phương thức thue tau chuyến

176
TRƯỜNG ĐẠI HỌC KINH TẾ THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH KHOA QUẢN TRỊ- THƯƠNG MẠI- MARKETING PHƯƠNG THỨC THUÊ TÀU CHUYẾN Giảng viên hướng dẫn: ThS Nguyễn Thị Dược Thành viên nhóm: 1. Lê Thị Diễm Trinh NT2 31111021500 2. Nguyễn Thị Nhàn NT2 31111021384 3. Phạm Vũ Hồng Nhung NT2 31111021314 4. Bùi Thị Thanh Thúy NT2 31111021264 5. Nguyễn Thị Thúy Diệu NT2 31111020772 6. Nguyễn Đăng Khoa 31101022640 0

Upload: tieu-phong-nhi

Post on 15-Jan-2016

36 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Thuê tàu chuyến

TRANSCRIPT

TRNG I HC KINH T THNH PH H CH MINHKHOA QUN TR- THNG MI- MARKETING

PHNG THC THU TU CHUYN

Ging vin hng dn: ThS Nguyn Th DcThnh vin nhm:L Th Dim TrinhNT231111021500Nguyn Th NhnNT231111021384Phm V Hng NhungNT231111021314Bi Th Thanh ThyNT231111021264Nguyn Th Thy DiuNT231111020772Nguyn ng Khoa31101022640

LI M UVn chuyn hng ha ng mt vai tr trng yu ca cc khu phn phi v lu thng hng ha. Nu coi ton b nn kinh t l mt c th sng, trong h thng giao thng l cc huyt mch th vn chuyn hng ha l qu trnh a cc cht dinh dng n nui cc t bo ca c th sng . Trong s cc phng thc vn chuyn hng ha th vn ti bin c s dng nhiu hn c trong thng mai quc t.

Ngy nay vn ti bin c vai tr ht sc quan trng i vi giao lu kinh t - thng mi gia cc nc trn th gii v gp phn quan trng vo s pht trin kinh t - x hi ca quc gia ven bin. Trong thi bui hi nhp kinh t ton cu, giao thng vi cc nc trn th gii ngy cng nhiu th vn ti bin ngy cng ng vai tr quan trng. Vn ti ng bin thch hp vi chuyn ch hng ho trong bun bn quc t v chuyn ch hng ho c khi lng ln, chuyn ch trn c ly di nhng khng i hi thi gian giao hng nhanh chng.1. Vn ti ng bin l yu t khng tch ri bun bn quc t1. Vn ti ng bin pht trin gp phn lm thay i c cu hng ho v c cu th trng trong bun bn quc t.1. Vn ti ng bin thc y bun bn quc t pht trin1. Vn ti ng bin tc ng ti cn cn thanh ton quc t.

Trong cc phng thc vn ti ng bin th phng thc thu tu chuyn l phng thc c s dng nhiu nht trong thng mi quc t. Sau y nhm chng em xin c trnh by v phng thc thu tu chuyn vn ti ng bin.

Trong qua trinh thc hin nhom chung em con nhiu thiu sot, mong c oc va bo qua cho nhom chung em.Nhom em xin chn thanh cam n c.

MC LC1. Khi nim v c im ca tu chuyn 32. Phng thc thu tu chuyn............... 5a. Khi nim 5b. u Nhc im 5c. Phn loi chuyn i.. 6d. Nhng vn cn lu ............... 6e. Cc bc t chc mt chuyn i..8f. Trnh t th tc cc bc tin hnh thu tu chuyn.. .103. Hp ng thu tu chuyn... ..12a. Khi nim......12b. Cc mu hp ng.. ..13c. Ni dung ch yu.. 15d. Ngun lut iu chnh. ..364. Hp ng mu.....38

1. Khi nim v c im ca tu chuyn a. Khi nim tu chuyn: - Tu chuyn (Tramps) l loi tu hot ng theo kiu chy rng, khng theo tuyn c nh, khng c lch trnh cng b t trc m theo yu cu ca ngi thu tu trn c s ca hp ng thu tu chuyn- Hnh thc khai thc tu chuyn l mt trong nhng hnh thc ph bin nht hin nay vn chuyn hng ha bng ng bin. Hnh thc ny c bit c ngha i vi cc nc ang pht trin c i tu cn nh b, h thng cng cha pht trin, ngun hng khng n nhb. c im ca tu chuyn: Cn c vo hot ng ca tu chuyn, chng ta c th rt ra nhng c im ca tu chuyn nh sau: i tng chuyn ch ca tu chuyn Tu chuyn thng chuyn ch nhng loi hng c khi lng ln, tnh cht ca hngho chuyn ch tng i thun nht v thng ch y tu, hoc gn y tu (90%), mt hng ch yu l qung, than , ng cc Tu vn chuyn Tu vn chuyn theo phng thc chuyn thng c cu to mt boong, ming hm ln thun tin cho vic bc hng. iu kin chuyn ch Khc vi tu ch, i vi tu chuyn, iu kin chuyn ch, cc ph, chi ph d hng ho ln xung c quy nh c th trong hp ng thu tu do ngi thu v ngi cho thu tho thun Cc ph Cc tu chuyn khc vi cc tu ch. Cc tu chuyn do ngi thu v ngi cho thu tho thun a vo hp ng, n c th bao gm c chi ph xp d hoc khng tu quy nh. Cc tu chuyn thng bin ng hn cc tu ch. Th trng tu chuyn Th trng tu chuyn thng c ngi ta chia ra lm cc th trng khu vc cn c vo phm vi hot ng ca tu. Vn n Trong phng thc thu tu chuyn ngoi vn n, hai bn s n phn vi nhau v iu kin chuyn ch v gi cc k kt hp ng thu tu chuyn (Charter Party C/P), vn n c s dng trong trng hp ny gi l vn n theo hp ng thu tu(Charet party Bill of Lading) c gi tr nh mt bin nhn, l vn kin php l b sung cho hp ng thu tu nhng khng c tc dng nh B/L trong phng thc thu tu ch. Ngi k hp ng Trong phng thc thu tu chuyn thng c mi gii (Charterer Broker), ngi thu tu s y thc cho mi gii i tm tu, gp g vi ch tu m phn, tr gi ri k hp ng.

2. Phng thc thu tu chuyna. Khi nim phng thc thu tu chuyn:Thu tu chuyn (Voyage) l ch tu (Ship-owner) cho ngi thu tu (Charterer) thu ton b hay mt phn chic tu chuyn ch hng ha t cng ny n cng khc. Trong phng thc thu tu chuyn, mi quan h gia ngi thu tu (ch hng) vi ngi cho thu tu (ch tu) c iu chnh bng mt vn bn gi l hp ng thu tu chuyn (Voyage charter party) vit tt l C/P. Hp ng thu tu do hai bn tho thun k kt.Trong thu tu chuyn c th p dng nhiu hnh thc thu khc nhau nh: Thu chuyn mt (single voyage) tc l thu tu ch chuyn ch mt ln hng gia cc cng nht nh. Sau khi hon thnh vic d hng cng n cui cng th hp ng thu tu cng ht hiu lc. Thu chuyn kh hi (round voyage) tc l thu tu chuyn ch hng ho lt i ln lt v theo hp ng. Thu lin tc (connective voyage) c th l mt chuyn lin tc hay kh hi lin tc, tc l thu tu chuyn ch hng ho nhiu chuyn lin tc cho mt lt hoc cho c lt i ln lt v. Ngoi ra cn c hnh thc thu bao (Lumpsum) tc l tin cc thu tu tnh v tr theo n v trng ti hoc dung tch ca tu (trong hp ng thu tu khng quy nh c th tn, s lng hng ho v hnh thc thu, tc l cc ph thu tu tnh v tr theo n v trng lng hoc mt n v khc ca hng ho)b. Phng thc thu tu chuyn c nhng u nhc im sau. u im Tnh linh hot cao : c th yu cu xp d bt k cng no v c th thay i cng xp d d dng. Gi cc thu tu r hn so vi thu tu ch (thng r hn khong 30%). Ngi thu tu c t do tho thun mi iu khon trong hp ng ch khng buc phi chp nhn nh trong phng thc thu tu ch. Tc chuyn ch hng ho nhanh v tu thu thng chy thng t cng xp n cng d, t gh qua cc cng dc ng. Linh hot, thch hp vi vic vn chuyn hng ha xut nhp khu khng thng xuyn, tuc c hi tn dng c ht trng ti trong tng chuyn i. Nu ngun hng n nh th hnh thc khai thc tu chuyn c th t hiu qu cao Nhc im K thut thu tu, k hp ng rt phc tp. Gi cc bin ng thng xuyn v rt mnh i hi ngi tu tu phi nm vng th trng nu khng s phi thu vi gi t hoc khng thu c Kh t chc, kh phi hp gia tu v cng cng cc bn lin quan khc. V vy nu t chc khng tt th hiu qu khai thc tu chuyn thp. i tu chuyn khng chuyn mn ha nn vic tha mn nhu cu bo qun hng ha thp hn so vi tu ch. c. Phn loi chuyn i ca tu chuyn- Chuyn i n gin:tu ch gh gia 2 cng- Chuyn i phc tp: tu gh t 3 cng tr nn- Chuyn i ngoi thng phc v cho xut nhp khu hng ha- Chuyn i ch thu gia cc cng nc ngoi d. Nhng vn cn lu khi khai thc tu chuyn Loi tu v trch nhimLoi tu thng l cc tu hng kh tng hp (MPP) hoc cc tu ch hng ri (Bulk Carrier) nhng vn chuyn khng theo tuyn c nh hoc khng thng xuyn do cung cu ca th trng vn ti. Cc tu chuyn thng c tc thp, c trng ti khc nhau ph thuc vo h ng thu tu. Cc tu hot ng c lp khng cn c tu cng kiu d tr thay th khi cn thit. i tu a dng v kiu loi tu. Ngi vn chuyn khng c quyn ty thay th tu khc vi hp ng. Hp ng mu thng dng l "GENCON" hoc cc hp ng chuyn dng khc Loi hng vn chuynHng ha mc d n iu v s lng mt hng nhng a dng v bao gi. Hng ha c th vn chuyn dng c hoc khng bao gi, nu c th bao gi cng khng c quy chun,do vy tr nn phc tp cho cng tc xp d. Hng ha vn chuyn bng tu chuyn thng l hng ri (than, qung, ng cc), b kin (st, thp, g x, giy cun), hng lng(du m v sn phm du m), hng thng(my mc thit b), hng qu c, hng nng(phng tin, thit b) S lng cng gh trong mi chuyn iS lng cng gh gia cc chuyn i ca tu chuyn khng ging nhau, ty thuc vo hp ng thu tu m s lng cng c th hai hoc nhiu hn, tr khi thu nhiu chuyn lin tc (consecutive Voyage) hoc hp ng C.O.A (contract of affreightment). Do vy ngi khai thc tu phi nm r s lng cng gh hoc s lng cu tu a ra gi cc cho ph hp vi cc khon chi ph b ra trong tng chuyn i Thi gian chuyn i- Thi gian chuyn i ca tu chuyn khng c nh, ph thuc vo iu kin hnh hi, tc ca tu, mc gii phng tu v tha thun v thi gian di nht gia ch tu v ngi thutu. Thi gian chuyn i ca tu chuyn c xc nh k t khi hon thnh vic d tr hng ti cng ch. Quan trng nht l tu phi c mt ti cng xp hng ng thi gian quy nh ca hp ng vn chuyn. Thi gian tu cng thng cha cc loi thi gian ch con nc, ch hp ng v thi gian cc tc nghip ph khc. y l vn cn lu trong cng tc khai thc tu chuyn, n lin quan n vic quyt nh k kt v thc hin cc hp ng Khi lng hng yu cu vn chuynKhi lng hng gia cc chuyn i khng n nh, ph thuc vo cc hp ng hay cc n hng. Tu c th tn dng ti a hoc lng ph sc ch ty thuc vo tnh hnh c th. Chtu c th xem xt nhiu phng din ra quyt nh nn hay khng k kt cc hp ng vn chuyn. Cc tu c th ch i mt c hi thch hp hn v ngun hng v gi cc c mt khon thu nhp cao hn. Vn y l phi tm hiu th trng c quyt nh hp l nhte. Cc bc t chc mt chuyn i cho tu chuynB1: La chn tu vn chuyn v xut cc phng n b tr tu chuynKhi cc thu nhp c cc nhu cu thu tu ca cc ch hng (cc n cho hng), chtu/ngi vn chuyn phi xut cc phng n b tr tu theo cc yu cu vn chuyn, xut cc phng n b tr tu cn da trn c s sau- c trng ca tu phi ph hp vi c tnh vn ti ca hng ha- Loi tu phi ph hp vi loi hng cn vn chuyn- Sc nng ca cn trc tu ph hp vi trng lng m hng- Dung tch cha hng ca tu xp ht l hng ha yu cu, c th xt n kh nng xp hng trn boong nu cho php- Cp tu phi ph hp vi tuyn ng vn chuyn ca n cho hng- Trng ti thc ch ca tu khng c nh hn khi lng hng cn vn chuyn- Tu phi n cng nhn hng ng theo yu cu v thi gian (laycan) ca hp ng thutu. Tc l phi tha mn bt ng thcThi im t do ca tu+Thi gian chy khng hng t cng t do ca chuyn i trc ti cng xp hng ca chuyn i ti+Thi gian tu lm th tc cn thit thc hin chuyn i mi min; khi gi cc khng bin ng ng k hoc vn chuyn theo k hoch di hn theo kiu c ch k hoch ha hoc k hp ng thu nhiu chuyn lin tc hoc k h ng C.O.A (vn chuyn du, than..)- Li nhun ln nht: L->max; khi vn chuyn trn nhiu tuyn c gi cc khc nhau theo c ch th trngB4:So snh ch tiu hiu qu v chn phng n c liPhng n c li l phng n c L max hoc C minB5: Lp k hoch tc nghipSau khi la chn c phng n c li, ch tu phi nhanh chng m phn v k kt hp ng vn chuyn vi ngi thu tu ginh hng vn chuyn. c th t chc thc hin hp ng k th ch tu phi tin hnh lp k hoch tc nghip chuyn i cho cc tu. Cc thnh phn thi gian ny c xc nh da vo nh mc v cht ti, hao ph thi gian. nh mc cht ti da vo s xp hngB6: D tnh kt qu kinh doanh ca chuyn iKt qu kinh doanh ca chuyn i bao gm: chi ph, gi thnh, li nhunf. Trnh t cc bc tin hnh thu tu chuyn: B1: Ngi thu tu trc tip hoc thng qua ngi mi gii (Broker) i tm tu vn chuyn hng ha cho mnh, bc ny ngi thu tu phi cung cp tt c thng tin cn thit v hng ha nh: tn hng, bao b ng gi, s lng hng, hnh trnh ca hng... ngi mi gii c c s tm tuB2: Ngi mi gii cho hi (tm) tu trn c s nhng thng tin v hng ha do ngi thu tu cung cp, ngi mi gii s tm tu bng vic lin h vi cc hng tu tm tu ph hp vi c tnh vn ti ca hng haB3: Ngi mi gii m phn vi ch tu: Sau khi cho hi tu, ch tu v ngi mi gii s m phn vi nhau tt c cc iu khon ca hp ng thu tu nh iu kin chuyn ch, cc ph, chi ph xp d...B4: Ngi mi gii thng bo kt qu m phn vi ngi thu tu: Sau khi c kt qu m phn vi chtu, ngi mi gii s thng bo kt qu m phn ngi thu tu bit v chun b cho vic k kt hp ng thu tuB5: Ngi thu tu vi ch tu k kt hp ng: Trc khi k kt hp ng ngi thu tu phi r sot li ton b cc iu khon ca hp ng. Hai bn s gch b hoc b sung nhng iu tha thun cho ph hp, v hp ng mu thu tu chuyn mi ch nu nhng nt chungB6: Thc hin hp ng. Sau khi hp ng k kt, hp ng thu tu s c thc hin- Ngi thu tu vn chuyn hng ha ra cng xp ln tu, ch tu hoc i l ca tu s cp vn n cho ngi thu tu, vn n ny c gi l vn n theo hp ng thu tu (bill of lading to charter party)- Ngi thu tu s tr cc vn chuyn trc khi k pht B/L hoc trc khi nhn hng ty theo tha thun, ng thi phi tr tin pht lm hng chm (nu c)B7: Thanh l hp ng (xem iu khon c th ca hp ng)

