polar ft60 user manual portugues

46
 Polar FT60 Manual do Utilizador

Upload: cristicomp

Post on 11-Jul-2015

776 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 1/46

Polar FT60™

Manual do Utilizador

Page 2: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 2/46

Índice

1. PRINCIPIAR. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . .. . . . 4Conheça o seu Polar FT60. . . .. . . .. . . .. . .. . . 4Começar pelas Definições básicas. . .. .. . .. 5Botões da unidade de pulso e Estrutura dosmenus . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . .. 6Símbolos do visor . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . .. . . . 7

2. ANTES DO TREINO . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . .. . . . 8Active o seu programa de treino PolarSTAR. . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . .. . . 8

Alterar/Terminar o programa ............ 11Teste o seu nível de fitness ............. 12

3. TREINO .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Colocar o WearLink .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Iniciar o treino .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Iniciar o treino com a OwnZone .. . . . . . . . . . . 16

Durante o treino .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Parar a gravação do treino .. . . . . . . . . . . . . . . . 21

4. APÓS O TREINO.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Informações sobre o treino .. . . . . . . . . . . . . . . . 22Acompanhamento semanal . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Actualização do programa.. . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Diário do peso.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Acompanhar os Resultados do seu Teste deFitness Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Rever os Resultados do Treino .. . . . . . . . . . . . 29Transferir dados.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

5. DEFINIÇÕES.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Definições do Relógio .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Definições de treino .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Definições do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

PORTUGUÊS

Page 3: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 3/46

Definições Gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Definições dos acessórios.. . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Calibrar o footpod* ...................... 36

6. INFORMAÇÕES SOBRE A ASSISTÊNCIA ACLIENTES .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Cuidar do Polar FT60 .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Assistência ............................... 37Mudar a pilha ............................ 38

Precauções.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Resolução de problemas.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Especificações Técnicas .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Garantia e Termo de responsabilidade.. . . . 44

PORTUGUÊS

Page 4: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 4/46

1. PRINCIPIAR

Conheça o seu Polar FT60A Unidade de pulso grava e apresenta asua frequência cardíaca e outros dadosdurante o treino.

O WearLink transmite o sinal dafrequência cardíaca para a unidade depulso. O transmissor é constituído porum conector e por uma tira elástica.

Poderá transferir a versão mais recentedeste manual do utilizador emwww.polar.fi/support.

Registe o seu produto Polar emhttp://register.polar.fi, e ajude-nos amelhorar os nossos produtos e serviços

para podermos satisfazer melhor assuas necessidades.

PORTUGUÊS

4 Principiar

Page 5: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 5/46

Começar pelas Definições básicasPara activar o seu Polar FT60, prima qualquerbotão durante um segundo sem libertar. Uma vez

activado, o FT60 não pode ser desligado.1. Language (Idioma): Seleccione Deutsch

(Alemão), English (Inglês), Español(Espanhol), Français (Francês), Italiano(Italiano), Português ou Suomi (Finlandês)premindo PARA CIMA/PARA BAIXO. PrimaOK.

2. É exibida a indicação Introduza as definiçõesbásicas. Prima OK.

3. Seleccione o Formato da hora .

4. Introduza a Hora .

5. Introduza a Data.

6. Seleccione Unidades métricas (KG, CM) ouimperiais (LBS, FT). Ao seleccionar lbs/ft, ascalorias são exibidas em CAL, caso contráriosão apresentadas em KCAL. As calorias são 

medidas em quilocalorias .

7. Introduza o Peso.

8. Introduza a Altura .

9. Introduza a Data de nascimento.10. Seleccione o Sexo.

11. É exibida a indicação DEFINIÇÕES OK?.Seleccione Sim para aceitar e guardar asdefinições. É exibida a indicação Definiçõesbásicas concluídas e o FT60 entra no mododa hora.

Seleccione Não se pretende alterar asdefinições. É exibida a indicação Introduza asdefinições básicas. Reintroduza as suasdefinições básicas.

Posteriormente, se pretender modificar as suasdefinições pessoais, consulte Definições.

PORTUGUÊS

Principiar 5

Page 6: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 6/46

Botões da unidade de pulso e Estrutura dos menusPARA CIMA: Entrar no menu e percorrer

as listas de selecção, ajustar valores.

OK: Confirmar selecções, seleccionar otipo ou parâmetros do seu treino.

PARA BAIXO: Entrar no menu e percorreras listas de selecção, ajustar valores.

PARA TRÁS:• Sair do menu

• Voltar ao nível anterior• Cancelar a selecção• Deixar as definições inalteradas• Premindo durante mais tempo, volta ao

visor da Hora

LUZ:• Iluminar o visor• Premindo durante mais tempo entra no menu rápido, se estiver no visor da Hora (para bloquear botões,

definir o alarme ou seleccionar o fuso horário) ou durante o treino (para ajustar os sons de treino oubloquear botões)

PORTUGUÊS

6 Principiar

Page 7: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 7/46

Símbolos do visorO quadro seguinte apresenta os símbolos do visor e a sua descrição

Símbolo Descrição

A pilha da unidade de pulso está fraca.

O alarme está activado.

Os sons estão desactivados.

Está a ser utilizada a Hora 2. O algarismo dois é exibido no canto inferior direito dovisor.

Tem uma ou mais mensagens novas.O bloqueio de botões está activado.

O footpod está a ser utilizado. Se o símbolo estiver a piscar o FT60 está a tentarestabelecer uma ligação ao footpod.

O Sensor GPS está a ser utilizado. Se o símbolo estiver a piscar, o FT60 está a tentarestabelecer ligação com o Sensor GPS ou o Sensor GPS está a tentar estabelecerligação com os satélites.

Está a ser transmitida uma frequência cardíaca.

PORTUGUÊS

Principiar 7

Page 8: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 8/46

2. ANTES DO TREINO

Active o seu programa de treino PolarSTARO programa de treino incorporado Polar STAR, queé adaptável e personalizável, indica-lhe osobjectivos ideiais de intensidade e de tempo parao seu treino. A unidade de pulso forneceinformações sobre o seu desempenho após cadasessão de treino e uma vez por semana.

O Polar FT60 cria um programa de treino combase nas suas definições de utilizador (peso,altura, idade, sexo), nível de fitness, nível deactividade e objectivo do treino.

Através da análise dos resultados semanais dotreino e do nível de fitness a unidade de pulsofornece-lhe orientações de treino para a semana

seguinte. O programa de treino adapta-se aos seushábitos de treino e ao seu nível de fitness que vaimudando.

1. No modo Hora seleccione Menu > Aplicações

> Programa de treino > Criar novoprograma .

2. Efectue o Polar Fitness Test. Para maisinformações, consulte: Teste o seu nível deFitness.

3. Seleccione o seu objectivo de treino:• Melhorar fitness se o seu objectivo é

melhorar o seu nível actual de fitness

cardiovascular e se pode treinarregularmente.• Maximizar fitness se o seu objectivo é

maximizar o seu nível actual de fitnesscardiovascular e se treinou regularmente,pelo menos durante as últimas 10 a 12semanas, e no caso do treino quase diárionão representar um problema para si.

