polar equine rc3 gps - support | polar.com · cardiaca del cavallo dai segnali elettrici del cuore...

29
POLAR EQUINE RC3 GPS Guida introduttiva

Upload: vokiet

Post on 18-Feb-2019

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

POLAR EQUINERC3 GPS

Guida introduttiva

SOMMARIO

1. CONTENUTO DEL SET . . . . . . . . . . . 3

2. FUNZIONI DEI PULSANTI. . . . . . . . 5

3. CARICA DEL TRAINING

COMPUTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4. FISSAGGIO DELLA FASCIA. . . . . . . 8

5. FISSAGGIO DELLA BASE

ELETTRODI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

6. INDOSSARE L'ELASTICO

MORBIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

7. AVVIO DELLA REGISTRAZIONE

DELL'ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . 16

8. RISOLUZIONE DEI

PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

9. INFORMAZIONI IMPORTANTI. . . . 22

Cura e manutenzione . . . . . . . . . . . . 22

Informazioni sulla batteria . . . . . . . 24

Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Clausola esonerativa di

responsabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

1. CONTENUTO DEL SET

1. Training computer Polar RC3 GPS: Grazie al GPS

integrato, l'RC3 GPS fornisce i dati relativi a velocità,

distanza, altitudine, dati di salita e discesa, nonché

informazioni sul percorso sul servizio web

polarpersonaltrainer.com tramite la tecnologia Global

Positioning System (GPS).

2. Sensore di frequenza cardiaca: Il comodo sensore di

frequenza cardiaca rileva in modo preciso la frequenza

cardiaca del cavallo dai segnali elettrici del cuore e invia i

dati al training computer in tempo reale.

3. Cavo USB: Collegare il training computer Polar RC3 GPS

al computer con un cavo USB cable per ricaricare la

batteria e trasferire i dati tra il training computer e il

servizio web polarpersonaltrainer.com.

È possibile scaricare questa Guida introduttiva (disponibile in inglese, tedesco, francese,

italiano, spagnolo, finlandese e svedese) e il manuale d'uso completo del training computer RC3

GPS dal sito www.polar.com/support.

Per i tutorial video, andare al sito http://www.polar.com/en/polar_community/videos.

ITALIANO 3

4. La fascia Polar Equine è inclusa nel set Polar

Equine RC3 GPS Trotting (#93048830).

Per istruzioni sull'uso della fascia, consultare

Fissaggio della fascia (pagina 8).

5. La base elettrodi Polar Equine è inclusa nel

set Polar Equine RC3 GPS (#93048828).

Per istruzioni sull'uso della base elettrodi,

consultare Fissaggio della base elettrodi

(pagina 11).

6. Con il Polar RC3 GPS si riceve un nuovo

elastico morbido Polar. Gli elettrodi in

plastica sul retro dell'elastico rilevano la

frequenza cardiaca.

I dati provenienti da tutti i sensori compatibili

vengono inviati in modo wireless al training

computer tramite la tecnologia a 2,4 GHz W.I.N.D.

Polar. In tal modo si eliminano le interferenze

durante l'allenamento.

4 ITALIANO

2. FUNZIONI DEI PULSANTI

LIGHT (ILLUMINAZIONE)

• Consente di illuminare il display

• Tenere premuto per accedere a

QUICK MENU (MENU RAPIDO): In

visualizzazione Ora si possono

bloccare i pulsanti, impostare

l'allarme o selezionare il fuso orario.

Durante l'allenamento si possono

bloccare i pulsanti, cercare i sensori,

regolare il volume dei suoni

dell'allenamento, attivare/disattivare

Autolap, mostrare le informazioni

GPS o mostrare i limiti di zona.

BACK (INDIETRO)

• Uscire dal menu

• Tornare al livello precedente

• Non modificare le impostazioni

• Annullare le selezioni

• Tenere premuto per tornare alla

modalità Ora da qualsiasi modalità.

UP (SU)

• Spostarsi fra gli elenchi di selezione

• Regolare un valore selezionato

• Tenere premuto per modificare la

visualizzazione dell'ora.

