piantina sellaronda bike - mtb

2
Piz Tour Enduro Alta Badia - 48,7Km, 3.480 hm 1.300 m 1.500 m 1.700 m 1.900 m 2.100 m 2.300 m 10000 20000 30000 40000 Freeride Ciampinoi 2,7Km, 550 hm 1.500 m 1.700 m 1.900 m 2.100 m 2.300 m 500 1000 1500 2000 Single Trail Frara 3Km, 470 hm 1.700 m 1.900 m 2.100 m 500 1000 1500 2000 Single Trail Bec de Roces 3,3Km, 510hm 1.500 m 1.600 m 1.700 m 1.800 m 1.900 m 2.100 m 2.000 m 1000 2000 3000 Single Trail Pordoi 2,7Km, 385 hm 1.800 m 1.900 m 2.000 m 2.100 m 2.200 m 2.300 m 500 1000 1500 2000 2500 Freeride Belvedere 7Km, 800 hm 1.400 m 1.500 m 1.600 m 1.700 m 1.800 m 1.900 m 2.000 m 2.100 m 2.200 m 2.300 m 2000 4000 6000 In senso orario / Im Uhrzeigersinn / Clockwise - 58Km, 3730 hm (netto 450hm) In senso antiorario / Gegen den Uhrzeigersinn / Counter-clockwise - 53/56Km, 3250/3150 hm (netto 900/1000hm) In senso orario / Im Uhrzeigersinn / Clockwise - 65Km, 3350 hm (netto 340hm) In senso antiorario / Gegen den Uhrzeigersinn / Counter-clockwise - 60/64Km, 3050/3200 hm (netto 550/950hm) DISCLAIMER Punto panoramico/Panorama Aussichtspunkt/Panorama viewpoint Rifugio alpino ristorante/Berghütte Restaurant/Mountain refuge restaurant Noleggio-riparazione mountainbike/Bikeverleih-Service/Mountainbike hire-repairs Impianto di risalita/Bergbahn/Lift Informazioni turistiche/Touristische Informationen/Tourist Information E-BIKE Charging station/BOSCH battery Le informazioni riportate in merito all’escursione Sellaronda in mountai bike sono state redatte secondo scienza e conoscienza. Tutti i dati sono dati approssimativi ed indicativi. Non si risponde di eventuali errori o modifiche. L’editore del presente volantino informativo e i proprietari dei terreni nonchè i gestori degli impianti di risalita non rispondono di eventuali incidenti e/o danni materiali che si doves- sero verificare sull’escursione descritta. Salvo variazioni dell’itinerario e information shown here regarding the Mountain biking in Sellaronda tour has been prepared with the best intentions and to the best of our knowledge and ability. All data are approximate and given by way of indication only. No responsability is taken for any errors or modifications. e publishers of this flyer, the landowners and the owners of the lifts are not responsible for any accidents and/or material damage that might occur during the excursion described. Except for variations. Die Informationen zur Sellaronda Mountainbike wurden nach bestem Wissen und Gewissen zusammengestellt. Alle Daten sind zur Basisorientierung. Für eventuelle Fehler und Änderungen wird nicht gehaftet. Für eventuelle Unfälle und/oder Sachschäden auf der beschriebenen Tour wird vom Herausgeber dieses Info-Flyers, vom Grundbesitzer und von den Bergbahnen keine Haftung übernommen. Änderungen der Tour vorbehalten. Concept & Idea: Gerhard Vanzi | Stampa/Druck/Print: Tappeiner (BZ) | Layout: Manuel Bottazzo Design Foto: Freddy Planinscheck, Jörg Reuther, Harald Wisthaler, Manuel Sulzer | © Copyright : Gerhard Vanzi SELLARONDA HERO BIKE DIGITAL WORLD

Upload: garnivaldecosta

Post on 21-Jul-2016

232 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Piantina del percorso del Sellaronda Hero MTB