3. Hp ng thu tu chuynHp ng thu tu chuyn - Voyage Chater Party (C/P)a. Khi nim v hp ng thu tu chuyn Trc y, khi vic thu tu chuyn ch l s cam kt tho thun bng ming gia ngi i thu v ngi cho thu, rt d ny sinh nhng mu thun trong qu trnh thc hin bi l vic tho thun bng ming khng th l bng chng y rng buc trch nhim ca cc bn. Chnh v vy, mt vn bn ghi nhn s cam kt trong thu tu ra i, gi l hp ng thu tu. Cm t "Charter Party - Hp ng thu tu" c ngun gc ting Latinh l "Carta partita" tc l "Vn bn chia i". S d c ngha nh th l v lc ngi ta ch k hp ng mt bn gc ri sau ct ra lm i, mi bn gi mt na lm bng chng php l. Hp ng thu tu chuyn l mt dng ca hp ng chuyn ch. Chng ta c th a ra khi nim v hp ng thu tu chuyn nh sau: Hp ng thu tu chuyn l mt loi hp ng chuyn ch hng ho bng ng bin, trong ngi chuyn ch cam kt chuyn ch hng ho t mt hay nhiu cng ny v giao cho ngi nhn mt hay nhiu cng khc, cn ngi i thu tu cam kt tr tin cc thu tu ng nh hai bn tho thun trong hp ng. Nh vy, hp ng thu tu chuyn l mt vn bn cam kt gia ngi i thu v ngi cho thu tu. S cam kt l kt qu ca mt qu trnh hai bn t do, t nguyn tho thun. Do vy hp ng thu tu chuyn l vn bn php l iu chnh trc tip quyn v ngha v ca ngi chuyn ch v ngi thu ch. Ngi chuyn ch (Carrier) trong hp ng thu tu c th l ch tu (Shipowner) hoc ngi kinh doanh chuyn ch bng tu thu ca ngi khc. Cn ngi i thu tu c th l ngi xut khu hoc l ngi nhp khu tu thuc iu kin c s giao hng quy nh trong hp ng mua bn ngoi thng. Trong thc t ngi i thu tu v ngi cho thu tu rt t khi giao dch k hp ng trc tip vi nhau, m thng thng qua cc i l hoc ngi mi gii ca mnh. Ngi i l v ngi mi gii thng l nhng ngi c chuyn mn, nghip v, rt thng tho v th trng thu tu, lut Hng hi, tp qun ca cc cng. Chnh v vy khi ngi i l, mi gii thng c ngi i thu tu v ngi cho thu tu u thc k kt hp ng chuyn ch iu ny s m bo quyn li cho ngi u thc tt hn.Hp ng thu tu chuyn quy nh rt r v c th quyn li v ngha v ca cc bn k kt bng nhng iu khon, buc cc bn phi thc hin ng nh ni dung ca n. Nu c bn no thc hin khng ng nhng tho thhun cam kt trong hp ng s b coi l vi phm hp ng. Khi ng nhin bn vi phm phi hon ton chu trch nhim i vi nhng hu qu do hnh ng vi phm ca mnh gy ra. b. Cc mu hp ng thu tu chuyn. Mc d hp ng thu tu chuyn l kt qu ca mt qu trnh thng lng tho thun gia hai bn ri sau c ghi chp li, song tit kim thi gian m phn v c c s khi m phn, cc t chc hng hi quc gia, quc t... son tho cc hp ng mu (Standard Charter Party) v khuyn co cc nh kinh doanh nn dng cc mu ny trong thu tu chuyn. Trn th gii hin nay c trn 60 loi hp ng thu tu chuyn mu v c phn chia thnh 2 nhm: Mu hp ng thu tu chuyn mang tnh cht tng hp Mu hp ng ny thng c dng cho vic thu tu chuyn chuyn ch cc loi hng bch ho (general cargo). Ph bin l cc loi mu sau: - Mu hp ng GENCON Hp ng thu tu chuyn GENCON l hp ng mu c s dng t nhiu nm p dng cho nhng tuchuyn ch hng bch ho do Hi ng hng hi quc t Baltic (BIMCO) son tho nm 1922 v qua nhiu ln sa i, tu chnh vo nhng nm 1974, 1976, 1994. Mc ch ca vic pht hnh loi hp ng ny l c gng loi tr ti a nhng ch mp m, nc i d dn n tranh chp bo v quyn li cc bn mt cch tt hn. - Mu hp ng NUVOY Hp ng thu tu chuyn NUVOY l hp ng mu do Hi ngh i din cc c quan thu tu v ch tu cc nc hi ng tng tr kinh t (trc y) pht hnh nm 1964. - Mu hp ng SCANCON Hp ng thu tu chuyn SCANCON l hp ng mu cng do hip hi hng hi quc t v Baltic pht hnh nm 1956... Mu hp ng thu tu chuyn mang tnh cht chuyn dng Mu hp ng ny c s dng khi thu hng ho c khi lng ln nh: than, qung, xi mng, ng cc, g trn mt lung hng nht nh. C cc mu chuyn dng nh: - Mu hp ng NOGRAIN 89 ca Hip hi mi gii v i l M dng thu ch ng cc.- Mu hp ng SOVCOAL ca Lin X (c) pht hnh nm 1962, mu hp ng POLCOAL ca Ba Lan pht hnh nm 1971 dng thu tu ch than v mu AMWELSH pht hnh nm 1993 dng ch than. - Mu hp ng SOVORECON ca Lin X (c) pht hnh nm 1950 thu tu chuyn ch qung. - Mu hp ng CEMENCO ca M pht hnh nm 1922 dng thu tu ch xi mng.- Mu hp ng CUBASUGAR ca Cuba pht hnh dng ch ng. - Mu hp ng EXONVOY, MOBIVOY 96, SHELLVOY do M pht hnh dng thu tu ch du. - Mu hp ng RUSSWOOD ca Lin X (c) pht hnh nm 1933 dng thu tu ch g t Lin X i cc nc. Trong kinh doanh hng hi, vic tiu chun ha v thng nht mu hp ng thu tu chuyn vn ang tip tc theo hai hng: + Thng nht ni dung hp ng trn phm vi th gii. + n gin ha ni dung hp ng. Hp ng thu tu chuyn mu thng rt phong ph v a dng, do ty thuc vo tng mt hng c th m ngi i thu tu c th chn mu hp ng cho ph hp. Mi mu hp ng u c cc iu khon ring. V vy ngi thu tu cn phi tnh ton k tng iu khon, khng nn b qua mt iu khon no. C nh vy qu trnh thc hin hp ng mi hn ch c nhng tranh chp pht sinh trnh c nhng tn tht do s sut v nghip v gy ra. c. Ni dung ch yu ca hp ng thu tu chuyn Ni dung ca hp ng thu tu chuyn thng rt phc tp, bao gm nhiu iu khon khc nhau, song nhn chung thng c nhng iu khon ch yu sau y: iu khon v ch th ca hp ng Cc bn ca hp ng thu tu chuyn bao gm: ngi cho thu (ch tu hoc ngi chuyn ch) v ngi thutu (c th l ngi xut khu hoc ngi nhp khu). Trong hp ng thu tu cn ghi r tn, a ch, s in thoi, s fax ca cc bn. Trng hp k kt hp ng thng qua i l hoc cng ty mi gii th ngoi tn, a ch, in thoi, fax ca i l v km theo ch "ch l i l" (as agent only) cui hp ng, cng cn phi ghi c tn, a ch ca ch tu v ca ngi thu tu. Sau ny nu c khiu ni v hng ha, th ch hng phi lin h vi ch tu (ch khng phi l i l hay cng ty mi gii ca ch tu) gii quyt. iu khon v con tu (Ship clause) y l iu khon rt quan trng v tu l cng c vn chuyn hng ha, do vy n lin quan trc tip n s an ton ca hng ha ni ring v s an ton, n nh trong kinh doanh ni chung. Di gc l ch hng, cn quan tm n vic phi thu mt con tu va thch hp vi vic vn chuyn hng ha v m bo vn chuyn hng ha an ton, va tit kim c chi ph thu tu. Hai bn tha thun thu v cho thu mt chic tu nht nh. iu khon ny ngi ta quy nh mt cch c th cc c trng c bn ca con tu nh: tn tu, quc tch tu, nm ng, ni ng, c tu, trng ti ton phn, dung tch ng k ton phn, dung tch ng k tnh, dung tch cha hng ri, hng bao kin, mn nc, chiu ditu, chiu ngang tu, vn tc, h hiu, cu trc ca tu (mt boong hay nhiu boong), s lng thuyn vin, v tr ca con tu lc k hp ng, s lng cn cu v sc nng Trng hp ch tu mun ginh quyn thay th tu, th bn cnh tn con tu thu nn ghi thm on "hoc mt con tu thay th khc" (Ship name and/or Substitute Sister Ship). Khi thay th con tu bng mt con tu khc, chtu phi bo trc cho ngi thu bit v phi m bo rng con tu thay th cng c nhng c im k thut tng t nh con tu quy nh trong hp ng. iu khon v thi gian tu n cng xp hng (Laydays Clause) Thi gian tu n cng xp hng l thi gian tu phi n cng xp hng nhn hng ch theo quy nh trong hp ng. Theo iu khon ny ch tu phi c ngha v iu tu n cng xp hng ng thi gian, ng a im quy nh v trong t th sn sng nhn hng xp. C 2 cch quy nh thi gian tu n cng xp hng: Cch 1: Quy nh ngy c th, v d: "ngy 20/10/2008 tu phi n cng Hi Phng xp hng" Cch 2: Quy nh mt khon thi gian, v d "tu n cng Nng nhn hng vo khong t ngy 20 n ngy 25/10/2008". Khi k hp ng thu tu, nu tu c thu ang gn cng xp hng, hai bn c th tha thun theo cc iu khon sau: Prompt: ngha l tu s n cng xp hng vi ba ngy sau khi k hp ng. Promtisimo: ngha l tu s n cng xp hng ngay trong ngy k kt hp ng. Spot prompt: ngha l tu s n cng xp hng ngay mt vi gi sau khi k hp ng. Ch tu phi thng bo cho ngi thu tu bit d kin thi gian tu n cng xp hng (Estimated Time of Arrival = ETA). Trong trng hp tu n trc thi gian quy nh trong hp ng, ngi thu tu khng bt buc phi xp hng lntu, nhng nu giao hng th thi gian ny s c tnh vo thi gian lm hng. Ngc li, tu n trong khong thi gian quy nh m vn cha c hng giao th s ngy tu phi ch i s c tnh vo thi gian lm hng. Qu thi gian quy nh trong hp ng m tu vn cha n th ch hng c quyn hy hp ng. Ngy tuyn b hy hp ng (Cancelling Date) c th l ngy cui cng ca Laydays hoc vi ba ngy sau ngy tu phi n cng xp hng. V mt php l, vic tu n mun l vi phm hp ng, mi chi ph a tu n cng xp hng do ch tu t gnh chu. Song trn thc t khng phi c tu n mun l ngi thu tu hy hp ng m vic c hy hp ng hay khng l cn cn c vo tng trng hp c th. y tu c coi l n cng (arrived ship) khi tha mn nhng iu kin sau : Tu n vng thng mi ca cng (l vng ni tu phi neo u ch i vo cng) nu trong hp ng quy nh mt iu khon chung chung ch khng quy nh tu phi cp mt cng no. Trng hp ny hp ng gi l hp ng n cng (Port Charter). Cn nu hp ng quy nh mt cu cng c th th tu phi cp cng . Trng hp ny gi l hp ng cu cng. (Berth Charter).V mi mt, tu phi sn sng xp d: Lm xong cc th tc vo cng: th tc hi quan, bin phng, v sinh y t, c giy chng nhn kim dch (Free Practique). Phi sn sng cc iu kin k thut cho vic xp hng: cn cu y , hm hng sch s.... Tu trao thng bo sn sng xp d (Notice Of Readiness = NOR) cho ngi thu tu hay ngi nhn hng ti nitu sn sng xp/d hng. C th trao NOR bng th, fax, in tn... y cng chnh l iu kin tnh thi gian lm hng (Laytime). V mt l do c bit nm ngoi s kim sot ca ch tu m tu khng th n cng xp hng ng thi gian quy nh, ch tu phi thng bo cho ngi i thu tu bit l do v d kin ngy tu n cng xp hng. Khi nhn c thng bo ngi i thu tu cng phi c trch nhim thng bo cho ch tu bit quyt nh ca mnh l tip tc thc hin hp ng hay hu hp ng. iu khon v hng ho (Cargo Clause) Khi i thu tu chuyn ch mt khi lng hng ho nht nh, hai bn phi quy nh r tn hng, loi bao b, cc c im ca hng ho. Nu ngi thu tu ch hai loi hng ho trn cng mt chuyn tu th phi ch ghi ch "v/ hoc" (and/ or) trnh tranh chp xy ra sau ny.