• Perder peso se o seu objectivo é perderalgum peso.

4. É exibida a indicação Programa de treinocriado!.

PORTUGUÊS

8 Antes do treino

Page 9: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 9/46

5. A seguir é exibida a indicação Ver object. semana? . Seleccione SIM para ver os objectivos de tempo ecalorias da primeira semana de treino. Se seleccionar Não é exibida a indicação Programa de treinoactivo! e a unidade de pulso volta ao visor da Hora.

Objectivo tempoO tempo que deve treinar durante a semana actual.Objectivo caloriasAs calorias que deve queimar durante a semana actual.

6. Prima PARA BAIXO e OK para ver o seu objectivo de tempo de treino em três zonas diferentes da

frequência cardíaca (objectivos de intensidade). Prima PARA BAIXO para mudar de visor.

Objectivo de tempo para a zona de intensidade 1As barras indicam os objectivos de tempo para várias intensidades. As barras vão ficando cheias à medida quetreina. O objectivo tempo para a zona de intensidade 1 da semana em curso é exibido na linha inferior.

7. Acabou de activar o seu programa de treino. Prima PARA TRÁS para voltar ao modo da Hora.

Posteriormente, se pretender visualizar os seus objectivos da semana seleccione Menu > Aplicações >Programa de treino > Ver object. da semana .

PORTUGUÊS

Antes do treino 9

Page 10: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 10/46

Zona Intensidade em % FCmax Benefício de treino

Zona 3 80-90% • Benefícios: Aumenta a capacidade de desempenhomáxima

• Sensação: Fadiga muscular e respiração difícil

• Recomendada para: Utilizadores em forma, em sessõesde treino curtas

Zona 2 70-80% • Benefícios: Melhora a fitness aeróbica• Sensação: Bem-estar, respiração fácil, transpiração

moderada• Recomendada para: Todos, em sessões de treino típicas

de duração moderada

Zona 160-70%

• Benefícios: Melhora a resistência base e ajuda arecuperar• Sensação: Conforto, respiração fácil, carga leve nos

músculos, pouca transpiração• Recomendada para: Todos

Resolução de problemas• É exibida a indicação Definições utilizador em falta > Introduza as definições do utilizador que estão

em falta.• É exibida a indicação Requer res. teste fitness > Precisa de realizar o Fitness Test.

Leia mais sobre treino nos Artigos de Treino em http://articles.polar.fi.

PORTUGUÊS

10 Antes do treino

Page 11: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 11/46

Alterar/Terminar o programa

• Para alterar o seu objectivo de fitness, crie umnovo programa em Menu > Aplicações >

Programa de treino > Alterar programa . Porexemplo, se começou com um programa deperda de peso e atingiu o seu objectivo, altere oobjectivo para Melhorar a fitness ou Maximizar afitness.

• Para terminar o programa de treino activo,seleccione Menu > Aplicaçõess > Programade treino > Terminar programa > Terminar

programa? Seleccione Sim.

Para ver os resultados do seu programa anterior:

Seleccione Menu > Aplicações > Programa detreino > Resultados prog. anterior São exibidas

as seguintes informações:

• Data início e Duração : A data de início e aduração do programa de treino.

• Sem. Excel. e Calorias: O número de semanascom treino excelente (em que atingiu 100% doobjectivo) vs. o número total de semanas detreino e o total de calorias consumidas durante oprograma.

• Antes/Depois: O resultado do seu Fitness Test(OwnIndex) ou o seu peso (se o programa deperda de peso estiver activo) antes e depois doprograma.

PORTUGUÊS

Antes do treino 11

Page 12: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 12/46

Teste o seu nível de fitnessPara que possa treinar bem e monitorizar o seuprogresso é importante conhecer o seu nível actualde fitness. O Polar Fitness TestTM é um modo fácil

e rápido de testar a sua fitness cardiovascular. Oteste é realizado em repouso.

O resultado é um valor chamado OwnIndex. OOwnIndex é comparável ao consumo máximo deoxigénio (VO2max ), que é um parâmetronormalmente utilizado para medir a fitnessaeróbica. Leia mais sobre como interpretar os

resultados na secção Interpretar os resultados doseu Fitness Test.

O valor OwnIndex afecta, também, a precisão doprograma de treino e o cálculo das caloriasdurante o treino.

O teste foi desenvolvido para adultos saudáveis.Para garantir que o teste é fiável tenha emconsideração as seguintes questões:

• Evite distracções. Quanto mais relaxado estiver equanto mais calmo for o ambiente de teste, maisprecisos serão os resultados (por exemplo: nãoveja televisão, não fale ao telefone nem fale compessoas que possam estar ao pé de si).

• Evite um esforço físico intenso, álcool ouestimulantes que não lhe tenham sidoreceitados, no dia do teste e no dia anterior.

• Evite refeições pesadas ou fumar 2 a 3 horasantes do teste.

• Efectue o teste sempre em condições similares eà mesma hora.

• Assegure-se de que as suas definições do

utilizador estão correctas.

PORTUGUÊS

12 Antes do treino

Page 13: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 13/46

Efectuar o Polar Fitness Test

1. Coloque o WearLink, deite-se e relaxe durante1-3 minutos.

2. No modo da Hora seleccione Menu >Aplicações > Fitness test > Iniciar teste. Oteste de fitness começa assim que o FT60localiza a sua frequência cardíaca.

3. Cerca de 5 minutos mais tarde um sinal sonoroindicará o final do teste e os resultados sãoexibidos no visor.

4. Prima OK. É exibida a indicação ACTUALIZARVO2max?.

5. Seleccione Sim para guardar o resultado doteste nas Definições utilizador e nosResultados OwnIndex. Se sabe o valor do seuVO2max medido em laboratório e introduziuesse valor em Definições utilizador,seleccione Não para guardar o resultado doteste apenas nos Resultados OwnIndex.

Resolução de problemas

• É exibida a indicação Def. nível actividade últ.3 mes. > Defina o seu nível de actividade (para

mais informações sobre níveis de actividadeconsulte Definições). É exibida a indicaçãoActividade definida! e o teste começa.

• É exibida a indicação Teste falhou! > O últimovalor do seu OwnIndex não é substituído.

• Não é exibida a frequência cardíaca > O testefalhou. Verifique se os eléctrodos do transmissor

estão suficientemente húmidos e se a tira estásuficientemente ajustada à volta do peito.

PORTUGUÊS

Antes do treino 13

Page 14: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 14/46

Interpretar os resultados do seu Fitness TestInterprete os valores do OwnIndexcomparando os seu valores individuais ea respectiva evolução com o tempo. O

OwnIndex também pode serinterpretado com base no sexo e naidade. Localize o seu OwnIndex natabela, para determinar o seu nível defitness e compare a sua fitness aeróbicacom a de pessoas do mesmo sexo eidade.

Estes valores baseiam-se numa revisão de 62estudos em que o valor de VO2max foi medidodirectamente em adultos saudáveis nos EUA,no Canadá e em 7 países europeus.Referência: Shvartz E, Reibold RC: Aerobicfitness norms for males and females aged 6 to75 years: a review. Aviat Space Environ Med ;61:3-11, 1990.

