powered box opb1112 opb1115 - oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1...

11
Oneal Audio Powered Box MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA Opb1112 Opb1115 Oneal Audio MIC 1 LEVEL LINE/Mp3 LEVEL 0 10 0 10 LINE IN MIC 1 LINE OUT L R Mp3 LINE Opb1115 CAUTION! CUIDADO! VOLUME MIC 2 LEVEL MIC 2 HIGH LOW CLIP/ LIMIT. ON POWER AC IN 50-60Hz 0 10 0 10 S P E A K E R O U T 120V 240V 8 ohms -12 +12 -12 +12 0 0 USB SD FM PLAYER VOL- USB SD/MMC VOL+ U S B 2,5A (120V) 1,0A (240V) Oneal Audio MIC 1 LEVEL LINE/Mp3 LEVEL 0 10 0 10 LINE IN MIC 1 LINE OUT L R Mp3 LINE Opb1112 CAUTION! CUIDADO! CUIDADO! VOLUME MIC 2 LEVEL MIC 2 HIGH LOW CLIP/ LIMIT. ON POWER AC IN 50-60Hz 0 10 0 10 S P E A K E R O U T 120V 240V 8 ohms -12 +12 -12 +12 0 0 USB SD FM PLAYER MODE USB SD/MMC U S 2,5A (120V) 1,0A (240V) Oneal Oneal

Upload: others

Post on 27-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

OnealAudio

Powered Box

MANUAL DE INSTRUÇÕESE

CERTIFICADO DE GARANTIA

Opb1112 Opb1115

OnealAudio

MIC 1 LEVEL LINE/Mp3LEVEL

0 10 0 10

LINE IN

MIC 1

LINE OUT

L R

Mp3LINE

Opb1115RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN

THE EQUIPMENT.

RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA

O APARELHO.

CAUTION!

CUIDADO!

VOLUMEMIC 2 LEVEL

MIC 2

HIGH

LOW

CLIP/LIMIT.

ON

POWER

AC IN50-60Hz

0 100 10

SPEAK

ER

OU

T 120V 240V

8 ohms

-12 +12

-12 +12

0

0

USB SD FMPLAYER

VOL-

MODE

USB

SD

/MM

C

VOL+

USB

CONNECTIONS

1 2

3

M

XLR

12

3

F

XLR

BALANCED UNBALANCED

-1 -2

+2

+1SPEAKON 2,5A (120V)

1,0A (240V)

OnealAudio

MIC 1 LEVEL LINE/Mp3LEVEL

0 10 0 10

LINE IN

MIC 1

LINE OUT

L R

Mp3LINE

Opb1112RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN

THE EQUIPMENT.

RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA

O APARELHO.

CAUTION!

CUIDADO!CUIDADO!

VOLUMEMIC 2 LEVEL

MIC 2

HIGH

LOW

CLIP/LIMIT.

ON

POWER

AC IN50-60Hz

0 100 10

SPEAK

ER

OU

T 120V 240V

8 ohms

-12 +12

-12 +12

0

0

USB SD FMPLAYER

VOL-

MODE

USB

SD

/MM

C

VOL+

USB

CONNECTIONS

1 2

3

M

XLR

12

3

F

XLR

BALANCED UNBALANCED

-1 -2

+2

+1SPEAKON 2,5A (120V)

1,0A (240V)

Oneal

Oneal

Page 2: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

OnealAudio

3

OLÁ.SEJA BEM VINDO!

APRESENTAÇÃO

Parabéns pela aquisição de um produto da marca ONEAL. Nossos produtos sãofabricados de acordo com as normas mais rígidas de controle de qualidade emequipamentos de som no mundo. Temos certeza que este aparelho lhe dará o máximoem satisfação e tranquilidade, pois, trabalhamos com o máximo de seriedade para isto.Antes de instalar seu aparelho, leia com atenção este manual e guarde-o para futurasconsultas.

