paris belleville ménilmontant - les plateaux...

13
CONCEPTION GRAPHIQUE & COUVERTURE © STÉPHANE ROQUEPLO Forum des Instituts Culturels Étrangers à Paris 01 42 84 14 34 | www.ficep.info LA NUIT DE LA LITTÉRATURE 2017 15 ANS de cultures étrangères BELGIQUE CHYPRE ESTONIE HONGRIE LITUANIE LUXEMBOURG POLOGNE ROUMANIE SUISSE TAÏWAN TURQUIE PETER STEPHAN JUNGK RAMON ERRA INDREK HARGLA NINA YARGEKOV REZA AFCHAR NADÉRI TOM NISSE ANA CLAVEL MARIE-HÉLÈNE FABRA-BRATIANU PAVOL RANKOV HSIA YU KAREL POLÁC ˇ EK Paris Belleville Ménilmontant SAMEDI 27 MAI 2017 parcours littéraire en 20 lectures de 17h à 23h

Upload: others

Post on 09-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • CONCEPTIO

    NGRAPHIQ

    UE&

    COUVERTURE©

    STÉPHANEROQUEPLO

    Forum des Instituts Culturels Étrangers à Paris

    01 42 84 14 34 | www.ficep.info

    LA NUIT DE LA LITTÉRATURE 2017

    15 ANSde culturesétrangères

    BELGIQUE

    CHYPREESTONIE

    HONGRIE

    LITUANIELUXEMBOURG

    POLOGNE

    ROUMANIE

    SUISSETAÏWAN

    TURQUIE

    PETER STEPHAN JUNGK

    RAMON ERRA

    INDREK HARGLA

    NINAYARGEKOVREZA AFCHAR NADÉRI

    TOM NISSEANA CLAVEL

    MARIE-HÉLÈNE FABRA-BRATIANUPAVOL RANKOV

    HSIAYUKAREL POLÁČEK

    ParisBellevilleMénilmontant

    SAMEDI27 MAI2017 parcours littéraireen 20 lectures

    de 17h à 23h

  • La 5e édition de la Nuit de la littérature prend ses quar-

    tiers dans le 20e arrondissement et plus précisément

    à Belleville et Ménilmontant, quartiers artistiques de

    Paris. Quoi de mieux que de mêler arts et littérature

    durant toute une soirée !

    Ainsi venez déambuler à la découverte de 20 auteurs

    étrangers et de leurs écrits (en français ou traduction

    française).

    Chaque auteur invité, accompagné d’un(e) comédien(ne)

    et /ou traducteur(trice), investit un lieu du quartier de

    Belleville /Ménilmontant de 17h à 23h pour une série

    de 6 lectures / rencontres de 40 minutes et qui débutent

    à chaque heure : 17h, 18h, 19h, 20h, 21h et 22h.

    Les lectures se déroulent toutes simultanément dans les

    16 lieux, et c’est à vous de suivre votre propre parcours !

    Chaque heure se déroulera de la manière suivante dans

    chaque lieu :

    15-20mn de lecture

    15-20mn de rencontre et discussion avec l’auteur,

    le traducteur, le comédien et le public

    ensuite, vous êtes invités à vous déplacer dans un

    autre lieu pour assister à une nouvelle session.

    L’entrée est libre et dans la limite des places disponibles

    (sans réservation).

    Il est important de bien respecter les horaires pour le bon

    déroulement de la soirée.

    - 2 -

    PARCOURS LITTÉRAIRE

    ROMANS

    NOUVELLES

    POÉSIE

    JEUNESSE

    Barbara Honrath

    Présidente du FICEP

    Directrice du Goethe-Institut

    de Paris

    Bérénice Dziejak

    Vladimir Marinković

    Coordinateurs du FICEP

    Allemagne-Autriche | Belgique | Catalogne | ChypreEstonie | Grèce | Hongrie | Iran | Irlande | LituanieLuxembourg | Mexique | Pologne | Portugal | RoumanieSlovaquie | Suisse | Taïwan | Tchéquie | Turquie

    Manifestation organisée par le FICEP en partenariat avec 20centres et instituts culturels étrangers à Paris, en coopérationavec le ministère de la Culture et de la Communication, la Mairiede Paris et la Mairie du 20e

    CONCEPTLA NUIT DE LALITTÉRATURE

    SOMMAIRE20 LECTURES

    - 3 -

    PETER STEPHAN JUNGK La chambre noire d’Edith Tudor-Hart 4

    LEONOR PALMEIRA et CAMILLE PIER La Nature contre-nature (tout contre) 4

    RAMON ERRA Far West Gitano 5

    YÒRGOS CHRISTODOULÌDIS Zones sinistrées 5

    INDREK HARGLA La Chronique de Tallinn 6

    RHÉA GALANAKI / YANNIS TSIRBAS L’ultime humiliation / Victoria n’existe pas 6

    NINA YARGEKOV Double Nationalité 7

    REZA AFCHAR NADÉRI Aube nouvelle, Poètes libertaires d'Iran 7

    KEVIN BARRY L’œuf de Lennon 8

    RUTA SEPETYS Ce qu’ils n’ont pas pu nous prendre 8

    TOM NISSE Contre la tactique de l’horloge 10

    ANA CLAVEL Les nymphes sourient aussi parfois 10

    MARTA IGNERSKA et PRZEMYSŁAW WECHTEROWICZ Nos plus grands rêves 11

    JOSE ÉDUARDO AGUALUSA La Reine Ginga et comment les Africains ont inventé le monde 11

