podręcznik operatora 226hd60s 226hd75s - husqvarna.com · ostrzeŻenie 226hd60s 226hd75s...

18
OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten podręcznik, aby zapoznać się z pra- widłowymi sposobami korzystania z urządzenia. ODPOWIEDNIE NUMERY SERYJNE: 81200101 i większe 115 14 06-61 Polski

Upload: hoangngoc

Post on 01-Mar-2019

234 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

OSTRZEŻENIE 226HD60S226HD75S

Podręcznik operatora

Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten podręcznik, aby zapoznać się z pra-widłowymi sposobami korzystania z urządzenia.

ODPOWIEDNIE NUMERY SERYJNE: 81200101 i większe

115 14 06-61

Polski

Page 2: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten
Page 3: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

Polski

Deklaracja zgodności z wymogami Rady Europejskiej

Dotyczy tylko EuropyHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel: +46-36-146500, niniejszym zapewnia na własną odpowiedzialność, że nożyce do żywopłotów Husqvarna 226HD60S, 226HD75S, począwszy od maszyn z numerami seryjnymi wypuszczanymi od 2008 roku (rok po którym następuje numer seryjny podany jest wyraźnie na tabliczce znamionowej), są zgodne z przepisami zawartymi w i DYREKTYWACH RADY:

• z 22 czerwca 1998 roku dotyczącej urządzeń mechanicznych 98/37/EC, załącznik IIA.

• z 3 maja 1989 roku dotyczącej zgodności elektromagnetycznej 89/336/EEC i odpowiednie dodatki.

• z 8 maja 2000 roku dotyczącej emisji hałasu w środowisku 2000/14/EC. Ocena zgodności została przeprowadzona według załącznika V. Odnośnie informacji dotyczących emisji hałasu patrz rozdział Dane techniczne.

Urządzenia są zgodne z następującymi standardami: EN292-2, CISPR 12:2005, EN774Husqvarna AB dobrowolnie zleciła wykonanie prób homologacyjnych, które zostały przeprowadzone w SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Szwecja. Certyfikaty opatrzone są numerami: SEC/08/1278

Huskvarna, 18 grudnia 2008 r.

Michael Kullberg, Konsultant ds. Sprzedaży

Page 4: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

Polski

Spis treści

Symbole na maszynie ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5

Wstęp •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5 SZANOWNY KLIENCIE! •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5

Bezpieczeństwo •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6 PRZEDE WSZYSTKIM BEZPIECZEŃSTWO •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6 OSTRZEŻENIA W PODRĘCZNIKU •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7

Etykiety ostrzegawcze na maszynie •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6 SYMBOLE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6

Co jest co? •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7

Dane techniczne •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8

Bezpieczne użytkowanie ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9 WAŻNE INFORMACJE PRZED ROZRUCHEM; •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9 WAŻNE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9 WARUNKI PRACY •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9 ŚRODOWISKO PRACY ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9 PLAN PRACY •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10 PRZED URUCHOMIENIEM SILNIKA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10 URUCHAMIANIE SILNIKA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10 UŻYWANIE URZĄDZENIA •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10 GDY KTOŚ NADCHODZI •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11 KONSERWACJA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11 OBCHODZENIE SIĘ Z PALIWEM •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11 TRANSPORT URZĄDZENIA •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11

Paliwo ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12 ZALECANA PROPORCJA MIESZANIA •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12 JAK MIESZAĆ PALIWO ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12 TANKOWANIE URZĄDZENIA •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12

Użytkowanie •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1� URUCHAMIANIE SILNIKA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13 ZATRZYMYWANIE SILNIKA •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13 DOCIERANIE SILNIKA •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13 REGULOWANIE SZYBKOŚCI NA BIEGU JAŁOWYM •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 14 JAK KORZYSTAĆ Z UCHWYTU •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 14 TECHNIKI PRZYCINANIA ŻYWOPŁOTU ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 14

Konserwacja ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15 FILTR POWIETRZA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15 FILTR PALIWA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15 ŚWIECA ZAPŁONOWA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15 WLOT POWIETRZA CHŁODZĄCEGO ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 16 ZESPÓŁ TNĄCY ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 16 OSTRZENIE ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 16 BLOKADA BEZPIECZEŃSTWA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17 PRZEKŁADNIA REDUKCYJNA ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17 SYSTEM ANTY-WIBRACYJNY •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17 PROCEDURY, KTÓRE NALEŻY WYKONYWAĆ CO KAŻDE 100 GODZIN PRACY •••••• 17 TŁUMIK •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17 MODUŁ PRZECIWISKROWY ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17

Przechowywanie ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18

Utylizacja ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18

Rozwiązywanie problemów ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18

Page 5: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

5

Polski

Symbole na maszynie

Wstęp

SZANOWNY KLIENCIE!Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna! Tradycje firmy Husqvarna sięgają roku 1689, kiedy to król Karl XI nakazał wybudować fabrykę muszkietów na brzegu rzeki Huskvarna. Lokalizacja fabryki była trafna, gdyż umożliwiała wykorzystywanie energii wodnej. Przez ponad 300 lat istnienia, w fabryce Husqvarna produkowano wiele różnych produktów - od opalanych drewnem pieców kuchennych po nowoczesne maszyny kuchenne, maszyny do szycia, rowery, motocykle i in. W 1956 roku wypuszczono pierwsze kosiarki silnikowe, a w 1959 przyszła kolej na pilarki łańcuchowe. Produkty te do dziś stanowią podstawowy asortyment Husqvarny.

Husqvarna jest obecnie światowym liderem w zakresie produkcji sprzętu do pracy w lesie i w ogrodzie. Najwyższym priorytetem objęta jest wydajność i jakość produktów. Projektujemy, produkujemy i sprzedajemy wysokiej jakości urządzenia napędzane silnikiem dla leśnictwa, ogrodnictwa jaki i dla przemysłu budowlanego.

Ten zakup daje Państwu dostęp do profesjonalnej pomocy przy naprawach i serwisie, kiedykolwiek będą one potrzebne. Jeżeli maszyna nie została kupiona w autoryzowanym punkcie sprzedaży, prosimy zapytać o najbliższy warsztat serwisowy.

Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni ze swojej maszyny i że będzie ona Państwu służyć przez długie lata. Prosimy pamiętać, że niniejsza instrukcja obsługi jest ważnym dokumentem, dzięki któremu maszyna zyskuje większą wartość. Stosując się do zawartych w niej wskazówek (na temat użytkowania, obsługi technicznej, konserwacji itd.) można znacznie przedłużyć okres użytkowy maszyny, a także zwiększyć jej wartość w przypadku sprzedaży. W przypadku sprzedaży lub wypożyczenia urządzania, należy przekazać nabywcy lub osobie wypożyczającej ten podręcznik operatora, tak aby również oni dowiedzieli się jak prawidłowo je użytkować.