PORTUGUÊS

14 Antes do treino

Page 15: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 15/46

3. TREINO

Colocar o WearLinkAntes de iniciar a gravação do treino tem de colocar o WearLink.

1. Molhe muito bem as zonas dos eléctrodos da tira elástica comágua corrente.

2. Prenda o conector à tira elástica. Regule o comprimento da tirade modo que esta fique justa mas confortável.

3. Coloque a tira à volta do peito, logo abaixo dos músculos peitoraise prenda o gancho à outra extremidade da tira.

4. Verifique se as zonas húmidas dos eléctrodos ficam bemchegadas à pele e se o logotipo Polar do conector fica centrado ena vertical.

Para maximizar a vida do transmissor, retire o conector da tiraelástica quando não o estiver a utilizar . Consulte as instruções

detalhadas de lavagem em Cuidados e Manutenção.

PORTUGUÊS

Treino 15

Page 16: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 16/46

Iniciar o treino1. Coloque a unidade de pulso e o WearLink.

2. No modo da Hora prima OK e seleccione Início

ou prima OK apenas uma vez durante maistempo quando quiser começar a gravar a suasessão de treino.

Para modificar o som, o visor da frequênciacardíaca ou outras definições de treino antes degravar a sessão de treino, seleccione Definiçõesde treino. Para mais informações, consulte

Definições

A sessão de treino só será gravada se o cronómetro estiver ligado há mais de um minuto.

Iniciar o treino com a OwnZoneIniciar todas as sessões de treino com a OwnZonegarante zonas de frequência cardíaca seguras eeficazes para a sua forma física diária. Verifique asua OwnZone pelo menos• quando mudar de ambiente de treino ou de

desporto.• no primeiro treino após uma pausa de uma

semana.• se ainda não estiver recuperado de treinos

anteriores, se não se sentir bem ou se estiver sobpressão.

• depois de alterar as definições do utilizador.

A determinação dos limites OwnZone demoracinco minutos e pode ser executada comoaquecimento. Comece devagar, mantendo a suafrequência cardíaca abaixo de 100 bpm/ 50%FCmax. Após cada minuto aumente gradualmente avelocidade em cerca de 10 bpm/ 5% FCmax.

PORTUGUÊS

16 Treino

Page 17: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 17/46

Se tiver activado o seu programa de treino e utilizar activamente a determinação da OwnZone, a unidadede pulso considera os seus resultados OwnZone a longo prazo quando actualiza os objectivos do programa.

1. Coloque a unidade de pulso e o WearLink.

2. Prima OK e seleccione Iniciar com OwnZone.• Caminhe devagar durante 1 min.• Caminhe normalmente durante 1 min.• Caminhe rapidamente durante 1 min.• Faça jogging durante 1 min.• Corra durante 1 min.• Acelere.

3. A certa altura durante a determinação da OwnZone é exibida a indicação Novos limites. Prossiganormalmente com o treino.

Resolução de problemas• Se falhar a determinação da OwnZone mas tiver determinado os limites OwnZone anteriormente, é exibida

a indicação Limites anteriores. Se não tiver determinado os seus limites OwnZone é exibida a indicaçãoLimit. base idade. A determinação da OwnZone falha se a frequência cardíaca aumentar demasiadodepressa durante a determinação da OwnZone ou se a frequência cardíaca for demasiado elevada no

início do teste.

PORTUGUÊS

Treino 17

Page 18: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 18/46

Durante o treinoDurante a gravação de um treino poderão ser exibidas as seguintes informações. Prima PARA CIMA/PARABAIXO para mudar a vista. A duração da sessão é exibida em todas as vistas.

Frequência cardíacaA frequência cardíaca durante o treino.

CaloriasConsumo calórico.

Na zona 1, 2 ou 3Tempo de treino na zona e a frequência cardíaca. O smiley significa que a determinação da OwnZone foi bem

sucedida.Se a frequência cardíaca não estiver dentro das zonas é exibida a indicação FORA ZONA.

PORTUGUÊS

18 Treino

Page 19: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 19/46

Object. semana (exibida se o programa de treino estiver activo)O objectivo da semana para cada zona e o tempo de treino real.

VelocidadePara ver dados de velocidade tem de utilizar os opcionais sensor de GPS ou o footpod.

DistânciaPara ver dados de distância tem de utilizar os opcionais sensor de GPS ou o footpod.

PORTUGUÊS

Treino 19

Page 20: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 20/46

Hora

Bloquear uma zona: Dependendo do objectivo da sessão de treino poderá bloquear a zona 1, 2 ou 3 durante asessão. Quando estiver a treinar na zona pretendida, bloqueie-a premindo OK durante um segundo. Por exemplo, sejá tiver atingido o objectivo da semana para as zonas 2 e 3 pode bloquear a zona 1. O alarme de zona ajudá-lo-á apermanecer dentro da zona.Por exemplo, nesta figura a zona 2 está bloqueada.

Menu rápido: Se premir o botão LUZ durante mais tempo durante a gravação, entrará no Menu rápido. OMenu rápido é um atalho para o bloqueio de botões, o ajuste dos sons de treino e a calibração do footpod,se este estiver a ser utilizado.

Heart Touch: Verifique as horas durante a gravação do treino aproximando a unidade de pulso doWearLink. Seleccione Activar/Desactivar a função HeartTouch em Definições > Definições de treino >HeartTouch.

PORTUGUÊS

20 Treino

Page 21: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 21/46

Parar a gravação do treinoPara fazer uma pausa na sua sessão de treino prima PARA TRÁS.

Para parar a sessão de treino prima PARA TRÁS duas vezes. É exibida a indicação Parado .

Para mais informações sobre informações instantâneas da sessão de treino, consulte Acompanhar os seusResultados.

Só serão mostradas as informações de treino se a sessão de treino durar dez minutos ou mais.

Retire o conector do transmissor da tira e lave a tira com água corrente depois de cada utilização. Lave a

tira à máquina regularmente, a 40ºC/104ºF, no mínimo, após cinco utilizações.

PORTUGUÊS

Treino 21

Page 22: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 22/46

4. APÓS O TREINO

Informações sobre o treinoApós uma sessão de treino a unidade de pulso fornece as seguintes informações.Efeito

Informações sobre o efeito do treino Consulte a Tabela 1 para mais informações.

IntensidadeTempo passado nas zonas 1, 2 e 3.

Limites de zonaLimites OwnZone (exibidos se a OwnZone estiver a ser utilizada).

CaloriasConsumo calórico durante a sessão e percentagem de gordura.

Média /Máximo Frequência cardíaca média e máxima durante a sessão de treino.

Média /MáximoVelocidade média e máxima da sessão de treino (só são exibidas se o GPS/footpod opcional estiver aser utilizado).

DistânciaDistância e duração da sessão de treino (só são exibidas se o GPS/footpod opcional estiver a serutilizado).

Esta semanaOs objectivos para a semana de treino em curso e os resultados conseguidos até ao momento. Estainformação só está visível quando o programa está activo.

*Para visualizar dados da velocidade e da distância tem de utilizar os opcionais sensor de GPS ouFootpod.

PORTUGUÊS

22 Após o Treino

Page 23: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 23/46

Quadro 1.