    MARIE-HÉLÈNE FABRA-BRATIANU La mémoire des feuilles mortes 12

    PAVOL RANKOV C’est arrivé un 1er septembre 12

    NOËLLE REVAZ Hermine Blanche et autres nouvelles 14

    HSIA YU Salsa 14

    KAREL POLÁČEK Nous étions cinq 15

    AHMET HAMDI TANPINAR L’institut de remise à l’heure des montres et pendules 15

  • PETER STEPHAN JUNGKLa chambre noire d’Edith Tudor-Hart2016, Jacqueline Chambon - Actes Sud | Roman

    BIOGRAPHIENé en 1952 en Californie, Peter Stephan Jungk a grandi àVienne et vit, depuis 1988, à Paris. Scénariste et auteur depièces radiophoniques, il a écrit plusieurs romans. On le connaîten France pour la biographie Franz Werfel, une vie de Pragueà Hollywood, et trois romans La Traversée de l’Hudson, Leroi de l’Amérique et Le cœur électrique.

    RÉSUMÉFemme au charisme exceptionnel, remarquable photographeet espionne pour l’Union soviétique, Edith Tudor-Hart eut unevie mouvementée. Née à Vienne dans une famille juive, elleest très vite conquise par le communisme. Militante activistemenacée par le pouvoir, elle émigre en Angleterre où elle sefait connaître par son travail de photojournalisme. Devenueespionne pour le KGB, elle joue un rôle clé dans le recrute-ment de Kim Philby, le plus célèbre des Cinq de Cambridge.

    - 4 - - 5 -

    Traduction :Denis Michelis

    Extraits interprétés parAlice Schneider

    Auteur présenté par leGoethe-Institut Paris

    ATELIER DEMARIE BUSSON105 rue des Couronnes75020 Paris

    ALLEMAGNEAUTRICHE

    RAMON ERRAFar West Gitano2017, Asphalte Éditions | Roman

    BIOGRAPHIERamon Erra (1966) est diplômé en Sciences politiques, écritdans plusieurs médias et donne des cours d’écriture. Auteurde nouvelles, il passe au roman en 2008 avec succès et se voitdécerner plusieurs prix. Il aborde souvent des thématiques liéesà la vie quotidienne mais à travers les espaces. Far West Gitano(2014) est son troisième roman et le premier à être traduit.

    RÉSUMÉTous les ans au printemps, Ram ressent l’appel de la route :retourner à la vie itinérante, profiter de la nature en éveil. Maisdepuis son mariage, il s’est sédentarisé et vit dans le quartiergitan de Perpignan. Lorsque sa fille lui annonce sa grossesse,Ram saute sur l’occasion. Au prétexte d’aller résoudre cettequestion d’honneur, il embarque toute sa tribu dans un camionbâché. Sauf qu’on ne s’improvise pas nomade, quand bienmême on aurait ça dans le sang.

    Traduction :Juliette Lemerle

    Extraits interprétés parIsabelle Fournier, Lacompagnie des Hommes

    Auteur présenté parl’Institut Ramon Llull

    PAVILLON CARRÉDE BAUDOUIN121 rue de Ménilmontant75020 Paris

    CATALOGNE

    YÒRGOS CHRISTODOULÌDISZones sinistrées2016, Le miel des anges | Poésie

    BIOGRAPHIENé en 1968 à Moscou, Yòrgos Christodoulìdis a grandi àLarnaca à Chypre. Il a reçu de nombreux prix pour ses œuvreset plusieurs de ses poèmes ont été traduits et publiés dansdes revues littéraires en allemand, anglais, espagnol, portu-gais, lituanien et turc. Il participe également à de nombreuxfestivals et rencontres poétiques internationaux.

    RÉSUMÉ« Zones sinistrées » est un recueil qui invite à un voyage dansles profondeurs de l’être et de la vie. Les cinq parties qui lecomposent reflètent le croisement permanent de l’expé-rience vécue avec celle de la poésie : L’Enfant, les Aventures,Mortel, L’Amour (La femme), L’Amour (la poésie). La vie intimerejoint en permanence celle de l’art et métaphoriquementcelle du pays.

    Traduction :Michel Volkovitch

    Extraits interprétés parDimitra Kontou

    Auteur présenté parChypre Culture et leministère de l'Éducationet de la Culture de Chypre

    LIBRAIRIE LEMONTE EN L’AIR2 rue de la Mare75020 Paris

    CHYPRE

    LEONOR PALMEIRA ETCAMILLE PIERLa Nature contre-nature (tout contre)2016, L’Arbre de Diane | Récit

    BIOGRAPHIE(S)Chercheuse en biologie et nourrissant sa réflexion sur le lienentre sciences et société, Leonor Palmeira co-signe ici sonpremier travail d’écriture. Auteur-compositeur-interprète etartiste de cabaret, Camille Pier se produit sous le pseudonymeNestor au slam et au burlesque.