V d: "than v/hoc xi mng" (coal and/or ciment), "cao su v/hoc bt k mt hng ho hp php no khc" (rubber and/or any lawful goods). Quy nh nh vy c ngha l ngi i thu tu mun ginh quyn la chn hng (Cargo Option). Khi quy nh s lng hng ho, tu theo c im ca tng mt hng c th quy nh ch theo trng lng hay th tch. Tuy nhin, khng nn quy nh s trng lng mt cch cng nhc, m nn ghi km theo mt t l hn km, gi l dung sai. C nhiu cch quy nh s lng hng ho, v d: "Ti thiu 9000 MT, ti a 10000 MT " (Min 9000 MT/Max 10000 MT). "Khong 10000 MT" (About 10000 MT). "10000 MT hn km 5% do thuyn trng la chn"(10000 MT more or less 5 % at Master's option - MOLMO). Khi gi thng bo sn sng xp hng, thuyn trng s chnh thc tuyn b s lng hng chuyn ch. Ngi thutu c trch nhim xp y s hng c thng bo (Full and Complete Cargo). Cn nu ngi thu tu giao v xp ln tu t hn s lng hng quy nh, anh ta vn phi np tin cc khng cho s hng thiu (Dead Freight). Ngc li, khi ngi chuyn ch khng nhn ht s lng hng quy nh th ngi thu tu c quyn i bi thng nhng chi ph lin quan n vic tu b li hng. Trong trng hp thu bao tu (Lumpsum) th hp ng thu tu khng nht thit phi ghi tn hng. Nhng phi quy nh r ch tu cam oan cung cp y trng ti hoc dung tch ng k ca tu. Trong trng hp ny, cc ph thu tu c tnh theo n v trng ti hoc dung tch ng k ca tu. iu khon v cng xp/d (loading/Discharging Port Clause) Trong hp ng, c hai bn quy nh tn mt cng hoc mt vi cng xp hng (Loading Port) v tn mt vi cng d hng (DischargingPort). C hai cch quy nh: Quy nh chung chung, v d: "mt cu cng an ton cng Hi Phng" (one safe berth, Haiphong port). Quy nh c th cu cng s my, khu vc no. Nhng cng xp v d quy nh trong hp ng phi l cng an ton (safe port), tc l cng phi m bo: V mt an ton hng hi (nautical conditions): su, mn nc thch hp tu c th n v lun lun ni, hoc c chm bn t nhng vn an ton (Always afloat and safely aground, ch thy bo l nn gch cu or so near thereto as she may safely get and lie always afloat). V mt chnh tr (political conditions): ti cng khng xung t v trang, chin tranh, nh cng. m rng quyn hn ca mnh v vic thay i cng xp d khi cn thit, trn thc t ch tu thng a thm cu "hoc ni no gn y m tu c th n c mt cch an ton v lun lun u ni" vo hp ng (or so near thereto as Ship may safely get and she always afloat). Khi k hp ng thu tu, cc bn nn gch b on ny. Ring i vi thut ng lun lun u ni (always afloat), ta nn thm vo "v/ hoc chm t an ton" (and/or safely aground). Quy nh nh vy s thun li hn cho cc bn, c bit khi cng xp d chu nh hng ca bn lng, ph sa bi lp v thu triu, khi thu triu rt i, tu tuy chm t nhng vn an ton. Cng c nhng trng hp khi k kt hp ng, cc bn cha xc nh c cng xp/d, v d: cng xp hng l mt trong nhng cng Bc u; cng d nm dy A/H (gia cng Amxtecdam v Hamburg), khi cc bn phi lit k v quy nh thm th t a l ca cc cng xp d (Port to be in Geographitical Rotation) vi mc ch gim thi gian v chi ph i li ca con tu, to iu kin thun li cho vic bc d. Th t a l ca cng xp/d ph thuc vo lung tu chy v s la chn ca ch tu. S lng cng xp/d nhiu hay t c nh hng trc tip n mc cc thu tu. V th ngi thu tu c gng xc nh cng xp /d c th, trnh nhng quy nh chung chung v cng xp/d. Mt khc cng nn quy nh chi ph di chuyn cu (Shifting expenses) do ai chu. iu khon v chi ph xp d (Loanding/ Discharging Charges Clause): Nu trong phng thc thu tu ch, chi ph xp d do ch tu chu th trong phng thc thu tu chuyn, ai phi chu chi ph ny l do cc bn tho thun v quy nh trong hp ng. Trong tng gi cc chuyn ch hng ho th chi ph xp d chim mt t trng ng k. Trong trng hp thu tuchuyn bao gi cng c iu khon quy nh v vic phn chia chi ph xp d gia ch tu v ngi i thu tu. Thc tin i thu tu cho thy c kh nhiu nhng cng thc mu khc nhau v phn chia chi ph xp d. V c p dng ph bin nht l cc iu kin chi ph xp d di y: Theo "iu kin min chi ph xp hng" (Free in = FI): ch tu c min chi ph xp hng ln tu cng i nhng phi chu chi ph d hng ti cng n, tc l ngi thu tu phi chu chi ph xp hng. Theo "iu kin min ph d hng" (Free Out =FO): ch tu c min chi ph d hng khi tu nhng phi chu chi ph xp hng ln tu. Ngi nhn hng th ngc li phi chu ton b chi ph d hng t hm tu ln cu cng. Trong hp ngthng ghi "Cargo to be taken by receivers out of ship's free of expense to the vessel". Theo "iu kin min c chi ph xp v d hng" (Free In and Out =FIO): ch tu c min c chi ph xp hng lntu ln chi ph d hng khi tu hai u cng, tr mt s tp qun c th quy nh chi ph d hng do ngi nhn hng chu. Ngy nay trong mu GENCON, phn ln ngi ta p dng iu kin FIO. Theo "iu kin tu ch" (Liner Terms/ Gross Terms/ Berth Terms): ch tu phi chu ton b chi ph xp, d v thm c chi ph sp t, san co hng trong hm tu, tc l ging nh trong phng thc thu tu ch. Thc cht l chi ph xp d c tnh gp c vo cc ph thu tu. Trong trng hp ny, hp ng thng khng quy nh thng pht xp d nhanh chm, m cng vic xp d hng c tin hnh theo nguyn tc "nhanh theo mc tuc th nhn hoc giao" (as fast as ship can receive or deliver) hoc l "theo tp qun nhanh ca cng" (arcording to the Custom of the Port). V chi ph sp t (Stowage) i vi hng bao gi v chi ph san co hng (Trimming) i vi hng ri, phn nh tnh chnh xc hn ai s phi chu, ta phi ghi thm vo. V d: "FIO.s.t": ch tu c min chi ph xp hng, d hng v c min c chi ph sp t hng v san co hng. Vic quy nh theo iu kin v chi ph xp d no ph thuc vo iu kin c s giao hng trong hp ng mua bnngoi thng. Mc ch ca vic la chn ny l nhm phn tch r rng trch nhim ca cc bn nhm trnh cho ngi chuyn ch v ngi bn hng phi tr chi ph xp d hng 2 ln, trnh phi tr nhng chi phkhng thuc trch nhim ca mnh, ng thi to iu kin d dng, thun tin cho vic t chc d hng. V d: Nu ta l ngi mua hng nhp khu theo iu kin FOB, tc l chi ph xp d hng cng i l thuc v ngi bn, th trong hp ng thu tu chuyn, ta c th quy nh chi ph xp d theo iu kin FI hoc FIO (ch khng th l FO). Ngc li, nu ta bn hng theo iu kin CIF, chi ph d hng do ngi mua chu, nn ta c th quy nh trong hp ng thu tu chuyn chi ph xp d theo iu kin FO hoc FIO. iu khon v cc ph thu tu (Freight Clause)Cc ph (Freight) l s tin m ngi thu tu phi tr cho vic vn chuyn hng ho hoc nhng dch v lin quan n vic vn chuyn. Cc ph thu tu chuyn do ch tu v ngi i thu tu thng lng v quy nh r trong hp ng thu tu. Trong nghip v thu tu, cc bn u rt quan tm n cc ph v n nh hng khng nh ti hiu qu kinh doanh v cc ph thng chim t 5-10% tr gi ca ton b l hng. Do y l mt iu khon rt quan trng ca hp ng thu tu chuyn. Trong qu trnh thng lng, cc bn thng quan tm v ghi trong hp ng nhng ni dung sau: Mc cc (Rate of Freight): l s tin tnh trn mi n v tnh cc (Freight Unit). i vi hng nng (weight cargo), n v tnh cc c th l n v trng lng (tn ph thng, tn Anh, tn M). i vi hng cng knh (Measurement cargo), ly n v tnh cc l n v th tch (mt khi, cubic feet). Hoc cng c th ly nhng n v tnh cc khc nh: standard (i vi hng g), gallon (i vi du m), bushels (i vi la m). Tuy nhin, trong hp ng thu tu th mc tnh cc thu bao (Lumpsum Freight) khng ph thuc vo loi hng v s lng hng chuyn ch m c tnh theo n v trng ti hoc dung tch ng k ca tu. Ngoi mc cc, hai bn cn phi tho thun chi ph xp d do ai chu, tng ng vi iu kin chi ph xp d no.V d: 18USD/MT.FIO; 20USD/MT FO.s. S lng hng ho tnh cc (Quantity). Tin cc c th tnh theo nhng cch sau: Tnh theo s lng hng ho xp ln tu cng gi hng (Intaken Quantity) hay cn gi l tin cc tnh theo s lng hng ho ghi trn vn n (Bill of Lading Quantity). Tnh theo s lng hng khi giao ti cng d (Delivery Quantity) Khi chuyn ch hng ri c gi tr thp nh than , qung st, vic cn li hng cng d l rt tn km, cho nn trong trng hp ny, tit kim thi gian v chi ph cn o, hai bn thng quy nh trong hp ng cc ph tnh theo s lng ghi trn vn n nhng khu tr t 1 n 2% tng tin cc thay cho vic khng cn li hng (2% Discount in Lieu of Weighting). Nu ngi thu ch khng c hng ho xp ln tu nh hp ng quy nh m l li ca ngi thu ch th anh ta vn phi tr tin cc khng (Dead Freight) cho s hng thiu . Thi gian thanh ton cc: c th quy nh theo 3 cch: Tin cc tr trc (Freight Prepaid) hoc cc ph thanh ton ti cng xp hng (Freight payable at port of loading), tc l ton b tin cc ph phi thanh ton khi k vn n (on signing Bill of Lading) hay sau khi k vn n mt vi ngy. V d: Tin cc tr trong vng 5 ngy ngn hng hoc k t ngy k vn n (Freight Payable Within 5 banking days or on signing B/L). Tin cc c tr sau (Freight to Collect) hay cc ph thanh ton li cng d hng (Freight payable at port of destination), tc l tr ti cng n, cng d hng. Thi gian tr c th c quy nh c th hn theo nhng cch sau: + Tr khi bt u d hng (Freight payable on commencement of discharge). + Tr ng thi vi vic d hng (Freight payable concurrent with discharge). Cch ny c p dng vi nhng chuyn hng c khi lng ln. + Tr khi d hng xong (Freight payable on completion of discharge) + Tr khi hng ho c trao thc s v ng n (Freight payable on actual and proper completion of discharge). Cch ny ch c li cho ngi thu tu m khng c li cho ch tu. Tin cc c tr trc mt phn ti cng xp hng sau mt s ngy k vn n, phn cn li c tr khi d hng xong. V d: 40% tr sau khi k vn n mt vi ngy, 40% tr khi tu n cng d hng, 20% s tr nt khi hon thnh vic d hng. Vi cch qui nh ny, ngi thu tu c th gi li mt phn cc ph trang tri cho chi ph ra vo cng hay b tr vo vic tin thng pht xp d nhanh hay chm nu c. y l cch quy nh tt nht trong thanh ton cc ph thu tu. V nguyn tc, ngi chuyn ch ch c thanh ton cc ph thu tu khi hng ho thc s c chuyn ch ti cng d hng quy nh. Nhng m bo quyn li cho ngi chuyn ch, trong vn n hay hp ng thu tuthng c cu: "cc ph c coi nh tin thu nhp v chuyn ch khi bc hng ln tu v tr khng ph thuc vo vic tu hoc hng b mt hay khng b mt "Freight to be considered as earned upon shipment and must be paid and non returnable ship and/or cargo lost or not lost). Ngoi ra vic tho thun ng tin thanh ton, t gi hi oi ca ng tin thanh ton, a im, phng thc thanh ton, tin cc ph ng trc (Advance Freight) cng rt quan trng nhm trnh nhng tranh chp xy ra sau ny. Do vy, cc bn cng cn quy nh y , r rng trong hp ng thu tu chuyn. iu khon v thi gian xp d v thng pht xp d (Laytime and Despatch/Demurrage) Thi gian xp d hay thi gian lm hng (Laytime) l thi gian tu phi lu ti cng tin hnh vic xp hng lntu hay d hng khi tu, cn gi l thi gian cho php (Allowed Time). Hai bn tho thun trong hp ng: Thi gian xp l bao lu, thi gian d l bao lu, hoc c th quy nh theo li b tr l thi gian c xp v d l bao lu. Quy nh nh vy ngi i thu tu c trch nhim trong vic xp d hng ho. Nu ngi i thu tu hon thnh cng vic xp hng hoc d hng sm hn thi gian cho php quy nh trong hp ng th c thng tin xp hng hoc d hng nhanh (Despatch Money). Ngc li, nu ht thi gian cho php m ngi thu tu vn cha hon thnh vic xp hng hay d hng th s b pht xp d hng chm (Demurrage Money). C th quy nh thi gian lm hng theo 2 cch: Cch 1: Quy nh mt s ngy c th: V d : "thi gian xp l 5 ngy, thi gian d l 6 ngy", hoc "thi gian c xp c d l 11 ngy". y, khi nim "ngy" d gy ra tranh chp, do phi quy nh r hn trong hp ng thu tu l "ngy" y c hiu theo ngha no: + Ngy (Days): l ngy theo lch. + Ngy lin tc (Running Days hoc Consecutive Days): nhng ngy k tip nhau trn lch k c ngy l v ch nht. + Ngy lm vic (Working Days): l nhng ngy lm vic chnh thc m chnh ph quy nh ti cc nc hay cc cng c lin quan. V d: Vit Nam: 6 ngy/tun; cc nc phng ty: 5 ngy/tun. Khi nim "ngy lm vic" ch ni n tnh cht ca ngy l ngy lm vic m khng quan tm n vic c tin hnh xp d hay khng, nn chng hn ch xp d 2 ting mt ngy th vn c c tnh l 1 ngy. + Ngy lm vic 24 gi (Working Days of 24 hours): l ngy lm vic 24 gi, ch khng phi l ngy lm vic 8 gi mt ngy c tnh t na m hm trc n na m hm sau. iu ny c ngha l c 24 gi lm vic c tnh l 1 ngy d mt nhiu ngy mi lm c tng 24 gi. + Ngy lm vic thi tit tt (Weather Working Day = WWD): l ngy lm vic chnh thc ti cng c lin quan m trong ngy thi tit tt cho php tin hnh cng vic xp d hng. Ngy ma, bo, c gi to l thi tit xu khng th tin hnh xp hay d hng nn khng c tnh vo thi gian lm hng. Trong hng hi quc t, ngy lm vic 24 gi thi tit tt c p dng ph bin nht. Trong hp ng cng cn ni r ch nht, ngy l c lm hay khng lm, nu lm th tnh nh th no khi tranh chp. + Ngy ch nht (Sundays) l ngy ngh cui tun do lut php ca tng nc quy nh. Ngy ch nht thng l ngy ngh lm vic nhng cng c th tin hnh xp d hng tu theo quy nh ca tng hp ng. + Ngy l (Holidays) bao gm nhng ngy l quc gia v nhng ngy l quc t. C tnh vo thi gian xp d hng trong ngy ny hay khng l do hp ng quy nh. T nhng khi nim v "ngy" trn, ta thy thi gian tnh lm hng khc hn so vi thi gian l ngy tnh trn lch thng thng. Trong phng thc thu tu chuyn, c th p dng mt s quy nh thi gian xp hng v d hng nh sau: + Thi gian cho php xp hng l 7 ngy thi tit tt 24 gi lin tc, khng k ngy l v ch nht (Cargo to be Loaded in 7 Weather Working Days of 24 Consecutive Hours, Sundays and Holidays Excepted = 7 WWD,S.H.EX.). + Thi gian cho php d hng l 7 ngy lm vic thi tit tt 24 gi lin tc khng k ngy l v ch nht, d c lm cng khng tnh (Cargo to be Discharged in 7 Weather Working Days of 24 Consecutive Hours, Sundays Holidays Excepted, Even if Used = 7WWD,S.H.EX.E.U). Cch quy nh ny ging nh cch trn nhng r rng hn v rt c li cho ngi thu tu. + Thi gian cho php xp v d hng l 15 ngy lm vic thi tit tt 24 gi lin tc, tnh c ch nht v ngy l (Cargo be Loaded and Discharged in 15 Weather Working Days of 24 Consecutive Hour, Sunday and Holidays Inclue = 15 WWD,S.H.Inc). Cch 2: Quy nh mc xp d hng ha cho ton tu hoc cho mt mng trong ngy. iu ny c p dng c bit cho hng ri. V d: + Mc xp d cho ton tu l 1500 MT mi ngy lm vic thi tit tt 24 gi lin tc, khng tnh ngy l v ch nht, d c lm cng khng tnh (Cargo to be Loade and Discharged at the Rate of 1500MT per WWD.S.H.EX.E.U) + Mc xp d cho tng mng l 150 MT mi ngy lm vic thi tit tt 24 gi lin tc, khng tnh ngy l v ch nht, d c lm cng khng tnh (Cargo to be Loade and Discharged at the Rate of 1500MT per WWD.S.H.EX.E.U) Thi gian cho php c th tnh quy nh ring cho xp hng, cho d hng tc l tnh thng pht ring cho tng cng, hoc quy nh thi gian cho php chung c xp v d hng, tc l sau khi hon thnh tt c vic xp v d hng mi tnh thng pht. Mc tnh thi gian lm hng c quy nh ph thuc vo vic thuyn trng trao thng bo sn sng xp d (Notice of Readines = NOR) v vic ch hng nhn thng bo sn sng xp d. V d: Hp ng mu GENCON quy inh: "Thi gian cho php xp/d bt u tnh t 13 gi nu NOR c trao v chp nhn trc hoc ng 12 gi tra cng ngy v c tnh t 6 gi sng ca ngy lm vic hm sau nu NOR c trao v chp nhn vo gi lm vic ca bui chiu hm trc". Trong hp ng cng phi quy nh r: thi gian tu phi ch bn u (Time lost in waiting for berth), tu cha vo cu, vo cng, cha lm xong th tc y t, hi quan c c tnh vo thi gian lm hng hay khng. m bo quyn li cho mnh, ch tu thng quy nh "W,W,W,W", ngha l: "thi gian lm hng vn tnh d tu vo cng, vo cu, lm th tc hi quan, th tc v sinh dch t hay cha". WIPON (whether in port or not) WIBON (whether in berth or not) WIFON (whether in free pratique or not) WICON (whether in customs cleared or not) iu ny ng nhin l khng c li cho ngi thu tu. Thng thng cc hp ng thu tu cn quy nh mt khong thi gian khng tnh vo thi gian lm hng, v d: chiu th 7, khong thi gian t 13 gi chiu th by hoc ca ngy lm vic cui cng trc ngy l cho n 7 gi sng ca ngy th hai hoc ca ngy lm vic u tin sau ngy l. Khi tha thun v thi gian xp d phi quy nh c mc thng xp d nhanh v pht xp d chm. V d: Tin pht xp d chm nu c s do ngi thu tu tr cho ch tu theo mc 3.000 USD/ngy hoc theo t l i vi mt phn ca ngy. Nguyn tc ca pht xp d chm l: khi pht th lun lun b pht (One on Demurrage, Always on Demurrage), tc l mt khi b pht th nhng ngy tip theo k c ch nht, ngy l hoc ngy xu tri cng b pht, tr khi c quy nh s khng pht vo ngy l v ch nht. Mc tin thng xp d nhanh thng ch bng mt na mc tin pht. Vic thng pht cho thi gian no c 2 cch quy nh : Thng cho tt c thi gian tit kim c (For all time saved), tc l tnh c ngy l v ch nht. Ch thng cho thi gian lm vic tit kim c (For all working time saved) c ngha l ngy l v ch nht khng c tnh. Vic thanh ton tin thng pht xp d gia ai vi ai, vo thi gian no, ucng cn c quy nh c th trong hp ng trnh tranh chp xy ra. V d: "Vic thanh ton thng pht xp d gia ch tu v ngi thu tu trong vng 1 thng k t ngy thuyn trng k vo bin bn thc t (Statement of Facts=SOF)". iu khon v trch nhim v min trch ca ngi chuyn ch (Liability and Immunity Clause): Trong hp ng mu GENCON c quy nh trch nhim ca ngi chuyn ch nh sau:"Ch tu phi chu trch nhim v mt mt h hi i vi hng ha v giao chm ch trong trng hp mt mt h hi hay giao chm do thiu s cn mn hp l ca ch tu hay ca ngi qun l ca h lm cho tu v tt c cc mt c kh nng i bin v m bo rng tu c bin ch, trang thit b v cung ng y hoc do hnh ng hay li ca bn thn ch tu hay ca ngi qun l ca h". Hoc theo hp ng mu AMWELSH 93 dng ch than: "Ch buc phi trc v vo lc bt u hnh trnh lm chotu c kh nng i bin trang b, bin ch v cung ng y nhin liu cho tu". Nh vy, trong hp ng thu tu chuyn, nhn chung u quy nh ngi chuyn ch c trch nhim i vi h hng, mt mt ca hng ha trong trng hp sau: Do thiu s cn mn hp l (Due Deligence) lm cho tu khng kh nng i bin. Do xp t hng ha khng tt (Bad Stowage) hay do bo qun hng ha khng chu o. Tuy nhin hu nh trong cc loi hp ng cng u ch r ngi chuyn ch c min trch nhim (Exemptions from Liability) i vi h hng mt mt ca hng ha do cc nguyn nhn sau: Do thin tai, tai nn bt ng ngoi bin, cp bin Do n t ca tu v my mc Do bn cht ca hng ha Do chy, nhng khng do li ca s quan thy th trn tu. Do chin tranh v cc hot ng bt, tch thuca chnh ph

