pellenc s.a. eng ger spa fre ita · pilotage de 1 matériel complémentaire : fouloir extractiv’...

7
pellenc s.a. 2014 02/04/2014 MACHINES À VENDANGER / ÉQUIPEMENTS POUR LA VITICULTURE SÉCATEURS ÉLECTRONIQUES / OUTILS ÉLECTRO-PORTATIFS MACHINES DE RÉCOLTE POUR L’ARBORICULTURE AUTOMATISMES / VISIONIQUE FICHE TECHNIQUE Récoltez le fruit de nos innovations ! Route de Cavaillon BP 47 - 84122 PERTUIS CEDEX (FRANCE) Tél : (33) 04 90 09 47 00 - Fax : (33) 04 90 09 64 09 e-mail : [email protected] www.pellenc.com MDC réf. 81.56400 Selectiv’ Process Winery L Poids machine 1200 kg Performance De 7 à 20 t/h en vendange manuelle et de 10 à 25 t/h en ven- dange mécanique (suivant cépage, maturité et état sanitaire) Fréquence égreneur 400-860 mouvements/min Fabrication Inox 304L Puissance nominale 7,1 kW VOIR PLAN ANNEXE FRE Alimentation Prise mâle en façade de l’armoire électrique 16A 3P+T en 400V-480V triphasé

Upload: others

Post on 05-Apr-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: pellenc s.a. ENG GER SPA FRE ITA · Pilotage de 1 matériel complémentaire : fouloir Extractiv’ ou table vibrante Vibractiv’ Câble avec prises mâle / femelle (5 m) 81.56568

pellenc s.a.

201402/04/2014

MACHINES À VENDANGER / ÉQUIPEMENTS POUR LA VITICULTURESÉCATEURS ÉLECTRONIQUES / OUTILS ÉLECTRO-PORTATIFS

MACHINES DE RÉCOLTE POUR L’ARBORICULTUREAUTOMATISMES / VISIONIQUE

FICHE TECHNIQUE

Récoltez le fruit de nos innovations !Route de Cavaillon BP 47 - 84122 PERTUIS CEDEX (FRANCE)Tél : (33) 04 90 09 47 00 - Fax : (33) 04 90 09 64 09e-mail : [email protected] www.pellenc.com

MDC réf. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

Poids machine1200 kg

PerformanceDe 7 à 20 t/h en vendange manuelle et de 10 à 25 t/h en ven-dange mécanique (suivant cépage, maturité et état sanitaire)

Fréquence égreneur400-860 mouvements/min

FabricationInox 304L

Puissance nominale7,1 kW

Présentation

Égrenage de la vendange sans fragments de rafles et tri mécanique optimal sur table à rouleaux. Vendange ma-nuelle ou mécanique

VOIR PLAN ANNEXE

FRE

AlimentationPrise mâle en façade de l’armoire électrique16A 3P+T en 400V-480V triphasé

GRAPE HARVESTERS / VINE GROWING EQUIPMENTELECTRONIC PRUNERS / PORTABLE ELECTRIC TOOLS

ORCHARD HARVESTERSROBOTICS / MACHINE VISION

DATA SHEET

Harvest the fruits of our innovations !Route de Cavaillon BP 47 - 84122 PERTUIS CEDEX (FRANCE)Tél : (33) 04 90 09 47 00 - Fax : (33) 04 90 09 64 09e-mail : [email protected] www.pellenc.com

Winery equipment ref. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

ENG

SEE DRAWING IN APPENDIX

Machine weight1200 kg

PerformanceRate: 7 to 20T/hour for manual harvesting and 10 to 25T/hour for mechanical harvesting (depending on grape variety, maturity and health)

Destemmer frequency (Hz)400-860 strokes/min

Manufacturing304L stainless steel

Rated power7.1 kW

Presentation

Harvest destemming without stalk fragments and optimal mechanical sorting on roller table. Manual or mechanical harvesting

Power supplyMale connector at the front of the electrical cabinet16A 3P+T, 400-480 V three-phase