TRANSCRIPT

Page 1: Piantina Sellaronda Bike - MTB

��

���

��

��

�� �

� �

� �

�������������

�������������� �

��������������

����

������������ �� ����

���������� 

���� ­����

�������������������

�������

�������

�� ������� ��������� �������

�������

��������

�������

�������

�������������

����������������

��������

��������

��������

��������

��������

�������

�������

���������

�� � ��

��  ����­��­�­�­

����

�������

�������

������

���­ � ��� �� ������

��������­���­�����­��������­�­����������������

������ �

����� �

�����������­���­����­�

��������������������

������������������

�����������������

��������������������

���������������­���

�����������������

����������������­��

���

������������

���������� ����

���������

�����������

�����������

����� ��­���������

���������������

����� ���­�­������­���

����� ������������

����� �������­���������­��

������������������

�����

�� ��������

�������������������

������� ����

����­�����­�

����� ��������

�����������������

������������������� ����

������������������

��������������������

������������������

���������������

���������������

��������������� ���������������

���������������

���������������

Piz Tour Enduro Alta Badia - 48,7Km, 3.480 hm

1.300 m

1.500 m

1.700 m

1.900 m

2.100 m

2.300 m

10000 20000 30000 40000

Freeride Ciampinoi 2,7Km, 550 hm

1.500 m

1.700 m

1.900 m

2.100 m

2.300 m

500 1000 1500 2000

Single Trail Frara3Km, 470 hm

1.700 m

1.900 m

2.100 m

500 1000 1500 2000

Single Trail Bec de Roces3,3Km, 510hm

1.500 m

1.600 m

1.700 m

1.800 m

1.900 m

2.100 m

2.000 m

1000 2000 3000

Single Trail Pordoi2,7Km, 385 hm

1.800 m

1.900 m

2.000 m

2.100 m

2.200 m

2.300 m

500 1000 1500 2000 2500

Freeride Belvedere 7Km, 800 hm

1.400 m

1.500 m

1.600 m

1.700 m

1.800 m

1.900 m

2.000 m

2.100 m

2.200 m

2.300 m

2000 4000 6000

In senso orario / Im Uhrzeigersinn / Clockwise - 58Km, 3730 hm (netto 450hm)

In senso antiorario / Gegen den Uhrzeigersinn / Counter-clockwise - 53/56Km, 3250/3150 hm (netto 900/1000hm)

In senso antiorario / Gegen den Uhrzeigersinn / Counter-clockwise - 60/64Km, 3050/3200 hm (netto 550/950hm)

In senso orario / Im Uhrzeigersinn / Clockwise - 65Km, 3350 hm (netto 340hm)

In senso orario / Im Uhrzeigersinn / Clockwise - 58Km, 3730 hm (netto 450hm)

In senso antiorario / Gegen den Uhrzeigersinn / Counter-clockwise - 53/56Km, 3250/3150 hm (netto 900/1000hm)

In senso antiorario / Gegen den Uhrzeigersinn / Counter-clockwise - 60/64Km, 3050/3200 hm (netto 550/950hm)

In senso orario / Im Uhrzeigersinn / Clockwise - 65Km, 3350 hm (netto 340hm)

In senso orario / Im Uhrzeigersinn / Clockwise - 58Km, 3730 hm (netto 450hm)

In senso antiorario / Gegen den Uhrzeigersinn / Counter-clockwise - 53/56Km, 3250/3150 hm (netto 900/1000hm)

In senso antiorario / Gegen den Uhrzeigersinn / Counter-clockwise - 60/64Km, 3050/3200 hm (netto 550/950hm)

In senso orario / Im Uhrzeigersinn / Clockwise - 65Km, 3350 hm (netto 340hm)

In senso orario / Im Uhrzeigersinn / Clockwise - 58Km, 3730 hm (netto 450hm)

In senso antiorario / Gegen den Uhrzeigersinn / Counter-clockwise - 53/56Km, 3250/3150 hm (netto 900/1000hm)

In senso antiorario / Gegen den Uhrzeigersinn / Counter-clockwise - 60/64Km, 3050/3200 hm (netto 550/950hm)

In senso orario / Im Uhrzeigersinn / Clockwise - 65Km, 3350 hm (netto 340hm)