Informação

Gordura queimada amelhorar O treino de baixa intensidade está a melhorar a capacidade do seucorpo para queimar gordura.

Fitness a melhorar O treino de média intensidade está a melhorar a sua fitness.

Desemp. máx. a melhorar O treino de alta intensidade está a melhorar o seu desempenhomáximo.

Se estiver a treinar o suficiente em mais de um nível de intensidade o treino terá vários efeitos.

Gord. queim e fitness amelhorar

O treino está a melhorar sobretudo a capacidade do seu corpo paraqueimar gordura, mas também está a melhorar a sua fitness.

Fitness e gord. queim amelhorar

O treino está a melhorar sobretudo a fitness, mas também está amelhorar a capacidade do seu corpo para queimar gordura.

Desem máx e fitness amelhorar O treino está a melhorar a fitness e o desempenho máximo.

PORTUGUÊS

Após o Treino 23

Page 24: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 24/46

Acompanhamento semanalTodos os Domingos, à meia-noite, o visor da unidade de pulso exibe um envelope com os resultados dasemana. Prima PARA CIMA para o visualizar.

Objectivos da semanaatingidos

Indica se atingiu ou não os objectivos da semana.

ResultadosExcelente! / Parabéns! / Bom! / Fitness mantida / Semana de treino incompleta / Boa semana derecuperação / Excelente semana de recuperação

Se o resultado for excelente o FT60 recompensa-o com um troféu. O troféu é exibido no visor de modo hora.

Atingido/Objectivo dasemana

Duração do treino vs. objectivo de duração da semana

Atingido/Objectivo dasemana

Consumo calórico vs. objectivo da semana

SessõesO número de sessões de treino efectuadas esta semana (também é exibido sem um programa).

 Tempo por zona Tempo passado nas zonas de intensidade 1, 2 e 3.

Esta semanaA orientação para o treino da semana que começa só é exibida se for acedida a partir do envelope. Paramais informações, consulte o Quadro 2.

PORTUGUÊS

24 Após o Treino

Page 25: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 25/46

Quadro 2.

Orientação para o treino da semanaque começa

 Treine muito mais Precisa de treinar muito mais para obter resultados

 Treine mais Não treina o suficiente para melhorar.

 Treine mais na zona X Precisa de treinar mais nesta zona.

 Treine como a semana passada. Bom desempenho durante a semana passada. Continue assim!

 Treine menos na zona X Deverá reduzir o treino nesta zona.

 Treine muito menos na zona 3 Esta semana deverá treinar menos na zona de altaintensidade.

Semana de recuperação Precisa de recuperar para evitar exforço excessivo.

Precisa semana a recuperar Ainda não recuperou; a semana passada ainda foi demasiadodura.

  Treine como planeado Teve um bom início, continue a treinar de acordo com oprograma.

PORTUGUÊS

Após o Treino 25

Page 26: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 26/46

Actualização do peso

Se está a seguir um programa de perda de peso oFT60 lembra-lhe para actualizar o peso exibindo

um envelope uma vez por semana.

1. É exibida a indicação Ver o seu peso. PrimaOK.

2. É exibida a pergunta Definir peso actual?.Seleccione Sim para actualizar o seu peso.

Teste de fitness

Assim que atingir os seus objectivos de treino oFT60 exibirá um envelope para o lembrar que devefazer um teste de fitness. O resultado do teste élevado em linha de conta na actualização semanaldo programa.

1. É exibida a indicação: Fazer um teste defitness.

2. É exibida a indicação Testar fitness?.Seleccione Sim ou Não.3. Se decidir fazer um novo teste, consulte: Teste

o seu nível de fitness, para obter maisinformações.

Actualização do programaO Polar FT60 analisa continuamente o seuprogresso e faz ajustes aumentando ou diminuindoos objectivos da semana. É exibido um envelopeque lhe indica que o programa foi actualizado.Prima PARA CIMA para abrir o envelope.

1. É exibida a indicação Programa foiactualizado: o FT60 analisou o seu progressoe adaptou os objectivos do programa emconformidade.

2. É exibida a indicação Fazer semana p/

recuperar : Para optimizar o treino precisa deum equilíbrio ideal entre treino e recuperação.A semana de recuperação permite que o seucorpo melhore e se adapte ao estímulofornecido pelo treino.

PORTUGUÊS

26 Após o Treino

Page 27: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 27/46

Diário do pesoNo diário do peso pode monitorizar a perda de peso e ver o progresso num determinado período. Paraactualizar o peso seleccione Menu > Aplicações > Diário do peso > Definir peso actual . Defina o peso eprima OK. O peso actual também será actualizado nas Definições utilizador.

Para ver a tendência do peso seleccione Menu > Aplicações > Diário do peso > Tendência do peso eprima OK.

 Tendência do pesoO peso e a data em que foi introduzido.A tendência do peso, incluindo os seus valores mais baixo e mais alto.

Para eliminar um valor seleccione-o com o botão PARA CIMA/PARA BAIXO. Quando o valor for exibidoprima LUZ sem libertar até ser exibida a pergunta Eliminar este valor?. Seleccione Sim.

PORTUGUÊS

Após o Treino 27

Page 28: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 28/46

Acompanhar os Resultados do seu Teste de Fitness TestEm média, são necessárias pelo menos seis semanas de treino regular para obter uma melhoriaperceptível da sua forma aeróbica. Para melhorar a sua fitness aeróbica de forma mais eficiente precisade treinar grandes grupos de músculos. Monitorize os seus resultados a longo prazo em Resultados

OwnIndex, que contém os 47 valores OwnIndex mais recentes e a data de realização dos testes.

1. Seleccione Menu > Aplicações > Fitness test > Resultados OwnIndex.2. É exibido o resultado OwnIndex mais recente e a data do teste. Prima PARA CIMA/PARA BAIXO para ver

os resultados OwnIndex anteriores.

OwnIndex:A data e o resultado do teste

O gráfico de resultados OwnIndex, com os valores OwnIndex mais baixo e mais alto.

Para eliminar um valor OwnIndex seleccione-o com o botão PARA CIMA/PARA BAIXO. Quando o valor forexibido prima LUZ sem libertar até ser exibida a pergunta Eliminar este valor? Seleccione Sim.

PORTUGUÊS

28 Após o Treino

Page 29: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 29/46

Rever os Resultados do TreinoReveja os dados do seu treino em Ficheiros de treino, Resumos semanais e Totais.

1. Seleccione Dados > Ficheiros de treino para consultar informações detalhadas das suas 100 sessões

de treino mais recentes. As informações são similares às exibidas após cada sessão de treino.

Cada barra representa uma sessão de treino. Seleccione a sessão de treino que pretende ver.Linha de cima: Data e hora em que o ficheiro foi criadoLinha de baixo: Tempo de treino

Quando os Ficheiros de treino ficarem cheios o ficheiro de treino mais antigo é substituído pelo maisrecente. Se quiser guardar o ficheiro durante mais tempo, transfira-o para o serviço Web da Polar emwww.polarpersonaltrainer.com. Para mais informações, consulte Transferir Dados.