START (AVVIO)/OK

• Confermare le selezioni

• Avviare una sessione di allenamento

• Effettuare un lap

• Tenere premuto per attivare/disattivare il

blocco zona in modalità Allenamento.

DOWN (GIÙ)

• Spostarsi fra gli elenchi di selezione

• Regolare un valore

• Tenere premuto per passare tra Fuso 1/Fuso 2.

ITALIANO 5

3. CARICA DEL TRAINING COMPUTER

Il GPS RC3 dispone di una batteria interna

ricaricabile. Caricare il GPS RC3 tramite connessione

USB sul computer utilizzando il cavo USB in

dotazione con il prodotto. Se si desidera inserire il

connettore USB in una presa di corrente, utilizzare un

adattatore di alimentazione USB (non incluso nel set

del prodotto).

1. Inserire il connettore micro USB nella porta USB

del GPS RC3.

2. Inserire il connettore USB in una porta USB del

computer. Si consiglia di non utilizzare hub USB in

quanto non sono in grado di fornire sufficiente

alimentazione al GPS RC3.

3. Sul display viene visualizzata l'animazione della

carica. La carica completa della batteria richiede

fino a un'ora e mezzo.

4. Quando il GPS RC3 è completamente carico, viene

visualizzato Carica completa. Scollegare il cavo.

Utilizzare il cavo conforme USB 1.1/2.0 incluso nella confezione. Se si effettua la carica da un

hub USB, i tempi di carica potrebbero prolungarsi.

6 ITALIANO

Dopo la prima carica, l'RC3 GPS entra

nelle impostazioni di base. Per inserire le

impostazioni di base durante la carica,

premere un pulsante.

Inserimento delle impostazioni di base

È necessario immettere le impostazioni di

base, anche se non riguardano il cavallo.

Se non si immettono le impostazioni di

base, il training computer RC3 GPS

ricorda all'utente di impostarle prima di

ogni allenamento.

1. In primo luogo, selezionare la lingua.

Confermare la selezione con START

(AVVIO).

2. Viene visualizzato Inserire le

impostazioni di base. Premere

START (AVVIO) e iniziare ad inserire i

dati con i pulsanti UP/DOWN

(SU/GIÙ) e confermare le selezioni

con START (AVVIO).

Per informazioni dettagliate sulle

impostazioni dell'RC3 GPS, consultare il

manuale d'uso completo sul sito

www.polar.com/support.

ITALIANO 7

4. FISSAGGIO DELLA FASCIA

La fascia Polar Equine è inclusa

nel set Polar Equine RC3 GPS

Trotting (#93048830).

1. Fascia: gli elettrodi in plastica

(A, B) sul retro della fascia

rilevano la frequenza cardiaca.

La tasca (C) protegge il sensore

di frequenza cardiaca da urti e

graffi ed evita che la fascia cada.

2. Sensore di frequenza cardiaca: il

sensore di frequenza cardiaca

invia il segnale della frequenza

cardiaca al training computer.

Per i tutorial video, andare al sito

http://www.polar.com/en/polar_community/videos.

8 ITALIANO

1. Affinché il sensore di frequenza cardiaca possa

leggere correttamente la frequenza cardiaca,

garantire un buon contatto tra gli elettrodi in

plastica e la pelle del cavallo. Inumidire

adeguatamente la fascia, ad esempio in un secchio

di acqua (1).

2. Bagnare anche il pelo del cavallo dalle aree in cui

sono collocati gli elettrodi della fascia (2). Se il

cavallo ha un pelo lungo o folto, è possibile rasarlo

dalle aree in cui sono collocati gli elettrodi. In tal

modo si migliora nettamente la qualità del segnale

di frequenza cardiaca.

3. Agganciare il sensore di frequenza cardiaca alla

tasca (3). Chiudere saldamente la tasca.

ITALIANO 9

4. Posizionare la fascia come indicato (4),

con la tasca del sensore di frequenza

cardiaca sul lato sinistro del cavallo. In tal

modo si garantisce che gli elettrodi della

fascia si trovino nella posizione corretta.

