pensar no futuro - armazenamento de dados, … · produtos e operações mais eficientes e receitas...
TRANSCRIPT
PENSAR NO FUTURO
Relatório de sustentabilidade EMC 2012
VISÃO GERAL DO RELATÓRIO
b
ÍNDICE
RELATÓRIO DA VISÃO GERAL SOBRE SUSTENTABILIDADE... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mensagem de nosso CEO .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Painel de controle de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Visão geral sobre sustentabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Visão geral sobre a sustentação de ecossistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Visão geral sobre a entrega de valor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Visão geral sobre o fortalecimento de comunidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Perfil corporativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
PRINCIPAIS VALORES DA EMC
• CLIENTES EM PRIMEIRO LUGAR Focoemsuasnecessidades;cumprirnossaspromessas.
• SENSO DE URGÊNCIA Aproveitaroportunidadesrapidamente;fazeroquefornecessárioagora.
• VOLTADO PARA RESULTADOS/RESPONSABILIDADE Concluiroquevocêdizquevaifazer;semdesculpas.
• INTEGRIDADE Tratarosoutroscomrespeitoefazersempreacoisacerta.
• SOLUÇÃO DE PROBLEMAS INOVADORA Pensarcomcriatividadeparaproporcionarasolução.
• EXPERTISE/QUALIDADE Desenvolvereoferecerosmelhoresserviçoseprodutos.
• NOÇÕES BÁSICAS DOS NEGÓCIOS Saibacomooferecemosvalorrealanossosclientes.
• TRABALHO EM EQUIPE Colaboraremharmoniacomoutros;aproveitarnossadiversidade.
• COMUNICAÇÃO Manterumainteraçãoabertaehonesta;construirrelacionamentoscombase
naconfiança.
• ADAPTAÇÃO Manter-seflexível;adaptar-seàmudançadascircunstâncias.
SOBRE ESTE RELATÓRIO DA VISÃO GERAL DA SUSTENTABILIDADEConvidamos você a ler esta versão resumida do Relatório de Sustentabilidade 2012 EMC®,
ThinkingForward (Pensar no futuro), para saber mais sobre nossa abordagem dinâmica
da sustentabilidade. Aqui você aprenderá sobre o progresso feito em 2012 com relação
a nossas metas de sustentabilidade, bem como em nosso foco para o futuro. Para
saber mais sobre nossa abordagem aos ecossistemas sustentáveis, entrega de valor e
fortalecimento das comunidades, leia nosso Relatório de Sustentabilidade na íntegra em
brazil.emc.com/sustainability.
2RELATÓRIODAVISÃOGERALDESUSTENTABILIDADE ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
MENSAGEMDENOSSOCEO3ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
MENSAGEM DO PRESIDENTE E CEO DA EMC, JOE TUCCI
PREZADO PARTICIPANTE,
Na EMC, temos os olhos voltados para o futuro.
O setor de TI está no meio de uma importante transformação, tão drástica quanto
qualquer outra que o setor já experimentou. A EMC está no centro de três dos fatores mais
importantes dessa transformação: a adoção da computação em nuvem, o surgimento do
tempo real, análise preditiva de big data e a necessidade de proteger informações e redes
de TI para assegurar a confiança. Ao mesmo tempo, o mundo que nos cerca está passando
por mudanças demográficas, ambientais e culturais em grande escala, que nos afetam
como integrantes do nosso setor, das comunidades locais e como indivíduos.
Como o intuito da empresa é criar valor duradouro para clientes, funcionários, investidores
e comunidades, trabalhamos para moldar aspectos do nosso mundo dinâmico que
podemos influenciar e lutamos para adaptar onde devemos. Incorporar princípios de
sustentabilidade ao nosso design de produtos, operações e tomada de decisão melhora
a nossa flexibilidade e agilidade diante de eventos ambientais e sociais globais . Práticas
comerciais sustentáveis criam valor financeiro porque geram economia a partir de
produtos e operações mais eficientes e receitas provenientes das novas oportunidades de
mercado. Nosso compromisso com um futuro saudável e sustentável também nos ajuda
a atrair, reter e engajar nosso pool de talentos. Acima de tudo, ter consciência do impacto
de nossos negócios sobre todas as partes interessadas nos torna melhores parceiros,
fornecedores, funcionários e vizinhos.
Nossa meta é que a EMC seja uma empresa que entende e considera as implicações
econômicas, ambientais e sociais de curto e de longo prazo de cada escolha que fizermos.
Com o empenho de uma força de trabalho incrivelmente talentosa de quase 60.000
pessoas em todo o mundo, e com o suporte de várias partes interessadas, estamos
progredindo em direção a essa meta. Mas ainda não chegamos lá. É por isso que convido a
todas as partes interessadas internas e externas a explorar esse relatório para saber mais
sobre nossas iniciativas, realizações e o trabalho que ainda nos espera.
Sou muito otimista sobre nosso futuro e nossa capacidade de aproveitar esta
oportunidade. Obrigado pelo apoio nesta jornada.