As Powered Boxes ONEAL mod. Opb-1112 e Opb-1115 foram projetadas dentrodo que há de mais rigoroso e atual em componentes, medições e testes em áudio. Seusgabinetes foram produzidos em material plástico de alta resistência e tela de metal. AsPowered Boxes Opb-1112 e Opb-1115 possuem os seguintes recursos: Mp3 Player comrádio FM, porta USB e entrada SD; 3 canais, em ambos canais 1 e 2, contém umaentrada Mic (370mV), XLR fêmea (balanceadas), uma entrada Mic (7mV), comcontrole de volume, o canal 3 possui entrada e saída RCA Line (Line In/Line Out) comcontrole de volume para o Mp3 player e Line e tecla de seleção Mp3/Line; controle degraves e agudos; Chave seletora de voltagem 120/240V; Saída com conector Speakonpara ligar uma caixa acústica passiva 8 Ohms.

Estas Powered Boxes têm resposta ampla de frequência, com níveisextremamente baixos de ruídos e distorção harmônica, proporcionando áudio puro,limpo e de alta fidelidade. Estes aparelhos foram construídos para atender usuáriosaltamente exigentes, podendo ser usados para sonorizações de pequeno até grandeporte como bares, igrejas, cinemas, teatros e bandas com o melhor fator custo-benefícíodo mercado.

Nos sentimos imensamente recompensados pela aquisição e na confiançadepositada em nosso trabalho, que é extremamente sério e profissional.

Boa leitura!

Page 3: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

4

APRESENTAÇÃO............................................................03ÍNDICE.............................................................................04CONTEÚDO DA EMBALAGEM.......................................04PRECAUÇÕES....................................................................04CONHECENDO SEU APARELHO..............................05/06FUNÇÕES DO Mp3 PLAYER.............................................07I

ESPECIFICAÇÕES.....................................................................10

NSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO....................................08EXEMPLO DE LIGAÇÃO...................................................09

ÍNDICE.

PRECAUÇÕES

- Abra a embalagem e confira o conteúdo conforme descrito acima, se não encontrar todos os ítens, informeimediatamente a transportadora ou seu revendedor, pois este problema possivelmente ocorreu noarmazenamento ou no transporte;- Toda a embalagem deve ser guardada para que, se necessário no futuro, possa servir para o transporte doaparelho;- Observe atentamente as especificações dos fusíveis e jamais os troque por outros de valores diferentes;- Antes de ligar o aparelho à tomada, observe se os volumes estão fechados e a chave on/off desligada;- Faça todas as conexões com o aparelho desligado;- Para ligar o aparelho siga os seguintes passos:a) Certifique-se que os todos os volumes estão fechados;b) Conecte-o à tomada;c) Ligue a chave on/off;d) Abra lentamente os volumes.- Para desligar inverta o procedimento;- Todos os cabos e conectores de entrada e saída devem ser de boa qualidade, pois estes são os que apresentam omaior número de problemas e queimas em sistemas de áudio;- Para conectar ou desconectar os cabos, segure-os somente pelos conectores com o aparelho desligado;- Nunca ligue o aparelho com umidade ou se ele estiver molhado;-Transporte o aparelho somente em sua embalagem original, evite também qualquer tipo de impacto que possaavariá-lo;-Nunca abra ou deixe pessoas não autorizadas tentarem repará-lo. Quando necessário, procure a assistênciatécnica mais próxima ou ligue para seu revendedor, se não for solucionado seu problema, entre em contatodireto com a fábrica;-Não use qualquer tipo de solvente para limpá-lo, utilize somente pano seco e macio.

CONTEÚDO DA EMBALAGEM:

- 01 (uma) peça do aparelho adquirido;- 01 Cabo de energia;- 01 (um) par de fusíveis (maior amperagem para 120V e o menor para 240V);- Manual de instruções;- Cartão de Garantia.

OnealAudio

Page 4: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

OnealAudio

5

Oneal

OnealAudio

MIC 1 LEVEL LINE/Mp3LEVEL

0 10 0 10

LINE IN

MIC 1

LINE OUT

L R

Mp3LINE

Opb1115RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN

THE EQUIPMENT.

RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA

O APARELHO.

CAUTION!

CUIDADO!

VOLUMEMIC 2 LEVEL

MIC 2

HIGH

LOW

CLIP/LIMIT.