5. Si consiglia di utilizzare gel di contatto

sugli elettrodi della fascia. Si ottiene un

migliore rilevamento della frequenza

cardiaca del cavallo. Applicare il gel sugli

elettrodi situati sul retro della fascia.

La portata del sensore della frequenza

cardiaca è superiore a 10 m. Pertanto, è

possibile osservare la frequenza cardiaca del

cavallo anche durante il lavoro alla corda.

Per il tutorial video, andare al sito http://www.polar.com/en/polar_community/videos.

Per le istruzioni sulla visualizzazione della frequenza cardiaca del cavallo e la registrazione di

una sessione di allenamento, consultare il manuale d'uso del training computer. È possibile

scaricare il manuale d'uso dal sito www.polar.com/support.

10 ITALIANO

5. FISSAGGIO DELLA BASE ELETTRODI

1. La base elettrodi Equine rileva il segnale elettrico di ogni battito cardiaco. Dispone di

una tasca per il sensore di frequenza cardiaca e due elettrodi. L'elettrodo positivo è

contrassegnato con un segno più e l'elettrodo negativo è contrassegnato con un segno

meno.

2. Il sensore di frequenza cardiaca calcola la frequenza cardiaca del cavallo in tempo

reale e invia queste informazioni in modo continuo e wireless al training computer.

3. Due cinghie in plastica per il fissaggio della base elettrodi.

ITALIANO 11

La base elettrodi Polar Equine è inclusa nel set Polar Equine RC3

GPS (#93048828)

1. Fissare il sensore di frequenza cardiaca alla tasca della

base elettrodi. Chiudere saldamente la tasca.

2. Il sensore di frequenza cardiaca rileva i limitati impulsi

elettrici emessi dal cuore. Per la lettura corretta della

frequenza cardiaca da parte del sensore, assicurare un

buon contatto tra gli elettrodi e la pelle del cavallo.

Inumidire adeguatamente gli elettrodi e il pelo del cavallo

dalle aree in cui sono collocati gli elettrodi (vedere la

figura). Se il cavallo ha un pelo lungo o folto, è possibile

rasare quelle zone. In tal modo si migliora nettamente la

qualità del segnale di frequenza cardiaca.

Per ottimizzare il contatto tra la pelle del cavallo e gli

elettrodi, è possibile utilizzare gel di contatto sugli

elettrodi. Si ottiene un migliore rilevamento della frequenza

cardiaca del cavallo.

12 ITALIANO

Osservare le immagini al riguardo e la pagina seguente.

3. Agganciare la tasca alla sella con una delle cinghie

in plastica (3).

4. Posizionare l'elettrodo positivo (cavo corto) sotto la

sella (4) sul lato sinistro del cavallo. Assicurarsi che

il lato degli elettrodi sia a contatto con la pelle del

cavallo (5). Il peso del cavaliere mantiene gli

elettrodi in posizione.

5. Agganciare l'elettrodo negativo (cavo lungo) sotto il

sottopancia con una cinghia in plastica (6) e

stringere il sottopancia. Se necessario, è possibile

inserire una spugna bagnata tra l'elettrodo negativo e

il sottopancia per assicurare un buon contatto con la

pelle.

Per il tutorial video, andare al sito

http://www.polar.com/en/polar_community/videos.

Per le istruzioni sulla visualizzazione della frequenza

cardiaca del cavallo e la registrazione di una sessione di

allenamento, consultare il manuale d'uso del training

computer. È possibile scaricare il manuale d'uso dal sito

www.polar.com/support.

ITALIANO 13

14 ITALIANO

6. INDOSSARE L'ELASTICO MORBIDO

1. Inumidire gli elettrodi presenti sull'elastico.

2. Agganciare il sensore di frequenza cardiaca all'elastico.

3. Assicurare l'elastico attorno al torace, al di sotto dei

pettorali, e fissare il gancio all'altra estremità

dell'elastico.

4. Regolare la lunghezza dell'elastico in modo che sia

sufficientemente aderente ma risulti comodo. Verificare

che gli elettrodi inumiditi aderiscano alla pelle e che il

logo Polar del sensore di frequenza cardiaca si trovi in

posizione centrale e verticale.