DISCLAIMER

Punto panoramico/Panorama Aussichtspunkt/Panorama viewpoint

Rifugio alpino ristorante/Berghütte Restaurant/Mountain refuge restaurant

Noleggio-riparazione mountainbike/Bikeverleih-Service/Mountainbike hire-repairs

Impianto di risalita/Bergbahn/Lift

Informazioni turistiche/Touristische Informationen/Tourist Information

E-BIKE Charging station/BOSCH battery

Le informazioni riportate in merito all’escursione Sellaronda in mountai bike sono state redatte secondo scienza e conoscienza. Tutti i dati sono dati approssimativi ed indicativi. Non si risponde di eventuali errori o modifi che. L’editore del presente volantino informativo e i proprietari dei terreni nonchè i gestori degli impianti di risalita non rispondono di eventuali incidenti e/o danni materiali che si doves-sero verifi care sull’escursione descritta. Salvo variazioni dell’itinerario

� e information shown here regarding the Mountain biking in Sellaronda tour has been prepared with the best intentions and to the best of our knowledge and ability. All data are approximate and given by way of indication only. No responsability is taken for any errors or modifi cations. � e publishers of this fl yer, the landowners and the owners of the lifts are not responsible for any accidents and/or material damage that might occur during the excursion described. Except for variations.

Die Informationen zur Sellaronda Mountainbike wurden nach bestem Wissen und Gewissen zusammengestellt. Alle Daten sind zur Basisorientierung. Für eventuelle Fehler und Änderungen wird nicht gehaftet. Für eventuelle Unfälle und/oder Sachschäden auf der beschriebenen Tour wird vom Herausgeber dieses Info-Flyers, vom Grundbesitzer und von den Bergbahnen keine Haftung übernommen.Änderungen der Tour vorbehalten.

Concept & Idea: Gerhard Vanzi | Stampa/Druck/Print: Tappeiner (BZ) | Layout: Manuel Bottazzo DesignFoto: Freddy Planinscheck, Jörg Reuther, Harald Wisthaler, Manuel Sulzer | © Copyright : Gerhard Vanzi

SELLARONDA HERO BIKE

D I G I T A L W O R L D

D I G I T A L W O R L D

D I G I T A L W O R L D

D I G I T A L W O R L D

Page 2: Piantina Sellaronda Bike - MTB

HERO GOURMET TOUR I biker che sceglieranno di pedalare lungo i sentieri dolomitici del Sellaron-da HERO TOUR con l’ausilio degli impianti di risalita potranno fermarsi a mangiare scegliendo uno o più portate del menù HERO GOURMET in sette rifugi lungo gli oltre cinquanta chilometri del tracciato. Mangiare in stile HeroZero!

Bikers on the Sellaronda HERO TOUR Dolomite trails and lift facilities can rest along the way and choose from one or more courses from the HERO GOURMET menu. Chefs from 7 mountain huts are serving it, huts are to be found on the 50 km circuit: time to eat, HeroZero style!

RIFUGI/HUTS HERO GOURMET RISTORANTI/RESTAURANTS

HERO E-BIKE TOUR: EMOZIONI IN MTB ANCHE PER I MENO ESPERTISpettacolare tour panoramico guidato con la MOUNTAIN BIKE ELETTRICA intorno ai quattro passi dolomitici di Gardena, Campolongo, Pordoi e Sella. Saliremo in quota comodamente con gli impianti di risalita, sui passi dolo-mitici di Gardena, Campolongo, Pordoi e Sella. Una volta in alto scopriremo le baite, ci goderemo il paesaggio dolomitico per poi scendere in totale sicurezza su strade forestali e strade asfaltate sempre accompagnati dalle nostre Guide. Si parte da Selva Val Gardena da Corvara da Arabba da Canazei o da Campitello, percorrendo il giro in senso orario o antiorario.DURATA: 8.30 – 17.00HERO E-BIKE TOUR in senso orario65 km, 340 m dislivello da pedalare (3.350 hm totale)CONDIZIONE ***** DISCESE TECNICHE *****

HERO E-BIKE TOUR IN SENSO ANTIORARIO60/64 km, 550/950 m dislivello da pedalare (3.050/3.200 hm totale)CONDIZIONE ***** DISCESE TECNICHE *****

