plan de seguridad jardin i.e.i n° 1542 chimbote

133
PROYECTO RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH” Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente CONTENIDO 1. INTRODUCCION 2. ANTECEDENTES 2.1. DEL ESTUDIO DE PRE INVERSION A NIVEL DE PERFIL 3. OBJETIVOS 3.1. OBJETIVO CENTRAL 3.2. OBJETIVOS ESPECIFICOS 4. UBICACION 4.1. UBICACIÓN POLÍTICA DEL AREA DE ESTUDIO 4.2. UBICACIÓN GEOGRÁFICA DEL AREA DE ESTUDIO 4.3. VIAS DE ACCESO 5. RECOPILACION DE INFORMACION 6. RECURSOS 6.1. EQUIPOS TOPOGRÁFICOS 6.2. HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS 6.3. EQUIPOS DE COMPUTO 6.4. SOFTWARE TOPOGRAFICO 6.5. BRIGADAS DE CAMPO Y GABINETE 7. POLIGONAL TOPOGRAFICA DE APOYO 7.1. OBSERVACIONES DE DIRECCIONES 7.2. MEDICION DE ANGULOS VERTICALES 7.3. MEDICION DE DISTANCIAS 8. LEVANTAMIENTO TOPOGRAFICO 8.1. TRABAJOS DE CAMPO REALIZADOS 9. RESULTADOS DEL ESTUDIO TOPOGRAFICO 9.1. CONTROL HORIZONTAL 9.2. CONTROL VERTICAL 9.3. TOPOGRAFIA 10. TRABAJO DE GABINETE 10.1. COORDENADAS UTM 10.2. LINDEROS DEL TERRENO 10.3. AREA Y PERIMETRO 10.4. DESCRIPCION DEL TERRENO ACTUAL PARA EL PROYECTO 10.5. CONSTRUCCIONES PROVISIONALES 10.6. CONSTRUCCION DEFINITIVAS 11. DOCUMENTOS TECNICOS 12. PANEL FOTOGRAFICO

Upload: alex-ricardo-cano-carbajal

Post on 19-Jan-2016

67 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

CONTENIDO

1. INTRODUCCION 2. ANTECEDENTES

2.1. DEL ESTUDIO DE PRE INVERSION A NIVEL DE PERFIL 3. OBJETIVOS

3.1. OBJETIVO CENTRAL 3.2. OBJETIVOS ESPECIFICOS

4. UBICACION 4.1. UBICACIÓN POLÍTICA DEL AREA DE ESTUDIO 4.2. UBICACIÓN GEOGRÁFICA DEL AREA DE ESTUDIO 4.3. VIAS DE ACCESO

5. RECOPILACION DE INFORMACION 6. RECURSOS

6.1. EQUIPOS TOPOGRÁFICOS 6.2. HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS 6.3. EQUIPOS DE COMPUTO 6.4. SOFTWARE TOPOGRAFICO 6.5. BRIGADAS DE CAMPO Y GABINETE

7. POLIGONAL TOPOGRAFICA DE APOYO 7.1. OBSERVACIONES DE DIRECCIONES 7.2. MEDICION DE ANGULOS VERTICALES 7.3. MEDICION DE DISTANCIAS

8. LEVANTAMIENTO TOPOGRAFICO 8.1. TRABAJOS DE CAMPO REALIZADOS

9. RESULTADOS DEL ESTUDIO TOPOGRAFICO 9.1. CONTROL HORIZONTAL 9.2. CONTROL VERTICAL 9.3. TOPOGRAFIA

10. TRABAJO DE GABINETE 10.1. COORDENADAS UTM 10.2. LINDEROS DEL TERRENO 10.3. AREA Y PERIMETRO 10.4. DESCRIPCION DEL TERRENO ACTUAL PARA EL PROYECTO 10.5. CONSTRUCCIONES PROVISIONALES 10.6. CONSTRUCCION DEFINITIVAS

11. DOCUMENTOS TECNICOS 12. PANEL FOTOGRAFICO

Page 2: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

PLAN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y

MEDIO AMBIENTE

PROYECTO: “RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH”

1. INTRODUCCIÓN La construcción es uno de los principales sectores de la economía nacional, tanto por su contribución a la riqueza de nuestro país, como por la generación de puestos de trabajo, pero a su vez es uno de los sectores donde existe mayor riesgo de accidentes de trabajo. En países del primer mundo, se planifica la seguridad y salud desde la concepción del proyecto, lo que unido al avance tecnológico, hace que disminuyan los índices de siniestralidad. En estos países se aplican por lo general, sistemas de gestión de seguridad y salud ocupacional estándares. En nuestro país, las condiciones de seguridad en las obras de construcción son deficientes, originándose altos índices de accidentes traducidos en lesiones, incapacidad temporal o permanente, y muertes, con los consecuentes daños a la propiedad y equipos. Según el numeral 1.6 de la Norma G.050 Seguridad durante la Construcción, del Reglamento Nacional de Edificaciones (Ref. 1), se obliga a hacer un Plan de Seguridad y Salud, pero no se detalla lo suficiente, ni en su contenido, ni en la metodología a seguir. 2. JUSTIFICACIÓN Por lo expuesto en el punto anterior, es fundamental proponer un Plan de Seguridad y Salud en la obras de construcción detallado, de tal manera que garantice la integridad física de los trabajadores. Esta propuesta de plan, podría tomarse como referencia para suplir las falencias de las normas actuales y, de preferencia, se debería tomar en cuenta desde la concepción del proyecto. 3. OBJETIVOS Este estudio tiene como objetivo general, desarrollar una Propuesta de Plan de Seguridad y Salud Ocupacional detallado, cumpliendo con las normas y leyes vigentes para las obras de edificaciones y obras civiles. Como objetivos específicos se tienen los siguientes:

− Desarrollar un plan de seguridad y salud describiendo el procedimiento a seguir en cada actividad de las obras de construcción, ampliando conceptos en materia preventiva.

− Definir las responsabilidades y funciones de todos los participantes en cada fase del proyecto.

− Contribuir con todos los interesados en el tema, pues podrán adaptar la propuesta

Page 3: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

a sus necesidades. 4. PLAN DE TRABAJO El estudio se realizará de la siguiente manera:

− Comenzará con la revisión de la Norma G.050 Seguridad durante la Construcción y demás normativas vigentes.

− Con el fin de disponer de la mayor información posible para llevar a cabo esta propuesta se revisarán normas de otros países y bibliografía especializada en el tema de seguridad.

− Teniendo en cuenta que en nuestro país no existen publicaciones detalladas sobre la siniestralidad laboral nos basaremos en estadísticas de otros países.

− Con la información anterior se propondrá un método para la evaluación de riesgos laborales para cada actividad de la obra y las medidas preventivas correspondientes. También se definirá las funciones y responsabilidades de los participantes en cada actividad del proyecto.

− Finalmente se hará la propuesta del Plan de Seguridad y Salud tomando como base lo anteriormente descrito. Cabe mencionar que este plan es acorde al Proyecto de Actualización de la norma G.050 “Seguridad durante la Construcción” y en concordancia con el Sistema de Gestión OHSAS 18001.

5. ANTECEDENTES GENERALES DE LA CONSTRUCCIÓN

5.1. EL SECTOR CONSTRUCCIÓN EN LA ECONOMÍA NACIONAL El Perú, dentro del contexto de la economía mundial, es un país que se encuentra en pleno desarrollo. Durante los primeros años del quinquenio actual, se han emprendido una serie de cambios en las políticas de Gobierno en pro de reactivar la economía nacional, con la finalidad de promover la inversión privada (nacional o extranjera) en proyectos de infraestructura y servicios públicos; los programas de concesión de carreteras, puertos y aeropuertos, son una clara muestra de la apertura del mercado peruano a capitales extranjeros. La construcción, considerada como una actividad estratégica tanto por su efecto multiplicador como por su gran capacidad de generar trabajo, demanda por cada puesto en el sector construcción varios puestos en actividades conexas de la economía peruana.

5.2. EVOLUCIÓN DEL SECTOR CONSTRUCCIÓN En el Marco Macroeconómico Multianual 2013 – 20151, se señala entre el 2012 y 2015 continuará prevaleciendo un entorno internacional bastante incierto y con riesgos a la baja en el crecimiento mundial y en la cotización internacional de los metales. Aun así, el Perú se podrá mantener como la economía más dinámica y estable de la región con un crecimiento anual de 6,0% - 6,5% (en línea con su nivel potencial) en la medida que:

i) no se produzca un colapso financiero-global similar al del 2008 con Lehman Brothers ii) La inversión privada mantenga su dinamismo, creciendo en torno al 11,2% anual y

se concreten importantes proyectos de inversión en marcha y anunciados iii) Entren en operación una serie de proyectos, entre los que destacan los mineros que

elevarán la producción de cobre en alrededor de 75% hacia el 2015.

Consistente con ello, bajo los supuestos de este Marco Macroeconómico Multianual, entre 1 Aprobado en Sesión de Consejo de Ministros del 30 de Mayo de 2012.

Page 4: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

el 2012-2015, se tiene como meta registrar un superávit fiscal promedio de 1,2% del PBI (similar al promedio 2006-2011). Por el lado de los ingresos fiscales, se buscará elevar gradualmente la presión tributaria a 18% del PBI al 2016, así la política tributaria buscará garantizar los ingresos fiscales necesarios para cumplir gradualmente con los objetivos del Gobierno. En la medida que se materialice el incremento de los ingresos fiscales permanentes, el gasto público se expandirá de manera articulada y focalizada en las áreas prioritarias de la presente administración (gasto social, seguridad y orden interno).

En cuanto a los precios, la inflación acumulada en el 2011 ascendió a 4,7% y superó el rango meta del BCRP (1,0% a 3,0%). La variación del índice de precios al consumidor de Lima Metropolitana (4,7%) se explicó por el alza de precios de las materias primas alimenticias y del petróleo que ocurrió desde fines del 2010, así como a factores climatológicos internos que afectaron la oferta de algunos alimentos perecibles entre los meses de agosto y noviembre.

Con respecto al tipo de cambio, descendió a S/. 2,75 por dólar y la moneda nacional se apreció 2,5%. La apreciación de la moneda local se explicó por la debilidad internacional del dólar, al influjo de capitales, los altos precios de los metales y la oferta de dólares por inversionistas privados.

Sector Construcción creció en promedio 1.5 veces el PBI en los últimos 10 años.

5.3. MARCO INSTITUCIONAL DEL SECTOR CONSTRUCCIÓN El sector puede describirse a través de la actuación de los organismos de gobierno y las diversas organizaciones privadas vinculadas a la construcción.

− El Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamiento, como organismo gubernamental, cumple la función de reglamentar aspectos técnico-administrativos y controlar su cumplimiento durante la ejecución de obras del Estado. Asimismo, a través del Consejo Superior de Licitaciones y Contrataciones de Obras Públicas, tiene registradas cerca de 2,500 compañías constructoras en el ámbito nacional.

− La Cámara Peruana de la Construcción (CAPECO), institución gremial privada que reúne alrededor de 800 empresas constructoras, cuya labor institucional es lograr establecer el nexo entre empresas constructoras y el Gobierno, para elaborar y

Page 5: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

hacer llegar a los diferentes organismos del Estado una serie de propuestas técnico normativas orientadas a dinamizar la actividad del sector construcción y promover la participación de la empresa constructora privada en el desarrollo de proyectos que impulsen el crecimiento del país.

− El Colegio de Ingenieros del Perú, institución que agremia cerca de 60,000 profesionales vinculados al sector de la construcción, cumple con registrar y acreditar la competencia de dichos profesionales, a través de la colegiatura.

− La Federación de Trabajadores de Construcción Civil del Perú (FTCCP), institución sindical que agremia alrededor de 110.000 obreros de construcción (cerca del 48% de la PEA urbana ocupada, obrera de construcción), trata de mantener abierto el diálogo entre trabajadores, empresas y el Gobierno, en salvaguarda de los derechos de los trabajadores del sector construcción.

5.4. MARCO NORMATIVO LEGAL DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL PERÚ

5.4.1. NORMAS NACIONALES APLICABLES AL SECTOR DE LA

CONSTRUCCIÓN En nuestro país las normas y reglamentos han tenido muchos matices en todos los años, las diferentes instituciones públicas y privadas han tenido que estar actualizando constantemente sus normas y reglamentos. La Constitución Política de 1979 (Artículo Nº 47) daba al Estado la responsabilidad de legislar sobre seguridad e higiene en el trabajo, a fin de prevenir los riesgos profesionales y asegurar la salud y la integridad física y mental de los trabajadores. La actual Constitución Política (1993) no establece en forma explícita esta responsabilidad. Sin embargo, existen elementos en la Constitución vigente que obligan al Estado asumir responsabilidades en materia de seguridad y salud en el trabajo. Asimismo, existen convenios internacionales del trabajo que refuerzan la legislación nacional, los mismos que, al haber sido ratificados por el Gobierno peruano, constituyen parte del derecho interno y por tanto son de obligado cumplimiento por parte del Estado y los ciudadanos del país. Como referencia, se puede señalar que de los aproximadamente treinta convenios adoptados por la OIT en materia de seguridad y salud en el trabajo, el Perú ha ratificado siete, uno de los cuales es el Convenio Nº 62, sobre prescripciones de seguridad en la edificación, del año de 1937. La actual legislación en materia de seguridad y salud en el trabajo se basa en normas sectoriales, cada sector cuenta con su propia norma. El 28 de Septiembre de 2005 se aprobó el D.S. Nº 009-2005-TR, Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo, que es una norma de marco general que puede servir como referencia a un sistema nacional de seguridad y salud en el trabajo. La publicación de la Ley Nº 26790, de Modernización de la Seguridad Social en Salud (17.05.97), que sustituyó en todos sus efectos el Decreto Ley Nº 18846, de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales, introdujo un nuevo concepto en materia de seguridad y salud en el trabajo: el seguro complementario de trabajo de riesgo. Dicho seguro cubre a los afiliados regulares que laboran en actividades de “alto riesgo”, entre las que está considerada la construcción. Dicha cobertura incluye prestaciones de salud, pensión de invalidez temporal o permanente, pensión de sobre vivencia y gastos de sepelio, por accidentes de trabajo y enfermedades profesionales. Esta ley precisa la obligación de la entidad empleadora de declarar su condición de alto riesgo ante el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo, y de inscribirse en el Registro que dicho organismo administrará (Tabla Nº 1). Asimismo, deberá contratar

Page 6: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

este seguro para la totalidad de sus trabajadores que realicen actividades de alto riesgo o estén expuestos a ellas. El incumplimiento de estas obligaciones por parte de la empresa empleadora dará lugar a sanciones administrativas, haciéndola responsable ante las entidades pertinentes por el costo de las prestaciones que dichas entidades otorgarán al trabajador, en caso de producirse un accidente de trabajo; ello sin perjuicio de las acciones legales que podrán iniciar el trabajador y sus beneficiarios por los daños y perjuicios que les hayan sido ocasionados.

5.4.2. NORMAS RELACIONADAS A LA SALUD OCUPACIONAL EN TODOS LOS SECTORES

Constitución Política de 1993: El derecho a la protección de la salud de las personas y de su comunidad sí se encuentra recogido en el texto constitucional (Art. 7°), así como también se encuentra establecida la responsabilidad del Estado para determinar la política nacional de salud, normando y supervisando su aplicación (Art. 9°). Al ser el derecho a la salud un derecho de categoría constitucional; no es legalmente permitido que el desempeño del trabajo genere un perjuicio o un riesgo a la salud del trabajador. La Ley General de Salud N° 26842, en el capítulo VII "De la Higiene y Seguridad en los Ambientes de Trabajo", estipula, que quienes conduzcan o administren actividades de extracción, producción, transporte y comercio de bienes y servicios, cualesquiera que éstos sean, tienen la obligación de adoptar las medidas necesarias para garantizar la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores y terceras personas en sus instalaciones o ambientes de trabajo (Art. 100°), quedando claro que la protección de la salud y seguridad de los trabajadores es responsabilidad del titular de la actividad económica. Debe señalarse que por mandato expreso de esta misma ley corresponde a la Autoridad de Salud la regulación de las condiciones de higiene y seguridad de las instalaciones, máquinas y cualquier otro elemento relacionado con el desempeño de actividades económicas (Art. 102°). Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo: Las Normas técnicas del seguro complementario de trabajo de riesgo precisan que las entidades empleadoras que contraten obras, servicios o mano de obra proveniente de cooperativas de trabajadores, empresas de servicios especiales temporales o complementarios, contratistas, subcontratistas o de instituciones de intermediación o provisión de mano de obra estarán obligadas a verificar que todos los trabajadores destacados a centros de trabajo donde se realicen actividades de alto riesgo estén debidamente asegurados conforme a lo reglamentado; caso contrario, contratarán el seguro complementario por cuenta propia, a fin de garantizar la cobertura de dichos trabajadores, bajo responsabilidad de responder solidariamente con dichas empresas proveedoras frente al trabajador afectado y los organismos pertinentes. Normatividad: Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en este texto constituyen requisitos de este Proyecto de Norma Técnica de Edificación. Como toda norma está sujeta a revisión, se recomienda a aquellos que realicen acuerdos en base a ellas, que analicen la conveniencia de usar las ediciones vigentes de las normas citadas seguidamente.

− Reglamento para la gestión de residuos sólidos de la construcción y demolición.

Page 7: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

− Reglamento Nacional de Vehículos. − Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo − Ley General de Inspección del Trabajo − Ley General de Residuos Sólidos − NTP 350.026 “Extintores portátiles manuales de polvo químico seco” − NTP 350.037 “Extintores portátiles sobre ruedas de polvo químico seco dentro del

área de trabajo” − NTP 350.043-1 “Extintores portátiles: Selección, distribución, inspección,

mantenimiento, recarga, y prueba hidrostática”. − NTP 833.026-1 “Extintores portátiles. Servicio de mantenimiento y recarga”. − NTP 833.034 “Extintores portátiles. Verificación”. − NTP 833.032 “Extintores portátiles para vehículos automotores”. − NTP 400.033 “Andamios. Definiciones y clasificación y sus modificaciones”. − NTP 400.034 “Andamios. Requisitos y sus modificaciones”. − NTP 399.010 “Señales de seguridad. Colores, símbolos, formas y dimensiones de

señales de seguridad. Parte 1: reglas para el diseño de las señales de seguridad”. − NTP 400.050 “Manejo de Residuos de la Actividad de la Construcción” − LEY 26790: Ley de Modernización de Seguridad Social en Salud − D.S. 009-97-SA: Reglamento de Ley 26790 − D.S. 003-98-SA: Normas técnicas del Seguro Complementario de Trabajo de

Riesgo − R.M. 090-97-TR: Registro de empresas de alto riesgo

El seguro complementario de alto riesgo se exige a las empresas calificadas en el anexo 5 del Decreto Supremo Nº 003 – 98 – SA.

ACTIVIDADES CONSIDERADAS DE ALTO RIESGO (ANEXO Nº 5) DEL DECRETO SUPREMO Nº 003 – 98 – SA

Las actividades de construcción comprendidas en este anexo son las siguientes:

− 122 Extracción de madera − 130 Pesca − 210 Explotación de minas de carbón − 220 Producción de petróleo crudo y gas natural. − 230 Extracción de minerales metálicos. − 290 Extracción de otros materiales. − 314 Industria del tabaco. − 321 Fabricación de textiles. − 322 Industria del cuero y productos del cuero. − 331 Industria de la madera y productos de madera y corcho. − 351 Fabricación de sustancias químicas industriales. − 352 Fabricación de otros productos químicos. − 353 Refinerías de petróleo. − 354 Fabricación de productos derivados del petróleo y del carbón. − 356 Fabricación de productos plásticos. − 362 Fabricación de vidrio y productos de vidrio. − 369 Fabricación de otros productos minerales no metálicos. − 371 Industria básica del hierro y acero. − 372 Industrias básicas de metales no ferrosos. − 381 Fabricación de productos metálicos. − 382 Construcción de maquinarias. − 410 Electricidad, gas y vapor.

Page 8: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

− 500 Construcción. 5000 01 Actividades de servicios relacionados con la extracción de petróleo y gas, excepto las actividades de prospección. 5000 02 Preparación del terreno (construcción). 5000 03 Construcción de edificios completos y de partes de edificios; obras de ingeniería civil. 5000 04 Acondicionamiento de edificios. 5000 05 Terminación de edificios. 5000 06 Alquiler de equipo de construcción y demolición dotados de operarios.

− 920 Servicios de saneamiento y similares. 9200 01 Actividades de limpieza de edificios. 9200 02 Eliminación de desperdicios y aguas residuales, saneamiento y actividades similares.

Beneficios:

− Cobertura de Salud: ESSALUD o EPS − Asistencia preventiva − Atención médica cualquier nivel de complejidad − Rehabilitación y readaptación laboral − Aparatos de ortopedia y prótesis necesarios − Cobertura de invalidez y sepelio: ONP o Empresas Aseguradoras − Pensión de Sobre vivencia − Pensión de invalidez − Gastos de Sepelio − Obligados:

* Empleador (centro de trabajo - unidad administrativa.) * Empresa que presta servicios a una empresa (no importa la forma: Services, Cooperativas, contratista, sub contratista, etc.).

Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo D.S.009-2005 TR El Estado Peruano ha establecido un reglamento que impone a las empresas, nuevas obligaciones para implantar Sistemas de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo basados en el Sistema OHSAS 18001. Este reglamento es un imperativo legal que obliga a todos los sectores productivos del país, entre ellos el de la construcción, a establecer los principios y exigencias mínimos que todas las instituciones o empresas involucradas deben cumplir para suministrar, mantener y mejorar las condiciones básicas de la protección que sus trabajadores necesitan al exponerse a riesgos en el lugar de trabajo. Por ello las empresas deben prepararse para poder implementar este nuevo Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo, no sólo para evitar sanciones sino para mejorar la satisfacción de sus propios intereses, integrando la mejora de la seguridad y salud a los procesos productivos. Así en el Título III, Cap. 1, Art. 11º del reglamento mencionado se establecen los principios del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo que las empresas deben cumplir como mínimo respecto a las normas de prevención de los riesgos laborales:

Page 9: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

1) Protección: Trabajo en ambiente seguro y saludable 2) Prevención: Medidas de protección a personal propio, a terceros o visitantes. 3) Responsabilidad: El empleador asume implicancias económicas por accidentes o enfermedades en el desempeño de sus funciones o como consecuencias de ella. 4) Cooperación: Entre el Estado, empleadores y los trabajadores. 5) Información y capacitación preventiva 6) Gestión Integral: Integrar la seguridad y salud en el trabajo a la gestión de la empresa. 7) Atención Integral de la Salud: Rehabilitar y reinsertar al trabajador a la vida laboral (cuando sea posible). 8) Consulta y participación promovida por el Estado. 9) Veracidad: Información completa y veraz a ser brindada por empleadores, trabajadores y entidades públicas y privadas responsables del cumplimiento de legislación en materia de salud y seguridad en el trabajo. Según el Artículo 24º del D.S. 009 - TR las empresas con más de 25 trabajadores deben elaborar un reglamento interno de seguridad y salud en el trabajo que contenga los siguientes puntos:

1. Objetivos y alcances 2. Liderazgo, compromisos y la política de seguridad y salud. 3. Atribuciones y obligaciones del empleador, de los supervisores, del comité de

seguridad y salud, de los trabajadores y de las empresas que les brindan servicios si las hubiera.

4. Estándares de seguridad y salud en las operaciones 5. Estándares de seguridad y salud en los servicios y actividades conexas. 6. Estándares de control de los peligros existentes y riesgos evaluados. 7. Preparación de respuesta a emergencias.

Asimismo en los Artículos 12º, 13º y 14º el reglamento establece que las empresas deben:

1. Asegurar el compromiso visible con la salud y la seguridad de los trabajadores (Política).

2. Lograr una coherencia entre lo que se planifica y lo que se realiza (Planificación). 3. Propender al mejoramiento continuo (Mejora Continua). 4. Evaluar los principales riesgos que puedan ocasionar las mayores pérdidas a la

salud y seguridad de los trabajadores, el empleador y otros. 5. La identificación de las desviaciones de las prácticas y condiciones aceptadas

como seguras. 6. Establecimiento de estándares de seguridad. 7. Verificación y Acción Correctiva del desempeño del sistema 8. La medición periódica del desempeño con respecto a los estándares. 9. La corrección y reconocimiento del desempeño del sistema. 10. Las medidas de prevención y protección que se deben aplicar: eliminación de los

peligros y riesgos, tratamiento, control o aislamiento de peligros y riesgos, minimizar adoptando sistemas de trabajo seguro que incluyan disposiciones administrativas de control.

El reglamento es claro al indicar en su Art. 47º que la evaluación de riesgos debe ser actualizada una vez al año como mínimo o cuando cambien las condiciones de trabajo o se hayan producido daños a la seguridad y salud.

Page 10: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

De esta manera algunas empresas dejarían de lado la práctica común de hacer un plan, una capacitación o un simulacro de evacuación una vez en la vida. El Sector de la Construcción no cuenta con un reglamento de seguridad y salud en el trabajo, por lo que se basa en las acciones de prevención de dos normas técnicas.

a) Las Normas básicas de seguridad e higiene en obras de edificación (R.S. Nº 021-83-TR del 23-03-83), elaboradas por la Dirección General de Higiene y Seguridad Ocupacional del Ministerio de Trabajo y Promoción Social, en concordancia con el convenio Nº 62 de la OIT, que tienen la finalidad de precisar las condiciones mínimas de seguridad e higiene en obras de edificación, con el objeto de prevenir los riesgos ocupacionales y proteger la salud e integridad física y mental de los trabajadores, obligando tanto al empleador como al trabajador a cumplir su contenido, entre los cuales tenemos:

− De la circulación, orden y limpieza, iluminación y señalización − De las Excavaciones − Del Riesgo de Altura − De la Maquinaria − De las Escaleras y Rampas − De los Andamios − De la Electricidad − De la Protección Personal − De las Instalaciones provisionales

b) Norma Técnica G.050 “Seguridad durante la construcción”: Luego de transcurridos

dieciocho años de aprobadas las Normas básicas de higiene y seguridad en obras de edificación, aún vigentes, la Dirección General de Vivienda y Construcción del MTC propuso la Norma E-120 “Seguridad durante la Construcción” que fue aprobada mediante R.M. Nº 427-2001-MTC/15.04 del 19-09-2001 incluyéndola en el Reglamento Nacional de Edificaciones con la finalidad de ampliar los alcances de la norma vigente. La referida norma fue elaborada por el Comité Técnico Especializado de Seguridad del SENCICO (Servicio Nacional de Capacitación para la Industria de la Construcción), conformado por profesionales representantes del Colegio de Ingenieros del Perú, Pontificia Universidad Católica del Perú, Cámara Peruana de la Construcción (CAPECO), Sociedad Nacional de Industrias (SNI), Municipalidad de Lima Metropolitana, Cuerpo General de Bomberos Voluntarios del Perú, y la Federación de Trabajadores de Construcción Civil del Perú.

La norma anteriormente nombrada ha sido reemplazada por la Resolución Ministerial Nº 290-2005-VIVIENDA del 24 de Noviembre de 2005, que aprueba la norma Técnica G.050 Seguridad durante la construcción que entró en vigencia el 8 de Junio de 2006, sin embargo esta norma tiene el mismo contenido de E-120 del año 2001 pues el Comité no culminó su actualización en el Gobierno anterior. El objetivo de la norma G.050 es especificar las consideraciones mínimas indispensables de seguridad a tener en cuenta en las actividades de construcción civil incluidos trabajos de montaje y desmontaje. Siendo su campo de aplicación: todas las actividades de construcción (trabajos de edificación, obras de uso público, trabajos de montaje, y desmontaje, cualquier proceso de operación y transporte en las obras, desde la preparación hasta la conclusión del proyecto).

Page 11: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Durante el presente régimen y ante el aumento del número de accidentes se reactivó el Comité el cual ha elaborado un proyecto de actualización de la norma G.050 de reciente publicación en la WEB del Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamiento.

5.4.3. CAMPO DE APLICACIÓN La presente Norma se aplica a todas las actividades de construcción comprendidas en los códigos: 451100, 451103, 452100, 452103, 452200, 452201, 452202, 452105, 453006, 453008, 453003, 452002, 453001 de la tercera revisión Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas (ver Anexo A). La construcción de obras de ingeniería civil que no estén comprendidas dentro del alcance de la presente norma técnica, se regirá por lo establecido en los reglamentos de seguridad y salud de los sectores en los que se lleven a cabo. La presente Norma es de aplicación en todo el territorio nacional y de obligado cumplimiento para los empleadores y trabajadores de la actividad pública y privada.

5.4.4. CUMPLIMIENTO DE LA NORMA La verificación del cumplimiento de la presente Norma, queda sujeta a lo dispuesto en la Ley N° 28806 Ley General de Inspección del Trabajo y su reglamento así como sus normas modificatorias. El empleador o quien asuma el contrato principal de la obra debe aplicar lo estipulado en el artículo 61 del Decreto Supremo Nº 009-2005-TR y sus normas modificatorias.

Page 12: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

CONTENIDO DE LA PROPUESTA DEL PLAN DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE

Según el Proyecto de Actualización G.050 la estructura del Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente aplicable a una obra de construcción la cual es compatible con las OHSAS 18001 es el siguiente: 3.1. Objetivos Generales 3.1. Objetivos del Plan 3.2. Descripción del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional y Medio Ambiente de la empresa. 3.3. Responsabilidades en la implementación y ejecución del Plan. 3.4. Elementos del Plan: 3.4.1. Identificación de requisitos legales y contractuales relacionados con la seguridad, salud y medio ambiente en el trabajo. 3.4.2. Análisis de riesgos: Identificación de peligros, evaluación de riesgos y acciones preventivas. Mapa de Riesgos. Control operacional (controles de ingeniería, disponibilidad de información, señalización, uso de EPP, procedimientos de control operativo, matriz de control operacional, instructivos de trabajo, estándares de SSMA, Análisis de Seguridad de Tarea – AST). 3.4.3. Procedimientos de trabajo para las actividades de la obra con énfasis en las de alto riesgo. 3.4.4. Capacitación y sensibilización del personal de obra: Programa de capacitación. 3.4.5. Gestión de No conformidades: Programa de Inspecciones. Monitoreo y medición de desempeño (indicadores, auditorias y revisiones gerenciales). 3.4.6. Objetivos y metas de mejora en seguridad y salud. 3.4.7. Plan de respuesta ante emergencias. Directorio telefónico de emergencias (Cuerpo General de Bomberos, Policía nacional, Defensa Civil, Asistencia Médica como ambulancias, etc.). 3.5. Aseguramiento de la implementación del Plan. 3.5.1. El Plano o croquis de la planta deberá estar a escala 1:50 ó 1:100 y deberá señalar: - Accesos y salidas. - Recorrido de evacuación (Zona de paso, pasillos y escaleras). - Medios de extinción. - Uso o actividad principal de cada ambiente o zona. - Locales de riesgo (salas de calderas, archivos, almacenamiento, etc.). ANEXO Nº 10. 3.5.2. El Plano o croquis del emplazamiento ANEXO Nº 11 deberá indicar: - Nombres de las calles próximas. - Industrias y actividades colindantes. - Hidrantes próximos (tomas de agua para bomberos). - Punto de concentración externos para los evacuados (indicar rutas de salida desde cada zona o ambiente hasta los puntos de concentración fuera del edificio o en patios, tomar en consideración el riesgo derivado de la propia emergencia y del tráfico de los vehículos).

Page 13: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

PROPUESTA DEL PLAN DE SEGURIDAD, SALUD

OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE

Se debe resaltar la adaptación del OHSAS 18001 en cuanto a la documentación y registros para la propuesta del PSSMA expresada en la siguiente tabla: Elementos del Plan Documentos / Registros

PLA

NIF

ICA

CIÓ

N Identificación de Peligros y

Evaluación de Riesgos Procedimientos de IPER Matriz de Identificación de

Peligros (MIP)

Requisitos Legales

- Norma Técnica de Edificación G050 Resolución Ministerial Nº 427 – 2001 – MTC / 15.04. - Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Obras de Edificación R.S. Nº 021– 83 – TR. - Normas Técnicas del Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo, D.S. Nº003 – 98 – SA.

Objetivos y Metas Brindar salud y bienestar a los trabajadores y cumplir con la normativa nacional vigente.

IMP

LE

ME

NT

AC

ION

Y

OP

ER

AC

ION

Estructura y Responsabilidades Matriz de Responsabilidades

Capacitación, Sensibilización y evaluación de competencias

Capacitación de puestos claves en obra

Registro de capacitación

Sensibilización y capacitación de los trabajadores Programa de Capacitaciones

Control de las operaciones Procedimientos de Trabajo Estándares de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Matriz de Control Operacional de seguridad Análisis de Trabajo Seguro

(ATS) Permisos de Trabajo Listas de verificación

Plan de Emergencias Plan de Contingencias

VE

RIF

ICA

CIO

N Y

A

CC

ION

C

OR

REC

TIV

A

Monitoreo y Medición del desempeño

Indicadores de desempeño

No conformidades, incidentes,

accidentes y acciones correctivas

Procedimiento de Control

de No Conformidades

Reporte de Investigación de

No Conformidades

Auditorias Procedimientos de auditorías

internas

Informe de Auditoria

RE

VIS

ION

PO

R L

A

ALTA

DIR

EC

CIO

N

Revisión General Acta del Comité

Revisión del Plan de PSSMA

FUENTE: Departamento de Prevención de Riesgos Laborales GyM.

Toda obra de construcción debe contar con un Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente PSSMA que contenga los mecanismos técnicos y administrativos necesarios para garantizar la integridad física y salud de los trabajadores y de terceras personas durante la ejecución de las actividades previstas en el contrato de obra y trabajos adicionales que se deriven del contrato principal. El Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente debe integrarse al proceso de construcción de la obra, desde la concepción del proyecto.

Page 14: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

El jefe de obra o Residente de obra es responsable de que se implemente el PSSMA, antes del inicio de los trabajos contratados, así como garantizar su cumplimiento en todas las etapas de la ejecución de la obra.

1. OBJETIVOS GENERALES

− Ofrecer información para apoyar o fomentar la prevención de riesgos en el sector de la construcción y promover la difusión de información para solucionar problemas comunes.

− El presente estudio tiene por objeto demostrar que existen muchas formas de evitar los riesgos en el sector de la construcción y, con esta finalidad, se ofrece esta tesis aplicada a una obra de edificación real para reducir los riesgos que se presentan durante su ejecución.

− Cada proyecto de construcción es diferente. Por lo tanto, las prácticas laborales y las soluciones a los problemas deben adecuarse a las circunstancias específicas mediante una evaluación de los riesgos presentes en cada proyecto de construcción. En este estudio se propone una forma de realizar estas evaluaciones. No obstante, puesto que los correspondientes riesgos rara vez son exclusivos a este sector, las soluciones pueden aplicarse al proyecto que se realizará.