Para eliminar um ficheiro de treino, seleccione Dados > Eliminar ficheiros e o ficheiro que pretendeeliminar. É exibida a indicação Eliminar ficheiro?. Seleccione Sim. É exibida a indicação Remover dototal?. Se também pretender remover o ficheiro dos totais, seleccione Sim.

PORTUGUÊS

Após o Treino 29

Page 30: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 30/46

2. Seleccione Dados > Resumos semanais para ver os dados e resultados de treino das últimas 16semanas.

Cada barra representa uma semana de treino. Seleccione a semana que pretende visualizar com o

botão PARA CIMA/PARA BAIXO.Linha de cima: Data de início da semana / Fim da semanaLinha de baixo: Tempo total de treino

Para reiniciar os sumários semanais seleccione Dados > Reiniciar semanas? Seleccione Sim parareiniciar os sumários semanais.

3. Seleccione Dados > Totais desde xx.xx.xxxx para ver a duração total acumulada, o número de sessõesde treino e as calorias desde o último reinício.

Para reiniciar os totais seleccione Dados > Reiniciar totais e Sim.

PORTUGUÊS

30 Após o Treino

Page 31: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 31/46

Transferir dadosComo transferir dados do seu FT60 para polarpersonaltrainer.com

Para um seguimento a longo prazo pode armazenar todos os seus ficheiros de treino em

polarpersonaltrainer.com. Neste serviço poderá ver gráficos e outras informações dos seus dados de treinoe compreender melhor o seu treino. Com o Polar FlowLink* é fácil transferir os ficheiros de treino para oserviço Web.

1. Registe-se no polarpersonaltrainer.com2. Siga as instruções para transferir e instalar o software de transferência de dados Polar WebSync no seu

computador.3. O software Polar WebSync é automaticamente activado e, no seu computador, são exibidas instruções

para transferir os dados. Siga as instruções e os seus dados de treino serão transferidos para o serviçoWeb polarpersonaltrainer.com.4. Coloque o FT60 sobre o ecrã do FlowLink, virado para baixo.5. Siga o processo de transferência de dados do software WebSync no ecrã do computador. Para mais

instruções sobre transferência de dados consulte a "Ajuda" no polarpersonaltrainer.com.

*Requer o opcional Polar FlowLink.

PORTUGUÊS

Após o Treino 31

Page 32: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 32/46

5. DEFINIÇÕES

Definições do RelógioSeleccione o valor que pretende alterar e primaOK. Ajuste os valores com o botão PARACIMA/PARA BAIXO e aceite com OK.

Seleccione Definições > Relógio, hora e data .• Alarme: Defina o alarme para funcionar Uma

vez, de Segunda a Sexta, Todos os dias ouseleccione Desactivar. Prima PARA TRÁS para

parar o alarme ou PARA CIMA/PARA BAIXOpara o desligar temporariamente durante 10minutos. O alarme não pode ser utilizadodurante o treino.

• Hora : Seleccione Hora 1 e defina o formato dahora, as horas e os minutos. Seleccione Hora 2para definir um outro fuso horário, adicionandoou subtraindo horas. No visor da Hora pode

alternar rapidamente entre a Hora 1 e a Hora 2premindo PARA BAIXO sem libertar.

• Fuso horário: Seleccione fuso o horário 1 ou 2.

• Data: Defina a data.• Mostrador do relógio : Seleccione Hora elogotipo, Hora e troféu ou Só Hora.

PORTUGUÊS

32 Definições

Page 33: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 33/46

Definições de treinoSeleccione Definições > Definições de treino.• Sons de treino: Seleccione Muito altos, Altos,

Suaves ou Desactivados.

• Sensor de velocidade : Active ou desactive osensor de velocidade e de distânciaseleccionando Sensor GPS, Footpod ouDesactivado.

• Vista freq. cardíaca: Defina o FT60 paramostrar a frequência cardíaca em Batimentospor minuto ou em Percentagem do máximo .

• Vista velocidade: Seleccione Quilómetros por

hora (KM/H) / Minutos por quilómetro(MIN/KM) ou Milhas por hora (MPH) / Minutospor milha (MIN/M)

• Fact. calib footpod: Para mais informações,consulte Definições dos acessórios.

• HeartTouch: Seleccione Activado ouDesactivado.

• Bloqueio de zona: Seleccione Zona 1, 2 ou 3para treinar numa zona específica da frequênciacardíaca ou defina o bloqueio de zona comoDesactivado.

• Limites da zona 1: Ajustar manualmente oslimites da zona 1. Ao definir o limite superior, olimite inferior da zona 2 fica automaticamentedefinido.

• Limites da zona 2: Ajustar manualmente oslimites da zona 2. Ao definir o limite inferior, olimite superior da zona 1 fica automaticamentedefinido. Ao definir o limite superior, o limiteinferior da zona 3 fica automaticamentedefinido.

• Limites da zona 3: Ajustar manualmente oslimites da zona 3. Ao definir o limite inferior, olimite superior da zona 2 fica automaticamentedefinido.

Altere os limites de zona definidos pelo Polar FT60 apenas se conhecer os seus próprios limites para queimar gordura, melhorar e maximizar a fitness. Se o programa de treino estiver activo o FT60 irá incorporar os seus novos limites de zona quando actualizar os objectivos do programa.

PORTUGUÊS

Definições 33

Page 34: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 34/46

Definições do utilizadorSeleccione Definições > Definições utilizador eprima OK.• Peso: Introduza o seu peso.

• Altura : Introduza a sua altura.• Data de nascimento: Introduza a sua data de

nascimento• Sexo : Seleccione MASCULINO ou FEMININO.• Frequência cardíaca máxima é o número mais

elevado de batimentos cardíacos por minuto(bpm) durante o esforço físico máximo. Altere ovalor predefinido apenas se conhecer o seu valor

medido em laboratório.• Actividade: Seleccione a opção que melhordescreve a quantidade e intensidade global dasua actividade física nos últimos três meses.1. MÁXIMA (5+ horas por semana) : Faz

exercício físico intenso pelo menos 5 vezespor semana ou faz exercício para melhorar oseu desempenho para fins de competição.

2.ALTA (3-5 horas p/semana)

: Faz exercíciofísico intenso pelo menos 3 vezes porsemana; por exemplo, corre 20-50 km ou12-31 milhas por semana ou dedica 3-5

horas por semana a uma actividade físicaequivalente.

3. MODERADA (1-3 horas por semana):Pratica regularmente desportos recreativos;

por exemplo, corre 5-10 km ou 3-6 milhaspor semana ou dedica 1-3 horas por semanaa uma actividade física equivalente ou o seutrabalho requer uma actividade físicamodesta.

4. BAIXA (0-1 hora por semana) : Não praticadesportos recreativos ou actividades físicasintensas regularmente; por exemplo, fazpasseios a pé só por prazer ou sóocasionalmente faz exercício físicosuficiente para provocar respiração forçadaou transpiração.

• OwnIndex (VO2max): Ao efectuar o Polar FitnessTest, o valor OwnIndex é exibido como valorpredefinido. Altere o valor predefinido apenas seconhecer o seu valor VO2max medido emlaboratório.