Dziękujemy za wybór produktu Husqvarna.

Husqvarna AB nieustannie modernizuje swoje wyroby, w związku z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian dotyczących m.in. wyglądu produktów bez uprzedzenia.

Informacje na temat pomocy dla klienta można znaleźć na stronie: www.usa.husqvarna.com

Aby umożliwić bezpieczne użytkowanie i konserwację, symbole zostały wyryte na maszynie. Podczas korzystania z ich wskazań należy uważać, aby nie popełnić błędu.

(a) Port umożliwiający tankowanie „MIESZANKI PALIWOWEJ” Położenie: KOREK ZBIORNIKA PALIWA

(b) Kierunek zamykania zasysaczaPołożenie: OBUDOWA OCZYSZCZACZA POWIETRZA

(c) Kierunek zamykania zasysaczaPołożenie: OBUDOWA OCZYSZCZACZA POWIETRZA

Page 6: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

6

Polski

Bezpieczeństwo

Etykiety ostrzegawcze na maszynie

SYMBOLE

Jeśli naklejka ostrzegawcza odklei się lub stanie się brudna i nieczytelna, należy skontaktować się ze sprzedawcą, od którego produkt został kupiony, w celu zamówienia nowych naklejek i nakleić je w odpowiednich miejscach.

Nigdy nie wolno modyfikować maszyny. Gwarancja traci ważność w przypadku użytkowania

zmodyfikowanego urządzenia lub nie przestrzegania instrukcji zawartych w tym podręczniku.

PRZEDE WSZYSTKIM BEZPIECZEŃSTWO

Instrukcje znajdujące się w ostrzeżeniach podanych w tym podręczniku i na naklejkach ostrzegawczych (oznaczonych symbolem ), które są umieszczone na urządzeniu, dotyczą spraw, na które należy zwrócić szczególną uwagę, aby uniknąć poważnych obrażeń ciała. Z tego względu wymagane jest uważne przeczytanie wszystkich takich instrukcji i bezwzględne ich przestrzeganie.

OSTRZEŻENIA W PODRĘCZNIKU

Instrukcje oznaczone w sposób przedstawiony powyżej dotyczą najważniejszych czynności lub procedur, które należy wykonać, aby uniknąć wypadków mogących prowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci. Ten znak służy do wskazania instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać.

Instrukcje oznaczone w sposób przedstawiony powyżej dotyczą czynności lub procedur, których nieprawidłowe wykonanie może doprowadzić do awarii mechanicznej, przestoju lub uszkodzenia urządzenia.

Oznaczenie dodatkowych instrukcji, które zawierają porady lub wskazówki ułatwiające korzystanie z produktu.

OSTRZEŻENIE! W razie nieprawidłowego lub nieostrożnego posługiwania się nożycami do żywopłotu mogą one okazać się niebezpiecznym narzędziem, będącym w stanie spowodować poważne, a nawet śmiertelne obrażenia. Jest niezmiernie ważne, aby ze zrozumieniem przeczytać treść tego podręcznika operatora.

Należy dokładnie przeczytać podręcznik operatora i przed uruchomieniem maszyny upewnić się, że wszystkie instrukcje zostały zrozumiane.

Zawsze należy stosować: • Zatwierdzone ochronniki słuchu • Zatwierdzone ochronniki oczu

Zawsze używaj zatwierdzonych rękawic ochronnych.

Noś mocne, przeciwpoślizgowe, wysokie obuwie ochronne lub obuwie robocze.

Inne symbole i naklejki odnoszą się do specjalnych wymagań certyfikacyjnych w niektórych krajach.

N i n i e j s z y p r o d u k t z g o d n y j e s t z obowiązującymi dyrektywami CE.

Emisja hałasu do otoczenia zgodna z dyrek t y wą Wspólnot y Europejsk iej . Wartość emisji dla maszyny podana została w rozdziale Dane techniczne oraz na naklejce.

UWAGA

WAŻNE

WAŻNE

OSTRZEŻENIE

OSTRZEŻENIE

Page 7: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

7

Polski

Co jest co?

1

11

6

3

18

1716

20

23

24

14

2122

2

12

13

197

8

5

4

15

9

10

CO JEST CO?

1 Podręcznik operatora

2 Smarowniczka

3 Przekładnia

4 Zespoły tnące

5 Osłona zespołu tnącego

6 Osłona ręki

7 Uchwyt przedni

8 Obudowa silnika (obudowa cylindra)

9 Uchwyt rozrusznika

10 Korek paliwa

11 Zbiornik paliwa

12 Pompka zastrzykowa

13 Dźwignia zasysacza

14 Dźwignia przepustnicy

15 Dźwignia blokady bezpieczeństwa

16 Dźwignia blokująca

17 Uchwyt tylny

18 Wyłącznik

19 Pokrywa filtra powietrza

20 Gniazdo

21 Klucz sześciokątny

22 Klucz

23 Osłona transportowa

24 Osłona świecy

Page 8: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

8

Polski

Dane techniczne

DANE TECHNICZNE

226HD60S 226HD75SSilnikTyp silnika Benzynowy 2-suwowy

chłodzony powietrzemBenzynowy 2-suwowy chłodzony powietrzem

Pojemność cylindra, cm3 23.6 23.6Średnica cylindra, mm 34 34Skok tłoka, mm 26 26Obroty na biegu jałowym, obr/min 3000±200 3000±200Maks. moc, kW/obr./min. 0.85/8000 0.85/8000

Układ zapłonowyŚwieca zapłonowa NGK CMR7H NGK CMR7HOdstęp między elektrodami świecy, mm 0.6-0.7 0.6-0.7

Układ zasilania i smarowaniaPaliwo Mieszanka (Benzyna 50 : Olej 1) Mieszanka (Benzyna 50 : Olej 1)Pojemność zbiornika paliwa, litry 0.47 0.47Producent/typ gaźnika Walbro typu membranowego Walbro typu membranowego

PrzcinarkaTyp Ostrza dwustronne Ostrza dwustronneDlugość, mm 600 750Skok, mm 35 35Napęd Sprzęgło odśrodkowe.

Krzywka-korbaSprzęgło odśrodkowe.