ON

POWER

AC IN50-60Hz

0 100 10

SPEAK

ER

OU

T 120V 240V

8 ohms

-12 +12

-12 +12

0

0

USB SD FMPLAYER

VOL-

MODE

USB

SD

/MM

C

VOL+

USB

CONNECTIONS

1 2

3

M

XLR

12

3

F

XLR

BALANCED UNBALANCED

-1 -2

+2

+1SPEAKON 2,5A (120V)

1,0A (240V)

OnealAudio

MIC 1 LEVEL LINE/Mp3LEVEL

0 10 0 10

LINE IN

MIC 1

LINE OUT

L R

Mp3LINE

Opb1115RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN

THE EQUIPMENT.

RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA

O APARELHO.

CAUTION!

CUIDADO!

VOLUMEMIC 2 LEVEL

MIC 2

HIGH

LOW

CLIP/LIMIT.

ON

POWER

AC IN50-60Hz

0 100 10

SPEAK

ER

OU

T 120V 240V

8 ohms

-12 +12

-12 +12

0

0

CONNECTIONS

1 2

3

M

XLR

12

3

F

XLR

BALANCED UNBALANCED

-1 -2

+2

+1SPEAKON 2,5A (120V)

1,0A (240V)

CONHECENDO SEU APARELHO

23

22

24

07 08

12

09

13

17

14

15

11

16

18

10

03

01

02

03

04

05

06

04

02

USB SD FMPLAYER

VOL-

MODE

USB

SD

/MM

C

VOL+

USB

2321

20

14

19

Page 5: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

OnealAudio

6

CONHECENDO SEU APARELHO

01 - MP3/WMA/FM Player, porta USB, entrada para cartão SD (Ver funções pág. 7);02 - Controles de nível de volume dos microfones nos respectivos canais;03 - Entradas balanceadas mic/line XLR (fêmeas) nos respectivos canais;04 - Entradas Line para microfones nos respectivos canais;05 - Dissipador de calor;06 - Conector Speakon de saída para ligar uma caixa acústica passiva 8 Ohms;07 - Chave seletora de tensão de rede elétrica 120V/240V. ATENÇÃO! Esta chave serve paraselecionar a tensão de entrada que o aparelho será utilizado, podendo ser comutada em 120Vou 240V. Nunca ajuste sua tensão enquanto o aparelho estiver ligado ou conectado à tomada.Todos os aparelhos ONEAL saem de fábrica pré-ajustados em 240V. Se o aparelho estiver em240V e for ligado à rede 120V, o áudio ficará distorcido e a potência de saída ficará seriamentecomprometida. Se o aparelho estiver em 120V e for conectado à rede 240V, possivelmenteocorrerá a queima do fusível. Caso o fusível seja trocado por outro de maior amperagem,certamente ocorrerá a queima do aparelho;08 - Chave liga/desliga;09 - Conector para cabo de energia e porta fusível;10 - Saída Line RCA (Line Out);11 - Controle de graves (Low);12 - Entrada Line RCA (Line In);13 - LED indicador de Clip;14 - LEDs indicadores de On;15 - Controle de agudos (High);16 - Tecla de seleção Mp3/Line;17 - Controle de nível de volume Master;18 - Controle de nível de volume Mp3/Line;19 - Corneta;20 - Tela de proteção do Woofer;21 - Sensor para controle remoto (IR Sensor);22 - Alças laterais para transporte;23 - Suporte para pedestal;24 - Alça superior para transporte.

Page 6: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

OnealAudio

7

EQ

1 2 3

0

4 5 6

7 8 9

MODEMODE

Oneal

+-

-- ---

CONHECENDO SEU APARELHO:

01 - Entrada para cartão SD;02 - Tecla MODE. Pressionando esta tecla, será selecionado o modo de reprodução, USB, SD ouRádio FM;03 - Tecla Previous (Voltar). Quando pressionada, retorna a faixa de áudio Mp3/Wma (ou rádio FM )anterior. Quando pressionada por mais de 3 segundos no painel, diminuirá o volume, quandopressionada por mais de 3 segundos no controle remoto, retornará o tempo da faixa de áudio;04 - Tecla Next (Avançar). Quando pressionada, avança a faixa de áudio Mp3/Wma (ou rádio FM)seguinte. Quando pressionada por mais de 3 segundos no painel, aumentará o volume, quandopressionada por mais de 3 segundos no controle remoto, avançará o tempo da faixa de áudio;05 -