TRAUBENERNTER / GERÄTE FÜR DEN WEINBAUELEKTRONISCHE REBSCHEREN / ELEKTR. TRAGWERKZEUGE

ERNTEGERÄTE FÜR DEN OBSTBAUROBOTERGERÄTE / OPTISCHE ERKENNUNGEN

DATENBLATT

Innovation, die Frucht unserer Erde!Route de Cavaillon BP 47 - 84122 PERTUIS CEDEX (FRANCE)Tél : (33) 04 90 09 47 00 - Fax : (33) 04 90 09 64 09e-mail : [email protected] www.pellenc.com

Material für den Weinkeller nr. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

SIEHE BEILIEGENDE ZEICHNUNG

GER

Maschinengewicht1200 kg

Leistung7 bis 20 t/h bei Handlese und 10 bis 25 t/h bei Maschinenlese (je nach Rebsorte, Reife und Zustand)

Abbeerfrequenz400-860 Bewegungen/min

WerkstoffEdelstahl 304L

Nennleistung7,1 kW

Beschreibung

Abbeeren der Ernte ohne Rispenstücke und optimale mechanische Sortierung auf dem Rollentisch. Hand- oder Maschinenlese

VersorgungStecker auf der Vorderseite des Schaltschranks16A 3P+E 400-480V dreiphasig

VENDIMIADORAS / EQUIPOS PARA LA VITICULTURAPODADORAS ELECTRÓNICAS / HERRAMIENTAS ELECTRO-PORTATILES

MÁQUINAS DE RECOLECCIÓN PARA LA ARBORICULTURAAUTOMATISMOS / VISIÓNICA

FICHA TÉCNICA

¡La innovación el fruto de nuestra cosecha!Route de Cavaillon BP 47 - 84122 PERTUIS CEDEX (FRANCE)Tél : (33) 04 90 09 47 00 - Fax : (33) 04 90 09 64 09e-mail : [email protected] www.pellenc.com

Material de bodega ref. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

VER PLANO ANEXO

SPA

Peso máquina1200 kg

PrestaciónCaudal de 7 a 20 T/h en vendimia manual y de 10 a 25 T/h en vendimia mecánica (según cepa, madurez y estado sanitario)

Frecuencia descobajador400-860 movimientos/min

FabricaciónAcero inoxidable 304L

Potencia nominal7,1 KW

Presentación

Descobajado de la vendimia sin fragmentos de escobajos y clasificación mecánica óptima en mesa de rodillos. Vendimia manual o mecánica

AlimentaciónToma macho en la fachada del armario eléctrico16A 3P+T / 400-480 V trifásica

MACCHINE VENDEMMIATRICI / ATTREZZATURE PER LA VITICOLTURAFORBICI ELETTRONICHE / UTENSILI ELETTROPORTATILI

MACCHINE DI RACCOLTA PER L’ARBORICOLTURAROBOTICA / VISIONICA

SCHEDA TECNICA

L’innovazione, il frutto della nostra terra!Route de Cavaillon BP 47 - 84122 PERTUIS CEDEX (FRANCE)Tél : (33) 04 90 09 47 00 - Fax : (33) 04 90 09 64 09e-mail : [email protected] www.pellenc.com

Attrezzature da cantina rif. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

VEDI SCHEMA ALLEGATO

ITA

Peso macchina1.200 kg

PrestazioniPortata da 7 a 20 t/ora in vendemmia manuale e da 10 a 25 t/ora in vendemmia meccanica (a seconda del vitigno, della maturazione e dello stato sanitario)

Frequenza sgranatrice400-860 movimenti/min.

FabbricazioneInox 304L

Potenza nominale7,1 KW

Presentazione

Sgranatura della vendemmia senza frammenti di raspi e cernita meccanica ottimale su tavola a rulli. Vendemmia manuale o meccanica

AlimentazionePresa maschio sulla facciata del quadro elettrico16A 3P+T in 400V-480V trifase

Page 2: pellenc s.a. ENG GER SPA FRE ITA · Pilotage de 1 matériel complémentaire : fouloir Extractiv’ ou table vibrante Vibractiv’ Câble avec prises mâle / femelle (5 m) 81.56568

FICHE TECHNIQUE

Les caractéristiques techniques ne sont en aucun cas contractuelles. La société PELLENC se réserve le droit d’apporter à ses produits toute modification ou améliora-tion qu’elle juge nécessaire et sans préavis.