Krzywka-korbaPrzełożenie przekładni redukcyjnej 5.11 5.11

MasaMasa bez paliwa i smaru, kg 5.8 6.0

Emisja hałasuPoziom mocy akustycznej, gwarantowany LWA dB(A)

102 102

Poziom głośnościRównoważny poziom ciśnienia akustyczne-go przy uchu operatora, mierzony zgodnie z EN 22868, dB(A)

94,2 94,2

Poziomy wibracjiPoziomy wibracji na uchwytach, zmierzone zgodnie z EN 774Przedni/tylny uchwyt przy najwyższej pr. obrotowej, m/s2

1.8/1.5 2.5/2.1

UWAGA: Specyfikacje mogą się zmienić bez powiadomienia.

Page 9: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

9

Polski

WAŻNE INFORMACJE PRZED ROZRUCHEM;

1. TA MASZYNA MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE OBRAŻENIA. Przeczytać uważnie ten podręcznik aż do pełnego zrozumienia i przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa i obsługi. Należy również wiedzieć, jak szybko zatrzymać maszynę w przypadku wystąpienia zagrożenia.

2. Pamiętaj, aby mieć ten podręcznik przy sobie, tak aby móc z niego skorzystać, gdy pojawią się pytania lub wątpliwości. Jeśli pojawią się pytania, na które nie ma w nim odpowiedzi, skontaktować się z przedstawicielem, u którego zostało zakupione urządzenie.

3. Zawsze dołączaj ten podręcznik do tego produktu podczas jego sprzedaży, wypożyczenia lub innej formy przekazania drugiej osobie.

4. Nie pozwolić, aby dzieci lub ktokolwiek inny niezdolny do pełnego zrozumienia instrukcji w tym podręczniku, użytkował tę maszynę.

• Długotrwałe przebywanie w hałasie może doprowadzić do trwałej utraty słuchu. Dlatego zawsze używaj zatwierdzonych ochronników słuchu.

WAŻNE

• Maszyna przeznaczona jest wyłącznie do obcinania gałęzi.• Nie wolno pracować maszyną przerobioną, która została w

jakikolwiek sposób przerobiona.• Nie wolno pracować maszyną w stanie przemęczenia, po

spożyciu alkoholu lub po przyjęciu leków osłabiających wzrok, zdolność oceny i koordynację.

• Stosować środki ochrony osobistej. Patrz wskazówki podane pod rubryką Środki ochrony osobistej.

• Nigdy nie używać maszyny w ekstremalnych warunkach pogodowych i klimatycznych, np. przy bardzo dużym mrozie lub w bardzo gorącym lub/oraz wilgotnym klimacie.

• Nie wolno pracować maszyną uszkodzoną. Stosować się do instrukcji dotyczących konserwacji, kontroli i obsługi technicznej podanych w niniejszym podręczniku. Niektóre czynności konserwacyjne i obsługowe muszą być wykonane przez przeszkolonego i wykwalifikowanego specjalistę. Patrz wskazówki podane pod rubryką Konserwacja.

• Przed uruchomieniem muszą być zamontowywane wszystkie osłony i pokrywy. W celu uniknięcia porażenia prądem zapewnij, by kapturek świecy zapłonowej i przewód zapłonowy nie były uszkodzone.

• Podczas pracy układ zapłonowy maszyny wytwarza pole elektromagnetyczne. W pewnych okolicznościach pole to może mieć wpływ na pracę stymulatorów serca. W celu ograniczenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osobom posiadającym stymulator serca zalecamy skonsultowanie się z lekarzem i producentem stymulatora serca przed przystąpieniem do pracy maszyną.

• Uszkodzone lub nieodpowiednie ostrza zwiększają ryzyko wypadków przy pracy.

WARUNKI PRACY1. W czasie używania urządzenia należy nosić odpowiednią

odzież i korzystać ze środków ochrony osobistej. (1) Ochronniki uszu (2) Okulary ochronne lub ochronnik twarzy (3) Grube rękawice robocze (4) Obuwie wysokie z podeszwami przeciwpoślizgowymi

2. Dodatkowo należy mieć przy sobie. (1) Dołączone narzędzia (2) Właściwe paliwo rezerwowe (3) Zapasowe ostrze (4) Przedmioty do oznakowania obszaru pracy (lina, znaki ostrzegawcze) (5) Gwizdek (do współpracy lub ostrzegania) (6) Toporek lub piła (do usuwania przeszkód) (7) Apteczkę

3. Nie nosić luźnej odzieży, biżuterii, krótkich spodni, sandałów i nie pracować boso. Nie nosić niczego, co mogłoby zostać złapane przez poruszającą się część urządzenia. Dopilnować, aby włosy nie spadały na ramiona.

ŚRODOWISKO PRACY1. Nigdy nie włączać silnika wewnątrz zamkniętego pokoju lub

budynku. Spaliny zawierają niebezpieczny tlenek węgla.

2. Nie używać urządzenia,a. gdy podłoże jest śliskie lub, gdy nie można zachować

stabilnej pozycji.b. w nocy, w gęstej mgle lub w każdym innym przypadku

ograniczonej widoczności, uniemożliwiającej uzyskanie właściwego obrazu obszaru pracy.

c. w czasie deszczu, burzy, silnych lub sztormowych wiatrów lub w każdym innym przypadku, gdy warunki atmosferyczne mogą spowodować ryzyko w czasie użytkowania urządzenia.

Bezpieczne użytkowanie

OSTRZEŻENIE

(1) (2)

(2)

(3) (4)

WAŻNE

OSTRZEŻENIE

WAŻNE

Page 10: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

10

Polski

PLAN PRACY1. Nigdy nie można używać urządzenia pod wpływem

alkoholu, w przypadku przemęczenia lub niewyspania, w przypadku występowania senności spowodowanej działaniem leków lub w dowolnym innym przypadku, gdy występuje prawdopodobieństwo ograniczenia zdolności samooceny lub gdy nie można obsługiwać urządzenia właściwie i bezpiecznie.

2. Ustalając harmonogram pracy, uwzględnij w nim dużo czasu na odpoczynek. Ogranicz czas ciągłego używania produktu do około 30-40 minut w jednej sesji i przeznacz ok. 10-20 minut na odpoczynek pomiędzy sesjami. Postaraj się też, aby w ciągu dnia operator nie używał urządzenia dłużej niż przez 2 godziny.

1. W przypadku niestosowania się do czasu lub zasad pracy (patrz „UŻYWANIE URZĄDZENIA”), może wystąpić obrażenie związane z powtarzającym się stresem (RSI).

Jeśli odczuwasz dyskomfort, zauważasz zaczerwienienie lub nabrzmienie palców bądź innej części ciała, skontaktuj się z lekarzem, zanim objawy się pogłębią.

2. Aby uniknąć skarg na hałas, należy korzystać z urządzenia pomiędzy godziną 8 a 17 w tygodniu i 9 a 17 w weekendy.

Zapoznaj się z lokalnymi przepisami dotyczącymi dopuszczalnego poziomu hałasu i czasu używania urządzenia i postępuj zgodnie z tymi przepisami.