06 - Tecla Play/Pause/Scan FM: Em modo SD ou USB, quando pressionada irá iniciar a reprodução deáudio, quando pressionada novamente irá parar a reprodução do áudio,

Tecla Folder - /FT- . Em modo de pasta, pressionando essa tecla, retornará a pasta de áudioMp3/Wma anterior;10 - Tecla Folder+/FT+. Em modo de pasta, pressionando essa tecla, avançará a próxima pasta deáudio Mp3/Wma;11 - Tecla volume -. Pressionando essa tecla, diminuirá o volume;12 - Tecla volume+. Pressionando essa tecla, aumentará o volume;13 - Tecla EQ (equalizações): pode ser alterada para os modos NORMAL, ROCK, POP, CLASSIC,JAZZ;14 - Tecla de seleção numérica de 2 algarismos, essa tecla deve ser pressionada quando necessárioalterar a faixa que está sendo executada para uma faixa mais distante com dois algarismos. Ex: Estásendo reproduzida a faixa 1 e irei reproduzir diretamente a faixa 33, então pressiono a tecla -- e emseguida 33 para iniciar a sua reprodução;15 - Tecla de seleção numérica de 3 algarismos, essa tecla deve ser pressionada quando necessárioalterar a faixa que está sendo executada para uma faixa mais distante com três algarismos. Ex: Estásendo reproduzida a faixa 3 e irei reproduzir diretamente a faixa 125, então pressiono a tecla --- e emseguida 125 para iniciar a sua reprodução;16 - Teclas numéricas: Em modo SD ou USB, quando pressionado um número ou uma combinação denúmeros, após pressionadas as teclas dos itens 14 e 15, passará diretamente para a faixa de áudiocorrespondente armazenada no cartão SD ou Pendrive.

Tecla Repeat. Pressionando essa tecla, o modulo Mp3/WmA poderá ser usado em 3 modos derepetição: Repeat one (Neste modo repetirá a faixa de áudio Mp3/WmA selecionada), Repeat All(neste modo serão repetidas todas as faixas de aúdio Mp3/Wma), Repeat Random (Neste modo serãoreproduzidas todas as faixas de áudio aleatoriamente);

se pressionada por mais de 3segundos, poderá ser escolhida a pasta de arquivos de áudio dentro do dispositivo de armazenamento(Pendrive ou cartão SD), no modo FM fará a busca automática das estações de rádio que ficarãomemorizadas e poderão ser selecionadas pressionando as teclas voltar e avançar (item 6 e 7);07 - Display LCD;08 - Porta para dispositivo de armazenamento de dados USB (Pendrive, Mp3-4 Player);09 -

Funções do Mp3 Player

USB SD FMPLAYER

VOL-

MODE

USBS

D/M

MC

VOL+

USB

01

02 03 04 05 06

0708

CONTROLE REMOTO

02

03

15

10

06

13

16

ABRIR

EMPURRE

BATERIA

RELEASE

Vista painel traseiro(Troca da bateria)09

14

1211

04

Page 7: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

OnealAudio

8

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

Procure instalar sua Powered Box conforme indicado nas páginas 8 e 9, pois seu bomfuncionamento depende da sua instalação e seu uso. Seu gabinete foi produzido em materialplástico de alta resistência e tela de metal. O sistema de resfriamento das Powered Boxes Opb-1112 e Opb-1115 é composto por um dissipador em alumínio na parte traseira, por isso nuncadeixe nada que possa obstruir a passagem de ar das Powered Boxes a menos de 30 (trinta) cmde distância. Use cabos e conectores de boa qualidade nas entradas de sinal e saída depotência, pois estes são os que apresentam o maior número de problemas e queimas emsistemas de áudio.

A temperatura ambiente não poderá exceder 50°C (cinquenta graus centígrados), casoisso ocorra, deverá ser providenciado ar condicionado. Nunca aplique nas entradas de sinal daPowered Box, um sinal proveniente da saída de potência de outro amplificador, istocertamente ocasionará a destruição dos circuitos de entrada.