JOSEPHM.TUCCI
PAINEL DE CONTROLE DOS PRINCIPAIS INDICADORES DE DESEMPENHO
0
5
10
15
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
20
INTENSIDADE DE EMISSÕES GLOBAIS DE GASES DE EFEITO ESTUFA DA EMC POR US$1 MI DE RECEITA ESCOPO 1 E 2
TODAS AS INSTALAÇÕES GLOBAIS ALUGADAS E PRÓPRIAS E ATIVOS MÓVEIS (INCLUI VMWARE E VCE)—TONELADAS MÉTRICAS DE
CO2e
25
30
35
32,47
29,1726,21
24,16 24,5621,68
19,50
2012META
inferior a 30% 2005
19,09
2015META
inferior a 40% 2005
19,48
META
22,73
INTENSIDADE DAS EMISSÕES GLOBAIS DE GASES DE EFEITO ESTUFA POR US$1 MI DE RECEITA
ESCOPO 1 E 2TODAS AS INSTALAÇÕES GLOBAIS ALUGADAS E PRÓPRIAS E ATIVOS
MÓVEIS (INCLUI VMWARE E VCE) — TONELADAS MÉTRICAS DE CO2e
0
100.000
200.000
300.000
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
350.000
250.000
150.000
50.000
327.285
41.629
274.459
39.353
287.225
38.186
302.121
44.687
345.381
44.799
317.072
42.275
302.321
42.112
Escopo 2: Emissões indiretasEscopo 1: Emissões diretas
54.800
2050META
80% abaixo dos níveis de 2000, estimativa
de 274.000 MT
368.528
45.886
2012
EMISSÕES DE GASES DE EFEITO ESTUFA ABSOLUTAS GLOBAIS DA EMC ESCOPO 1 E 2
TODAS AS INSTALAÇÕES GLOBAIS ALUGADAS E PRÓPRIAS E ATIVOS MÓVEIS (INCLUI VMWARE E VCE)—
TONELADAS MÉTRICAS (MT) DE CO2e
400.000
450.000
TOTAL
313,812
TOTAL313,812
EMISSÕES DE GASES DE EFEITO ESTUFA ABSOLUTAS GLOBAIS EMC
ESCOPO 1 E 2TODAS AS INSTALAÇÕES GLOBAIS ALUGADAS E PRÓPRIAS E ATIVOS
MÓVEIS (INCLUI VMWARE E VCE) — TONELADAS MÉTRICAS DE CO2e
0
5
10
15
2005 2006 2007
24,2
2008 2009
21,8 22,0
2010
20,2
2011
19,0
CONSUMO DE ENERGIA POR FUNCIONÁRIOTODAS AS INSTALAÇÕES GLOBAIS ALUGADAS E PRÓPRIAS (INCLUI VMWARE E VCE)—MWH/FUNCIONÁRIO
20
25
28,125,9
2012META
40% abaixo dos níveis de 2005
17,9
30
META
16,85
CONSUMO DE ENERGIA POR FUNCIONÁRIOTODAS AS INSTALAÇÕES GLOBAIS ALUGADAS E PRÓPRIAS
(INCLUI VMWARE E VCE) — MWH/FUNCIONÁRIORESÍDUOS ELETRÔNICOS CUMULATIVOS DESVIADOS DOS ATERROS
GLOBAIS —TONELADAS MÉTRICAS
0
5.000
10.000
15.000
2008 2009 2010 2011 2012
20.000
25.000
30.000
35.000
6.700
14.698
20.534
30.807
40.82740.000
45.000
META
34.019
GOAL75m lbs (34,019 metric tons)
RESÍDUOS ELETRÔNICOS CUMULATIVOS DESVIADOS DOS ATERROS
GLOBAL — TONELADAS MÉTRICAS
4PRINCIPAISINDICADORESDEDESEMPENHO ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability. PRINCIPAISINDICADORESDEDESEMPENHO5
RELATÓRIOS DO PERCENTUAL POR GASTO DE FORNECEDORESDADOS DE EMISSÕES DE GASES DE EFEITO ESTUFA ESCOPO 1 E 2
75%
2009 2010 2011
82% 95%
Meta: 201290%
2012
98%
PERCENTUAL POR GASTO DE FORNECEDORES QUE REPORTAM DADOS DE EMISSÕES DE GASES DE
EFEITO ESTUFA ESCOPO 1 E 2
PARTICIPAÇÃO NA CONFERÊNCIA SOBRE INOVAÇÃOGLOBALPARTICIPAÇÃO NA CONFERÊNCIA DE INOVAÇÃO
GLOBAL
2008 2009 2010 2011
1300
1900
1214
1590
2012
1396
2200
1422
984
Número de apresentadores de ideias
Ideias enviadas
0
2000
1200
1600
800
1509
1311
400
2400
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
EMC INVESTMENT IN R&DBILLION $USD
1,3
2,11,9
1,61,5
1,0
1,7
0
1
2
2.5
1.5
.5
10,4
11,2 11,5 11,6 11,6 11,110,7
2012
2,5
11,8
Percentual da receita total
INVESTIMENTO EMC EM P&DBILHÕES DE US$
INVESTIMENTO DA EMC EM P&D BILHÕES DE US$
2010 2011
736.079 791.069
2012
796.610
RETIRADA DE ÁGUA GLOBALTODAS AS INSTALAÇÕES GLOBAIS ALUGADAS E PRÓPRIAS
(INCLUI VMWARE E VCE)—METROS CÚBICOS (M3)
0
20.000
40.000
60.000
80.000
2006
900
2007
4.000
2008
9.000
NÚMERO DE ALUNOS PARTICIPANTES DA PARCERIA ACADEMIC ALLIANCE DA EMC
GLOBAL
100.000
120.000
140.000
16.000
2009
18.000
2010
30.000
2011
86.000
2012
150.000
NÚMERO DE ALUNOS PARTICIPANTES DA PARCERIA COM A ACADEMIC ALLIANCE DA EMC
GLOBAL, CUMULATIVO
NÚMERO DE AUDITORIAS SER DE FORNECEDORES, 2009-2012
NÚMERO DE AUDITORIAS SER DE FORNECEDORES, 2009-2012
0
5
10
15
2009 2010 2011 2012
20
25
Auditorias de acompanhamento
Auditorias iniciais Novas auditorias completas
% de locais de alto risco auditados
27% 26%
6SUSTENTABILIDADENAEMC ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
SUSTENTABILIDADENAEMC
Na EMC, todos os dias, somos levados a fazer melhor e
ser melhores. Essa determinação de melhoria contínua
orienta todas as decisões que tomamos. Avaliamos e
identificamos continuamente áreas nas quais podemos
melhorar ainda mais a forma de operar nosso negócio.
Acreditamos que investir em um futuro sustentável torna a empresa mais sólida e mais saudável, e cria valor de longo prazo para nossos acionistas e outras partes interessadas. Práticas comerciais sustentáveis criam valor financeiro porque geram economia a partir de produtos e operações mais eficientes e receitas provenientes das novas oportunidades de mercado.. Incorporar princípios de sustentabilidade ao nosso design de produtos, operações e tomada de decisão aprimora a nossa flexibilidade e agilidade diante de eventos ambientais e sociais globais . Esse compromisso com a sustentabilidade também tem a função cada vez mais importante de atrair, reter e estimular nosso pool de talentos.