Alla fine di ogni allenamento, staccare completamente il

sensore di frequenza cardiaca dall'elastico e risciacquare

l'elastico . Il sudore e l'umidità potrebbero mantenere umidi

gli elettrodi e il sensore di frequenza cardiaca attivato,

riducendo la durata della batteria del sensore di frequenza

cardiaca. Per ulteriori istruzioni dettagliate sul lavaggio,

consultare Informazioni importanti (pagina 22).

ITALIANO 15

7. AVVIO DELLA REGISTRAZIONE

DELL'ALLENAMENTO

Per informazioni dettagliate sulle funzioni durante l'allenamento, consultare il manuale d'uso

completo dell'RC3 GPS sul sito www.polar.com/support.

Iniziare una sessione di allenamento premendo START (AVVIO).

1. Quando si inizia una sessione di allenamento per la prima volta,

viene visualizzato Ricerca nuovo sensore di FC in corso . Il

GPS RC3 cerca il segnale del sensore di frequenza cardiaca.

2. Quando il GPS RC3 rileva il segnale, viene visualizzato Sensore

FC trovat. Questa operazione viene denominata associazione e

viene eseguita una sola volta durante il primo utilizzo del sensore

di frequenza cardiaca. L'associazione garantisce che il GPS RC3

riceva segnali solo dal proprio sensore di frequenza cardiaca,

consentendo un allenamento in gruppo senza interferenze da

parte di altri training computer.

16 ITALIANO

3. Selezionare il profilo sportivo da utilizzare sfogliando con

UP/DOWN (SU/GIÙ).

Se si è attivata la funzione GPS in questo profilo sportivo, l'RC3

GPS inizia la ricerca automatica del segnale. È possibile attivare

la funzione in MENU > Impostazioni > Profili sport >

Corsa/Ciclismo/Altro sport.

4. Per acquisire i segnali satellitari GPS, uscire all'aperto, lontano

da edifici e alberi alti.

Indossare il training computer sul polso con lo schermo rivolto

verso l'alto. Tenere il training computer in posizione orizzontale

davanti a sé e lontano dal torace. Tenere il braccio fermo e

sollevato oltre il livello del torace durante la ricerca.

Non muovere il braccio durante la ricerca. Restare fermi!

Restare fermi e mantenere la posizione finché il training computer non rileva i segnali

satellitari (quando si rileva il segnale, viene emesso un allarme e appare un segno di

spunta sul braccio della figura). In buone condizioni atmosferiche, il primo rilevamento

di segnali satellitari richiede in genere 30-60 secondi.

ITALIANO 17

5. Il segno di spunta indica che il segnale del sensore è stato

rilevato. In questa immagine il GPS RC3 ha rilevato il sensore di

frequenza cardiaca ed i segnali GPS. Se il GPS RC3 non rileva i

segnali, sul display viene visualizzato un triangolo con un punto

esclamativo.

Dopo che il GPS RC3 ha rilevato tutti i segnali, premere START

(AVVIO). Viene visualizzato Registrazione avviata ed è quindi

possibile iniziare a registrare la sessione di allenamento.

Funzioni dei pulsanti

• Modificare la visualizzazione dell'allenamento sul display cercando con UP/DOWN

(SU/GIÙ).

• Accedere a QUICK MENU (MENU RAPIDO) tenendo premuto LIGHT (ILLUMINAZIONE)

per due secondi.

• Effettuare un lap premendo START (AVVIO).

• Bloccare la zona attuale tenendo premuto START (AVVIO).

• Interrompere la sessione di allenamento premendo BACK (INDIETRO).

• Arrestare completamente la registrazione premendo due volte BACK (INDIETRO).

18 ITALIANO

Dopo l'allenamento

Consultare i dettagli della sessione di allenamento selezionando MENU > File > File

allenamento . Per un'analisi visiva e dettagliata, trasferire i dati al servizio web

polarpersonaltrainer.com con il software WebSync. Per ulteriori informazioni, consultare

il manuale d'uso completo dell'RC3 GPS o la guida online per polarpersonaltrainer.com

e WebSync.