2. OBJETIVOS DEL PLAN El Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente, tiene el objetivo de integrar la Prevención de Riesgos laborales a los procedimientos de construcción que se aplicarán durante la ejecución del proyecto “RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH”, a fin de preservar la integridad física y salud de nuestros trabajadores, sin dejar de cumplir con los requerimientos de calidad, costo y plazo de nuestros clientes. Por medio del presente Plan, la obra quiere generar los métodos más apropiados para que a un costo razonable se puedan minimizar los peligros propios de las actividades a desarrollar. Considerando la accidentabilidad y el desempeño base de la empresa se plantean los siguientes objetivos específicos:

− Ofrecer información para apoyar o fomentar la prevención de riesgos en el sector de la construcción y promover la difusión de información para solucionar problemas comunes.

− Demostrar que existen muchas formas de evitar los riesgos en el sector de la construcción y, con esta finalidad, se ofrece esta tesis aplicada a una obra de edificación real para reducir los riesgos que se presentan durante su ejecución.

− Cada proyecto de construcción es diferente. Por lo tanto, las prácticas laborales y las soluciones a los problemas deben adecuarse a las circunstancias específicas mediante una evaluación de los riesgos presentes en cada proyecto de construcción. En este trabajo se propone una forma de realizar estas evaluaciones. No obstante, puesto que los correspondientes riesgos dependen del proyecto que se realice, las soluciones podrán ser aplicados al proyecto típico de edificación.

− Introducir el programa de SBC (Seguridad Basada en el Comportamiento) − Introducir el uso de Listas de verificación para trabajos en Altura. − Mantener 01 reunión mensual de comité paritario de seguridad. − Introducir un programa de simulacros considerando las siguientes emergencias:

Incendio, Evacuación y/o Rescate, Sismo. − Mantener el Índice de Frecuencia de la División por debajo de 1.

Page 15: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

− Mantener un Índice de desempeño Ambiental por encima de 85% El responsable de la obra debe colocar en lugar visible el PSSMA (Plan de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente) en el trabajo para ser presentado a los inspectores de seguridad del MTPE. Además entregará una copia del PSSMAT a los representantes de los trabajadores. El presente PSSMA tiene un alcance a todo el personal propio, sub contratado, visitas y contratistas directos del cliente que desarrollen trabajos dentro del área en construcción y de influencia.

3. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL.

El Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente se ha diseñado de acuerdo a las especificaciones de las Normas OHSAS 18001 e ISO 14001 bajo un concepto integrado de ambas normas. Plan general de esta obra tiene como principio básico el que se mantenga el siguiente esquema de documentación como cumplimiento obligatorio en razón de su importancia:

• Legislaciones gubernamentales vigentes. • Políticas, estándares y procedimientos corporativos de la Empresa • Procedimientos internos de obra. • Circulares informativas. • Documentos de campo.

La documentación que conforma la estructura documentaria del presente Plan de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente es la siguiente: � Política de Prevención de Riesgos y sus objetivos generales. (ANEXO 01). � Procedimiento de Identificación y Evaluación de Peligros. (Que tiene por finalidad

establecer un método para la Identificación de peligros y evaluación de riegos de las actividades) (ANEXO 05)

� Procedimiento para la identificación de Requisitos Legales y Otros requisitos. (Que tiene por objetivo identificar las normas legales y requisitos de partes interesadas no legales relacionadas con los aspectos de seguridad y salud ocupacional) – (ANEXO 09).

� Procedimiento de Control Operacional. (Que tiene por objetivo establecer métodos para la elaboración de listas de verificación, matrices de control operacional, ATS y procedimientos de trabajo.) – (ANEXO 15, 16, 18, 19).

� Procedimiento de Gestión de NO Conformidades. (Que tiene por objetivo describir la forma en que la empresa identifica e investiga las NO conformidades y potenciales NO conformidades, así como la implementación y seguimiento de las acciones correctivas y preventivas) – (ANEXO 27, 28)

� Estándares de trabajo para: Riesgos Eléctrico, Escaleras, Rampas, Plataformas de Trabajo, Trabajos en Altura, Operaciones de Izaje, Manejo de Cilindros de gas comprimido, Operaciones de pulido, Operaciones de corte, Operaciones de soldadura, Trabajos en caliente, Orden y Limpieza, Revisión de Herramientas, Uso de Herramientas, Uso de EPI, Excavaciones, Materiales Peligrosos.

Page 16: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

4. RESPONSABILIDADES DE IMPLEMENTACIÓN/EJECUCIÓN

DEL PLAN DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE El Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente es el encargado de implementar y mantener el Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente (PSSMA), caso contrario el Ingeniero Residente de la Obra se hará cargo del mismo. La estructura organizacional está definida en el Organigrama de la empresa. Según los textos guías del Diplomado Prevención de Riesgos Laborales en la industria de la Construcción y el Sistema de Gestión OHSAS 18001 se define para una obra tipo de edificación las siguientes responsabilidades:

- La Alta Dirección - El Ingeniero Residente - Coordinador de Obra - Ingeniero de Campo - Supervisores y capataces - Jefe de prevención de riesgos - Administrador - Jefe de Almacén - Prevencionista - Proyectista

Por tanto para el presente proyecto: “RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH”, debido a la poca complejidad y envergadura del proyecto consideraremos el siguiente cuadro de Autoridades y Responsabilidades del Plan de seguridad, Salud y Medio Ambiente:

4.1. JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE

− Asesorar al gerente y/o residente de obra en temas relacionados a PSSMA. − Entrenamiento en Prevención de Riesgos a nivel de toda la organización. − Revisiones y auditorías al Plan de Prevención de Riesgos. − Administrar el cumplimiento del Plan de Prevención de Riesgos del proyecto − Colaborar con los Superintendentes del lugar en la implementación del Plan de

PdR. − Prestar capacitación en PdR. − Revisar todos los procedimientos de trabajo, seguridad, instrucciones laborales. − Revisar el rendimiento de la gestión de PdR de los subcontratistas. − Dar informes sobre la gestión en PdR al Comité Ejecutivo de la empresa. − Conducir investigaciones de PdR. − Establecer relaciones con afectados externos de asuntos de PdR. − Conservar documentación sobre cumplimiento en PdR. − Asistir y apoyar en las reuniones solicitadas por el cliente.

4.2. RESIDENTE DE OBRA

El Residente de Obra se responsabiliza de la implementación integral de este plan. Entre sus responsabilidades principales figuran: − Asumir la responsabilidad legal en la aplicación e implementación del presente

PSSMA.

Page 17: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

− Proveer de los equipos de seguridad personal y colectiva, para todo el personal. − Fomentar un enfoque preventivo en todas las actividades del proyecto − Conducir las revisiones de gestión / verificaciones de lugar. − Revisar y aprobar todas las medidas de seguridad de la Empresa contratista en este

proyecto − Apoyo a la Línea de Mando en la aplicación de cualquier acción disciplinaria en caso

de incumplimiento de las normas de Prevención de Riesgos establecidas. − Informar todos los incidentes al Gerente General, Gerente de Proyecto y al Jefe de

Seguridad, Salud y Medio Ambiente de la Empresa contratista. − Notificar a las autoridades competentes en caso de algún incidentes / accidentes

relevante según se requiera. − Asistir en la rehabilitación y asegurarse de que se preste apoyo a los trabajadores

lesionados y a sus familias. − Asegurarse que todos los subcontratistas cumplan con el Plan General de PSSMA de

la Empresa contratista.

4.3. SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS El Supervisor de Prevención de Riesgos tiene la autoridad del Residente de Obra y entre sus responsabilidades principales figuran: − Conducir el cumplimiento de las charlas de Inducción. − Entrenamiento en Prevención de Riesgos. − Revisiones y auditorias en Prevención de Riesgos. − Colaborar con la Línea de Mando en la implementación del Plan de Prevención de

Riesgos (PdR). − Desarrollar las Matriz de Peligros y Matrices de Control de Operaciones respectivas. − Revisar todos los procedimientos de seguridad. − Revisar la gestión y aplicación de los programas de seguridad de los subcontratistas − Desarrollar los informes respectivos mensuales de cumplimiento del Programa de

Prevención de Riesgos a la Residencia de Obra y Jefatura de PdR. − Conducir investigaciones de Prevención de Riesgos − Mantener debidamente archivada toda la documentación referida al cumplimiento de

este plan y demás registros requeridos. − Asistir y apoyar en las reuniones diarias y semanales de seguridad − El Supervisor de Prevención de Riesgos en Obra mantendrá una comunicación

constante con el Jefe de Prevención de Riesgos de la empresa quien tiene su centro de operaciones en la Oficina Central en Lima.

− Control y emisión de Procedimientos Operativos de Seguridad en el proyecto. − Preparación de nuevos Procedimientos Operativos específicos del proyecto según lo

indique el Gerente de Obra. − Revisión de todas las medidas de Prevención de Riesgos una vez instaladas a fin de

verificar su efectividad y realizar los ajustes necesarios − Conducir inspecciones regulares en el área de trabajo así como verificar

específicamente la presencia de peligros ambientales potenciales y asegurarse de la efectividad de las medidas de protección al medio ambiente.

− Inspección de todos los almacenes de “Materiales Peligrosos” mensualmente (como mínimo)

− Asegurarse de que se provean todos los equipos y herramientas a fin de permitir el trabajo seguro y de que dicho artículos se mantengan en condiciones operativas seguras

− Conservar el lugar(es) de trabajo bien organizados y ordenados todo el tiempo (es decir, cumplir con la ruta de tráfico, corregir remociones y retiro de desmonte)

− Determinar el equipo y las instalaciones de primeros auxilios y emergencia contra incendios

Page 18: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

− Establecer procedimientos de respuesta en emergencias − Establecer con todos los subcontratistas los requerimientos Prevención de Riesgos

antes de comenzar las obras − Revisar los Procedimientos de Trabajo de los Subcontratistas a fin de asegurarse de

que se propongan y conserven los estándares aceptables. Conocer las Regulaciones, leyes y códigos vigentes del Perú así como licencias y requerimientos especiales de modo que se asegure su cumplimiento.

4.4. CAPATACES − Verificar que los trabajadores a su cargo hayan recibido la "Inducción para Personal

Nuevo" y firmado el "Compromiso de Cumplimiento", requisitos indispensables para iniciar sus labores en obra.

− Impartir todos los días y antes del inicio de la jornada, la "capacitación de cinco minutos", a todo su personal. Registrar su cumplimiento en el formato respectivo. ANEXO 21

− Desarrollar el ATS (Análisis de Trabajo Seguro), antes del inicio de cada actividad y cuando surjan variaciones en las condiciones iniciales de la misma. Con el fin de informar a los trabajadores sobre los peligros asociados al trabajo que realizan y tener conocimiento de las medidas preventivas y de control adecuadas para evitar accidentes que generen lesiones personales, materiales y ambientales.

− Instruir a su personal respecto a los procedimientos de trabajo de prevención de riesgos y verificar el cumplimiento de los mismos durante el desarrollo de los trabajos.

− Solicitar oportunamente al almacén de obra, los equipos de protección personal y sistemas de protección colectiva requeridos para el desarrollo de los trabajos que le han sido asignados.

− Instruir a su personal sobre el correcto uso y conservación de los equipos de protección personal y sistemas de protección colectiva requeridos para el desarrollo de los trabajos asignados y solicitar oportunamente la reposición de los que se encuentren deteriorados.

− Utilizar permanentemente los equipos de protección personal requeridos para el desarrollo de los trabajos y exigir a su personal el uso correcto y obligatorio de los mismos.

− Velar por el orden, la limpieza y la preservación del ambiente en su área de trabajo. − Si ocurriese algún incidente o accidente en su frente de trabajo deberá reportarlo de

inmediato al Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente y/o al ingeniero residente asimismo brindará información detallada de lo ocurrido durante el proceso de investigación de incidentes/accidentes.

− Participar en los programas de capacitación y de inspecciones.

4.5. MAESTRO DE OBRA − Establece el nexo entre la obra, El Residente de Obra y la gerencia de la empresa,

llevando un seguimiento de las operaciones del proyecto según el programa de ejecución de obra y el cumplimiento de la implementación y desarrollo del plan de seguridad, salud y medio ambiente de la obra.

− Participar como instructor e inspector en los programas de capacitación y de inspecciones.

4.6. ADMINISTRADOR

− Garantizar el proceso formal de contratación del personal de obra (incluido

subcontratistas y proveedores) en estricto cumplimiento de las disposiciones legales

Page 19: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

vigentes, en especial en lo referente al Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo. − Comunicar de manera oportuna al Ingeniero Residente y al Jefe de Seguridad, Salud

y Medio Ambiente el ingreso de personal nuevo, para efectos de que reciban la Capacitación de Inducción y firmen su Compromiso de Cumplimiento, antes del inicio de sus labores en obra.

− Verificar mensualmente que los subcontratistas realicen el pago oportuno del SCTR de todo el personal que labore en la obra.

− Garantizar el abastecimiento oportuno de los equipos de protección personal y sistemas de protección colectiva requeridos para el desarrollo de las actividades de la obra.

4.7. JEFE DE ALMACÉN

− Verificar que las herramientas, materiales y equipos de protección personal, estén en

buen estado, antes de entregarlos al trabajador que lo solicite. − Conocer el correcto almacenamiento de los equipos de protección personal y sistemas

de protección colectiva, con el fin de mantener en buen estado estos implementos al momento de entregarlos al trabajador.

− Mantener un registro de los equipos de protección personal entregados al personal de obra en el cual se indiquen: Nombres, Apellidos, DNI del trabajador, EPP entregado y firma en señal de conformidad. Así como también registrar la fecha en el cual se entregan los equipos de protección personal con el fin de estimar el tiempo de vida promedio de cada EPP para llevar un mejor control de los implementos de seguridad requeridos en obra.

− Tramitar de forma oportuna los requerimientos de compra de equipos de protección personal y sistemas de protección colectiva, y mantener un stock mínimo que asegure el abastecimiento permanente y reemplazo inmediato en caso de deterioro, durante el transcurso de la obra.

Personal de Supervisión (Supervisores y capataces) El Personal de Supervisión se responsabiliza directamente de la seguridad y salud de todas las personas a su cargo así como del impacto de la obra en el ambiente. Entre sus responsabilidades se encuentran: − Asegurarse de que todo el personal sea informado de los Procedimientos Operativos

de seguridad y el método para realizar la tarea. − Asegurarse de que los colaboradores hayan recibido el Equipo de Protección Personal

adecuado y que lo utilicen correctamente y en todo momento. − Asegurarse de que todas las medidas de control para prevenir incidentes que afecten

el medio ambiente están implementadas y funcionan correctamente. − Asegurarse de que los trabajadores sepan realizar la labor asignada de una manera

segura y eficiente. − Tomar medidas correctivas a fin de eliminar o controlar cualquier peligro potencial en

el lugar de trabajo. − Informar e investigar todos los incidentes y accidentes según los procedimientos

operativos establecidos. − Contribuir en el desarrollo de las capacitaciones diarias de seguridad (5 minutos). − Asegurarse de que la Reunión Integral Semanal de Prevención de Riesgos se realicen

regularmente. − Asegurarse de que se mantengan estándares aceptables para mantener el orden y

limpieza. − Asegurarse de que la maquinaria pesada, equipos y herramientas funcionen de modo

eficiente y seguro en todo momento. − Asegurarse de que las medidas de seguridad designadas para tareas específicas se

Page 20: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

encuentren implementadas antes de comenzar los trabajos. − Inspeccionar a diario su lugar de trabajo a fin de asegurarse de que se realice el

trabajo de modo eficiente y seguro. − Asegurarse de que todo el personal tenga conocimiento de la ubicación del puesto de

primeros auxilios y el Procedimiento de Emergencia para recibir atención − Si en algún momento cualquiera de las responsabilidades y tareas mencionadas no es

cumplida, debe ser informado inmediatamente. Trabajadores − Cada trabajador es responsable de conducirse a sí mismo de una manera segura

cumpliendo con este plan y los Procedimientos Operativos de Seguridad durante las labores en el Proyecto. Esto comprende lo siguiente:

− Comprender y cumplir los Procedimientos Operativos de Seguridad de la empresa. − Informar de manera inmediata cualquier accidente o incidente ocurrido. − Utilizar el Equipo de Protección Personal (EPP) de manera adecuada y según sea

instruido. − Notificar a su supervisor de algún peligro potencial que resulte de las prácticas

laborales que realiza. − Conservar las buenas normas de higiene personal − Utilizar de modo seguro y apropiado las herramientas, equipos, vehículos e

instalaciones − Asistir a trabajar en buenas condiciones salud, tanto mentales como físicas, informar

si está bajo la prescripción de algún medicamento o drogas. Cuadro N°01: Matriz de Responsabilidades

Jefe de

Seguridad, Salud

y Medio Ambiente

Ingeniero

Residente

Supervisor de

Prevención de Riesgos

de proyectos

Capataces Administrador Jefe de

almacén

Comité de SSMA

Instala y convoca

Informe Semanal

Desarrolla y Valida

Desarrolla

Análisis de Riesgos (MIP)

Desarrolla, Aprueba y dispone

cumplimiento

Desarrolla y difunde

Desarrolla y difunde

Procedimientos de Trabajo

Aprueba y dispone

cumplimiento Difunde Verifica

cumplimiento

ATS (Análisis de

Trabajo Seguro) Revisa y Aprueba

Revisa y Aprueba Revisa

Desarrolla e implementa

Equipo de Protección

Personal (EPP) y

Sistema de Protección

Colectiva (SPC)

Abastece

stock mínimo

Solicita y proporciona

Seguro Complementario de Trabajos de

Riesgo

Verifica

cumplimiento

FUENTE: Departamento de Prevención de Riesgos de la Empresa Graña y Montero

Page 21: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

5. ORGANIGRAMA DEL PROYECTO Y RESPONSABILIDADES DE

IMPLEMENTACIÓN/EJECUCIÓN

6. CONTROL DE DOCUMENTOS Y CONTROL DE REGISTROS

6.1. Verificación Documentaria − Coordinar y verificar la completa asistencia de todo el personal a la charla de

Capacitación de inducción, así como también si fuese el caso de sub. contratistas. − Verificar y documentar que todo el personal cuente con la experiencia, capacitación y

pericia para realizar los trabajos antes de ingreso a obra. − Identificar las necesidades de capacitación del personal y organizar la capacitación

adecuada para ellos.

6.2. Informe de Accidentes e Incidentes − Establecer y mantener registros de todos los accidentes e incidentes en obra. − Alentar la participación del trabajador en la prestación de reportes sobre incidentes y

peligros. − Asegurarse de que se envíen los informes y estadísticas de seguridad a la Oficina de

la Empresa contratista. − Asegurarse de que todos los incidentes y accidentes sean investigados e informados

según los procedimientos de la empresa.

6.3. Establecimiento del compromiso con la Prevención de Riesgos − Asegurarse de que se desarrollen las reuniones de capacitación en Prevención de

Riesgos cumpliendo lo establecido en el Programa de Capacitación y cronogramas. − Asegurarse de que se desarrollen las reuniones diarias de capacitación ante del inicio

de cualquier labor a realizar, las cuales deben quedar debidamente registradas según lo establecido en el Procedimiento Operativo de Capacitación. Estas capacitaciones estarán a cargo de los Ingenieros, Supervisores, Maestros y/o Capataces de la Obra.

− Alentar a todos los trabajadores en el cumplimiento de las normativas de seguridad en el trabajo y protección del medio ambiente.

ORGANIGRAMA TIPO DEL PROYECTO

Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Ingeniero Residente

Supervisor de Prevención de Riesgos de proyectos

Maestro de Obra

AdministradorJefe de

Almacén

Capataces

Page 22: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

6.4. Disciplina

− Asegurarse de que se apliquen las medidas disciplinarias adecuadas según los

procedimientos establecidos por la empresa. − Comunicar al Gerente de Operaciones sobre todas las faltas a las medidas de

seguridad y conservación del medio ambiente.

7. ESQUEMA METODOLÓGICO DEL CUMPLIMIENTO DEL SISTEMA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS Y GESTION AMBIENTAL

7.1. ANÁLISIS DE RIESGO El Análisis de Riesgo se convertirá en la principal herramienta de campo que permite fácilmente identificar los peligros de cada actividad. Como parte de la planificación de obra se evalúan todas las actividades que se ejecutarán durante el desarrollo de las actividades, identificando los peligros asociados a cada una de ellas y valorándolos mediante un análisis matricial de las variables.

7.1.1. Probabilidad y Consecuencia. Los peligros identificados y registrados en la “Matriz de Identificación de Peligros” se valoran para identificar las "actividades críticas" para las que deberán elaborarse procedimientos de trabajo específicos que servirán de referencia para la capacitación del personal y el monitoreo de actividades. Para controlar los PELIGROS asociados a las operaciones de la obra, se deberá elaborar “Matrices de Control Operacional” para cada PELIGRO identificado. En dichas matrices se registran las actividades críticas asociadas a cada peligro, las medidas de control, los “puestos clave” y los Estándares y/o Procedimientos Generales de Trabajo que sirven de guía para el desarrollo de las actividades de obra, o en su defecto, como referencia para la elaboración de Procedimientos Específicos de Trabajo.

7.1.2. Documentos Corporativos

ESQUEMA METODOLOGICO DE PdRGA

M atriz de Identificación de Peligros y Aspectos

AmbientalesM atriz de Contro l Operacional

- Po líticas - M anuales - Estandares - Procedimientos

Inspecciones Requisistos previos al inicio de actividades

Charla Diaria de 5 minutos

Revisión y mejora continua ATS Instrucción y Capacitación

Capaciatación General y Específica

Programa de Audito rías Reporte de Observaciones

N° REQUISITOS RESPONSABLE

1 M atriz de Control Operacional Ingeniero de Campo

2 Formato de lista de verif icación de la act ividad Ingeniero de Campo

3 Charla de inducción Prevencionista

4 Capacitación específ ica Ingeniero de Campo

5 Instrucción en desarrollo de ATS Prevencionista

6 Seguro complementario de t rabajo de riesgo (SCTR) Admisnit rador

7 Permisos de t rabajo (f irmados) Ingeniero de Campo

8 Provisión de equipos de protección individual Ingeniero de Campo

9 Esquema y provisión de protecciones colect ivas Ingeniero de Campo

Page 23: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

El departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental generará un trabajo de revisión y adaptación a la obra de las Políticas, Manuales, Estándares y Procedimientos. Cualquier modificación a un estándar, o la Implementación de estándares y procedimientos propios para la obra, deben ser aprobadas por el residente de obra. La difusión de la Política permitirá dar a conocer a cada uno de los participantes de la obra de la filosofía de la empresa en el cumplimiento de los estándares y procedimientos de la materia. Entendiendo que los Estándares son documentos referenciales, la residencia de obra por medio del departamento Prevención de Riesgos generará los procedimientos Específicos para la adaptación y cumplimiento de las normas emitidas como estándar.

7.1.3. Requisitos Previos al Inicio de Actividades. La Instrucción y Capacitación entorno al esquema de Análisis de Riesgos y la difusión de las políticas y estándares de la obra permitirán que se implemente un método de difusión y control en campo (Inspecciones, Charlas de 5 minutos, ATS, Capacitaciones Generales y Específicas y Observaciones de Campo). Como método de Mejora Continua, la implementación del Programa de Auditoria permitirá verificar si el esquema antes planteado permitirá un manejo efectivo del control de los peligros propios de las actividades que se ejecutan en la obra con los métodos de control apropiados.

8. INCORPORACIÓN DE TRABAJADORES A LA OBRA Como lo expresa el flujo-grama adjunto, la incorporación de los trabajadores a la obra pasará por las siguientes etapas:

− El Residente de Obra es el único encargado de Autorizar la incorporación de un trabajador a Obra.

− Por Medio de la Inducción en Seguridad y Medio Ambiente, el trabajador firmará el documento denominado Compromiso de Cumplimiento.

− Recién cumplida esta etapa, el trabajador dispondrá del equipamiento necesario para desarrollar sus actividades en campo.

− El equipamiento básico para cada trabajador es el siguiente:

� Casco de seguridad certificado. � Lentes de Seguridad certificado. � Ropa de Seguridad. � Zapatos de Seguridad con punta de acero certificado.

− El Ing. de campo, por medio de la revisión de la Matriz de Control Operacional

definirá los Elementos de Protección Individual complementarios en conformidad a la actividad que desarrollará el trabajador.

En conformidad al estándar de Responsabilidad de la Línea de Mando, cada jerarquía es el responsable de hacer cumplir estas etapas del Programa de Incorporación de Personal.

Page 24: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

9. ELEMENTOS DEL PLAN

9.1. IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS LEGALES Y CONTRACTUALES RELACIONADOS CON LA SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL

Las normas nacionales de cumplimiento obligatorio y las cuales se tomarán en cuenta para el desarrollo de este plan y durante la ejecución de la obra son:

− Norma Técnica de Edificación G.050 “Seguridad durante la construcción”, Resolución Ministerial Nº 427 – 2001 – MTC /15.04.

− Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Obras de Edificación R.S. Nº 021–83–TR.

− Normas Técnicas del Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo, Decreto Supremo Nº 003–98–SA.

Asimismo para el desarrollo del plan de seguridad, salud y medio ambiente se tomará como referencia los requisitos de la norma internacional OHSAS 18001 “Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Laboral”.

9.2. ANÁLISIS DE RIESGOS: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y ACCIONES PREVENTIVAS

La identificación de peligros y evaluación de riesgos constituye uno de los elementos de la planificación de la obra. Para ello antes del inicio de los trabajos se evalúan todas las actividades que se ejecutarán durante el desarrollo de la obra, identificando los peligros asociados a cada una de ellas y valorándolos, la cual defino como “Matriz de Riesgos” donde las variables son Probabilidad y Consecuencia. Se ha establecido un Procedimiento de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos para este proyecto, el cual se describe a continuación:

10. PROCEDIMIENTO PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS

10.1. OBJETIVO

− Identificar los peligros asociados a las actividades desarrolladas en la obra. − Establecer los niveles de riesgo de los peligros encontrados para determinar si

estos han sido reducidos a niveles tolerables, cumpliendo con las obligaciones legales nacionales y la Política de Prevención de Riesgos Laborales y de Medio

ESQUEMA BASICO DE INCORPORACION DE PERSONAL A LA OBRA

Coordinación / Autorización de ingreso por el

Reidente de Obra ADMINISTRACION

Charla de inducción PdRGA

Compromiso de cumplimiento

Disposición en campo con los EPI básicos

Entre de EPI (Almacén)

SCTR

Page 25: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Ambiente de la empresa. − Establecer medidas de control, que permitan eliminar, disminuir o llevar el riesgo

evaluado a niveles tolerables.

10.2. ALCANCE Este procedimiento tiene por alcance identificar todos los peligros que se puedan encontrar dentro de las instalaciones de la obra, al realizar la evaluación de la magnitud del riesgo en función a la probabilidad de ocurrencia de un accidente y la severidad del mismo (consecuencia), con el propósito de establecer medidas de control que permitan la aceptación del riesgo.

10.3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES Peligro.- Fuente o situación con potencial para producir daños de lesión en personas, equipos, materiales y procesos en general. Riesgo.- Combinación entre la probabilidad de que ocurra un evento peligroso y la magnitud de sus consecuencias. Actividad.- Conjunto de tareas que se realizan dentro de los procesos constructivos de la obra. Medidas o Acciones Preventivas/correctivas.- Acciones que se adoptan con el fin de eliminar o reducir los riesgos derivados del trabajo, dirigidas a proteger la integridad del trabajador a fin de controlar las pérdidas.

10.4. RESPONSABILIDADES

• El Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente y el Supervisor de Prevención de Riesgos son los Responsables de identificar los peligros y valorar los riesgos propios de las actividades que se desarrollan en obra.

• La empresa contratista a través del Ingeniero Residente y Maestro de la obra verificará el cumplimiento del presente procedimiento.

10.5. PROCEDIMIENTO

La Evaluación de los Riesgos se realizará de las actividades de este proyecto se realizarán de la siguiente forma:

10.5.1. Identificación del peligro El Ingeniero Residente, el Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente y el Supervisor de Prevención de Riesgos inspeccionarán las distintas áreas de trabajo y los procesos que implican la realización de cada actividad, buscando identificar los peligros asociados a todos los procesos. Siguiendo el diagrama de la Figura Nº 1, para ello se utilizará la “lista de peligros” (Ver Anexo 02 y 03) y el “formato de la Matriz de identificación de peligros” (Ver Anexo 05).

10.5.2. Evaluación de riesgos de seguridad y salud ocupacional Una vez identificado cada uno de los peligros propios de cada proceso o actividad (Ver figura Nº 1) se procederá a llenar la matriz de evaluación de riesgos (Ver Anexo 01), donde se evaluará el riesgo de los peligros de cada tarea de acuerdo a dos parámetros: consecuencia y probabilidad. Ver tablas:

Page 26: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

La Guía Técnica de Registros del Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo (2007) recomienda usar una matriz de valoración como la que se muestra a continuación.

10.5.3. Matriz de Valoración

10.5.4. Cálculo del Riesgo: El Riesgo se calculará a partir de la siguiente fórmula: Magnitud del Riesgo = Probabilidad x Consecuencia

Figura N° 01: FLUJO DEL ANÁLISIS DE RIESGOS LABORALES DE LA CONSTRUCCIÓN

Elaboración de una liasta con las actividades del proyecto

Según las partidas del Presupuesto del proyecto

1. Tareas involucradas en cada actividad (Descripción de cada actividad

2. Personal que ejecuta dicha actividad3. Personas expuestas: trabajadores y/o visitantes

Se busca información de cada actividad 4. Frecuancia y/o tiempo de exposición

5. Materiales y/o sustancias que se utilizarán6. Equipos, herramientas, maquinaria a utilizar

7. Registro histórico de accidentes

Identificación de Peligros en cada actividad

Matriz de peligros y riesgos operaciones

Evaluación de Riesgos Magnitud = Probabilidad x ConsecuenciasPonderación del nivel de Riesgo

¿Es tolerable? Controles Adicionales -Listado de verificaciónNo -Estándares

-Procedimientos Si -Supervisión permanente

-Personal formalmente capacitado

- Charla de 05 minutos- ATS FIN

Leve Moderado Grave

Bajo 1 2 3

Media 2 4 6

Alta 3 6 9

Consecuencias

Probabilidad

Page 27: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

10.5.5. Clasificación del Riesgo:

PROBABILIDAD Probabilidad Baja El daño o la pérdida ocurrirá raras veces Media El daño o la pérdida ocurrirá ocasionalmente Alta El daño o la pérdida ocurrirán casi siempre o siempre

CONSECUENCIAS Consecuencia Daños a las Personas Daños a los materiales Leve Lesiones leves sin días

perdidos Daños leves a máquinas o herramientas

Moderado Lesiones graves con días perdidos

Deterioro total de la máquina, equipos, destrucción parcial del área

Grave Lesiones fatales Destrucción del área, daños a la propiedad.

10.5.6. Medidas de Control y/o Acciones Preventivas/Correctivas

Las acciones que se tomarán para controlar los riesgos de cada actividad en el Proyecto serán las siguientes: Según valores de la Matriz de Valoración de Riesgos: RIESGO VALOR ACCIONES PARA EL CONTROL Bajo 1 – 2 Capacitación de cinco minutos + ATS

Medio 3 – 4 Capacitación de cinco minutos + ATS + Listado de verificación + Supervisión permanente

Alto 6 - 9 Capacitación de cinco minutos + ATS + Listado de verificación específico + Supervisión permanente + Procedimiento + Personal formalmente capacitado.

FUENTE: Adaptación del Texto Guía del Diplomado de Prevención de Riesgos Laborales en la industria de la construcción

En Anexos se muestra el resumen de las partidas del proyecto, a las cuales se aplicó el procedimiento descrito líneas arriba. Dado que muchas actividades son repetitivas para el desarrollo y ejecución de los procesos constructivos, es conveniente resumir cada partida con el fin de realizar el análisis de riesgos de manera eficaz y eficiente. Ver ANEXO Nº 01: LISTA DE PELIGROS ASOCIADOS A LOS RIESGOS EN SEGURIDAD Ver ANEXO Nº02: LISTA DE PELIGROS ASOCIADOS A LOS RIESGOS EN SALUD Ver ANEXO N° 03: MEDIDAS PREVENTIVAS Y/O CORRECTIVAS

Magnitud Riesgo

1 No es significativo

2 Bajo

3 Moderado

4 Medio

6 Alto

9 Muy alto

Riesgo

Tolerable

Control de

Riesgos

Page 28: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

10.6. MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS

En anexos se muestra la matriz de identificación de peligros del proyecto “RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH”. Ver ANEXO 04: MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS

10.7. MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Para desarrollar la Matriz de Control Operacional se identificaron las actividades críticas asociadas con los riesgos detectados a partir de la Matriz de Identificación de Peligros y en la cual se requiere aplicar medidas preventivas o de control. Dentro de las operaciones y actividades de la obra lo que es la planificación se debe tener en cuenta las siguientes consideraciones para poder llevar un control de las actividades críticas detectadas:

− Establecer y mantener procedimientos documentados ya que en caso de ausencia puede afectar con el cumplimiento de la Política y de los objetivos del Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.

− Estos procedimientos relacionados con los riesgos de seguridad y salud identificados deben ser aplicados en la obra y deben ser comunicados a todos los participantes del proyecto así como a los proveedores y subcontratistas.

− Las actividades críticas o peligrosas identificadas en la Matriz de Peligros definen las áreas que requieren Control Operacional en la cual se deberá tomar acción inmediata a través de los procedimientos de trabajo elaborados, estándares de seguridad y salud ocupacional y la calificación de competencias del personal.

