pneumatski Čepovi - tehind

22
PNEUMATSKI ČEPOVI UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE PRIJE UPORABE trebate pažljivo pročitati i razumjeti upute za uporabu Nepoštivanje uputa i sigurnosnih mjera pri radu s pneumatskim čepovima može dovesti do TEŠKIH OZLJEDA ili čak SMRTI. Page 1 of 22 UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL OVE UPUTE SU NA HRVATSKOM I ENGLESKOM JEZIKU

Upload: others

Post on 16-Oct-2021

8 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

PNEUMATSKI ČEPOVI

UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE

PRIJE UPORABEtrebate pažljivo pročitati i razumjeti upute za

uporabu

Nepoštivanje uputa i sigurnosnih mjera pri radu s pneumatskim čepovima može dovesti do TEŠKIH OZLJEDA ili čak SMRTI.

Page 1 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

OVE UPUTE SU NA HRVATSKOM I ENGLESKOM JEZIKU

Page 2: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

KAKO IZABRATI PRAVI PNEUMATSKI ČEP?1. Uvijek odredite protutlak koji pneumatski čep mora izržati pri upotrebi.2. Uvijek izaberite pravu veličinu čepa na način da prije izmjerite unutrašnji promjer cijevi.

KAKO PRIPREMITI PNEUMATSKI ČEP ZA CIJEV?1. Prije svake upotrebe čep očistite i pregledajte da na površini nema razderotina, zareza ili

nekakvih drugih oštećenja.2. Uvijek provjerite priključke na čepu da ne puštaju.3. Prije umetanja čepa u cijev uvijek ukloniti prljavštinu i blato iz cijevi (sve nečistoće).

UPOTREBA SIGURNOSNIH NAPRAVA1. Uvijek upotrebljavajte zaštitnu odjeću, obuću i opremu.2. Uvijek upotrebljavajte sigurnosne potpore za čep.3. Upotrebljavajte samo pravilno kalibrirane (umjerene) manometre.

PRAVILNO UMETANJE ČEPA U CIJEV1. Provjerite je li čep potpuno umetnut u cijev, tako da nijedan dio ne strši iz cijevi

kada je čep napuhan.2. Prvo, ispunite (napuhajte čep) tako da dodiruje stijenku cijevi. Zatim polako i oprezno

povećavajte pritisak do najvećeg dozvoljenog radnog tlaka.

PRAVILNA UPOTREBA ČEPA UNUTAR CIJEVI1. Ne zadržavajte se u blizini čepa kada je napuhan.2. Nikada nemojte prekoračiti najveći dozvoljeni tlak punjenja čepa (radni tlak čepa).3. Nikada nemojte prekoračiti najveći dopušteni protutlak.

ISPRAVNO ODSTRANJIVANJE ČEPA IZ CIJEVI1. Uvijek prvo ispustite protutlak, a zatim ispustite zrak iz čepa.

o1. Nemojte stajati u blizini čepa kada je pod pritiskom (11)o2. Uvijek koristite zaštitnu odjeću i opremu (5)o3. Uvijek koristite precizno kalibrirane instrumente (3)o4. Nikada ne prelazite maksimalni tlak punjenja (8)o5. Nikada ne prelazite preporučenu maksimalnu vrijednost protutlaka (9)o6. Uvijek koristite sigurnosnu podršku ( potporu) u slučaju protutlaka da zaštitite čep (10) o 7. Uvijek ispustite pritisak iz segmenta (protutlak), a zatim ispustite pneumatski čep (12)o8. Prije i nakon svake uporabe, očistite čep i provjerite da njegova površina nije oštećena,

zarezana ili da nema nekih drugih vrsta oštećenja (2) o9. Uvijek odaberite pravu veličinu pneumatskog čepa (4)10. Prije umetanja pneumatskog čepa, temeljito očistite cijev (6)11. Uvijek ispravno umetnite pneumatski čep u cijev (7)12. Uvijek utvrditi iznos protutlaka pneumatskog čepa koji mora izdržati tijekom uporabe (1)

DVANAEST PRAVILA ZA SIGURAN RAD SA PNEUMATSKIM ČEPOVIMA

ŠEST KORAKA ZA UPOTREBU PNEUMATSKIH ČEPOVA POVEZANIH SA DVANAEST PRAVILA ZA SIGURAN RAD

Page 2 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 3: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