MDC réf. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

*Livré non monté

Options :81.56386 4 pieds-roulettes hauteur 500 à 1050 mm et réglable 200 mm*

De 500 à 1050 mm sous sortie vendange - Hauteur à recouperDisposition au dessus de pompe à vendange avec ou sans fouloir

81.56718 Boîtier de commande M/A déporté* (2014)Commande la mise en route et l’arrêt de la machine à distance (5 m)

80.56720 Câble connexion commande M/A périphérique*Pilotage de 1 matériel complémentaire : fouloir Extractiv’ ou table vibrante Vibractiv’Câble avec prises mâle / femelle (5 m)

81.56568 Vis sortie centrale pépins / jus SPW M / L + fond plein amovible*81.56507 Kit 2 rouleaux ameneurs SPW M / L*

Améliore l’efficacité du tri lors de faible débit d’alimentation

81.56747 Rallonge auge / vis à déchets +500 mm SPW L81.56497 Emballage groupage : SP WINERY L

Emballage recommandé lors de transports par groupage

81.56436 Equipement USA SP WINERY LComplément électrique obligatoire pour les USA

Équipements de base :• 4 modules d’égrenage linéaire haute fréquence• Table de tri à rouleaux à crible variable• Sortie vendange à gauche ou à droite• Pupitre de commande intégré sur table de tri• Prise mâle de branchement secteur 400V-480V / 16A 3P+T (sur armoire élec.)• Prise femelle fournie• Trappe sortie vendange modulable en largeur 450 ou 750 mm• Trémie de réception 1300 X 785 mm (partie avant amovible)• Séparateur de trémie amovible• Séparation pépins / jus par vis brosse et fond perforé amovible

Choix d’équipements obligatoires :Choisir parmi ces deux configurations :81.56401 Sortie vendange à gauche 81.56402 Sortie vendange à droite

DATA SHEET

The technical characteristics are not contractual on no account. The PELLENC society reserves the right to bring to its products all modification or improvement that it judges necessary and without notice.

Winery equipment ref. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

*Supplied unassembled

Options:81.56386 4 castor wheels, height 500 to 1,050 mm and adjustable by 200 mm*

500 to 1,050 mm below harvest output - Height to be adjustedPositioned above the must pump with or without grape crusher

81.56718 Remote ON/OFF control unit* (2014)Remotely controls the switching on and off of the machine (5 m)

80.56720 Peripheral device on/off command connection cable*Control of 1 additional equipment: Extractiv’ crusher or Vibractiv’ vibrating tableCable with male/female plugs(5 m)

81.56568 SPW M / L pips / juice central output screw + detachable blind flange*81.56507 Kit of 2 SPW M / L feed rollers*

Improves sorting efficiency when feed rate is low

81.56747 Extension waste trough/auger + 500 mm SPW L81.56497 Bulk transport packaging: SP WINERY L

Packaging recommended for bulk transport

81.56436 Equipment for USA SP WINERY LAdditional electrical equipment mandatory for the USA

Basic equipment:• 4 high-frequency linear destemming modules• Variable screen roller sorting table• Harvest output on the left or right• Control panel integrated into sorting table• Male power plug 400V-480V /16A 3P+T (on electrical cabinet)• Socket supplied• Grape output hatch with modular 450 or 750 mm width• Receiving hopper 1300 x 785 mm (detachable front section)• Removable hopper separator• Pips / juice separation by brush screw and removable perforated base

Choice of compulsory equipment:Select one of these two configurations:81.56401 Harvest output on the left 81.56402 Harvest output on the right

DATENBLATT

Die technischen Besonderheiten sind keinesfalls vertraglich. Die Gesellschaft PELLENC behält sich das Recht vor, in ihren Produkten jede Änderung oder eine Verbes-serung zu bringen, über die sie und ohne Kündigung für notwendig hält.