El control de riesgos nos permitirá eliminar los riesgos o minimizarlos hasta hacerlos tolerables, teniendo en cuenta la intervención en la fuente que origina el peligro, en el medio utilizando protecciones colectivas que muchas veces son más eficaces y eficientes que la protección individual según el análisis y la situación en que se desarrollen las actividades. También se tomará como medida preventiva la capacitación que necesita la persona que participa en el proyecto, esta capacitación se realizará según el programa diseñado en base al requerimiento y nivel de avance de la implementación del Plan de Prevención de Riesgos Laborales de la obra Ver ANEXO 15: MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Ver ANEXO 16: MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL

11. ACTIVIDADES DEL PROCESO CONSTRUCTIVO DE LA OBRA Según el Proyecto de Actualización de la Norma Técnica G.050 Seguridad durante la Construcción podemos enumerar las siguientes actividades:

MOVIMIENTO DE TIERRAS

− Excavación Manual − Excavación con maquinaria − Carga de volquetes − Eliminación de Desmonte

Page 29: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

COLOCACIÓN DE ACERO

− Acero Horizontal en diferentes elementos estructurales − Acero Vertical en diferentes elementos estructurales

CARPINTERÍA

− Encofrado y desencofrado − Armado de andamio − Colocación de ladrillos de techo − Colocación de viguetas pretensadas

CONCRETO

− Preparación de concreto − Vaciado de concreto con bomba

MAMPOSTERÍA

− Muros de Ladrillo − Tarrajeo de muros y cielos rasos − Solaqueos

ACABADOS

− Colocación de enchapes en pisos y muros − Colocación de vidrios − Pintado de estructuras

INSTALACIONES

− Instalaciones Eléctricas y Sanitarias − Instalación de agua contra incendios

TRABAJOS EN CALIENTE

− Soldadura Eléctrica − Corte, esmerilado y desbaste − Operaciones oxiacetilénicas

TRANSPORTE VERTICAL DE MATERIAL

− Izaje material con winche

Asimismo se muestra una breve descripción de cada una de las actividades del proyecto: MOVIMIENTO DE TIERRAS:

− Excavación manual − Excavación con Maquinarias − Eliminación de desmonte

Descripción de la Actividad: Comprende las actividades de excavación masiva (manual y utilizando maquinaria), para

Page 30: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

la cimentación de zapatas aisladas y conectadas con vigas de cimentación así como la eliminación de desmonte, el cual se realizará con excavadoras y retroexcavadoras. El acarreo del material sobrante de la excavación, será trasladado hacia la zona de acopio temporal; la carga del material al volquete y el transporte de éste hacia el botadero más cercano a la zona de trabajo. Además de la ejecución de trabajos previos de calzaduras de la cimentación de los vecinos lateral derecho y posterior. ACERO

− Acero Horizontal − Acero Vertical

Descripción de la Actividad: Comprende las partidas de Habilitación y colocación de acero corrugado en los diferentes elementos estructurales (Zapatas, vigas de cimentación, losas macizas, losas aligeradas, muros, columnas, columnetas, vigas, viguetas, muros de contención) de todas las obras conformantes y proyectadas. CARPINTERÍA

− Encofrado y desencofrado − Armado de andamio − Colocación de ladrillos de techo

Descripción de la Actividad: En esta actividad se consideran los trabajos de encofrado y desencofrado de todos los elementos estructurales del edificio: cisterna, placas, escaleras, losa maciza, losa aligerada, vigas, columnetas, vigas de cimentación, zapatas, calzaduras. Para el presente proyecto es adecuado incluir dentro de esta actividad el armado de andamio para el tarrajeo y pintado exterior del edificio así como la colocación de ladrillos y viguetas pretensadas dado que implican trabajos en carpintería. CONCRETO

− Preparación de concreto − Vaciado de concreto con bomba

Descripción de la Actividad: Comprende el vaciado de concreto en los diferentes elementos del edificio tales como cisterna, placas, escaleras, losa maciza, losa aligerada, vigas, columnetas, vigas de cimentación, zapatas, calzaduras, muros de contención y otros. El vaciado se realizará de dos formas: preparando el concreto en obra y con Concreto Premezclado. El concreto premezclado: Llegará primero a obra, la Bomba se estacionará dentro de las instalaciones del centro educativo. Se deberá verificar la ubicación, accesos y posibles maniobras de la bomba, el lugar de descarga será directo al lugar del vaciado. Además también se verificará previamente la longitud de la manguera de la bomba, para que llegue al punto de vaciado. Las maniobras de la bomba serán realizadas por personal de la empresa concretera.

Page 31: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

MAMPOSTERÍA

− Muros de Ladrillo − Tarrajeo de muros y cielos rasos − Solaqueos

Descripción de la Actividad: Comprende los trabajos de encimado de muros, tabiquerías. Se colocarán muros de ladrillo KK soga y tabiques con columnas. Se tarrajearán los muros de albañilería (en caras interiores y exteriores) y los elementos de concreto armado (placas, vigas y columnas, además de las columnetas). En ambos casos incluye derrames de puertas y ventanas. ACABADOS

− Colocación de enchapes en pisos y muros − Colocación de vidrios − Pintado de estructuras

Descripción de la Actividad: Se colocarán pisos cerámicos de color claro, cemento y de cerámico. Asimismo se colocarán vidrios, cristales y similares en las ventanas de cristal templado, espejo biselado. Para el pintado en todas las superficies interiores y exteriores en muros y columnas del edificio así como el pintado de albañilería, carpintería de madera y metálica, se usará pintura látex dos manos en cielo raso y vigas, pintura en muros y columnas de fachada, pintura en puertas de ascensor y señalización de estacionamientos. INSTALACIONES

− Instalaciones Eléctricas y Sanitarias − Sistema de Detección de incendios

Descripción de la Actividad: Esta actividad comprende las instalaciones sanitarias y eléctricas del edificio en ejecución como son la colocación de inodoros, lavatorios, llaves mezcladoras, medidor de agua, tina, lavadero de ropa, tuberías PVC, montantes de desagüe, registros, salidas, sumidero, cajas de registro con tapa de concreto y diferentes accesorios. Asimismo la instalación del sistema de electrobombas: equipo de agua tanque elevado, equipo de sumidero. En cuanto a las instalaciones eléctricas las diferentes conexiones a red externa y medidores, acometidas, sistema puesta a tierra para tablero y otro para ascensor, montantes de teléfono, alimentadores, cajas de pase, tableros, cuchillas, salidas de fuerza, teléfono. En cuanto al sistema de detección de incendios comprende la colocación de las tuberías del sistema contra incendios dentro de la infraestructura. TRABAJOS EN CALIENTE

− Soldadura Eléctrica − Corte, esmerilado y desbaste

Page 32: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

− Operaciones oxiacetilénicas Descripción de la Actividad: Esta actividad comprende las operaciones de soldadura eléctrica, corte, esmerilado y desbaste así como las operaciones oxiacetilénicas que se realizarán en la instalación de sistemas contra incendio y para el pulido y lijado de diferentes estructuras del edificio. TRANSPORTE VERTICAL DE MATERIAL

− Izaje de material con winche Descripción de la Actividad: Esta actividad comprende todos los trabajos que requieren el uso del winche como medio de transporte vertical de materiales en los diferentes niveles del edificio. Esta actividad involucra una serie de riesgos tanto por el uso (riesgos de caída de objetos desde altura) como por su propia estructura: rotura de cables y otros.

Page 33: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO Nº 01: ESQUEMA DE LA POLITICA DE PREVENCION DE RIESGOS

Política: Son las Intenciones y dirección generales de una organización relacionadas con su desempeño en la prevención de riesgos, como las ha expresado formalmente la alta dirección. Estándar: Documentos oficiales aprobados por la Gerencia General de la Empresa que sirven como parámetro para la elaboración de los documentos internos de obra. Accidente Con Tiempo Perdido: Ausencia del trabajador por más de una jornada de trabajo. Incidente: Suceso o sucesos relacionados con el trabajo en el cual ocurre o podría haber ocurrido un daño, o deterioro de la salud (sin tener en cuenta la gravedad), o una fatalidad. Deterioro de la salud: Condición física o mental identificable y adversa que surge y/o empeora por la actividad laboral y/o por situaciones relacionadas con el trabajo. ATS: Análisis de Trabajo Seguro

Page 34: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO Nº 02: LISTA DE PELIGROS ASOCIADOS A LOS RIESGOS EN SEGURIDAD

Ítem

PELIGROS RIESGOS

1 Pisos resbaladizos / disparejosGolpes, contusiones, traumatismo, muerte por caídas depersonal a nivel y desnivel

2 Caída de herramientas/objetos desde altura Golpes, heridas

3 Caída de personas desde altura Golpes, heridas, politraumatismos, muerte

4Peligros de partes en máquinas enmovimiento

Heridas, golpes

5Herramienta, maquinaria, equipo yutensilios defectuosos

Heridas, golpes, cortaduras

6 Máquinas sin guarda de seguridad Micro traumatismo por atrapamiento, cortes, heridas, muertes

7 Equipo defectuoso o sin protección Micro traumatismo por atrapamiento, cortes, heridas, muertes

8 Vehículos en movimiento Golpes, heridas, politraumatismo, muerte

9 Pisada sobre objetos punzocortantes Heridas punzocortantes

10 Proyecciones de materiales objetos Golpes, heridas, politraumatismos, muertes

11Equipo, maquinaria, utensilios en ubicaciónentorpecen

Golpes, heridas

12 Atrapamiento por o entre objetos Contusión, heridas, politraumatismos, muerte

13 Golpe o caída de objetos en manipulación Contusión, heridas, politraumatismos, muerte

14 Golpes con objetos móviles e inmóviles Contusión, heridas, politraumatismos, muerte

15 Falta de señalización Caídas, golpes

16 Falta de orden y limpieza Caídas, golpes

17 Almacenamiento inadecuado Caída, golpes, tropiezos

18 Superficies de trabajo defectuosas Caída a un mismo nivel, golpes, contusiones

19 Escaleras, rampas inadecuadas Caída a diferente novel, golpes, contusiones

20 Andamios inseguros Golpes, politraumatismos, contusiones, muerte

21 Apilamiento inadecuado sin estiba Golpes, politraumatismos, contusiones

22 Cargas o apilamientos inseguros Golpes, politraumatismos, contusiones

23 Alturas insuficientes Golpes

24 Vías de acceso Tropezones, golpes, tropiezos

Quemaduras, asfixia, paros cardiacos, conmoción e incluso lamuerte.

Traumatismo como lesiones secundarias

Quemaduras, asfixia, paros cardiacos, conmoción e incluso lamuerte.

Traumatismo como lesiones secundarias, pérdidas materiales

27Fuego y explosión de gases, líquidos ysólidos o combinados

Intoxicaciones; asfixia, quemaduras de distintos grados;traumatismos; la muerte

28 Sismo Traumatismo, politraumatismo, muerte

29Disturbios sociales (marchas, protestas,robos)

Traumatismo, politraumatismo

IDENTIFICACION DE PELIGROS EN SEGURIDAD Y LOS RIESGOS ASOCIADOS

25 Contactos eléctricos directos

26 Incendios eléctricos

Page 35: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO Nº 03: LISTA DE PELIGROS ASOCIADOS A LOS RIESGOS EN SALUD

ANEXO 04: MEDIDAS PREVENTIVAS Y/O CORRECTIVAS

FUENTE: Adaptación del Texto Guía del Diplomado de Prevención de Riesgos Laborales en la industria de la construcción

Ítem

1 Ruido Sordera ocupacional

2 Vibración Falta de sensibilidad en las manos

3 Iluminación Fatiga visual

4 Radiaciones ionizantes y no ionizantes Daño a los tejidos del cuerpo, quemaduras

5 Humedad Resfrío, enfermedades respiratorias

6 Ventilación Incomodidad, asfixia

7 PolvosNeumoconiosis, asfixia, quemaduras, alergias, asma,dermatitis, cáncer, muerte

8 Humos Neumoconiosis, asfixia, alergias, asma, cáncer, muerte

9 Humos metálicos Neumoconiosis, asfixia, alergia, asma, cáncer

10 Neblinas Neumoconiosis, asfixia, alergia, asma, cáncer

11Sustancias que pueden causar daño porinhalación (gases, polvos, vapores)

Neumoconiosis, asfixia, alergia, asma, cáncer

12Sustancias toxicas que puedan causardaños si se ingieren

Intoxicación, asfixia, muerte, cáncer

13 Sustancias que lesionan la piel y absorción Quemaduras, alergias, dermatitis, cáncer

14 Bacterias Infecciones, reacciones alérgicas

15 Hongos Infecciones, reacciones alérgicas, micosis

16Posturas inadecuadas (cuello,extremidades, tronco)

Tensión muscular, dolor de cuello en región cervical

17Sobreesfuerzos (cargas, visuales,musculares)

Inflamación de tendones, hombro, muñeca, mano

18 Movimientos forzados Tensión muscular, inflamación de tendones

Insomnio, fatiga mental, trastornos digestivos, trastornos

cardiovasculares19

Carga de trabajo: presión, excesos,repetitividad

IDENTIFICACION DE PELIGROS EN SALUD Y LOS RIESGOS ASOCIADOS

Código Requisitos Riesgo Alto Riesgo Medio Riesgo Bajo

1 “Procedimientos de trabajo” X X

2 “Permisos de Trabajo” X

3 “Supervisión Permanente” X

4 “Equipos de protección personal específicos” X X X

5“Equipos, implementos y herramientasespeciales”

X X X

6“Seguro Complementario de Trabajo deRiesgo”

X X X

7“Capacitación en cursos básicos enSeguridad, Salud y Medio Ambiente “

X X X

8 “Capacitación en el Plan Contingencias” X X X

9 Capacitación de 5 minutos X X X

10 AST X X

11 Procedimientos de trabajo X X

12 Entrenamiento del personal X

13 Supervisión de campo X

14 Simulacros X

Page 36: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 05: MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS

ANEXO 06: MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS SIGNIFICATIVOS

Alt

a P

resi

ón

Ap

last

amie

nto

Atr

apam

ien

tos

Atr

op

ello

Cai

da

de

estr

uct

ura

s, e

xist

ente

s

Cai

da

de

ob

jeto

s

Cai

das

a d

esn

ivel

Cai

das

a n

ivel

Cai

das

de

altu

ra

Co

nta

cto

co

n e

ner

gía

eléc

tric

a

Co

nta

cto

co

n s

ust

anci

as n

oci

vas

Co

nta

cto

co

n t

emp

erat

ura

s ex

trem

as

Co

rtes

Ch

oq

ues

Der

rum

bes

Exp

losi

ón

Falt

a d

e Ex

per

ien

cia

Gen

erac

ión

de

po

lvo

Go

lpes

Inh

alac

ión

de

sust

anci

as n

oci

vas

Ince

nd

io

Incr

ust

acio

nes

Inge

sto

de

sust

enci

as n

oci

vas

Pro

yecc

ión

de

par

tícu

las

Rad

iaci

ón

Res

bal

on

es

Ru

ido

Sob

rees

fuer

zos

Ten

sió

n P

sico

lógi

ca

Tro

pez

on

es

Vib

raci

on

es

Vo

lcad

ura

s

MOVIMIENTO DE TIERRAS

Excavación Manual 6 4 3 6 3 9 4 3 3 4 3

Excavación con Máquina 3 9 4 6 2 1 4 4 2

Carga de Volquetes 9 4 1 4 4 4 4

Eliminación de Desmonte 3 9 4 4 6 4 4 3 4 3 4

CONCRETO ARMADO

Encofrado y Desencofrado 6 6 9 6 4 3 4 3 6 4 4 6

Colocación de acero de refuerzo 3 6 6 3 9 3 6 3 2 6 6 2 6

Vaciado de concreto 3 6 3 6 9 3 3 3 3 3 3 6 3 3 4 4 4

Colocación de ladrillo de techo 6 6 3 9 3 3 3 2 4

MAMPOTSERÍA

Muros de ladrillo KK 3 3 3 6 3 3 3 2 4 2 4

Muros de ladrillo bloquetas 2 3 6 6 6 3 6 2 3 4 4 2 4

Solaqueo de muros 3 3 3 2 2 3 3 4 4 2

ACABADOS

Tarrajeo de muros y cieloraso 3 3 9 3 3 4 4 4 4

Tarrajeo de muros exteriores 4 9 9 2 2 2 3 4 2

Colocación de enchapes en pisos y muros 6 2 6 2 2 3 6 2 2

Carpintería de madera 4 6 2 6 3 2 2 3 6 2 2 2

Colocación de vidrios y accesorios 6 6 4 2 2 2 2 2

Pintado del edificio 4 6 6 4 2 2 6 2 4 2 2

INSTALACIONES

Instalaciones Eléctricas y Sanitarias 4 4 4 4 6 4 6 4 4 6 6 4 3 3

Sistemas de extracción de aire 4 6 6 6

Sistemas contraincendios

Sistemas de gas

Instalación de ascensores

TRANSPORTE VERTICAL (Materiales)

Izaje con winche 4 9 9 6 6 6 4 4 6 4

Izaje con montacargas

Izaje de materiales con grua torre

PELIGROS

ACTIVIDADES

Segu

rid

ad y

sal

ud

de

la p

ob

laci

ón

Ob

stru

cció

n/d

esví

o d

e cu

rso

s d

e ag

ua

po

r en

cau

sam

ien

to

Po

ten

cial

exp

losi

ón

e in

cen

dio

Mig

raci

ón

y d

esp

laza

mie

nto

de

po

bal

ció

n

Po

ten

cial

en

ven

enam

ien

to p

or

mal

uso

de

mat

eria

les

pel

igro

sos

Po

ten

cial

der

ram

e d

e co

mb

ust

ible

s

y ac

eite

s

Po

ten

cial

der

ram

e d

e ác

ido

s y

agen

tes

corr

osi

vos

Po

ten

cial

fu

ga r

adia

ctiv

a

Dis

po

sici

ón

de

acei

te q

uem

ado

Dis

po

sici

ón

de

resi

du

os

de

con

stru

cció

n,

ind

ust

rial

es, q

uím

ico

s

Uso

de

exp

losi

vos

Gen

erac

ión

de

po

lvo

Emis

ión

de

gase

s d

e co

mb

ust

ión

y ga

ses

tóxi

cos

Def

ore

stac

ión

, ret

iro

de

vege

taci

ón

y

tier

ra v

eget

al

Gen

erac

ión

de

ruid

o

Gen

erac

ión

de

resi

du

os

sólid

os

Gen

erac

ión

de

agu

as r

esid

ual

es

Pai

saje

urb

ano

Dañ

o a

l Pat

rim

on

io C

ult

ura

l

OBRAS PROVISIONALES

Acondic y señalización del área de trabajo X X X

Posicionamiento de Maq y Equipos X X X X X X X X

OBRAS PRELIMINARES

Demoliciones X X X X X X X X X

Trazos y replanteo topográficos X X X

MOVIMIENTO DE TIERRAS

Corte y acopio de material X X X X X X X X X X

Excavaciones X X X X X X

Relleno para cimentación X X X X X X

Carga, Transporte y descarga de material X X X X X X X X X X

Eliminación de Desmonte X X X X X X X X X X X X

CONSTRUCIONES

Construción de Área Pedagógica X X X X X X X X X X X X

Construción de Área Administrativa X X X X X X X X X X X X

Construción de Área Servicios Higiénicos X X X X X X X X X X X X

Construción de Área General y servicios X X X X X X X X X X X X

Construción de Área Extensión Educativa X X X X X X X X X X X X

INSTALACIONES

Instalación de Redes de Electricidad X X X X X X X

Instalación de Redes de Agua y Desague X X X X X X X X

Instalación de Redes de Comunicación X X X X X X X

Instalación de Sistemas de gas

Instalación de ascensores

ASPECTOS AMBIENTALESSIGNIFICATIVS

ACTIVIDADES

Page 37: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 07: ASPECTOS AMBIENTALES EN UNA OBRA CIVIL

ANEXO 08: CRITERIOS DE SIGNIFICANCIA

ASPECTOS AMBIENTALES EN UNA OBRA CIVIL

Item A specto A mbienta l Impacto (s) A mbienta l (es ) Etap as del pro ceso de Ejecució n de la Obra .

1 Potencial derrame de combustible y aceitesContaminación del suelo / contaminación de aguas superficiales / contaminación del aire.

Trabajos preliminares - Obras povisionales - M ovimiento de tierras - Construcción de pavimentos - M ontaje de equipos y tuberías - Reparación de equipos propios y alquilados.

2 Disposición de residuos de construcción:industriales, químicos, materiales tóxicos yContaminación del suelo / contaminación del agua / disminución del tiempo de vida de botaderos / riesgos a la salud.

Trabajos preliminares - Demo liciones - Obras Provisionales -Pavimentos - Estructuras de madera - Colocación de pisos -Carpintería de madera - Carpintería metálica - Instalaciones Eléctricas - A lbañilería - Tabiquería - Colocación de vidrios - Instalación de aparatos sanitarios - Instalaciones sanitarias - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías.

3 Uso de explosivos.Contaminación del aire y molestias en el entorno

Demolicicones - Excavaciones - Perfo ración de túneles - M ovimiento de tierras

4 Generación de polvo.Afectación de la salud / contaminación del aire / mo lestias al vecindario / deterioro de construcciones vecinas.

Demolicicones - Desbroce - M ovimiento de tierras - Excavaciones - Estructuras de madera - Corte de ladrillo cerámico y sílico calcáreo.

5 Emisión de gases de combustión y gasestóxicos. Contaminación del aireDemoliciones - M ovimiento de tierras - Pavimentación - Instalaciones eléctricas - Instalaciones sanitarias - M ontaje de estructuras, equipos y tubería - Carpintería metálica

6 Deforestación, retiro de vegetación y tierravegetal.Eliminación de flora y suelo / erosión de suelo / aumento de turbidez de cuerpos de agua por la escorrentía

Desbroce - M ovimiento de tierras

7 Generación de ruído.M o lestias al personal y al entorno / Daño a la salud.

M ovimiento de tierras - Demoliciones - Excavaciones - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías - Operación de grupos electrógenos.

8Incremento de tráfico e interrupción de vías detránsito.

M alestar a los vecinos / Potencial ocurrencia de accidentes de tránsito / Daños a la propiedad privada.

M ovimiento de tierras - Construcción de pavimentos - Obras desaneamiento, telefonía o electrificación.

9 Desestabilización de taludes Pérdida del suelo . M ovimiento de tierras10 Potencial fuga radioactiva. Potencial daño a la salud. Comprobación de densidades en campo

11Trabajo de personas en condiciones de climaadverso.

Daño a la salud.Estructuras de concreto armado - Estructuras metálicas - A lbañilería - Carpintería de madera - Carpintería metálica - P intado de muros

12 Potencial explosión e incendio.Contaminación del aire / Daño a estructuras.

Carpintería metálica - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías - Instalaciones eléctricas

13Potencial envenenamiento por mal uso demateriales tóxicos.

Potencial contaminación del aire / Potencial daño a la salud.

Estructuras de madera - A lbañilería - Instalación de pisos - Carpintería de madera - Carpintería metálica - Tabiquería - Instalación de aparatos sanitarios - Pintura - Instalaciones sanitarios - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías - Instalación de vidrios- Enco frado de elementos de concreto.

14 Potencial derrame de ácidos y agentescorrosivos. Contaminación del suelo , agua / Salud.Instalaciones Sanitarias - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías

15 Corte del servicio de agua, desague y energía. M alestar de pobladores / Daño a la salud. Obras de saneamiento, telefonía y electrificación.

16 Rotura de pavimentos.Potencial suspensión temporal de servicios de agua,electricidad / M olestias al vecindario.

Instalación de red de tuberías.

17 Limpieza y mantenimiento de equipos. Potencial contaminación del suelo . M antenimiento y reparación de equipos propios y alquilados.

C riterio s de S ignif icancia

A lto (2) M edio (1) B ajo (0)

Impacto a Parámetros Ambientales: Parámetros físicos (ponderación 1) Parámetros bio lógicos (Ponderación 1) Parámetros sociales (ponderación 2)

Afecta severamente al ambiente, en cuanto a Extensión, intensidad, irrversibilidad y duración. Afecta un área protegida, altera flora o fauna en vías de extinción o existen series dificultades de relacionarse con el ambiente humano.

Afecta moderadamente al ambiente: por lo general son reversibles de mediana extensión y de poca duración. Afecta parcialmente a la Flo ra y fauna y existen relaciones comprometidas con los parámetros de tipo social

Afecta levemente al ambiente: Son reversibles, de baja extensión y con residuos só lidos líquidos o gases no contaminantes: por otro lado tiene poco efecto sobre el medio bio lógico y social

Riesgo de Incumplimiento de requisitos legales y partes interesadas (Ponderacion 3)

Relacionados a compromisos legales claramente identificados como son los LM P, o rdenanzas municipales u o tros articulados específicos

Relacionados a compromiso legales de tipo general, aun no contro lados y que de buena manera la misma empresa se impone el nivel de cumplimiento.

No existe normatividad o la existente es ambigua

Costo de Remediación o M itigación (ponderacion 3)

Es necesario inversión en equipo e instalaciones nuevas, o implica mayor mantenimiento. Los impactos implica pérdidas en días, indemnizaciones, sanciones o producción.

M antenimiento rutinario , o remediación se lleva a cabo sin mayores costos. Los impactos no representan mayores costos

No es necesario invertir en los gastos referidos anterio rmente. No hay costos asociados a los impactos

Page 38: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 09: MATRIZ DE IDENTIFICACION Y EVALUACION DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS

ANEXO 10: RESPONSABILIDADES PARA EL CONTROL DE DOCUMENTOS

Item Peligro / Aspecto Ambiental Requisito legal u Especificaciones/Límites Medidas de Control Evidencias de Cumplimiento

Asociado Otro requisito SI NO

Cumple

RESPONSABILIDADES PARA EL CONTROL DE DOCUMENTOSTipo de Documento Elaboración / Modificación Revisión Aprobación

Política RAD Alta Dirección Alta Dirección

Manual Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente Gerente Técnico o Gerentes de División Gerente General

Estandares Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente Gerente Técnico o Gerentes de División Gerente General

Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente Comité SST Gerente General

Procedimientos de Gestión Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente Gerente Técnico o Gerentes de División Gerente General

Procedimientos de Trabajo Ingeniero Residente de Obra / Personal Obrero Supervisor de Prevención de Riesgos de Proyectos Jefe de Obra

Instructivos de Trabajo Ingeniero Residente de Obra / Personal Obrero Supervisor de Prevención de Riesgos de Proyectos Jefe de Obra

Programas Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente Jefe de Obra Jefe de Obra

Planes Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente Jefe de Obra Jefe de Obra

Documentos del Comité Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente Comité SST Jefe de Obra

Page 39: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 11: REQUISITOS PREVIOS AL INICIO DE ACTIVIDADES

Nombre del Documento Código VersiónLISTA MAESTRA DE DOCUMENTOS

Elaboración / Modificación Revisión Aprobación

Page 40: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 12: LISTADO DE IMPACTOS Y ASPECTOS AMBIENTALES

LISTADO DE ASPECTOS E IMPACTOS AMBIENTALESN ° A SP EC T O A M B IEN T A L IM P A C T O A M B IEN T A L

Reducción del tiempo de vida del relleno sanitario 1 Disposición de papeles en desuso Contaminación del suelo

Contaminación del agua subterránea Reducción del tiempo de vida del relleno sanitario

2 Disposición de residuos só lidos domésticos Contaminación del suelo Contaminación del agua subterránea Reducción del tiempo de vida del relleno de seguridad

3 Disposición de residuos peligroso (baterías) Contaminación del suelo Contaminación del agua subterránea

4 Consumo de energía eléctrica Ago tamiento de los recursos naturales 5 Emisión de gases por vehículos de vigilancia Contaminación del aire 6 Potencial derrame de hidrocarburos Contaminación del suelo

7 Consumo de energía eléctrica Ago tamiento de los recursos naturales

Disminución de la energía disponible para otro fin 8 Potencial fuga de refrigerante Contaminación del aire 9 Consumo de agua Ago tamiento del agua subterránea

Ago tamiento de los recursos naturales 10 Potencial fuga de rayos X y ondas Impacto al personal y entorno

electromagnéticas 11 Potencial ingreso de o rganismos vivos peligroso Impacto al personal y entorno

Reducción del tiempo de vida del relleno sanitario 12 Disposición de desmonte Contaminación del suelo

M odificación del paisaje 13 M ovimiento de tierras M odificación del paisaje 14 Uso de material de construcción Ago tamiento de los recursos naturales 15 Potencial emisión de gases (CFC) Reducción de la capa de ozono 16 Potencial derrame de ácidos Contaminación del suelo

Contaminación del agua 17 Emisión de gases de baterías Contaminación del aire 18 Disposición de residuos só lidos metálicos Reducción del tiempo de vida del relleno sanitario 19 Riesgo de derrame de mercurio por ro tura de Contaminación del suelo

instrumentos 20 Riesgo de derrames de aceite del motor 1 y 3 Contaminación del suelo 21 Eliminación de agua potable en exceso Disminución de la reserva de agua subterránea 22 Emisión de ruido de motor 1 Impacto (mo lestias) al personal y ento rno 23 Riesgo de pérdida de agua por deterio ro de válvulas Disminución de la reserva de agua subterránea 24 Riesgo de falla en el sistema clo rinador Impacto al personal y entorno 25 Riesgo de deterio ro del tanque Alteración del drenaje del suelo 26 Riesgo de fuga de agua en la distribución y uso del agua Agotamiento del agua subterránea 27 Disposición de residuos só lidos (focos) Reducción del tiempo de vida del relleno sanitario28 Potencial derrame de aceite Contaminación del suelo 29 Emisión de calo r Impacto (mo lestias) al personal y ento rno

Contaminación del aire Contaminación del aire Reducción del tiempo de vida del relleno de seguridad

30 Potencial fuego por corto circuito Contaminación del suelo Contaminación de aguas subterráneas Reducción del tiempo de vida del relleno de seguridad

31 Disposición de residuos de con fluidos corporales Contaminación del suelo Contaminación de aguas subterráneas Reducción del tiempo de vida del relleno de seguridad

32 Disposición de residuos humanos Contaminación del suelo Contaminación de aguas subterráneas

33 Disposición de residuos punzó cortantes Reducción del tiempo de vida del relleno de seguridadDisposición de medicinas en desuso o medio usar Reducción del tiempo de vida del relleno de seguridad

34 Contaminación del suelo Contaminación de aguas subterráneas

35 Nivelación de terreno M odificación del paisaje 36 Utilización de cemento para construcción Ago tamiento de los recursos naturales 37 Emisión de aguas servidas Contaminación del agua 38 Tala de árbo les M odificación del paisaje

Pérdida de biodiversidad 39 Almacenamiento de cáscara Po tencial incendio (Contaminación del aire) 40 Derrames de pinturas y solventes Contaminación del suelo

Contaminación del agua 41 Eliminación de agua contaminada (detergente, soda caústica) Contaminación del suelo

Contaminación del agua 42 Eliminación de recortes de polietileno Contaminación del suelo (basura) 43 Emisión de po lvos de tierras de blanqueo Contaminación de calidad de aire 44 Emisiones de hexano Contaminación de calidad de aire 45 Potencial derrame de reactivos Contaminación del suelo 46 Potencial explosión en recepción de hexano Contaminación del aire (incendio) 47 Emisiones de po lvo y pelusas Contaminación de calidad de aire 48 Potencial fuga de amoníaco Contaminación del aire, asfixia 49 Emisión de vapores o rgánicos Contaminación de calidad de aire

Potencial derrame de petró leo Contaminación del aire (incendio) 50 Contaminación del suelo

Contaminación del agua 51 Emisión de vibraciones Perturbaciones del suelo 52 Eliminación de agua de limpieza (detergentes caústicos, etc) Contaminación del suelo

Contaminación del agua 53 Eliminación de oxigeno M ejo ramiento calidad del aire 54 Eliminación de trapos con aceite Contaminación del suelo (basura) 55 Potencial explosión de caldera Contaminación del aire (incendio)

Contaminación del suelo (incendio) 56 Potencial explosión de botella de acetileno Contaminación del aire (incendio)

Daños físicos al personal 57 Potencial derrame en recepción de petró leo Contaminación del suelo

Page 41: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 13: ASPECTOS AMBIENTALES EN UNA OBRA CIVIL

Item A specto A mbiental Impacto (s) A mbiental (es ) Etapas del pro ceso de E je cuc ió n de la Obra.

1 Potencial derrame de combustible y aceitesTrabajos preliminares - Obras povisionales - M ovimiento de tierras - Construcción de pavimentos - M ontaje de equipos y tuberías - Reparación de equipos propios y alquilados.

2 Disposición de residuos de construcción:industriales, químicos, materiales tóxicos y

Trabajos preliminares - Demoliciones - Obras Provisionales -Pavimentos - Estructuras de madera - Co locación de pisos -Carpintería de madera - Carpintería metálica - Instalaciones Eléctricas - A lbañilería - Tabiquería - Colocación de vidrios - Instalación de aparatos sanitarios - Instalaciones sanitarias - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías.

3 Uso de explosivos.Demolicicones - Excavaciones - Perfo ración de túneles - M ovimiento de tierras

4 Generación de polvo .Demolicicones - Desbroce - M ovimiento de tierras - Excavaciones - Estructuras de madera - Corte de ladrillo cerámico y sílico calcáreo.

5 Emisión de gases de combustión y gasestóxicos.Demoliciones - M ovimiento de tierras - Pavimentación - Instalaciones eléctricas - Instalaciones sanitarias - M ontaje de estructuras, equipos y tubería - Carpintería metálica

6 Deforestación, retiro de vegetación y tierravegetal. Desbroce - M ovimiento de tierras

7 Generación de ruído .M ovimiento de tierras - Demoliciones - Excavaciones - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías - Operación de grupos electrógenos.

8 Incremento de tráfico e interrupción de vías detránsito.M ovimiento de tierras - Construcción de pavimentos - Obras desaneamiento , telefonía o electrificación.

9 Desestabilización de taludes M ovimiento de tierras10 Potencial fuga radioactiva. Comprobación de densidades en campo

11 Trabajo de personas en condiciones de climaadverso .Estructuras de concreto armado - Estructuras metálicas - A lbañilería - Carpintería de madera - Carpintería metálica - P intado de muros

12 Potencial explosión e incendio.Carpintería metálica - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías - Instalaciones eléctricas

13 Potencial envenenamiento por mal uso demateriales tóxicos.

Estructuras de madera - A lbañilería - Instalación de pisos - Carpintería de madera - Carpintería metálica - Tabiquería - Instalación de aparatos sanitarios - P intura - Instalaciones sanitarios - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías - Instalación de vidrios- Enco frado de elementos de concreto .

14 Potencial derrame de ácidos y agentescorrosivos.Instalaciones Sanitarias - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías

15 Corte del servicio de agua, desague y energía. Obras de saneamiento, telefonía y electrificación.

16 Rotura de pavimentos. Instalación de red de tuberías.

17 Limpieza y mantenimiento de equipos. M antenimiento y reparación de equipos propios y alquilados.

M alestar a los vecinos / Potencial ocurrencia de accidentes de tránsito / Daños a la propiedad privada.

Contaminación del suelo / contaminación de aguas superficiales / contaminación del aire.

Contaminación del suelo / contaminación del agua / disminución del tiempo de vida de bo taderos / riesgos a

la salud.

Contaminación del aire y molestias en el ento rno

Afectación de la salud / contaminación del aire / mo lestias al vecindario / deterioro de construcciones

vecinas.

Contaminación del aire

Eliminación de flora y suelo / erosión de suelo / aumento de turbidez de cuerpos de agua por la escorrentía

M olestias al personal y al ento rno / Daño a la salud.

M alestar de pobladores / Daño a la salud.

Potencial suspensión temporal de servicios de agua,

Potencial contaminación del suelo .

Pérdida del suelo .Potencial daño a la salud.

Daño a la salud.

Contaminación del aire / Daño a estructuras.

Potencial contaminación del aire / Po tencial daño a la salud.

Contaminación del suelo, agua / Salud.