ITALIANO 19

8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Valori di frequenza cardiaca anomali durantel'allenamento

• Assicurarsi che la posizione degli elettrodi sia

corretta. Controllare inoltre che il sottopancia

sia ben stretto.

• Assicurarsi che il pelo sotto gli elettrodi sia

bagnato adeguatamente. Se il cavallo ha un

pelo lungo o folto, rasarlo dalle aree in cui

sono collocati gli elettrod.

• L'accumulo di sudore e di sporcizia potrebbe

interferire con la misurazione del segnale dal

cuore al trasmettitore. Controllare se è

necessario pulire gli elettrodi.

• Assicurarsi che il sensore di frequenza

cardiaca sia saldamente agganciato alla tasca

della base elettrodi.

• Mantenere il training computer e il sensore di

frequenza cardiaca sullo stesso lato del

cavallo.

• In alcuni casi (a circa 120 bpm) può essere

rilevata una doppia pulsazione ad ogni battito

cardiaco (onde R+T). Questo inconveniente

scompare appena l'intensità aumenta.

• Se sono già stati svolti i controlli precedenti e

la misurazione della frequenza cardiaca non

funziona ancora, è possibile che la batteria

del sensore di frequenza cardiaca sia esaurita.

Come posso acquisire i segnali satellitari inmodo ottimale?

Indossare il training computer sul polso con lo

schermo rivolto verso l'alto. Tenere il braccio

fermo e sollevato oltre il livello del torace

durante la ricerca. Restare fermi e tenere la

posizione finché il training computer non rileva

i segnali satellitari.

Come posso garantire una buona ricezionedel segnale GPS sull'RC3 GPS ?

Il segnale GPS ottimale si può acquisire

allenandosi all'aperto senza alcuna ostruzione

per i segnali satellitari. Per la natura stessa del

segnale GPS, ad esempio, colline, edifici e

alberi alti potrebbero bloccare il segnale

satellitare. Anche pioggia, nebbia e neve

potrebbero influire sulla qualità del segnale.

Indossare il training computer sul polso con lo

schermo rivolto verso l'alto.

20 ITALIANO

Il training computer non rileva o impiega deltempo per rilevare i segnali satellitari.

Qualcosa nei pressi dell'utente potrebbe

bloccare la ricezione del segnale satellitare GPS

(ad esempio, sottopassaggi, edifici alti, terreni o

aree boschive). Uscire all'aperto e allontanarsi

da edifici e alberi alti. In buone condizioni

atmosferiche, la prima acquisizione di segnali

satellitari richiede in genere 30-60 secondi. La

ricezione GPS non funziona al chiuso.

I valori di velocità o distanza sono incorrettio irregolari.

Qualcosa nei pressi dell'utente potrebbe

bloccare la ricezione del segnale satellitare GPS

(ad esempio, sottopassaggi, edifici alti, terreni o

aree boschive). Se il training computer non può

rilevare i segnali satellitari, potrebbe non essere

in grado di calconarne la posizione. La distanza

viene calcolata tra l'ultima posizione prima

della zona d'ombra e la prima posizione dopo la

zona d'ombra in linea retta.

Qual è la precisione di misurazione del PolarRC3 GPS?

La precisione di misurazione del Polar RC3 GPS

è di +/- 2% per la distanza e +/- 2 km/h per la

velocità. Quando ci si sposta a bassa velocità

(inferiore a 3 km/h), la precisione di questo

livello a volte può causare errori relativamente

grandi. Tuttavia, a velocità elevate la

misurazione è più precisa.

Per ulteriori informazioni, consultare il

manuale d'uso completo dell'RC3 GPS sul

sito www.polar.com/support.

ITALIANO 21

9. INFORMAZIONI IMPORTANTI

Cura e manutenzioneAttenersi alle istruzioni per la cura al fine di

garantire una misurazione affidabile e

ottimizzare la durata della base elettrodi e del

sensore di frequenza cardiaca. Le seguenti

istruzioni consentono di attenersi alle condizioni

specificate nella garanzia.