UPUTE ZA UPOTREBU ČEPOVA

Pri upotrebi čepova potrebno je poštivati kombinaciju: izvor zraka - tlačni regulator - kontrolni manometar - dovodna cijev za zrak - čep, s čime sprečavamo da bi pri punjenju čepa prekoračili dozvoljeni tlak. Nikada se ne smije zaobići korištenje kontrolnog manometra (tlačnog regulatora) pri punjenju čepa. Kontrolni manometar je opremljen sigurnosnim ventilom koji je kalibriran u odgovarajućem rasponu tlaka (svakako je potrebno obratiti pozornost na tlak za koji je dizajniran kontrolni manometar).Prije upotrebe čepa potrebno je kontrolnim manometrom podesiti tlak. Vrijednost tlaka ne smije prelaziti vrijednost koja je određena kao maksimalni ulazni tlak. Čep preko cijevi povežemo sa kontrolnim manometrom, koji je povezan sa izvorom zraka te ga pravilno stavimo u cijev, podupremo ga i maknemo se iz opasne zone.U trenutku kada smo ispoštovali sve sigurnosne uvjete otvaramo ventil za punjenje čepa. Prilikom punjenja čepa kontroliramo radni tlak na manometru. Kada se približimo maksnimalnoj dozvoljenoj vrijednosti prestajemo s punjenjem. U slučaju duljeg korištenja moguć je pad tlaka u čepu, zbog čega je potrebno stalno kontrolirati tlak. Ako dođe do pada tlaka potrebno ga je korigirati. Ako komprimirani zrak sadrži ulje, upotrijebite uljni separator.

Dovod zraka

Za punjenje čepova može se upotrijebiti svaki izvor zraka koji ne prelazi maksimalni ulazni tlak na manometru. Ukoliko je ulazni tlak viši od dozvoljenog potrebno je upotrijebiti tlačni regulator.

Upotreba visokotlačne boce s komprimiranim zrakom pod tlakom 200 ili 300 bara

Regulator tlaka preko nastavka s navojem priključite na visokotlačnu bocu s komprimiranim zrakom. Zatvorite izlaz zraka na regulatoru tlaka, tako da zategnete vijak za podešavanje (C). Otvorite ventil visokotlačne boce(A); manometar (B) pokazuje tlak zraka u visokotlačnoj boci.

Pomoću ventila za podešavanje (D) postavite izazni tlak na željenu vrijednost. Iznos postavljenog tlaka prikazan je na manometru(E); zatim ponovno otvorite vijak za podešavanje (C).

Page 3 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 4: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

Punjenje čepa sa regulatorom,

Važno je da cijev za zrak na regulatoru tlaka, (F) bude spojena sa regulatorom(G). Spojite ih na način, da muški nastavak stavite u ženski i pritisnete ga na mjesto.

Regulator preko cijevi za zrak (H) povežite s čepom (L). Utikač na ulaznoj cijevi stavlja se u utikač na čepu, prilikom čega se upotrebljava potisna sila dok sve sjedne na mjesto.

Ako upotrebljavate druge izvore komprimiranog zraka, obavezno postavite ulazni tlak na određenu vrijednost, koja ne smije prijeći vrijednost maksimalnog dozvoljenog tlaka.Čep napunite tako da pritisnete ručicu (J) kako biste procijenili vrijednost. Stvarnu provjeru pratite na manometru (I), koji pokazuje vrijednost tlaka u čepu.

Kada se postigne radni tlak, punjenje se prekida, tako da se poluga spusti. Poluga se automatski vraća u neutralni položaj (položaj sa sigurnosnom bravom).

Ako tlak u čepu prelazi maksimalni tlak punjenja, označen na regulatoru, potrebno ga je automatski otpustiti pomoću sigurnosnog ventila (K).

Kada želite isprazniti čep, ili smanjiti tlak, upotrijebite ručicu (J), koju pomaknete u smjeru suprotnom od manometra.

Upotreba drugih izvora komprimiranog zraka

Za druge izvore komprimiranog zraka (industrijska postrojenja, kompresori, ...) potrebno je koristiti razne adaptere. Ako maksimalni tlak komprimiranog zraka premašuje maksimalni ulazni tlak, koji je označen na regulatoru, koristite regulator tlaka i smanjite pritisak na određenu vrijednost.

Page 4 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 5: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

UPUTE ZA RAD NA SIGURAN NAČIN

1. Uvijek odredite protutlak, koji pneumatski čep za vrijeme upotrebe moraizdržati

UPOZORENJE!PRILIKOM UPOTREBE PNEUMATSKOG ČEPA: KADA SE UMETNE U CIJEV I NAPUNI ZRAKOM - U ČEPU NASTAJE VELIKA SILA. UKUPNA SILA, KOJA DJELUJE NA ČEP JE PROPORCIONALNA TLAKU KAO I POVRŠINA OTVORA CIJEVI.VISINE PROTUTLAKA NA PNEUMATSKI ČEP NAVEDENE SU NA KRAJU OVOG PRIRUČNIKA.

1. Izmjerite unutarnji promjer D (mm) cijevi, koja ćebiti zabrtvljena sa pneumatskim čepom

2. Izračunajte površinu S (mm2) presjeka cijevi po jednadžbi:

gdje je π = 3,1416 D – unutarnji promjer (mm) (in)

Upute za siguran rad sa pneumatskim čepovima.