iu khon v trng ti (Arbitration Clause) Trng ti l mt bin php dng ngi th 3 gii quyt tranh chp gia cc bn giao dch khi cc bn khng th gii quyt tranh chp bng phng php thng lng. Trong iu khon v trng ti, ngi ta cp n trng ti xt x khi c tranh chp xy ra. iu khon trng ti trong mu hp ng thu tu chuyn thng c hai cch ghi: Trng ti quy ch: ghi r h tn, a ch trng ti v quy ch xt x p dng. Trng ti ad-hoc: phi ni r cch la chn trng ti, thnh phn trng ti, lut p dng v trng ti. Khi c tranh chp pht sinh t hp ng, nu hai bn khng thng lng, tho thun c vi nhau th a ra trng ti no. Hp ng GENCON nu ra ba phng n cc bn tho thun: p dng lut Anh v trng ti Hng hi London p dng lut M v trng ti New York p dng lut v trng ti do hai bn tho thun Nu cc bn khng quy nh th mc mc nhin hp ng p dng lut Anh v trng ti London. Cn trong hp ng NORGRAIN 89 v mu AMWELSH 93 ch than a ra cch: Tt c mi tranh chp pht sinh t hp ng s c gii quyt bng trng ti ti London v theo lut ca Anh, tr phi cc bn tho thun ngay lp tc s dng trng ti duy nht v s c gii quyt theo phn quyt cui cng ca 2 trng ti trong khu vc kinh doanh ti London l thnh vin ca S giao dch thu tu v chuyn ch Baltic (The Baltic Mereantile and Shipping Exchange) Cc trng ti vin phi l nhng nh kinh doanh hiu bit v tu b. Cch thc hnh thnh t trng ti gii quyt tranh chp thng nh sau:Mi bn s ch nh mt trng ti v hai trng ti ny s ch nh mt trng ti th ba. Quyt nh ca h hoc ca 2 trong s 3 ngi s c gi tr cui cng. iu khon v cm gi hng (Lien on Cargo Clause) Theo lut php Hng hi th gii, quyn cm gi (Lien) c ngha l quyn ca ch tu c php chi phi kim sot ti sn ca ngi khc cho ti khi khon n lin quan c hon tr. Trong cc hp ng thu tu chuyn thng c iu khon cm gi n cho php ch tu c quyn cm gi hng cho ti khi tin cc, cc khng hoc tin pht c thanh ton. Theo lut Hng hi Anh, ch tu ch c th cm gi hng i tin cc, tin pht, phn ng gp tn tht chung v chi ph cu h. iu 113 khon 2 B lut Hng hi Vit Nam quy nh cc khon n u tin khi ch tu thc hin quyn cm gi hng l: Cc loi n ph v chi ph thi hnh n; chi ph bo qun, bn v chia tin bn hng ho; thu v cc khon chi ph cng cng khc. Tin phn b hng ho tr cng cu h hoc ng gp tn tht chung. Tin bi thng cc tn tht do hng ho gy ra Quyn li ca ngi chuyn ch iu 8 trong hp ng mu GENCON 1994 quy nh: "Ch tu c quyn cm gi hng ho v cc khon thu ca ngi thu tu khu tr tin cc, tin cc khng, tin pht v nhng thit hi khc cng nh tt c cc khon tin phi tr cho hp ng, k c chi ph pht sinh t vic khiu ni i bi thng cc khon tin trn". Trong trng hp c tn tht chung ch ch tu mi c quyn cm gi hng i ng gp cho tn tht chung d cho l i cho chnh ch tu hay cho ch hng. Tt nhin, trong trng hp c tn tht chung, ch tu c ngha v i vi cc ch hng l phi bo v quyn li ca h trong vic thc hin quyn cm gi hng. Thng thng vic cm gi hng i ng gp tn tht chung khng phi l cch c li nht cho ch tu bi v ngay vo lc thc hin vic cm gi hng, ch tu cha th bit c cc phn s phi ng. V vy tt hn ht l cc ch tunn giao hng vi iu kin l ngi nhn phi cam kt: S cung cp cc gi tr hng ho chi tit c th tin hnh vic tnh ton phn b. K qu mt s tin do hai bn tho thun m bo thanh ton ng gp khi tnh ton xc nh xong... Khi c chi ph pht sinh do vic phi cu tu, cu hng, ch tu c quyn cm gi hng i phn t l ca hng phi tr min l vic cu h khng phi l do li ca chnh ch tu. Ch tu khng c quyn cm gi hng thay cho tin pht (Demurrage) nu trong hp ng thu tu khng c mt iu khon quy nh r rng cho php lm vic . i vi vn cm gi hng trong hp ng thu tu nh hn s l phc tp khi m hng ho chuyn ch trn tul ca ngi th ba tc l ca ngi gi hng, rt t trng hp hng ho y l ca chnh ngi thu nh hn. Ch tu ch c th bt gi hng i tin cc thu chuyn (Voyage Freight) m ngi thu chuyn cn n ngi thu nh hn nu tin cc c quy nh tr cng n (Freight Payable at Destination) nhng iu ny thng khng th thc hin c v ngi thu nh hn thu tin cc ri v pht hnh vn ti n "cc tr trc". BIMCO nhn xt v vn ny i nh sau: "iu khon ghi trong hp ng thu tu nh hn quy nh cho chtu c quyn cm gi hng ho t r trong thc t n ch l iu o tng (illussion)". V vy i vi nhng trng hp ny, tt nht phi tham kho kin ca lut s trc khi thc hin. Lut ca cc nc u cho php cm gi hng ho c thc hin ngay c khi hp ng v vn n khng quy nh.