    RÉSUMÉLes humains prétendent que certains individus et certainscomportements seraient « contre-nature »… Et si nous allionsvoir dans la nature ce qui se passe de si « contre-naturel » ?Josie, éminente scientifique experto-spécialiste en sexualitéanimale, nous invite à rencontrer et visiter l’intimité naturelle.Elle nous raconte les ébats en tous genres et les genres danstous leurs états chez nos amis les animaux.

    Extraits interprétés parCamille Pier

    Auteurs présentés par leCentre Wallonie-Bruxelles

    ARTAME GALLERY37 rue Ramponeau75020 Paris

    BELGIQUE

    ACCÈSPMR

  • - 6 - - 7 -

    INDREK HARGLALa Chronique de Tallinn2017, Gaïa Éditions | Polar médiéval

    BIOGRAPHIEIndrek Hargla est né en 1970 à Tallinn en Estonie. Passionnéde romans policiers et d’histoire médiévale, il a publié desouvrages de science-fiction. Sélectionné pour le grand prixde littérature de l’Assemblée Baltique en 2012, il a reçu le prixde la Fondation estonienne pour la culture, ainsi que le prixEduard Vilde en 2012.

    RÉSUMÉMelchior l’Apothicaire est devenu bien solitaire. En ce mois dejuin 1432, la ville de Tallinn s’active pour les préparatifs de laprocession du Saint-Sacrement. Lorsque trois morts violentesse succèdent, Melchior est appelé. Une mystérieuse chronique,récemment découverte dans la bibliothèque d’un couvent,est retrouvée calcinée dans la cellule d’un moine. Intriguecriminelle et peinture de la vie quotidienne s’entremêlent, uneplongée virtuose dans la dimension humaine de l’Histoire.

    Traduction :Jean-Pascal Ollivry

    Extraits interprétés parJean Pascal Ollivry

    Auteur présenté parl’Ambassade d’Estonie

    GALERIE MÉNIL'88 rue Boyer75020 Paris

    ESTONIE

    NINA YARGEKOVDouble Nationalité2016, P.O.L. | Roman

    BIOGRAPHIEEcrivain français d’origine hongroise, Nina Yargekov estégalement auteur de Vous serez mes témoins (2012, P.O.L.)et Tuer Catherine (2009, P.O.L.). Son dernier roman DoubleNationalité a été récompensé par le Prix de Flore.

    RÉSUMÉ« Dans Double Nationalité l’auteur ausculte les soubresautsidentitaires des enfants d’émigrés. Enfin un livre qui traite del’émigration de l’intérieur, sans pathos et avec humour » (NellyKapriélian, Les Inrockuptibles). « D’entrée, Nina Yargekovcatapulte son héroïne et son lecteur - ce roman est écrit à ladeuxième personne du pluriel, à la façon livre dont vous êtesle héros - dans un aéroport parisien avec une valise, un sac àmain, un diadème sur la tête et zéro mémoire. Pour se sortir decette galère et de ce terminal, cette amnésique n’a d’autrechoix que de vider son sac ... » (Olivia de Lamberterie, Elle)

    Extraits interprétés parJulie Chaize et modérationpar Guillaume Métayer

    Auteur présenté parl’Institut hongrois

    LES PLATEAUXSAUVAGES5 rue des Plâtrières75020 Paris

    HONGRIE

    RHÉA GALANAKI ETYANNIS TSIRBASL’ultime humiliation / Victoria n’existe pas2016 / 2015, Galaade | Roman / Nouvelle

    BIOGRAPHIE(S)Née en Crète en 1947, auteur de sept romans, Rhéa Galanakiest l’une des figures majeures de la littérature grecque contem-poraine et a reçu de nombreuses distinctions.Yannis Tsirbas est né à Athènes en 1976. Victoria n’existe pas,sa première nouvelle, a connu un grand succès en Grèce et aété adapté au cinéma sous le titre « Amerika Square ».

    RÉSUMÉDepuis 2008, la Grèce est confrontée à l’une des plus gravescrises de son histoire. Attentive aux évolutions socio-historiquesdu pays, la littérature néo-hellénique contemporaine se faitl’écho de ces mutations et cette crise alimente une productionlittéraire intéressante dont L’ultime humiliation et Victorian’existe pas constituent des exemples emblématiques.

    Traductions :Loïc MarcouNicolas Pallier

    Auteurs présentés par leCentre culturel hellénique

    CITOYENNESINTERCULTURELLES39 rue de Tourtille75020 Paris

    GRÈCE

    REZA AFCHAR NADÉRIAube nouvelle, Poètes libertaires d’Iran2015, Maison de la Poésie Rhône-Alpes,Le Temps des Cerises | Poésie

    BIOGRAPHIEReza Afchar Nadéri, né en Iran, est docteur ès Lettres et photoreporter. Il est également poète, traducteur de poésie persaneet performeur (scènes slam). Un pied à Téhéran et un autre àParis, il traduit en texte, images et poésie populaire les courantsde pensée et les phénomènes sociaux et culturels de notreépoque.