Training computer

Tenere pulito il training computer. Usare un

panno di carta umido per pulire lo sporco dal

training computer. Per mantenere

l'impermeabilità, non lavare il training computer

con un dispositivo di lavaggio a pressione. Non

immergere il training computer in acqua. Non

utilizzare mai alcool o materiali abrasivi (lana di

vetro o prodotti chimici).

Non adatto per bagni e nuoto. Protezione contro

pioggia e gocce d'acqua. Non immergere il training

computer in acqua. L'uso del training computer in

caso di eccessiva pioggia potrebbe causare

interferenze alla ricezione GPS.

Conservare il training computer in un luogo

fresco e asciutto. Non conservarlo in un luogo

umido e non riporlo in un materiale non

traspirante (quale una busta di plastica o borsa

sportiva) o in un materiale conduttivo (quale un

panno bagnato). Non esporre il training

computer ai raggi diretti del sole per lunghi

periodi, ad esempio lasciandolo in auto o fissato

sul supporto manubrio.

Si consiglia di conservare il training computer

parzialmente o completamente carico. La

batteria perde lentamente la carica quando il

prodotto non viene utilizzato per lungo tempo.

Se non si utilizza il training computer per vari

mesi, si consiglia di ricaricarlo dopo qualche

mese. In tal modo si prolunga la durata della

batteria.

22 ITALIANO

Sensore di frequenza cardiaca: Scollegare il

sensore di frequenza cardiaco dalla base

elettrodi/fascia/elastico morbido dopo ogni

utilizzo e asciugarlo con un panno morbido.

Pulire il sensore di frequenza cardiaco con una

soluzione di acqua e sapone neutro, qualora

necessario. Non utilizzare mai alcool o materiali

abrasivi (ad esempio, lana di vetro o prodotti

chimici). Per ottimizzare la durata della batteria

del sensore di frequenza cardiaca, asciugare e

conservare separatamente base

elettrodi/fascia/elastico morbido e sensore di

frequenza cardiaca. Per evitare l'ossidazione

dello scatto, non conservare il sensore di

frequenza cardiaca bagnato in un materiale non

traspirante, quale una borsa sportiva. Non

esporre il sensore di frequenza cardiaca ai raggi

diretti del sole per lunghi periodi, ad esempio

lasciandolo in auto.

Base elettrodi/fascia: Alla fine di ogni

allenamento, risciacquarla e appenderla. Pulire

gli elettrodi con cura con una soluzione di

acqua e sapone neutro, qualora necessario o

almeno una volta alla settimana. Non utilizzare

saponi idratanti in quanto possono lasciare

residui sulla fascia. Non lasciarlo in ammollo,

non stirarlo, non lavarlo a secco e non

candeggiarlo. Non estendere bruscamente la

base elettrodi/fascia e non piegare gli elettrodi.

Elastico morbido: Alla fine di ogni

allenamento, risciacquare l'elastico e

appenderlo. Pulire l'elastico con cura con una

soluzione di acqua e sapone neutro, qualora

necessario. Non utilizzare saponi idratanti in

quanto possono lasciare residui sull'elastico.

Non lasciare in ammollo l'elastico, non stirarlo,

non lavarlo a secco e non candeggiarlo. Non

estendere bruscamente l'elastico e non piegare

gli elettrodi. È possibile lavare l'elastico in

lavatrice a 40°C. Materiale dell'elastico: 38%

poliammide, 29% poliuretano, 20% elastan,

13% poliestere

Conservazione di baseelettrodi/fascia/elastico morbido: Conservare

base elettrodi/fascia/elastico morbido in un

luogo fresco e asciutto. Non conservarli in un

luogo umido e non riporli in un materiale non

traspirante (quale una busta di plastica o borsa

sportiva) o in un materiale conduttivo (quale un

panno bagnato). Non esporli ai raggi diretti del

sole per lunghi periodi, ad esempio lasciandoli

in auto.

ITALIANO 23

Informazioni sulla batteriaTraining computer

Il training computer contiene una batteria

ricaricabile. Polar consiglia di ridurre al minimo

i possibili effetti dei rifiuti sull'ambiente e sulla

salute dell'uomo, ottemperando alle normative

locali in materia di smaltimento dei rifiuti e,

laddove possibile, di attuare la raccolta

differenziata di apparecchiature elettroniche al

termine della vita utile del prodotto. Non

smaltire questo prodotto come rifiuto urbano

indifferenziato.