Page 42: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 14: ASPECTOS AMBIENTALES SIGNIFICATIVOS

C ó digo s ante rio res

C ó digo V igente

A spec to A mbienta l Impac to s(s) A mbiental(es) P ro ceso Et apas del P ro ceso

1, 2, 3 01-AASDiseño de ingeniería cincompatibles con el ambiente, por ubicación o diseño

Ruptura del equilibrio Ambiental - Impactos negativos mayores

Ingeniería Planteamiento - Desarrollo de proyectos

4, 25 02-AASOstrucción/desvío de cursos de agua por encausamiento

Potencial cambio de uso del suelo - Disminución de disponibilidad de agua

Ejecución M ovimiento de tierras

9, 10 03-AAS Potencial explosión e incendioContaminación del aire, daño a la propiedad privada, daños a la salud

Almacenaje, movilización y desmovilización

Transporte y carga

6, 27, 45, 47 03-AAS Potencial explosión e incendioContaminación del aire, daño de estructuras

EjecuciónCarpintería metálica - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías - Instalaciones eléctricas

8, 7 03-AAS Potencial explosión e incendio Potencial contaminación del aire O.P.Departamento de Sistemas - Corto circuito de cables eléctricos

11 04-AAS M igración y desplazamiento de pobladores Impacto socio - cultural Ejecución Trabajos preliminares - Obras provisionales

12, 17, 35 05-AASPotencial envenenamiento por mal uso de materiales tóxicos

Potencial contaminación del aire-Po tencial daño a la salud

Ejecución

Estructuras de madera - A lbañilería - Instalación de pisos - Carpintería de madera - Carpintería metálica - Tabiquería - Instalación de aparatos sanitarios - P intura - Instalaciones sanitarias - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías - Instalación de vidrios - Encofrado de elementos de concreto

13 06-AAS Potencial derrame de combustibles y aceites

Contaminación del suelo-Contaminación de aguas supérficiales/Contaminación del aire

Almacenaje, movilización y desmovilización

Almacenamiento , despacho y transporte de combustibles y aceites

13, 26 06-AAS Potencial derrame de combustibles y aceites

Contaminación del suelo-Contaminación de aguas supérficiales/Contaminación del aire

EjecuciónTrabajos preliminares - Obras provisionales - M ovimiento de tierras - Construcción de pavimentos - M ontaje de equipos y tuberías - Reparación de equipos propios y alquilados

14, 15 07-AASPotencial derrame de ácidos y agentes corrosivos

Contaminación del suelo-/agua y salud

EjecuciónInstalaciones sanitarias - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías

16 08-AAS Potencial fuga radiactiva Potencial daño a la saludAlmacenaje, movilización y desmovilización

M anipulación, transporte, almacenamiento, despacho, inspección, evalaución - DENSIM ETRO NUCLEAR

08-AAS Potencial fuga radiactiva Potencial daño a la salud EjecuciónComprobación de densidad de campo - Pruebas radiográficas (gammagrafías)

16 08-AAS Potencial fuga radiactiva Potencial daño a la salud Ingeniería Trabajo de campo (verificación densidades)

18 09-AAS Disposición de aceite quemado Potencial contaminación del sueloAlmacenaje, movilización y desmovilización

M antenimiento y reparación de equipos propios y alquilados

19 09-AAS Disposición de aceite quemadoPotencial Afectación de suelo y agua

Ejecución M antenimiento y reparación de equipos propios y alquilados

53, 55 10-AASDisposición de residuos de construcción, industriales, químicos, materiales tóxicos y materiales radiactivos

Contaminación del suelo - Contaminación del agua - Disminución del tiempo de vida de bo taderos - Riesgo a la salud

Almacenaje, movilización y desmovilización

Desmontaje de obras provisionales - Eliminación de desmonte y basura

20, 21, 39, 50, 54, 59, 60

10-AASDisposición de residuos de construcción, industriales, químicos, materiales tóxicos y materiales radiactivos

Contaminación del suelo - Contaminación del agua - Disminución del tiempo de vida de bo taderos - Riesgo a la salud

Ejecución

Trabajos preliminares - Demoliciones - Obras provisionales - Pavimentos - Estructuras de madera - Colocación de pisos - Carpintería de madera - Carpintería metálica - Instalaciones eléctricas - A lbañilería - Tabiquería - Co locación de vidrios - Instalación de aparatos sanitarios - Instalaciones sanitarias - M ontaje de estructuras, equipos y tuerías

21 10-AASDisposición de residuos de construcción, industriales, químicos, materiales tóxicos y materiales radiactivos

Contaminación del suelo - Contaminación del agua - Disminución del tiempo de vida de bo taderos - Riesgo a la salud

Ingeniería Tranao de campo

30 11-AAS Uso de explosivosContaminación del aire y molestias en el entorno

EjecuciónDemoliciones - Excavaciones - Perforaciones de túneles - M ovimento de tierras

32 12-AAS Generación de polvo

Afectación de la salud-Contaminación del aire/M o lestias al vecindario-Deterioro de construcciones vecinas

Almacenaje, movilización y desmovilización

Carga y transporte de agregados - Eliminación de desmonte y basura, restauración de las zonas ocupadas por las O.P.

32, 38 12-AAS Generación de polvo

Afectación de la salud-Contaminación del aire/M o lestias al vecindario-Deterioro de construcciones vecinas

EjecuciónDemolición - Desbroce - M ovimiento de tierras - Excavaciones - Estructuras de madera

33, 34 13-AAS Emisión de gases de combustión y gases tóxicos Contaminación del aire EjecuciónDemoliciones - M ovimiento de tierras - Pavimentación - Instalaciones eléctricas - Instalaciones sanitarias - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías - Carpintería metálica

37, 38, 48, 62 14-AASDeforestación, retiro de vegetación y tierra vegetal

Eliminación de flo ra y suelo - Erosión de suelo - Aumento de turbidez de cuerpos de agua por la escorrentía - Pérdida de hábitat - A lteración del paisaje

Ejecución Desbroce, movimiento de tierras

56 15-AAS Generación de ruidoM olestia al personal y ento rno - Daño a la salud

Almacenaje, movilización y desmovilización

Instalación y desmontaje de obras provisionales - Eliminación de desmonte y basura

56, 57, 58 15-AAS Generación de ruidoM olestia al personal y ento rno - Daño a la salud

EjecuciónM ovimiento de tierras - Demoliciones - Excavaciones - M ontaje de estructuras, equipos y tuberías - Operación de grupos electrógenos

29 15-AAS Generación de ruidoM olestia al personal y ento rno - Daño a la salud

O.P.M antenimiento y reparación de equipos - Operación de grupos electrógenos

Page 43: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

C ó digo s ante rio res

C ó digo V igente

A spec to A mbienta l Impac to s(s) A mbiental(es) P ro ceso Et apas del P ro ceso

23 16-AA Reubicación de construcciones Cambio de uso del suelo Ejecución Trabajos preliminares - Obras provisionales

31 17-AATransporte de materiales peligrosos/contaminados

Potencial contaminación del ambiente - Riesgo a la salud

Almacenaje, movilización y desmovilización

Transporte

65 18-AA Consumo de hidrocarburos Agotamiento del recurso naturalA lmacenaje, movilización y desmovilización

Transporte de materiales, equipos y maquinaria

65 18-AA Consumo de hidrocarburos Agotamiento del recurso natural Ejecución M ovimiento de tierras

22 19-AAIncremento de tráfico e interrupción de vías de tránsito

M alestar a los vecinos. Po tencial ocurrencia de accidentes de tránsito , daños a la propiedad privada

Almacenaje, movilización y desmovilización

Transporte de materiales, equipos y maquinaria

51, 52 19-AAIncremento de tráfico e interrupción de vías de tránsito

M alestar a los vecinos. Po tencial ocurrencia de accidentes de tránsito , daños a la propiedad privada

EjecuciónM ovimento de tierras - Construcción de pavimentos - Obras de saneamiento, telefonía o electrificación

42, 61 20-AA Corte del servicio de agua, desague y energíaM alestar de pobladores, daño a la salud

Ejecución Obra de saneamiento , telefonía y electrificación

44 21-AA Acumulación de personas en áreas reducidas Potencial daño a la salud Ejecución

Albañilería - Co locación de pisos - Carpintería de madera - Carpintería metálica - Tabiquería - Colocación de aparatos sanitarios - P intura de muros - Co locación de vidrios - Instalaciones sanitarias. En casos de evacuación

5 22-AA Aniegos Pérdida del suelo EjecuciónM ovimiento de tierras - Instalaciones sanitarias - Obras de saneamiento

43 23-AA Consumo de agua Disminución del recurso hídrico Ejecución Albañilería - Concreto Armado - M ovimiento de tierras40, 41, 63 24-AA Desestabilización de taludes Pérdida del suelo Ejecución M ovimiento de tierras49 25-AA Limpieza y mantenimiento de equipos Potencial contaminación del suelo Ejecución M antenimiento y reparación de equipos propios y alquilados

46 26-AA Potencial generación de proyectiles Potencial daño a la salud EjecuciónDemolición manual - Co locación de mayólica - Carpintería metálica - Co locación de aparatos sanitarios - Co locación de vidrios

66 27-AA Rotura de pavimentosPotencial suspensión temporal de servicios de agua, electricidad. M o lestias al vecindario

Ejecución Instalación de red de tuberías

24 28-AATrabajo de personas en condiciones de clima adverso

Daño a la salud EjecuciónEstructuras de concreto armado - Estructuras metálicas - albañilería - Carpinterpia de madera - Carpintería metálica - P intura de muros

64 29-AA Áreas de uso del personal no segurasPotencial peligro a la salud durante una contingencia

O.P. Evacuación en caso de emergencias o simulacros

36 30-AA Potencial fuga de insumos de refrigeración Potencial contaminación del aire O.P. M antenimiento y reparación de equipos

Page 44: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 15: IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESOS

ACTIVIDAD: Obras PreliminaresDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

ID EN T IF IC A C ION D E C ON T EXT O Y A SUN T O D E R IESGO A N A LISIS D E R IESGOD escripc ió n M agnitud de l R iesgo

A C T IVID A D T A R EA D ueño del R iesgo P eligro R iesgoF acto r de C o nsec.

F acto r de P ro bab.

R iesgo P uro

Cargas suspendidas Aplastamiento/ M utilación/ Golpes/Daño a equipos o estructurasContacto con Equipos/Objetos/ M ateriales/ herramientas Aplastamiento/Aprisionamiento/atrapamiento/go lpes/cortes

Cerco Provisional Energía residual Shock Electrico/Quemadura/Aprisionamientos/Aplastamientos

de lona Equipos a A lta temperatura QuemadurasExposición a radiación no ionizante(Soldadura,Corte) Enfermedad Ocupacional(Conjuntivitis, Cataratas)Fuente de Energia Shock Electrico/Quemadura

Humedad Enfermedades Ocupacionales Osteoarticulares y Bronquiales

Enfermedad Ocupacional(Silicosis, Asma Ocupacional),AsfixiaEnfermedad Ocupacional(Silicosis, Asma Ocupacional),Asfixia, Quemaduras

Jefe de Seguridad M aterial particulado (po lvo) Aplastamiento/ Aprisionamiento/M utilación

OB R A S Demolición Supervisor de Riesgos M ateriales calientes o incandescentes Caida de Objetos/ Herramientas/Golpes 3 2 6

P R ELIM IN A R ES de Estructuras M aterial Suelto Volcadura, despiste, choques de equipos, co lisiones, caídas a otro nivel,

Objetos, herramientas en suspensión Daño a equipos o estructurasOperación de Equipo pesado / Liviano Enfermedad Ocupacional(Hipoacusia)/Estrés LaboralRuido Caída de personas al mismo(tropiezos) o distinto nivelTerreno Irregular u Obstaculizado Caídas de diferente nivel

Instalaciones Elétricas Trabajos en altura Intoxicación/Irritaciones/Enfermedad Ocupacional(Asma

y Sanitarias Provisionales Vapores/gases/humos Ocupacional)/IncendioVisitantes desinformados Incumplimiento de norma de Visitantes

Page 45: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Obras PreliminaresDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

A N A LISIS D E C ON T R OLES OP ER A C ION A LESCalificació del Riesgo Residual M itigado

A C T IVID A D C o ntro les Operacio nalesM edida de

C o ntro lF acto r de C o nsec.

F acto r de P ro bab.

R iesgo R es idual

.- Generación de ATS para la tarea.

.- Permiso y coordinación de acceso a las áreas de trabajo

.-Empleo de arnés de cuerpo entero certificado con doble línea de vida.

.-Orden y limpieza de las áreas de trabajo

.-Restricción de ingreso a la zona inferior de trabajo mediante letreros y encintado .

.-Empleo de guantes de caña larga de cuero cromo y careta de so ldador con casco inco rporado

.-Verificación de cable vulcanizado en toda su extensión y los empalmes (cada 50m) con cinta aislante y posteriormente cinta vulcanizante. Empleo de tenazas aislantes como terminales

.-Aterrado de los equipos con base metálica. 3, 4 y 5 2 1 2

.-Empleo de protección respiratoria para humos metálicos

OB R A S .- Presencia de señalero para dirigir las maniobras de la maquinaria

P R ELIM IN A R ES .-Area de trabajo libre de materiales inflamables..- M antener una distancia mínima de 5 metros..-Ropa de trabajo libre de sustancias inflamabes..- Uso de mascarilla contra particulas

.-Uso de guantes, mandil y escarpines de cuero-cromo.

.- Extintores co locados en el área de trabajo.

.-Uso de protector facial.

.-Uso de lentes de po licarbonato.

.- Revisión Inspección de herramientas y equipos.

.-Tomar consideraciones con todos los transeuntes ajenos a la obra definiendo accesos peatonales y protecciones alrededor del trabajo .

Page 46: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Movimiento de TierrasDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

ID EN T IF IC A C ION D E C ON T EXT O Y A SUN T O D E R IESGO A N A LISIS D E R IESGOD escripc ió n M agnitud del R iesgo

A C T IVID A D T A R EA D ueño del R iesgo P eligro R iesgoF acto r de C o nsec .

F acto r de P ro bab.

R iesgo P uro

Terreno Irregular u Obstaculizado DerrumbesContacto con Equipos/Objetos/ M ateriales/ herramientas Caída de Estructuras existentesFuente de Energia Contacto con energía eléctrica

Excavación M anual Terreno Irregular u Obstaculizado Caídas a nivel

Jefe de Seguridad Terreno Irregular u ObstaculizadoCaídas a desnivel

Supervisor de Riesgos Contacto con Equipos/Objetos/ M ateriales/ herramientasGolpes

M OVIM IEN T O D E Vapores/gases/humos Inhalación de sustancias nocivas 3 3 9T IER R A S Terreno Irregular u Obstaculizado Derrumbes

Equipos en movimiento AtropelloFuente de Energia Contacto con energía eléctrica

Excavación con M áquina Operación de Equipo pesado/liviano ChoquesTerreno Irregular u Obstaculizado VolcaduraM ateriales sueltos Golpes

ACTIVIDAD: Movimiento de TierrasDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

A N A LISIS D E C ON T R OLES OP ER A C ION A LESCalificació del Riesgo Residual M itigado

A C T IVID A D C o ntro les Operacio nalesM edida de

C o ntro lF acto r de C o nsec.

F acto r de P ro bab.

R iesgo R es idual

.- Generación de ATS para la tarea.

.- Evaluará la posible existencia de instalaciones subterráneas, Si se encontrara alguna interferencia (cables enterrados, cañerías, etc.) inmediatamente se deberá suspender la excavación.

.- M anterner una distancia minima de 5 metros de todo cable eléctrico cuando se realice el izaje de cargas.

.- Respetar el silbato del rigger/maniobrista cuando se realice el izaje de una carga, levantando la vista para evitar pasar bajo la carga.M OVIM IEN T O D E T IER R A S

.- El personal deberá mantenerse a 5 metros del brazo de la retroexcavadora/Excavadora completamente extendido. El operador del equipo debe sonar la bocina una vez antes de encender el mo tor, 2 antes de ponerlo en movimiento y 3 para retroceder. Contar con personal “ Señalero” .

3, 4 y 5 3 1 3

.- Todo el personal debe usar ropa de trabajo de “ alta visibilidad” . Todo equipo móvil debe contar con la alarma de retroceso operativa y audible a 10 m. Instruir a todos los conductores en M anejo Defensivo

.- Orden y limpieza, accesos sin obstáculos. Realizar la limpieza 15 minutos antes de acabar la jornada, la limpieza es obligatoria.

.- Usar EPI y uniforme de la obra en todo momento que se este laborando .

Page 47: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: EstructurasDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

ID EN T IF IC A C ION D E C ON T EXT O Y A SUN T O D E R IESGO A N A LISIS D E R IESGOD escripc ió n M agnitud del R iesgo

A C T IVID A D T A R EA D ueño del R iesgo P eligro R iesgoF acto r de C o nsec .

F acto r de P ro bab.

R iesgo P uro

Actos Subéstandar Aplastamiento/ M utilación/ Golpes/Daño a equipos o estructurasCargas suspendidas Aplastamiento/Aprisionamiento/atrapamiento /go lpes/co rtesCondición Subestandar Aplastamiento/Aprisionamiento/Caida de carga/Daño a equipos o estructuras

Encofrados y Contacto con Equipos/Objetos/ M ateriales/ herramientas Atrapamiento/Daño a equipos o estructura

Desenco fradosContacto con Productos o Sustancias Químicas Shock Electrico/Quemadura/Aprisionamientos/Aplastamientos

Energía residual Intoxicación/Irritación

Equipos en M ovimientos Asfixia/sofocación/Aplastamiento /AtrapamientoEquipos Atascados Enfermedad Ocupacional (Afecciones a la P iel(Dermatitis, Cancer)Equipos a alta temperatura Aprisionamiento/atrapamiento/Go lpesExcavaciones QuemadurasExposición a radiación UV(So l) Atropello

Armado de fierro Exposición a Vehículos en movimiento Golpes/QuemadurasJefe de Seguridad Fluidos o liquidos a alta/baja presión o temperatura Enfermedad Ocupacional(Silicosis, Asma Ocupacional),AsfixiaSupervisor de Riesgos Fuente de Energía Enfermedad Ocupacional(Trauma Acumulativo Osteoarticular, Sindrome Hombro Do loroso)

EST R UC T UR A S M aterial particulado (polvo ) Shock Electrico/Quemadura 3 3 9M ovimientos repetitivos Cortes a distintas partes del cuerpoObjeto cortante Pinchazos a distintas partes del cuerpoObjeto punzante Caida de Objetos/ Herramientas/Golpes

Vaciado Objetos, herramientas en suspensión Volcadura, despiste, choques de equipos, colisiones, caídas a otro nivel, Daño a equipos o estructurasOperación de Equipo pesado / Liviano Enfermedad Ocupaciona(Lumbalgia,M ialgias, SD Tunel Carpiano)Posturas desfavorables durante los trabajos Golpes/Cortes/Ceguera/Irritación o Daño VisualPotencial Proyección de Fragmentos o partículas Aplastamiento/ Aprisionamiento/M utilaciónM ateriales Sueltos Enfermedad Ocupacional(Hipoacusia)/Estrés LaboralRuido Deslizamiento, Hundimiento de Equipos o Personas

Trabajos en altura Superficie o Terreno Inestable Caída de personas al mismo(resbalones, tropiezos) o distinto nivelSuperficie o Terreno Resbaladizo, Irregular u Obstaculizado DeshidrataciónTrabajos en altura Caídas de diferente nivelVibraciones Enfermedad Ocupacional(Sindrome de Dedos Blancos o de Reinado,

Izaje Visitantes desinformados Alteraciones Articulares Neurologicas y Vasculares)Incumplimiento de Normas de visitantes

Page 48: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: EstructurasDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

A N A LISIS D E C ON T R OLES OP ER A C ION A LESCalificació del Riesgo Residual M itigado

A C T IVID A D C o ntro les Operac io na lesM edida de

C o ntro lF acto r de C o nsec.

F acto r de P ro bab.

R iesgo R es idual

.- Generación de ATS para la tarea.

.- Evaluará la posible existencia de instalaciones subterráneas, Si se encontrara alguna interferencia (cables enterrados, cañerías, etc.) inmediatamente se deberá suspender la excavación.

.- M anterner una distancia minima de 5 metros de todo cable eléctrico cuando se realice el izaje de cargas.

.- Respetar el silbato del rigger/maniobrista cuando se realice el izaje de una carga, levantando la vista para evitar pasar bajo la carga.

.- El personal deberá mantenerse a 5 metros del brazo de la retroexcavadora/Excavadora completamente extendido. El operador del equipo debe sonar la bocina una vez antes de encender el motor, 2 antes de ponerlo en movimiento y 3 para retroceder. Contar con personal “ Señalero ” .

.- Todo el personal debe usar ropa de trabajo de “ alta visibilidad” . Todo equipo móvil debe contar con la alarma de retroceso operativa y audible a 10 m. Instruir a todos los conductores en M anejo Defensivo

.- Orden y limpieza, accesos sin obstáculos. Realizar la limpieza 15 minutos antes de acabar la jo rnada, la limpieza es obligato ria.

.- Usar EPI y uniforme de la obra en todo momento que se este laborando.

.- Verificar cada dos meses el desplome de la to rre, no excediendo ésta en 5mm en su base

.- Usar mandil, escarpines, guantes de cuero cromo y usar protector facil cuando se use la amoladora y/o tronzadora.

.- Señalizar las areas de desenco frado , manteniendo un acceso libre y despejado para el tránsito de personal.

.- Antes de realizar el izaje de columnas, éstas deberan ir con una cinta amarilla alrededor de los extremos como medida preventiva.

.- Armas plataformas de trabajo con escuadras, tablones (amarrados con alambre nro 8) y colocandose las barandas y rodapies respectivos a las escuadras.

.- Colocar 2 plataformas y amarrarlas para realizar el desenco frado de fondo de viga.EST R UC T UR A S .- Adecuado uso de protección respirató ria contra material particulado

.- Personal capacitado sobre uso de M ATPEL, teniendo registro de ello , uso co rrecto de respirador contra productos quimicos,revisión y permanencia en el lugar de trabajo de hoja M SDS de producto a usar. 3, 4 y 5 3 1 3

.- Colocación de guardas de pro tección en todas las partes móviles de los equipos de vaciado

.- Las herramientas manuales (martillo) deberán poseer una driza y estar amarrados a la cintura

.- Capacitación Específica de posturas correctas para el levantamiento de cargas.

.- Señalización de restricción de manipulación con manos en partes móviles cuando el equipo se encuentre operando

.- Uso de protección auditiva (tapones)

.- Limite de carga de 25 Kg por persona,doblando las piernas y con la espalda recta.

.-Nunca levantar pesos doblando sólo la espalda.

.- Uso obligato rio de arnés con linea restrictiva de seguridad en los dos últimos pisos de la etapa de estructura.

.- Cuando se este al borde de losa, exista riesgo de caída y/o se este laborando en el último piso, el uso de barbiquejo es obligatorio .

.- Verificar que la manguera a presión cuente con la cadena de seguridad entre las uniones.

.- No posicionarse en la parte posterio r de la perforadora.

.- Usar protección auditiva al realizar la perforación.

.- Limpiar la plataforma de trabajo que sirve como base para cambiar el casing.

.- Implementar soga de 5/8 como línea de vida, amarrado en la parte superior de los estribos de cada co lumna.

.- Disposición de residuos generados provenientes del lavado de mixer y excedentes de concreto en las pozas de lavado y posterior disposición en el bo tadero de concreto contemplado en el P lan Ambiental de P lanta de Concreto..- Capacitación Específica en Trabajos en A ltura...- Riggers y operador de la grúa deben poseer comunicación efectiva (radios)..- Habilitar bebederos para los trabajadores.

Page 49: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: ArquitecturaDesarro llado po r: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

ID EN T IF IC A C ION D E C ON T EXT O Y A SUN T O D E R IESGO A N A LISIS D E R IESGOD escripc ió n M agnitud del R iesgo

A C T IVID A D T A R EA D ueño del R iesgo P e ligro R iesgoF ac to r de C o nsec .

F acto r de P ro bab.

R iesgo P uro

Actos Subéstandar Aplastamiento /Aprisionamiento/atrapamiento/golpes/cortes

Albañilería Baja Luminosidad Desgaste visual, Caidas de personas al mismo (resbalones, tropiezos) o a distinto nivelBalones de Gas a A lta Presión Explosión, Go lpes, IncendioCondición Subestandar Intoxicación/Irritación/Quemaduras/IncendioContacto con Equipos/Objetos/ M ateriales/ herramientas Shock electrico /Quemadura/Aprisionamientos/Aplastamientos

Pintura Contacto con Productos o Sustancias Químicas Go lpes/QuemadurasJefe de Seguridad Energía Residual QuemadurasSupervisor de Riesgos Equipos a A lta temperatura Enfermedad Ocupacional(Conjuntivitis, Cataratas)

A R QUIT EC T UR A Exposición a radiación no ionizante(Soldadura,Corte) Enfermedad Ocupacional(Trauma Acumulativo Osteoarticular, Sindrome Hombro Do loroso ) 2 2 4Fluidos o liquidos a alta/baja presión o temperatura Cortes a distintas partes del cuerpo

Carpintería metálica y M ovimientos repetitivos Pinchazos a distintas partes del cuerpode madera Objeto co rtante Enfermedad Ocupaciona(Lumbalgia,M ialgias, SD Tunel Carpiano)

Objeto punzante Irritaciónes/QuemadurasPosturas desfavorables durante los trabajos Enfermedad Ocupacional(Hipoacusia)/Estrés LaboralPotencial Salpicadura de Sustancias Quimicas u Organicas Caídas de diferente nivel

Acabados Potencial Caída de Piedras u objetosRuidoTrabajos en altura

ACTIVIDAD: ArquitecturaDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

A N A LISIS D E C ON T R OLES OP ER A C ION A LESCalificació del Riesgo Residual M itigado

A C T IVID A D C o ntro les Operac io na lesM edida de

C o ntro lF acto r de C o nsec.

F acto r de P ro bab.

R iesgo R es idual

.- Selección y verificación de personal capacitado y experimentado en carpinteria, Optar buena posicion (distancia de un paso), área ordenada y Limpia.

.- Orden y limpieza, accesos sin obstáculos.

.- Uso de protección respirató ria contra material particulado.

.- Uso de EPI adecuado para albañileria (bo tas y guantes de jebe)

.- Capacitar teniendo registro de ello al personal en el uso de herramientas eléctricas, sólo la usará personal autorizado por GyM , el equipo deberá tener operativa su guarda de

.- No realizar dos actividades al mismo tiempo, coordinar para que la actividad del nivel inferior se detenga mientras haya una actividad en el nivel superior.

.- Capacitación sobre trabajos en caliente, teniendo registro. 3, 4 y 5 2 1 2

.- Uso de EPP dieléctrico. El grupo electrógeno posee disyuntores diferenciales

.- Capacitación sobre trabajos en altura,

.- En el tarrajeo exterio r, se debe habilitar la línea de vida a un punto fijo que resista 5000 Lbs

.- En el tarrajeo interio r, el trabajo se realizará sobre andamios certificados, los cuales serán verificados y autorizados por el area de PdRGA de la obra.

.- Orden y limpieza, trabajo realizado por 2 o más personas.

.- Personal capacitado sobre uso de M ATPEL, teniendo registro de ello , revisión y misma.

.- Inspección de herramientas eléctricas antes de su uso en campo .

.- Reflectores ubicados en ambientes de baja luminosidad.

.- Uso de tapones auditivos durante la compactación de residuos

Page 50: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Instalaciones Electricas y SanitariasDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

ID EN T IF IC A C ION D E C ON T EXT O Y A SUN T O D E R IESGO A N A LISIS D E R IESGOD escripc ió n M agnitud del R iesgo

A C T IVID A D T A R EA D ueño del R iesgo P eligro R iesgoF acto r de C o nsec .

F acto r de P ro bab.

R iesgo P uro

Actos Subéstandar Aplastamiento/Aprisionamiento/atrapamiento /go lpes/co rtesBalones de Gas a A lta Presión Explosión, Aprisionamientos, Golpes, Incedio

Tendido de tuberías Condición Subestandar Enfermedad Ocupacional(Conjuntivitis, Cataratas)Contacto con Equipos/Objetos/ M ateriales/ herramientas Quemadura/IncendioExposición a radiación no ionizante(So ldadura,Corte Golpes/QuemadurasFuego directo Enfermedad Ocupacional(Silicosis, Asma Ocupacional),Asfixia

IN ST A LA C ION ES Fluidos o liquidos a alta/baja presión o temperatura Enfermedad Ocupacional(Trauma Acumulativo Osteoarticular, Sindrome ELEC T R IC A S Y Jefe de Seguridad M aterial particulado (polvo ) Hombro Doloroso) 3 2 6SA N IT A R IA S Picado de M uros y losas Supervisor de Riesgos M ovimientos repetitivos Cortes a distintas partes del cuerpo

Objeto cortante Pinchazos a distintas partes del cuerpoObjeto punzante Enfermedad Ocupaciona(Lumbalgia,M ialgias, SD Tunel Carpiano)Posturas desfavorables durante los trabajos Golpes/Cortes/Ceguera/Irritación o Daño VisualPotencial Proyección de Fragmentos o partículas Enfermedad Ocupacional(Hipoacusia)/Estrés Laboral

Cableado Ruido Caídas de diferente nivelTrabajos en altura Enfermedad Ocupacional(Sindrome de Dedos Blancos o de Reinado, Vibraciones

ACTIVIDAD: Instalaciones Eléctricas - Instalaciones Sanitarias - GasDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

A N A LISIS D E C ON T R OLES OP ER A C ION A LESCalificació del Riesgo Residual M itigado

A C T IVID A D C o ntro les Operac io na lesM edida de

C o ntro lF acto r de C o nsec.

F acto r de P ro bab.

R iesgo R es idual

.- No ejecutar actividades simultáneas, alineadas verticalmente

.- Delimitación del área de influencia de caída y restricción del tránsito en la zonaINSTALACIONES .- Uso de sistema personal anticaídas certificadoELECTRICAS Y .- Empleo de guantes 4 y 5 2 2 4SANITARIAS Y GAS .- Retiro de materiales inflamable de la zona de trabajo

.- Extinto r colocado en el área de trabajo

.- Uso de protector respiratorio de doble vía

.- Habilitar biombo cuando se realice trabajos en caliente.

.- Uso de Protección auditiva.

Page 51: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Sistema ContraincendioDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

ID EN T IF IC A C ION D E C ON T EXT O Y A SUN T O D E R IESGO A N A LISIS D E R IESGOD escripc ió n M agnitud del R iesgo

A C T IVID A D T A R EA D ueño del R iesgo P eligro R iesgoF acto r de C o nsec .

F acto r de P ro bab.

R iesgo P uro

Acarreo de tubería Aceites, Grasas Enfermedad Ocupacional (dermatitis), Intoxicacion,QuemadurasActos Subéstandar Aplastamiento/Aprisionamiento/atrapamiento /go lpes/co rtes

Torneado de tubería Condición Subestandar Intoxicación/Irritación/Quemaduras/IncendioContacto con Equipos/Objetos/ M ateriales/ herramientas Aprisionamiento/atrapamiento/mutilación/Golpes

SIST EM A Instalación de anclajes Jefe de Seguridad Contacto con Productos o Sustancias Químicas Enfermedad Ocupacional(Trauma Acumulativo Osteoarticular, Sindrome 2 2 4C ON T R A IN C EN D IO Supervisor de Riesgos Equipos en movimiento Hombro Doloroso)

Instalación de tuberías M ovimientos repetitivos Enfermedad Ocupaciona(Lumbalgia,M ialgias, SD Tunel Carpiano)Posturas desfavorables durante los trabajos Enfermedad Ocupacional(Hipoacusia)/Estrés Laboral

P intura Ruido Caídas de diferente nivelTrabajos en altura

ACTIVIDAD: Sistema contra incendioDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

A N A LISIS D E C ON T R OLES OP ER A C ION A LESCalificació del Riesgo Residual M itigado

A C T IVID A D C o ntro les Operac io na lesM edida de

C o ntro lF acto r de C o nsec.

F acto r de P ro bab.

R iesgo R es idual

.- Empleo de equipos de proteccion personal

.- Uso obligato rio de respiradores

.- Uso de lentes de seguridadSISTEM A CONTRA .- Uso de hombreras para aliavar el peso de la carga 4 y 5 1 2INCENDIO .- Señalizacion de tuberia para translado de las mismas

.- No utilizar guantes de un tamaño inadecuado

.- M antener el orden y limpieza en el lugar de trabajo

.- Personal capacitado sobre uso de M ATPEL, teniendo registro de ello , revisión y permanencia en el lugar de trabajo de hoja M SDS de producto , Usar EPP indicado en la misma

.- Personal capacitado sobre uso de maquinaria para realizar el roscado en las tuberías.

Page 52: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Montaje de EquiposDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

ID EN T IF IC A C ION D E C ON T EXT O Y A SUN T O D E R IESGO A N A LISIS D E R IESGOD escripc ió n M agnitud del R iesgo

A C T IVID A D T A R EA D ueño del R iesgo P eligro R iesgoF acto r de C o nsec .

F acto r de P ro bab.

R iesgo P uro

M ovilización e izaje deEquiposArmado de base y Cargas suspendidas Aplastamiento/ M utilación/ Golpes/Daño a equipos o estructuras

M ON T A JE D E colocación de resilentes Jefe de Seguridad Objetos, herramientas en suspensión Caida de Objetos/ Herramientas/GolpesEQUIP OS Instalación de alimentador Supervisor de Riesgos Posturas desfavorables durante los trabajos Enfermedad Ocupaciona(Lumbalgia,M ialgias, SD Tunel Carpiano) 3 2 6

de energía Trabajos en altura Caídas de diferente nivelPrueba defuncionamiento

ACTIVIDAD: Montaje de EquiposDesarro llado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

A N A LISIS D E C ON T R OLES OP ER A C ION A LESCalificació del Riesgo Residual M itigado

A C T IVID A D C o ntro les Operacio nalesM edida de

C o ntro lF acto r de C o nsec.

F acto r de P ro bab.

R iesgo R es idual

.- Empleo de vientos para direccionamiento de la carga

.- Empleo de tacos y/o cuñas para posicionar la carga

.-Direccionamiento de la maniobra visual o por medio de radio de comunicación.

.-Verificar resistencia de aparejos de izaje y cáncamos.

.- Verificar revisión por posible falla estructural de la grúa.

.- Empleo de arnés de seguridad de cuerpo entero.M ONTAJE DE .- Verificar que las maniobras se mantengan fuera de la zona de influencia de cables de energía eléctrica. 4 y 5 3 1 3EQUIPOS .- Ubicación de vigía para las maniobras.

.- Aterrado de la grúa.

.- Aislamiento de la zona de maniobras

.- Verificar estabilidad de la grúa.

.-Distribuya el peso del taco de posicionamiento ubicado sobre algún ducto.

.- Restringir el transito de vehiculos y/o personas hasta que la carga sea llevada a su destino

.- M anterner una distancia minima de 5 metros de todo calble electrico.