Material für den Weinkeller nr. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

*nicht zusammengebaut geliefert

Sonderausstattungen:81.56386 4 Rollfüße, Höhe 500 bis 1050 mm und einstellbar 200 mm*

500 bis 1050 mm unter dem Erntegutaustritt - einstellbare HöheAnbringung über der Erntepumpe mit oder ohne Traubenmühle

81.56718 Versetzter Ein/Aus-Steuerkasten* (2014)Ferngesteuertes Ein- und Ausschalten der Maschine (5 m)

80.56720 Anschlusskabel für EIN/AUS-Steuerung Peripherie*Ansteuerung von 1 Zusatzgerät: Traubenmühle Extractiv’ oer Vibriertisch Vibractiv’Kabel mit Stecker/Buchse (5 m)

81.56568 Zentrale Kern- und Saftaustragsschnecke SPW M / L + abnehmbarer voller Boden*81.56507 Set 2 Zuführrollen SPW M / L*

Erhöhte Sortiereffizienz bei geringen Durchsatzmengen

81.56747 Verlängerung Auffangwanne/Abfallausschleusschnecke +500 mm SPW L81.56497 Gruppenverpackung: SP WINERY L

Empfohlene Verpackung bei Gruppentransporten

81.56436 USA Ausrüstung SP WINERY LFür die USA obligatorischer Elektrozusatz

Grundausstattung:• 4 lineare Hochfrequenz-Abbeermodule• Rollen-Sortiertisch mit variablem Sieb• Ernteaustritt links oder rechts• Integriertes Schaltpult auf Sortiertisch• Netzanschlussstecker 400-480V / 16A 3P+E (am Schaltschrank)• Netzanschlussdose liegt bei• Klappe für Erntegutaustritt, Breite einstellbar 450 oder 750 mm• Auffangtrichter 1300 x 785 mm (vorderer Teil schwenkbar)• Abnehmbarer Trichterabscheider• Trennung Kerne/ Saft durch Bürstenschnecke und abnehmbaren perforierten Boden

Wahl obligatorischer Ausrüstungen:Unter den beiden folgenden Ausführungen wählen:81.56401 Ernteaustritt links 81.56402 Ernteaustritt rechts

FICHA TÉCNICA

Las características técnicas en ningún caso son contractuales. La Sociedad PELLENC se reserva el derecho de aportar a sus productos toda modificación o mejora que juzgue necesario sin previo aviso.

Material de bodega ref. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

*Suministrado no montado

Opciones:81.56386 4 pies-ruedecillas altura 500 a 1050 mm y regulable a 200 mm*

De 500 a 1050 mm bajo salida vendimia - Altura a recortarDisposición encima de la bomba de vendimia con o sin pisadora

81.56718 Caja de comando F/P distante* (2014)Dirige la puesta en marcha y la parada de la máquina a distancia (5 m)

80.56720 Cable de conexión de comando M/A periférico*Pilotaje de 1 equipo adicional: moledora Extractiv’ o mesa vibratoria Vibractiv’Cable con tomas macho/hembra (5 m)

81.56568 Tornillo salida central semillas / zumo SPW M / L + fondo compacto amovible*81.56507 Kit 2 rodillos alimentadores SPW M / L*

Mejora la eficacia de la clasificación cuando hay caudal de alimentación reducido

81.56747 Alargador de canal/tornillo de residuos +500 mm SPW L81.56497 Embalaje agrupamiento: SP WINERY L

Embalaje recomendado en trasportes por agrupamiento

81.56436 Equipamiento EE.UU. SP WINERY LComplemento eléctrico obligatorio para los EE.UU.

Equipamientos de base:• 4 módulos de descobajado lineal alta frecuencia• Mesa de clasificación con rodillos de criba variable• Salida vendimia a la izquierda o a la derecha• Pupitre de comando integrado en mesa de clasificación• Toma de conexión red eléctrica 400V-480V / 16A 3P+T (en armario elec.)• Toma hembra suministrada• Trampilla salida vendimia modulable en ancho 450 ó 750 mm• Tolva de recepción 1300 X 785 mm (parte delantera amovible)• Separador de tolva amovible• Separación semillas / zumo por tornillo cepillo y fondo perforado amovible

Elección de equipamientos obligatorios:Seleccionar entre estas dos configuraciones:81.56401 Salida vendimia a la izquierda 81.56402 Salida vendimia a la derecha

SCHEDA TECNICA

Le caratteristiche tecniche non sono in nessun caso contrattuali. Il società PELLENC si riserva il diritto di portare ogni modifica o miglioramento che giudica necessaria ai suoi prodotti e senza preavviso.