PORTUGUÊS

34 Definições

Page 35: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 35/46

Definições GeraisSeleccione Definições > Definições gerais .• Sons de botões: Seleccione Desactivados,

Suaves, Altos ou Muito altos.

• Bloqueio de botões: Seleccione Bloqueiomanual ou Bloqueio automático.Bloqueio automático: A unidade de pulsobloqueia automaticamente todos os botões,excepto LUZ, durante o treino. Pode desligar obloqueio de botões premindo LUZ sem libertar,até ser exibida a indicação Botões nãobloqueados .

Bloqueio manual: Para bloquear manualmenteos botões prima LUZ, sem libertar, e confirmecom OK. Para desbloquear, prima LUZ até serexibida a indicação Botões não bloqueados .

• Unidades: Seleccione Métricas (kg/km) ouImperiais (lb/ft) . Ao seleccionar lb/ft, ascalorias são exibidas em Cal, caso contrário sãoapresentadas em kcal.

•Idioma

: SeleccioneAlemão, Inglês, Espanhol,

Francês, Italiano, Português ou Finlandês.

PORTUGUÊS

Definições 35

Ê

Page 36: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 36/46

Definições dos acessórios

Calibrar o footpod*Calibrar o footpod durante o treino (calibração sem

preparação)Assegure-se de que a função footpod do PolarFT60 está activada. Seleccione Definições >Definições de treino > Sensor de velocidade >Footpod e prima OK.

Para calibrar o footpod durante o treino escolhauma das opções:1. Pare de correr, fique imóvel e prima LUZ sem

libertar, para entrar no Menu rápido.OU

2. Pare de correr, fique imóvel e prima PARATRÁS uma vez.

Seleccione Calibrar footpod. Fixe a distânciaexibida com o valor real da distância que acabou

de percorrer e prima OK. É exibida a indicaçãoFactor de calibração definido! O footpod estáagora calibrado e pronto a funcionar.

Definir manualmente o factor de calibração

Há duas opções para definir manualmente o factorde calibração:

1. Antes do treino: Seleccione Definições >Definições de treino > > Fact. calibfootpod. Defina o factor de calibração e primaOK. O footpod está agora calibrado.

2. Depois de iniciar a medição da frequênciacardíaca, mas antes da gravação do treino,prima OK. Seguidamente seleccione Definiçõesde treino > Fact. calib footpod. Defina o

factor de calibração e prima OK. O footpod estáagora calibrado. Para iniciar a gravação dotreino prima PARA TRÁS uma vez e seleccioneIniciar.

*Requer o opcional footpod S1.

PORTUGUÊS

36 Definições

Ê

Page 37: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 37/46

6. INFORMAÇÕES SOBRE A ASSISTÊNCIA A CLIENTES

Cuidar do Polar FT60Unidade de pulso: Limpe com uma solução de água esabão suave, seque com uma toalha. Nunca utilize álcoolou qualquer material abrasivo (como palha-de-aço ouquímicos de limpeza). Mantenha num local fresco e seco.Não guarde num ambiente húmido, dentro de materiaisque impeçam a respiração (como um saco de plástico oude desporto) nem juntamente com materiais condutores(como uma toalha molhada). Não exponha à luz solardirecta durante longos períodos de tempo.

Transmissor : Retire o conector do transmissor da tira elave-a com água corrente depois de cada utilização. Sequeo conector com uma toalha macia. Nunca utilize álcool ouqualquer material abrasivo (como palha-de-aço ouquímicos de limpeza).

Lave a tira à máquina regularmente, a 40ºC/104ºF, ou, nomínimo, após cinco utilizações. Procedendo deste modo

garante medições rigorosas e maximiza a vida útil dotransmissor. Utilize uma bolsa de lavagem. Não deixe demolho, não seque com centrifugação, não engome, nãolimpe a seco nem lave a tira com lixívia. Não utilizedetergente com lixívia nem amaciador de tecidos. Nunca

coloque o conector do transmissor numa máquina de lavar

ou de secar!Seque e guarde a tira e o transmissor separadamente.Lave a tira à máquina antes de a guardar durante umperíodo de tempo prolongado e sempre que houvercontacto com água de piscina com elevado teor de cloro.

AssistênciaO Polar FT60 foi concebido para o ajudar a atingirobjectivos pessoais de fitness, indicar o nível de esforço

fisiológico e a intensidade durante sessões de treino. Nãose destina nem está implícito nenhum outro tipo deutilização. Durante os dois anos do período da garantia, aassistência deve ser prestada apenas por um Centro deAssistência. A garantia não cobre danos, mesmo queindirectos, resultantes de assistência técnica prestada porserviços de assistência não autorizados pela Polar Electro.Para mais pormenores consulte o Cartão de Assistência aClientes Polar. Registe o seu produto Polar em

http://register.polar.fi/, para garantir a melhoriacontinuada dos nossos produtos e serviços, de modo apodermos satisfazer melhor as suas necessidades.

PORTUGUÊS

Informações sobre a Assistência a Clientes 37

Ê

Page 38: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 38/46

Mudar a pilhaDurante o período da garantia evite abrir a tampa docompartimento da pilha, que se encontra selado.Recomendamos que substitua a pilha num Centro deAssistência Técnica Polar autorizado. Após a substituição

da pilha é efectuado um teste de resistência à água e umaverificação completa do seu FT60. Tenha presente oseguinte:• O indicador de pilha fraca é exibido quando a pilha

apresenta uma carga de 10-15%.• Antes de mudar a pilha transfira todos os dados do seu

FT60 para o polarpersonaltrainer.com, para evitar perdade dados. Para mais informações, consulte Transferirdados.

• O uso excessivo da luz de retroiluminação gasta a pilhamais rapidamente.

• Num ambiente frio o indicador de pilha fraca poderá serexibido, mas é desactivado logo que a temperatura sobe.

• A retroiluminação e os sons são automaticamentedesactivados quando o símbolo de pilha fraca é exibido.Os alarmes definidos antes do símbolo de pilha fraca serexibido permanecem activos.

• Mudar a pilha poderá afectar a resistência à água.

Para mudar a pilha:

Recomendamos a substituição do anel vedante da tampada pilha sempre que esta seja substituída. Poderá obterconjuntos adicionais de anéis vedantes/pilhas, em

retalhistas Polar que mantenham um bom stock demateriais e em Centros de Assistência Polar autorizados.Nos EUA e Canadá, os anéis vedantes só estão disponíveisem Centros de Assistência Polar autorizados. Mantenha aspilhas fora do alcance de crianças. Em caso de ingestãocontacte imediatamente um médico. As pilhas devem sereliminadas de acordo com as leis locais.

Quando manusear uma pilha nova, totalmente carregada,

evite estabelecer o circuito entre os dois pólos comferramentas metálicas ou condutoras de electricidade,como pinças. Se isso acontecer pode provocar umcurto-circuito na pilha, provocando a sua rápida descarga.Um curto-circuito não costuma danificar a pilha, maspoderá diminuir a sua capacidade e, consequentemente, asua vida útil.