HERO E-BIKE TOUR: THE THRILL OF THE RIDE FOR BEGINNER BIKERSAmazing guided panoramic tour by ELECTRIC MOUNTAIN BIKE around the four Dolomite Passes of Gardena, Campolongo, Pordoi and Sella, easily reached by taking the lift facilities. Step out ofthe mountain stations and get ready to explore the many mountain huts and enjoy the views from the top of the Dolomites. Once you’ve taken it all in, follow our MTB guides safely down to the valley on forest paths and asphalt roads. Participants can start from one of the villages of Selva Val Gardena, Corvara, Arabba, Canazei or Campitello, and can follow a clockwise or anti-clockwise route.TOUR TIMES: 8.30 - 17.00 HERO E-BIKE TOUR CLOCKWISE65 km, 340 hm diff erence in altitude to cycle (3.350 hm total altitude diff erence includiing uphills with lift systems)ENDURANCE ***** TECHNICAL DOWNHILLS *****

HERO E-BIKE TOUR ANTI-CLOCKWISE60/64 km, 550/950 hm diff erence in altitude to cycle (3.050/3.200 hm total altitude diff erence including uphills with lift systems)ENDURANCE ***** TECHNICAL DOWNHILLS *****

SELLARONDAHERO.BIKEPianifi ca e organizza l’emozione HERO BIKEPlan and organise the HERO BIKE emotion

3D-DOLOMITES.COMMondo virtuale 3D con itinerari e tracciati

3D virtual world with routes and trails

HERO TOUR: EMOZIONI IN MTB AD ALTA QUOTA!Tour panoramico guidato in mountain bike intorno al monumentale Gruppo del Sella sulle Dolomiti Patrimonio Mondiale UNESCO. Andremo in quota direttamen-te con gli impianti di risalita, sui passi dolomitici di Gardena, Campolongo, Pordoi e Sella, per poi lanciarci su sentieri e discese mozzafi ato godendoci paesaggi unici. Si parte da Selva Val Gardena da Corvara da Arabba da Canazei o da Campitello, per-correndo il giro in senso orario o antiorario, sempre accompagnati da guide esperte e professionali che renderanno questa esperienza più completa e sicura. HERO TOUR necessita di una suffi ciente preparazione fi sica, ci saranno infatti da aff ron-tare brevi salite ed alcune discese necessitano di una discreta agilità ed esperienza. Il percorso si dipana molto su single trails e segue solo a tratti la strada. DURATA: 8.30 – 17.00HERO TOUR IN SENSO ORARIO58 km, 450 m dislivello da pedalare (3.730 hm totale)CONDIZIONE ***** DISCESE TECNICHE *****HERO TOUR IN SENSO ANTIORARIO53/56 km, 900/1.000 m dislivello da pedalare (3.250/3.150 hm totale)CONDIZIONE ***** DISCESE TECNICHE *****

HERO TOUR: MTB TOUR ON TOP OF THE WORLDGuided panoramic tour in mountain bike in an area of outstanding beauty around the Sella Group in � e Dolomites, declared a UNESCO World Heritage Site. Take the lift facilities to reach the Dolomite Passes of Gardena, Campolongo, Pordoi and Sella and then wiz down on trails and downhill paths while taking the breathtaking scenery in. Participants can start from one of the villages of Selva Val Gardena, Corvara, Arabba, Canazei or Campitello, and can follow a clockwise or anti-clockwise route, accompanied by expert professional guides who will ensure you have a great and safe experience. HERO TOUR should only be undertaken by bikers with suffi cient training hours behind them, as some of the uphill and downhill paths are quite technical in nature and for the most part are along single trails which only in part follow the road system.TOUR TIMES: 8.30 – 17.00HERO TOUR CLOCKWISE58 km, 450 hm diff erence in altitude to cycle (3.750 hm total altitude diff erence)ENDURANCE ***** TECHNICAL DOWNHILLS *****

HERO TOUR ANTI-CLOCKWISE53/56 km, 900/1.000 hm diff erence in altitude to cycle (3.250/3.150 hm diff erence)ENDURANCE ***** TECHNICAL DOWNHILLS *****

HERO GRAVITY TOUREnduro, la nuova dimensione del mountain bike. Qui troverete cinque tracciati di questa nuova tendenza intorno al maestoso massiccio del Sella (3.152 m), per complessivi 20 km di discese e 2.700 metri di dislivello. I percorsi possono essere raggiunti con l’aiuto degli impianti di risalita.20 KM DI ADRENALINA SU 5 TRACCIATI, 2.700 METRI DI DISLIVELLO