As iniciativas de sustentabilidade da EMC são fundamentadas em três princípios:
• ecossistemas sustentáveis (a dimensão ambiental), que aborda a forma de administrarmos as dependências e o impacto ambiental de nosso negócio e nossa cadeia de valores
• fortalecimento das comunidades (a dimensão social), que reflete a importante função que temos no fortalecimento e transformação de nossas comunidades internacionais
• entrega de valor (a dimensão econômica), que engloba nosso compromisso de fornecer valor aos clientes, funcionários, acionistas e outras partes interessadas
MATERIALIDADE PARA SUSTENTABILIDADENossa estratégia de sustentabilidade é centrada nas questões identificadas em nossaAvaliaçãodematerialidadepara sustentabilidade como mais importantes para a EMC, o setor e as partes interessadas internas e externas. Esses tópicos são o foco das nossas prioridades de sustentabilidade e incluem:
• Eficiência no uso de energia
• Ética nos negócios
• Segurança e privacidade das informações
• Inovação
• Resíduos eletrônicos (eWaste)
• Atenuação dos efeitos das mudanças climáticas
• Direitos humanos
• Substâncias perigosas
• Responsabilidade da cadeia de fornecimento
• Impacto positivo da tecnologia da informação (TI)
PRINCIPAIS QUESTÕES DE SUSTENTABILIDADE CLIMA
ENERGIA
PRIVACIDADE E SEGURANÇA
ÉTICA DO NEGÓCIO
RESPONSABILIDADE DA CADEIA DE FORNECIMENTO
O CO2 atmosférico agora está em 140% dos níveis pré-industriaisFonte: World Meteorological Organization Greenhouse Gas Bulletin, No. 8, 19 de novembro de 2012.
Demanda de energia pode dobrar ou triplicar até 2050Fonte: World Business Council for Sustainable Development, Facts and Trends to 2050 Energy and Climate Change.
416: número médio de dias para detectar ataques avançadosFonte: Mandiant, M-Trends 2012: An Evolving Threat, março de 2012.
Os níveis de confiança pública no setor privado aindasão extremamente pessimistasFonte: BSR/GlobeScan State of Sustainable Business Poll 2012, 18 de outubro de 2012.
A visibilidade das empresas sobre o risco e o desempenho ambientale social dos fornecedores e sua capacidade de impulsionar a mudança positiva aumentam a cada ano
Eventos climáticos geram riscos para a cadeia de fornecimento da EMC
Proporção 8:1 de energia consumida por produtos EMC em uso comparada com as operações das instalações da
EMC anualmente
EMC oferece uma gama de soluções de computação em nuvem para clientes
que pode aumentar a eficiência no uso de energia
Focar essas áreas reduz o risco para a EMC e para os
nossos clientes
Todos os funcionários e contratados devem seguir as diretrizes de conduta
nos negócios EMC
Novos incentivos: Prêmio Supplier SER criado e oferecido em 2012
8:1
A EMC alcançou em 2010 a meta de redução de emissões/receita de 30% de 2012 e alcançou em 2012 a meta de
redução de emissões/receita de 40% de 2015 (ano-base 2005)
41%
O pacote de produtos e soluções da RSAoferece análise de segurança inovadora e
capacidades exclusivas para solucionar umaampla gama de desafios de segurança
das informações
INOVAÇÃOSem inovação, as empresas correm o risco de estagnação, comoditização e irrelevância em um mundo onde a mudança continua a acelerar
Funcionários representantes de 28 países participaram da Mostra de Inovação
(Innovation Showcase)
282.200 ideias enviadas em 28
categorias em 2012
100%
A EMC continua a aumentar o número de fornecedores de alto risco
auditados para ajudar a orientar ações corretivas
RESÍDUOS ELETRÔNICOS
SUBSTÂNCIAS PERIGOSAS
Cerca de 82% dos resíduos eletrônicos nos EUA são descartados na lixeiraFonte: Electronics Take Back Coalition, 2009; estimativa baseada em 3,19 milhões de toneladas de resíduos eletrônicos gerados.
Muitas substâncias presentes em produtos eletrônicos foram identificadas como potencialmente perigosas para a saúde humana
A EMC conhece a importância de mantersubstâncias perigosas fora do meio ambiente
e do fluxo de resíduos
A EMC trabalhou com fornecedores para identificar e implementar substâncias sem
halogênio para uso em placas de circuito impresso
Menos de 1% dos resíduos eletrônicos internacionais da EMC vai para um aterro A meta da EMC é trabalhar
apenas com e-Stewards ou fornecedoresITAD com certificação R2 até 2014
< 1%
414.414 mt CO2e GHG das emissões de escopo
1 e 2 da EMC em 2012
Inovações como um data-center com ar resfriado gratuito
permitiu ao Durham Data Center da EMC alcançar o
status LEED Ouro em 2012
SUSTENTABILIDADENAEMC7ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
8ECOSSISTEMASSUSTENTÁVEIS ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
ECOSSISTEMAS SUSTENTÁVEIS
A EMC tem o compromisso de sustentar e restaurar os
ecossistemas do planeta e abordar o impacto de nosso
negócio sobre o ambiente e o bem-estar social em toda a
nossa cadeia de valores. Nossa abordagem de vanguarda
é refletida nos compromissos e no progresso que fizemos
em áreas prioritárias, inclusive energia e mudanças
climáticas, responsabilidade da cadeia de fornecimento e
resíduos e uso de materiais. Além disso, impulsionamos
o poder transformador da TI para além das fronteiras de
nosso negócio ao procurarmos maneiras inovadoras de
engajar nossa cadeia de fornecimento e ajudar a reduzir o
impacto global do setor de TI.
USO DE ENERGIA E MUDANÇAS CLIMÁTICASA EMC reconhece e aceita a função de reduzir nossa participação nas mudanças climáticas. Participamos das discussões sobre mudanças climáticas e as avaliamos criticamente, depois adaptamos nossas operações de modo adequado por meio da otimização de nossas operações, entrega de produtos e serviços que habilitam os clientes a melhor administrar o crescimento de dados e engajamento dos parceiros de nossa cadeia de fornecimento.