Trong mi trng hp, ngi chuyn ch u phi m bo l s thu c tin cc v cc khon tin pht khc t ngi thu tu, c bit l khi ngi thu tu thanh ton cc ph tr sau. Suy cho cng ngi thu tu phi gnh chu mi hu qu pht sinh t vic cm gi hng. iu khon v chin tranh nh cng (Strikes, Was Clause) Trong cc hp ng thu tu chuyn, iu khon v ri ro chin tranh, nh cng c quy nh thng c nhng im chung ging nhau. Chng hn trong hp ng mu GENCON 1994 c ghi: Ri ro chin tranh gm chin tranh (thc s hay nguy c), ni chin, s th ch, cch mng, phin lon, ni lon dn s, hot ng chin tranh, nh mn (cho d c tht hay ch nghe ni), cp, hot ng ca ngi khng b, hot ng do chin tranh hay thit hi do c , hot ng phong ta ca bt c ngi no, ngi khng b hay nhm chnh tr no, hoc chnh ph ca bt c quc gia no m s phn quyt ca thuyn trng v/hoc ch tul nguy him hay tr thnh nguy him i tu, hng ha, thy th hoc nhng ngi khc trn tu. Nu vo bt k lc no trc khi tu xp hng m theo s phn quyt ca thuyn trng v/hoc ch tu, vic thc hin hp ng hay mt phn hp ng vn chuyn c th lm cho tu, hng ha, thy th on hoc nhng ngi khc trn tu c th phi chu ri ro chin tranh th ch tu c th gi cho ngi thu tu thng bo hy hp ng hoc c th t chi thc hin phn hp ng m c th lm cho tu, hng ha, thy th on hoc nhng ngi khc trn tu phi chu ri ro chin tranh. Nu c nh cng hay cm xng c nh hng hay cn tr thc s ti vic xp hng hoc mt phn hng ha khitu sn sng xut pht t cng cui cng hay bt k thi gian no ca hnh trnh ti cng hoc sau khi tu ti , thuyn trng hoc ch tu c th yu cu ngi thu tu tuyn b rng h ng tnh thi gian tu n cng xp hng nh l khng c nh cng hay cm xng tr phi ngi thu tu gi mt tuyn b bng vn bn trong vng 24 gi, ch tu c quyn hy hp ng ny. Phn hng ha no sn sng xp, ch hng phi tin hnh xp s hng ha v c ty tin hnh i vi s hng ha khc theo cch tnh ring ca h. Nu c nh cng hoc cm xng nh hng hay cn tr thc s n vic d hng v iu khng c gii quyt trong vng 48 ting, th ngi thu tu c quyn c yu cu tu ch i cho n khi cuc nh cng hay cm xng kt thc khng phi tr mt na tin pht sau khi ht thi hn quy nh i vi vic d hng cho ti khi nh cng hay cm xng c kt thc v sau ton b tin pht phi c thanh ton cho ti khi hon thnh vic d hng hoc a tu ti mt cng ni tu c th d hng mt cch an ton m khng c ri ro b cm gi bi nh cng hay cm xng. Nhng bin php nh vy phi c thc hin trong vng 48 ting sau khi thuyn trng hay ch tu thng bo cho ngi thu tu rng nh cng hay bi cng lm nh hng ti vic d hng. iu khon v tn tht chung v New Jason (General Average and New Jason Clause) Tn tht chung l nhng chi ph v hy sinh c bit c tin hnh c v hp l nhm cu tu, hng ha v cc ph khi b tai ha chung, thc s i vi chng trong mt hnh trnh chung trn bin. Mt thit hi, chi ph hay mt hnh ng mun c coi l tn tht chung phi c cc c trng: Tn tht chung do hnh ng c , t nguyn ca thuyn trng v thuyn vin trn tu gy nn. Hnh ng tn tht chung phi l hnh ng hp l, chu thit hi t nht trnh thit hi ln cho hnh trnh. Mt mt, thit hi hoc chi ph phi l hu qu trc tip ca hnh ng tn tht chung. Thit hi phi l c bit, tc l thit hi khng xy ra trong iu kin i bin bnh thng. Hnh ng tn tht chung phi xy ra trn bin. Nguy c e da hnh trnh phi nghim trng v thc t. Tn tht phi v an ton chung (common safety). Tn tht chung gm 2 b phn: Hy sinh tn tht chung (G/A Sacrifice): l s hi sinh ti sn cu ti sn cn li. Chi ph tn tht chung (G/A Expenditure): l chi ph lin quan n hnh ng tn tht chung, chi ph lin quan n hu qu tn tht chung, bao gm: Chi ph ra vo cng gp nn; Chi ph lu kho lu bi cng gp nn; Chi ph xp d hng ha cng gp nn; Chi ph tng thm v nhin liu v thy th; Chi ph tm thi sa cha nhng h hng ca tu. Vic phn chia tn tht chung thng l phc tp v d gy tranh chp. Do trong hp ng thu tu phi tho thun r rng vic phn chia tn tht chung c tin hnh nh th no, gia ai vi ai, ti a im v thi gian no v ng tin thanh ton l g. Cc bn c th tham kho quy tc v tn tht chung York Antwerp (ra i York, Anh nm 1864, sau c b sung v sa i Antwerp, B nm 1924 v c sa i tip vo cc nm 1974, 1990, 1994) iu khon hai tu m va cng c li (Both to Blame Collision Clause) m va l ri ro rt nguy him v lun xy ra i vi tu hot ng trn bin, khi m va thng dn n tn tht ln v nhiu quan h pht sinh: Hai bn ch ra rng iu khon ny c p dng trong trng hp no? Khi xy ra ri ro m va, bn no phi thanh ton cc chi ph c lin quan? Vic thanh ton cc chi ph c lin quan n ri ro m va c tin hnh u, vo thi gian no v bng ng tin thanh ton no? V d: Nu tu chuyn ch m va phi mt tu bin khc do s sut ca tu khc v do bt k hnh vi, s sut hoc li lm ca thuyn trng, thy th , hoa tiu hay ngi lm cng ca ngi chuyn ch trong vic iu khin v qun tr tu th ch ca hng ha chuyn tr trn tu s bi thng cho ngi chuyn ch tt c nhng mt mt, trch nhim i vi tu khc, hoc tu khng chuyn ch hoc ch ca n, vi iu kin nhng mt mt hoc trch nhim l nhng mt mt hoc thit hi hay bt k khiu ni hay bt k khiu ni no ca ch hng c tu khc hoc tu khng chuyn ch hoc ch ca n bi thng cho ch hng, sau i li, khiu ni tuchuyn ch hoc ngi chuyn ch. iu khon ny ch p dng khi hng ho b thit hi. Cn nu ch c tu thit hi khng thi th vic bi thng ch lin quan n hai tu. Ngoi nhng iu khon trn, tu tng loi hng ho m mi bn c iu khon b sung nhng iu khon khc cho ph hp nh: iu khon thng bo tu (Expected Time of Arrival = ETA), iu khon kim m (TallyClause), iu khon i chch ng, iu khon bng, iu khon v phn loi l hng, iu khon m v ng ca hm tu... d. Ngun lut iu chnh hp ng thu tu chuyn Hp ng thu tu chuyn l kt qu m phn gia ngi i thu tu v ngi cho thu tu. Trong hp ng ngi ta quy nh rt r v c th quyn li v ngha v ca ngi thu tu v cho thu tu bng cc iu khon ghi trn hp ng. Chnh v th trong qu trnh thc hin hp ng nu c tranh chp xy ra trong gia ngi chuyn ch v ngi thu ch, hp ng thu tu s l c s gii quyt tranh chp. Tt c cc iu khon quy nh trong hp ng u c gi tr php l iu chnh hnh vi gia cc bn. Cc iu khon buc cc bn k kt phi thc hin ng nh ni dung ca n. Nu c bn no thc hin khng ng nhng quy nh ca hp ng th c ngha l anh ta vi phm hp ng. Khi vi phm nhng iu khon c tha thun, bn vi phm s phi chu hon ton trch nhim i vi nhng hu qu xy ra do hnh ng vi phm ca mnh gy nn. Nu i vi vn n, ngun lut iu chnh cc quy tc quc t th i vi hp ng thu tu chuyn ngun lut iu chnh li l lut quc gia, cc tp qun hng hi v cc n l. Cho n nay, cha c mt iu c quc t no c k kt iu chnh hp ng chuyn ch hng ho xut nhp khu bng tu chuyn. Trong cc mu hp ng thu tu chuyn c iu khon quy nh rng nu c nhng tranh chp pht sinh ngoi hp ng th s tham chiu n lut Hng hi ca mt nc no . Vic tham chiu n lut hng hi no v x ti hi ng trng ti no l do hai bn tho thun. Lut php cc nc u cho php cc nc k kt hp ng thu tu chuyn c quyn chn lut p dng cho hp ng . Trong trng hp cc bn khng chn lut lc k kt hp ng th lut p dng cho hp ng: theo lut Balan l ni ng tr s ca ngi chuyn ch; theo lut Nga l ni k kt hp ng; theo lut M l lut nc to n; theo lut Hng hi Vit Nam l lut ni ng tr s ca ngi chuyn ch. Ta thng bt gp trong cc mu hp ng thu tu chuyn c iu khon lut iu chnh thng dn chiu n lut Hng hi ca Anh hoc M v a ra xt x ti Trng ti London hoc Trng ti New York.