    RÉSUMÉDans Aube Nouvelle, Reza Afchar Nadéri a traduit pour enfaire une anthologie, sept grands poètes contemporainspersans ayant marqué l’histoire de la littérature d’avant-garde :Nima Youchidi, Forough Farrokhzad, Akhavan Sales, AhmadChamlou, Amir Houchang Ebtehadj, Simine Behbahani etMohammad Reza Chafii Kadkani.

    Extraits interprétés parReza Afchar Nadéri

    Auteurs présentés par leCentre culturel d’Iran

    GALERIE MÉMOIREDE L'AVENIR45 rue Ramponeau75020 Paris

    IRAN

    ACCÈSPMR

    ACCÈSPMR

    ACCÈSPMR

  • VILLA BELLEVILLE CITOYENNES INTERCULTURELLES 20e

    BISTROT LITTÉRAIRE LES CASCADES

    ©D.R.

    ©D.R.

    ATELIER ARACANTHE

    LE BARBOUQUIN

    ARTAME GALLERY ASSOCIATION LE RATRAIT- 8 -

    ©D.R.

    ©D.R.

    ©D.R.

    ©D.R.

    ©D.R.

    ©D.R.

    KEVIN BARRYL’œuf de Lennon2017, Buchet Chastel | Roman

    BIOGRAPHIENé en 1969, Kevin Barry est un écrivain irlandais. Son premierroman City of Bohane (Actes Sud) a reçu l’IMPAC DublinLiterary Award en 2013. Unanimement remarqués par lacritique, ses textes sont traduits en plusieurs langues et il aobtenu de nombreuses distinctions dont le prestigieux Golds-mith Prize pour L’œuf de Lennon.

    RÉSUMÉL’ouvrage imagine le voyage incognito en 1978 du célèbreBeatles sur son île de Dorinish, au large de la côte ouest irlan-daise. En pleine crise existentielle, John décide d’aller s’isolersur ses terres pour y pousser son cri primitif et se libérer deses démons. Kevin Barry nous livre, dans une langue lyrique,profonde et pleine d’humour, une histoire savoureuse, tout àla fois portrait de l’artiste et balade picaresque.

    Traduction :Carine Chichereau

    Extraits interprétés parMarc Roger

    Auteur présenté par leCentre Culturel Irlandais

    LA BELLEVILLOISE21 rue Boyer75020 Paris

    IRLANDE

    RUTA SEPETYSCe qu’ils n’ont pas pu nous prendre2012, Gallimard jeunesse

    BIOGRAPHIENée et élevée dans le Michigan, Ruta Sepetys est la fille d’unréfugié lituanien dont le père, officier, était menacé de mortpar Staline. Ce qu’ils n’ont pas pu nous prendre est sonpremier roman inspiré par son père qui s’est enfui de Lituaniealors qu’il était jeune garçon. Il a gagné plusieurs prix enFrance, en Belgique et au Canada.

    RÉSUMÉLina est une jeune lituanienne comme tant d’autres. Très douéepour le dessin, elle va intégrer une école d’art. Mais une nuitde juin 1941, des gardes soviétiques l’arrachent à son foyer.Elle est déportée en Sibérie avec sa mère et son petit frèreJonas, au terme d’un terrible voyage. Dans ce désert gelé, ilfaut lutter pour survivre dans les conditions les plus cruelles.Mais Lina tient bon, portée par l’amour des siens et son audaced’adolescente.

    GALERIE MÉNIL'88 rue Boyer75020 Paris

    LITUANIE

    Traduction :Bee Formentelli

    Extraits interprétés parJean Christophe Mončys

    Avec Jūratė Čerškutė,expert en littérature

    Auteur présenté parl’Ambassade de Lituanie

    Littérature Jeunesse

    GALERIE MÉMOIRE DE L’AVENIR

    ACCÈSPMR

    ACCÈSPMR

  • - 10 - - 11 -

    TOM NISSEContre la tactique de l’horloge2016, Éditions Dernier Télégramme | Poésie

    BIOGRAPHIETom Nisse, né en 1973 au Luxembourg, vit à Bruxelles. Ilparticipe fréquemment à des lectures et des performancespoétiques et organise divers événements culturels. Il estégalement traducteur de et vers l’allemand. Il a publié unequinzaine de recueils et de plaquettes de poésie et prosescourtes parmi lesquels Reprises (Éditions l’Arbre à paroles2012), Diasporas (Éditions Tétras Lyre 2013) ou encore Après(Éditions Phi 2015).