Nossasmetas:• Alcançar no mínimo 80% de redução absoluta das emissões dos gases de efeito estufa
(GHG) em relação aos níveis de 2005 até 2050 de acordo com as recomendações do Quarto Relatório de Avaliação do Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) (Grupo Intergovernamental de Mudanças Climáticas)
• Obter de fontes renováveis 50% das necessidades elétricas até 2040
• Alcançar uma redução de 40% nas emissões de gases de efeito estufa por receita, em relação aos níveis de 2005, até 2015
Desde 2005, nossa intensidade de energia por receita — o volume de gases de efeito estufa que emitimos por milhão ganho — caiu mais de 40%, de 32,47 para 19,09 toneladas métricas, superando nossa meta de 2012, de 30%, e cumprindo a meta de 2015. Superamos essa meta em 2012 e planejamos definir outra em 2013. Nossas iniciativas continuam focadas em áreas que respondem pelas maiores emissões de gases de efeito estufa e apresentam a melhor oportunidade de promover a melhoria por meio de nossas ações e influência.
Por exemplo, implementamos iniciativas de eficiência energética em nossas instalações próprias e alugadas que variam de sistemas de iluminação mais eficientes até sistemas de monitoramento de energia expandidos, que capturam mais dados sobre o impacto de sistemas mecânicos no desempenho geral da construção. Essas iniciativas estão claramente exibidas no datacenter da EMC energeticamente eficiente e 100% localizado em nuvem, em Durham, Carolina do Norte, que ganhou a certificação LEED (Leadership in Energy and Environmental Design, liderança em energia e design ambiental) Ouro em 2012. Entre as tecnologias eficientes usadas nesse local estão:
• Resfriamento de ar gratuito por mais da metade do ano
• Tecnologia Flywheel, que elimina a necessidade de baterias em sistemas de energia ininterruptos
• Contenção de corredor quente e frio, que aumenta o controle de regulação de temperatura para equipamentos de alta densidade
POLÍTICA AMBIENTAL GLOBAL DA EMC
SAIBA MAIS
ECOSSISTEMAS SUSTENTÁVEIS: ENERGIA E MUDANÇAS CLIMÁTICAS ECOSSISTEMAS SUSTENTÁVEIS: RESPONSABILIDADE SOCIAL E AMBIENTAL DA CADEIA DE FORNECIMENTO DECLARAÇÃO DA POLÍTICA DE MUDANÇAS CLIMÁTICAS
2012 INVESTOR CDP RESPONSE (RESPOSTA CDP INVESTIDOR 2012)
2012 CDP WATER DISCLOSURE REPORT (RELATÓRIO DE DIVULGAÇÃO DA ÁGUA CDP 2012)
USO DE RECURSOS E MATERIAISEMC tem o compromisso de usar menos e reutilizar mais, ao mesmo tempo que protege a saúde humana e ambiental em toda a cadeia de valores. Buscamos constantemente novas maneiras de aumentar a recuperação de materiais úteis no fim da vida útil de um produto e manipular com responsabilidade o material que não pode ser reutilizado.
Para proteger pessoas e o ambiente, a EMC adota uma abordagem proativa para minimizar o uso de substâncias potencialmente perigosas em nossos produtos, pesquisando e, sempre que viável, substituindo-os por materiais alternativos. Além disso, adotamos medidas para impedir que essas substâncias entrem no ecossistema natural. Nosso programa de recuperação aceita devoluções de todos os produtos da marca EMC® no fim de sua vida útil e, em 2012, desenvolvemos um plano de cinco anos para administrar nossos resíduos eletrônicos globais de modo responsável e uniforme. Esse plano inclui exigir que nossos fornecedores de descarte de ativos de TI (ITAD, na sigla em inglês) alcancem a certificação e-Stewards ou R2 até o final de 2013, para ajudar a assegurar o descarte e a reciclagem responsáveis.
O programa de embalagem sustentável da EMC procura maximizar os benefícios ambientais durante o ciclo de vida do produto. Colaboramos com fornecedores nas embalagens de entrada e procuramos eficiência nas embalagens usadas para transportar produtos entre os locais de fabricação da EMC e nossos clientes. Por exemplo, em 2012, mudamos a embalagem para envio de gavetas DAE (Disk Array Enclosure) da nossa fábrica na Irlanda para nosso parceiro Configure to Order, no Brasil. Originalmente, enviávamos seis DAEs por paleta em embalagem virgem. Depois de reavaliar nossos processos e embalagem, estamos enviando 24 DAEs por paleta em embalagem reutilizada. Consequentemente, estamos reduzindo emissões associadas de CO2e em 55% (incluindo as do transporte); os resíduos, em 71%; e os custos, em 47%.
CADEIA DE FORNECIMENTOA responsabilidade da cadeia de fornecimento envolve um sistema complexo de questões sociais, ambientais e econômicas interligadas, disseminadas em um sistema global. Por meio do programa SER (Supply Chain Social & Environmental Responsibility, responsabilidade social e ambiental da cadeia de fornecimento) da EMC, trabalhamos com centenas de fornecedores em mais de 20 países para monitorar, relatar e engajar visando a melhoria contínua. Nossa estratégia enfoca quatro princípios centrais:
• Monitoramento por meio de uma abordagem padrão do setor, incluindo questionários de autoavaliação e auditorias terceirizadas para fornecedores de alto risco e fornecedores estratégicos do primeiro e segundo escalão
• Condução de avaliações de risco multifacetadas para priorizar fornecedores de acordo com região geográfica, mercadoria e informações específicas da empresa
• Engajamento de fornecedores para melhorar e impulsionar a mudança na cadeia de fornecimento
• Incentivar o SER com a integração da responsabilidade social e ambiental a nossos processos de negócio
Em 2012, desenvolvemos um novo programa de “avaliação surpresa aleatória” para fornecer mais insight sobre as condições nos locais dos fornecedores; criamos novos incentivos por meio do lançamento de um prêmio aos fornecedores e aumentamos a integração dos negócios; melhoramos o treinamento e a comunicação dos fornecedores; e oferecemos novos treinamentos sobre responsabilidade social e ambiental para a equipe de compras da EMC.
Em 2013, nossa ênfase será em melhorar o desempenho do fornecedor por meio do compartilhamento de práticas recomendadas; fortalecimento da administração SER de fornecedores de subníveis; exigência de relatórios e recomendação do uso do padrão GRI; e aumento da integração com processos do negócio principal. Além disso, continuaremos a investir em colaboração — nas funções de negócios internas, com nossos fornecedores e com pares do setor e terceiros de outros setores — porque é primordial alcançar as metas pretendidas.