*Os conectores acima não acompanham o produto

PINO 1TERRA

PINO 2POSITIVO

PINO 3NEGATIVO

F

*PLUG P10 ¼BALANCEADO

*PLUG P10 ¼NÃO BALANCEADO

CONFIGURAÇÃO DE LIGAÇÃO DOS CONECTORES NA CONFECÇÃO DOS CABOS

*PLUG XLR MACHOBALANCEADO

PINO 3NEGATIVO

PINO 1TERRA

PINO 2POSITIVO

ESTA CONFIGURAÇÂO DEVE SER UTILIZADA PARALIGAÇÃO DE PERIFÉRICOS ESTÉREOEX: Mp3/Mp4 PLAYER, DISK MAN, MD etc...OU UTILIZAR UM ADAPTADOR APROPRIADO EM MESMAS CONFIGURAÇÕES

*PLUG P1/P2/P10 (Estéreo) *PLUG P10 ¼ (MONO)

*CONECTOR SPEAKON2+

1+

2-

1- SP

EA

KO

N

Page 8: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

MASTERLEFT

MASTERLEFT

MASTERRIGHT

MASTERRIGHT

PHONES

PHONES

OnealAudio

O

m

x

12

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

LINE

MIC

HIGH-12

-12

0

0

0

2

4

6

8

10

10

10

-12

+12

+12

+12

0

0

0MID

LOW

EFFECT

MON/PFL

VOLUME

LINE

MIC

HIGH-12

-12

0

0

0

2

4

6

8

10

10

10

-12

+12

+12

+12

0

0

0MID

LOW

EFFECT

MON/PFL

VOLUME

LINE

MIC

HIGH-12

-12

0

0

0

2

4

6

8

10

10

10

-12

+12

+12

+12

0

0

0MID

LOW

EFFECT

MON/PFL

VOLUME

LINE

MIC

HIGH-12

-12

0

0

0

2

4

6

8

10

10

10

-12

+12

+12

+12

0

0

0MID

LOW

EFFECT

MON/PFL

VOLUME

LINE

MIC

HIGH-12

-12

0

0

0

2

4

6

8

10

10

10

-12

+12

+12

+12

0

0

0MID

LOW

EFFECT

MON/PFL

VOLUME

LINE

MIC

HIGH-12

-12

0

0

0

2

4

6

8

10

10

10

-12

+12

+12

+12

0

0

0MID

LOW

EFFECT

MON/PFL

VOLUME

LINE

MIC

HIGH-12

-12

0

0

0

2

4

6

8

10

10

10

-12

+12

+12

+12

0

0

0MID

LOW

EFFECT

MON/PFL

VOLUME

LINE LINE LINE LINE LINE

MIC MIC MIC MIC MIC

HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH-12 -12 -12 -12 -12

-12 -12 -12 -12 -12

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0

2 2 2 2 2

4 4 4 4 4

6 6 6 6 6

8 8 8 8 8

10 10 10 10 10

10 10 10 10 10

10 10 10 10 10

-12 -12 -12 -12 -12

+12 +12 +12 +12 +12

+12 +12 +12 +12 +12

+12 +12 +12 +12 +12

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0MID MID MID MID MID

LOW LOW LOW LOW LOW

EFFECT EFFECT EFFECT EFFECT EFFECT

MON/PFL MON/PFL MON/PFL MON/PFL MON/PFL

VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME

MASTEROUTPUT OUTPUT

INPUTEFFECT EFFECT

INPUT

0

0

2

4

6

8

10

10

REC OUT

L R

CD/TAPE

VOLUMECD/TAPE

PEAK

TURBOLOUD

OFF

MON

ON

PFL

VOLUME

MASTER

OUTPUT

MONITOROUTPUT

0

0

2

4

6

8

10

10

I

POWER

ON

O

PEAK

MONITOR

VOLUME

VOLUME

0 10

PHONESPFL

VOLUME

OnealAudio

9

OnealAudio

MIC 1 LEVEL LINE/Mp3LEVEL

0 10 0 10

LINE IN

MIC 1

LINE OUT

L R

Mp3LINE

Opb1115RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN

THE EQUIPMENT.

RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA

O APARELHO.

CAUTION!CAUTION!

CUIDADO!

VOLUMEMIC 2 LEVEL

MIC 2

HIGH

LOW

CLIP/LIMIT.