PRZED URUCHOMIENIEM SILNIKA1. Obszar w promieniu 15 m (50 stóp) od osoby użytkującej

urządzenie, należy uznać za obszar zagrożenia, do którego nikt nie powinien wchodzić. Jeśli potrzeba należy umieścić w około tej strefy żółtą linę i znaki ostrzegawcze. Jeśli praca jest wykonywana równocześnie przez dwie lub więcej osób, należy zachować ostrożność i cały czas obserwować otoczenie lub sprawdzać obecność i lokalizacje pozostałych osób pracujących, tak aby zapewnić bezpieczną odległość pomiędzy poszczególnymi osobami.

2. Sprawdzić obszar pracy, aby uniknąć przypadkowego uderzenia w niewidoczne przeszkody takie jak pieńki, kamienie, puszki lub potłuczone szkło.

Usunąć wszelkie przeszkody przed rozpoczęciem pracy.

3. Sprawdzić całe urządzenie pod kątem poluzowanych złączy, przecieków. Upewnić się, że osprzęt tnący jest właściwie zainstalowany i bezpiecznie przytwierdzony.

URUCHAMIANIE SILNIKA1. Nie pozwolić, aby osoby postronne a zwłaszcza dzieci i

zwierzęta zbliżały się do miejsca pracy na odległość mniejszą nić 15 m (50 stóp) Gdy ktoś się zbliży, natychmiast zatrzymać silnik.

2. Urządzenie jest wyposażone w sprzęgło odśrodkowe, więc osprzęt tnący zaczyna się ruszać od razu po uruchomieniu silnika i ustawieniu przepustnicy w położenie startowe. W czasie rozruchu silnika urządzenie należy umieścić na płaskim i czystym podłożu i trzymać je pewnie w miejscu, aby upewnić się, że osprzęt tnący i dźwignia przepustnicy nie dotkną do żadnego przedmiotu w czasie uruchamiania silnika.

Nigdy nie ustawiać przepustnicy na wysokie obroty w czasie rozruchu silnika. Nigdy nie uruchamiać silnika stojąc po stronie osprzętu tnącego.

3. Po uruchomieniu silnika sprawdzić, czy osprzęt tnący zatrzymuje się po cofnięciu dźwigni przepustnicy do jej oryginalnego położenia. Jeśli osprzęt tnący nie zatrzymuje się po całkowitym cofnięciu dźwigni przepustnicy, wyłączyć silnik i oddać urządzenie do naprawy do autoryzowanego serwisu Husqvarna.

UŻYWANIE URZĄDZENIA

Ciąć tylko materiały zalecane przez producenta. I używać tylko do czynności opisanych w tym podręczniku.

1. Chwycić pewnie uchwyty oboma rękami, tak aby całe ręce spoczywały na uchwytach. Stanąć w lekkim rozkroku (trochę szerszym niż szerokość ramion), aby zapewnić równomierny rozkład ciężaru ciała na obie nogi. Cały czas utrzymywać pewną i stabilną postawę, nawet w czasie chodzenia.

2. Utrzymywać silnik na właściwych obrotach, wymaganych do wykonania cięcia i nigdy nie przekraczać ich powyżej niezbędnego poziomu.

3. Jeżeli urządzenie zacznie się trząść lub wibrować, wyłączyć silnik i sprawdzić je całe. Nie używać do czasu właściwego wyeliminowania problemu.

4. Trzymać ręce z dala od osprzętu tnącego i gorących powierzchni urządzenia.

5. Nigdy nie dotykać tłumika, świecy zapłonowej lub innych metalowych części silnika albo obszaru wokół pokrywy silnika, gdy jest on uruchomiony albo tuż po jego wyłączeniu. Może to spowodować poważne poparzenia lub porażenie elektryczne.

6. W czasie korzystania z urządzenia zawsze utrzymywać bezpieczną i stabilną pozycję pracy zwłaszcza w przypadku używania podstawki lub drabiny.

Bezpieczne użytkowanie

WAŻNE

OSTRZEŻENIE

UWAGA

OSTRZEŻENIE

WAŻNE

Page 11: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

11

Polski

GDY KTOŚ NADCHODZI1. Zawsze wystrzegać się niebezpiecznych sytuacji. Ostrzec

rodziców, aby trzymali zwierzęta i dzieci z dala od obszaru pracy. Zachować ostrożność, gdy ktoś się zbliża. Latające ścinki mogą spowodować obrażenia.

2. Gdy ktoś woła lub w inny sposób przerywa Państwa pracę, należy upewnić się, aby zawsze wyłączyć silnik przed odwróceniem się.

KONSERWACJA1. Aby zachować produkt w odpowiednim stanie, regularnie

wykonuj prace konserwacyjne i kontrolne opisane w tym podręczniku.

2. Zawsze wyłączać silnik przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych, kontrolnych lub pracy na urządzeniu.

Części metalowe osiągają wysokie temperatury zaraz po wyłączeniu silnika.

3. Podczas wymiany osprzętu tnącego, dowolnej innej części lub dowolnego środka smarnego konieczne jest stosowanie wyłącznie produktów firmy Husqvarna lub produktów, które firma Husqvarna uznała za odpowiednie do użytku z produktami firmy Husqvarna.

4. Jeśli konieczna będzie wymiana dowolnej części lub konieczne będzie wykonanie dowolnej pracy konserwacyjnej lub naprawczej, która w tym podręczniku nie została opisana jako obowiązkowa, skontaktować się z przedstawicielem najbliższego autoryzowanemu punktu serwisowego firmy Husqvarna, aby uzyskać pomoc.

5. Nie używać akcesoriów lub elementów opcjonalnych innych niż oznaczone marką Husqvarna i przeznaczone do użycia z tym urządzeniem.

6. Pod żadnym pozorem nie rozmontowywać produktu ani nie modyfikować go w żaden inny sposób. Taka czynność może spowodować uszkodzenie produktu podczas pracy lub jego nieprawidłowe działanie.

OBCHODZENIE SIĘ Z PALIWEM1. Silnik urządzenia Husqvarna jest zaprojektowany do pracy

na mieszance paliwowej, która zawiera łatwopalną benzynę. Nigdy nie przechowywać pojemników z paliwem ani nie napełniać zbiornika paliwa w pobliżu kotła, pieca, kominka lub gdzie występują iskry elektryczne, iskry ze spawania lub dowolne inne źródło ciepła lub ogień, który mógł by spowodować zapłon paliwa.