MINERAIS DE CONFLITOEMCestácomprometidacoma
prospecçãoresponsáveldeminerais.
Alémdaexigêncianormativade
localizareinformaraorigemdetântalo,
estanho,tungstênioeouro(3TG)em
nossosprodutos,damossuporteaos
direitoshumanosemtodososníveis
denossacadeiadefornecimentoe
acreditamosqueabordarodesafiodos
mineraisdeconflitoéumcomponente
chaveparaaprospecçãoética.
Participamosdogrupodetrabalhode
produtosextrativosdaEICC(Electronic
IndustryCitizenshipCoalition,coalizão
cidadãdosetoreletrônico)para
ajudaramelhoraraabordagemdessa
questãocomplexapelosetor.Em2013,
faremosumapesquisaabrangente
sobremineraisdeconflitonacadeia
defornecimentoparaentenderorisco
easoportunidadesemnossacadeia
defornecimentoeevoluiremnossa
estratégiaparaasseguraraprospecção
responsáveldeminerais.
ECOSSISTEMASSUSTENTÁVEIS9ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
��OFERECERVALOR ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
RESPONDER ÀS AMEAÇAS CIBERNÉTICASEmjaneirode2013,lançamosaRSA
SecurityAnalytics,umaplataforma
inovadorademonitoramentode
segurança,projetadaparaajudar
organizaçõesadefenderativosdigitais
dedesafiosavançadosàsegurançae
ameaçassofisticadas.ARSASecurity
Analytics,reconhecidacomoaúltima
geraçãodetecnologiadesegurança,
transformaoperaçõesdesegurança
aoaproveitaropoderdebigdatapara
melhordetectareinvestigarameaças
quepodempassardespercebidaspelas
ferramentastradicionais.Saibamais
emnossowhitepaperBigDataFuels
Intelligence-DrivenSecurity(Bigdata
alimentaasegurançaorientadapela
inteligência)2012.
OFERECER VALOR
A cultura da EMC é orientada por nosso compromisso
de oferecer valor aos clientes, funcionários, acionistas
e outras partes interessadas de uma maneira que
não apenas atenda suas necessidades atuais, mas
também crie valor e promova a oportunidade de longo
prazo por meio da nuvem, big data e confiança. Essa
determinação faz com que avancem nossas iniciativas
de criar e aprimorar soluções para o cliente, cultivar um
local de trabalho inclusivo e de colaboração e promover
relacionamentos abertos e honestos com todas as
partes interessadas.
Em 2012, oferecemos valor dentro e fora de nossa empresa ao usar o poder da TI para impulsionar o bem social; fornecer privacidade e segurança da informação em uma era de ataques cibernéticos cada vez mais sofisticados; promover sólida governança corporativa; cultivar um local de trabalho seguro, saudável e inclusivo; e incentivar a inovação em todos os aspectos do negócio.
TI E SOCIEDADE: AVANÇOS PARA O BEM COMUMA TI tem o potencial de transformar quase todos os segmentos da economia mundial. A EMC está desenvolvendo tecnologias de computação em nuvem e big data que ajudam a abordar desafios sociais e ambientais sem precedentes. Estamos aproveitando essas tecnologias para criar um mundo mais sustentável ao revelar novas fontes de conhecimento, facilitar métodos de colaboração antes impensáveis e oferecer bom desempenho tecnológico.
Em 2012, a EMC colaborou com a companhia especialista global e setorial em crowdsourcing, AgainstAllOddsProductions, em “HumanFaceofBigData(Afacehumanadebigdata)”— a iniciativa mundial mais abrangente até hoje que demonstra o impacto social que big data tem agora e terá no futuro. Em um livro repleto de centenas de histórias do mundo todo, um aplicativo interativo para iPad e atividades de engajamento, o projeto revela como nosso planeta está desenvolvendo um “sistema nervoso central” que especialistas em dados acreditam que será ainda mais transformador do que a própria Internet. Ao exibir o poder e os impactos de big data, a EMC visa aumentar a conscientização sobre possibilidades futuras e inspirar cientistas de última geração de big data.
PRIVACIDADE E SEGURANÇA DAS INFORMAÇÕESOrganizações internacionais estão enfrentando uma onda violenta de ataques cibernéticos de escala e sofisticação sem precedentes. Como provedor líder de soluções de big data e segurança, a EMC está aproveitando a expertise de sua divisão de segurança RSA para desenvolver estratégias de defesa inteiramente novas. Procuramos preservar a confiança de nossas partes interessadas com o emprego dessas novas estratégias para proteger os sistemas de TI e as informações confidenciais sob nossa responsabilidade. Além disso, projetamos processos da cadeia de fornecimento e engenharia que protegem clientes e os ajudam a minimizar o risco através do fornecimento de produtos avançados que são mais resistentes a esses ataques.
Reduzimos nosso risco interno por meio de revisões trimestrais de nossa estratégia de segurança das informações feita por nosso Conselho de Conformidade e Risco de Governança (Governance Risk and Compliance Council). Para clientes, nossa Central de Respostas de Segurança de Produto (Product Security Response Center) emite proativamente avisos de segurança (ESAS, na sigla em inglês) da EMC para alertá-los
sobre vulnerabilidades em potencial e fornecer medidas corretivas antes que hackers possam explorar a situação. Em 2012, emitimos mais de 50 ESAs para nossos clientes.
Implementar processos de segurança para tecnologias novas e altamente dinâmicas é um foco contínuo da EMC. Em 2012, colaboramos com vários parceiros, entre eles a National Cyber Security Alliance e o Security for Business Innovation Council, para abordar a paisagem dinâmica da tecnologia de segurança.
GOVERNANÇA CORPORATIVA E ÉTICA DE NEGÓCIOSA EMC promove confiança e oferece valor às partes interessadas por meio de sólida governança corporativa, ética e práticas políticas públicas. Essas práticas nos permitem competir mais eficientemente, sustentar nosso sucesso e promover o valor de longo prazo para nossos acionistas.