Page 53: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 16: CONTROL OPERACIONAL - SEGURIDAD

ACTIVIDAD: Excavación ManualDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

Se debe verificar la estabilidad del terreno,reforzando adecuadamentelas paredes de la excavación

Antes del inicio de la excavación debe determinarse la estabilidad del terreno a través de un estudio de suelos realizado por un PSSM A – EST - 007

Ingeniero Residente

D errumbesSe debe proteger los talude usando entibados u o tros medios adecuados para la protección contra derrumbe.

Siempre en pro fundidas mayores a 1.50 m o cuando el terreno sea inestable.

Capataz* Art. 12º de la R.S. Nº 021-83-TR* Artículo 18.1 Exc. Norma G050 * OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte P - Excavaciones 1926.652 a)

El vigía debe inspeccionar que el personal que ingrese a la excavación cuente con la "soga de detección" además de EPP

El personal que ingrese a la excavación deberá colocarse una soga de nylon (Hacer un buen nudo) a la cintura y el o tro extremo al exterior de la excavación.

Capataz

C aí da de est ructurasexistentes

Verificar apuntalamiento de estructuras aledañas

Antes de la excavación Ingeniero Residente

* Artículo 18.1- 18.2 Exc. Norma G050 * OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte P - Excavaciones1926.651 i) - 1

Eliminación de muros en deoliciónAntes del ingreso de la cuadrilla Ingeniero Residente

C o ntac to co n energí a eléct rica

Definir los planos de replanteo y ubicar en el terreno las interferencias

Antes de la excavación se verificará la presencia de instalaciones eléctricas domiciliarias u o tro tipo de conexiones.

Ingeniero Residente* Estándar PSSM A – EST 010

Paralización de trabajosSiempre que se encuentren señales de presencia de cables de energía (ladrillos, cinta cajas de concreto)

Capataz

C aí das a nivelSeñalizar el perímetro de laexcavación

Todo el material, equipo y/o herramienta deber ser apilado y acomodado en el área de trabajo

Capataz* Art. 4º (Orden y Limpieza) de la R.S. Nº 021-83-TR

C aí das a desnive l

M antener limpia y ordenada el área de trabajo

Se demarcará el perímetro con malla naranja y portacintas de 2 m alejado del bo rde de la excavación.

Capataz * Art. 11º De las Excavaciones - R.S. Nº 021-83-TR

No transitar al bo rde de la excavaciónSe co locará carteles de "Peligro Excavación Pro funda" en diferentes puntos del perímetro .

Capataz

Go lpes

Distanciamiento entre el personal que se encuentre a interior de la zanja, con herramientas manuales

Distancia mínima de 1.80 m. En todo momento Capataz* Estándar PSSM A

M aterial de excavación retirado del bo rde de la zanja

La distancia de retiro será igula a h/2, sirndo h, la profundidad de la zanja.

Capataz

Inha lac ió n de sus tanc ias no civas

Uso de respirador contra polvoTipo 3M Serie 8210, Aprobación Niosh N95 osimilar

Operario

* Art. 11.3º Accesos - Norma Técnica G050* Art. 4º (Orden y Limpieza) de la R.S. Nº 021-83-TR * OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) - Protección Respirato ria 1910.134

Page 54: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Excavación con MáquinaDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

Se debe verificar la estabilidad del terreno,reforzando adecuadamentelas paredes de la excavación

Antes del inicio de la excavación debe determinarse la estabilidad del terreno a través de un estudio de suelos realizado por un PSSM A – EST - 007

Ingeniero Residente

D errumbesSe debe proteger los talude usando entibados u o tros medios adecuados para la protección contra derrumbe.

Siempre en pro fundidas mayores a 1.50 m o cuando el terreno sea inestable.

Capataz* Art. 12º de la R.S. Nº 021-83-TR* Artículo 18.1 Exc. Norma G050 * OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte P - Excavaciones 1926.652 a)

El vigía debe inspeccionar que el personal que ingrese a la excavación cuente con la "soga de detección" además de EPP

El personal que ingrese a la excavación deberá colocarse una soga de nylon (Hacer un buen nudo) a la cintura y el o tro extremo al exterior de la excavación.

Capataz

Debe verificarse la distancia de seguridad entre el personal de apoyo y la maquinaria en movimiento

La distancia de acercamiento a maquinarias de toda persona que ingrese al área de trabajo no será menor de 15 m. La persona encargado de dar instrucciones específicas a los operadores(Señaleros) deberá

Capataz

A tro pelloLa maquinaria que se emplee para la excavación deberá contar con alarmas audibles de retroceso

Cuando el equipo esté en movimiento, el operador deberá tener encendida la alarma de retroceso durante la operación de la maquinaria

Capataz

* Estándar PSSM A

Se deberá usar chaleco reflectivoToda persona que se encuentre cercana al área de trabajo de los equipos

Operario

C o ntac to co n energí a eléct rica

Descubrimiento y demarcación de la línea eléctrica enterrada

Antes de iniciar la excavación masiva o principal se deberá contar con la información referente a la ubicación de instalaciones subterráneas (cables eléctricos, tuberías de agua. desagüe, combustible, gas, líneas defibra óptica. etc.

Operador de Equipo * Estándar PSSM A

Se debe tener señalizado y acordonado el área a trabajar.

Siempre antes del inicio de labores mediante letreros informativos

Capataz

C ho quesUso de luz estroboscópicade color ámbar

Siempre encendida en caso de trabajos nocturnos Capataz* Art.11º De las Excavaciones de laR.S. Nº 021-83-TR

Alarmas audibles de retroceso Encendidas durante la operación de la maquinaria Capataz

Vo lcaduraVerificar estabilidad del terreno . Respetar señalización

La zona de trabajo debe estar señalizada, contar con señalero

Operador de Equipo * Estándar PSSM A

Se debe tener señalizado y acordonado el área a trabajar.

Siempre antes del inicio de labores mediante letreros de 0.60 x 1.00 m

Capataz

Go lpes Se deberá tener las alarmas de retroceso operativas y sustentada su revisión y operatividad en check list diario .

Encendidas durante la operación de la maquinaria Capataz * Estándar PSSM A

El personal que realice lasmaniobras del equipo deberá usar chaleco reflectivo.

Para el señalero durante todo el día y el resto de personal durante la noche

Capataz

R uido Se debe usar protecto res auditivosTodo el personal que opere la maquinaria de movimiento de tierras o se encuentre dentro de la zona de operación deberá usar protector auditivo .

Operador de Equipo

* Art.42º (De la Protección Personal)de la R.S. Nº 021-83-TR * OSHA Regulations (Standars - 29CFR) Subparte E - P rotección para los o ídos 1926.101

Page 55: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Eliminación de DesmonteDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

Distancia de seguridad entre el personal de apoyo y la maquinaria en movimiento

La distancia de acercamiento a maquinarias de toda persona que ingrese al área de trabajo no será menor de 15 m. Señalero encargado de dar instrucciones específicas a operadores

Capataz* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte P - Excavaciones 1926.650 * Estándar PSSM A

A tro pello Se debe usar chaleco reflectivoToda persona que se encuentre cercana al área de trabajo de los equipos

Operario

Alarmas audibles de retroceso Encendidas durante la operación de la maquinaria Capataz

C aí das de o bje to sVerificación del carguío que no exceda la capacidad de la to lva de los volquetes. El material debe estar cubierto con redes

Antes de la salida de la zona de carga Vigía de descarga* Art. 18.2 Demoliciones - Norma Técnica G050

Inha lac ió n de sus tanc ia no c ivas

Uso de respirador contra polvo

3M Serie 8210, Aprobación Niosh N95 o similar. Todo el personal que opere maquinaria de movimiento de tierras en un radio de giro de 15 m de la maquinaria

Capataz * Art. 43º de la R.S. Nº 021-83-TR

C aí das de a ltura

Se prohíbe el tránsito del volquete con personal en la to lva por encima del material. El ascenso y descenso del volquete se realizará con ambas manos.

Siempre antes del encendido del motor. Vigía de descarga * Estándar PSSM A

Señalización del área de trabajoSiempre antes del inicio de labores mediante letreros informativos y conos de señalización.

Capataz

C ho ques Uso de luz estroboscópica de color ámbarSiempres encendida en caso de trabajos nocturnos

Capataz* Estándar PSSM A * Art. 11.3º Accesos, Señalizacione y circulación - Norma Técnica G050

Alarmas audibles de retroceso Encendidos durantes la operación de la maquinaria Capataz

P ro yecció n de part í culas

Retiro de todo material de canto rodado regado en la zona de carguío

Antes del ingreso del volquete a la zona de carga Operador de Equipo* Art. 15.1 Obras de M ov. Tierra sinexplosivos - Norma G050

Vo lcaduraVerificar estabilidad del terreno . Respetar señalización

La zona de trabajo debe estar señalizada, contar con señalero, cuadrador

Operador de Equipo* Art.12º (De la Excavaciones) de laR.S. Nº 021-83-TR* Estándar PSSM A

Go lpesSeñalización del área de trabajo . Restricción de ingreso al área de carguío

M ediante letreros, portacintas y malla naranjade señalización. Siempre antes del inicio de labores

Capataz * Estándar PSSM A

Page 56: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Acero HorizontalDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí das de o bjeto sNo transitar por los bordes de la zapata mientras haya personal laborando dentro .

Se demarcará el perímetro con malla naranja con portacintas (1.50 m alejado del área de trabajo )

Capataz

* OSHA Regulations (Standars - 29CFR) Subparte R - Erección de Acero 1926.759 b)* Procedimiento PSSM A

C aí das de A ltura

Uso de arnés de cuerpo entero certificado , con línea de vida enganchada al post transversal más cercano del andamio ya instalado

El arnés será de tipo paracaídas y la línea de vida de 5/8" (soga nylon trensada) y gancho con doble seguro.

Operario

* OSHA Regulations (Standars - 29CFR) Subparte E - Cinturones deseguridad 1926.104 b) * Art. 10º - EPP Trabajos en AlturaNorma Técnica G050

Andamios estables Verificar armado de andamios, arriostrados Capataz* Título Sexto (Andamios) de la R.S. Nº 021-83-TR* Estándar PSSM A

C o rtesUso del EPI y guantes de cuero reforzado flexible y caña corta

A todo el personal Capataz

Señalizar todo fierro salienteSeñalizar los fierros con cinta de seguridad amarilla o colocar tacos en su extremo saliente.

Capataz

* Art. 40º (De la Protección Personal) de la R.S. Nº 021-83-TR * Estándar PSSM A

A plas tamientoSe debe usar guantes de cuero al manipular los fierros de construcción en el habilitado y co locación del mismo

Antes de iniciar la labor se debe colocar los guantes (EPP completo)

Operario* OSHA Regulations (Standars - 29CFR) Subparte R - Erección de Acero 1926.750

Señalizar el perímetro de la excavacionesSe demacará el perímetro con malla naranja con portacintas de 2 m alejado del bo rde de las excavaciones de las zapatas

Capataz* Art. 10º de la R.S. Nº 021-83-TR* Estándar PSSM A

C aí das a desnive lNo transitar al bo rde de la excavación, abertura en el mismo nivel

Se co locará carteles de "Peligro Excavación Pro funda" en diferentes puntos del perímetro .

Capataz* Art. º de la R.S. Nº 021-83-TR* Estándar PSSM A

Entrenamiento para manipulación manual de carga

A todo el personal Capataz* Art. 11.1º y 11.4º Señalización yCirculación en obra Norma Técnica

So breesfueszo s Colocación de carteles info rmativos acerca de la manipulación de cargas

Distribuidos en los lugares de concurrencia del personal

Capataz

C aí das a nivel

Toda estaca o saliente será señalizadasCo locar cinta amarilla de seguridad o tacos protecto res

Capataz

* Art. 11.1º y 11.4º Señalización yCirculación en obra Norma TécnicaG050* Estándar PSSM A

M antener o rden y limpieza A todo el personal OperarioRevisión de herramientas y equipos antes de usar

Prohibido el uso de herramientas en mal estado. Capataz

Go lpesDistanciamiento entre el personal durante el traslado del material

Distancia mínima 2 m en todo momento Operario

* OSHA Regulations (Standars - 29CFR) Subparte R - Erección de Acero 1926.759* Estándar PSSM A

Extremos de varillas a trasladar estarán señalizadas

Señalizar con cinta de seguridad amarilla Capataz

Page 57: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Acero VerticalDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí das de A ltura

Uso de arnés de cuerpo entero certificado , con línea B69de vida enganchada al posttransversal más cercano delandamio ya instalado

El arnés será de tipo paracaídas y la línea de vida de 5/8" (soga nylon trensada) y gancho con doble seguro.

Operario

* OSHA Regulations (Standars - 29CFR) Subparte L - Andamios1926.451 * Estándar TADE – PdRL - 005* Estándar PSSM A

Andamios estables Verificar armado de andamios, arriostrados Capataz

C o rtesUso del EPI y guantes de cuero reforzado flexible y caña corta

A todo el personal Capataz

Señalizar todo fierro salienteSeñalizar los fierros con cinta de seguridad amarilla o colocar tacos en su extremo saliente.

Capataz

* Estándar PSSM A * Art. 37 (De la Pro tección Personal) de la R.S. Nº 021-83-TR

C aí das de o bjeto s

No ejecutar actividades simultáneas, alineadas verticalmente en el nivelinferior.

Toda actividad que se ejecute por debajo del área de influencia de la caída de objetos, quedará temporalmente suspendida.

Capataz

Delimitación del área de influencia de caída y restricción de tránsito en la zona.

Se demarcará el perímetro con malla naranja con portacintas (1.50 m alejado del área de trabajo ) Se colocarán carteles de "CAÍDA DE OBJETOS" en diferentes puntos del perímetro.

Capataz

* Art. 11.3 Señalización yCirculación - Norma Técnica G050

Entrenamiento para manipulación manual de carga

A todo el personal Capataz

So breesfueszo s Colocación de cartelesinformativos acerca de lamanipulación de cargas

Distribuidos en los lugares de concurrencia del personal

Capataz* Art. 11.1º y 11.4º Señalización yCirculación en obra Norma Técnica

C aí das a nivel

Toda estaca o saliente será señalizadasCo locar cinta amarilla de seguridad o tacos protecto res

Capataz

* Art. 11.1º y 11.4º Señalización yCirculación en obra Norma TécnicaG050* Estándar PSSM A

M antener o rden y limpieza A todo el personal OperarioRevisión de herramientas y equipos antes de usar

Prohibido el uso de herramientas en mal estado. Capataz

Go lpesDistanciamiento entre el personal durante el traslado del material

Distancia mínima 2 m en todo momento Operario

Extremos de varillas a trasladar estarán señalizadas

Señalizar con cinta de seguridad amarilla Operario* Art. 11.1 y 11.4 Señalización yCirculación en obra Norma TécnicaG050

Revisión y señalización detempladores de columnas

Los templadores serán revisados por el capataz y se encontrarán señalizados

Capataz

Page 58: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Encofrado y DesencofradoDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí das de A lturaVerificación previa del armadodel andamio tipo acrow. Uso de sistema personal anticaídas certificado

Los largueros se co locarán en la base y a media altura a partir del tercer nivel de andamio, arriostrados en ambos lados con varillas de fierro sujetas con alambre N°16.Aprobación del armado del andamio mediante el uso de la tarjeta de aprobación debidamente visada por el Capataz. Co locación de trestablones amarrados en ambos extremos al andamio . Será obligatorio siempre que la altura de trabajo sea mayor de 1.80 m.Compuesto por arnés de cuerpo entero tipo paracaídas y línea de vida corrugada de 1.80 m con absorvedor de impacto provisto de dos ganchos de 3/4" (abertura). El punto de enganche deberá estar ubicado sobre o a la altura de la cabez<a y tener una resistencia de 2200 Kg. Colocación de líneas de vida (sogas de nylon 5/8" a lo largo de la viga anclada

Operario* OSHA Regulations (Standars - 29CFR) Subparte L - Andamios1926.450

Trabajo en grupos de dos personas, como mínimo (operario + ayudante)

Siempre para encofrados que se realicen en niveles superio res y el borde de la estructura.

Capataz

No ejecutar actividades simultáneas, alineadas verticalmente

Toda actividad que se ejecute por debajo del área de influencia de la caída de objetos, deben quedar temporalmente suspendidos.

Capataz

C aí das de Objeto sDelimitación del área de influencia de caída y restricción de tránsito en la zona

Se demarcará el perímetro con malla naranja con portacintas (1.50 m alejado del bo rde de la losa) Se colocarán carteles de "PROHIBIDO INGRESAR" en diferentes puntos del perímetro.

Operario * Estándar PSSM A

M ateriales alejados del borde de la losaA más de 1.50 m señalizados con portacintas y malla naranja

Capataz

C o ntac to co n sus tanc ias no civas

Charla de instrucción especifíca del M anejo de PQP en obra así como del M SDS del producto a utilizar. Uso de los EPIS indicados en la hoja M SDS

M SDS se deberá encontrar en el campo protegido contra impactos. Simepre antes del uso del PQP

Jefe de Seguridad* Art. 12º - M anipuleo de M ateriales - Norma Técnica G050

Go lpesRevisión de herramientas y equipos antes de usar

Prohibido el uso de herramientas en mal estado Capataz* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte I - Herramientas 1926.300 a)

So breesfuerzo sEntrenamiento para lamanipulación manual de carga

A todo el personal Capataz * Estándar PSSM A

C aí da a nive l Accesos limpios y ordenados

Disposición de cilindros rotulados para la segregación adecuada de residuos de madera. Las piezas y paneles de madera para le enco frado deberán estar dispuestos de manera que permitan la circulación por el área de trabajo y el libre acceso a la zona a encofrar.

Capataz* Art. 5.8 - Orden y Limpieza y Art. 11.4 -Accesos, Señalización y Circulación en obra Norma Técnica G050

C o rtesSe debe usar guantes de cuero para manipular los elementos para el encofrado y desencofrado .

Desde el inicio de las labores. Operario

* Art. 37º (De la Protección) de la R.S. Nº021-83-TR * Estándar PSSM A* Art. 10.18º - EPP Trabajos en Altura Norma Técnica G050

Incrustacio nesNo debe existir maderas con clavos expuestos, ni alambre salientes del material de enco frado

Durante los trabajos en todo momento, retirar clavos expuestos de la amdera, doblar alambres salientes.

Capataz* Art.4º Señalización, Orden y Limpieza - R.S. Nº 021-83-TR

R uido Uso de pro tecto res auditivosEl pro tector será de tipo tapón. Su uso será obligatorio para el personal carpintero

Operario* Art.42º (De la Protección Personal) dela R.S. Nº 021-83-TR

Page 59: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Armado de AndamioDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí das de A ltura

Uso de arnés de cuerpo entero certificado , con línea de vida enganchada al poste transversal del cuerpo de andamio ya instalado.

El arnés será de tipo paracaídas y la línea de vida de 5/8" (soga nylon trensada) y gancho con doble seguro.

Capataz

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte L - Andamios 1926.451* Art.25º (De los Andamios) de la R.S. Nº021-83-TR

Arriostrar el andamio , cada dos cuerpos del mismo.

Andamios estables, con base tacos o soleras Capataz

C aí das de Objeto s

No ejecutar actividades simultáneas, alineadas verticalmente en el nivel inmediato inferior de donde se está instalando el andamio

Toda actividad que se ejecute por debajo del área de influencia de la caída de objetos, quedará temporalmente suspendida.

Capataz

Delimitación del área de influencia de caída y restricción del tránsito en la zona.

Se demarcará el perímetro con malla naranja con portacintas (1.50 m alejado del área de trabajo ) . Se colocarán carteles de "CAÍDA DE OBJETOS" en diferentes puntos del perímetro.

Capataz

* Art. 11.3º - EPP Acceso, circulación yseñalización Norma Técnica G050* Art. 7º R.S. Nº 021-83- TR* Estándar PSSM A

M antener o rden y limpieza OperarioM antener lo s acceso s libres

Acopiar el material de trabajo A todo el personal Operario * Estándar PSSM A

M antener los accesos libres Operario

C o rtes

Uso de EPP y guantes de cuero flexible para la manipulación de material y herramientas

A todo el personal Operario* Art. 10.15º Trababajos con equipos especiales Norma Técnica G050 * Estándar PSSM A

Doblar alambres salientes.Pro teger y señalizar todo fierro saliente que no pudo ser doblado

Capataz

F a lta de Experienc ia

Se contará con personal técnico calificado durante el armado del andamio

Operarios Capataz

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte L - Andamios 1926.451* Art.25º (De los Andamios) de la R.S. Nº021-83-TR

Uso de EPP y guantes de cuero flexible para la manipulación de material y herramientas

A todo el personal Operario

Go lpesDistanciamiento entre elpersonal durante el traslado del material

Distancia mínima 2 m en todo momento Operario* Art. 10.15º Trababajos con equipos especiales Norma Técnica G050* Estándar PSSM A

Revisión de herramientas yequipos antes de usar

A todo el personal Capataz

ACTIVIDAD: Colocación de Ladrillo de TechoDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí das de A lturaUso de sistema personal anticaídas certificado .

Será obligato rio siempre que la altura de trabajo sea mayor de 1.80 m. Compuesto por arnés de cuerpo entero tipo paracaídas y línea de vida corrugada de 1.80 m con absorvedor de impacto provisto de dos ganchos de 3/4" (abertura). El punto de enganche deberá estar ubicado sobre o a la altura de la cabeza y tener una resistencia de 2200 Kg. . Colocación de líneas de vida (sogas de nylon 5/8" a lo largo de las vigas ancladas a la columna del fierro o se instalarán rigidizadores.

Operario

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte M - Protección contra Caída 1926.502* Art.25º (De los Andamios) de la R.S. Nº021-83-TR

No ejecutar actividades, alineadas verticalmente

Toda actividad que se ejecute por debajo del área de influencia de la caída de objetos, deben quedar temporalmente suspendidos

Capataz

C aí da de Obje to sDelimitación del área deinfluencia de caída y restricción del tránsito en la zona.

Se demarcará el perímetro con malla naranja refelctiva con portacintas. Se colocarán carteles de "PROHIBIDO INGRESAR" en diferentes puntos del perímetro .

Capataz* Art. 15º y 16º (Del Riesgo de altura) de laR.S. Nº 021-83-TR

So breesfuerzo sEntrenamiento para la manipulación manual de carga.

A todo el personal Capataz * Estándar PSSM A

Go lpes

Empleo de guantes. Revisión de herramientas y equipos antes de usar. Verificar código de co lo res en herramientas y equipos.

Los guantes deberán ser de cuero .Prohibido el uso de herramientas en mal estado.

Operario* Art.37º (De la Protección Personal) dela R.S. Nº 021-83-TR

Page 60: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Colocación de Enchapes en Pisos y MurosDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C o ntac to co nsus tanc ias no civas

Uso de guantes y pro tección respirato ria para su manipuleo , almacenamiento y utilización del cemento .

De acuerdo a lo indicado en cada hoja M SDS CapatazArt. 10.6º - Equipo de P rotección Personal - Norma Técnica G050

P ro yecció n depart í culas

Uso de lentes de protección de policarbonato contra impactos

A todo el personal involucrado en la tarea Capataz

* Art. 10.6º - Equipo Básico Pro tección - Norma Técnica G050* Art. 37º R.S. Nº 021-83-TR* Estándar PSSM A

Uso de careta facial con adaptador al casco.

Durante los trabajos con amoladora Operario

C o rtesRevisar equipos y herramientas Antes de inicio de las labores Capataz

* Estándar PSSM A* Art. 10.18º - EPP Equipo Pro tección Personal Norma Técnica G050

La amoladora debe tener guarda Antes de inicio de las labores Capataz

Go lpesHerramientas en buen estado . Uso de guantes de cuero flexible para el manipuleo del material

Siempre al momento de trabajar con toda clase demateriales, equipos o herramientas.

Capataz

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte E - Equipo Personal de P rotección 1926.95 a)* Estándar PSSM A

Inha lac ió n desus tanc ias no civas

Inhalación de sustancias nocivas 3M Serie 8511 aprobación NIOSH N95 o similar. Capataz* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte E - Equipo Personal de P rotección 1926.103

R uido Uso de pro tección auditiva, taponesTodo el personal que opere la amo ladora y aquellos que se encuentren cerca al área de trabajo.

Capataz* Art.42º (De la Protección Personal) de la R.S. Nº 021- 83-TR

T ro pezo nes

M antener el orden y limpieza.Acopiar material de trabajo.M antener libres los accesosa la zona de trabajos

Permanente Capataz

* Art. 11.1º Accesos, señalización y circulación - Norma Técnica G050* Art. 4º y 7º (Circulación, orden y limpieza) de la R.S. Nº 021-83-TR

ACTIVIDAD: Colocación de Vidrios y AccesoriosDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí da de A ltura

Plataforma de trabajo estádares con baranda rígida de pro tección, con línea devida independiente al trabajador con rope grap. Andamio elevado con dos tablas como mínimo (2" como mínimo de espesor) con rodapié.

Asegurar las líneas de las poleas a la estructuraprincipal, los ganchos de las po leas deberán estarasegurados con pines de seguridad.

Capataz

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte L - Andamios 1926.451* Art. 13.2º - Protección de Trab. con Riesgo de Caída Norma Técnica G050* Estándar PSSM A

Colocación de rodapiésSiempre en los vanos y en las plataformas de trabajo salientes de la estructura principal.

Capataz

* Art. 11.3º - EPP Acceso, circulación y señalización Norma Técnica G050 *A rt. 7º R.S. Nº 021-83-TR* Estándar PSSM A

C aí da de Obje to s Señalización y restricción del tránsito . Restringir el área de influencia en la parte inferior para el paso de personal.

Antes de iniciar los trabajos Capataz

C o rtesVerificar equipos en buen estado. Empleo de guantes de cuero flexible refo rzados.

Revisión previa al ingreso del personal. En todo momento de manipuleo de las cargas, equipos, herramientas o cualquier material.

Capataz* Estándar PSSM A* Art. 10.18º - EPP Equipo Pro tección Personal Norma Técnica G050

P ro yecció n de part í culas

Uso de lentes de protección de policarbonato contra impactos

A todo el personal involucrado en la tarea. Capataz* Estándar PSSM A* Art. 10.18º - EPP Equipo Pro tección Personal Norma Técnica G050

Go lpesUso de guantes de cuero flexible para el manipuleo del material.

Siempre al momento de trabajar con toda clase demateriales, equipos o herramientas.

Capataz* Art. 7º (Circulación, o rden y limpieza) de la R.S. Nº 021-83-TR

T ro pezo nesOrden y limpieza.Uso de bo tas de jebe con suela antideslizante o botín de cuero.

Todo el personal que esté involucrado en la tarea. Capataz

* Art. 11.1º Accesos, señalización y circulación - Norma Técnica G050* Art. 4º y 7º (Circulación, orden y limpieza) de la R.S. Nº 021-83-TR

Page 61: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Pintado de EstructurasDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí da de Obje to sEmpleo de ganchos de alambre # 8 para sujetar los depósitos de pintura.

Siempre en el momento de pintado . Operario

* Art. 10º - EPP Trabajos en Altura Norma Técnica G050* Art. 15º R.S. Nº 021-83-TR* Estándar PSSM A

C aí da de A ltura

Plataformas de trabajo estádares con baranda rígida de pro tección, con línea devida independiente al trabajador con rope grap. Andamio elevado con dos tablas como mínimo (2" como mínimo de espesor) y rodapié

Asegurar las líneas de las poleas a la estructuraprincipal, los ganchos de las po leas deberán estarasegurados con pines de seguridad.

Capataz

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte L - Andamios 1926.451 *A rt.25º (De los Andamios) de la R.S. Nº 021-83-TR

Área de trabajo libre de materiales inflamables

Siempre Operario

Ropa de trabajo libre de sustancias inflamables

Só lo para el personal que interviene directamente en la operación.

Operario

Incendio Uso de guantes de cuero cromoSó lo para el personal que interviene directamente en la operación.

Operario* Estándar PSSM A * Art. 10.15º - EPP Trabajos con equipos especiales Norma Técnica G050

Señalización del área de uso de sustancias volátiles

Ubicados de manera adecuada para aislar la zonade trabajo.

Operario

Extinto res co locados en el área de trabajoSiempre (cantidad, tipo y tamaño dependiendo de la capacidad de extinción

Operario

Se debe revisar las características de mangueras de alta presión.

De acuerdo a la capacidad y especificaciones técnicas del compresor

Capataz

A lta presió n Ubicación de abrazaderas de alta presiónEn las uniones de M anifo ld - M anguera, M anguera - M anguera, M anguera - Boquilla de salida.

Capataz * Estándar PSSM A

Ubicación de cadenas de alta resistencia con abrazaderas de alta presión independientes.

En las uniones de M anifo ld - M anguera, M anguera - M anguera, M anguera - Boquilla de salida.

Capataz

C o ntac to co nsus tanc ias no civas

Empleo de guantes de PVC Siempre durante el pintado Operario* Art. 10.5º - EPP Trabajos con equipos Norma Técnica G050* Estándar PSSM A

P ro yecció n depart í culas en la v ista

Uso de lentes de protección de policarbonato contra impactos .

Uso permanente Operario* Art. 10.5º - EPP Trabajos con equipos Norma Técnica G050* Estándar PSSM A

Go lpesUso de guantes de cuero flexible para le manipuleo del material

Siempre al momento de trabajar con toda clase dematerilaes, equipos o herramientas

Capataz* Art. 10.15º - EPP Trabajos con equipos Norma Técnica G050* Estándar PSSM A

Uso de pro tecto r respirato rio contra vapores ácidos

Todo el personal que realice trabajos de pintura y el que se encuentre a menos de 5 metros.

PdR* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) - Protección Respirato ria 1910.134

Inha lac ió n desus tanc ias no civas

Colocación de carteles de "USO OBLIGATORIO DE RESPIRADOR"

En talleres de pintura PdR

Ingest ió n desus tanc ias no civas

Rotulación de todo material peligroso y nocivo para la salud

En la inducción antes del inicio de operaciones laidentificación con todo el personal de todo material peligroso en obra.

PdR* Art. 12º M anipuleo de M ateriales - Norma Técnica G050

R uido Uso de pro tecto res auditivosTodo el personal que opera el soplete y se encuentre ayudando o cercano al área.

Operario

* Art.42º (De la Protección Personal) de la R.S. Nº 021- 83-TR * OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte E - Pro tección para los o ídos1926.101 * Art. 11.1º y 11.4º Señalización yCirculación en obra Norma Técnica G050

T ro pezo nes Orden y limpieza en todas las áreas Permanente Capataz

* Art. 11.1º Accesos, señalización y circulación - Norma Técnica G050* Art. 4º y 7º (Circulación, orden y limpieza) de la R.S. Nº 021-83-TR

Page 62: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Soldadura EléctricaDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí da de A lturaSe deberá usar arnés de cuerpo entero certificado con doble línea de vida.

Cuando se realicen trabajos de so ldadura en los niveles superio res (encima de 1.80 m.). Según el Estándar TADE - PdRL - 007

Operario soldador

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte E - Cinturones de seguridad1926.104 b) * A rt. 10º - EPP Trabajos en A ltura Norma Técnica G050

C aí da de Obje to sSe debe colocar Restricción de ingreso a la zona inferior de trabajo mediante letreros y encintado.

Letreros de 0.60 x 1.00 m y empleo de cinta de barricada amarilla para prevención o ro ja como prohibición de ingreso al área.

Operario soldador

* Art. 10º - EPP Trabajos en Altura Norma Técnica G050* Art. 15º R.S. Nº 021-83-TR* Estándar PSSM A

Aterrado de los equipos con base metálica Antes de las operaciones Operario soldador

C o ntac to co n Energí ae léc t rica

Verificación de cable vulcanizado en toda su extensión y los empalmes con cinta aislante y posterio rmente cinta vulcanizante.Empleo de tenazas aislantes como terminales.

Antes de las operaciones Operario soldador

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte K - Eléctrico 1926.400 f) ySubparte E236J - So ldadura y co rte de arco 1926.351* Estándar PSSM A

Uso de biombos de protecciónUbicados de manera adecuada para aislar la zona de trabajo

Operario soldador

P ro yecció n de part í culas

Uso de pro tecto r facialObligato rio para todo el personal que realice trabajos de esmerilado y desbaste.

Operario soldador

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte J - Soldadura y corte de arco1926.351 e) * Art. 10.15º EPP Trabajos con equiposespeciales Norma Técnica G050* Estándar PSSM A

Uso de lentes de policarbonato Siempre debajo del pro tecto r facial Operario soldadorUso de guantes, mandil yescarpines de cuero cromo.

Obligato rio para todo el personal que realice trabajos de esmerilado y desbaste.

Operario soldador

C o ntac to co n tempera turasext remas

Empleo de guantes de caña larga de cuero cromo y careta de so ldador con casco incorporado.

Siempre Operario soldador * Estándar PSSM A

C o rtes

Se debe emplear el EPP cuando se usa amoladora. Amoladora con guarda.

Permanentemente durante la operación Operario soldador* Estándar PSSM A* Art. 10.18º - EPP Trabajos en Altura Norma Técnica

Personal Calificado Operadores de amo ladora Capataz

Inha lac ió n de sus tanc ias no civas

Empleo de pro tección respiratoria para humos metálicos

Siempre al momento de soldar con respirador modelo 8212 u 8214 o similar.

Operario soldador* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) - Protección Respirato ria 1910.134

El área de trabajo debe estar libre de materiales inflamables.

Siempre Operario soldador

La ropa de trabajo debe estar libre de sustancias inflamables.

Só lo para el personal que interviene directamente en la operación

Operario soldador

Incendio Se debe usar biombos de protección.Ubicados de manera adecuada para aislar la zona de trabajo.

Operario soldador* Estándar PSSM A* Art. 10.15º - EPP Trabajos con equipos especiales Norma Técnica G050

Se debe uso guantes, mandil y escarpines de cuero cromo.

Só lo para el personal que interviene directamente en la operación

Operario soldador

Se debe colocar Extinto res en el área de trabajo .

Siempre (cantidad, tipo y tamaño dependiendo de la capacidad de extinción del equipo extintor).

Operario soldador

R uido

Se debe usar protecto resauditivos.

Obligato rio para todo el personal que realice trabajos de corte, esmerilado y desbaste. Asimismo al personal comprometido en la zona de operación.

Capataz

* Art.42º (De la Protección Personal) de la R.S. Nº 021- 83-TR * OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte E - Pro tección para los o ídos1926.101 * Art. 11.1º y 11.4º Señalización y Circulación en obra Norma

Se debe colocar carteles de uso obligatorio : ROTECCIÓN AUDITIVA

Ubicados al ingreso de la zona de trabajo . Capataz

R adiació n Uso de EPP para soldar. Obligato rio durante los trabajos de so ldadura. Operario soldador* Art. 10.15º - EPP Trabajos con equipos especiales Norma Técnica G050

Page 63: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Corte, esmerilado y desbasteDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí da de A lturaSe deberá usar arnés de cuerpo entero certificado con doble línea de vida.