2. Nigdy nie palić w czasie pracy urządzeniem i w czasie napełniania zbiornika paliwa.

3. Przed każdym uzupełnieniem paliwa, wyłączyć silnik i poczekać na jego ostygnięcie. Przed uzupełnieniem paliwa, rozglądnąć się w około i upewnić się, czy w pobliżu nie ma żadnych iskier lub płomieni.

4. Gdy dojdzie do rozlania paliwa w czasie jego uzupełniania, należy wytrzeć je starannie przy pomocy suchej szmatki.

5. Przed uruchomieniem silnika po uzupełnianiu paliwa zakręcić pewnie korek z powrotem na zbiorniku paliwa i przenieść urządzenie w miejsce oddalone, o co najmniej 3 m od miejsca, w którym było uzupełniane paliwo.

6. Nie wdychać oparów paliwa, ponieważ są one toksyczne.

TRANSPORT URZĄDZENIA1. Podczas przenoszenia urządzenia w ręku zakryć element

tnący jeśli potrzeba. Podnieść urządzenie i przenosić uważając na element tnący.

2. Nigdy nie transportować urządzenia na nierównych drogach na długie dystanse bez całkowitego opróżnienia zbiornika paliwa. Może to spowodować wyciek paliwa w czasie transportu.

Bezpieczne użytkowanie

OSTRZEŻENIE

Page 12: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

12

Polski

• Benzyna jest bardzo łatwopalna. Unikać palenia papierosów i nie przenosić blisko paliwa ognia lub źródła iskier. Przed uzupełnieniem paliwa zatrzymać silnik i poczekać aż ostygnie. Napełniać zbiornik paliwem na pustym obszarze poza budynkami i przed uruchomieniem silnika odejść na odległość co najmniej 3 metrów (10 stóp) od miejsca tankowania.

• Silniki Husqvarna są smarowane olejem, który jest p r z y s t o s o w a ny d o s t o s o w a n i a w c h ł o d z o nyc h powietrzem dwusuwowych silnikach benzynowych. Jeśli olej firmy Husqvarna nie będzie dostępny, użyć oleju z antyutleniaczem, który jest wyraźnie oznaczony jako przeznaczony do użycia w chłodzonych powietrzem dwusuwowych silnikach benzynowych. (OLEJ JASO FC GRADE lub ISO EGC GRADE).

• Nie używać olejów mieszanych typu BIA lub TCW (do silników dwusuwowych chłodzonych wodą).

ZALECANA PROPORCJA MIESZANIA BENZYNA 50: OLEJ 1

TABELA MIESZANIA 50:1BENZYNA gal. 1 2 3 4 5

OLEJ 2-CYKLOWY fl.oz 2.6 5.2 7.8 10.4 13

BENZYNA litr 1 2 3 4 5OLEJ 2-CYKLOWY ml 20 40 60 80 100

• Emisja spalin jest określona przez podstawowe parametry i składniki silnika (tj. karburyzacja, czas zapłonu i czas przepływu) bez dodatku jakiegokolwiek podstawowego sprzętu ani wprowadzania chemicznie obojętnych materiałów w trakcie spalania.

• Te silniki są przeznaczone do używania z benzyną bezołowiową.

• Pamiętać, aby używać benzyny, której liczba oktanów wynosi co najmniej 89 RON (Stany Zjednoczone/Kanada: 87AL)

• Użycie benzyny o niższej liczbie oktanów niż określono powyżej może spowodować wzrost temperatury silnika i związane z tym problemy, takie jak ciągłe zacieranie się tłoków.

• Zaleca się używanie benzyny bezołowiowej w celu zmniejszenia zanieczyszczenia powietrza, co pozwala lepiej chronić zdrowie operatora i środowisko naturalne.

• Benzyny lub oleje o niskiej jakości mogą spowodować uszkodzenie uszczelek, przewodu paliwa lub zbiornika paliwa silnika.

JAK MIESZAĆ PALIWO

Zachować ostrożność podczas mieszania.

1. Odmierzyć ilości benzyny i oleju, które mają zostać wymieszane.

2. Wlać trochę benzyny do czystego zatwierdzonego pojemnika na paliwo.

3. Wlać cały olej i dobrze wymieszać.4. Wlać resztę benzyny i wymieszać ponownie przez co

najmniej minutę. Ponieważ niektóre oleje trudno wymieszać z powodu ich składników, odpowiednie wymieszanie jest niezbędne, aby zapewnić długi czas pracy silnika. Pamiętać, że niewystarczające wymieszanie powoduje wzrost zagrożenia zatarcia tłoków z powodu niskiej jakości mieszanki.

5. Umieścić czytelne oznaczenie na zbiorniku, aby nie pomylić go z innymi pojemnikami.

6. Opisać zawartość pojemnika dla jego łatwej identyfikacji.

TANKOWANIE URZĄDZENIA1. Odkręcić i zdjąć korek paliwa. Utrzymywać czysty korek i

otwór napełniania.2. Wlać paliwo do zbiornika paliwa, tak aby wypełnić go

w 80%.3. Zakręcić dokładnie korek i zetrzeć paliwo, które mogło się

rozlać podczas tankowania.

1. Wybrać pustą przestrzeń do tankowania.2. Przed uruchomieniem silnika odejść na odległość co

najmniej 3 metrów (10 stóp) od miejsca tankowania.3. Zatrzymać silnik przed uzupełnianiem paliwa. W tym czasie

odpowiednio wymieszać mieszankę paliwową w pojemniku.

ABY ZACHOWAĆ ŻYWOTNOŚĆ SILNIKA, UNIKAĆ:1. PALIWA BEZ OLEJU (CZYSTA BENZYNA) - używanie takiego

paliwa spowoduje w krótkim czasie poważne uszkodzenie wewnętrznych części silnika.

2. GAZOHOLU - użycie tego paliwa może spowodować uszkodzenia gumowych i/lub plastikowych części oraz przerwanie smarowania silnika.

3. OLEJU DO SILNIKÓW CZTEROSUWOWYCH - użycie tego oleju może spowodować zanieczyszczenie świecy zapłonowej, zablokowanie portu wylotowego spalin lub przylepienie się pierścienia tłoka.

4. Mieszanek paliwowych, które nie były używane przez miesiąc lub dłużej, ponieważ mogą one spowodować zatkanie gaźnika i w konsekwencji nieprawidłowe działanie silnika.

5. Jeśli produkt będzie przechowywany przez dłuższy okres, wyczyścić zbiornik paliwa po uprzednim opróżnieniu go. Następnie włączyć silnik i opróżnić gaźnik z mieszanki paliwowej.