    RÉSUMÉ« Contre la tactique de l’horloge, c’est être contre la logiquemortifère, fascinante, de l’époque, celle qui voudrait redonnerla part belle aux petit.e.s. chef.fe.s, celle qui, quoi qu’elle dise,quoi qu’elle pense, semble toujours dépourvue de cœur. (…) ».Vincent Tholomé

    Extraits interprétés parTom Nisse, accompagnéd’Alice Perret au violon

    Auteur présenté par laMission culturelle duLuxembourg

    VILLA BELLEVILLE23 rue Ramponeau75020 Paris

    LUXEMBOURG

    ANA CLAVELLes nymphes sourient aussi parfois2015, Christophe Lucquin Éditeur | Roman

    BIOGRAPHIEAna Clavel est née au Mexique en 1961. Elle a fait des étudesde lettres à la Universidad Autónoma de México (UNAM).Romancière et nouvelliste, elle traite principalement du corpset du désir. Deux de ses romans ont déjà été publiés en France.

    RÉSUMÉC’est Ada, la petite nymphe, qui raconte sa découverte duplaisir. Elle fait connaissance avec son corps et les jouissancesinfinies qu’il peut lui procurer, mais elle découvre aussi qu’ilpeut être source de plaisir pour les autres qui la lorgnent etl’envisagent.Ce roman-conte célèbre la vie, les effluves corporels, lesregards, le concept de paradis et les enseignements tels « lepropre de l’amour c’est de savoir sans avoir appris » ou « lesyeux peuvent aussi toucher ».

    Traduction :Lydia Amokrane

    Extraits interprétés parOdille Lauria

    Auteur présenté parl’Institut cultureldu Mexique

    LE BARBOUQIN1 rue Dénoyez75020 Paris

    MEXIQUE

    MARTA IGNERSKA ETPRZEMYSŁAWWECHTEROWICZNos plus grands rêves2017, Format Éditions

    BIOGRAPHIE(S)Marta Ignerska est l’une des plus talentueuses graphisteset illustratrices polonaises. Après des études de graphismeet de création multimédia à Varsovie, elle a illustré une dizainede livres jeunesse, tous salués par la critique. PrzemysławWechterowicz est auteur de livres pour enfants et a le don detransmettre des pensées sur la vie sur un ton simple et drôle.

    RÉSUMÉÉvadez-vous du quotidien, inventez des rêves gigantesques !Qu’ils soient audacieux, fous, passionnants, parfois mêmeabsurdes ! Marta Ignerska a créé un livre extraordinaire autourdu répertoire des rêves collectionnés par Przemysław Wech-terowicz, court et concis comme un haïku. Soyez alors nosinvités, rêvez avec nous, rêvez... à en perdre la tête.

    Attention !séances à 17h, 18h et 19h

    Traduction :Lydia Waleryszak

    Extraits interprétés parLaura Elko

    Auteurs présentés parl’Institut polonais

    BIBLIOTHÈQUESORBIER17 rue Sorbier75020 Paris

    POLOGNE

    JOSÉ EDUARDO AGUALUSALa Reine Ginga et comment les Africainsont inventé le monde2017, Éditions Métailié | Roman

    BIOGRAPHIEJosé Eduardo Agualusa est né en Angola en 1960. Après desétudes d’agronomie à Lisbonne, il est devenu grand reporter etécrivain et vit désormais entre le Brésil, l’Angola et le Portugal.Ses romans sont traduits en 25 langues. Il a reçu l’IndependantForeign Prize en 2007 et a été nommé par le Man Booker Prizeen 2016.

    RÉSUMÉUn épisode oublié de l’histoire de l’Afrique. Au XVIIe siècleen Angola une femme exceptionnelle prend le pouvoir et sebat contre les colonisateurs portugais avant de s’allier auxHollandais. J.E. Agualusa nous raconte cette période histo-rique dans un roman à la fois picaresque, vif, parfois poétique,plein de bruit et de fureur, d’amours interdites, de sang etde passion, de trahisons et de rebondissements palpitants...

    Traduction :Danielle Schramm

    Extraits interprétés parJacques Bonnafé

    Auteur présenté par leCentre culturel Camões

    LE RATRAIT20 rue du Retrait75020 Paris

    PORTUGAL

    ACCÈSPMR

    ACCÈSPMR

    Littérature Jeunesse

  • - 12 -

    LE MONTE EN L’AIR PAVILLON CARRÉ DE BAUDOUIN

    ©D.R.

    ÉDITIONS DE LA DIFFÉRENCE BIBLIOTHÈQUE SORBIER

    ©D.R.

    ©D.R.

    ©D.R.

    MARIE-HÉLÈNEFABRA-BRATIANULa mémoire des feuilles mortes2016, L’Harmattan | Roman

    BIOGRAPHIEMarie-Hélène Fabra est plasticienne. Après la mort de samère, survenue en 2009, elle retrouve les mémoires inache-vées de sa grand-mère. C’est en mélangeant ces deux voix,celle de sa grand-mère et la sienne, qu’elle a construit ce livre.