Le batterie ricaricabili hanno un numero di cicli

di carica limitato. È possibile caricare e

scaricare la batteria oltre 300 volte prima di

una diminuzione notevole della sua capacità. Il

numero di cicli di carica varia anche in base

alle condizioni di utilizzo e di funzionamento.

La batteria sarà carica al 70-80% dopo un'ora.

La carica completa della batteria richiede fino a

1,5 ore.

Durata della batteria• in uso continuo quando si registra una

sessione di allenamento con la funzione GPS

ON: fino a 12 ore

• in uso continuo quando si registra una

sessione di allenamento con la funzione GPS

OFF: fino a 1700 ore

• se ci si allena in media 1 ora al giorno, 7

giorni alla settimana:

• con la funzione GPS ON: fino a 11

giorni

• con la funzione GPS OFF: fino a 120

giorni• quando si utilizza solo la visualizzazione Ora:

fino a 4 mesi

La durata varia in base alle condizioni di

funzionamento (ad esempio, temperature alte o

basse) e all'invecchiamento della batteria. La

durata si riduce notevolmente a temperature al

di sotto dello zero. Indossare l'RC3 GPS sotto il

giubbotto per mantenerlo al caldo e aumentare

la durata.

Per ulteriori informazioni sulla carica della

batteria, consultare il manuale d'uso completo

sul sito www.polar.com/support.

24 ITALIANO

Sensore di frequenza cardiaca

Il sensore di frequenza cardiaca Polar dispone

di una batteria sostituibile dall'utente.

Durante la sostituzione della batteria,

assicurarsi che la guarnizione non sia

danneggiata. In tal caso, sostituirla con una

nuova per garantire l'impermeabilità del

trasmettitore.

I set di batterie con le relative guarnizioni sono

disponibili presso i rivenditori e i Centri di

Assistenza autorizzati Polar. Negli Stati Uniti e

in Canada, le guarnizioni di ricambio sono

disponibili solo presso i Centri di Assistenza

autorizzati Polar. Negli Stati Uniti la

guarnizione/i kit batteria sono disponibili anche

presso il sito www.shoppolar.com.

Durante l'inserimento di una nuova batteria

completamente carica, evitare il contatto su

entrambi i poli con strumenti in metallo, quali

pinze, che conducono l'elettricità. Ciò potrebbe

cortocircuitare la batteria, riducendone la vita

utile. Di solito, il cortocircuito non danneggia la

batteria, ma ne riduce la capacità e la durata.

ITALIANO 25

Per sostituire la batteria:

1. Tenere il coperchio della batteria aperto tramite

il supporto sull'elastico.

2. Rimuovere la vecchia batteria dal coperchio con

uno stuzzicadenti o un cacciavite delle

dimensioni adeguate. È preferibile utilizzare un

oggetto non in metallo. Prestare attenzione a

non danneggiare il coperchio della batteria.

3. Inserire una nuova batteria (CR 2025)

all'interno del coperchio con il lato negativo (-)

rivolto verso l'esterno.

4. Allineare la sporgenza sul coperchio della

batteria con la fessura sul trasmettitore e

premere il coperchio della batteria in posizione.

Si deve sentire uno scatto.

Tenere le batterie lontano dalla portata dei

bambini. Se ingerite, contattare immediatamente

un medico. Le batterie devono essere smaltite

correttamente in conformità alle normative locali.

Se si sostituisce la batteria con una di tipo non

corretto, potrebbe verificarsi pericolo di

esplosione.

26 ITALIANO

AssistenzaDurante il periodo di garanzia di 12 mesi, si

consiglia di rivolgersi esclusivamente al Centro

di Assistenza Tecnica Polar autorizzato per

interventi diversi dalla sostituzione della

batteria. La garanzia non copre danni provocati

o conseguenti ad una errata assistenza se

eseguiti da personale non autorizzato Polar

Electro. Per le informazioni di contatto e tutti

gli indirizzi relativi ai Centri di Assistenza

Tecnica Polar, visitare il sito

www.polar.com/support e i siti web specifici per

ogni Paese.

