poutini

1
36 Hei Waiata, Hei Whakakoakoa 24. POUTINI This haka can be used in Anzac Day commemorations or other celebrations. Traditionally it was a victory haka performed after battle. Today it carries the meaning of victory over adversity or of a challenge successfully accomplished. Consult with the school community, whänau, and local marae/iwi for advice on the actions. Students can also develop their own actions. The song sheets for all waiata and haka are at the back of this book. Poutini, poutini Consumed are the hordes Ki te rua rere hä Dispatched to the pits Aué kapa, aué kapa Rank upon rank Ki te rua rere hä Into the hangi pits Ü atu ana, auahi ana Behold the smoke Ü atu ana, auahi ana Behold the smoke Kss hï, kss hï, kss hï, hä Kss hï, kss hï, kss hï hä Kss hï, kss hï, kss hï, hä Kss hï, kss hï, kss hï hä Hï! Hï!

Upload: applefilms

Post on 11-Dec-2015

213 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

hm

TRANSCRIPT

Page 1: Poutini

36 Hei Waiata, Hei Whakakoakoa

24. POUTINI

This haka can be used in Anzac Day commemorations or other celebrations. Traditionally it was a victory haka performed after battle. Today it carries the meaning of victory over adversity or of a challenge successfully accomplished.

Consult with the school community, whänau, and local marae/iwi for advice on the actions. Students can also develop their own actions.

The song sheets for all waiata and haka are at the back of this book.

Poutini, poutini Consumed are the hordes

Ki te rua rere hä Dispatched to the pits

Aué kapa, aué kapa Rank upon rank

Ki te rua rere hä Into the hangi pits

Ü atu ana, auahi ana Behold the smoke

Ü atu ana, auahi ana Behold the smoke

Kss hï, kss hï, kss hï, hä Kss hï, kss hï, kss hï hä

Kss hï, kss hï, kss hï, hä Kss hï, kss hï, kss hï hä

Hï! Hï!