    RÉSUMÉMa mère était la descendante d’une grande famille roumaine,les Bratianu. Son père, historien et homme politique, est mortdans un camp. Mais elle préférait me raconter les réunionsfamiliales avec des vieux généraux, des jeux dans des parcsavec un vrai roi, des enfants princes et des gouvernantesallemandes. Je me rappelais alors que ma mère venait d’uneautre planète, en noir et blanc, comme les photographiesaccumulées dans une malle à la maison.

    Extraits interprétés parThierry Sauzé

    Auteur présenté parl’Institut culturel roumain

    BIBLIOTHÈQUESORIBER17 rue Sorbier75020 Paris

    ROUMANIE

    PAVOL RANKOVC’est arrivé un 1er septembreSortie à venir, Éditions Le Ver à Soi | Roman

    BIOGRAPHIERomancier, essayiste et journaliste, il débuta en 1995 avecson recueil de nouvelles L’éloignement dans le temps (PrixIvan Krasko du meilleur début, Prix International de LittératureJean Monnet en 1997). Son premier roman C’est arrivé un1er septembre, publié en 2008 lui a valu le Prix de Littérature deL’Europe en 2009, et le Prix Angélus de Littérature d’EuropeCentrale en 2014.

    RÉSUMÉLe roman raconte l’histoire de trois amis, tous amoureux d’unemême femme. Le roman se déroule sur trente ans, de 1938 à1968. L´auteur y met un regard original sur des évènementscruciaux de l’histoire de la Slovaquie – à commencer par lesAccords de Munich en passant par les arbitrages de Vienne,la Seconde Guerre mondiale, les décrets antisémites, jusqu´àl’écrasement du Printemps de Prague.

    Extraits interprétés parBernard Bloch

    Auteur présenté parl’Institut slovaque

    BISTROT LITTÉRAIRELES CASCADES82 rue des Cascades75020 Paris

    SLOVAQUIE

    ACCÈSPMR

    ACCÈSPMR

    ATELIER MARIE BUSSON

    ©D.R.

    LA BELLEVILLOISE

    LES PLATEAUX SAUVAGES

    ©D.R.

    ©D.R.

    ©D.R.

    GALERIE MÉNIL’8

  • - 15 -- 14 -

    AHMET HAMDI TANPINARL’institut de remise à l’heure des montreset des pendules2007, Actes Sud | Roman

    BIOGRAPHIENé en 1901, Tanpinar est le fils d’un juge. Âgé de 13 ans, samère décède à Mossoul. Il suit son père dans différentes villesde Turquie. Diplômé de la Faculté des lettres à l’Universitéd’Istanbul, il enseigne ensuite la littérature au lycée, mais aussià l’Académie des Beaux-Arts. De 1942 à 1946 il est député àla Grande Assemblée Nationale de Turquie. Il meurt en 1962.

    RÉSUMÉÀ travers les mésaventures nonchalantes d’Hayri Irdal, premierantihéros à la Oblomov de la littérature turque, l’auteur évoquele passage de l’ancien au nouveau, d’une société bouleverséede fond en comble avec une ironie souveraine. Le personnageprincipal traverse ici la fin de l’Empire Ottoman et les premièresannées de la République comme un somnambule, un fétu depaille voguant au gré des aspirations de son entourage.

    Traduction :Timour Muhidine

    Extraits interprétés parKaan Arikan

    Auteur présenté parl’Institut Yunus Emre

    PAVILLON CARRÉDE BAUDOUIN121 rue de Ménilmontant75020 Paris

    TURQUIE

    NOËLLE REVAZHermine Blanche et autres nouvelles2017, Gallimard | Nouvelles

    BIOGRAPHIENée en 1968 à Vernayaz en Suisse, Noëlle Revaz vit à Mon-treux. Titulaire d’une licence en latin, français et françaismédiéval, elle signe des chroniques radiophoniques en 1995et 1996 sous le pseudonyme de Maurice Salanfe. En 2002paraît chez Gallimard Rapports aux bêtes qui se voit décernerde nombreux prix.

    RÉSUMÉPour se débarrasser d’un passager qu’il a pris en grippe, unchauffeur de bus cherche une solution radicale. Un grand-pèreapprend à son petit-fils à abréger les souffrances des fourmiset des sauterelles, jusqu’à ce que lui-même tombe malade.Dans un Paris caniculaire, deux étudiantes écoutent les gémis-sements d’une femme qui proviennent de la fenêtre d’un voisininsignifiant. Voilà le genre de situations et de personnages fraiset maladroits que l’auteur met en scène dans ses 29 nouvelles.

    Extraits interprétés parNoëlle Revaz

    Auteur présenté par leCentre culturel suisse

    ATELIER ARACANTHE44 rue de Tourtille75020 Paris

    SUISSE

    HSIA YUSalsa2017, Éditions Circé | Poésie

    BIOGRAPHIEHisa Yu est une poète itinérante et polymorphe qui partage savie entre Paris et Taipei. Depuis la parution de ses premierspoèmes début des années 1980, Hsia Yu n’a cessé de repous-ser les frontières de la poésie de son temps, tant au niveau desa forme que de la langue. Aujourd’hui figure majeure de lalittérature taïwanaise moderne et contemporaine, elle a inspiréet influencé nombre de jeunes talents de la scène poétiquesinophone. Elle a publié à ce jour huit recueils de styles divers.