GaranziaGaranzia Internazionale limitata Polar per

prodotti Equine

• I prodotti Polar Equine sono sviluppati e

realizzati per l'uso negli sport equini. Ogni

prodotto viene sottoposto a rigorosi test prima

di uscire dalla fabbrica.

• La presente garanzia non esclude alcun diritto

statutario del consumatore, ai sensi delle leggi

nazionali o regionali in vigore, e nessun diritto

del consumatore nei confronti del rivenditore

derivante dal relativo contratto di

vendita/acquisto.

• La presente Garanzia Internazionale limitata

Polar è rilasciata da Polar Electro Inc. ai

consumatori che hanno acquistato questo

prodotto negli Stati Uniti o in Canada. La

presente Garanzia Internazionale limitata

Polar è rilasciata da Polar Electro Inc. ai

consumatori che hanno acquistato questo

prodotto in altri Paesi.

• Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantisce

all'acquirente/al consumatore originale di

questo prodotto che esso è privo di difetti di

fabbricazione e nei materiali, per due (12)

mesi dalla data di acquisto.

• Conservare lo scontrino fiscale!

• La presente garanzia non copre la batteria, la

normale usura, i danni derivanti da cattivo

uso, uso improprio, incidenti, mancata

osservanza delle dovute precauzioni,

manutenzione inadeguata, rottura o lesione

della cassa/dei display, modifica o alterazione

dei prodotti o dei relativi componenti e fascia

degli elettrodi ed elastico dei sensori.

• La presente garanzia non copre i danni, le

perdite, i costi o le spese, diretti, indiretti o

accessori, derivanti dal prodotto o a esso

riconducibili.

• I prodotti acquistati di seconda mano non

sono coperti dalla garanzia, se non stipulato

diversamente dalle normative locali.

• Durante il periodo di validità della garanzia, il

ITALIANO 27

prodotto sarà riparato o sostituito presso i

Centri di Assistenza autorizzati Polar

indipendentemente dal Paese in cui si è

effettuato l'acquisto.

La garanzia relativa a qualsiasi prodotto sarà

limitata ai Paesi in cui il prodotto è stato

inizialmente commercializzato.

Le informazioni normative sono disponibili sul

sito www.polar.com/support.

La figura del contenitore di spazzatura mobile

barrato con la croce indica che i prodotti Polar

sono dispositivi elettronici contemplati dalla

Direttiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo e

del Consiglio d'Europa sui rifiuti di

apparecchiature elettriche ed elettroniche

(WEEE), mentre batterie e accumulatori usati in

questi prodotti contemplati dalla Direttiva

2006/66/CE del Parlamento Europeo e del

Consiglio del 6 settembre 2006 su batterie e

accumulatori e sul loro smaltimento. Pertanto,

nei Paesi europei si deve provvedere allo

smaltimento differenziato di questi prodotti e di

batterie/accumulatori contenuti nei prodotti

Polar.

Questo marchio indica che il prodotto è protetto

da scosse elettriche.

Copyright © 2013 Polar Electro Oy, FI-90440

KEMPELE.

Polar Electro Oy possiede la certificazione ISO

9001:2008.

Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo

manuale può essere utilizzata o riprodotta in

qualsiasi forma o mezzo senza il permesso

scritto di Polar Electro Oy. I nomi e i loghi di

questo manuale o degli imballaggi

contrassegnati con la sigla ® sono marchi di

fabbrica registrati di Polar Electro Oy.

Clausola esonerativa di responsabilitàLe presenti condizioni di garanzia si applicano

ai prodotti Polar Equine al posto di altre

condizioni di garanzia Polar Electro, anche se in

qualche documentazione del prodotto

potrebbero apparire altre condizioni.

28 ITALIANO

Manufactured by

Polar Electro OyProfessorintie 5FIN-90440 KEMPELETel +358 8 5202 100Fax +358 8 5202 300www.polar.com