UPOZORENJE!PRIJE UPOTREBE PNEUMATSKIH ČEPOVA POZORNO PROČITAJTE UPUTE!UPUTE VRIJEDE ZA SVE VELIČINE I VRSTE PNEUMATSKIH ČEPOVA.UPUTE MORAJU BITI DOSTUPNE SVIMA KOJI KORISTE PNEUMATSKE ČEPOVE.

Preporuke, zahtjevi i upute za korištenje pneumatskih čepova primjenjuju se na sve veličine i vrste pneumatskih čepova.Upute za projektiranje, proizvodnju i kontrolu proizvoda uvijek uzimaju u obzir visoku razinu sigurnosti, koja je obvezujuća, ne samo za proizvođača, već i za korisnika. Korisnik i proizvođač moraju kada koristite pneumatske čepove uvijek slijedite upute za sigurnu i pravilnu upotrebu.

Pažljivo pročitajte upute. Ako imate bilo kakvih pitanja ili u slučaju posebnih okolnosti, koje nisu opisane u ovom priručniku, obratite se nadzoru ili osobi zaduženoj za sigurnost na gradilištu.

S =π . (mm2)D2

4

SLIJEDITE UPUTE

Page 5 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Marko
Line
Page 6: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

3. Izračunajte ukupnu silu, koju čep mora zadržati,po sljedećoj formuli:

gdje je:S - površina presjek (mm2) p

z - tlak stagnacije(bar)

Protutlak je određen visinom vodenog stupca; primjer: 10 m vodenog stupca predstavlja protutlak od 1 bara. Veličina površine i oblik vodenog stupca nisu relevantni, bitna je samo visina.Hidrostatski tlak (tlak vodenog stupca) ovisi o visini stupca vode h, a ne o obliku.

Ukoliko imate poteškoća sa razumijevanjem gornjih jednadžbi, posavjetujte se sa svojim nadzorom ili odgovornim inženjerom.

2. Prije svake upotrebe čep očistite i provjerite ga kako na površini ne bi bio rastgan, imao ogrebotinu ili neko drugo oštećenje.

Pneumatske čepove lako možete očistiti običnom vodom i deterđentom.

F = pF = pF = pF = pF = pzzzzz ..

... S S S S S . . . . . 0, 0, 0, 0, 0,1 (N)1 (N)1 (N)1 (N)1 (N)

MAKS. PROTUTLAK

Sila u cijevi kao posljedica protutlaka od 0.5bara

5000

10000

15000

20000

25000

30000

Promjer cijevi (mm)

Sila

(kp)

Sila 5766 6257 7298 7849 8419 9010 10251 10902 11573 12974 13705 14456 16018 16829 17659 18510 20272 21183 22114 24037 25028 26039 27070 29192

1200 1250 1350 1400 1450 1500 1600 1650 1700 1800 1850 1900 2000 2050 2100 2150 2250 2300 2350 2450 2500 2550 2600 2700

Page 6 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 7: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

UPOZORENJE!NIKADA NEMOJTE KORISTITI OTAPALA UGLJIKOHIDRATA ILI DRUGIH AGRESIVNIH SREDSTAVA. NJIHOVA UPOTREBA MOŽE OŠTETITI ILI ČAK POTPUNO UNIŠTITI ČEP.

Prije svake upotrebe provjerite, da pneumatski čep nema neko oštećenje, primjerice zarez, mjehuriće između gumenih dijelova, oštečen priključak ili slično.

3. Uvijek koristite precizno umjerene manometre

Uvijek pažljivo provjerite cijev za punjenje čepa i sigurnosne uređaje te ih po potrebi zamijenite. Pobrinite se da su sigurnosni ventili, ventili pod pritiskom i štipaljke uvijek čisti što je jamstvo za pravilan i neometan rad čepa.

UPOZORENJE!AKO SUMNJATE DA JE PNEUMATSKI ČEP OŠTEĆEN ODMAH GA VRATITIE PRODAJNOM PREDSTAVNIKU, GDJE ĆE SE UTVRDITI POSTOJI LI PROBLEM I UKOLIKO JE POTREBNO ČEP ZAMIJENITI NOVIM. AKO PRIMIJETITE NEŠTO NEOBIČNO PRILIKOM RADA SA PNEUMATSKIM ČEPOM ODMAH PREKINITE SA RADOM TE SE POSAVJETUJTE SA NADZOROM ILI OSOBOM ZADUŽENOM ZA SIGURNOST NA GRADILIŠTU.

Za svaki pneumatski čep definirano je gornje i donje područje primjene. Nominalna veličina čepa, u kojoj mjeri se može koristiti, je navedena na samom čepu.