A base de nosso programa de conformidade corporativa é formada pelasdiretrizesdecondutanosnegócios. As diretrizes aplicam-se a todos os funcionários e contratados, e fornecem orientação sobre tópicos chave, como antissuborno, informações privilegiadas e privacidade e segurança das informações.
NossosPrincípiosglobaisdetrabalhoedireitoshumanossão baseados no Pacto Global das Nações Unidas, padrões da Organização Internacional do Trabalho, Diretrizes das Nações Unidas sobre Direitos Humanos e doutrinas semelhantes. Em 2012, revisamos os Princípios Globais de Trabalho e Direitos Humanos da EMC para consultar explicitamente o direito à liberdade de expressão. A EMC também adotou o Códigodecondutadofornecedorda coalizão de cidadã do setor eletrônico (EICC) para nossos fornecedores e a EMC melhorarem a responsabilidade social e ambiental em toda a cadeia de fornecimento global.
A EMC está comprometida com a participação responsável e transparente no processo político, e ajudamos a moldar políticas públicas que influenciam a empresa e o nosso setor. Estamos ativamente engajados em organizações que incentivam políticas públicas nas áreas chave de educação, competitividade, segurança cibernética e energia. Divulgamos nossaPolíticacorporativadecontribuiçõespolíticas,contribuições EMC PAC, despesas com lobby e membros de importantes associações comerciais em brazil.emc.com. Para saber mais, acessePolíticaspúblicas.
FUNCIONÁRIOS E LOCAL DE TRABALHOOs funcionários da EMC são o recurso mais importante e a base do nosso negócio. Cultivamos um senso de urgência, uma orientação à excelência e a fome de aprendizado e melhoria contínuos entre os funcionários. Estamos comprometidos com um local de trabalho seguro, saudável e diverso, em que os funcionários prosperem e saibam que são valorizados por suas contribuições para o futuro da empresa.
REDE DE INOVAÇÃO A inovação ocupa o centro de tudo o que a EMC faz — desde como administramos as nossas operações até como desenvolvemos e oferecemos novos produtos e serviços. Dependemos da inovação para sobreviver e prosperar, e acreditamos que a intersecção da inovação com a sustentabilidade é onde podemos descobrir soluções para nossos desafios ambientais, sociais e comerciais. Pensar no futuro é vital para oferecer soluções inovadoras hoje e prever as necessidades de amanhã.
A EMC Innovation Network (rede de inovação EMC) é nosso mecanismo de inovação, uma equipe interna cujas iniciativas visam promover a criação e a apresentação de ideias de alto valor que aceleram a inovação e impulsionam o progresso. A rede de inovação, liderada pelo gabinete do diretor de tecnologia, organiza todos os anos a Mostra de Inovação e a Conferência de Inovação, que unem nossos funcionários globalmente e ajudam a expandir nosso conhecimento sobre questões e desafios que enfrentamos.
Nossa Mostra de Inovação (Innovation Showcase) é uma competição que convida equipes da EMC ou funcionários individuais a enviar ideias de melhoria do processo de negócios e de inovação técnica para solucionar desafios da empresa e do cliente. Ela gera ideias inéditas que moldarão a EMC, nossos clientes e o setor de TI em longo prazo. Em 2012, um recorde de 2.200 propostas foram enviadas por funcionários representantes de 28 países. As ideias vencedoras foram apresentadas e premiadas na sexta Conferência de Inovação da EMC.
PESQUISA SOBRE O ENGAJAMENTO DE FUNCIONÁRIOS EMC COM O GREAT PLACE TO WORK INSTITUTE Em2012,aEMClançouumanova
pesquisadeengajamentode
funcionárioscomoGreatPlacetoWork
Instituteparaconheceraspercepções
dosnossosfuncionáriossobreoque
fazdaEMCumótimolocaldetrabalho
ecomopoderíamostorná-loainda
melhor.Apesquisafoielaboradapara
conheceraspercepçõessobre63
declaraçõesdeempresasbaseadasno
ÍndicedeConfiançadoGreatPlaceto
Work,queatribuiessasdeclaraçõesa
cincodimensõesdistintasdaconfiança:
respeito,credibilidade,imparcialidade,
orgulhoecompanheirismo.Maisde
31.000funcionáriosEMCparticiparam
dapesquisa.
•82%dosfuncionáriosacham
queaEMCéumótimolugar
parasetrabalhar
•80%concordamqueaEMC
demonstraumcompromisso
comaresponsabilidade
ambientalesocial
Pensandonofuturo,continuaremosa
incorporarfeedbackparamelhorara
satisfaçãodosfuncionáriosdaEMCe
participaremosdapesquisaGreatPlace
toWorkem2013enospróximosanos.
OFERECERVALOR����ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
�2FORTALECERCOMUNIDADES ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
FORTALECER COMUNIDADES
A EMC ajuda a criar oportunidades que moldarão o
futuro de nossa empresa, nossos funcionários, clientes
e vizinhos. A EMC está planejando e investindo no
futuro com o apoio a iniciativas que proporcionam
acesso a educação, incentivando funcionários a oferecer
de modo voluntário seu tempo e talento e aproveitar
nosso programa Patrimônio da Informação (Information
Heritage) para ajudar a assegurar que tesouros culturais
permaneçam disponíveis às futuras gerações.
ACADEMIC ALLIANCEA EMC tem função ativa como parceiro comunitário ao colaborar com faculdades e universidades internacionais para eliminar lacunas em habilidades tecnológicas, que continuam a crescer com o maior volume e complexidade dos dados. Por meio de nosso programa Academic Alliance, nossos parceiros globais de educação usam um software educativo desenvolvido pela EMC a fim de preparar profissionais de TI da próxima geração para carreiras em infraestrutura de informações, computação em nuvem e análise de big data. O programa é uma das primeiras iniciativas do setor criadas para abordar as lacunas nas habilidades de ciências de dados e de nuvem e ajuda a garantir que o setor tenha um fluxo estável de graduados para atender às necessidades futuras.
PARCERIAS NA EDUCAÇÃOA EMC reconhece que nosso futuro como empresa e sociedade depende da disponibilidade de uma força de trabalho instruída. Como empresa de TI, nossa competitividade futura depende de um fluxo de funcionários habilidosos nas áreas de ciências, tecnologia, engenharia e matemática (STEM). As lacunas nas habilidades tecnológicas atuais ameaçam a inovação e podem ter efeitos profundos sobre nosso negócio, comunidades e até mesmo na sustentabilidade do planeta. Apoiamos programas que ampliam o acesso à educação e incentivam estudantes, sobretudo de grupos sub-representados, a buscar carreiras em matemática e ciências.