4. Hp ng muCode word for this Charter PartyIssued July 1987 "SHELLVOY 5"M Hp ng SHELLVOY 5Voyage Charter PartyLONDON, New Delhi 19.03. 2009PREAMBLE IT IS THIS DAY AGREED between KAKATUA SHIPPING CO. LTD, 80 BROAD STREET, LIBERIA, C of (hereinafter referred to as Owners") being owners/disponent Owners of the motor/steam tank vessel called KAKATUA (hereinafter referred to as "the vessel") and RED OIL LTD. of RED OIL HOUSE, ANDHERI , MUMBAI 400 004, INDIAA) MR MIKE FOX OFFICE +912233121458, MOB: +91995167302222(hereinafter referred to as "Charterers") that the service for which provision is herein made shall be subject to the terms and conditions of this charter which includes Part I and Part II. In the event of any conflict between the provisions of Part I and Part II hereof, the provisions of Part I shall prevail. y l s tha thun gia Hng tu KAKATUA, 80 ng BROAD, LIBERIA sau y gi l ch s hu ca tu ch du KAKATUA- sau y gi l tu, v cng ty RED OIL thuc RED OIL HOUSE, ANDHERI , MUMBAI 400 004, INDIA.1. ng MIKE FOX- vn phng 012233121458, di ng: 01995167302222- sau y gi l ngi thu tu. y l s phng nga phi chu l thuc vo nhng iu khon v iu kin ca hp ng bao gm 2 phn. Trong trng hp c bt k xung t no gia quy nh ti phn 1 v phn 2, quy nh ca phn 1 s c p dngPART I 1. (I)Description of vessel M t ca tuOwners guarantee that at the date hereof, and from the time when the obligation to proceed to the loadport(s) attaches, the vessel:- Ch s hu m bo rng ti ngy hm nay v t thi im ngha v xut pht t cng bc hng(i)Is classed LLOYDS REGISTER c xp loi bi cng ty phn hng cp tu bin LLOYDs(ii)Has a deadweight of 95,930 M/T tonnes (1000 kg.) on a salt-water draft on assigned summer freeboard of 13.833 m. C trng ti 95.930 M / T tn (1000 kg) trn vng nc mn vo ma h phn ni ca tu l 13,833 m. (iii)Has a capacity available for the cargo of 105,040 cubic meters 98% EXCLUDING SLOP TANK tones(1000kg.) 5% more or less in Owners option. SLOP TANK(S) CAPACITY 98% 7190.6 CUBIC METERS. C kh nng cha hng ha c th tch 105,040 mt khi 98% khng tnh b cha cht lng . Dung tch b cha 98% 7190.6 mt khi(iv)Is fully fitted with heating systems for all cargo tanks capable of maintaining cargo at a temperature of19 up to degree Celsius.20(v)Has tanks coated as follows:(vi)Is equipped with DERRICKS:0 AND CRANES:1 cranes / derricks capable of lifting to and (vii)supporting at the vessel's port and starboard manifolds submarine hoses of up to FIFTEEN TONNES (1000 kg.) in weight. SWL c trang b vi cn cu: 0 v cn trc: 1 v sc chu ng cng ca tu v bung gp ngm bn mn phi ln n 15 tn (1000 kg).Has cargo pumps capable of discharging a full cargo within hours or maintaining a back 23 24 pressure of at the vessel's manifold (provided shore facilities permit and the cargo 25 does not have a kinematic viscosity exceeding 600 centistokes at the discharge temperature required by 26 Charterers).27Discharges a full cargo (whether homogenous or multi grade) within 24 hours EXCLUDING STRIPPING AND COW or can maintain a AN AVERAGE back pressure of 100 PSI at the vessels manifold EXCLUDING TIME FOR STRIPPING,MAX 3 HRS FOR STRIPPING and Owners guarantee such minimum performance provided shore facilities permit. The discharge guarantee shall only be applicable provided the kinematic viscosity does not exceed 600 centistokes at the discharge temperature required by Charterers. If the kinematic viscosity only exceeds 600 centistokes on part of the cargo orparticular grade(s) then the discharge guarantee shall continue to apply to all other cargo /grades. Bc d ht hng ha (cho d lp ng nht hay nhiu lp) trong vng 24h khng bao gm tho d v m hoc c th chu ng p lc trung bnh thp hn 100 PSI ti bung gp ca tu khng tnh thi gian cho tho d, nhiu nht 3h cho tho d v ch s hu bo lnh thc hin t thi gian nht trong iu kin c s vt cht cho php. Vic m bo bc d ch p dng vi vic cung cp nht ca ng c khng vt qu 600 centistokes ti nhit bc d theo yu cu ca ngi thu tu. Nu nht ng hc ch vt qu 600 centistokers mt phn ca hng ha hoc lp c th th vic bo lnh d hng s tip tc p dng cho tt c hng ha/lp khc(viii)Has or will have carried the following three cargoes immediately prior to loading under this charter :Last CRUDE2nd Last CRUDE3rd Last CRUDE hoc s thc hin 3 hng sau y ngay lp tc trc khi bc hng theo hp ng ny:(ix)Has a crude oil washing system complying with the requirements of the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships 1973 as modified by the Protocol of 1978 ("MARPOL 73/78") 32. C mt h thng ra du th tun th cc yu cu ca Cng c quc t. Phng chng nhim t tu 1973 c sa i bi Ngh nh th nm 1978 ("MARPOL 73/78").(x)Has an operational inert gas system. C mt h thng kh tr vn hnh(xi)Has on board all papers and certificates required by any applicable law, in force as at the date of this charter, to enable the vessel to perform the charter service without any delay. Trn tu c tt c cc giy t, chng t theo yu cu ca lut php hin hnh, c hiu lc ti thi im k kt hp ng, nhm cho php tu thc hin cc dch v hp ng m khng cn bt k s chm tr.(xii)Is entered in the NORT OF ENGLAND P. & I. Club, being a member of the International Group of P. & I. Clubs. tham gia vo the Nort of England P.& I. Club, l thnh vin ca the International Group thuc P.&I. ClubA) (II) Maintenance / restoration Duy tr/Phc hi Throughout the Charter service, Owners shall ensure that the vessel shall be maintained, or that they shall take all steps necessary to promptly restore vessel to be, within the description in Part 1(A) 1 and any questionnaires requested by Charterers or within information provided by Owners. Trong sut cc dch v hp ng, ch s hu phi m bo rng con tu phi c duy tr, hoc l h s thc hin cc bc cn thit kp thi khi phc li nh trong m t trong phn 1 (A) 1 v bt k cu hi theo yu cu ca ngi thu tu hoc trong thng tin c cung cp bi Ch s hu.(B) Position/ Readiness V tr/ Sn sngNow ETA SOROOSH TO LOAD TODAY 2100 HRS LT ETA VADINAR 16TH MARCH 2010,ETS VADINAR 18TH MARCH 2010 Expected ready to load ETA ASH SHIHR 22ND MARCH 2010(AGW/WSNP)Hin ti D kin thi gian n SOROOSH bc hng 21:00 ngy hm nay gi a phngD kin thi gian n VADINAR 16/3/2010, gi chun pha ng VADINAR 18/3/2010D kin sn sng bc hng: D kin thi gian n ASH SHIHR 22/3/2010 (mi th din ra tt v thi tit v vic i bin cho php an ton)(C) Laydays Commencing Noon 0001 HOURS Local Time on 23 MARCH,2009 (Commencement Date) Ngy xp d Bt u 00:01 gi a phng ngy 23/3/2009 (Ngy bt u)Terminating Noon 2359 HOURS Local Time on 24 MARCH,2009 (Termination Date) Kt thc 23:59 gi a phng ngy 24/3/2009 (Ngy kt thc)(D)Loading Port(s)/ RangeCng bc hng/phm vi1-2 SB(S) SP(S) ASH SHIHR SALALAH RANGE1-2 Cu cng an ton -Cng an ton ASH SHIHR SALALAH RANGE (1 hay nhiu cng theo la chn ca ngi thu tu) (E) Discharging Port(s)/ Range Cng d hng/phm vi1-2 SB(S) SP(S) WCI, SIKKA VADINAR RANGE ( one or more ports at Charterers' option )1-2 Cu cng an ton -Cng an ton WCI, SIKKA VADINAR RANGE (1 hay nhiu cng theo la chn ca ngi thu tu) (F) Description Cargo CARGO QUANTITY : MIN 80,000 NO HEAT CRUDE OIL CHOPT FULL CARGO FRT PAYABLEM t hng ha ALWAYS BASIS MIN 80,000MT S lng hng: ti thiu y 80,000 du th khng nng vn ph phi tr lun da trn ti thiu 80,000 MTIRRESPECTIVE OF QUANTITY LOADED PROVIDED VSLS FULL CUBICS IS MADE AVAILABLE TO CHRTS.Bt chp s lng trng ti y c cung cp VSLS l sn c vi CHRTSCARGO : NO HEAT CRUDE OIL SEGREGATION : 1-2 GRADES WVNS, Hng ha: Khng tch ring du th khng nng: 1-2 bc WVNSCharterers' option La chn ca ngi thu tuMaximum temperature on loading degrees Celsius Nhit ln nht khi xp hng C(G) Freight rate At % of the rate for the voyage as provided for in the New Worldwide Tanker Nominal Freight Scale current at the date of commencement of loading (hereinafter referred to as "Worldscale") per ton (2240 lbs) / tonne (1000 Kg). WS 103.00, OVERAGE 50% WS 103.00, d qu 50% (H) Freight payable toThanh ton cc ph cho Freight is payable on minimum quantity guaranteed by charterers, however , if vessel loads less than the minimum guaranteed quantity due to vessel's reasons, then freight payable on bill of lading quantity. Vessel to provide her full cubics for Charterers purpose.PAYMENT TO BE EFFECTED BY TELEGRAPHIC TRANSFER TO : Vic thanh ton chu nh hng ca tc truyn in bo cho:TO : BANK OF NOVA SCOTIA,NEW YORK SWIFT CODE: NOSCUS33FOR CREDIT TO : BANK OF NOVA SCOTIA,LONDON SWIFT CODE: NOSCGB22ACCOUNT NO. : 06008430FOR FURTHER CREDIT TO :-ACCOUNT NAME: KAKATUA SHIPPING CO. LTDACCOUNT NO.: AN13192300IBAN NO.: GB44NOSC40527213192300UNDER IMMEDIATE ADVICE TO :KAKATUA SHIPPING CO. LTD, 9 EASTGATE HOUSE, LONDON, EC3R 5UG, UK. [email protected](I) Laytime running hoursThi gian xp d72 HOURS SUNDAY AND HOLIDAYS INCLUDED 72h tnh c ngy ch nht v ngy l(J) DemurrageUSD 18,000.00 per day (or pro rata) Tin bi thng do xp d chm/ngy (hay theo t l)(K) ETAs All radio messages sent by the Master to Charterers RED OIL shall be addressed to;Tt c tin bo v tuyn bi Thuyn trng cho RED OIL phi a ch ti:COPIED TO OTHER PARTIES AS ADVISED IN CHARTERERS' VOYAGE INSTRUCTIONS:M/S RED OIL LIMITEDATTENTION:JOHN WRIGHTDIR:+44 22 66121459FAX:+44 2266601192MOB:+44 7833946493EMAIL: [email protected](L) SpecialSHELL ADDITIONAL CLAUSE FEBRUARY 1999 NO:1 TO NO:43 BOTH INCLUSIVE ANDProvisionsSPECIAL PROVISIONS NO:1 TO NO:22, AS ATTACHED HEREWITH DEEMED TO BEQuy nh c bitchc ch i vi bn thu tu. iu khon tu b sung-2/1999 s 1 n s 43 bao gm ton b v nhng quy nh c bit t s 1 n s 22, c km theo v coi nh l iu khon trong hp ng ny.Signatures Ch kRECAP TERMS: iu khon mi:- WSHTC AS PER 2010 TO APPLEANY CHARGES AT DISPORT FOR STANDBY OR PULL BACK TUGS NOT COVERED UNDER WORLDSCALE TO BE FOR CHARTERERS ACCOUNT,UNLESS SUCH TUGS ARE REQUIRED DUE TO VESSEL FAULT OR OWNERS PURPOSES OR IF VESSEL DOES NOT MEET GUARANTEED DISCHARGE PERFORMANCE DUE TO VESSELS FAULT Mi ph do tiu khin cho d phng hay ko tu li khng c nhc n trong WORLDSCALE c tnh cho ti khon ca Ngi thu tu, tr kh s ko li c yu cu v li ca tu hay mc ch ca Ch s hu hay nu tu khng khng c bo lnh d hng do tu li- Y/A RULES AS AMENDED 1994 Lut York Antewerp sa i 1994- G/A ARB LONDON ENGLISH LAW TO APPLY - TAXES AND/OR DUES ON CARGO AND/OR FREIGHT/DEAD FREIGHT OR DEMURRAGE AND THOSE ASSOCIATED WITH COASTAL LEVIES AND TRADING TO BE FOR CHRRS ACCOUNT AND SETTLED DIRECTLY BY THEM AND ANY TAXES AND ANY DUES ON VESSEL TO BE ON OWNERS ACCOUNT TO BE SETTLED DIRECTLY BY THEM. Thu v/hay l ph v hng ha v/hay cc ph/cc ph khng hay chm tr v nhng ph ven bin v thng mi c tnh cho ti khon ca Ngi thu tu v gii quyt trc tip bi h v bt k thu v l ph ca tu c tr bi Ch s hu v c gii quyt trc tip bi h.- VESSEL WILL BE FULLY BUNKERED TO PERFORM THE VOYAGE. Tu phi c np nhin liu y thc hin chuyn i.-OVERAGE INSURANCE IF ANY DUE TO AGE/FLAG/CLASS TO BE FOR CHARTERERS ACCOUNT AND PAID DIRECT. Bo him b sung nu do tui/c/loi c tnh cho Ngi thu tu v tr trc tip.-BIMCO ISPS CLAUSE FOR VOYAGE CHARTER PARTIES TO APPLY.TRADING WILL ONLY TAKE PLACE BETWEEN ISPS COMPLIANT/CERTIFIED PORTS AND OTHER FACILITIES iu khon BIMCO ISPS cho hp ng tu chuyn c p dng thng mi ch khi c s cng v nhng c s vt cht khc ng / xc nhn ISPS- OTHERWISE SHELLVOY 5 ISSUED JULY 1987 WITH SHELL FEBRUARY 1999 AMENDMENTS/ADDITIONS/DELETIONS PLUS SHELL FEBRUARY 1999 ADDITIONAL CLAUSES 1 TO 43 AND ESSAR CLAUSES 1 TO 22 WITH AGREED AMENDMENTS. Mt khc SHELLVOY 5 ban hnh 7/1987 v SHELL 2/1999 sa i/b sung/ xa SHELL 2/1999 iu khon b sung t 1 n 43 v iu khon ESSAR 1-22 vi sa i tha thun-OWNERS GUARANTEE THAT VESSEL IS NOT EX DRY DOCK OR EX YARD AND HAS NOT WATER WASHED ALL HER CARGO TANKS. Ch s hu m bo rng tu khng b nm trong bn tu kh hay khu vc xng v nc khng ra sch ca b tu cha hng.-OWNERS CONFIRM THAT UNDER THEIR FLAG ADMINISTRATION THE VESSEL IS PERMITTED TO CARRY HEAVY CRUDE OILS WITH DENSITIES OF BETWEEN 900 KG/M3 AND 945 KG/M3 AS STATED IN MARPOL 13H. - N/A AS VSL IS DOUBLE HULL Ch s hu xc nhn rng h treo c chnh c cho php vn chuyn du th nng vi mt 900kg/m3-945kg/m3 nh nu trong MARPOL 13H-khng p dng tu c thn i-OWNERS WARRANT THAT VESSELS STATUTORY CERTIFICATES AS BELOW ARE VALID AND WILL CONTINUE TO BE VALID THROUGHOUT THE PERFORMANCE OF THIS CP:- Ch s hu m bo rng cc chng t php l ca tu di y l hp l v s tip tc c gi tr trong sut chuyn i trong hp ng ny1. CERTIFICATE OF REGISTRY Giy ng k2. LOADLINE CERTIFICATE Chng nhn vch ti3. SAFETY CONSTRUCTION CERTIFICATE Chng nhn xy dng an ton4. SAFETY EQUIPMENT CERTIFICATE Chng nhn thit b an ton5. SAFELY RADIO CERTIFICATE Chng nhn v tuyn an ton6. I . O. P . P . Vin chuyn gia bao b7. P N I CLUB ENTRY CERTIFICATE Chng nhn tham gia PNI Club8. I . S . M . : Vin qun l ngun cungI/. DOCUMENT OF COMPLIANCE Ti liu tha thunII/. SAFETY MANAGEMENT CERTIFICATE Chng ch qun l an ton9. CIVIL LIABILITY CERTIFICATE AS ISSUED BY FLAG ADMINISTRATION Chng nhn ttachs nhim dn s c ban hnh bi FLAG ADMINISTRATION 10. CLASS CERTIFICATE Giy chng nhn ngnh11. ISPS The International Ship and Port Facility Security Code M bo v tu v cng quc t12. INTERNATIONAL TONNAGE CERTIFICATE13. MIN SAFE MANNING14. INTERNATION AIR POLLUTION PREVENTION15. INTERNATION SEWAGE POLLUTION PREVENTION16. CAP (HULL , MACHINERY , CARGO SYSTEM) (if applicable) Dung lng (thn tu, my mc, h thng hng( (nu c)17. CAS(if applicable)TO THE BEST OF OWNERS KNOWLEDGE VSL APPROVED BY: BP / CONOCO / STATOIL / EXXON / PETRONAS / PETROBRAS / BHP / ADNOCLAST SIRE: 09/12/09 - ADDRESS COMMISSION 1.25 PCT TO BE DEDUCTED AT SOURCE ANDBROKERAGE 1.25 PCT TO INTEROCEAN SHIPPING ON FRT / DF / DEM PAYABLE BY OWNERS. a ch y ban 1.25 % c khu tr theo ngun v hoa hng 1.25% theo dung lng ca tu cc ph/ cc khng/ ph do bc d chm bi Ch s hu- WAR AND PIRACY CLAUSE Chin tranh v cp bin===========================ALL ADDITIONAL COSTS AND INSURANCE PREMIA, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO H&M, CREW, P&I RISKS, LOSS OF HIRE, KIDNAP, RANSOMS PAYABLE BY REASON OF VESSEL PASSING THROUGH WAR AND OR PIRACY AREAS / ZONES / PLACES / WATERWAYS TOWARDS TO AND FROM THE DISCHARGE PORT(S) TO BE FOR CHTRS ACCOUNT AND PAID TO OWNERS AGAINST OWNERS INVOICE DULY SUPPORTED BY A COPY OF UNDERWRITERS / BROKERS CONFIRMATION OF COVER AND THEIR PREMIUM QUOTE. OWNERS WILL ALLOW CHARTERERS ANY DISCOUNT / REDUCTION OBTAINED FROM UNDERWRITERS. CHARTERERS OBLIGATION WITH REGARD TO THE ABOVE ADDITIONAL INSURANCE PREMIA ONLY IS LIMITED TO MAX USD 40,000. Tt c chi ph b sung v bo him,bao gm nhng khng gii hn H&M, thy th, ri ro P&I, mt hay thu, bt cc, tin chuc phi tr v l do tu i qua vng c chin tranh hay khu vc/khu/ni c cp bin ng thy trn ng n v i t cng ch c tnh vo chi ph ca Ngi thu tu v tr cho Ch s hu theo ha n hp l da trn bn sao xc nhn bo him/ hoa hng tin v ph bo him. Ch s hu cho php Ngi thu tu bt c gim/ chit khu c t bo him. Ngui thu tu c ngha v lin quan n ph bo him b sung trn khng vt qu 40,000USDIN ORDER TO ENSURE A SAFE PASSAGE TOWARDS TO AND FROM THE PORT OF DISCHARGE THE MASTER, OWNERS, CHARTERERS, UNDERWRITERS OR OTHER INVOLVED PARTIES OR AUTHORITIES, MAY REQUIRE THE VESSEL TO DEVIATE AND / OR AS PART OF MILITARY PROTECTED CONVOY OR TRANSIT A SPECIFIC SECTION DURING A CERTAIN TIME. ALL SUCH DEVIATION, DELAY AND LOSS OF TIME TO BE FOR CHARTERERS ACCOUNT, TO BE PAID TO OWNERS AT DEMURRAGE RATE PRO RATA TOGETHER WITH ANY ADDITIONAL BUNKERS CONSUMED. MASTER TO PROVIDE STATEMENT OF FACTS / LOGS STATEMENT REGARDING THE ABOVE AND TO KEEP CHARTERERS CLOSELY INFORMED. m bo chuyn i an ton n v xut pht t cng d hng Thuyn trng, Ch s hu, Ngi thu tu, Bn Bo him hay bt c bn hay chnh quyn no lin quan khc c th yu cu tu i chch v/hay mt phn s bo v ca qun i hay qu cnh vo mt khu vc c th trong thi gian nht nh. Tt c cc sai lch , tr hon hay mt thi gian c tnh cho Ngi thu tu , c tr cho Ch s hu ph lu bi gi theo t l km theo vi bt k b sung nhin liu no. Thuyn trng cung cp cc bo co s tht, ti liu logistic v mt ny c nu ra trn v gi thng tin lin lc cht ch vi Ngi thu tuALL COSTS / DEVIATION INCURRED FOR THE WHOLE VOYAGE TO BE SETTLED BY CHARTERERS TOGETHER WITH FREIGHT. OWNERS WILL PROVIDE ALL AVAILABLE SUPPORTING DOCUMENTATION AND MASTERS SIGNED STATEMENT. Tt c chi ph/ lch pht sinh trong ton chuyn i c tr bi ngi thu tu cng vi cc ph. Ch s hu s cung cp tt c cc ti liu h tr c sn v cc bo co ca Thuyn trngIN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this charter consisting of the Preamble, Parts I and II to executed as of the day and year first above writtenTrc s chng kin, cc bn to ra Hp ng ny bao gm Phn m u, Phn 1, Phn 2 c hiu lc t ngy v nm u tin c ghi trnByFOR AND ON BEHALF OF OWNERS,AS PER THEIR AUTHORITY (ATTACHED HEREWITH)