Prije upotrebe pneumatskog čepa:

izmjerite unutarnji promjer cijevi, u koju ćete staviti čepUvjerite se da je promjer cijevi u rasponu koji je određen za

čep

UPOZORENJE!Nikad nemojte koristiti čep u cijevi čiji promjer je manji ili veći od onog koji je definiran u području primjene čepa.

4. Uvijek odaberite pravu veličinu pneumatskog čepa

Page 7 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 8: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

Pri radu sa pneumatskim čepovima uvijek upotrebljavajte propisanu odjeću i obuću (naočale, kaciga, radna odjeća, čepići za uši).

Korištenje zaštitne odjeće ovisi o okolnostima u kojima se upotrebljava pneumatski čep.

UPOZORENJE!Uvijek nosite naočale, kacigu i rukavice.

Cijev mora biti pravilno očišćena, sve oštre dijelove je potrebno ukloniti kako bi se spriječilo slabo brtvljenje i smanjivanje vrijednosti protutlaka, kao i moguća oštećenja pneumatskog čepa. Postoji nekoliko načina za čišćenje cijevi od kojih je najčešći voda pod visokim tlakom.

UPOZORENJE!NEČISTOĆA I OŠTRI PREDMETI U CIJEVI MOGU ONEMOGUĆITI DOBRO BRTVLJENJE CJEVOVODA I UNIŠTITI PNEUMATSKI ČEP.

7. Uvijek ispravno umetnite pneumatski čep u cijevPrije punjenja pneumatskog čepa zrakom, čep pravilno stavite u cijev: najkraća udaljenost od početka cijevi do pneumatskog čepa mora biti jednaka promjeru cijevi.

6. Prije umetanja čepa temeljito očistite cijev

5. Uvijek upotrebljavajte zaštitnu odjeću i obuću

Page 8 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 9: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

OPASNOST!Prije i za vrijeme umetanja pneumatskog čepa poštujte četiri osnovna pravila:

1. NIKADA NE PUNITE PNEUMATSKI ČEP IZVAN CIJEVI2. NIKADA NE PUNITE PNEUMATSKI ČEP U PRLJAVOJ CIJEVI ILI AKO SE U NJOJ

NALAZE OŠTRI PREDMETI3. PNEUMATSKI ČEP NE SMIJE VIRITI IZ CIJEVI4. NIKADA NE PUNITE PNEUMATSKI ČEP KROZ OTVOR

Čep napunite samo do propisanog tlaka punjenja. Pravilan tlak za punjenje je jasno naznačen na svakom proizvodu i naveden u tablici na kraju priručnika. Prilikom rada s pneumatskim čepom pratite vrijednosti tlaka punjenja i protutlaka. Pneumatski čep je konstruiran kako bi privremeno zatvorio cijev, radi čega je potrebno provjeravati protutlak svakih pet sati.

8. Nikada ne prekoračite maksimalnu dozvoljenu vrijednost tlaka

TLAK PUNJENJA

Page 9 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 10: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

UPOZORENJE!UVIJEK UPOTREBLJAVAJTE PREIZNO UMJERENE MANOMETRE, AKO PREKORAČITE PROPISANU VRIJEDNOST TLAKA PRILIKOM PUNJENJA MOŽETE UNIŠTITI ČEP. PREMALI TLAK PRILIKOM PUNJENJA MOŽE DOVESTI DO KLIZANJA ČEPA UNUTAR CIJEVI.NAPOMENA: Propisani tlak punjenja je veći od minimalnog tlaka punjenja. To je jedini tlak pri kojem pneumatski čep može izdržati najveći protutlak.

Najveći protutlak je definiran za sve pneumatske čepove, koji su stavljeni u čistu cijev. Zaprljanja u cijevi (alge, mast, naslage, pijesak, šljunak itd.) znatno smanjuju vrijednost protutlaka. ijevi koje su napravljene od materijala sa niskim koeficijentom trenja, npr. polietilen ali i nove cijevi s ostatkom masti ili drugih sredstava, direktno smanjuju koeficijent trenja a time i vrijednost protutlaka.

UPOZORENJE!U TAKVIM OKOLNOSTIMA, TREBA SE SAVJETOVATI SA NADZOROM ILI OSOBOM ZADUŽENOM ZA SIGURNOST, KAKO BI SE OSIGURALI POTREBNI UVJETI TJ. ČIŠĆENJE CIJEVI PRIJE STAVLJANJA PNEUMATSKOG ČEPA.

OPASNOST!U SLUČAJEVIMA KADA SE PREDVIĐA DA ĆE PROTUTLAK BITI PREKORAČEN, POTREBNO JE UPOTRIJEBITI POTPORU KOJA ĆE SPRIJEČITI KLIZANJE ČEPA.