Em 2012, apoiamos programas de educação em 35 países — em comparação a 29, em 2011 — e introduzimos nove novos programas. Esperamos continuar a expandir o alcance desses programas e parcerias em 2013.
Por exemplo, em 2012, a EMC expandiu seu patrocínio da competiçãoVexRoboticspara nosso Centro de Excelência, em Cork, Irlanda. Essa competição, a primeira do gênero no país, oferece aos estudantes uma maneira atraente de descobrir oportunidades de carreira em STEM. Em conjunto com o Cork Institute of Technology, a EMC doou kits de robôs a 10 equipes de estudantes em oito escolas de baixa renda, em Cork. Vinte e um funcionários da EMC atuaram como mentores de 125 estudantes que aprendiam a construir robôs, enquanto outros apresentavam-se como jurados voluntários durante a competição final no Discovery Science Festival, da Irlanda. O evento alcançou mais de 5.000 estudantes e adultos, e os vencedores qualificaram-se para participar do Vex Robotics World Championships, na Califórnia, em abril de 2013.
EMC ACADEMIC ALLIANCE: DESTAQUES DE 2012
•20novospaíses
representados,62países
nototal
•290universidadese
faculdadesparticiparam,
maisde1.000nototal
•Maisde70.000
estudantestreinados,mais
de150.000estudantes
participantesdesde2006
“AEMCfazparceria
comaVEXRoboticspara
apoiarapromoçãode
disciplinasSTEMnasescolas.
Éfundamentalmantermos
umfluxodetalentosem
engenharianosetor,eé
importantechegarmosaté
elesoquantoantes.Há
umamaneiramelhorde
mexercomaimaginação
deumadolescentedoque
comrobôs?”
MARTIN O’FLAHERTY
GERENTE DE PROGRAMA EMC
No mundo todo, nosso suporte e parceria ajudaram Vex Robotics a alcançar mais de 100.000 jovens em 2012. Esperamos aproveitar nosso sucesso em Cork com a expansão do
programa para toda a Irlanda em 2013.
ENVOLVIMENTO COMUNITÁRIOA EMC e nossos funcionários têm função ativa nas comunidades em que operamos no mundo todo. Ao apoiar programas de saúde, serviços humanos e artes, e iniciativas para alívio em situações de catástrofes naturais, estamos fortalecendo a sociedade e ajudando a moldar o futuro de nossas comunidades locais.
Parcerias comunitárias são uma das áreas de foco das iniciativas voluntárias e de doação corporativas da EMC. Em 2012, fizemos parceria com mais de 40 organizações internacionais para aumentar o acesso à educação e apoiar iniciativas de recuperação e alívio em situações de catástrofes naturais nas comunidades em que vivemos. Além disso, incentivamos os funcionários a organizar atividades voluntárias básicas. Desde transformar uma sala de aula em laboratório de TI em Gana até ensinar jovens estudantes sobre a importância da educação no México e no Brasil, os funcionários da EMC participaram em muitos projetos de serviços em 2012.
A EMC promove uma cultura de retribuição ao reconhecer funcionários que se apresentam como voluntários em suas comunidades durante a realização anual do CSA (Community Service Awards, prêmios de serviços comunitários). Os vencedores do CSA são reconhecidos internamente, e uma contribuição financeira única é dada à organização em sua homenagem. Em 2012, 26 funcionários receberam prêmios Community Service Awards, e contribuições em dinheiro foram doadas às suas respectivas organizações. Até hoje, a EMC contribuiu com mais de 100 doações, no total de US$180.000, a organizações, em nome dos vencedores CSA.
PATRIMÔNIO DA INFORMAÇÃOA EMC contribui com expertise para ajudar a assegurar que livros, arte e artefatos armazenados em museus e bibliotecas no mundo todo estejam disponíveis para que futuras gerações possam acessar e desfrutar. Por meio de nossa Iniciativa de Patrimônio da Informação (Information Heritage Initiative), fazemos parcerias com instituições culturais para capturar, armazenar e compartilhar imagens digitais de suas coleções inestimáveis. Além disso, reconhecemos a importância de projetos de preservação locais e concedemos prêmios em dinheiro para apoiar iniciativas de curadoria digital comunitárias por meio de nossoProjetodefundoparaopatrimônioEMC(EMCHeritageTrust). Desde 2007, oferecemos mais de US$ 20 milhões em produtos, serviços e assistência financeira para programas digitais de patrimônio da informação em todo o mundo.
PROMOÇÃO DA ALFABETIZAÇÃO E EDUCAÇÃO INCLUSIVA NO BRASIL EMCapoiaotrabalhodaAlfaSol,
umaorganizaçãodoBrasildedicada
amelhoraraalfabetizaçãonomundo
todo.Desde2008,nossascontribuições
financeiraseotempovoluntário
defuncionáriosajudamaoferecer
programasamaisde1.000adultosem
áreascarentesdoRiodeJaneiro.Assista
aovídeodenossasiniciativasembrazil.
emc.com.
AJUDA EM SITUAÇÕES DE CATÁSTROFES NATURAISEm2012,aEMCcontribuiucomUS$
100.000paraaCruzVermelhaAmericana
eigualouosUS$124.866doados
pelosfuncionáriosparaatividades
deajudaemsituaçõesdecatástrofes
naturais.Asorganizaçõesdeserviço
beneficiadasincluíramAustralianRed
Cross,Give2Asia,InternationalRed
Cross,NewZealandRedCrosseRed
CrescentSocieties.
EMC ISILON AJUDA A ALIMENTAR A BIBLIOTECA DO FUTUROEm2012,fizemosparceriacomasbibliotecasdaNorthCarolinaStateUniversity(NCSU)paraapoiarodesenvolvimentodaHuntLibrary,umainstalaçãopioneiraeincubadoradetecnologiaqueabrigaráamaiorcoleçãodetecnologiasdevisualizaçãodequalqueruniversidadepúblicadosEUAemaisdedoismilhõesdelivrosdigitalizados.AEMCforneceuequipamentocomtecnologiaIsilon®,quemelhoraodesenvolvimentoeodesempenhodesmartgrid,jogosecomputaçãodealtodesempenhoparaserviçosdepesquisaecolaboraçãoparaprofessores,funcionárioseestudantes.Comessesuporte,abibliotecatorna-seummodelodocampusparaparceriaspúblicaseprivadasempesquisaedesenvolvimentonanuvem.