6. Zużyty pojemnik na olej do mieszania należy utylizować tylko w autoryzowanych punktach utylizacji.

Aby zapoznać się ze szczegółami dotyczącymi zapewnienia jakości, przeczytać uważnie opis w rozdziale Ograniczona Gwarancja. Ponadto normalne zużycie i zmiany w produkcie, które nie mają wpływu na jego działanie, nie są objęte gwarancją. Należy także pamiętać, że uszkodzenia powstałe wskutek nieprzestrzegania podanych w podręczniku instrukcji mieszania paliwa itp. mogą nie podlegać gwarancji.

Paliwo

OSTRZEŻENIE

UWAGA

WAŻNE

OSTRZEŻENIE

Page 13: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

1�

Polski

• Unikać ciągnięcia linki do samego końca i powracania poprzez puszczenie gałki. Może to spowodować uszkodzenie rozrusznika.

7. Ustawić dźwignię zasysacza w pozycji otwartej. Następnie pociągnąć szybko linkę rozrusznika, aby uruchomić silnik

8. Poczekać kilka minut na rozgrzanie silnika, przed rozpoczęciem pracy.

1. Przy ponownym uruchamianiu silnika zaraz po wyłączeniu, pozostawić dźwignię zasysacza otwartą.

2. Nadmierne ssanie może spowodować utrudniony rozruch silnika z powodu za dużej ilości paliwa. Jeśli nie udało się uruchomić silnika po kilku próbach, otworzyć zasysacz i dalej ciągnąc za linkę lub wykręcić i wysuszyć świecę.

ZATRZYMYWANIE SILNIKA1. Puścić dźwignię przepustnicy i odczekać pół minuty przy

pracującym silniku.2. Przełączyć dźwignię zapłonu w położenie „STOP”.

Poza sytuacjami zagrożenia, unikać wyłączania silnika, gdy dźwignia przepustnicy nie została całkowicie zwolniona.

Jeśli silnik nie przestanie działać po ustawieniu przełącznika zapłonu w pozycji zatrzymania, zamknąć dźwignię zasysacza i wyłączyć silnik.

W takim przypadku oddać maszynę do naprawy w najbliższym punkcie serwisowym.

DOCIERANIE SILNIKA W czasie pierwszych 20 godzin pracy, nie używać urządzenia

z maksymalną mocą przez długie okresy czasu.

Użytkowanie

URUCHAMIANIE SILNIKA1. Wlać paliwo do zbiornika i dokręcić pewnie korek.2. Umieścić urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni.

Upewnić się, że osprzęt tnący nie dotyka podłoża i oczyścić jego otoczenie, ponieważ zacznie się on poruszać po uruchomieniu silnika.

3. Nacisnąć kilka razy pompę zastrzykową, aż paliwo wypełni przezroczystą rurkę.

4. Gdy silnik jest zimny, ustawić dźwignię zasysacza w pozycji zamkniętej.

5. Przełączyć dźwignię zapłonu w położenie „RUN”. Puścić dźwignię przepustnicy i upewnić się, ze jest ona całkowicie cofnięta.

6. Trzymając pewnie urządzenie, pociągnąć szybko linkę rozrusznika aż silnik zaskoczy.

UWAGA

WAŻNE

WAŻNE

(1)

(3)(2)

(4)

(1) Przełącznik zapłonu(2) PRACA(�) STOP(�) Dźwignia przepustnicy

UWAGA

(1)

(1)(3)

(2)

(1) Dźwignia zasysacza(2) Zamknięte(�) Otwarte

(1)

(3)(2)

(4)

(1) Przełącznik zapłonu(2) PRACA(�) STOP(�) Dźwignia przepustnicy

(1) Pompa zastrzykowa

Page 14: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

1�

Polski

REGULOWANIE SZYBKOŚCI NA BIEGU JAŁOWYM• Przed regulacją gaźnika, oczyścić filtr paliwa i rozgrzać silnik.

• Śruba biegu jałowego jest regulowana, aby zapewnić właściwy margines bezpieczeństwa pomiędzy pracą na biegu jałowym a załączaniem się sprzęgła.

Gdy silnik jest na biegu jałowym (3000 obr./min.), osprzęt tnący nie powinien się poruszać. Zalecamy, aby czynności związane z regulacją gaźnika były wykonywane przez przedstawiciela lub autoryzowanego mechanika.

• Warunki pogodowe i wysokość n.p.m mają wpływ na mieszanie paliwa z powietrzem.

• Nie pozwolić, aby ktokolwiek stał w pobliżu urządzenia w czasie pracy lub regulacji gaźnika.

JAK KORZYSTAĆ Z UCHWYTU• Aby ułatwić sobie pracę w czasie przycinania żywopłotu,

uchwyt można obrócić o 90° w lewo lub w prawo.

Nie naciskać przepustnicy w czasie obracania uchwytu !

Należy wykonać następujące czynności:1. Odblokować uchwyt, naciskając dźwignę blokady;2. Obrócić uchwyt aż do momentu zaskoczenia dźwigni

blokady;3. Gdy uchwyt jest już zablokowany w nowej pozycji, można

ponownie wcisnąć przepustnicę.

Uchwyt można obracać nawet w czasie pracy silnika na biegu jałowym, ponieważ urządzenie jest wyposażone w hamulec zespołu tnącego, który utrzymuje go w stanie zatrzymanym.

TECHNIKI PRZYCINANIA ŻYWOPŁOTUNajpierw przycinać boki a następnie górę żywopłotu.Cięcie pionowe:• Korzystając z dwustronnego zespołu tnącego urządzenia

226HD60S/226HD75S, ciąć ruchem łukowym od dołu w górę a następnie w dół, tak aby wykorzystać obie strony zespołu tnącego.

Cięcie poziome:• Aby uzyskać najlepsze rezultaty cięcia, lekko pochylić zespół

tnący (5÷10°) w kierunku cięcia.• Ciąć powoli zwłaszcza grube żywopłoty.

Zawsze przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa. Urządzenie może być użytkowane tylko do przycinania

żywopłotów i małych krzaków. Zabronione jest cięcie innych typów materiałów. Nie używać urządzenia jako dźwigni do podnoszenia, przemieszczania lub łamania obiektów oraz nie blokować go na stałych podporach. Zabronione jest dołączanie do źródła napędu urządzenia narzędzi lub końcówek, które nie są wskazane przez producenta. Nie używać do okrzesywania drzew lub do przycinania trawy.

• Otwierać przepustnicę tylko do poziomu wymaganego przez pracę. Nadmierne obroty silnika są niepotrzebne.

• Unikać cięcia grubych gałęzi, ponieważ spowoduje to uszkodzenie zespołu tnącego i skróci żywotność systemu napędowego.

• Urządzenie należy trzymać tak, aby operator znajdował się po stronie gaźnika, nigdy po stronie tłumika.