ON

POWER

AC IN50-60Hz

0 100 10

SPEAK

ER

OU

T 120V 240V

8 ohms

-12 +12

-12 +12

0

0

USB SD FMPLAYER

VOL-

MODE

USB

SD

/MM

C

VOL+

USB

CONNECTIONS

1 2

3

M

XLR

12

3

F

XLR

BALANCED UNBALANCED

-1 -2

+2

+1SPEAKON 2,5A (120V)

1,0A (240V)

OnealAudio

Ob1115

2+1+

-1 2-

SERIALNUMBER:

SEE OPERATINGMANUAL

BEFORE USING.

LEIA ATENTAMENTEO MANUAL

ANTES DE LIGARO APARELHO.

WARNING!

ADVERTÊNCIA!

WWW.ONEAL.COM.BR

CONNECTIONS

INPUT PARALLEL8 OHMS

-1 -2

+2

+1SPEAKON

OnealAudio

Ob1112

2+1+

-1 2-

SERIALNUMBER:

SEE OPERATINGMANUAL

BEFORE USING.

LEIA ATENTAMENTEO MANUAL

ANTES DE LIGARO APARELHO.

WARNING!

ADVERTÊNCIA!

WWW.ONEAL.COM.BR

CONNECTIONS

INPUT PARALLEL8 OHMS

-1 -2

+2

+1SPEAKON

CD PLAYER

REVERB

TAPE DECK

MICROFONEVOCAL

SEM FIO

MICROFONESVOCAIS

MICROFONESP/ INSTRUMENTO

PEDALDE EFEITO

GU

ITA

RR

AG

UIT

AR

RA

TECLADO

CO

NTR

AB

AIX

O

PERCUSSÃOELETRÔNICA

EXEMPLO DE LIGAÇÃO:

Opb-1112

Ob-1115

Cartão deMemória SDCartão de

Memória SD

(Dispositivos dearmazenamentode áudio mp3 USBem geral)

(Dispositivos dearmazenamentode áudio mp3 USBem geral)

Plug de TomadaABNT NBR 14.136

Plug de TomadaABNT NBR 14.136 TerraTerra

Ob-1112

Opb-1115

OnealAudio

MIC 1 LEVEL LINE/Mp3LEVEL

0 10 0 10

LINE IN

MIC 1

LINE OUT

L R

Mp3LINE

Opb1112RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN

THE EQUIPMENT.

RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA

O APARELHO.

CAUTION!

CUIDADO!

VOLUMEMIC 2 LEVEL

MIC 2

HIGH

LOW

CLIP/LIMIT.

ON

POWER

AC IN50-60Hz

0 100 10

SPEAK

ER

OU

T 120V 240V

8 ohms

-12 +12

-12 +12

0

0

USB SD FMPLAYER

VOL-

MODE

USB

SD

/MM

C

VOL+

USB

CONNECTIONS

1 2

3

M

XLR

12

3

F

XLR

BALANCED UNBALANCED

-1 -2

+2

+1SPEAKON 2,5A (120V)

1,0A (240V)

Page 9: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

TITANIUM

ESPECIFICAÇÕES

POTÊNCIA RMS 4 OHMS 200W

400W

36mV

49Hz à 20KHz

120/240V

96.5dB

TITANIUM

12”

AB

580mm

380mm

300mm

11Kg

POTÊNCIA MUSICAL 4 OHMS

RESPOSTA DE FREQUÊNCIA

ALTURA

LARGURA FRONTAL

PROFUNDIDADE

TENSÃO DE REDE

PROTEÇÃO CONTRA CURTO

CLASSE

dB SPL 1W/1m

LOW SPEAKER

HI MID DRIVER

PESO LÍQUIDO

SENSIBILIDADE DE ENTRADA EM MIC/LINE XLR

OPB1112

SENSIBILIDADE DE ENTRADA EM LINE P-10

7mV

- 12dB/+12dBEQUALIZADOR 5 BANDAS

IMPEDÂNCIA NOMINAL

220W

440W

36mV

37Hz à 20KHz

120/240V

SIM

97dB

15”

AB

430mm

350mm

15Kg

OPB1115

7mV

4�

690mm

4�

- 12dB/+12dB

OnealAudio

10

Obs: Devido às buscas e investimentos constantes que a ONEAL faz em tecnologia e desenvolvimentopara melhoria de seus produtos, as especificações aqui constadas poderão ser modificadas sem prévioaviso.