Attrezzature da cantina rif. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

*Consegnato non montato

Opzioni:81.56386 4 piedini-rotelle altezza da 500 a 1050 mm e regolabile 200 mm*

Da 500 a 1050 mm sotto uscita vendemmia – Altezza regolabileDisposizione sopra la pompa vendemmia con o senza pigiatrice

81.56718 Scatola di comando on/off remota* (2014)Comanda la messa in funzione e l’arresto della macchina a distanza (5 m)

80.56720 Cavo collegamento comando ON/OFF periferica*Comando di 1 dispositivo complementare: pigiatrice Extractiv’ o tavolo vibrante Vibractiv’Cavo con presa maschio/femmina (5 m)

81.56568 Vite uscita centrale semi / succo SPW M / L + fondo pieno amovibile*81.56507 Kit 2 rulli facchino SPW M / L*

Migliora l’efficienza della cernita in caso di basso flusso di alimentazione

81.56747 Prolunga bacinella/coclea scarti + 500 mm SPW L81.56497 Imballaggio groupage: SP WINERY L

Imballaggio raccomandato per trasporti in groupage

81.56436 Apparecchiatura USA SP WINERY LComplemento elettrico obbligatorio per gli USA

Apparecchiature di base:• 4 moduli di sgranatura lineare alta frequenza• Tavola di cernita a rulli a vaglio variabile• Uscita vendemmia a sinistra o a destra• Quadro di comando integrato su tavola di cernita• Presa maschio di collegamento rete 400V-480V / 16A 3P+T (su quadro elettrico)• Presa femmina in dotazione• Portello uscita vendemmia modulabile in larghezza 450 o 750 mm• Tramoggia di ricevimento 1300 X 785mm (parte anteriore amovibile)• Separatore di tramoggia rimovibile• Separazione semi / succo tramite vite spazzola e fondo forato amovibile

Scelta di apparecchiature obbligatorie:Scegliere tra queste due configurazioni:81.56401 Uscita vendemmia a sinistra 81.56402 Uscita vendemmia a destra

Page 3: pellenc s.a. ENG GER SPA FRE ITA · Pilotage de 1 matériel complémentaire : fouloir Extractiv’ ou table vibrante Vibractiv’ Câble avec prises mâle / femelle (5 m) 81.56568

FICHE TECHNIQUE

Les caractéristiques techniques ne sont en aucun cas contractuelles. La société PELLENC se réserve le droit d’apporter à ses produits toute modification ou améliora-tion qu’elle juge nécessaire et sans préavis.

Légende du plan annexe

Lettres DescriptifA Largeur de passageB Sorties pépins / jus modulablesC Auge pépins / jusD Auge à raisinsE Auge à déchetsF Sortie raisinsG Ouverture auge à raisinsH Ouverture auge à pépins / jusJ Ouverture volet

Accès table de triK Ouverture porte arrière

Caisson d'égrenage / convoyageL Ouverture volet

Sortie déchets

Lettres DescriptifM Ouverture porte avant

Caisson d'égrenage / convoyageN Ouverture capot

Caisson d'égrenage / convoyageP Ouverture porte

Armoire électriqueQ Trémie d'alimentationR Sortie déchetsS Pupitre de commandeT Armoire électriqueU Points d'élingageV Ouverture grille table de tri

MDC réf. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

DATA SHEET

The technical characteristics are not contractual on no account. The PELLENC society reserves the right to bring to its products all modification or improvement that it judges necessary and without notice.

Key to diagram in appendix

Letters DescriptionA Passing widthB Modular seed / juice outletsC Seed / juice troughD Grape troughE Waste troughF Grape outletG Grape trough openingH Seed / juice trough openingJ Flap opening

Sorting table accessK Rear door opening

Destemming / conveyor boxL Flap opening

Waste outlet

Letters DescriptionM Front door opening

Destemming / conveyor boxN Cover opening

Destemming / conveyor boxP Door opening

Electrical cabinetQ Feed hopperR Waste outletS Control panelT Electrical cabinetU Slinging pointsV Sorting table screen opening

Winery equipment ref. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

DATENBLATT

Die technischen Besonderheiten sind keinesfalls vertraglich. Die Gesellschaft PELLENC behält sich das Recht vor, in ihren Produkten jede Änderung oder eine Verbes-serung zu bringen, über die sie und ohne Kündigung für notwendig hält.