• Przy pierwszym uruchomieniu nowej maszyny, przez pierwsze kilka minut z przekładni może wydostawać się smar. Nie ma powodu do obaw, ponieważ jest to nadmiar smaru. Po prostu wytrzeć go po zatrzymaniu silnika przed następnym użyciem.

• Należy pamiętać, że, to końcówka linii wykonuje cięcie. Lepsze rezultaty uzyska się, gdy nie będzie się dociskać linii do obszaru cięcia. Pozwolić urządzeniu na cięcie z jego własną szybkością.

Użytkowanie

OSTRZEŻENIE

OSTRZEŻENIE

OSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIE

(1)

(1)(1) Śruba prędkości

biegu jałowego

(1) Element filtra powietrza

90。

90。

(1)(2)

(1) uchwyt(2) dźwignia blokady

Page 15: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

15

Polski

FILTR POWIETRZA• Zapchany filtr powietrza spowoduje zmniejszenie osiągów

silnika. Filtr powietrza należy kontrolować i czyścić w ciepłej wodzie z mydłem, jeśli potrzeba. Wysuszyć całkowicie przed ponownym zamontowaniem. Jeśli element jest pęknięty lub skurczony, należy go wymienić na nowy.

• Jak zamocować dwa elementy filtra powietrza 1. Najpierw zamocować cienki element 2. Następnie zamocować gruby element, tak aby strona ze

znacznikiem była na zewnątrz.

FILTR PALIWA• Jeśli występuje problem z dopływem paliwa do silnika,

należy sprawdzić korek i filtr paliwa pod kątem zatkania.

ŚWIECA ZAPŁONOWA• Problemy z rozruchem i przerwy zapłonu są często

spowodowane niesprawną świecą zapłonową. Wyczyścić świecę zapłonową i sprawdzić, czy grubość szczeliny między elektrodami mieści się w zakresie. W przypadku wymiany świecy, użyć właściwego typu, określonego przez Husqvarnę.

• ŚWIECĘ MOŻNA WYMIENIĆ NA NGK CMR7H LUB CHAMPION RZ7C.

• Pamiętaj, że używanie świec zapłonowych innych niż określone powyżej może spowodować nieprawidłowe działanie silnika albo jego przegrzewanie się i uszkodzenie.

• Aby zamontować świecę zapłonową, najpierw wkręcić ją ręcznie do oporu, a następnie dokręcić ją o ćwierć obrotu za pomocą klucza fajkowego.

Konserwacja

Konserwacja, wymiana lub naprawa urządzenia kontroli emisji i systemów może być wykonywana w dowolnym punkcie naprawy silników innych niż samochodowe lub indywidualnie.■ TABELA KONSERWACJI

System/części składowe ProceduraPrzeduży-ciem

Co każde

25godzinpóźniej

Co każde

50godzinpóźniej

Co każde

100godzinpóźniej

Uwagi

SILN

IK

wycieki paliwa, rozlewanie paliwa wytrzeć ✔

zbiornik paliwa, filtr powietrza, filtr paliwa kontrola/czyszczenie ✔ ✔w razie potrzeby wymienić

śruba prędkości biegu jałowegopatrz regualcjabiegu jałowego ✔

wymienić gaźnikw razie potrzeby

świeca zapłonowaoczyścić i wyregulo-wać szczelinę ✔

SZCZEL. : 0,6 ~ 0,7 mmw razie potrzeby wymienić

ożebrowanie cylindra, wlot powietrza chłodzącego oczyścić ✔

tłumik, moduł przeciwiskrowy, port wydechowy cylindra oczyścić ✔

NO

RZYC

E

dźwignia przepustnicy, przełącznik zapłonu sprawdzić działanie ✔

elementy tnące wymienić w przypad-ku uszkodzenia ✔

obudowa przekładni napełnić smarem ✔

wkręty/nakrętki/śruby dokręcić/wymienić ✔ ✔nie dotyczy śrub regulacyjnych

osłona przed zanieczyszczeniami upewnić się, że jest założona ✔

Przed rozpoczęciem serwisowania urządzenia upewnić się, że silnik jest wyłączony i chłodny. Kontakt z poruszającym się zespołem tnącym lub gorącym tłumikiem może spowodować obrażenia ciała.

MOMENT DOKRĘCENIA: 9.8 ~ 13,7 N.m

WAŻNE

OSTRZEŻENIE

(1)

0.6 ~ 0.7 mm

(1)

(1) Element filtra powietrza

(1) Filtr paliwa

WAŻNE

Page 16: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

16

Polski

WLOT POWIETRZA CHŁODZĄCEGO

• Nigdy nie dotykać cylindra, tłumika lub świecy zapłonowej gołymi rękami zaraz po wyłączeniu silnika. Może to spowodować oparzenia, ponieważ silnik osiąga bardzo wysoką temperaturę w czasie pracy.

• Wyczyścić ożebrowanie cylindra przy pomocy strumienia sprężonego powietrza lub szczotką.

Jeśli odpadki utkną i spowodują zatkanie wlotu powietrza chłodzącego lub dostaną się pomiędzy żebra cylindra, może dojść do przegrzewania silnika, co w konsekwencji może doprowadzić do awarii mechanicznej części urządzenia.

ZESPÓŁ TNĄCY Przed i po użyciu maszyny oczyść noże z żywicy i soków roślinnych za pomocą środka czyszczącego 531 00 75-13 (UL22).

• Upewnić się, że śruby zespołu tnącego są dobrze dokręcone.• Zespół tnący jest zaprojektowany tak, aby kompensować luz

pomiędzy ostrzami.

Sprawdzić krawędzie tnące i poprawić płaskim pilnikiem. Punkt :

1. Utrzymywać skrajny róg ostry. 2. Zaokrąglić róg nasady. 3. Nie używać wody w czasie szlifowania.

• W czasie montażu ostrza, dokręcić przekładkę, podkładkę i śrubę a następnie nakrętkę.

OSTRZENIE

Zawsze utrzymywać pilnik lub ostrzałkę pod kątem 45° do ostrza i: • Zawsze szlifować zgodnie z kierunkiem krawędzi tnącej; • Uwaga: dla pilników ścinających w jednym kierunku;

odsunąć pilnik od ostrza w czasie powrotu przed rozpoczęciem nowego przejścia;

• Usunąć wszystkie zadziory z krawędzi ostrza przy pomocy kamienia ciernego;

• Zdjąć jak najmniej materiału; • Przed ponownym założeniem ostrza, usunąć opiłki i

nałożyć smar.Nie ostrzyć uszkodzonego ostrza: należy je wymienić lub oddać do serwisu.