PORTUGUÊS

38 Informações sobre a Assistência a Clientes

P R Ê

Page 39: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 39/46

1. Abra a tampa do compartimento da pilha com uma moeda, rodando-a daposição CLOSE (Fechar) para OPEN (Abrir).

2. • Quando substituir a pilha da unidade de pulso (2a), retire a tampa do

compartimento da pilha e levante cuidadosamente a pilha com umahaste rígida, por exemplo, um palito ou uma pequena chave de fendas.Para retirar a pilha é preferível utilizar uma ferramenta não metálica.Tenha cuidado para não danificar o elemento metálico do som (*) ou asranhuras. Insira uma pilha nova, com o pólo positivo (+) para fora.

• Para substituir a pilha do transmissor (2b), coloque a pilha dentro dorespectivo compartimento, com o pólo positivo (+) voltado para a tampa.

3. Substitua o anel vedante por um novo, encaixando-o muito bem na ranhurada tampa para garantir a resistência à água.

4. Volte a colocar a tampa e rode-a no sentido dos ponteiros do relógio, nadirecção de CLOSE (Fechar).

5. Se substituiu a pilha da unidade de pulso reintroduza as definições básicas.

PORTUGUÊS

Informações sobre a Assistência a Clientes 39

PORTUGUÊS

Page 40: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 40/46

PrecauçõesMinimizar eventuais riscos

O treino pode envolver algum risco. Antes de iniciar um

programa regular de treino responda às seguintesperguntas relativas ao seu estado de saúde. Se respondersim a qualquer destas perguntas, consulte um médicoantes de iniciar um programa de treino.• Deixou de praticar exercício durante os últimos 5 anos?• Tem hipertensão ou colesterol elevado?• Tem sintomas de alguma doença?• Está a tomar algum medicamento para a tensão ou para

o coração?• Tem ou teve problemas respiratórios?• Está a recuperar de doença grave ou de tratamento

médico?• Tem um pacemaker ou outro dispositivo electrónico

implantado?• Fuma?• Está grávida?

Não se esqueça que, para além da intensidade do treino,a medicação para o coração, para a tensão arterial, para

patologias do foro psicológico, para a asma, paraproblemas respiratórios, etc., bem como algumas bebidasenergéticas, o álcool e a nicotina, também podem afectara sua frequência cardíaca.

É importante estar atento às reacções do seu organismodurante o treino. Se sentir dores inesperadas ou fadigaexcessiva durante o treino, pare o exercício ou continuecom menos intensidade.

Se tem um pacemaker, desfibrilador ou outro dispositivoelectrónico implantado, estará a usar o Polar FT60 por suaconta e risco. Antes de começar a usá-lo, faça uma provade esforço sob a supervisão de um médico. Esta provadestina-se a garantir a segurança e fiabilidade dautilização simultânea do pacemaker e do Polar FT60.

Se tem alergia cutânea a alguma substância ou sesuspeita de uma reacção alérgica provocada pela

utilização do produto, consulte a lista de materiaisapresentada nas Especificações Técnicas. Para evitarqualquer reacção cutânea provocada pelo transmissor,use-o por cima de uma t-shirt. Humedeça bem a t-shirtsob os eléctrodos, para garantir o seu adequadofuncionamento. Se utilizar repelente de insectos, evite ocontacto com o transmissor.

PORTUGUÊS

40 Informações sobre a Assistência a Clientes

PORTUGUÊS

Page 41: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 41/46

Os equipamentos de exercício com componentes electrónicos podem provocar interferências. Para tentar resolver esseproblema, proceda do seguinte modo:

1. Retire o transmissor do peito e utilize o equipamento de exercício como habitualmente.2. Desloque a unidade de pulso até encontrar uma zona em que não seja exibida nenhuma leitura errada nem seja exibido o

símbolo do coração intermitente. Regra geral, a interferência é maior mesmo à frente do ecrã do equipamento, enquantodo lado esquerdo ou direito do ecrã é quase inexistente.

3. Volte a colocar o transmissor no peito e, tanto quanto possível, mantenha a unidade de pulso nesta zona livre deinterferências.

Se mesmo assim o FT60 não funcionar, o equipamento poderá transmitir demasiado ruído eléctrico para permitir amedição da frequência cardíaca sem fios.

O Polar FT60 pode ser usado durante a prática de natação. Para manter a resistência à água, não prima os botões debaixode água. Para mais informações, consulte http://support.polar.fi. A resistência dos produtos Polar à água é testada emconformidade com a Norma Internacional ISO 2281. Os produtos são divididos em três categorias, conforme a suaresistência à água. Verifique a inscrição referente à categoria de resistência à água, na parte de trás do seu produto Polar,e confira as respectivas características no quadro apresentado a seguir. Não se esqueça que estas definições não seaplicam necessariamente a produtos de outros fabricantes.

Inscrição na parte de trás da caixa Características de resistência à água

Water resistant Protegido de salpicos, suor, chuva, etc. Não é apropriadopara a natação.

Water resistant 30 m/50 m Apropriado para tomar banho e nadarWater resistant 100 m Apropriado para nadar e para mergulho em apneia (sem

garrafas de ar)

PORTUGUÊS

Informações sobre a Assistência a Clientes 41

PORTUGUÊS

Page 42: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 42/46

Resolução de problemasSe não sabe em que parte do menu está, prima PARATRÁS sem libertar até ser exibida a hora.

Se não houver reacção a nenhum botão ou se a unidadede pulso mostra leituras invulgares, reinicie a unidade depulso premindo simultaneamente quatro botões (PARACIMA, PARA BAIXO, PARA TRÁS e LUZ) durante quatrosegundos. São guardadas todas as definições excepto ahora e a data.

Se o valor da frequência cardíaca for irregular,extremamente elevado ou nulo (00), certifique-se de quenão existe nenhum transmissor de frequência cardíaca

num raio de 1 m/3 ft e que a tira/eléctrodos têxteis dotransmissor estão bem junto à pele, humedecidos, limpose sem danos.

Se não conseguir determinar a frequência cardíacaquando usar o vestuário desportivo, tente medi-la usandoa tira. Se conseguir, o problema deve ser do vestuário.Contacte o retalhista/fabricante do vestuário.

Os sinais electromagnéticos fortes podem causar leiturasirregulares. Poderão ocorrer perturbaçõeselectromagnéticas perto de linhas de alta tensão,semáforos, catenárias de comboios e de eléctricos,televisões, motores de automóvel, computadores de

bicicleta, de alguns aparelhos de treino motorizados,telemóveis ou de portas com sistemas de detecção demetais. Para evitar leituras irregulares, afaste-se deeventuais fontes de interferências.

Se a frequência cardíaca continuar irregular, apesar de seafastar da fonte de interferências, diminua a velocidade everifique o pulso manualmente. Se achar que correspondeaos valores elevados exibidos no visor, poderá ter uma

arritmia cardíaca. A maioria dos casos de arritmia não égrave, mas mesmo assim consulte o seu médico.

Poderá ter ocorrido um problema cardíaco que tenhaalterado o seu ECG. Se for esse o caso, consulte o seumédico.

Se a medição da frequência cardíaca não funcionar,apesar das acções indicadas anteriormente, a pilha dotransmissor poderá estar gasta.