Enduro, the new dimension in mountain biking. Five circuits are dedicated to this new trend, running around the imposing Sella Massif (3152 m) for a total of 20 km and downhill climbs of 2700 m in elevation gain. Trails can be reached using lift facilities.20 KM OF PURE ADRENALINE ON 5 CIRCUITS, 2700 M OF ELEVATION GAIN

VAL GARDENA FREERIDE CIAMPINOISTART: Ciampinoi, 2.140 mFINISH: Selva Val Gardena, 1.600 mLUNGHEZZA/LENGTH: 2.700 mDISLIVELLO/ELEVATION GAIN: 550 hm

ALTA BADIA SINGLE TRAIL FRARASTART: Passo Gardena, 2.121 mFINISH: Colfosco, 1.645 m LUNGHEZZA/LENGTH: 3.000 mDISLIVELLO/ELEVATION GAIN: 470 hm

ARABBA BEC DE ROCES START: Bec de Roces, 2.160 mFINISH: Arabba, 1.600 mLUNGHEZZA/LENGTH: 3.300 mDISLIVELLO/ELEVATION GAIN: 510 hm

PORDOI START: Passo Pordoi, 2.239 mFINISH: Pont de Vauz, 1.839 m LUNGHEZZA/LENGTH: 2.700 mDISLIVELLO/ELEVATION GAIN: 385 hm

VAL DI FASSA FREERIDE PARK BELVEDERESTART: Passo Pordoi /Col dei Rossi, 2.383 mFINISH: Canazei, 1.440 mLUNGHEZZA/LENGTH: 7 kmDISLIVELLO/ELEVATION GAIN: 800 hm PIZ TOUR ENDURO ALTA BADIAPercorso enduro da Badia (1.324 m) a Colfosco (1.568 m) attraverso l’altipiano fra Piz La Ila e Piz Sorega con l’aiuto degli impianti di risalita.Enduro circuit from Badia (1324 m) to Colfosco (1568 m) across the plateau running between Piz la Ila and Piz Sorega, use of lift facilities.LUNGHEZZA/LENGHT: 48,7 km (38,4 km in bici)DISLIVELLO TOTALE/TOTAL ELEVATION GAIN: 3.480 hmDISLIVELLO DA PEDALARE/ELEVATION GAIN TO BIKE: 800 hmDURATA/DURATION: 5/6 hours

HERO RENTALHERO PARTNER RENTAL CON ORARIO CONTINUATO / REGULAR OPENING TIMES

DOLOMITI ADVENTURESSelva Val Gardena Str. Meisules, 242T +39 0471 770905E [email protected] www.dolomiti-adventures.com

SPORT KOSTNER RENTCorvara in Badia Str. Col Alt, 90T. +39 0471 836848E [email protected] www.sportkostner.com

NORTHLANDCanazeiStreda del Piz 15T +39 0462 601656 E [email protected] www.northlandski.com

RIFUGIO/HUT I TABLÀSan CassianoM +39 333 2884417E [email protected] www.ladinia.it

BIKE HUT PRALONGIÀCorvaraT +39 0471 836072E [email protected] www.pralongia.it

RIFUGIO/HUT ÜTIA CRËP DE MUNTCorvaraM +39 349 0842885E [email protected] www.crepdemunt.it

MIKY’S GRILLArabba T +39 0436 79119 E [email protected] www.hotelmesdi.com

RIFUGIO/HUT EMILIO COMICISelva Val Gardena T +39 0471 794121E [email protected] www.rifugiocomici.com

RIFUGIO/HUT FODOMArabbaT +39 0436 79301E [email protected] www.rifugiofodom.it

RIFUGIO/HUT SALEIPasso SellaT +39 0462 602300 M +39 335 7536315 E [email protected] www.rifugiosalei.it

HERO GUIDECON LA GUIDA IN TUTTA SICUREZZAPedalare accompagnati dalle Guide di Mountain Bike non è solo un approccio alla sicurezza in montagna, ma è un modo divertente per scoprire le Dolomiti in tutte le sue forme: dai single trail ai percorsi freeride ed enduro, con un accompagnatore qualifi cato e competente la giornata intorno al Sella diventa memorabile.