    RÉSUMÉDans Salsa, le quatrième recueil de Hsia Yu, le style « chucho-tant », qui a attiré tant de lecteurs, se déploie pleinement.Outre la dimension autobiographique de celui-ci, le recueilcondense tout ce qui fait l’art poétique de Hsia Yu : musicalité,jeux de langues et réflexions lyriques sur l'écoulement dutemps.

    Traduction :Gwennaël Gaffric

    Extraits interprétés parHsia Yu et StéphaneGombert, accompagnésde musique

    Auteur présenté par leCentre culturel de Taïwan

    VILLA BELLEVILLE23 rue Ramponeau75020 Paris

    TAÏWAN

    KAREL POLÁČEKNous étions cinq2017, Éditions de la Différence | Roman

    BIOGRAPHIEKarel Poláček, né en 1892 est mort en 1945 en camp deconcentration, l’étoile de David sur la poitrine. Il compte parmiles écrivains tchèques les plus réputés de la première moitiédu 20e siècle. Proche de Karel Čapek, il partage avec l’auteurl’amour de « petites gens », empreint d’un humour tchèque.

    RÉSUMÉLoin du monde des adultes, cinq petits garçons observent laréalité du haut de leur taille : ce qui est considéré par les grandscomme un jeu revêt à leurs yeux la dimension d’une épopée.Le narrateur, Pierre Bajza, est un petit garçon espiègle qui,hormis son talent à provoquer ses parents, possède un au-thentique don d’observation. Sa famille constitue un secondplan de l’histoire où se rencontrent et se confrontent le mondeenfantin et celui des adultes, sur fond d’une incompréhensionqui est source de maintes situations comiques.

    Traduction :Martin Daneš

    Extraits interprétés parMartin Daneš

    Auteur présenté par leCentre tchèque de Pariset les Éditions de laDifférence

    ÉDITIONS DELA DIFFÉRENCE30 rue Ramponeau75020 Paris

    TCHÉQUIE

    ACCÈSPMR

    ACCÈSPMR

  • Prenez d’ores et déjà date des prochaines manifestationsorganisées par le FICEP

    SEMAINE DES CULTURES ÉTRANGÈRES22 SEPTEMBRE AU 1er OCTOBRE 2017

    Festival pluridisciplinaire où une trentaine de centres etinstituts culturels vous accueilleront autour d’événementsorganisés autour du thème « La rue »

    JAZZYCOLORS2 AU 30 NOVEMBRE 2017

    15e édition du festival international de jazz des centresculturels étrangers à Paris

    QU’EST-CE QUE LE FICEP ?Le Forum des Instituts Culturels Étrangers à Paris est uneassociation unique au monde qui regroupe plus de 50 centreset instituts culturels étrangers de tous horizons, de l’Amériquelatine, en passant par l’Europe, la Méditerranée, la Russie,l’Asie, l’Extrême et le Moyen Orient.

    Le FICEP a pour objectif de mettre en valeur le rôle clef queles instituts et les centres culturels étrangers de Paris jouentdans la promotion de la diversité culturelle.

    Toutes les informations sur www.ficep.info

    Suivez-nous sur Facebook et Twitterwww.facebook.com/LesCulturesEtrangeresAParis@ficepparis

    EDITION 2016LA NUIT DE LA LITTÉRATUREPARIS - QUARTIER DU VIADUC DES ARTSPhotos @ Vladimir Milicevic