PART II Condition Of vessel Tnh trng tu 1. Owners shall exercise due diligence to ensure that from the time when the obligation to proceed to the loading port(s) attaches and throughout the charter service - Ch s hu s cn trng thc hin m bo rng t thi im khi giao c bt u din ra gn lin vi cng bc hng v xuyn sut dch v hp ng(a) the vessel and her hull, machinery, boilers, tanks, equipment and facilities are in good order and condition and in every way equipped and fit for the service required; and Tu v thn tu, my mc, u my tu, b cha, thit b v c s vt cht u trong yu cu v tnh trng tt v bng mi cch trang b v ph hp cho yu cu ca dch v(b) the vessel has a full and efficient complement of master, officers and crew; and to ensure that before and at the commencement of any laden voyage the vessel is in all respects fit to carry the cargo specified in Part I(F). For the avoidance of doubt, references to equipment in this Charter shall include but not be limited to computers and computer systems, and such equipment shall (inter alia) be required (i) to continue to function, and not suffer a loss of functionality and accuracy (whether logical or mathematical) as a result of the run date or dates being processed, irrespective of the century in which the dates fall, and (ii) to recognize the year 2000 as a leap year and accept 29 February 2000 as a valid date. Tu phi b sung y sung y v hiu qu thuyn trng, cn b, thuyn vin; v chc chn rng trc v khi bt u bt k chuyn i no tu u ph hp tt c cc yu cu chuyn ch hng ha c quy nh phn 1(F). trnh s nghi ng, vic tham kho cho cc thit b trong iu l ny phi bao gm nhng khng gii hn n my tnh v h thng my tnh, v thit b ny s (ngoi nhng iu khc) c yu cu (i) tip tc hot ng, v khng phi chu thit hi do chc nng v chnh xc (cho d hp l hay bng chng) nh 1 kt qu ca ngy vn hnh hay thi hn c bt u, khng phn bit th k trong s ngy gim v (ii) cng nhn nm 2000 l 1 nm nhun v chp nhn ngy 29/2/2000 l ngy hp l.Cleanliness2. Whilst loading, carrying and discharging cargo the master shall at all times use due diligence to keep Of tanks the tanks, lines and pumps of the vessel clean for the cargo specified in Part I(F). It shall be for the master alone to decide whether the vessel's tanks, lines and pumps are suitably clean. However, the decision of the master shall be without prejudice to the right of Charterers, should any contamination or damage subsequently be found, to contend that the same was caused by inadequate cleaning and/or some breach of this or any other Clause of this charter.2. Whilst loading, carrying and discharging the cargo the Master shall at all times keep the tanks, lines and pumps of the vessel always clean for the cargo. Unless otherwise agreed between Owners and Charterers the vessel shall present for loading with cargo tanks ready and subject to following paragraphs, if vessel fitted with Inert Gas System (IGS), fully inerted.Trong khi bc hng, chuyn ch v d hng ha, Thuyn trng phi lun cn thn gi cho b cha, ng ng v my bm ca tu hon ho. Tr trng hp tha thun gia Ch s hu v ngi thu tu, tu phi sn sng cho bc hng vi b cha sn sng v lm theo on vn sau y, nu tu tran b h thng kh tr (IGS), tr hon tonCharterers shall have the right to inspect vessels tanks prior to loading AT THEIR TIME/EXPENSE and the vessel shall abide by Charterers instructions with regard to tank or tanks which the vessel is required to present ready for entry and inspection. If Charterers inspector is not satisfied with the cleanliness of the vessels tanks, Owners shall clean them in their time and at their expense to the satisfaction of Charterers inspector, provided that nothing herein shall effect the responsibilities and obligations of the Master and Owners in respect of the loading, carriage and care of cargo under this Charter nor prejudice the rights of Charterers, should any contamination or damage subsequently be found, to contend that the same was caused by inadequate cleaning and/or some breach of this or any other clause of this Charter.Ngi thu tu c quyn kim tra b cha trc khi bc hng vi thi gian/ chi ph ca h v tu phi tun theo hng dn ca ngi thu tu lin quan n mt hay nhiu b cha m tu c yu cu phi sn sng cho vic nhp v kim tra. Nu ngi kim tra ca ngi thu tu khng hi lng vi sch ca b cha, Ch s hu phi dn sch chng trong thi gian v chi ph do Ngi thu tu chu lm hi lng ngi kim tra, vi iu kin l khng c g y s nh hng n trch nhim v ngha v ca Thuyn trng v Ch s hu trong vic bc hng, vn chuyn v chm sc hng ha theo Hp ng ny cng khng nh hng n quyn li ca Ngi thu tu, bt k thit hi hay nhim no sau phi c tm thy cho rng cng nguyn nhn l do v sinh khng y v/hoc mt s vi phm ny hay bt k iu khon no trong hp ng.Notwithstanding that the vessel, if equipped with IGS, shall present for loading with all cargo tanks fully inerted, any time used for de-inerting (provided that such de-inerting takes place after laytime or demurrage time has commenced or would, but for this clause, have commenced) and/or re-inerting those tanks that at Charterers specific request were gas freed for inspection, shall count as laytime or if on demurrage for demurrage AND ALL BUNKERS CONSUMED SHALL BE FOR CHARTERERS ACCOUNT, provided the tank or tanks inspected found to be suitable.D cho tu, nu c trang b IGS, vn phi sn sng cho vic bc hng vi tt c cc b cha hng y tr, bt k thi gian s dng ph tr (vi iu kin ph tr nh vy din ra sau thi gian xp d hng hay thi gian xp d hng chm bt u hay s, nu khng c iu khon ny, bt u) v/hay ti tr nhng b cha do yu cu c th ca Ngui thu tu c x kh kim tra th c tnh l thi gian xp d hng hoc nu chm tr v xp d chm v tt c than tiu th Ngi thu tu s chu, cung cp mt hay nhiu b cha c kim tra l ph hpIf the vessels tanks are inspected and rejected, time used for de-inerting shall not count towards laytime or demurrage, and laytime or demurrage time shall not commence or recommence, as the case may be, until the tanks have been re-inspected SUCH RE-INSPECTION NOT TO BE UNREASONABLY DELAYED, approved by Charterers inspector, and re-inerted.Nu b cha ca tu c kim tra v b t chi, thi gian c s dng ph tr s khng c tnh vo thi gian xp d hng hay lu bi, v thi gian xp d hng hay thi gian chm tr s khng lin quan hay bt u li, khi trng hp c th, cho n khi cc b cha c ti kim tra v vic ti kim tra ny khng c hon li bt hp l, ph duyt bi Ngi kim tra ca bn thu tu v ti tr.Voyage Tu chuyn3. Subject to the provisions of this charter the vessel shall perform her service with utmost despatch and shall proceed to such berths as Charterers may specify, in any port or ports within Part I(D) nominated by Charterers, or so near thereunto as she may safely get and there, always safely afloat, load a full cargo, but not in excess of the maximum quantity consistent with the International Load Line Convention for the time being in force and, being so loaded, proceed as ordered on signing bills of lading to such berths as Charterers may specify, in any port or ports within Part I(E) nominated by Charterers, or so near thereunto as she may safely get and there, always safely afloat, discharge the cargo.Theo cc quy nh ca Hp ng ny, tu s thc hin dch v ca mnh chuyn i nhanh nht c th v s xut pht ti cu cng m Ngi thu tu ch nh, bt k cng no trong phn 1(D) c a ra bi Ngi thu tu, hoc ngoi ra gn im h c th n v u an ton, lun lun ni an ton, bc hng y , nhng khng vt qu s lng ti a ph hp vi Cng c quc t v ti trng cn hiu lc v c bc, din ra theo lnh ca vn n ng bin k tn ti cu cng m Ngi thu tu ch nh, trong bt k 1 hay nhiu cng trong Phn 1(E) c a ra bi Ngi thu tu hay ngoi ra gn im h c th n v u an ton, lun lun ni an ton v d hng y .Charterers shall nominate loading and discharging ports, and shall specify loading and discharging berths in sufficient time to avoid delay or deviation to the vessel. Subject to the foregoing, and provided it does not cause delay or deviation to the vessel, In addition Charterers shall have the option at any time of ordering the vessel to safe areas at sea for wireless orders. Any delay or deviation arising as a result of the exercise of such option shall be compensated by Charterers in accordance with terms of Clause 26 (1)Ngi thu tu s c cng bc v d hng, v s ch nh cu cng bc v d hng. Thm vo , Ngi thu tu s c la chn bt k thi gian no ca vic t tu n khu vc an ton trn bin cho cc yu cu qua v tuyn. Bt k s chm tr hay sai lch pht sinh nh l kt qu ca vic thc hin la chn ny s c bi thng bi Ngi thu tu ph hp vi iu kin 26(1) In this charter, "berth" means any berth, wharf, dock, anchorage, submarine line, a position alongside any vessel or lighter or any other loading or discharging point whatsoever to which Charterers are entitled to order the vessel hereunder, and "port" means any port or location at sea to which the vessel may proceed in accordance with the terms of this charter.Trong Hp ng ny, cu cng c ngha l bt k cu cng, bn tu, vng tu, ni b neo, ng cp ngm di bin, mt v tr bn cnh bt k tu hay x lan hay bt k ni bc v d hng khc m Ngi thu tu c quyn ra lnh tu di y, v cng c ngha l bt k cng hay v tr no trn bin m tu c th i vo trong ph hp vi iu khon ca hp ng nySafe berth Cu cng an ton4. Charterers shall exercise due diligence to order the vessel only to ports and berths which are safe for the vessel and to ensure that transhipment operations conform to standards not less than those set out in the latest edition of ICS / OCIMF Ship-to-Ship Transfer Guide (Petroleum). Notwithstanding anything contained in this charter, Charterers do not warrant the safety of any port, berth or transhipment operation and Charterers shall not be liable for loss or damage arising from any unsafety if they can prove that due diligence was exercised in the giving of the order, or if such loss or damage was caused by an act of war or civil commotion within the trading areas defined in Part 1 (D/E).Ngi thu tu phi cn thn thc hin yu cu tu ch n cc cng v cu cng an ton vi tu v chc chn rng vic chuyn ti ph hp khng t hn nhng quy nh trong phin bn mi nht ca ICS Tu-Tu Hng dn chuyn ti (Du kh). Bt k iu g c trong Hp ng ny, Ngi thu tu khng m bo v s an ton ca bt k cng no, cu cng hay vic chuyn ti v Ngi thu tu s khng chu trch nhim v tn tht hay thit hi pht sinh t bt k vic mt an ton no no nu h c th chng minh rng h cn thn thc hin nh nhng g c yu cu.Freight Vn chuynVn ph c thu ng thi vi vic giao hng ti cng hay cu cng d do Ngi mua a ra v s c tr bi Ngi thu tu cho Ch s hu m khng chit khu trong ng USD ti t l c a ra trong phn 1(G) trn tng s lng ghi trn Vn n ng bin c cung cp bi ngi gi hng (ty thuc vo iu khon 8 v 40), sau khi nhn c bng cch Ngi thu tu thng bo hon thnh vic d hng cui cng, vi iu kin l khng c vic vn chuyn no s c thanh ton vo bt k s lng vt qu s lng ti a ph hp vi Cng c quc t v dng ti trong thi gian cn hiu lc.If the vessel is ordered to proceed on voyage for which a fixed differential is provided in Worldscale, such fixed differential shall be payable without applying the percentage referred to in Part I(G).Nu tu c ra lnh tip tc chuyn i v mt s chnh lch sa c cung cp trong Worldscale, chnh lch ny s c thanh ton m khng p dng cc t l phn trm c a ra trong phn 1(G)If cargo is carried between ports and/or by a route for which no freight rate is expressly quoted inWorldscale, then the parties shall, in the absence of agreement as to the appropriate freight rate, apply to Worldscale Association (London) Ltd., or Worldscale Association (NYC) Inc. for the determination of an appropriate Worldscale freight rate.Nu hng ha c vn chuyn gia cng v/hay bi mt tuyn ng m khng c mc cc r rng ch dn trong Worldscale, sau cc bn , trong trng hp khng tha thun c gi cc ph hp, th p dng HIp hi Worldscale (London) Ltd., hay Hip hi Worldscale (NYC) INC. xc nh mc t l vn chuyn Worldscale ph hp.Save in respect of the time when freight is earned, the location of any transhipment at sea pursuant to Clause 26(2) shall not be an additional nominated port for the purposes of this charter (including this Clause 5 ) and the freight rate for the voyage