Cuando se realicen trabajos de so ldadura en los niveles superio res (encima de 1.80 m.) y con amortiguador de caída por encima de los 5 metros.. Según el Estándar TADE - PdRL - 007

Operario

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte E - Cinturones de seguridad1926.104 b) * Art. 10º - EPP Trabajos en Altura Norma Técnica G050

C aí da de Obje to s

Se debe restringir el ingreso a la zona inferior de trabajos en altura mediante letreros y encintados.

Letreros de 0.60 x 1.00 m y empleo de cinta de barricada amarilla para prevención o ro ja como prohibición de ingreso al área.

Operario soldador

* Art. 10º - EPP Trabajos en Altura Norma Técnica G050* Art. 15º R.S. Nº 021-83-TR* Estándar PSSM A

El trabajo debe ser asistido como apoyo para sujeción de las partes.

Siempre al momento de corte, mínimo entre dos personas.

Operario soldador

C o ntac to co n energí a eléct rica

Se debe verificar el cable vulcanizado en toda su extensión, así como los empalmes con cinta aislante y posteriormente cinta vulcanizante.

Antes de las operaciones y para cada uno de los equipos que se van a emplear.

Operario soldador

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte K - Eléctrico 1926.400 f) ySubparte J - Soldadura y corte de arco 1926.351* Estándar PSSM A

Empleo de tableros eléctricos con llaves termomagnéticos, con pro tección diferencial y puesta a tierra.

Considerando todos los circuitos, en cada tablero que se utilice.

Operario electricista.

C o rtes

Se debe usar el EPP para usar amo ladora y ésta debe tener su respectiva guarda.

Permanentemente durante su operación Operario* Estándar PSSM A* Art. 10.15º - EPP Trabajos con equipos especiales Norma Técnica G050

Lo debe realizar sólo personal calificado. Los operadores de amoladora Capataz* Art. 11.1º y 11.4º Señalización y Circulación en obra Norma Técnica G050

Go lpes Se debe usar guantes de cuero cromo. Uso permanente Operario soldador* Art. 10.15º Trababajos con equipos especiales Norma Técnica G050

Área de trabajo libre de materiales inflamables

Antes del inicio de trabajos en caliente Operario soldador

Ropa de trabajo libre de sustancias inflamables

Só lo para el personal que interviene directamente en la operación.

Operario soldador

Incendio

Se debe usar guantes, mandil y escarpines de cuero cromo

Só lo para el personal que interviene directamente en la operación.

Operario soldador* Estándar PSSM A * Art. 10.15º - EPP Trabajos con equipos especiales Norma Técnica G050

Uso de biombos de protección.Ubicados de manera adecuada para aislar la zona de trabajo.

Operario soldador

Se debe usar abrazaderas en todas las uniones.

Permanentemente durante su operación Operario soldador

Extinto res co locados en el área de trabajoSiempre (cantidad, tipo y tamaño dependiendo de la capacidad de extinción del equipo extintor)

Operario soldador

Uso de biombos de protecciónUbicados de manera adecuada para aislar la zona de trabajo

Operario

Uso de pro tecto r facial consujeción al casco .

Obligato rio para todo el personal que realice trabajos de corte, esmerilado y desbaste en todo momento de la operación.

Operario

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte J - Soldadura y corte de arco1926.351 e) * Art. 10.15º EPP Trabajos con equiposespeciales Norma Técnica G050* Estándar PSSM A

P ro yecció n de P art í culas

Uso de lentes de policarbonato Siempre debajo del pro tecto r facial Operario

Se debe uso guantes, mandil y escarpines de cuero cromo.

Obligato rio para todo el personal que realice trabajos de corte, esmerilado y desbaste en todo momento de la operación.

Operario

R uidoSe debe colocar carteles de uso obligatorio : PROTECCIÓN AUDITIVA

Ubicados al ingreso de la zona de trabajo . Capataz

* Art.42º (De la Protección Personal) de la R.S. Nº 021- 83-TR * OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte E - Pro tección para los o ídos1926.101 * Art. 11.1º y 11.4º Señalización y Circulación en obra Norma Técnica G050

Uso de pro tecto res auditivosTodo el personal que opera el soplete y se encuentre ayudando o cercano al área.

Capataz

Page 64: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ACTIVIDAD: Operaciones OxicoacetilénicasDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí da de A lturaSe deberá usar arnés de cuerpo entero certificado con doble línea de vida.

Cuando se realicen trabajos de so ldadura en los niveles superio res (encima de 1.80 m.) y con amortiguador de caída por encima de los 5 metros.. Según el Estándar TADE - PdRL - 007

Operario

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte E - Cinturones de seguridad1926.104 b) * Art. 10º - EPP Trabajos en Altura Norma Técnica G050

C aí da a nive l

Se debe mantener limpio y ordenado el área donde se realicen trabajos con soldadura oxicoacetilénicas .Así como también mantaner los accesos libres.

A todo el personal Operario/Capataz * Estándar PSSM A

Explo sió n

Se debe trabajar en lugares ventilados, nunca en lugares con atmósfera inflamable o cerca de materiales o sustancias combustibles o inflamables.

En todo momento Operario

* Art.42º (De la Protección Personal) de la R.S. Nº 021- 83-TR * OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) Subparte E - Pro tección para los o ídos1926.101 * Art. 10.17º - EPP Trabajos con equiposespeciales Norma Técnica G050

Inha lac ió n de sus tanc ias no civas

Empleo de pro tección respiratoria para humos metálicos

Siempre al momento de soldar con respirador modelo 8212 u 8214 o similar.

Operario* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR) - Protección Respirato ria 1910.134

Área de trabajo libre de materiales inflamables

Antes del inicio de trabajos en caliente. Operario

Ropa de trabajo libre de sustancias inflamables

Só lo para el personal que interviene directamente en la operación.

Operario

IncendioSe debe usar guantes, mandil y escarpines de cuero cromo

Só lo para el personal que interviene directamente en la operación.

Operario* Estándar PSSM A* Art. 10.15º - EPP Trabajos con equipos especiales Norma Técnica G050

Se debe usar abrazaderas en todas las uniones.

Permanentemente durante su operación Operario

Extinto res co locados en el área de trabajoSiempre (cantidad, tipo y tamaño dependiendo de la capacidad de extinción del equipo extintor)

Operario

ACTIVIDAD: Izaje con wincheDesarrollado por: GRA - SRPFecha de Elaboración: Setiembre de 2013Revisión: 1

C ON T R OL OP ER A C ION A L

P e ligro C rí t ico M edidas P revent ivas C rite rio s de A pli cació n P ues to C laveN o rma/ D o cumento que describe

la act iv idad

C aí da de Obje to s

Empleo de ganchos dealambre # 8 para sujetar losmateriales, herramientas atransportar.

En todo momento que opere el winche y además acordar o señalizar el área inferio r donde opera el winche.

Operario* Estándar PSSM A * Art. 15º R.S. Nº 021-83-TR

C aí da de A ltura

El operador del winche debe colocarse su arnés de seguridad y anclarlo a un punto fijo de la estructura para evitar su caída cuando recibe la carga en altura.

Todo el tiempo que realice la operación utilizando el winche. Además se debe verificar el estado del winche: asegurar las líneas de las po leas del winche, los ganchos de las poleas deberán estar asegurados con pines de seguridad.

Capataz

* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte E - Cinturones de seguridad 1926.104 b)* Art. 10º - EPP Trabajos en Altura Norma Técnica G050

C o ntac to co n energí a eléct rica

Se debe verificar los cables, deben estar aislados, o vulcanizados en toda su extensión y los empalmes con cinta aislante y posterio rmente cinta vulcanizante.

Antes de inicicar las operaciones con el winche. Operario* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte K - Eléctrico 1926.400 f)* Estándar PSSM A

Go lpesUso de EPP y guantes de cuero flexible para la manipulación de materiales y herramientas.

A todo el personal Operario* OSHA Regulations (Standars - 29 CFR)Subparte K - Eléctrico 1926.400 f)* Estándar PSSM A

C o rtesSe debe verificar que los equipos se encuentren en buen estado. Empleo deguantes de cuero flexible reforzados.

Revisión previa al ingreso del personal. En todo momento de manipuleo de las cargas, equipos, herramientas o cualquier material.

Capataz

* Art. 37º (De la Protección) de la R.S. Nº 021-83-TR * Estándar PSSM A * Art. 10.18º - EPP Trabajos en Altura Norma Técnica G050

Page 65: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 17: REQUISITOS PREVIOS AL INICIO DE ACTIVIDADES

LISTA DE VERIFICACION

Actividad: Fecha de inicio prevista

Frente de Trabajo

Ingeniero Responsable:

Supervisor / Capataz:

A M B

1 Matriz de Control Operacional Jefe de Seguridad Salud y Medio Ambiente X X

2 Procedimiento de trabajo aprobado por la Jefatura de Obra Oficina Técnica X

3 Formato de lista de verificación de la actividad Jefe de Seguridad Salud y Medio Ambiente X X

4 Capacitación específica Jefe de Seguridad Salud y Medio Ambiente X X

5 Supervisión presencial (definir nivel) Jefe de Seguridad Salud y Medio Ambiente X

6 Instrucción específica del Check List Supervisor de Riesgos de Proyectos X X X

7 Seguro complementario de trabajo de riesgo (SCTR) Administrador X X X

8 Premisos de trabajo (firmada) Jefe de Seguridad Salud y Medio Ambiente X X

9 Provisión (stock) de equipos de prtección individual Jefe de Seguridad Salud y Medio Ambiente X X X

10 Esquema y provisión de protecciones colectivas Jefe de Seguridad Salud y Medio Ambiente X X X

Firma: Firma:

Ingeniero Responsable: Ingeniero Responsable:

Fecha: Hora: Fecha: Hora:

FIRMARESPONSABLEREQUISITOS

REQ

UER

IDO

PO

R N

IVEL

DE

RIE

SGO

Page 66: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 18: MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO – SEGURIDAD Y SALUD

ACTIVIDAD:

Desarrollado por:

Fecha de elaboración:

Peligros Significativos Medidas Preventivas Criterios de Aplicación Puesto ClaveDocumento Normativo de

ReferenciaRegistros Cumplimiento

MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO - SEGURIDAD Y SALUD

CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO

Page 67: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 19: MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO – MEDIO AMBIENTE

ACTIVIDAD:

AAS Medidas Preventivas Criterios de Aplicación Puesto ClaveDocumento Normativo de

ReferenciaRegistros Cumplimiento

MATRIZ DE CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO - MEDIO AMBIENTE

Desarrollado por:

Fecha de elaboración:

CONTROL OPERACIONAL Y SEGUIMIENTO

Page 68: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 20: PLAN GENERAL DE CAPACITACIONES

PLAN GENERAL DE FORMACIONPER IOD O

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1RIESGO LABORAL Y SALUD

OCUPACIONALCONCEPTOS BÁSICOS

DE SEGURIDADPersonal de Obra 1.00 1

Retroalimentar al personal sobre cnceptos básicos de segurida, salud y medio ambiente

Supervisor de Prevenciones

2RIESGO LABORAL Y SALUD

OCUPACIONAL

SISTEM A DE SEGURIDAD Y SALUD

OCUPACIONALPersonal de Obra 1.00 1

Conocer la Polí tica y los elementos del Sistema de Gest ión se SSM A para aplicar de manera ef icaz la

prevención de riesgos.

Supervisor de Prevenciones

3 RIESGO AM BIENTALM EDIO AM BIENTE Y RESPONSABILIDAD

SOCIALPersonal de Obra 1.00 1

Reconocer el compromiso y responsabilidad que tenemos con el lugar en el que habitamos.

Supervisor de Prevenciones

4RIESGO LABORAL Y SALUD

OCUPACIONALRIESGOS LABORALES Personal de Obra 1.00 1

Dar a conocer sobre los riesgos que se presentan en cada labor que ellos desempeñen y tomar accione preventivas para cada uno de ellos

Supervisor de Prevenciones

5RIESGO LABORAL Y SALUD

OCUPACIONALSALUD E HIGIENE Personal de Obra 1.00 1

Dar a conocer los peligros por causa de enfermedades comunes y ocupacionales

Supervisor de Prevenciones

6RIESGO LABORAL Y SALUD

OCUPACIONALNORM AS BÁSICAS DE

SEGURIDADPersonal de Obra 1.00 1

Dar a conocer sobre los reglamentos y normas de seguridad, salud y medio ambiente y aplicarlos en

sus act ividades

Supervisor de Prevenciones

7 RIESGO AM BIENTALPLAN DE SEGURIDAD

SALUD Y M EDIO AM BIENTE

Personal de Obra 1.00 1

Conocer el programa de SSM A de la empresa y aplicar lo dispuesto en la ejecución de los

proyectos. Dar a conocer las responsabilidaes establecidas en el mismo para su cumplimiento

Supervisor de Prevenciones

8RIESGO LABORAL Y SALUD

OCUPACIONAL

PROCEDIM IENTO DE TRABAJO SEGURO

PARTE 1Personal de Obra 2.00 1 1

Capacitar al personal en los procedimientos seguros de t rabajo, según la actividad que realicen

Supervisor de Prevenciones

9RIESGO LABORAL Y SALUD

OCUPACIONAL

PROCEDIM IENTO DE TRABAJO SEGURO

PARTE 2Personal de Obra 2.00 1 1

Dar a conocer los peligros que se presentan al operar equipos pesados y las medidas de

prevención a aplicar para evitar un incidente.

Supervisor de Prevenciones

10 M OTIVACION Personal de Obra 4.00 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5Ref lxionar sobre los fundamentos básicos de una

actitud proact iva.Supervisor de Prevenciones

11 LIDERAZGO Personal de Obra 4.00 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5Comprender el rol del factor humano dentro del

paradigma de la prevención.Supervisor de Prevenciones

12RIESGO LABORAL Y SALUD

OCUPACIONALPRIM EROS AUXILIOS

PARTE 1Personal de Obra 2.00 1 1

Tener entrenado al personal para aplicar los primeros auxilios.

Supervisor de Prevenciones

13RIESGO LABORAL Y SALUD

OCUPACIONALPRIM EROS AUXILIOS

PARTE 2Personal de Obra 2.00 1 1

Tener entrenado al personal para aplicar los primeros auxilios.

Supervisor de Prevenciones

14PELIGROS FISICOS,

QUIM ICOS Y BIOLOGICOS

EQUIPOS DE PROTECCION

PERSONALPersonal de Obra 2.00 0.5 0.5 0.5 0.5

Saber reconocer qué tipo de EPP debe ut ilizarse según el riesgo al que está expuesto.

Supervisor de Prevenciones

OB JETIV O D E LA C A PA C ITA C IONR ESPON SA B LE

EJEC U C ION1er M ES 2 d o M ES 3 er M ES 4 t o M ES 5t o M ES 6 t o M ES 7mo M ES 8 v o M ESIT EM

A SPEC TO A M B IEN TA L SIGN IF IC A T IV O O

PELIGR O

TEM A D E C A PA C ITA C ION

T R A B A JA D OR ES A R EA IN V OLU C R A D A

HOR A S

Page 69: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

PLAN GENERAL DE FORMACIONPER IOD O

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

1° SEM

2 ° SEM

3 ° SEM

4 ° SEM

15PELIGROS FISICOS,

QUIM ICOS Y BIOLOGICOSUSO DE EPP's Personal de Obra 2.00 0.5 0.5 0.5 0.5

Retroalimentar a los t rabajadores sobre el uso adecuado de EPP.

Especialista

16RIESGO LABORAL Y SALUD

OCUPACIONALCODIGO DE COLORES Personal de Obra 2.00 0.5 0.5 0.5 0.5

Capacitar al pesonal para la ident ificación y reconocimiento de las señales de advertencia,

prohibición e información.

Supervisor de Prevenciones

17PELIGROS FISICOS,

QUIM ICOS Y BIOLOGICOSPLAN DE EM ERGENCIAS Personal de Obra 1.00 1

Conocer el Plan de Emegencias en cuanto a responsabilidades y saber qué hacer en caso de un evento que ponga en peligro las personas, equipos

y medio ambiente.

Supervisor de Prevenciones

18 DERRUM BES ESPACIOS CONFINADOS Personal de Obra 1.00 1Dar a conocer los peligros que se presentan al

realizar t rabajos en espacios confinados. Asimismo conocer las medidas prevent ivas.

Supervisor de Prevenciones

19PELIGROS FISICOS,

QUIM ICOS Y BIOLOGICOSPROTECCION

RESPIRATORIAPersonal de Obra 1.00 1

Capacitar al personal sobre la importancia de proteger nuestra vías respiratorias y las

consecuencias de no hacerlo.Especialista

20 DERRUM BESEXCAVACIONES Y

DEM OLICIONESPersonal de Obra 1.00 1

Conocer los riesgos a los que se exponen al realizar trabajos de excavación.

Supervisor de Prevenciones

21PELIGROS FISICOS,

QUIM ICOS Y BIOLOGICOS

CONTROL DE AGENTES FISICOS, QUIM ICOS Y

BIOLOGICOSPersonal de Obra 1.00 1

Dar a conocer los t ipos de peligros que existen en el área de trabajo en todas sus etapas, así como del manipuleo de los materiales de construcción

Ingeniero Ambiental

22 EQUIPOS EN M AL ESTADOOPERACIÓN SEGURA DE EQUIPOS PESADOS

Personal de Obra 1.00 1

Conocer el Plan de Emegencias en cuanto a responsabilidades y saber qué hacer en caso de un evento que ponga en peligro las personas, equips y

medio ambiente.

Supervisor de Prevenciones

23INGESTION DE SUSTANCIAS TOXICAS / CONTAM INACION

DEL M EDIO AM BIENTE

M ANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS

Personal de Obra 1.00 1Disposición adecuada de los residuos generados

por los t rabajos realizados.Supervisor de Prevenciones

24CONTACTO CON ENERGIA

ELECTRICAPREVENCION DE

RIESGOS ELECTRICOSPersonal de Obra 1.00 1

Ident if icar los riesgos eléctricos en el área de t rabajo.

Supervisor de Prevenciones

25CONTACTO CON ENERGIA

ELECTRICACONTROL DE ENERGIA

PELIGROSAPersonal de Obra 1.00 1

Dar a conocer los peligros presentes cuando se efectúen t rabajos con energía y saber como

efectuar las acciones de bloqueo y mecanismos de aislamiento para evitar un accidente.

Supervisor de Prevenciones

26 CAIDA A DIFERENTE NIVEL TRABAJOS EN ALTURA Personal de Obra 1.00 1Conocer los peligros al que están expuestos al

realizar trabajos en altura.Supervisor de Prevenciones

27 EQUIPOS EN M AL ESTADOOPERACIÓN SEGURA DE EQUIPOS PESADOS

Personal de Obra 1.00 1Dar a conocer los peligros que se presentan al

operar equipos pesados y las medidas de prevención a aplicar para evitar un incidente.

Supervisor de Prevenciones

28PELIGROS FISICOS,

QUIM ICOS Y BIOLOGICOSTRABAJOS EN

CALIENTEPersonal de Obra 1.00 1

Ident ificar los peligros, evaluar y corregir los riesgos generados al realizar t rabajos en caliente.

Supervisor de Prevenciones

ITEMA SPEC TO A M B IEN T A L

SIGN IF IC A TIV O O PELIGR O

T EM A D E C A PA C ITA C ION

TR A B A JA D OR ES A R EA IN V OLU C R A D A

HOR A SR ESPON SA B LE

EJEC U C ION1er M ES 2 d o M ES 3 er M ES 4 t o M ES 5t o M ES 6 t o M ES 7mo M ES 8 v o M ES OB JET IV O D E LA C A PA C IT A C ION

Page 70: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 21: PLAN GENERAL DE CAPACITACIONES

SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBI ENTE

ACTA DE REUNION

ACTA DE CAPACITACION

ACTA DE AUDITORIA

TEMA:

AREA O EQUIPO:

HORA DE INICIO: HORA DE TERMINO: FECHA:

LUGAR:

RESPONSABILIDAD: FIRMA DE RESPONSABLE

N° PARTICIPANTES DNI AREA / EMPRESA FIRMA

Page 71: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

PLAN GENERAL DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS

CONTENIDO 1. OBJETIVO DEL PLAN 2. ALCANCE 3. DEFINICIONES 4. REFERENCIAS 5. RESPONSABILIDADES 6. COMITÉ DE EMERGENCIAS 7. TIPOS DE EMERGENCIA Y METODOS DE REACCIÓN 8. CONSIDERACIONES TÉCNICAS FRENTE A LAS EMERGENCIAS

Page 72: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

1. OBJETIVO DEL PLAN

• Proteger la integridad física de todos los trabajadores que laboran en el proyecto “RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH” así como los bienes y activos de la misma.

• Lograr que el personal de la obra actué en forma ordenada, técnica, metódica y, eficiente ante alguna emergencia suscitada en la misma.

• Establecer medidas de prevención y control que permitan minimizar los riesgos que puedan presentarse en una emergencia.

• Establecer grupos de respuesta ante emergencias y brindar una guía para la preparación, entrenamiento y prácticas de sus integrantes con el fin de cubrir la diversidad de emergencias que puedan presentarse en la Obra.

• Definir cuáles serán las responsabilidades y funciones de cada uno de los integrantes de los grupos de respuesta y los trabajadores en general de la obra.

2. ALCANCE

La obra RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH consiste en un área con los siguientes perímetros y linderos: Área hallada según estudio topográfico=3786.50m2 Perímetro hallado según estudio topográfico=253.97m Manzana “L” – Lote 4 – Pueblo Joven Dos de Junio Por el Norte: Colinda con la Av. Los Incas en un tramo de con 76.72m Por el Sur: Colinda con el Lote 1 en 03 tramos de 21.42m, 8.49m y 24.07m Por el Este: Colinda con el Jr. Tiahuanaco en 03 tramos de 29.91, 15.26m y 16.80m. Por el Oeste: Colinda con el Lote3 en un tramo de 61.31m. El proyecto contemplará el siguiente planteamiento arquitectónico:

� Construcción de 02 pabellón para el Área Pedagógica (Aulas)

Área total construida = 561.90m2 Área techada = 661.65m2 Área 08 ambientes para aulas = 65.20m2 c/u

� Construcción de 01 pabellón para el Área Pedagógica (Sala de Psicomotricidad) Área total construida = 95.05m2 Área techada = 111.95m2 Área ambiente para sala psicomotriz = 87.60m2 c/u

� Construcción de 01 pabellón para el Área Administrativa

Área total construida = 188.00m2 Área techada = 261.65m2 Área para dirección = 21.15m2 Área para secretaría = 10.27m2 Área de espera = 9.85m2

Page 73: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Área sala de profesores = 65.20m2 Área Tópico y consultorio en psicología = 21.15m2 Área depósito de material educativo = 21.15m2 Área 02 servicios higiénicos docentes = 9.50m2 Área limpieza = 4.75m2 Área mantenimiento = 4.75m2.

� Construcción de 01 pabellón para el Área de Servicios Higiénicos

Área total construida = 76.45m2 Área total techada = 90.05m2 Área servicios higiénicos niños = 34.65m2 Área servicios higiénicos niñas = 34.65m2

� Construcción del Área General y de servicios

Área total construida = 434.27m2 Área techada = 105.67m2 Área Cerco perimétrico = 130.45m2 Área atrio de ingreso Av. Los Incas = 83.85m2 Área Guardianía = 49.75m2

Área de Guardianía = 10.50m2 Área SS.HH = 4.94m2 Área pasadizo = 5.20m2 Área Dormitorio de Guardianía = 10.95m2

Área Cuarto de máquinas = 5.52m2 Áreas de circulación y accesos = 105.45m2 Muros de Contención = 59.25m2 Lado Este (1er tramo) = 22.35m2 Lado Este (2do tramo) = 23.90m2

Lado Norte (3er tramo) = 13.05m2

� Construcción de Área de Extensión Educativa

Área total construida = 1784.55m2 Área techada = 232.70m2 Área de Juegos Infantiles = 381.60m2 Áreas verdes = 672.20m2 Área de Cancha Deportiva = 578.35m2 Área para tribunas (04) = 152.40m2

Resumen: Área total de terreno = 3786.50m2 Total Área construida (Proyecto) = 3045.17m2 Total Área Techada (Proyecto) = 1463.67m2 Áreas verdes = 672.20m2 Total Área libre disponible = 68.13m2

El presente plan de emergencia se aplicara principalmente en:

• Accidentes laborales. • Incendios y/o explosiones.

Page 74: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

• Sismos y/o terremotos.

3. DEFINICIONES Emergencia: Estado de daños sobre la vida, el patrimonio y el medio ambiente ocasionados por la ocurrencia de un fenómeno natural o inducido por el hombre que altera el normal funcionamiento de la obra y que pueda poner en peligro la estabilidad de la misma ya sea en forma parcial o total, produciendo daños. Plan de Emergencia: es el conjunto de actividades y procedimientos para controlar una situación de emergencia en el menor tiempo posible tendiente a recuperar la capacidad operativa de la Empresa, minimizando los daños que puedan producirse. Contingencia: es una emergencia de un tipo determinado. Puede ser específica o sea de un solo tipo o presentarse dos contingencias diferentes pero en forma simultánea. Plan de Contingencia: es el conjunto de actividades, métodos y procedimientos para controlar una situación de emergencia específica. Grupo de Respuesta: es el núcleo organizativo de personal con conocimientos necesarios y entrenamiento adecuado para enfrentar una contingencia. Comité de Emergencia: Es el grupo de trabajo que dirigirá en forma práctica y efectiva cada una de las emergencias que viva la obra. El jefe de comité es el único encargado de generar las comunicaciones del suceso al comité de Emergencia de la Empresa Contratista.

4. REFERENCIAS - Especificaciones técnicas del proyecto. - Instituto Nacional de Defensa Civil.

5. RESPONSABILIDADES INGENIERO RESIDENTE DE OBRA

• Será quien como principal actividad comandará el comité de emergencia de la obra. Para poder liderar este esquema, deberá implementar a la brevedad todo los recursos humanos, de capacitación, de organización y materiales que requiera el presente Plan de Respuesta a Emergencia.

• Verificará por medio del Supervisor de Prevenciones de Riesgos de proyectos la efectividad del presente plan a través de programaciones de simulacro en uno de los esquemas de contingencia.

• Coordinará el esquema de comunicación con el Comité de Emergencias. JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE

• Prestarán todos los medios disponibles para que lo que estipula el presente plan se disponga en campo.

• Dispondrá que el personal perteneciente a la brigada de emergencia esté disponible tanto para las emergencias como para el programa de capacitación que implica el sistema de control de la contingencia.

SUPERVISORES Y CAPATACES

Page 75: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

• Difundirá como mínimo una vez al mes con el grupo de trabajo el plan de

emergencia, esté debe ser de conocimiento de todo los trabajadores de la Obra “RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH”.

• Verificara que los medios de los que dispone el plan de emergencia (ej., camillas, botiquines, extintores, medios de comunicación, etc.) estén operativos, en buenas condiciones y en el lugar apropiado. (mapa de riesgos).

• Sugerirá todas las medidas no contempladas en este plan, cuando las condiciones no sean aplicables a los métodos de control contemplados en el presente documento.

JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE

• Dirigirá en campo la actividad técnica que se requiera en base a cada una de las situaciones de emergencia que viva la obra. Debe dejar claramente quien realizará este trabajo en su ausencia, como también se debe preocupar de la capacidad técnica de su reemplazo.

• Asistirá al Ingeniero Residente de Obra en todas las necesidades técnicas que demande el plan de emergencia.

• Buscará todos los medios posibles para la preparación de las diversas unidades de emergencia en razón de la actividad encomendada.

• Generará en forma coordinada con el Ingeniero de dirección de Obra un simulacro mensual o de acuerdo a la demanda de la Obra “RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH”.

• Emitirá los informes necesarios conforme a las emergencias suscitadas.

6. COMITÉ DE PREVENCIÓN DE RIEGOS 6.1. OBJETIVO

Con el propósito de asumir en forma coordinada posibles emergencias que afecten a la obra, se debe conformar un comité de emergencias y brigadas de contra incendios y rescate. El Comité de Emergencia reportará al comité central de la Empresa Contratista, es decir, el presidente del comité determinará según las circunstancias la coordinación con dicha central. 6.2. CONFORMACIÓN COMITÉ DE EMERGENCIA DE OBRA: RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH El comité de Emergencias en Obra estará integrado por:

• Ing. Residente de Obra • Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente • Supervisor de Prevenciones de Riesgos de proyectos • Administrador de Obra

Page 76: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

BRIGADAS DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIA EN LA OBRA: RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH Las Brigadas de respuesta ante emergencia estarán integradas por: Ing. JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE MAESTRO DE OBRA 05 Trabajadores 6.3. ESTRUCTURA DE LA BRIGADA Dichas brigadas reciben formación de primeros auxilios básicos (con incidencia en control de Hemorragias, fracturas, estabilización, inmovilización, RCP, etc.) Por personal especializado (Paramédicos), formación en prevención y control de incendios, rescate y evacuación. 6.4. ORGANIZACIÓN De acuerdo a la magnitud de la emergencia, la Dirección de Obra activará el Comité de emergencias el que podrá declararse en sesión permanente o en su defecto se nombrará a las personas que estarán de guardia o a la espera de los acontecimientos hasta que se resuelva la emergencia. Las brigadas de emergencia de Obra reportaran de manera directa al comité de emergencias de Obra. Realizadas las primeras acciones, el Comité se reunirá nuevamente para evaluar las acciones o gestiones llevadas a cabo así como los resultados obtenidos. 6.5. FUNCIONES Las funciones que llevará a cabo cada miembro del Comité estarán relacionadas a las que realiza dentro de la obra. Facilitará la labor del Comité poniendo a su disposición los recursos de que dispone la empresa dentro de su área. En caso de que las personas nombradas en el punto 2 no estuviesen disponibles estos serán reemplazados por las personas que los sustituyen en sus ausencias. Las funciones que tendrán los brigadistas consisten en brindar los primeros auxilios, dirigir al personal comprometido en una emergencia, entre otras funciones directamente relacionados con los trabajadores de la Obra.

7. TIPOS DE EMERGENCIAS Y MÉTODO DE REACCIÓN. Los tipos de emergencias que se presentan a continuación, son el producto de un análisis técnico de las exposiciones que pueden afectar a la obra en razón de las actividades de alto riesgo las diversas coyunturas que se desarrollan en la obra. Si bien es cierto, un plan de respuesta a emergencias define los métodos y la

JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO

AMBIENTE MAESTRO DE OBRA 05 TRABAJADORES

Page 77: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

organización que se debe asumir en un acontecimiento inesperado, el objetivo primordial es que se consiga todo el recurso para no llegar a la emergencia.

7.1. PLAN DE CONTINGENCIA PARA ACCIDENTES GRAVES Objetivo

• Minimizar las pérdidas, producto de un accidente. • Proporcionar todos los medios posibles a fin de que el o los heridos tengan la

atención de salud oportuna en razón a la gravedad y tipo de lesión. • Vigilar que los grupos de trabajo cuenten con los medios y la preparación

apropiada para permitir un control oportuno. Integrantes

• JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE • MAESTRO DE OBRA • 05 Trabajadores

Comunicaciones:

1. Desde el lugar de la ocurrencia se generará la primera solicitud de apoyo al jefe de brigada: JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE.

2. El jefe de brigada tomará inmediato contacto radial o por otro medio con los integrantes de la brigada. Cada uno de los integrantes de la brigada cuenta con Silbatos los cuales utilizaran para comunicarse.

3. El jefe de la brigada comunicará del suceso en forma inmediata a la dirección de la Obra, al Residente y al SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS de la Obra.

4. La dirección de la Obra, dependiendo de la gravedad del accidente activará en forma inmediata el Comité de Emergencias.

5. El Comité de Emergencias por medio del jefe del comité mantendrá comunicación con campo a fin de solicitar información del estado del o los heridos.

6. El SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS se apersonara a la brevedad al área de la ocurrencia del suceso, manteniendo informado al jefe de comité de todos los sucesos en campo. La actividad del SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS es mantener contacto con los centros de salud y con la Asistenta Social a fin de coordinar vía RPM o por otros medios las necesidades de traslado para el o los heridos posterior al periodo de estabilización.

7. Dependiendo de la gravedad del evento no deseado, el jefe del Comité de Emergencias solicitará activación del comité central de LA Empresa Contratista, a fin de coordinar desde la central los sucesos de carácter legal o traslados de emergencias.

Esquema de trabajo: Producido algún accidente, se detienen las labores en el área comprometida, retirando al personal, sin mover maquinarias, herramientas y/o todas aquellas partes que se encuentren involucradas en el accidente, los responsables de esta actividad es el capataz. No se moverá al accidentado hasta la llegada de algún miembro de la brigada de emergencia, el cual luego de evaluar la situación, procederá a la asistencia debida. Los integrantes pasivos del plan de emergencia deberán prestar los primeros auxilios en

Page 78: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

campo (esto debe ser realizado solo por personal con instrucción básica). En caso que el accidente se suscite en niveles muy altos, el capataz solicitara el apoyo a de los bomberos o de alguna grúa, se tratara para esto de manera directa con el maniobrista de la torre grúa. El Jefe de Comité de emergencia mantendrá contacto telefónico con el Gerente de la Empresa Contratista a quien se le formalizará del suceso a la brevedad, una vez atendida la emergencia. TELÉFONOS DE EMERGENCIA

Para la asistencia primaria (en todo suceso y con mayor razón en caso de emergencia grave), se debe considerar: Estado de conciencia: Se pregunta al accidentado su nombre, día, labor ejecutada, para reconocer su estado de conciencia. Reconocimiento de heridas: Se procede a revisar al accidentado de cabeza a pies, sin comprometerlo en movimientos innecesarios, para evaluar posibles heridas abiertas.

• Control de hemorragias. • El procedimiento a seguir obliga ante el sangrado profuso de una herida- a

realizar presión directa sobre ella, posteriormente presión indirecta y de ser posible elevación del miembro afectado.

• Fracturas e inmovilización. • En caso de deformación visible de algún miembro, se debe asumir fractura en

éste, por lo que se colocará una férula neumática para la inmovilización respectiva.

• Colocación del collarín cervical. • Se procederá a colocar el collarín cervical desde la parte posterior del cuello (sin

mover la cabeza) y cerrarlo en la parte delantera, observando que este quede asegurado y no permitiendo el movimiento de la cabeza.

• Estabilización de incrustaciones. • Ante la presencia de algún objeto extraño en alguna parte del cuerpo, este no es

extraído, por el contrario, se estabiliza utilizando vendajes, logrando de esta manera contener una posible hemorragia mediante la presión directa realizada por el mismo objeto hacia la herida.