PORTUGUÊS

42 Informações sobre a Assistência a Clientes

PORTUGUÊS

Page 43: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 43/46

Especificações TécnicasUnidade de pulso

Tipo de pilha CR2025

Duração da pilha Média de 1 anos (1 h/dia, exercício 7

dias/semana)Temperatura de

funcionamento

-10 °C a +50 °C / 14 °F a 122 °F

Material do bracelete Poliuretano

Tampa posterior e fivela do

bracelete

Aço inoxidável em conformidade com a

Directiva 94/27/UE e suas alterações

1999/C 205/05 sobre a libertação de níquel

a partir de produtos destinados a entrar

em contacto directo e prolongado com a

pele.Precisão do relógio: Superior a ± 0,5 segundos/dia a uma

temperatura de 25 °C / 77 °F.

Precisão da medição da

frequência cardíaca

± 1% ou ± 1 bpm, consoante a maior, em

condições de estabilidade.

Transmissor

Tipo de pilha CR 2025

Duração da pilha Média de 2 anos(1 h/dia, 7 dias/semana)Anel vedante da pilha Anel vedante 20,0 x 1,0 Material FPM

Temperatura de

funcionamento

-10 °C a +50 °C / 14 °F a 122 °F

Material do conector Poliamida

Material da tira elástica 35% Poliéster, 35% Poliamida,

30%Poliuretano

Valores limite

Cronómetro 23 h 59 min 59 sFrequência cardíaca 15 - 240 bpm

Tempo total 0 - 9999 h 59 min 59 s

Consumo calórico total 0 - 999999 kcal/Cal

Contagem total das

sessões de exercício

65 535

Ano de nascimento 1 921 - 2020

Velocidade máxima com

um sensor GPS

199,9 km/h

Velocidade máxima comfootpod 29,5 km/h

Polar FlowLink e Polar WebSync 2.1 (ou mais recente)

Requisitos do Sistema: PC MS Windows (2000/XP/Vista), 32 bit,

Microsoft .NET Framework Version 2.0

Intel Mac OS X 10.5 ou mais recente

PORTUGUÊS

Informações sobre a Assistência a Clientes 43

PORTUGUÊS

Page 44: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 44/46

Garantia e Termo de responsabilidadeGarantia Limitada Internacional Polar• Esta garantia não afecta os direitos estatutários do

consumidor, ao abrigo das leis nacionais ou estatais

aplicáveis em vigor, nem os direitos do consumidor emrelação ao vendedor, resultantes do contrato devenda/aquisição.

• Esta garantia limitada internacional Polar é emitida pelaPolar Electro Inc. para os consumidores que adquirirameste produto nos EUA ou Canadá. Esta garantia limitadainternacional Polar é emitida pela Polar Electro Oy paraos clientes que adquiriram este produto noutros países.

• A Polar Electro Oy/ Polar Electro Inc. garante ao

consumidor/comprador original deste dispositivo que oproduto se encontra livre de defeitos de material e demão-de-obra, por um período de dois (2) anos a contarda data de aquisição

• O recibo da compra original é a sua prova de compra!• A garantia não cobre a pilha, o desgaste normal, danos

causados por uso inadequado ou abusivo, acidentes ouincumprimento das precauções; manutençãoinadequada, uso comercial, caixas/ecrãs rachados,partidos ou riscados, a tira elástica e o vestuário Polar.

• A garantia não cobre quaisquer danos, perdas, custos oudespesas, directas, indirectas, acidentais, consequentesou especiais, resultantes ou relacionadas com o produto.

• Os artigos adquiridos em segunda mão não estãocobertos pela garantia de dois (2) anos, a menos que as

leis locais estipulem o contrário.• Durante o período da garantia o produto será reparado

ou substituído num dos Centros de Assistência Polarautorizados, independentemente do país em que foramadquiridos.

A garantia respeitante ao produto será limitada aos paísesem que o produto foi inicialmente comercializado.

© 2009 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE,Finlândia.

Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlândia. APolar Electro Oy é uma empresa com certificação ISO

9001:2000. Todos os direitos reservados. Nenhuma partedeste manual pode ser utilizada ou reproduzida, seja deque forma for e por que meio for, sem o consentimentoprévio por escrito da Polar Electro Oy. Os nomes elogotipos assinalados neste manual do utilizador ou naembalagem do produto com um símbolo ™, são marcascomerciais da Polar Electro Oy. Os nomes e logotiposassinalados neste manual do utilizador ou na embalagemdo produto com um símbolo ®, são marcas registadas daPolar Electro Oy, excepto o Windows, que é uma marcaregistada da Microsoft Corporation.

PORTUGUÊS

44 Informações sobre a Assistência a Clientes

PORTUGUÊS

Page 45: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 45/46

Termo de responsabilidade• O conteúdo deste manual destina-se apenas para fins

informativos. Devido ao programa de desenvolvimentopermanente do fabricante, os produtos aqui descritosestão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

• A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy não faz quaisquerrepresentações nem fornece garantias em relação a estemanual, ou em relação aos produtos aqui descritos.

• A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy não seresponsabiliza por quaisquer danos, perdas, custos oudespesas, directas, indirectas, acidentais, consequentesou especiais, decorrentes de, ou referentes ao uso destematerial ou dos produtos aqui descritos.

Este produto está protegido pelos direitos incorporados daPolar Electro Oy, definidos nos seguintes documentos: FI88972, DE4223657.6 A, FI 9219139,8, FR 92,09150,GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7, US5486818, FI 110303 B, EP 0748185, JP3831410,US6104947, DE 69532803,4-08, FI 111514 B, DE19781642T1, GB 2326240, HK 1016857, US6277080, FI 114202, US 6537227, EP 1147790,HK1040065, EP 1245184, US 7076291, HK1048426.

Outras patentes pendentes.

Fabricado pela Polar Electro Oy, Professorintie 5,FIN-90440 KEMPELE, Tel +358 8 5202 100, Fax +3588 5202 300, www.polar.fi

Este produto está em conformidade com a Directiva93/42/EEC. A respectiva Declaração de Conformidade estádisponível em

www.support.polar.fi/declaration_of_conformity.

O símbolo do caixote do lixo com rodas com uma cruzsobreposta indica que os produtos Polar são dispositivoselectrónicos abrangidos pela Directiva 2002/96/EC doParlamento Europeu e do Conselho, relativa a resíduos deequipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) e as pilhase os acumuladores usados nos produtos estão abrangidospela Directiva 2006/66/EC do Parlamento Europeu e doConselho, de 6 de Setembro de 2006, sobre pilhas eacumuladores e resíduos de pilhas e acumuladores. Porisso, nos países da UE, estes produtos e aspilhas/acumuladores dos produtos Polar devem sereliminados selectivamente.

Este símbolo indica que o produto está protegido contrachoques eléctricos.

PORTUGUÊS

Informações sobre a Assistência a Clientes 45

Page 46: Polar FT60 User Manual Portugues

5/11/2018 Polar FT60 User Manual Portugues - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/polar-ft60-user-manual-portugues 46/46

Manufactured by

Polar Electro Oy

Professorintie 5

FIN-90440 KEMPELE

Tel +358 8 5202 100

Fax +358 8 5202 300

www.polar.fi