shall be the same as if such transhipment had not taken place.Tit kim thi gian khi vn chuyn s kim c, v tr ca bt k chuyn ti no trn bin theo iu khon 26(2) s khng phi l 1 cng b sung c c cho cc mc ch ca Hp ng ny (bao gm iu khon 5) v t l vn chuyn hng ha cho chuyn i s ging nhau nu nh trung chuyn khng din ra.Dues and other charges Ph v cc khon thu khc6. Dues and other charges upon the vessel, including those assessed by reference to the quantity of cargo charges upon the cargo shall be paid by Charterers. However, notwithstanding the foregoing, where under a provision of Worldscale a due or charge is expressly for the account of Owners or Charterers then such due or charge shall be payable in accordance with such provision. Ph v cc khon thu khc trn tu bao gm nhng nh gi bng cch tham chiu vi s lng hng ha c bc v d xung, v bt k khon thu cho vn chuyn hng ha no c thanh ton bi Ch s hu, v cc l ph v khon thu khc trn hng ha c tr bi Ngi thu tu. Tuy nhin, mc d ni trn, m theo mt iu khon ca Worldscale mt khon thu hay ph l r rng cho ti khon ca ch s hu hay Ngi thu tu sau nh vy khon thu hay ph s c tr theo quy nh. NO FREIGHT FAX ON OWNERS ACCOUNT, AND CHARTERERS TO PAY FREIGHT/DEAD-FREIGHT AND DEMURRAGE NET OF TAX TO OWNERS, SUCH TAX BEING CHARTERERS RESPONSIBILITY AND TO BE PAID/SETTLED DIRECTLY BY THEM. Khng tnh thu vn chuyn vo ti khon Ch s hu, v Ngi thu tu tr li thu vn chuyn cho Ch s hu, y l thu Ngi thu tu c trch nhim tr trc tip.Loading and discharging Bc v d hng7. The cargo shall be loaded into the vessel at the expense of Charterers and, upto the vessel's permanent hose connections, at Charterers' risk. The cargo shall be discharged from the vessel at the expense of Owners Cargo and, upto the vessel's permanent hose connections, at Owners' risk. Owners shall, unless otherwise notified by Charterers or their agents, supply at Owners' expense all hands, equipment and facilities required on board for mooring and unmooring and connecting and disconnecting hoses for loading and discharging.Hng ha c xp vo trong tu vi chi ph do Ngi thu tu chu v cho ti khi cc lin kt ng vnh vin, l ri ro ca Ngi thu tu. Hng ha c d t tu vi chi ph ca Ch s hu chu cho n khi cc lin k ng vnh vin ca tu, ri ro do Ch s hu chu. Ch s hu, tr trng hp c thng bo bi Ngi thu tu hay i l ca h, cung cp chi ph tt c thy th, thit b v c s vt cht c yu cu trn boong tu b neo v nh neo v lin kt v ngt lin kt bc v d hng.DeadfreightCc khng8. Charterers need not supply a full cargo, but if they do not freight shall nevertheless be paid as if the vessel had been loaded with a full cargo. Ngi thu tu khng cn cung cp mt hng ha y , nhng nu h khng vn chuyn hng ha tuy nhin vn phi tr nh lc tu bc hng u .The term "full cargo" as used throughout this charter means a cargo which, together with any collected washings (as defined in Clause 40) retained on board pursuant to the requirements of MARPOL 73/78, fills the vessel to either her applicable deadweight or her capacity stated in Part I(A) (iii), whichever is less, while leaving sufficient space in the tanks for the expansion of cargo. If under Part 1(F) vessel is chartered for a minimum quantity and the vessel is unable to load such quantity due to having reached her capacity as stated in Part 1(A) 1 (iii), always leaving sufficient space for expansion of cargo, then without prejudice to any claims which Charterers may have against Owners, no deadfreight between the quantity loaded and the quantity shown in Part 1(F) shall be due. HOWEVER IF VESSEL IS RESTRICTED DUE TO DRAFT RESTRICTIONS FREIGHT IS PAYABLE IN FULL Thut ng hng ha y c s dng trong sut Hp ng ny ngha l hng ha , cng vi collected washings (c quy nh ti iu 40) gi li trn tu theo yu cu ca MARPOL 73/78, lp y tu cho hoc trng ti ca tu hoc kh nng ca tu c nu trong phn 1(A) (iii), mc t hn,, trong khi li khng gian hiu qu trong cc b cha m rng hng. Nu theo phn 1(F) tu c thu cho s lng ti thiu v tu khng th bc c s hng v t mc cha ti a c nu ra trong phn 1(A) 1 (iii), th lun lun cha khong khng gian hiu qu m rng hng m khng nh hng n bt k yu sch no Ngi thu tu c th c vi Ch s hu, khng c cc khng gia s lng hng c bc ln v s lng hng c nu ra trong phn 1(F). Tuy nhin nu tu b hn ch do hn ch ca phn trng, cc ph s c tr y .Shifting Dch chuynSubject to Clause 14(a) and (c) time spent shifting shall count against laytime or if the vessel is on demurrage for demurrage. Theo iu 14(a) v (c) thi gian tu di chuyn c tnh da vo thi gian xp d nu nh tu b chmr t do xp d chmCharterers'10. If the vessel is delayed due to Charterers' breach of Clause 3 Charterers shall, subject to the terms failure to givehereof, compensate Owners in accordance with Clause 15(1) and (2) as if such delay were time exceeding orders the laytime. Nu tu b tr v Ngi thu tu vi phm iu , ngi thu tu phi, theo iu khon ca hp ng ny, bi thng ph hp vi iu 15(1) v (2) nu nh s chm tr ny l thi gian dng xp d hng.The period of such delay shall be calculated Thi gian chm tr c tnh:(i) from 6 hours after Owners notify Charterers that the vessel is delayed awaiting nomination of loading port until such nomination has been received by Owners, or T 6h sau khi Ch s hu thng bo cho Ngi thu tu rng tu b tr cng bc hng cho n khi s xut ny c nhn bi Ch s hu hay(ii) from 6 hours after the vessel gives notice of readiness at the loading port until commencement of Loading T 6h sau khi tu a thng bo sn sng ti cng bc hng cho n khi bt u xp hngas the case may be, subject always to the same exceptions as those set out in Clause 14. Any period of delay in respect of which Charterers pay compensation pursuant to this Clause 10 shall be excluded from any calculation of time for laytime or demurrage made under any other Clause of this charter. Nh trng hp nh th, lun c trng hp ngoi l nh trong iu 14. Bt k thi gian chm tr no Ngi thu tu phi tr bi thng theo quy nh ti iu 10 s c loi tr bt k tnh thi gian cho vic xp d hay chm tr gy ra bi nhng iu khc trong hp ngPeriods of delay hereunder shall be cumulative for each port, and Owners may demand compensation after the vessel has been delayed for a total of 20 running days, and thereafter after each succeeding 5 running days of delay and at the end of any delay. Each such demand shall show the period in respect of which compensation is claimed and the amount due. Charterers shall pay the full amount due within 14 days after receipt of Owners' demand. Should Charterers fail to make any such payments Owners shall have the right to terminate this charter by giving written notice to Charterers or their agents, without prejudice to any claims which Charterers or Owners may have against each other under this charter or otherwise. Thi gian chm tr di y s c tch ly cho mi cng v Ch s hu c th yu cu bi thng sau khi tu b tr tng cng 20 ngy hnh trnh v sau mi ngy chy thnh cng ca vic chm tr v ti cui thi im bt k s chm tr no. Mi yu cu nh vy s cho thy khong thi gian trong tuyn b bi thng v s tin phi tr. Ng thu tu phi tr tng chi ph trong vng 14 ngy t ngy nhn c yu cu ca Ch s hu. Nu Ngi thu tu tht bi trong vic tr tin, Ch s hu c quyn chm dt hp ng bng cch gi thng bo vn bn cho Ngi thu tu hay i l ca h, m khng nh hng n bt k iu khon no m Ngi thu tu hay Ch s hu c trong hp ng ny hay khng11. Should the vessel not be ready to load by noon 2359 HRS local time on the termination date set out termination in Part I(C) Charterers shall have the option of terminating this charter unless the vessel has been delayed due to Charterers' change of order pursuant to Clause 26, in which case the laydays shall be extended by the period of such delay Tu cha sn sng 23:59 gi a phng vo ngy chm dt phn 1 Ngi thu tu c th la chn chm dt hp ng ny tr khi tu b tr v thay i ca Ngi thu tu ca trt t theo quy nh ti iu 26, trong trng hp ny ngy xp d s c ko di thm bng vi thi gian chm tr However, if Owners reasonably conclude that, despite the exercise of due diligence, the vessel will not be ready to load by noon on the termination date, Owners may, as soon as they are able to state with reasonable certainty a new date when the vessel will be ready, give notice to Charterers declaring the new readiness date and asking Charterers to elect whether or not to terminate this charter. Unless Charterers within 4 days 48RUNING HOURS SATURDAY,SUNDAY,AND INTERNATIONAL HOLIDAYS EXCLUDED after such notice or within 2 1 days after the termination date (whichever is earlier) declare this charter terminated, Part I(C) shall be deemed to be amended such that the new readiness date stated shall be the commencement date and the second day thereafter shall be the termination date. Tuy nhin, nu Ch s hu c kt lun hp l rng, mc d vic thc hin kim tra, tu s khng sn sng bc hng vo tra ngy cui cng, Ch s hu c th, ngay khi h c th nu l do chc chn 1 ngy mi khi tu sn sng, a thng bo cho Ngi thu tu khai bo ngy sn sng mi v yu cu Ngi thu tu bu hay chm dt hp ng ny. Tr khi Ngi thu tu trong vng 48 h chy khng tnh ngy th by, ch nht v cc ngy l quc t sau khi thng bo hoc trong vng 1 ngy sau ngy kt thc ((ty ci no sm hn) tuyn b hp ng ny chm dt, phn 1 c coi l sa i nh sau: ngy sn sng mi tuyn b s l ngy bt u v ngy th 2 sau l ngy kt thcThe provisions of this Clause and the exercise or non-exercise by Charterers of their option to terminate shall not prejudice any claims which Charterers or Owners may have against each other. Quy nh ti iu khon ny v vic thi hnh hay khng thi hnh ca Ngi thu tu trong la chn chm dt khng nh hng n bt k yu sch no m Ngi thu tu v Ch s hu c vi nhauLaytime Thi gian xp dNotice13. (1) Subject to the provisions of Clauses 13(3) and 14, if the vessel loads or discharges cargo other of readiness/ than by transhipment at sea Theo quy nh ca iu 13 (3) v 14Running time Thi gian chy/Thng bo sn sng(a)Time at each loading or discharging port shall commence to run 6 hours after the vessel is in all respects ready to load or discharge and written notice thereof has been tendered by the master or Owners' agents to Charterers or their agents and the vessel is securely moored at the specified loading or discharging berth. However, if the vessel does not proceed immediately to such berth time shall commence to run 6 hours after (i) the vessel is lying in the area where she was ordered to wait or, in the absence of any such specific order, in a usual waiting area and (ii) written notice of readiness has been tendered and (iii) the specified berth is accessible. A loading or discharging berth shall be deemed inaccessible only for so long as the vessel is or would be prevented from proceeding to it by bad weather, tidal conditions, ice, awaiting daylight, pilot or tugs, or port traffic control requirements (except those requirements resulting from the unavailability of such berth or of the cargo). Thi gian ti mi cng bc hay d hng bt u vn hnh 6h sau khi tu sn sng bc v d hng v thng bo vn bn c tnh bi thuyn trng hay i l ca Ch s hu n Ngi thu tu hay i l ca h v tu an ton neo u ti cng bc hay d hng c th. Tuy nhin nu tu khng tin hnh ngy lp tc th thi gian s bt u chy c 6h sau khi tu ang u trong khu vc ni n c yu cu ch hay, nu khng c yu cu c th ny, trong mt khu vc ch thng thng v (ii) thng bo bng vn bn sn sng v (iii) cu cng c th c th vo c. Mt cu cng bc hay d hng s c coi l khng th tip cn khi tu qu di hay trnh cho iu kin thy triu, bng, nh sng, hoa tiu hay s ko dt, hay yu cu kim sot giao thng cng (tr nhng yu cu do khng c cu cng hoc hng ha nh vy)If Charterers fail to specify a berth at any port, the first berth at which the vessel loads or discharges the cargo or any part thereof shall be deemed to be the specified berth at such port for the purposes of this Clause. Nu Ngi thu tu tht bi trong vic ch nh 1 cu cng trong cng bt k, cu cng u tin m tu bc hay d hng hay bt k phn no s c coi l cu cng ch nh ti cng vi mc tiu ca iu khon nyNotice shall not be tendered before commencement of laydays and notice tendered by radio shall qualify as written notice provided it is confirmed in