SAFETY FIRST, WITH OUR GUIDESBiking with a Mountain Bike Guide not only ensures your safety, it is also a fun way to explore the Dolomites in all its facets: from single trails to freeride circuits and enduro. A day on the Sella with a qualifi ed and competent guide is a memory to cherish.

SERVONO GAMBE E BUON SENSOLe guide invitano a rispettare 6 semplici regole di comportamento suggerite da IMBA - International Mountain Bicycle Association, la grande associazione internazionale che contribuisce allo sviluppo consapevole della mountain bike.Codice di comportamento – IMBA1. Percorrete solo sentieri autorizzati2. Non lasciate tracce3. Controllate la vostra bicicletta4. Date sempre la precedenza5. Non spaventate mai gli animali6. Programmate con anticipo la vostra gitaRegole complete e info imba.com

COMMON SENSE AND STRONG LEGSOur guides kindly ask you to follow six, simple rules suggested by the IMBA – International Mountain Bicycle Association, the international association promoting sensible and respectful mountain biking.Rules of the trail – IMBA1. Ride only on open authorised trails2. Leave no trace behind you3. Check and control well your bicycle4. Always respect the right of way5. Never scare animals6. Plan aheadFurther information at imba.com

INFORMAZIONE E ISCRIZIONE AI HERO TOUR GUIDATISegui le tracce degli eroi accompagnati da un’esperta guida.

INFO AND BOOKING GUIDED TOURS HERO BIKEFollow in the footsteps of the ‘Heroes’ and be accompanied by an expert guide.

VAL GARDENADOLOMITI ADVENTURESSelva Val GardenaStr. Meisules, 24239048 Selva Val Gardena (BZ)T +39 0471 770905E [email protected] www.dolomiti-adventures.com

VAL GARDENA ACTIVESelva Val GardenaStr. Meisules, 21339048 Selva Val Gardena (BZ)T +39 0471 777900E [email protected] www.valgardena-active.com

SCUOLA MTB ORTISEIOrtiseiStr. Val d’Anna, 239046 Ortisei (BZ)T +39 0471 786242E [email protected] www.mtbschool.it

ALTA BADIADOLOMITE BIKINGT +39 345 [email protected]

ARABBALIMITT BIKE SERVICEArabbaVia Boè, 3 T +39 347 [email protected]

VAL DI FASSASPORT CHECK POINT CanazeiStreda del Piz, 12 T +39 340 1147382 [email protected]

MANLEVA DA RESPONSABILITÀPercorsi e sentieri: percorsi individuati da Sellaronda HERO, curati e sottoposti a manutenzione di competenza degli enti locali, associazioni o consorzi preposti e delle zone interessate. Non si assumono responsabilità di ordine giuridico per eventuali danni o incidenti che possano verifi carsi sui percorsi mountain bike segnalati.Trasporto con impianto di risalita: oggetto del contratto tra il gestore dell’impianto e il proprietario del biglietto è soltanto il trasporto dalla stazione a valle alla stazione a monte del singolo impianto di risalita o viceversa. Ogni attività successiva non è oggetto del contratto ed è intrapresa a proprio rischio e pericolo.

INDEMNITY FROM AND AGAINST ANY LIABILITIESPaths and trails: local bodies, associations, appropriate consortia of the area choose and carry out competent maintenance on trails idetifyed bv Sellaronda HERO. No liability will be assumed for possible damage or accidents on signalled mountain bike trails.Transport via lift facilities: the contract between the manager of the lift facility and the pass holder includes transport from the valley to the mountain station, or from the mountain to the valley station, on the single lift. Any further activity not including the transport is to be undertaken at own risk and peril.

GUIDE

CONTATTIASD SELLARONDA HERO

T. +39 0471 [email protected]

INFORMATION

ALTA BADIAT. +39 0471 836176 www.altabadia.orgVAL GARDENA/GRÖDEN

T. +39 0471 777777www.valgardena.it

ARABBAT. +39 0436 780019

www.arabba.it

VAL DI FASSA/FASSATALT. +39 0462 609500

www.fassa.com

EMOZIONI O ADRENALINA QUESTO E’ SEMPRE IL POSTO GIUSTO PER VOI.

GUIDEDTOUR

Copertina_Cartina.indd 103/06/14 17:24