10. Uvijek koristite potporu, koja omogućuje pravilno pozicioniranje u slučaju protutlaka

Nikada ne koristite ˝kvačice˝ ili ručke na čepu, one su namijenjene samo za spuštanje i dizanje pneumatskog čepa i nisu konstruirani na način da mogu izdržati veliku silu koju stvara protutlak.

9. Nikada ne prekoračite najveću dozvoljenu vrijednost protutlaka

MAKS. PROTUTLAK

Page 10 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Marko
Line
Page 11: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

11. Ne zadržavajte se u blizini čepa koji je pod tlakom

Opasno se zadržavati u blizini čepa ili u blizini rupe u kojoj se nalazi pneumatski čep pod tlakom.

OPASNOSTNE ZADRŽAVAJTE SE U OPASNOJ ZONI. NEPOŠTIVANJE TOG PRAVILA MOŽE IMATI TEŠKE POSLJEDICE, ČAK I SMRT.

12. Uvijek otpustite protutlak, a zatim ispraznite pneumatski čep

Prije uklanjanja pneumatskog čepa potpuno otpustite protutlak. Tek tada kroz cijev kojom ste punili ispustite tlak iz čepa. Pneumatski čep je potrebno potpuno isprazniti prije vađenja iz cijevi.

UPOZORENJE!IZVADITE ČEP IZ CIJEVI TEK KADA JE ČEP U POTPUNOSTI PRAZAN. NIKADA GA NE VADITE POMOĆU CIJEVI ZA PUNJENJE. UVIJEK UPOTREBLJAVAJTE UŽE, KOJE JE PROVEDENO KROZ UŠICE ILI RUČKE. UPORABA CIJEVI ZA PUNJENJE MOŽE OŠTETITI ČEP ILI SAMU CIJEV, I DOVESTI DO OPASNOSTI PRILIKOM NEPRAVILNOG KORIŠTENJA OPREME.

OPASNOST

NE ZADRŽAVAJTESE U BLIZINIČEPA

PRIJE ISPUŠTANJA OTPUSTITE PROTUTLAK

PRIJE VAĐENJAOTPUSTITE TLAK

Page 11 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Nepoštivanje uputa i sigurnosnih mjera prilikom rada s pneumatskim čepovima može dovesti do TEŠKIH OZLJEDA ili čak SMRTI.

Marko
Line
Page 12: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

PNEUMATIC PIPEPLUGS

SAFETY INSTRUCTION MANUAL

PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL BEFORE

USING PNEUMATICPIPE PLUGS

NONOBSERVANCE OF INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR SAFE OPERATION OF PNEUMATIC

PLUGS CAN DAMAGE PRODUCTS, CAUSE SERIOUS BODILY INJURIES OR EVEN DEATH.

Page 12 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 13: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

HOW TO CHOOSE THE CORRECT PNEUMATIC PLUG?1. Always determine the back pressure that the plug will have to resist during use2. Always choose the proper size of the plug by measuring the internal diameter of the pipe

HOW TO PREPARE THE PNEUMATIC PLUG AND THE PIPELINE?1. Prior to each and every use, clean and inspect the plug for any visible surface tears, cuts

or any other damage2. Always check air line connections and hoses to make sure they are not leaking3. Always remove dirt and debris from the pipe before inserting the plug

USE OF SAFETY DEVICES1. Always wear protective clothing and equipment2. Always use safety support or bracing for the plug3. Use only properly calibrated air pressure gauges

CORRECT INSERTION OF THE PLUG INTO THE PIPE1. Be sure that the plug is fully inserted into the pipe so that no part of its is protruding when

inflated2. At first, inflate the plug only until it touches the pipe wall. Then slowly and carefully build

up the pressure up to the maximum allowable inflation pressure

PROPER USE OF THE PLUG INSIDE THE PIPE1. Stay clear of the pneumatic plug while inflated2. Never exceed the maximum inflation pressure for the plug in use3. Never exceed the maximum allowable back pressure

PROPER REMOVING OF THE PLUG FROM THE PIPE1. Always release the back pressure before deflating the plug2. Do not pull on the air hose to remove the plug

01. Stay clear of the plug when under pressure (11)02. Always wear protective clothing and equipment (5)03. Always use accurate air pressure gauges (3)04. Never exceed the maximum inflation pressure for the plug (8)05. Never exceed the maximum allowable back pressure (9)06. Always provide support and/or bracing to secure the plug when back pressure is

present (10)07. Always release the back pressure first before deflating the pneumatic plug (12)08. Before and after each use, clean the plug and inspect for surface tears, cuts or any

other damage (2)09. Always choose the proper size of pneumatic plugs (4)10. Before insertion of the pneumatic plug thoroughly clean the pipeline (6)11. Always correctly insert the pneumatic plug into pipeline (7)12. Always determine the back pressure that the pneumatic plug will have to resist during

the application. (1)