• RCP Reanimación Cardio Pulmonar. Verificación de pulso y frecuencia respiratoria. Todo suceso de caída por trabajos de altura, es considerado como emergencia grave. Toda emergencia que resulte por

NOMBRE TELEFONO DIRECCION ATENCIONPOLICIA (043) 32-1651 Jr. Leoncio Prado N° 401 24 Hora s

EMERGENCIAS POLICIA NACIONAL 105 Jr. Leoncio Prado N° 401 24 Horas

CIA BOMBEROS SALVADORA 33 - CHIMBOTE

(043) - 323333 Jr. Guillermo Moore N° 502 24 Horas

ESSALUD (043) - 483230 - 328641 Av. Circunvalación N° 119 - Chimbote 24 HorasHIDRANDINA (043) - 343430 Jr. Manuel Villavicencio N° 221 - Chimbote 08:00 a 17:00 Hrs

Jr. Manuel Villavicencio M 101 - Chimbote 08:00 a 17:00 HrsSEDA CHIMBOTE (043) - 322011 Jr. La Caleta N° 176 - 1 46 - Chimbote 08:00 a 17:00 HrsHOSPITAL LA CALETA (043) - 323631 - 335529 Malecón Grau S/N - Chimbote 24 HorasCLINICA ROBLES (043) 322453 - 325504 - 326136 Jr. Manuel Villavicencio N° 512 - 516 - Chimbote 24 HorasCLINICA MEDICO OCUPACIONAL CARRIO S.A.C.

(043) - 314501Av. Anchoveta - M Q4, L 06 Urb. Santa Cristina - Nuevo Chimbote

24 Horas

HOSPITAL REGIONAL ELEAZAR GUZMAN BARRON

(043) 311608 - 311280 Urb. Bellamar S/N - Nuevo Chimbote 24 Horas

Page 79: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

descarga eléctrica es considerada como emergencia grave. Se toman los signos vitales del paciente, para el monitoreo respectivo, anotar claramente éstos, con indicación de la hora y cambios que se presente. Todos estos datos son entregados al médico de turno a la llegada al centro asistencial. Dependiendo de la gravedad del accidentado y en coordinación entre la parte médica y la dirección de la Empresa Contratista de obra, se decide sobre el lugar a evacuar y los medios necesarios para ésta. Toda emergencia que obligue a una evacuación es considerada como emergencia mayor debiéndose proceder con entablillado e inmovilización del accidentado. Dicha inmovilización incluye la colocación de collarín cervical y férulas en los miembros necesarios. Todo caso de accidente, es atendido y monitoreado por el SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS, para la información actualizada sobre el estado del accidentado. La Residencia de Obra es el único autorizado a emitir declaración alguna sobre lo sucedido ante el cliente. El Dpto. de Prevención de Riesgos de obra, hace el seguimiento del llenado del formato de accidente/incidente para la formalización de lo sucedido. La gravedad del asunto, obligará a que las coordinaciones con la Oficina de Lima sean realizadas sin distinción de hora.

7.2. RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS MÉDICAS La primera respuesta ante sucesos no deseados que pongan en peligro la vida de una persona, debe realizarse sin ocasionar mayor daño y en el peor de los casos, buscar siempre el mal menor: sano > luxación > fisura > fractura > lisiado > muerte.

7.2.1. PRINCIPIOS GENERALES • Conservar la calma y actuar rápidamente sin hacer caso a los curiosos • Examen general del lugar y estado de la víctima (inundaciones, electrocución,

fracturas, hemorragias, etc.) • Maneje a la víctima con suavidad y precaución. • Tranquilizar al accidentado dándole ánimo (sí está consciente) • Dar aviso pidiendo ayuda (responsabilizar a una persona por su nombre) indicando la

mayor cantidad de información. • No retire al accidentado a menos que su vida esté en peligro (incendios,

electrocución). • El control de hemorragias y la respiración tienen prioridad. • Si hay pérdida de conocimiento no dar de beber jamás. • Cubra al herido para que no se enfríe. • De tener las condiciones para trasladarlo, hacerlo cuidadosamente (inmovilización,

camilla rígida, etc.) • Tome datos de los hechos y novedades.

7.2.2. HEMORRAGIAS Arterial, color rojo y salida intermitente. Venosa, color más oscuro y sale lentamente. Internas - Tratamiento:

Page 80: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Las internas son de difícil observación por lo que al presumir que existiera el paciente deberá ser internado de inmediato. Externas - Tratamiento: • Presión directa (sobre la herida) • Presión digital (sobre la arteria femoral, facial, carótida, humeral) • Eleve el miembro (sí se pudiera) • Torniquete (última opción anotando la hora de inicio y soltando cada 10 minutos) “SOLO EN CASO QUE NO SE PUEDA REALIZAR PRESIÓN DIRECTA NI DIGITAL” Hemorragia nasal - Tratamiento: Comprimir por 3 minutos, poner algodón o gasa. Hemorragia de oído - Tratamiento: Médico urgente posible fractura de cráneo.

7.2.3. QUEMADURAS Por frío, calor o ácidos - Tratamiento: Frío = agua Calor = agua Ácidos = abundante agua por 15 min.

Clasificación: • 1er. Grado = Epidermis, parte externa. • 2do. Grado = Dermis, parte interna, ampollas. • 3er. Grado = Piel calcinada, músculos, tejidos, etc.

Tratamiento: • Nunca reviente las ampollas. • Aplique agua. • Lave con agua y jabón (si se pudiera). • Cubra con gasa estéril (JELONET) y vendajes. • No aplicar cremas, tomate, lechuga, etc. • Lleve al paciente al médico.

7.2.4. ENVENENAMIENTO E INTOXICACIÓN Inhalación = vía respiratoria Ingestión = vía bucal Contacto = a través de la piel

Tratamiento:

• Saque del ambiente • Respiración de aire puro de 5 a 10 min. • Si no responde = respiración artificial • Traslade al hospital Todos los productos químicos deben contar con MSDS de acuerdo a lo establecido en el Estándar de la Empresa Contratista, en tal sentido antes de tomar acción será necesario consultar la Información de la hoja de seguridad del producto.

7.2.5. ATRAGANTAMIENTO Síntomas:

Page 81: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

• Sensación de ahogo • Desesperación. En buscar ayuda • Asfixia • Perdida del conocimiento Tratamiento: • Calme a la persona • Ubique el objeto que obstruye • Tratar de sacarlo con el dedo índice en forma de gancho de derecha a izquierda de la

cavidad bucal • Maniobra de Heimlich (presión entre los apéndices xifoides y ombligo) • Verifique la respiración • RCP

7.2.6. ELECTROCUCION Rescate: • Desconecte la energía general o desenchufe el equipo. • De no poder, aíslese empleando calzado y guantes de goma. • Si el hombre está pegado al cable, utilizar un palo seco y retirarlo. • Si queda encima del cable, envolverle los pies con tela o ropa y jalarlo con un palo

seco, verificando que no jale el cable. • Si puede, actúe más rápido, cortando con un hacha aislada ambos lados del cable. • En alta tensión, se debe cortar la energía en ambos sentidos (fusibles) y descargar la

línea a tierra. • Si quedara suspendido a cierta altura, verificar que la caída no ocasione más daño

(colocar colchones, paja, manta) RCP

7.2.7. INCRUSTACIONES O PENETRACIONES Heridas en general – Tratamiento: • No saque el objeto incrustado • Detenga la hemorragia (compresa) • Estabilice el objeto • Traslade • Monitoree signos vitales

Objetos en el ojo – Tratamiento:

• Hacer lagrimear (trabajo de la bolsa lagrimal) • Lave con abundante agua

Si no es posible sacar el objeto:

• Nunca retire un objeto incrustado • Cubra ambos ojos e inmovilice el objeto con vendas • Dé ánimo al paciente • Traslade al centro hospitalario

7.2.8. FRACTURAS

Page 82: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Rotura de un hueso, pueden ser abiertas o cerradas. Síntomas:

• Intenso dolor • Deformación y amoratado • Imposible de mover • Sensación de rozamiento de dos partes

Tratamiento:

• Examen y reconocimiento (cabeza a pies, zonas, dolores) • Inmovilización provisional (tablillas, férulas, etc.) • Traslado especializado (tabla rígida, camilla, ambulancia)

7.2.9. TRANSPORTE DE HERIDOS • Inmovilice al herido (collarín cervical, férulas, tablillas, etc.) • Colocación de personas en: Cabeza, Brazos, Cintura, Pies • Asegure a la camilla (correajes) • Traslado monitoreado y con cuidado • Anote tiempos necesarios

7.2.10. RCP REANIMACION CARDIO PULMONAR

Masaje cardiaco:

• Verifique si existe pulso • Acueste a la víctima sobre una superficie rígida • Colóquese de costado al paciente • 4 dedos encima del apéndice xifoides • Colocar la base de la palma y la otra mano entrelazarla • Brazos completamente rectos • Comprima de 3 a 4 cm. contando mil uno, mil dos, mil tres. • Continúe con el procedimiento hasta que sea necesario • Frecuencia de 60 por minuto

Respiración artificial:

• Ver, oír y sentir la respiración • Cuello ligeramente extendido hacia atrás • Verifique la no-obstrucción de vías respiratorias • Con el pulgar coger el mentón • Con la otra mano cerrar orificios nasales • Abra la boca e insuflar fuerte • Vea que infla el pecho • No es besar, es cubrir la boca • De no ver el inflado rehacer la maniobra • 12 a 16 veces por min.

Método combinado: Un rescatista o más

• 15 compresiones x 2 respiraciones (mil uno, mil dos, mil tres).

Page 83: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

7.3. PLAN DE CONTINGENCIA EN CASO DE DERRUMBES

7.3.1. OBJETIVO Minimizar las perdidas producto de un derrumbe, entendiendo de tomar en forma inmediata las coordinaciones necesarias para prestar los primeros auxilios a los lesionados, producto del suceso. Generar un rescate sin exponer mayormente a las personas o bienes.

7.3.2. INTEGRANTES

• JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE • MAESTRO DE OBRA • 05 Trabajadores

7.3.3. COMUNICACIONES

Desde el lugar de la ocurrencia se generará la primera solicitud de apoyo al jefe de brigada: JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE. El jefe de brigada tomará inmediato contacto radial o por otro medio con los integrantes de la brigada. El jefe de la brigada comunicará del suceso en forma inmediata a la dirección de Obra, y al SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS de la Obra. La dirección de Obra, dependiendo de la gravedad del accidente activará en forma inmediata el Comité de Emergencias. El Comité de Emergencias por medio del jefe del comité mantendrá comunicación con campo a fin de solicitar información del estado del o los heridos.

EQUIPOS DE PRIMEROS AUXILIOSCANT. DESCRIPCION UTILIDAD

5 Pares de guantes quirúrgicos Diversas curaciones1 Jabón desinfectante Limpieza de manos1 Frasco de Yodopovina 120ml solución antiséptica Desinfectante de heridas1 Frasco de 500ml de alcohol medicinal Limpieza de manos1 Frasco de 500ml de agua oxigenada Desinfectante de heridas10 Paquete de gasas esterilizadas de 10cm x 10cm Curaciones10 Paquete de apósito Curaciones1 Rollo de esparadrapo de 5cm x 4.5cm Curaciones2 Rollo de venda elástica de 3 pulg x 5 yardas Entablillados / Estiramientos2 Rollo de venda elástica de 4 pulg x 5 yardas Entablillados / Estiramientos1 Paquete de algodón x 100gr Curaciones1 Venda triangular Fracturas / otros20 Paletas baja lengua Entablillados de dedos1 Frasco de solución de cloruro de sodio al 9/1000 x 1Lt Lavado de heridas2 Paquetes de gasas Jelonet Quemaduras2 Frascos de colirio de 10ml Introducción de partículas a la vista1 Tijera punta roma (grande) Corte de ropa de la zona afectada / otros1 Pinza Curaciones

OTROS1 Camilla rígida Traslado de heridos1 Collarín cervical Inmovilización del herido6 Tablillas para fracturas Inmovilización del herido

Page 84: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

El SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS se apersonara a la brevedad al área de la ocurrencia del suceso, manteniendo informado al jefe de comité de todos los sucesos en campo.

7.3.4. ESQUEMA DE TRABAJO

1. Si en la zona de trabajo se encuentran equipos pesados realizando una determinada labor, estos paralizaran sus actividades.

2. Se realizara la evaluación correspondiente donde se verificara la posibilidad de un nuevo derrumbe y los medios disponibles para enfrentarlo.

3. En caso de tener el riesgo inminente de un nuevo derrumbe se evacuara a todo personal comprometido. No se arriesga la integridad de una persona por tratar de salvar un bien o a otra persona.

4. Dependiendo de la gravedad del derrumbe o de quedar alguna persona comprometida en el mismo se actuara de acuerdo a las indicaciones del jefe de la brigada y se procederá a llamar a CIA BOMBEROS SALVADORA 33 - CHIMBOTE al 105 o (043) - 323333 (bomberos estación central).

5. En caso de derrumbe que implique el atrapamiento de una persona se activara la brigada que estará encargada de:

− Prestar los primeros Auxilios. − Prestar apoyo. − Ubicaran y despejaran un punto de llegada dentro de la Obra para la ambulancia. − Se ubicara en los exteriores de la Obra a esperar la llegada de la ambulancia e

indicar la ruta de ingreso, tratando de mantener las reservas del caso. El jefe de comité de emergencia mantendrá contacto telefónico con el Jefe de PdR y La Empresa Contratista a quien se le formalizará del suceso a la brevedad, una vez atendida la emergencia.

7.4. PLAN DE CONTINGENCIA EN CASO DE INCENDIO

7.4.1. OBJETIVO

− Minimizar las pérdidas, producto de un incendio. − Proporcionar todos los medios posibles a fin de combatir un amago de incendio y

de producirse alguno realizar la respectiva evacuación. − Vigilar que los grupos de trabajo cuenten con los medios y la preparación

apropiada para permitir un control oportuno.

7.4.2. INTEGRANTES

− Jefe de Brigada: JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE − Integrantes: 5 Trabajadores integrantes de la Brigada de respuesta ante

emergencias.

7.4.3. COMUNICACIONES Desde el lugar de la ocurrencia se generará la primera solicitud de apoyo al jefe de brigada: JEFE DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE. El jefe de brigada tomará inmediato contacto radial o por otro medio con los integrantes de la brigada. El jefe de brigada tomará inmediato contacto radial o por otro medio con los integrantes de la brigada.

Page 85: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

El jefe de la brigada comunicará del suceso en forma inmediata a la dirección de Obra, y al SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS de la Obra. El Residente de Obra, dependiendo de la gravedad del accidente activará en forma inmediata el Comité de Emergencias. El Comité de Emergencias por medio del jefe del comité mantendrá comunicación con campo a fin de solicitar información del estado del o los heridos. El Comité de Emergencias por medio del jefe del comité mantendrá comunicación con campo a fin de solicitar información del estado del o los heridos. El SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS se apersonara a la brevedad al área de la ocurrencia del suceso, manteniendo informado al jefe de comité El SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS se apersonara a la brevedad al área de la ocurrencia del suceso, manteniendo informado al jefe de comité de todos los sucesos en campo. La actividad del SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE PROYECTOS es mantener contacto con los centros de salud, con la asistenta social a fin de coordinar vía radial o por otros medios las necesidades de traslado para el o los heridos posterior al periodo de estabilización. Dependiendo de la gravedad del evento no deseado, el jefe del Comité de Emergencias solicitará activación del comité central de la Empresa Contratista, a fin de coordinar desde la central los sucesos de carácter legal o traslados de emergencias.

7.4.4. ESQUEMA DE TRABAJO

1. Toda persona que dentro de sus labores o áreas, tenga la posibilidad de que se produzca un incendio, recibe también charlas específicas sobre el manejo de extintores (banco de carpintería, electricistas, operadores de combustible, almaceneros, etc.).

2. Dichas brigadas reciben preparación (teórica y práctica) de lucha contra incendios, teoría del fuego, formas de propagación, métodos de extinción, etc. por personal especializado (bomberos). Dichas charlas son archivadas con la explicación clara de los temas desarrollados con su respectivo procedimiento.

3. Se combate una emergencia de incendio, única y exclusivamente si luego de la evaluación correspondiente se verifica que las posibilidades de enfrentarlo son posibles. No se arriesga la integridad de una persona por tratar de sofocar un fuego fuera de control.

4. Producida alguna emergencia de incendio, se comunica de inmediato gritando FUEGO tres veces, para poner en alerta al personal, comunicando de inmediato vía radio.

5. De inmediato, la persona más cercana al extintor, procede a llevarlo a la zona en siniestro y emplearlo (o entregarlo a la persona con conocimiento de uso) siguiendo las instrucciones recibidas en su preparación.

6. Se debe tener en cuenta en todo momento la dirección del viento para así poder

enfrentar al fuego con el viento a favor. NUNCA se trabaja con el viento en contra.

7. La utilización del extintor se realiza siguiendo los siguientes pasos:

• Rompa el precinto plástico de seguridad (basta con hacerlo girar en sentido horario o antihorario y jalarlo).

Page 86: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

• Retire el pin de seguridad. • Coja la manguera de expulsión de polvo cerca al pitón de salida, para evitar

chicoteo por presión. • Ubíquese a unos 3-4 metros del fuego. • Presione el gatillo superior, dirigiendo el chorro hacia la base del fuego. • Dirija el chorro en forma de abanico, hasta extinguir por completo el fuego.

8. Luego de extinguido el fuego, debe presente que en el trabajo de extinción, el

polvo realiza una labor de sofocación, motivo por el cual quedan brasas y residuos que se debe de tener presente para evitar el quemarse por efecto de dichos residuos, debiendo controlar también la posibilidad de re ignición.

9. Luego de concluido el trabajo de extinción, se informa al centro de PdR de la Empresa y al almacén para el reemplazo de dicho extintor.

10. Toda utilización de algún equipo extintor, así sea en parte, obliga al retiro de dicho equipo y su reemplazo respectivo.

11. Se debe realizar la descripción de la ocurrencia de utilización del extintor indicándose el motivo (causas).

7.4.5. DE PRODUCIRSE UN INCENDIO INCONTROLABLE

1. Se procederá a dar la alarma general, cada jefe de brigada activa la brigada para evacuar al personal. 2. Se evacuara a todo el personal de la Obra. 3. Se llamara a CIA BOMBEROS SALVADORA 33 - CHIMBOTE al 105 o (043) - 323333 (bomberos estación central).

7.5. PLAN DE CONTINGENCIA EN CASO DE SISMO

7.5.1. OBJETIVO

o Minimizar las pérdidas, producto de un sismo. o Proporcionar todos los medios posibles para actuar ante un sismo y de

producirse alguno realizar la respectiva evacuación. o Vigilar que los grupos de trabajo cuenten con los medios y la preparación

apropiada para permitir un control oportuno.

7.5.2. INTEGRANTES Jefe de Brigada: Ing. de Producción Integrantes: 5 Trabajadores integrantes de la Brigada de respuesta ante emergencias.

7.5.3. COMUNICACIONES Desde el lugar de la ocurrencia se generará la primera solicitud de apoyo al jefe de brigada; Ing. De campo y quienes actuaran de acuerdo a la intensidad del sismo. El Comité de Emergencias de la obra por medio del jefe del comité mantendrá comunicación con campo a fin de solicitar información del estado del o los heridos. Una de las actividades del Prevencionista será mantener contacto con los centros de salud, con la Asistenta Social a fin de coordinar vía radial o por otros medios las necesidades de traslado para el o los heridos posterior al periodo de estabilización en caso se produjeran. Dependiendo de la gravedad del sismo, el jefe del Comité de Emergencias solicitará activación del comité central de la Empresa, a fin de coordinar desde la central los

Page 87: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

sucesos de carácter legal o traslados de emergencias.

7.5.4. ESQUEMA DE TRABAJO

1. Todo el personal de obra, recibe una charla específica sobre sismos.

2. Todo el personal que se encuentre dentro de las oficinas se dirigirá a la zona de seguridad ubicada en las instalaciones de Obra.

3. En cuanto al personal de campo, se evalúa la ubicación: De encontrarse en la parte superior de un talud:

- Colóquese de costado de tal manera que tenga visión sobre las partes inferior y superior por posible desprendimiento de piedras.

- Retírese del borde del talud, evitando el caer o rodar por posible desplazamiento

de material. - Producido algún desplazamiento, quedando comprometido en él, acuéstese sobre

la tierra –boca arriba– con los brazos extendidos para tratar de desplazarse conjuntamente con el material esquivando con los pies posibles escollos.

De encontrarse en la parte inferior de un talud o pie de cerro:

- Se retira de dicha zona lo más rápido posible tratando de ubicarse en una zona despejada.

- En todo momento permanezca alerta por posible caída de rocas. De encontrase realizando trabajos de altura:

- Permanezca en su ubicación fijado con su arnés de seguridad. - Dicho arnés debe de estar en todo momento asegurado a una estructura rígida. - Luego de concluido el sismo, y si éste fuera de gran proporción, proceda a bajar

para la evaluación de los elementos. - Dirigirse hacia el punto de reunión de todo el personal, reportándose a su

capataz e informando cualquier novedad. De encontrarse en una plataforma:

- Mantenga la calma, y quédese en el lugar de trabajo hasta la finalización del sismo.

4. Luego de concluido el movimiento sísmico, cada capataz reúne a su personal,

verifica que todos se encuentren sin novedad e informa a su ingeniero de campo. 5. En caso alguna persona haya sufrido lesión alguna, comunicará a su capataz

quién a su vez informará, se verificará la magnitud de la lesión procediéndose a la evaluación y toma de acción debida.

6. En caso de que, luego de la verificación del personal por parte del capataz, faltase alguna persona, proceda a informar inmediatamente el hecho al centro de PdR de la Empresa el cual dispondrá la búsqueda del personal faltante.

8. PROCEDIMIENTO PARA LA INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES

Y ACCIDENTES 8.1. OBJETIVO

Page 88: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

o Establecer la responsabilidad y obligación del Ingeniero Residente y del Encargado

de Seguridad y Salud de la obra así como de las empresas contratistas que en ella trabajan para informar e investigar todo incidente / accidente que cause lesiones y/o enfermedades profesionales.

o Determinar las causas de los accidentes para que éstos no se repitan en el futuro. o Establecer las medidas correctivas y el plazo en que se implementarán.

8.2. ALCANCE Este procedimiento tiene por alcance investigar los incidentes y/o accidentes que puedan ocurrir dentro de las instalaciones de la obra con el propósito de establecer las medidas de control que permitan la eliminación del riesgo. Para el control de los riesgos que produjeron la pérdida en la empresa, es fundamental que exista difusión de la investigación del accidente, en toda la obra a través de charlas semanales para poder tener un control de riesgos por el personal que no estuvo involucrado en el accidente. 8.3. TERMINOS Y DEFINICIONES Incidente.- Evento que generó un accidente o que tuvo el potencial para llegar a ser un accidente. Accidente.- Acontecimiento no deseado que trae como consecuencia lesiones personales, daños ambientales, daños materiales e interrupción de los procesos. 8.4. RESPONSABILIDAD

o El ingeniero Residente y el Supervisor en prevenciones del proyecto son los Responsables de investigar los incidentes / accidentes ocurridos en obra.

o La empresa a través del coordinador de la obra verificará el cumplimiento del presente procedimiento.

8.5. PROCEDIMIENTO a. La investigación del accidente deberá ser realizada por una Comisión formada por el

Capataz que tenga relación directa con el trabajador lesionado y el Ingeniero o Encargado de Seguridad en la obra.

b. Usará el Formato de Investigación (Ver Anexo 27 y 28), debiendo llenar en este formato los detalles con exactitud y de manera correcta.

c. Para determinar las acciones correctivas y poder eliminar las causas que originaron el accidente es conveniente establecer un plazo para comprobar su efectividad. Por ello la investigación debe hacerse dentro de las 48 horas de ocurrido el incidente/accidente, de lo contrario se podría perder información importante.

d. Todo incidente, accidente y/o enfermedad será informado inmediatamente al Ingeniero Residente y al encargado de la Seguridad de la obra dentro de las 24 horas de ocurrido el accidente, de no ser así no será considerado como accidente de trabajo para efectos del Seguro.

8.6. ANEXOS

Page 89: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Anexo 27: Reporte de Investigación de Incidentes Anexo 28: Reporte Mensual de incidentes Anexo 29: Formato de Inspecciones

Page 90: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 22: MODELO DE REPORTE DE ANALISIS DE TRABAJO SEGURO (ATS)

A T STRABAJO: N° ATS

FRENTE:

INGENIERO: FECHA:

CAPATAZ: HORA:

PROCEDIMIENTOS Y/O PERMISOS ESPECIALES MARCAR

Manejo de productos químicos peligroso

Bloqueo & señalización

Ingreso a espacios confinados

Trabajos en caliente

Izaje de cargas críticas

Otros (especif icar)

EPI SPCLentes de oxigenista / soldador Sistema de líneas de vida horizontal

Escudo facial Barandas / Accordonamiento / Mallas

Tapones de oido Entibados

Respirador doble vía Malla anticaidas

Guenates: CUERO/JEBE/NITRILO Señalización

Mangas de cuero-cromo Otros (especif icar)

Escarpines de cuero-cromo

Mandil de cuero-cromo

Arnés (certif icación ANSI)

Línea de enganche simple EQUIPOS DE EMERGENCIA

Línea de enganche con amortiguador Extintor

Freno de soga Botiquín

Bloque retráctil Camilla: RIGIDA / FLEXIBLE

Otros (especif icar) Otros (especif icar)

FIRMA DEL CAPATAZ: FIRMA DEL INGENIERO:

¿Se requiere entrenamiento especial? SI NOESPECIFIQUE¿Las condiciones del clima afectar el trabajo? SI NOESPECIFIQUE

NOMBRES Y APELLIDOS FIRMA

OBSERVACIONES ADICIONALES

CONSIDERACIONES ADICIONALES

EPI Básico (casco, lentes, botines con puntera de acero) obligatorio en todo trabajo

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPI) Y SISTEMAS/EQUIPOS DE PROTECCIO N COLECTIVA (SPC)

PELIGROS MEDIDAS PREVENTIVAS

Page 91: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 23: MODELO DE LISTADO DE EMERGENCIAS

Nº Situación de Peligros / AAS Relacionados Áreas y/ o Partes Comprometidas

Emergencia

Fecha:

Listado de Emergencias

Page 92: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 24: MODELO DE LISTADO DE EMERGENCIAS

INFORME DE SIMULACRO

A :

DE:

FECHA:

TIPO DE EMERGENCIA:

PARTICIPANTE DEL SIMULACRO:

1

2

3

4

5

DESCRIPCIÓN DE LA EMERGENCIA:

ACCIONES DE RESPUESTA A LA EMERGENCIA:

DEBILIDADES:

FORTALEZAS:

SUGERENCIAS:

Page 93: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 25: LISTADO DE EQUIPOS DE MEDICION A CONTROLAR

LISTADO DE EQUIPOS DE MEDICION A CONTROLARIDENTIFICACION DEL EQUIPO FRECUENCIA DE USO CARACTERISTICAS QUE RESPONSABLE DE FECHA DE ULTIMA OBS ERVACIONES

Nombre del Equipo Modelo del Equipo Serie del Equipo D iario Semanal Mensual Verificación Calibración DETERMINA CALIBRACION CALIBRACION/VERIFICACIONFRECUENCIA

Page 94: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 26: PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MEDICIÓN / CALIBRACIÓN / VERIFICACIÓN DE EQUIPOS

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MEDICIÓN / CALIBRACIÓN / VERIFICACIÓN DE EQUIPOS

Estado CronogramaEquipo Identificación Responsable de: P=Programado

M C V E=Ejecutado Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Set Oct Nov Dic

M: MantenimientoC: CalibraciónV: Verificación

Page 95: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 27: REPORTE DE INVESTIGACION DE INCIDENTES

RESPONSABLE DE IDENTIFICAR EL HALLAZGO:

12345

12345

12345

123

45

Nombres y Apellidos del Jefe de Obra

SITUACION DEL RIINC Pendiente Ejecución Cerrado

ACCIONES MITIGADORAS

RESPONSABLE DE LA IMPLEMENTACION DE LA ACCION C/P P ROPUESTA

RIINC Nro.OBRAAREA

DEPARTAMENTO DE PREVENCION DE RIESGOS Y GESTION AMB IENTAL

REPORTE DE INVESTIGACION DE IMPACTOS Y NO CONFORMIDADES

Fecha del hallazgo

ANALISIS DE CAUSAS PRACTICAS

PROCEDIMIENTOS

SEGUIMIENTO DE LA IMPLEMENTACION

Fecha del reporte

Fecha de verif icación de efectividad

Fecha límite de implementación

ACCIONES (CORRECTIVAS / PREVENTIVAS) PROPUESTAS

SE DEBEN IDENTIFICAR DEFICIENCIAS EN CADA UNO DE LOS SIETE ELEMENTOS

DESCRIPCION DEL HALLAZGOPOTENCIAL NO CONFORMIDAD

NO CONFORMIDAD

PLANIFICACION PROCESOS

ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL

Nombres y Apellidos del Prevencionista

Evaluación de Cumplimiento Legal: Otros:

RECURSOSRESPONSABILIDADES

FIRMAFIRMA

PROCEDENCIA DE LA NO CONFORMIDAD O POTENCIAL NO CON FORMIDAD

Auditorías: Interna: Externa: Revisión del SIG: Cumplimiento de Objetivos y Metas:

Actividades diarias:

Page 96: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 28: REPORTE MENSUAL DE INCIDENTES

RESUMEN MENSUAL DE INCIDENTESN° OBRA DIVISION FECHA HORA APELLIDOS Y NOMBRE CATEGORIA E SPECIALIDAD EMPRESA JEFE DE LESION DIAS DESCRIPCION DEL CAUSAS ACCIONES

PROYECTO PERDIDOS ACCIDENTE CORRECTIVAS

A.E.:C.E.:P.P.:P.T.:CO.:A.E.:C.E.:P.P.:P.T.:CO.:A.E.:C.E.:P.P.:P.T.:CO.:A.E.:C.E.:P.P.:P.T.:CO.:A.E.:C.E.:P.P.:P.T.:CO.:

Page 97: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 29: FORMATO DE INSPECIONES

1. Nº de inspecciones de seguridad realizadas en el área.

a. Áreas de inspección b. Frecuencia de inspecciones c. Tiempo de duración de las inspecciones d. Encargado de las inspecciones

2. Descripción del área de trabajo

o Condiciones inseguras planificadas o Condiciones inseguras eliminadas. o Nivel de satisfacción con las condiciones de trabajo.

3. Grado de señalización en el área

o Ubicación de la señalización o Tipo señalización (de advertencia o precaución, de emergencia, de evacuación, de

información general, de obligación, de prohibición, de protección contra incendios, etc.)

o Color o Símbolo

4. Riesgo de accidentes en el área de trabajo

o Riesgos controlados o Riesgos existentes o Frecuencia de ocurrencia. o Tipo de accidente.

INDICADOR AREAS DE FRECUENCIAS DE TIEMPO DE DURACION ENCARGADO DE

INSPECCION INSPECCION DE INSPECCIONES INSPECCIONES

N° DE INSPECCIONS REALIZADAS EN EL AREA

INDICADOR CONDICIONES INSEGURAS CONDICIONES INSEGURAS NIVEL DE SATISFACCIONPLANIFICADAS ELIMINADAS CON LAS CONDICIONES

DE TRABAJO

DESCRIPCION DEL AREA DE TRABAJO

GRADO DE SEÑALIZACION UBICACIÓN DE LA TIPO DE COLOR SIM BOLO FORMA DIMENSIONEN EL AREA SEÑALIZACION SEÑALIZACION

GRADO DE SEÑALIZACION EN EL AREA

INDICADOR RIESGOS RIESGOS FRECUENCIA TIPO DECONTROLADOS EXISTENTES DE OCURRENCIA ACCIDENTES

RIESGO DE ACCIDENTE EN EL AREA DE TRABAJO

Page 98: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

5. Capacitación en materia de seguridad, salud y medio ambiente.

o Nº de personas a ser capacitadas o Frecuencia de capacitación o Tipo de capacitación o Costo de capacitación

6. Uso de equipo de protección contra incendios

o Nº de extintores o Fecha de caducidad o Tipo de extintor o Utilización

7. Vías de acceso

o Nº de entradas o Nº de salidas o Tipo de señalización o Uso de extintores o Dimensiones de entradas y salidas

8. Nivel de iluminación

o Cantidad de luz o Distancia de exposición a fuentes de luz o Tiempo de exposición

9. Nivel de satisfacción con las condiciones de trabajo actuales

o Condiciones ergonómicas o De seguridad o De bienestar

INDICADOR N° DE PERSONAS A FRECUENCIA DE TIPO DE COSTO DESER CAPACITADAS CAPACITACION CAPACITACION CAPACITACION

CAPACITACION EN MATERIA DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE

INDICADOR N° DE FECHA DE TIPO DE UTILIZACIONEXTINTORES CADUCIDAD EXTINTOR

USO DE EQUIPO DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS

INDICADOR N° DE N° DE TIPO DE USO DE DIMENSIONES DEENTRADAS SALIDAS SEÑALIZACION EXTINTORES ENTRADAS Y SAL IDAS

VIAS DE ACCESO

INDICADOR CANTIDAD DE DISTANCIA DE EXPOSICION TIEMPO D ELUZ A FUENTES DE LUZ EXPOSICION

NIVEL DE ILUMINACION

Page 99: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

o Higiénicas o Estética

10. Uso de EPP

o Nº de trabajadores por área o Tiempo de uso (hrs./turno de trabajo) o Cantidad de EPP o Costo de EPP

11. Estado de la maquinaria y equipos

o Tiempo de vida útil o Dimensiones o Horas de trabajo o Tipo de maquinaria (manual, mecánica, automática) o Frecuencia de mantenimiento o Señalización de zonas de seguridad de maquinaria

12. Manejo de Equipos

o Horas de funcionamiento o Señalización. o Uso de manuales o Capacidad de producción

13. Manejo de herramientas

o Adquisición o Adiestramiento o Control y almacenamiento o Mantenimiento de herramientas

DESCRIPCIONINDICADOR CONDICIONES DE DE HIGIENICAS ESTÉTICAS

ERGONOMICAS SEGURIDAD BIENESTAR

NIVEL DE SATISFACCION CON LAS CONDICIONES DE TRABAJO ACTUALES DE AMBIENTE

DESCRIPCIONINDICADOR N° DE TRABAJADORES TIEMPO DE USO CANTIDAD DE COSTO DE

POR AREA (Hrs/TURNO DE TRABAJO EPP EPP

USO DE EPP

DESCRIPCIONINDICADOR TIEMPO DE VIDA DIMENSIONES HORAS DE TIPO DE FRECUENCIA DE SEÑALIZACION DE ZONAS DE

UTIÑ TRABAJO MAQUINARIA MANTENIMIENTO SEGURIDAD DE MAQUINAR IA

ESTADO DE LA MAQUINARIA Y EQUIPOS

DESCRIPCIONINDICADOR HORAS DE SEÑALIZACION DE USO DE CAPACIDAD DE

FUNCIONAMIENTO EMERGENCIA MANUALES PRODUCCION

MANEJO DE MAQUINARIA

Page 100: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

o Transporte o Asignación de herramientas

14. Manejo de material tóxico

o Área donde se utiliza o Tiempo de exposición o Tipo de material (sólido, líquido, gases) o Manejo de EPP

15. Nivel de ruido

o Intensidad o Frecuencia o Tiempo de exposición o Ubicación de la fuente de ruido

16. Estado del equipo

o Tiempo de vida útil o Dimensiones o Horas de trabajo o Tipo de maquinaria (manual, mecánica, automática) o Frecuencia de mantenimiento o Señalización de zonas de seguridad de maquinaria

17. Manejo de material inflamable

o Área donde se utiliza o Tiempo de exposición o Tipo de material (sólido, líquido, gases) o Manejo de EPP

DESCRIPCIONINDICADOR ADQUISICION ADIESTRAMIENTO CONTROL Y MANTENIM INENTO DE TRANSPORTE ASIGNACION DE

ALMACENAMIENTO HERRAMIENTAS HERRAMIENTAS

MANEJO DE HERRAMIENTAS

DESCRIPCIONINDICADOR AREA DONDE TIEMPO DE TIPO DE MANEJO DE

SE UTILIZA EXPOSICION MATERIAL EPP

MANEJO DE MATERIAL TOXICO

DESCRIPCIONINDICADOR INTENSIDAD FRECUENCIA TIEMPO DE UBICACIÓN DE LA

EXPOSICION FUENTE DE RUIDONIVEL DE RUIDO

DESCRIPCIONINDICADOR TIEMPO DE VIDA DIMENSIONES HORAS DE TIPO DE FRECUENCIA DE SEÑALIZACION DE ZONAS DE

UTIL TRABAJO MAQUINARIA MANTENIMIENTO SEGURIDAD DE MAQUINAR IAESTADO DE LA MQUINARIA Y EQUIPOS

DESCRIPCIONINDICADOR AREA DONDE SE TIEMPO DE TIPO DE MANEJO DE

UTILIZA EXPOSICION MATERIAL EPPMANEJO DE MATERIAL INFLAMABLE

Page 101: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

18. Manejo de desperdicios

o Volumen o Tipo de desperdicio o Manejo o Destino

DESCRIPCIONINDICADOR VOLUMEN TIPO DE MANEJO DESTINO

DESPERDICIOMANEJO DE DESPERDICIOS

Page 102: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

9. PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE NO CONFORMIDADES

9.1. OBJETIVO

o Describir la manera como se va a investigar e identificar las No Conformidades en la Obra “RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH”.

o Implementar y realizar el seguimiento de las acciones correctivas y preventivas 9.2. ALCANCE Este procedimiento se aplica a todas las actividades que se ejecutan en la obra “RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH”, para definir el tratamiento y actuación inmediata de las no conformidades que se puedan producir. 9.3. TERMINOS Y DEFINICIONES No Conformidades.- Incumplimiento, desviación o ausencia de los requisitos especificados para el desarrollo de las actividades del proyecto “RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANCASH”. Potencial no conformidades.- Deficiencia que puede constituirse en una no conformidad. Acción Correctiva.- Acciones tomadas después de producida una no conformidad para evitar que vuelva a producirse. Acción Preventiva.- Acción tomada para evitar no conformidades| Acción Mitigadora.- Acciones para solucionar el problema en forma temporal 9.4. RESPONSABILIDAD

o Encargado o Ingeniero de Seguridad: Tiene conocimiento de este documento o El Supervisor de Prevención de riesgos de la obra: Encargado de realizar el

Reporte de la No Conformidad. 9.5. PROCEDIMIENTO a. Cualquier persona dentro de la obra puede detectar una No Conformidad o Potencial

No Conformidad al realizar operaciones diarias, revisando el mantenimiento y la implementación del Plan de PdR o como resultado de las auditorías internas; para ello, detectado este hallazgo debe comunicarlo de manera verbal al Encargado de Seguridad si es una persona que no labora en la obra y si es personal de obra debe comunicarlo al Supervisor de Prevenciones de obra.

b. El encargado / ingeniero de seguridad o el Supervisor de Prevenciones de la obra determinarán las causas de la No Conformidad o Potencial No Conformidad a través del análisis de la información que ha sido detectada, teniendo en cuenta que éstas pueden estar relacionadas con fallas en los elementos del Plan.