NÚMERO APROXIMADO DE ALUNOS BENEFICIADOS PELAS PARCERIAS DE EDUCAÇÃO DA EMC
345.000AMÉRICAS
60.000ÁSIA, PACÍFICO E JAPÃO
336.000EUROPA, ORIENTE MÉDIO E ÁFRICA
NÚMERO APROXIMADO DE ESTUDANTES ALCANÇADO POR MEIO DAS PARCERIAS DE EDUCAÇÃO DA EMC
FORTALECERCOMUNIDADES�3�3ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
PERFIL CORPORATIVO
Na EMC, sabemos que nosso desempenho financeiro
é crucial para a sustentabilidade de longo prazo e o
sucesso de nosso negócio. Acreditamos que um negócio
sustentável é aquele que tem uma visão holística e de
vanguarda das práticas ambientais, sociais, econômicas
e de governança — e que cria valor para todos os nossos
acionistas e partes interessadas.
A EMC é líder global na capacitação de empresas e provedores de serviços para transformar operações e oferecer TI como serviço. A EMC está focada em ajudar nossos clientes a liderar três das mais importantes áreas de investimento de TI:
Nuvem: Melhorar a agilidade e reduzir custos de TI por meio da adoção de computação em nuvem e iniciativas de transformação de TI
BigData: Aproveitar vastas quantidades de dados para tomar decisões mais inteligentes e solucionar problemas complexos
TIconfiável: Proteger informações para assegurar que a TI seja confiável
Os sólidos resultados de 2012 da EMC foram impulsionados por nossa execução e estratégia uniforme e coerente, nosso sólido modelo operacional e financeiro e nossos produtos, soluções e serviços de ponta nessas três categorias. Isso inclui nossa capacidade de identificar oportunidades e gerenciar efetivamente riscos como concorrência, regulamentação, tecnologias instáveis, desenvolvimentos sociais e mudanças ambientais que tenham função relevante em nosso desempenho econômico.
SÓLIDO REGISTRO DE LIDERANÇA Nosso valor diferenciado deriva de um investimento sustentável e substancial em pesquisa e desenvolvimento, que totalizou US$ 15,3 bilhões de 2003 a 2012, com US$ 2,6 bilhões investidos apenas em 2012. Para fortalecer nosso negócio principal e chegar a novas áreas, investimos também US$ 14,1 bilhões em aquisições no decorrer do mesmo período, incluindo a aquisição e a integração de 62 empresas de tecnologia voltadas para o crescimento desde 2006. Para saber mais, consulte o infográfico online do relatórioanual2012daEMC .
O sucesso da EMC é apresentado por meio de nossos especialistas técnicos internacionais; o portfólio de sistemas, software e serviços mais amplo do setor; nossa capacidade de criar soluções integradas e o compromisso de oferecer a melhorexperiênciatotaldocliente. Em 2012, recebemos o prêmio The Temkin Group’s Customer Experience Excellence Award por nosso programa TCE e pelo programa de suporte ao atendimento ao cliente, demonstrando nosso compromisso de impulsionar a melhoria por meio do feedback do cliente. Para saber mais, acesseClientes.
RECURSOS ADICIONAIS
RELATÓRIO ANUAL EMC 2012
�4PERFILCORPORATIVO ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
DESEMPENHO FINANCEIRODesde 31 de dezembro de 2012, a EMC classifica-se em 139º lugar na Fortune 500, com uma receita reportada de US$ 21,7 bilhões, a maior receita anual nos 33 anos de história da EMC. A renda líquida aumentou 11% ano a ano para US$ 2,7 bilhões. Nossos lucros por ação (EPS) diluídos GAAP aumentaram mais de 12% ano a ano, para US$ 1,23 por ação. Atingimos o fluxo de caixa operacional anual recorde de US$ 6,3 bilhões, um aumento de 10% de 2011.
PRESENÇA GLOBAL A EMC trabalha lado a lado com uma rede global de parceiros de tecnologia, terceirização, integração de sistemas, serviço e distribuição. Nossa sede está localizada em Hopkinton, Massachusetts, e somos representados por cerca de 400 escritórios corporativos e de vendas e parceiros em 86 países em todo o mundo. Operamos centros de P&D no Brasil, China, França, Irlanda, Índia, Israel, Holanda, Rússia e Estados Unidos. Nossos sistemas são fabricados nas instalações da EMC e de fabricantes contratados nos Estados Unidos, Brasil, China, Hungria e Irlanda. Empregamos mais de 60.000 pessoas em todo o mundo no final de 2012.
PERFILCORPORATIVO�5�5ParasabermaissobresustentabilidadenaEMC,acessebrazil.emc.com/sustainability.
CONTATO
EMC incentiva suas partes interessadas a ler na íntegra nosso
Relatório de Sustentabilidade 2012, Thinking Forward (Pensar no futuro),
disponível em brazil.emc.com/sustainability e a fornecer feedback
sobre os tópicos abrangidos. Envie perguntas ou comentários sobre
o relatório ou seu conteúdo ao Escritório de Sustentabilidade
EMC2, EMC, Archer, Avamar, Data Domain, EMC Proven Professional, FAST, FAST VP, Greenplum, Isilon, RSA, Vblock, Virtual Provisioning, VPLEX, VNX, VNXe e o logotipo EMC são marcas registradas ou marcas comerciais da EMC Corporation nos Estados Unidos e em outros países. VMware e vSphere são marcas registradas ou marcas comerciais da VMware, Inc. nos Estados Unidos e em outras jurisdições. Iomega é marca registrada ou marca comercial da Iomega Corporation nos Estados Unidos e em outros países. Todas as outras marcas registradas usadas aqui pertencem a seus respectivos proprietários. © 2013 EMC Corporation. Todos os direitos reservados. 13/05 Publicação H9800