TWELVE RULES FOR SAFE OPERATION OF PNEUMATIC PLUGS

SIX STEPS FOR USE OF PNEUMATIC PLUGS FOLLOWING THE TWELVE RULES FOR SAFE OPERATION

Page 13 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 14: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

INSINSINSINSINSTRTRTRTRTRUCTIONS FUCTIONS FUCTIONS FUCTIONS FUCTIONS FOR USE OF PLOR USE OF PLOR USE OF PLOR USE OF PLOR USE OF PLUGSUGSUGSUGSUGS

In order to prevent exceeding the permissible pressure during inflation plugs should beused in the combination air source – pressure regulator – controller – air supply hose –plug. Never left the controller out of this combination and connect the pressure regulatordirectly to the plug. Controllers are equipped with safety valves and pressure gauges thatare calibrated to the adequate pressure area.

Before using a plug set the prescribed pressure by means of the pressure regulator. Thepressure value may not exceed the maximum permissible supply pressure. Connect theplug with a hose to the controller, which is further connected to the air source and insertthe plug correctly in the pipeline (see instructions for safe work). Draw back from thedangerous area. You may open the plug inflation valve on the controller only after all safetymeasures have been followed. During the inflation check the working pressure on thepressure gauge. When the maximum permissible pressure is reached, stop the inflation. Incase of a longer plug use the pressure in the plug may drop therefore check the pressure;should the pressure drop, correct it adequately.

Air supply

Any air source, which does not exceed the maximum supply pressure on the controller maybe used to inflate the plug. If the supply pressure is higher than allowed, use the pressureregulator. If the compressed air contains oil, use the oil separator.

Use of compressed-air cylinder under pressure of 200 or 300 bar

Use a joining piece to connect the pressure regulator to the compressed air cylinder. Shutthe air outlet on the pressure regulator by screwing down the regulator valve (C) of thepressure reducer. Open the valve (A); pressure gauge (B) indicates the air pressure in thecompressed air cylinder.

By means of a regulator valve (D) set the outlet pressure to the suitable value as indicatedon the pressure gauge (E) and repeatedly open the regulator valve (C).

Page 14 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 15: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

Plug inflation by a controller

Connect the air supply hose on the pressure regulator (F) with the controller (G). Insert themale into the female hose connection and press to mesh.

Connect the controller through the supply hose (H) with the plug (L). Connect the joiningpiece of the supply hose with the plug coupling and press to mesh both pieces.

If other compressed air sources are used, set the supply pressure to the value that doesnot exceed the maximum supply pressure indicated on the controller.

Inflate the packer by pushing the lever (J) towards the pressure gauge. Continually checkthe pressure gauge (I) indicating the pressure in the plug.

When the working pressure is reached, interrupt the procedure and release the lever. Thelever automatically returns to its neutral position (safety position).

If the pressure in the packer exceeds the maximum inflation pressure indicated on thepressure gauge, it is automatically released by the safety valve (K).

If you wish to empty the plug or reduce the plug pressure turn the lever (J) away from thepressure gauge.

Use of other air sources

If other compressed air sources (industrial installations, compressors etc.) are used, variousadapters should be applied. If the compressed air source exceeds the maximum supplypressure indicated on the controller, use the pressure regulator and reduce the pressureto the prescribed value.

Page 15 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 16: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

INSTRUCTIONS FOR SAFE OPERATION

1. Always determine the back pressure that the pneumatic plug will have to resistduring the application

WARNING!DURING USE OF THE PNEUMATIC PLUG - WHEN IT IS INSERTED IN A PIPELINE AND FILLED WITH AIR - POWERFUL FORCES MAY EMERGE IN AND BEHIND THE PLUG. THE TOTAL FORCE IMPACTING THE PNEUMATIC PLUG IS PROPORTIONAL TO THE PRESSURE AS WELL AS THE SURFACE OF THE PIPELINE OPENING.BACK PRESSURE LEVELS FOR INDIVIDUAL PNEUMATIC PLUGS ARE GIVEN IN THE TABLES AT THE END OF THE BROCHURE.

1. Measure the inner diameter D (mm) (in) of a pipeline to beblocked with the pneumatic plug.

2. Calculate the surface S (mm2) of the pipeline cross-sec-tion according to the following equation:

where ¶ = 3,1416D - inner pipe diameter (mm) (in)

Instructions for safe and correct operation of pneumatic plugs

WARNING!BEFORE USE OF PNEUMATIC PLUGS, PLEASE READ THE INSTRUCTIONS VERY CAREFULLY.THE INSTRUCTIONS APPLY TO ALL SIZES AND TYPES OF PNEUMATIC PLUGS.THE INSTRUCTIONS MUST BE MADE AVAILABLE FOR ALL USERS OF PNEUMATIC PLUGS.

Recommendations, demands and instructions for use of pneumatic plugs apply to all sizes and types of pneumatic plugs.