ArpAuto Ramp Protection

ScpShort Circuit Protection

Proteções:

ESTE APARELHO PROPAGA ONDASSONORAS ACIMA DE 85 DECIBÉIS

PODENDO CAUSAR DANOS AUDITIVOS.

ADVERTÊNCIA!

NR 15 - Anexo 1

Garantia: 06 meses na montagem e nos componentes.

212WCONSUMO MÁXIMO (W) 264W

300mV

SENSIBILIDADE DE ENTRADA EM AUX RCA

SENSIBILIDADE DE ENTRADA EM AUX P-10

150mV

300mV

150mV

SENSIBILIDADE DE SAÍDA EM AUX RCA 370V 370mV

22,36CONSUMO EM REPOUSO 22,43

SIM

Page 10: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

CERTIFICADO DE GARANTIA

INSTRUÇÕES PARA UM BOM USO

INFORMAÇÕES E NORMAS SOBRE A GARANTIA

- Antes de ligar este aparelho siga as instruções abaixo:- Leia com bastante atenção o manual do proprietário, pois lá você encontrará respostas para a maioriade suas dúvidas;- A queima deste aparelho por tensão incorreta não é coberta pela garantia;- Jamais use seu aparelho em locais com flutuações de tensões excessivas;- Permita que somente técnicos autorizados pela fábrica prestem assistência a seu aparelho, pois se foraberto por técnicos ou pessoas não autorizadas, automaticamente você estará perdendo sua garantia;

Com o bom uso, temos certeza que nossos aparelhos lhe proporcionarão excelentes resultadosbem como tranquilidade, satisfação e confiança.

Todos nossos produtos são testados durante horas nos mais severos regimes antes de seremaprovados para o mercado. Por isso temos certeza que quando você comprar um aparelho da marcaONEAL, estará adquirindo um dos equipamentos mais confiáveis do mercado.

A ONEAL garante seus produtos por um período de 06 (seis) meses já incluído o período degarantia legal (os primeiros 90 dias) a partir da data da compra para problemas mecânicos ou por falhasindustriais em montagem e pintura, e para componentes que não são de sua fabricação ouindustrialização. Garantia válida somente ao primeiro adquirente consumidor. Esta garantia é validaem todo território nacional.1.Esta garantia não cobre danos causados por:- Acidentes da natureza;- Uso em desacordo com o manual de instruções;-Ligação em tensão incorreta de eletricidade ou picos de energia ocasionados por problemas das

fornecedoras, raios ou descargas elétricas;- Danos por quedas ou qualquer tipo de acidente físico que possa ocasionar avarias no equipamento;- Desgaste normal por tempo de uso;- Corrosão, ferrugem, maresia, umidade ou líquidos derramados no aparelho.2. Esta garantia fica anulada quando:- O cartão de garantia não for preenchido corretamente e nem enviado à fábrica ou ao revendedor

autorizado no prazo máximo de 15 (quinze) dias a partir da data da compra;- Expirar o período normal de validade da garantia;- O cartão de garantia for alterado, deformado ou rasurado por qualquer motivo;- Qualquer parte deste equipamento for alterada sem a permissão ou conhecimento da fábrica;- O aparelho for aberto ou apresentar sinais que indiquem que o equipamento foi violado, modificadoou alterado por qualquer pessoa não autorizada pela fábrica;·- O número de série e/ou o lacre de garantia forem removidos ou alterados.3.Esta garantia não cobre:·- Quebras, danos, defeitos ou mau funcionamento causados pela natureza, fogo, vandalismo, tumultosou quaisquer problemas de responsabilidade civil;- Gastos com transporte e entrega quando forem enviados aos nossos serviços autorizados para

assistência técnica.4.O transporte será por conta e risco do comprador quando não houverem postos autorizados nacidade.

Obs: Em vista das mudanças de leis que poderão ocorrer, todo certificado será regido pelas normas docartão de garantia mais recentemente atualizado pela fábrica.

Page 11: Powered Box Opb1112 Opb1115 - Oneal · 2018. 5. 25. · xlr 2 1 f balanced unbalanced-1 -2 +2 +1 speakon 2,5a (120v) 1,0a (240v) oneal audio mic 1 level line/mp3 level 0 10 line in

OnealAudio

VE

RS

ION

1.1

VE

RS

ION

1.1