Page 103: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

c. Luego de realizar el análisis y determinar las causas de la No Conformidad o

Potencial No Conformidad el encargado de seguridad o Supervisor de Prevenciones de la obra se reúne con los responsables de las áreas implicadas para proponer acciones correctivas en caso de haber sido detectado una No Conformidad o acciones preventivas en caso de detectarse una Potencial No Conformidad para poder eliminar las causas. Para el cual se debe registrar los nombres de los responsables, implementar las acciones preventivas/correctivas, la fecha de implementación y la fecha en la que se verificará la efectividad.

d. En la fecha establecida en el Registro, el encargado de seguridad o el Supervisor de Prevenciones de la obra verificará que la implementación de la acción propuesta ha sido aplicada para evitar otra No Conformidad y podrá declararlo como cerrado.

e. Finalmente el Encargado de Seguridad en la oficina tiene la responsabilidad de

mantener el Registro (No Conformidades) donde se identifica el estado de las No Conformidades registradas, asimismo el Supervisor de Prevenciones de la Obra mantendrá el registro en la obra.

9.6. ANEXOS

o Reporte de No Conformidades (ANEXO 31)

Page 104: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 30: REPORTE DE EVIDENCIA OBJETIVA

Nivel de Riesgo:

Fecha:

Lugar:

Realizado por:

¿Cómo so lucionaste el problema?

Departamento de Prevención de Riesgos y Gestión Amb iental

REPORTE DE EVIDENCIA OBJETIVA

DESCRIPCION DE LA OBSERVACIONActos y condiciones inseguras, incumplimiento de procedimientos de trabajo

ACCION MITIGADORA

Alto Medio Bajo

Page 105: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO 31: REPORTE DE INVESTIGACIÓN DE IMPACTOS Y NO CONFORMIDADES

RESPONSABLE DE IDENTIFICAR EL HALLAZGO:

12345

12345

12345

123

45

Nombres y Apellidos del Jefe de Obra

SITUACION DEL RIINC Pendiente Ejecución Cerrado

ACCIONES MITIGADORAS

RESPONSABLE DE LA IMPLEMENTACION DE LA ACCION C/P P ROPUESTA

RIINC Nro.OBRAAREA

DEPARTAMENTO DE PREVENCION DE RIESGOS Y GESTION AMB IENTAL

REPORTE DE INVESTIGACION DE IMPACTOS Y NO CONFORMIDADES

Fecha del hallazgo

ANALISIS DE CAUSAS PRACTICAS

PROCEDIMIENTOS

SEGUIMIENTO DE LA IMPLEMENTACION

Fecha del reporte

Fecha de verificación de efectividad

Fecha límite de implementación

ACCIONES (CORRECTIVAS / PREVENTIVAS) PROPUESTAS

SE DEBEN IDENTIFICAR DEFICIENCIAS EN CADA UNO DE LOS SIETE ELEMENTOS

DESCRIPCION DEL HALLAZGOPOTENCIAL NO CONFORMIDAD

NO CONFORMIDAD

PLANIFICACION PROCESOS

ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL

Nombres y Apellidos del Prevencionista

Evaluación de Cumplimiento Legal: Otros:

RECURSOSRESPONSABILIDADES

FIRMAFIRMA

PROCEDENCIA DE LA NO CONFORMIDAD O POTENCIAL NO CON FORMIDAD

Auditorías: Interna: Externa: Revisión del SIG: Cumplimiento de Objetivos y Metas:

Actividades diarias:

Page 106: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N° 32: BOTIQUÍN BÁSICO DE PRIMEROS AUXILIOS (El botiquín deberá implementarse de acuerdo a la magnitud y tipo de obra así como a la posibilidad de auxilio externo tomando en consideración su cercanía a centros de asistencia médica hospitalaria.) 02 Paquetes de guantes quirúrgicos 01 frasco de yodopovidona 120 ml. solución antiséptico 01 frasco de agua oxigenada mediano 120 ml. 01 frasco de alcohol mediano 250 ml. 05 paquetes de gasas esterilizadas de 10 cm. x 10 cm. 08 paquetes de apósitos 01 rollo de esparadrapo 5 cm. x 4,50 m. 02 rollos de venda elástica de 3 pulg. x 5 yardas 02 rollos de venda elástica de 4 pulg. x 5 yardas 01 paquete de algodón x 100 gr. 01 venda triangular. 10 paletas baja lengua (para entablillado de dedos) 01 frasco de solución de cloruro de sodio al 9/1000 x 1 litro ( para lavado de heridas). 02 paquetes de gasa tipo jelonet (para quemaduras) 02 frascos de colirio de 10 ml. 01 tijera punta roma 01 pinza. 01 camilla rígida. 01 frazada.

Page 107: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N° 33: TABLA DE SELECCIÓN DE RESPIRADORES-OSHA. PELIGRO RESPIRADOR

Deficiencia de oxígeno.

Aparato de respiración auto contenido. Máscara con soplador. Combinación de respirador con línea de aire con equipo auxiliar de suministro de aire auto-contenido o un receptor de almacenaje de aire con alarma.

Gas y vapor contaminantes

De peligro inmediato para la vida y la salud.

Aparato respirador auto contenido. Máscara con soplador. Respirador con pieza de cara con aire-purificado lleno (sólo para escapes). Combinación de respirador con línea de aire con equipo auxiliar de suministro de aire auto-contenido o un receptor de almacenaje de aire con alarma.

No inmediatamente peligroso para la vida y salud

Aparato respirador de auto contenido. Máscara sin soplador. Purificador de aire, máscara a la mitad o respirador de boquilla con cartucho químico.

Partículas contaminantes

Inmediatamente peligrosas para la vida y la salud.

Aparato respirador de auto contenido. Máscara con soplador. Purificador de aire, respirador con protección facial completa con filtro apropiado. Respirador con boquilla para auto rescate (sólo para escapes). Combinación de respirador con línea de aire con equipo auxiliar de suministro de aire auto-contenido o un receptor de almacenaje de aire con alarma.

No inmediatamente peligroso para la vida y la salud.

Purificador de aire, respirador con boquilla o máscara para media cara con filtro o cartucho. Respirador de línea de aire. Respirador con línea de aire para abrasivos y explosiones. Máscara sin soplador.

Gas combinado, vapor, y partículas contaminantes

Inmediatamente dañinas para la vida y la salud.

Máscara con soplador. Purificador de aire, respirador con protección facial completa con canister químico y filtro apropiado (máscara de gas con filtro). Respirador con boquilla para auto rescate (sólo para escapes). Combinación de respirador con línea de aire con equipo auxiliar de suministro de aire auto-contenido o un receptor de almacenaje de aire con alarma.

No inmediatamente peligroso para la vida y la salud

Respirador con línea de aire. Máscara sin soplador. Purificador de aire, respirador con pieza para toda la cara con frasco químico y filtro apropiado (máscara de gas con filtro).

NOTA: Para el propósito de esta parte, “peligro inmediato para la vida y la salud” es definido como una condición o peligro inmediato de severa exposición a cualquier contaminante tal como materiales radioactivos, los que probablemente tienen un efecto adverso retardado en la salud.

Page 108: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N° 34: COLOR DE CANISTER -OSHA.

COLORES DEL CANISTER -OSHA Protección contra contaminantes atmosféricos Color asignado (1)

Gases ácidos Blanco Gas ácido cianídrico Blanco con franja de ½ pulgada verde

completamente alrededor del frasco cerca del botón.

Vapores orgánicos. Negro Vapores orgánicos Verde Gas ácido y gas amoniaco

Verde con franja de ½ pulgada banca completamente alrededor del frasco cerca del botón.

Monóxido de carbono Azul. Gases ácidos y vapores orgánicos Amarillo. Gas ácido cianídrico y vapor cloropicrina Amarillo con franja de ½ pulgada azul

completamente alrededor del frasco cerca del botón.

Gases ácidos, vapores orgánicos y gas amoniaco

Marrón.

Materiales radiactivos, excepto Tritio y gases nobles.

Morado (magenta).

Partículas (polvos, humos, nieblas) en combinación con cualquier de los anteriores gases y vapores.

Frasco para contaminantes de color como antes se designó, con franja de ½ pulgada ploma completamente alrededor del frasco cerca de la tapa.

Todos los contaminantes atmosféricos mencionados

Rojo con franja de ½ pulgada gris completamente alrededor del frasco cerca de la tapa.

Page 109: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N° 35: SELECCIÓN DE RESPIRADORES.

CONTAMINANTE VALOR LIMITE UMBRAL (mg/m3)

EFECTOS DE LA SALUD/ENFERMEDADES PROFESIONALES

TIPO DE RESPÌRADOR

POLVOS-HUMOS-NIEBLAS

Aceite mineral (niebla)

5 Congestión, efectos en pulmones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Ácido sulfúrico (niebla) 1

Grave irritación de nariz, garganta, pulmones, corrosión de los dientes.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Algodón (en rama, polvo)

0.2 Bisinosis (pulmón marrón).

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Aluminio (polvo) (humo soldadura)

10 5

Depósitos molestos de nariz, boca, garganta y pulmones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas. Respiradores purificadores de aire con filtros contra humos.

Amianto (asbestos) (varios tipos)

0.2 a 2 Fibras/m3

Cáncer de pulmón, asbestosis.

Respiradores purificadores de aire con filtros de alta eficiencia.

Arcillas 10 Irritación, molestias de nariz, garganta y pulmones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Arsénico 0.2 Cáncer de pulmón, hígado, riñones.

Respiradores purificadores de aire con filtros de alta eficiencia.

Asbestos (ver amianto)

Bauxita (ver aluminio, óxidos metálicos, sílice)

Berilio 0.0002 Carcinógeno: fatiga, debilidad, pérdida de peso, cáncer de pulmón.

Respiradores purificadores de aire con filtros de alta eficiencia.

Cadmio (polvo) 0.005

Congestión pulmonar, náuseas, daños en riñones, dientes amarillos.

Respiradores purificadores de aire con filtros de alta eficiencia.

Calcio (carbonato)

10 Depósitos molestos en nariz, boca, garganta.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Carbón (polvo) 2 Pulmón negro. Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Cemento (polvo) 10

Depósitos molestos en nariz, boca, garganta, pulmones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Cloruro amoniaco (polvo fertilizante)

10 Irritación de nariz y garganta

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Cobre (polvo) (humo)

1 0.2

Irritación, náuseas, diarrea. Fiebre de humos metálicos.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra humos.

Page 110: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Cobre (emisiones de horno)

0.15 Cáncer de pulmón y daño de riñones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra humos.

Cromo y sus compuestos 0.05-0.5

Irritación perforación nasal. Daño en los riñones. Cáncer de pulmón.

Respiradores purificadores de aire con filtros de alta eficiencia.

Fibra de vidrio 10 Irritación nasal y de garganta.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Fluoruros (polvo)

2.5

Hemorragias nasales, daños en senos, huesos, articulaciones y músculos.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra humos.

Grafito sintético 10 Depósitos molestos en nariz, boca y garganta.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Grano (polvo) 4 Fatiga, tos, fiebre, jadeos.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Hierro (polvo) (humo)

10 5

Depósitos molestos en nariz, boca y garganta. Sombras radiográficas.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas. Respiradores purificadores de aire con filtros contra humos.

Humos soldadura (no recogidos ya en plomo, cadmio, etc)

5 Sombras radiográficas en pulmones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra humos.

Madera (polvo) duras Blandas

1 5

Congestión, asma, alergias, tos, sequedad de garganta.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Magnesio (polvo) (humo)

10 10

Síntomas similares a gripe trastornos estomacales.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas. Respiradores purificadores de aire con filtros contra humos.

Negro humo 3.5 Depósitos molestos en nariz, boca, garganta y pulmones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Níquel (polvo) (humo)

1 1

Asma, congestión, daños en pulmones y riñones, en algunos casos cáncer de pulmón.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas. Respiradores purificadores de aire con filtros contra humos.

Pelo (ganado) Tos, agravamiento de alergias.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Pigmentos pintura (ver polvo de plomo y dióxido de titanio)

Plata polvo 0.1 Coloración azul-gris de ojos (argiria)

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Plomo polvo humo

0.15 0.15

Trastornos en sangre, riñones, sistema nervioso

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-

Page 111: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

(saturnismo). nieblas. Respiradores purificadores de aire con filtros contra humos.

Pluma de aves Agravamiento de alergias.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra humos.

Sílice (amorfa) 10 Depósitos molestos en nariz, boca, garganta.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Sílice (cristalina, cuarzo)

0.05 – 0.1 Silicosis (tos, jadeos, fatiga)

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Talco 2 Neumoconiosis (tos, jadeos, fatiga)

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Tierra en general

10 Depósitos molestos en nariz, boca, garganta.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Tierra en diatomeas

10 Depósitos molestos en nariz, boca, garganta.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Tierra vegetal (esporas)

Pulmón del granjero (alergias, jadeos).

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Titanio (dióxido de)

10 Depósitos molestos en nariz, boca, garganta.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Yeso (polvo) 10 Depósitos molestos en nariz, boca, garganta.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

Zinc (elemental y óxido) Polvo Humo

10 5

Depósitos molestos en nariz, boca, garganta. Síntomas similares a gripe (fiebre, náuseas, vómitos) (fiebre de humos metálicos)

Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-nieblas.

GASES – VAPORES

Acetona 750 Irritación de ojos, nariz, garganta. Dolor de cabeza, mareos, diarrea.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

Acido clorhídrico Fuerte irritación, bronquitis.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra gases ácidos.

Acido fluorhídrico

Daño en pulmones, hígado, riñones, congestión pulmonar.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra gases ácidos.

Adhesivos (disolventes de) (ver tolueno y metiletilcetona

Alcohol isopropílico

400 Dolores de cabeza, visión borrosa, irritación en piel y ojos.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

GASES – VAPORES

Amoníaco 25 Irritación nariz y pulmones. Dolor en el pecho.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra amoniaco.

Baygon 0.5 (mg/m3) Salivación, diarrea, jaquecas, convulsiones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos. Respiradores purificadores de

Page 112: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

aire con filtros contra polvos-niebla.

Benceno 10 Trastornos en sangre, hígado, riñones, leucemia.

Respirador con suministro de aire. Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

Cloro 0.5 Irritación nariz, garganta y daños en los pulmones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra gases ácidos.

Cloruro de vinilo 5 Trastornos hepáticos, cáncer.

Respirador con suministro de aire.

Desengrasantes (ver metricloroformo y tricloroetileno)

Diazinón 0.1 (mg/m3) Debilidad, jaquecas, diarrea, convulsiones, calambres.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos. Respiradores purificadores de aire con filtros contra polvos-niebla.

Dióxido de azufre 2

Irritación nariz, garganta y daños en los pulmones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra gases ácidos.

Dióxido de carbono 5000 Asfixiante Equipo respiratorio autónomo.

Estireno 50 Náuseas, jaquecas, fatiga, somnolencia.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

Fertilizantes (ver amoniaco)

Formaldehído 1 Irritación nariz, garganta y daños en los pulmones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra formaldehído con máscara completa.

Gasolina 300 Jaquecas, náusea, mareos, visión borrosa.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

Metanol 200 Jaquecas, náusea, mareos, visión borrosa.

Respirador con suministro de aire. Equipo respiratorio autónomo.

Metilamina 10 Irritación nariz, garganta y daños en los pulmones.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra amoniaco.

Metilcloroformo 350 Anestésico, jaquecas, mareos.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

Metil-etil cetona 200 Irritación, mareos, náuseas, jaquecas.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

Monóxido de carbono

35 Asfixiante.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra monóxido de carbono. Equipo respiratorio autónomo.

Olores molestos (animales) Incomodidad.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

Pinturas Según Jaquecas, náusea, Respiradores purificadores de

Page 113: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

(nieblas y vapores de disolventes)

composición mareos, irritación. aire con filtros contra vapores orgánicos y con filtros contra polvos-niebla.

Tolueno 100 Jaquecas, náusea, mareos, trastornos hepáticos y nefrológicos.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

Irritación de nariz y ojos, daños hepáticos y nefrológicos.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

1,1,2-Tricloro-etano

10 Irritación de nariz y ojos, daños hepáticos y nefrológicos.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

Tricloroetileno 50 Anestésico, jaquecas, mareos.

Respiradores purificadores de aire con filtros contra vapores orgánicos.

Page 114: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N° 36: PELIGROS COMUNES DE POLVO EN LA INDUSTRIA DE LA

CONSTRUCCIÓN.

PELIGROS COMUNES DE POLVO EN LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN MATERIAL LUGAR EN DONDE SE ENCUENTRA EFECTOS EN LA SALUD

Asbesto

- Materiales de aislamiento inyectados antes de 1973

- Aislamiento de tuberías y calderas - Tuberías de cemento de asbesto - Baldosas de pisos - Empaquetaduras o juntas

- Mesotelioma (tumor que se desarrolla a partir del tejido mesotelial)

- Cáncer de pulmón - Asbestosis (lesión en los tejidos

pulmonares)

Plomo

- Algunas pinturas en puentes y otras estructuras de hierro o acero

- Soldadura blanda - Tuberías muy viejas

- Dolor de cabeza - Dolores abdominales - Daño en la sangre - Daño renal - Debilitamiento muscular - Pérdida de coordinación

convulsiones, coma - Desarrollo mental retardado en

niños Fibra mineral artificial (lana mineral, lana de vidrio, fibra de cerámica, lana de desecho)

- Rociado de materiales refractarios - Materiales de aislamiento

- Irritación de la piel - Irritación de la nariz y garganta - Puede causar cáncer de pulmón

Polvos orgánicos (excremento de murciélagos, gaviotas y palomas)

- Edificios viejos - Debajo de puentes

- Histoplasmosis (síntomas similares a los de gripe, fiebre, fatiga, tos, lesión en los tejidos pulmonares)

Sílice

- Trituración y procesamiento de agregados

- Limpieza con chorro de arena - Trabajos de albañilería - Corte y fragmentación de concreto

- Silicosis (cicatriz o lesión en los tejidos pulmonares, dificultad en la respiración)

Emanaciones de soldadura autógena

- Soldadura autógena - Fiebre de vapor metálico (síntomas

similares a los de la gripe)

- Puede causar cáncer - El peligro depende del metal

soldado, la varilla empleada y el recubrimiento

Polvo de madera

- Trabajos de carpintería - Irritación nasal - Asma con ciertas maderas como

el roble y el cedro rojo occidental.

- Está relacionado al cáncer de la nariz en fabricantes de muebles

Page 115: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N° 37: ALGUNOS TIPOS DE NEUMOCONIOSIS, SEGÚN LA NATURALEZA DEL

POLVO Y LA REACCIÓN PULMONAR.

POLVO INORGÁNICO TIPO DE AFECCIÓN REACCIÓN PULMONAR

- Asbestos - Silice (Cuarzo) - Carbón - Berilio - Carburo de tungsteno - Hierro - Estaño - Bario

- Asbestosis - Silicosis - Neumoconiosis por carbón - Enfermedad de berilio - Enfermedad de metales duros - Siderosis - Enfermedad de polvo de estaño - Baritosis

- Fibrosis - Fibrosis - Fibrosis - Fibrosis - Fibrosis - Ausencia de fibrosis - Ausencia de fibrosis - Ausencia de fibrosis

- Polvo orgánico - Tipo de afección - Reacción pulmonar - Heno, paja con moho y

granos - Excremento y pluma - Caña de azúcar con moho - Polvo de abono compuesto - Polvo o niebla - Polvo de lodo tratado con

calor - Polvo con moho - Polvo de caspa, partículas del

cabello y orina seca de ratas

- Enfermedad del agricultor - Enfermedad del criador de aves - Bagazosis - Pulmón del cultivador de setas

comestibles - Fiebre del humedificador - Producida por el lodo de alcantarillas - Pulmón del lavador de quesos - Pulmón del personal que manipula

animales

- Fibrosis - Fibrosis - Fibrosis - Ausencia de fibrosis - Ausencia de fibrosis - Ausencia de fibrosis - Ausencia de fibrosis - Ausencia de fibrosis

ANEXO N°38: FORMAS COMUNES DE LESIÓN EN MANOS.

TIPO DE LESIÓN LESIÓN ESPECÍFICA CAUSA DE LA LESIÓN.

Lesión traumática

Cortes o laceraciones Punzadas (herida hecha con instrumento punzante). Torceduras o huesos rotos.

Cualquier herramienta, máquina o equipo con puntas filudas. Destornilladores, grapas, vidrios, astillas, garfios, etc. Puertas de carro, objetos que caen, máquinas como tornillos de banco y prensas, reductores, ruedas, fajas, etc.

Lesión de contacto

Irritación de piel, ampollas, escaldaduras, quemaduras, piel seca que se raja y sangra, infecciones, etc.

Contacto con sustancias químicas (solventes, ácidos), mecánicas (fricción, presión), físicas (calor, frío) o biológicas (bacterias, hongos).

Problemas de movimientos repetitivos.

Dolores y adormecimientos. Cuando las acciones con la misma mano se repiten por un largo tiempo (martilleo, etc.)

Page 116: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N° 39: ESTÁNDARES NACIONALES DE CALIDAD AMBIENTAL PARA RUIDO.

ZONAS DE APLICACIÓN VALORES EXPRESADOS EN LAEQT

HORARIO DIURNO HORARIO NOCTURNO Zona de protección especial 50 40 Zona residencial 60 50 Zona comercial 70 60 Zona industrial 80 70 ANEXO N° 40: PROTECCIÓN OCULAR (1) Gafas protectoras con ajuste flexible y ventilación regular. (2) Gafas protectoras con ajuste flexible y ventilación con capucha. (3) Gafas protectoras con ajuste acolchado y cuerpo rígido. (4) Anteojos de marco de metal con protectores laterales. (5) Anteojos de marco de plástico con protectores laterales. (6) Anteojos de marco de metal y plástico con protectores laterales. (7) Gafas protectoras para soldar, tipo anteojo semi-cerrado con vidrios ahumados. (8) Gafas protectoras para soldar, tipo anteojo cerrado con vidrios ahumados. (9) Gafas de protección para soldar, tipo anteojo cerrado, vidrio rectangular ahumado. (10) Protector de cara (disponible con ventanilla de plástico de malla). (11) Casco para soldar. (12) Careta facial panorámica.

OPERACIÓN

PROTECTORES RECOMENDADOS

1. Máquina para enroscar tubos. 1, 3, 4, 5, 6, 10. 2. Concreto. 1, 2, 3, 4, 5, 6. 3. Arenado. 1, 3, 4, 5, 8, 10. 4. Acetileno – quemar Acetileno – cortar Acetileno – soldar

7, 8, 9. 7, 8, 9. 7, 8, 9.

5. Manipulación de los elementos químicos. 2, 10. 6. Escariar, cepillar con cepillo de metal. 1, 3, 5, 6, 8, 9. 7. Soldar al arco. 4, 5, 6, 11 obligatorio. 8. Operaciones en hornos. 7, 8, 9, 10. 9. Pulir liviano. 1, 3, 4, 5, 6, 10. 10. Pulir pesado. 1, 3, 8, 10. 11. Laboratorio. 2, 4, 5, 6, 10. 12. Perforar o maquinar. 1, 3, 4, 5, 6, 10. 13. Metales fundidos. 4, 5, 6, 7, 8, 10. 14. Soldadura de punto. 1, 3, 4, 5, 6, 10. 15. Golpear metal contra metal Cualquiera 16. Corte con sierra circular y esmerilado. 11, 12.

Page 117: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N° 41: CÓDIGO DE COLORES PARA VERIFICAR ESTADO DE HERRAMIENTAS MANUALES Y EQUIPOS PORTÁTILES.

Meses Color

Enero Julio Amarillo

Febrero Agosto Verde

Marzo Setiembre Rojo

Abril Octubre Azul

Mayo Noviembre Negro

Junio Diciembre Blanco

ANEXO N° 42: CÓDIGO INTERNACIONAL DE SEÑALES DE SEGURIDAD Y OTRAS

APLICABLES A LAS OBRAS Las señales de Seguridad en función de su aplicación se dividen en: DE PROHIBICIÓN Prohíben un comportamiento susceptible de provocar un peligro. DE OBLIGACIÓN Obligan a un comportamiento determinado. DE ADVERTENCIA Advierten de un peligro. DE INFORMACIÓN Proporcionan una indicación de seguridad o de salvamento. En base a ello podemos diferenciar entre: Señal de salvamento: Aquella que en caso de peligro indica la salida de emergencia, la situación del puesto de socorro o el emplazamiento de un dispositivo de salvamento. Señal indicativa: Aquella que proporciona otras informaciones de seguridad distintas a las descritas (prohibición, obligación, advertencia y salvamento). Además de las señales descritas existen la Señal adicional o auxiliar, que contiene exclusivamente un texto y que se utiliza conjuntamente con las señales de seguridad mencionadas, y la señal complementaria de riesgo permanente que se empleará en aquellos casos en que no se utilicen formas geométricas normalizadas para la señalización de lugares que suponen riesgo permanente de choque, caídas, etc. (tales como esquinas de pilares, protección de huecos, partes salientes de equipos móviles, muelles de carga, escalones, etc.).

Page 118: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 42):

Otras Señales:

Prohibido permanecer en zona de maquina

Prohibido saltar zanja

No tocar

Entrada prohibida a personas no autorizadas

Prohibido hacer fuego

Page 119: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 42):

Otra Señal:

Protección obligatoria de cara

Page 120: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 42):

Page 121: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 42):

Page 122: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 42):

Teléfono de salvamento

Page 123: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

MODELOS (Complementario al Anexo N° 42): Otras señales de Seguridad:

Page 124: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 42): Otras señales de Seguridad:

Page 125: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 42):

Manguera contra incendio

Page 126: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N° 43: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL. CONSIDERACIONES EN EL USO.

ANEXO N° 44: ESTÁNDARES ADICIONALES

Page 127: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N°45: CHALECO CON CINTAS DE MATERIAL REFLECTIVO Se recomienda que los chalecos para contratistas y para subcontratistas de una obra sean de color anaranjado con cinta reflectiva color plata. Las cintas color plata deben ser de material reflectivo de alta visibilidad y durabilidad, distribuidas en forma vertical y horizontal, las cuales deberán ser de 1” ½ con la misma distribución en ambos lados. Ejemplo de codificación para Contratista y Sub contratista

Parte frontal Parte posterior

ANEXO N°46: CÓDIGO DE SEÑALES PARA MOVIMIENTO DE GRÚAS.

SEÑAL SIGNIFICADO DE LA SEÑAL

ATENCIÓN

SUBIR

Page 128: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

SUBIR LENTAMENTE

BAJAR

BAJAR LENTAMENTE

DESPLAZAMIENTO

HORIZONTAL

DESPLAZAMIENTO

HORIZONTAL LENTO

PARADA

Page 129: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

PARADA URGENTE

FIN DE MANIOBRA

Page 130: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

ANEXO N°47: MODELOS PARA EL DISEÑO DE TALUDES. Diseño de Taludes

TALUD SIMPLE – GENERAL TALUD SIMPLE – TIEMPO CORTO* TIPO DE SUELO A TIPO DE SUELO A 20 pies (6 m) o menos de profundidad 12 pies (36 m) o menos de profundidad Talud máximo permitido de 3/4:1 talud máximo permitido de 1/2: *abierto 24 horas o menos

BANCADA SIMPLE BANCADA MULTIPLE TIPO DE SUELO A TIPO DE SUELO A 20 pies (6 m) o menos de profundidad 20 pies (6 m) o menos de profundidad Talud máximo permitido de 3/4:1 talud máximo permitido de 3/4:1 Altura máxima de bancada 4 pies (1.2 m) alturas máximas de bancada mostradas

PORCION MAS BAJA VERTICALMENTE CON PORCION MAS BAJA VERTICALMENTE CON TALUD SIN SOPORTE TALUD CON SOPORTE TIPO DE SUELO A TIPO DE SUELO A 8 pies (8 m) o menos de profundidad 20 pies (6 m) o menos de profundidad Hasta 2.4 m de profundidad. Hasta 6m de profundidad Lado vertical máximo permitido 1.05 m Talud máximo permitido ¾:1 Talud máximo permitido ¾:1 El sistema de soporte/ apoyo debe extenderse por lo menos 46 cm sobre el lado vertical

Page 131: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Solo para suelos cohesivos

TALUD SIMPLE BANCADA SIMPLE TIPO DE SUELO B TIPO DE SUELO B 20 pies (6 m) o menos de profundidad 20 pies (6 m) o menos de profundidad talud máximo permitido de 1:1 talud máximo permitido de 1:1 altura máxima de bancada 4 pies (1.2 Solo para suelos cohesivos

BANCADA MULTIPLE PORCIONMÁS BAJA VERTICALMENTE TIPO DE SUELO B CON TALUD CON SOPORTE TIPO DE SUELO B 20 pies (6 m) o menos de profundidad 20 pies (6 m) o menos de profundidad talud máximo permitido de 1:1 talud máximo permitido de 1:1 alturas máximas de bancada mostrada el sistema de soporte/apoyo debe extenderse por lo menos 18 pulg sobre el lado vertical

TALUD SIMPLE PORCION MAS BAJA VERTICALMENTE CON TALUD CON SOPORTE TIPO DE SUELO C TIPO DE SUELO C 20 pies (6 m) o menos de profundidad 20 pies (6 m) o menos de profundidad talud máximo permitido de 1-1/2 :1 talud máximo permitido de 1-1/2 :1 el sistema de soporte/apoyo debe extenderse por menos 18 pulg sobre el lado vertical

Page 132: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

CAPAS MEZCLADAS CAPAS MEZCLADAS B SOBRE A C SOBRE A Hasta 6 metros de profundidad. Talud Hasta 6 metros de profundidad. Talud Máximo permitido por cada capa mostrada Máximo permitido por cada capa mostrada Arriba: 1:1 y ¾:1 Arriba: 1 ½:1 y ¾:1

CAPAS MEZCLADAS CAPAS MEZCLADAS C SOBRE B A SOBRE B Hasta 6 metros de profundidad. Talud Hasta 6 metros de profundidad. Talud Máximo permitido por cada capa mostrada Máximo permitido por cada capa mostrada Arriba: 1:1 y 1 ½:1 Arriba: 1:1

CAPAS MEZCLADAS CAPAS MEZCLADAS A SOBRE C B SOBRE C Hasta 6 metros de profundidad. Talud Hasta 6 metros de profundidad. Talud

Page 133: PLAN DE SEGURIDAD JARDIN I.E.I N° 1542 CHIMBOTE

PROYECTO

“ RECONSTRUCCION DE LA INSTITUCION EDUCATIVA Nº 1542 DOS DE JUNIO, DEL DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA - ANC ASH”

Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Máximo permitido por cada capa mostrada Máximo permitido por cada capa mostrada Arriba: 1:1 y ¾:1 Arriba: 1 ½:1 y ¾:1 * Clasificación referencial de suelos (Tipo A, B y C) según la OSHA (Occupational Safety & Health Administration). ANEXO N° 48: MODELOS DE ENTIBADOS.

Apuntalamiento de Madera (entibado)