Legende des Plans im Anhang

Buchstabe BeschreibungA Breite des DurchgangsB Einstellbare Kern- und SaftausgängeC Kern- & SafttrogD TraubentrogE AbfallbehälterF Austritt TraubenG Öffnung TraubentrogH Öffnung Trauben-/ SafttrogJ Öffnung Klappe

Zugang SortiertischK Öffnung Hintertür

Behälter Abbeeren/FörderungL Öffnung Klappe

Abfallaustritt

Buchstabe BeschreibungM Öffnung Vordertür

Behälter Abbeeren/FörderungN Deckelöffnung

Behälter Abbeeren/FörderungP Türöffnung

SchaltschrankQ AufnahmetrichterR AbfallaustrittS SchaltpultT SchaltschrankU AnschlagpunkteV Öffnung Gitter Sortiertisch

Material für den Weinkeller nr. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

FICHA TÉCNICA

Las características técnicas en ningún caso son contractuales. La Sociedad PELLENC se reserva el derecho de aportar a sus productos toda modificación o mejora que juzgue necesario sin previo aviso.

Leyenda del plano anexo

Letras DescriptivoA Ancho de pasoB Salidas semillas / zumo modulablesC Canal semillas y zumoD Canal de uvasE Canal de desechosF Salida para uvasG Abertura canal de uvasH Abertura canal de semillas y zumoJ Abertura tapa

Acceso mesa de clasificaciónK Abertura puerta trasera

Caja de descobajado/trasladoL Abertura tapa

Salida de desechos

Letras DescriptivoM Abertura puerta delantera

Caja de descobajado/trasladoN Abertura capó

Caja de descobajado/trasladoP Abertura puerta

Armario eléctricoQ Tolva de alimentaciónR Salida de desechosS Pupitre de comandoT Armario eléctricoU Puntos de eslingadoV Abertura rejilla mesa de clasificación

Material de bodega ref. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

SCHEDA TECNICA

Le caratteristiche tecniche non sono in nessun caso contrattuali. Il società PELLENC si riserva il diritto di portare ogni modifica o miglioramento che giudica necessaria ai suoi prodotti e senza preavviso.

Legenda del disegno allegato

Lettere DescrizioneA Larghezza passaggioB Uscite semi / succo modulabiliC Bacinella semi / succoD Bacinella uvaE Bacinella rifiutiF Uscita uvaG Apertura bacinella uvaH Apertura bacinella semi / succoJ Apertura anta

Accesso tavola di cernitaK Apertura porta posteriore

Cassone sgranatura / convogliamentoL Apertura anta

Uscita rifiuti

Lettere DescrizioneM Apertura porta anteriore

Cassone sgranatura / convogliamentoN Apertura coperchio

Cassone sgranatura / convogliamentoP Apertura porta

Quadro elettricoQ Tramoggia di alimentazioneR Uscita rifiutiS Quadro di comandoT Quadro elettricoU Punti di imbracaturaV Apertura griglia tavola di cernita

Attrezzature da cantina rif. 81.56400

Selectiv’ Process Winery L

Page 4: pellenc s.a. ENG GER SPA FRE ITA · Pilotage de 1 matériel complémentaire : fouloir Extractiv’ ou table vibrante Vibractiv’ Câble avec prises mâle / femelle (5 m) 81.56568
Page 5: pellenc s.a. ENG GER SPA FRE ITA · Pilotage de 1 matériel complémentaire : fouloir Extractiv’ ou table vibrante Vibractiv’ Câble avec prises mâle / femelle (5 m) 81.56568
Page 6: pellenc s.a. ENG GER SPA FRE ITA · Pilotage de 1 matériel complémentaire : fouloir Extractiv’ ou table vibrante Vibractiv’ Câble avec prises mâle / femelle (5 m) 81.56568
Page 7: pellenc s.a. ENG GER SPA FRE ITA · Pilotage de 1 matériel complémentaire : fouloir Extractiv’ ou table vibrante Vibractiv’ Câble avec prises mâle / femelle (5 m) 81.56568