Instructions given for construction, production and inspection of products always in-clude a high level of safety which does not bind the manufacturer only but the user as well. The user and the manufacturer shall always bear in mind safe and correct procedures when using pneumatic plugs.

Read instructions carefully. Should you have any questions or if any extraordinary circum-stances appear - not stated and described in this brochure - consult your supervisor orsafety engineer.

S = π . (mm2) (in2)D2

4

READ ANDUNDERSTAND FIRST

Page 16 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Marko
Line
Page 17: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

3. Calculate the total force that the plug has to resist accord-ing to the following equation:

The back pressure Pz is defined with the water column height behind the plug, e.g. a 10-meter-high (32,8 ft) water column means a back pressure of 1 bar (14,4 PSI), the surfacesize and the water column shape are not important, the height is only important.Hydrostatic pressure (water column pressure) depends on the water level height h abovethe measurement spot and not on the shape.

Should any questions regarding the equations arise, please consult your supervisor or re-sponsible engineer.

2. Before and after each use, clean the plug and inspect for surface tears, cuts orany other damage

Pneumatic plugs can be cleaned with a solution of water and detergent. After clean-

whereS - cross-section surface (mm2) (in2)p

z - back pressure (bar) (PSI)

F = pz . S . 0.1 (N)

F = pz . S (Lbf)

MAX. BACKPRESSURE

Force in plug as result of back pressure 0.5bar

5000

10000

15000

20000

25000

30000

Pipe diameter (mm)

Pres

sure

forc

e (k

p)

Sila 5766 6257 7298 7849 8419 9010 10251 10902 11573 12974 13705 14456 16018 16829 17659 18510 20272 21183 22114 24037 25028 26039 27070 29192

1200 1250 1350 1400 1450 1500 1600 1650 1700 1800 1850 1900 2000 2050 2100 2150 2250 2300 2350 2450 2500 2550 2600 2700

Force

Page 17 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 18: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

4. Always choose the proper size of pneumatic plugs

For each pneumatic plug the lower and upper range of application is defined. The nominal size of the plug or the range in which it may be used is clearly marked on the plug itself.

Before using the pneumatic plug always:

measure the inner pipeline diameter in which the plugwill be insertedmake sure the pipeline diameter is within the rangedefined for the plug

WARNING!NEVER USE THE PLUG IN PIPELINES OF A LARGER OR SMALLER DIAMETER ASDEFINED FOR THE RANGE OF APPLICATION.

WARNING!NEVER CLEAN WITH SOLVENTS, HYDROCARBONSAND OTHER AGRESSIVE AGENTS FOR THE PLUG CANBE DAMAGED OR EVEN DESTROYED.

Before and after use carefully check the pneumatic plug forany damages, such as cuts, blisters between rubber layers,worn out parts, damaged connections, etc.

WARNING!IF YOU SUSPECT THAT THE PNEUMATIC PLUG OR ACCESSORIES ARE DAMAGED, CONSULT REPRESENTATIVE AND AGREE ON RETURNING OF THE PRODUCT TO BE INSPECTED AT OR SCRAP THE PRODUCT AND REPLACE IT WITH A NEW ONE. IF YOU NOTICE ANYTHING EXTRAORDINARY, REMOVE THE PLUG AND ADVISE THE SUPERVISOR OR SAFETY ENGINEER.

The pneumatic packer may only be connected and operated through a single fitting control-ler or a comparable controller with a pressure regulator (1.5 or 2.5 bar).Always carefully check plug inflation hoses, control and safety devices, and replace them,if required. See that safety valves, pressure valves and clamps are clean which will assureundisturbed and correct plug operation.

3. Always use accurate air pressure gauges

Page 18 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 19: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

WARNING!DIRT OR SHARP PARTICLES IN THE PIPELINE CAN CAUSE POOR SEALING OR EVENDAMAGES TO THE PNEUMATIC PLUG.

7. Always correctly insert the pneumatic plug into pipeline

Before inflating pneumatic plug with air, place it correctly in the pipeline: the shortest dis-tance from the beginning of the pipeline to the pneumatic plug shall equal the pipelinediameter. During inflation some of the plugs expand also in axial direction.

5. Always wear protective clothing and equipment

When handling pneumatic plugs always use required protective equipment (goggles, helmet, ear plugs and cloth-ing).The use of protective equipment depends on circumstances in which pneumatic plugs are used.

WARNING!ALWAYS WEAR PROTECTIVE GOGGLES, HELMET ANDGLOVES.

6. Before insertion of the pneumatic plug thoroughlyclean the pipeline

The pipeline should be properly cleaned, all sharp particlesremoved in order to prevent poor sealing and decrease ofback pressure values as well as possible damages of pneu-matic plugs. There are several ways to clean the pipe: highwater pressure and cleaning with the so called milling robotsat the simultaneous water injection.