    15 ANSde culturesétrangères

    - 16 -

  • BellevilleM

    Couronnes

    ATELIER ARACANTHE

    GALERIE MÉMOIRE DE L’AVENIR

    BISTROT LITTÉRAIRE LES CASCADES

    PAVILLON CARRÉ DE BAUDOUIN

    ATELIER DE MARIE BUSSON

    ASSOCIATION LE RATRAIT

    GALERIE MÉNIL'8

    LE MONTE EN L’AIR

    LA BELLEVILLOISE

    LES PLATEAUX SAUVAGES

    BIBLIOTHÈQUE SORBIER

    ARTAME GALLERY

    ÉDITIONS DE LA DIFFÉRENCE

    LE BARBOUQUIN

    M

    Vers Pyrénées

    QUARTIERS DE MÉNILMONTANT ET DES PYRÉNÉESLA NUIT DE LA LITTÉRATURE - SAMEDI 27 MAI 2017

    QUARTIER DE BELLEVILLELA NUIT DE LA LITTÉRATURE - SAMEDI 27 MAI 2017

    CITOYENNES INTERCULTURELLES 20e

    VILLA BELLEVILLE

    RUEDE B

    ELLEVILL

    E

    RUE DE MÉ

    NILMONTA

    NT

    BOULEVARDDE BELLEVILLE

    BOULEVARDDE BELLEVILLE

    RUE SORBIER

    RUE DES PYRÉNÉES

    RUE DES PYRÉNÉES

    RUE SORBIER

    RUE DURETRAIT

    RUE DE LA BIDASSOA

    RUERAM

    PONEAU

    RUEDE L

    ’ORILLION

    RUE RAMPO

    NEAU

    RUE LEMON

    RUELES

    AGE

    RUEBOYER

    RUEDENOYEZ

    RUEJULES

    ROMAINS

    RUERAM

    PAL

    RUE REBEVAL

    RUEDE

    TOURTILLE

    RUEFRANCIS

    PICABIA

    RUEBIS

    SON

    RUEDE

    PÂLI-K

    AO

    RUE D

    U SÉNÉGAL

    RUEJULIEN

    LACROIX

    RUEDES

    COURON

    NES

    RUE JEAN-PIE

    RRE TIMBAUD

    RUE DUPRESSOIR

    RUE SOLEILLET

    RUEBISSON

    RUEDU

    MOULIN

    JOLY

    RUEDE

    VAUCOULEURS

    RUEMORET

    RUEDES

    AMANDIERS

    RUEHENRI CHEVREAU

    RUEDE

    LAMARE

    RUE DES PLÂ

    TRIÈRES

    RUE DES PANO

    YAUX

    RUE JUILLET

    RUE ELISA BOREYRU

    E MAX E

    RNST

    RUED’ANNAM

    RUELAU

    RENCE

    SAVART

    RUELOU

    IS-NICO

    LASCLÉ

    RAMBAU

    LT

    SQUARE DESAMANDIERS

    ©S

    TÉP

    HA

    NE

    RO

    QU

    EP

    LO

    3

    4

    5

    6

    7

    1

    16

    15

    14

    138

    9

    2

    11

    10

    12

    RUE DE L’EST

    RUE D

    UGUIGNIER

    RUEDE

    LAMARE

    RUEDESCO

    URON

    NES

    RUEDE

    SCO

    URON

    NES

    RUEDE

    LAMARE

    RUE EMM

    ERY

    RUE DE SAVIE

    RUE DES RIGOLES

    RUE D

    E L’ERMITAGE

    RUEDES

    ENVIERG

    ES

    RUE DU TRANSVAAL

    RUE DES CASCADES

    RUEDES

    CASCADES

    RUEDE

    L’HERMITAGE

    M

    Vers GambettaM

  • 1 | Atelier ArAcanthe44 rue de Tourtille, 75020 Pariswww.aracanthe.org

    2 | Citoyennes interculturelles 20e

    39 rue de Tourtille, 75020 Paris

    3 | Le Barbouquin1 rue Dénoyez, 75020 Pariswww.facebook.com/lebarbouquin

    4 | Villa Belleville23 rue Ramponeau, 75020 Pariswww.villabelleville.org

    5 | Éditions de la Différence30 rue Ramponeau, 75020 Pariswww.ladifference.fr

    6 | Artame Gallery37 rue Ramponeau, 75020 Pariswww.memoire-a-venir.org

    7 | Galerie Mémoire de l’avenir45 rue Ramponeau, 75020 Pariswww.memoire-a-venir.org

    8 | Le Monte en l’Air2 rue de la Mare, 75020 Parishttp://lemontenlair.free.fr

    9 | Les Plateaux Sauvages5 rue des Plâtrières, 75020 Pariswww.lesplateauxsauvages.fr

    10 | Bibliothèque Sorbier17 rue Sorbier, 75020 Parishttp://equipement.paris.fr

    11 | La Bellevilloise21 rue Boyer, 75020 Pariswww.labellevilloise.com

    12 | Galerie Ménil'88 rue Boyer, 75020 Pariswww.ateliersdemenilmontant.org

    13 | Association Le Ratrait20 rue du Retrait, 75020 Parishttp://leratrait.org

    14 | Pavillon Carré de Baudouin121 rue de Ménilmontant, 75020 Pariswww.mairie20.paris.fr

    15 | Bistrot littéraire Les Cascades82 rue des Cascades, 75020 Pariswww.cascades-cafes.fr

    16 | Atelier de Marie Busson105 rue des Couronnes, 75020 Parishttp://mariebusson.com/

    Pour cette cinquième édition, 16 lieux différents vont jalonnerle parcours littéraire de la Nuit de la Littérature 2017 du côtédu 20e arrondissement de Paris.Trois parcours vous sont proposés en fonction des lieux delectures et de leur situation géographique : Belleville (1 à 7),Ménilmontant (8 à 14) et Pyrénées (15 et 16).

    JEU-CONCOURSLA NUIT DE LALITTÉRATURE

    Pour participer il suffit de faire tamponner les cases

    ci-dessous à la fin de chaque lecture (6 différentes)

    et de remettre votre bulletin lors de la dernière

    session. 7 gagnants seront tirés au sort et seront

    avertis par mail ou téléphone. Le 1er remportera les

    20 ouvrages présentés lors de la Nuit de la littérature,

    les 6 autres gagneront chacun 3 livres.

    Nom et prénom :

    Mail :

    Téléphone (fixe ou portable) :

    LIEUX DESLECTURESPARIS 20e