Konserwacja

WAŻNE

OSTRZEŻENIE

OSTRZEŻENIE

WAŻNE

(1) (2)

(4)

(3)(1) Śruba(2) Płytka(�) Przekładka(�) Nakrętka

Page 17: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

17

Polski

BLOKADA BEZPIECZEŃSTWA• Pr ze r wa ć p ra cę w p r z y p a d k u d e fe k t u b l o k a d y

bezpieczeństwa.• Blokada bezpieczeństwa jest urządzeniem zabezpieczającym

przed nieumyślnym otwarciem przepustnicy. Dźwignię przepustnicy można otworzyć w czasie naciskania na blokadę bezpieczeństwa.

1. Sprawdzić, czy dźwignia przepustnicy nie daje się ruszyć, gdy blokada bezpieczeństwa nie jest wciśnięta.

2. Sprawdzić, czy dźwignia przepustnicy porusza się w czasie jej dociskania i puszczania, gdy blokada bezpieczeństwa jest wciśnięta.

3. Sprawdzić, czy blokada bezpieczeństwa powraca do oryginalnego położenia po jej zwolnieniu.

• W przypadku wystąpienia defektów w której z powyższych prób, skontaktować się z serwisem w celu naprawy.

PRZEKŁADNIA REDUKCYJNA Napełniać obudowę przekładni co 50 godzin pracy. Użyć pompy smarowniczej. Wtłaczać smar aż zacznie

wychodzić po stronie ostrza. • Smarowniczka : Typ A

SYSTEM ANTY-WIBRACYJNY Zdeformowany lub uszkodzony system anty-wibracyjny

może spowodować pęknięcia lub wypadniecie silnika i/lub ostrza.

• Regularnie sprawdzać gumowe poduszki pod kątem deformacji lub uszkodzeń.

PROCEDURY, KTÓRE NALEŻY WYKONYWAĆ CO KAŻDE 100 GODZIN PRACY1. Dokręcić wszystkie wkręty, śruby i łączniki.2. Sprawdzić, czy pomiędzy okładzinę sprzęgła a bęben nie

dostał się żaden olej ani smar. W takim przypadku należy go wytrzeć przy pomocy benzyny bez oleju i bez ołowiu.

3. Zdjąć tłumik, włożyć śrubokręt do otworu i wyciągnąć cały osad węglowy. Jednocześnie usunąć osad węglowy z otworu wylotowego tłumika i portu wylotowego cylindra.

TŁUMIK

• Okresowo sprawdzać tłumik pod kątem obluzowanych elementów mocujących, uszkodzeń i korozji. W przypadku stwierdzenia śladów wycieku z otworu wydechowego, nie używać maszyny i oddać ją natychmiast do naprawy.

• Należy pamiętać, że niewykonanie tej czynności może spowodować zapalenie się silnika.

• Przed uruchomieniem urządzenia zawsze sprawdzać, czy tłumik jest prawidłowo przykręcony za pomocą trzech śrub. (Moment dokręcenia: od 8 do 12 Nm)

• A także, czy moduł przeciwiskrowy i dyfuzor są odpowiednio umocowane za pomocą śrub czterech śrub. (Moment dokręcenia: od 2 do 3 Nm)

• Nawet jeśli tylko jedna z siedmiu śrub jest poluzowana, może to spowodować zapalenie się silnika.

MODUŁ PRZECIWISKROWY• Niektóre tłumiki mogą być wyposażone w moduł

przeciwiskrowy, zapobiegający przez wydostawaniem się iskier w otworu wydechowego. Jeśli Państwa maszyna ma ten typ tłumika, należy go sprawdzać okresowo i czyścić w razie potrzeby szczotką drucianą.

Konserwacja

(1)(1) Dźwignia bezpieczeństwa

WAŻNE

OSTRZEŻENIE

(1)

(2)

(1) Śruba(2) Moduł przeciwiskrowy

Page 18: Podręcznik operatora 226HD60S 226HD75S - husqvarna.com · OSTRZEŻENIE 226HD60S 226HD75S Podręcznik operatora Przed użyciem naszych produktów należy uważnie przeczytać ten

18

Polski

Rozwiązywanie problemów

Przypadek 1. Problem z rozruchem

SPRAWDZIĆ PRAWDOPODOBNE PRZYCZYNY DZIAŁANIEzbiornik paliwa ➞ niewłaściwe paliwo ➞ opróżnić i wlać właściwe paliwofiltr paliwa ➞ filtr paliwa jest zatkany ➞ oczyścićśruba regulacji gaźnika ➞ poza normalnym zakresem ➞ wyregulować do normalnego zakresu

zapłon (brak iskry) ➞świeca zapłonowa jest zanieczyszczona/zalana ➞ wyczyścić/wysuszyć

➞odstęp między elektrodami jest niewłaściwy ➞ poprawić (ODST.: 0,6 - 0,7 mm)

świeca zapłonowa ➞ odłączona ➞ podłączyć ponownie

Przypadek 2. Silnik zapala, ale zaraz potem gaśnie/Trudne ponowne uruchomienie.

SPRAWDZIĆ PRAWDOPODOBNE PRZYCZYNY DZIAŁANIEzbiornik paliwa ➞ niewłaściwe lub zwietrzałe paliwo ➞ opróżnić i wlać właściwe paliwośruba regulacji gaźnika ➞ poza normalnym zakresem ➞ wyregulować do normalnego zakresutłumik, cylinder (port wydechowy) ➞ wytworzył się osad węglowy ➞ oczyścićoczyszczacz powietrza ➞ zapchane kurzem ➞ wyczyścićżebro cylindra, obudowa wentylatora ➞ zapchane kurzem ➞ oczyścić

Jeśli urządzenie wymaga dodatkowego serwisowania, proszę skontaktować się z najbliższym serwisem.

Przechowywanie

Utylizacja

1. Powlec belki nożowe specjalnym środkiem smarującym zabezpieczającym przed rdzą, nr art. 531 00 75-12 (UL 21), przed złożeniem maszyny na dłuższe przechowanie.

2. Opróżnić zbiornik paliwa i zakręcić korek.3. Wykręcić świecę zapłonową i wlać niewielką ilość oleju do cylindra.4. Obrócić kilka razy wałem korbowym przy pomocy linki rozruchowej, aby rozprowadzić olej. Wkręcić z powrotem świecę zapłonową.5. Owinąć silnik folią plastikową.6. Urządzenie należy przechowywać wewnątrz w suchym, wolnym od kurzu miejscu z dala od dostępu dzieci. Zalecamy, aby nie miało

ono bezpośredniego kontaktu z podłogą i było z dala od źródeł ciepła.

Przy utylizacji tej maszyny, paliwa lub oleju silnikowego należy przestrzegać lokalnych przepisów.