Page 19 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 20: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

1. NEVER INFLATE PNEUMATIC PLUG OUTSIDE THE PIPE2. NEVER INFLATE PNEUMATIC PLUG IN DIRTY PIPE OR WHEN SHARP PARTICLES

ARE PRESENT3. PNEUMATIC PLUG MAY NOT SPACE OUT OF THE PIPE4. NEVER INFLATE PNEUMATIC PLUG THROUGH OPENING

DANGERBefore and during inserting pneumatic plugs follow the four basic rules:

8. Never exceed the maximum inflation pressure forthe plug

Inflate the plug only to the prescribed inflation pressure. Thecorrect inflation pressure is clearly marked on each productand given in the tables at the end of the brochure. Duringwork with plugs accurately measure and pursue the inflationand back pressure values.Pneumatic plugs are designed for temporary pipeline block-ing which is why it is required to check the pressure at leastevery 5 hours.

INFLATIONPRESSURE

Page 20 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Page 21: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

WARNING!ALWAYS USE ACCURATELY CALIBRATED GAUGES. EXCEEDING PRESCRIBED IN-FLATION PRESSURE CAN DAMAGE OR EVEN DESTROY THE PLUG. UNDERINFLATEDPLUGS CAN SLIP OUT OF THE PIPELINE.

NOTE: The prescribed inflation pressure is both the maximum as well as the minimum infla-tion pressure. It is the only inflation pressure at which the pneumatic plug will hold themaximum allowable back pressure.

9. Never exceed the maximum allowable back pres-sure

Maximum back pressures are defined for those pneumatic plugs which are inserted into clean and dry plugs. Dirt in pipes (algae, grease, detergents, mildew, sand etc. can considerably decrease the back pressure values. Pipelines made of materials with lower coefficient of friction, e.g. poly-ethylene or new pipelines with remains of grease or agents directly decrease the coefficient of friction as well as the back pressure values.

WARNING!IF SUCH CIRCUMSTANCES ARISE, IMMEDIATELY CONTACT THE SUPERVISOR ORSAFETY ENGINEER IN ORDER TO DEFINE PROPER MEASURES, E.G. PIPELINECLEANING BEFORE INSERTION OF THE PNEUMATIC PLUG.

10. Always provide support and/or bracing to securethe plug when back pressure is present

DANGERIN CASES WHEN REACHING AND EXCEEDING THE LIMITBACK PRESSURE IS ANTICIPATED, ANCHORING ORBRACING MUST ALWAYS BE USED IN ORDER TO SAFELYPREVENT THE PLUG FROM SLIPPING. (FOR AXIALFORCES SEE DIAGRAM/TABLE ON PAGE 4).THE WATHER PRESSURE IN THE PIPE MAY NOT EXCEED0.5 BAR = 5M WATER COLUMN.

Never use ring bolts or holders fitted on the plug as a safety device for they are only in-tended for lowering and lifting of pneumatic plugs. They are not designed to transferpowerful forces initiated by back pressures.

MAX. BACKPRESSURE

Page 21 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

Marko
Line
Page 22: PNEUMATSKI ČEPOVI - TEHIND

11. Stay clear of the plug when under pressure

It is dangerous to stand near a pipe or a manhole containing a pneumatic plug under pres-sure.

DANGERSTAY CLEAR OF THE DANGER ZONE. NOT FOLLOWING THE INSTRUCTIONS CANRESULT IN SERIOUS INJURIES OR EVEN DEATH.

12. Always release the back pressure first before deflating the pneumatic plug

Before deflating the pneumatic plug completely, release the back pressure. Only then thepressure in the plug can be released through the inflation hose. Pneumatic plug must becompletely deflated before removing from the pipeline.

WARNING!REMOVE THE PLUG ONLY WHEN COMPLETELY DE-FLATED. NEVER REMOVE IT WITH INFLATION HOSE. AL-WAYS APPLY A ROPE IN RING BOLTS OR HOLDERS. USEOF THE INFLATION HOSE CAN DAMAGE THE PLUG ORTHE INFLATION HOSE TO WHICH THE USE OF THE PLUGITSELF OR ITS ACCESSORIES CAN BE DANGEROUS.

MUST RELEASE BACKPRESSURE BEFORE DEFLATING!

ALWAYS STAY OUT OFTHE DANGER ZONE!

DANGERZONE

MUST DEFLATE PLUGBEFORE REMOVAL!

Page 22 of 22UPUTE ZA SIGURNO KORIŠTENJE / SAFETY INSTRUCTION MANUAL

NONOBSERVANCE OF INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR SAFE OPERATION OF PNEUMATIC

PLUGS CAN DAMAGE PRODUCTS, CAUSE SERIOUS BODILY INJURIES OR EVEN DEATH.

Marko
Line