prethodne napomene hella op enite upute nadogradiva · pdf filesigurnosne napomene ... ra na...

13
Montažne i radne upute Ovo je uputstvo prije korištenja i montaže potrebno pažljivo proitati! Nadogradiva kutija TOP PSI Upute za korištenje ORIGINAL Montažne upute Montažne i radne upute Sadržaj Prethodne napomene HELLA Nadogradiva kutija TOP PSI ................................................. 1 Openite upute ..................................................................................................................... 2 CE oznaka............................................................................................................................ 3 Sigurnosne napomene ......................................................................................................... 4 Svrha namjene ..................................................................................................................... 9 Preporuena maksimalna granina vrijednost vjetra .......................................................... 11 Upute za korištenje............................................................................................................. 12 enje / održavanje / smetnje.......................................................................................... 14 Prije montaže ..................................................................................................................... 15 Montaža kutije TOP PSI ..................................................................................................... 16 Montaža uporišta nagiba TOP PSI ..................................................................................... 20 Pozicioniranje kutnika na ljepljenje TOP PSI ...................................................................... 21 Montaža šine za voenje TOP PSI..................................................................................... 22 Provedba trake i montaža namotaja trake .......................................................................... 30 Provedba kurble i montaža držaa kurble .......................................................................... 32 Rolete s podesivim ulazom................................................................................................. 33 Montaža revizijskog poklopca TOP PSI.............................................................................. 34 Otvaranje revizijskog poklopca........................................................................................... 35 Kombinacije roleta .............................................................................................................. 36 Smjernice za napajanje elektrinih ureaja ........................................................................ 37 Propisi prikljuivanja motornog pogona .............................................................................. 38 Puštanje u pogon / funkcijska kontrola ............................................................................... 43 Primopredajni zapisnik (za montera) .................................................................................. 45 Primopredajni zapisnik (za korisnika) ................................................................................. 46 Montažne i radne upute Zadržano pravo na tehnike izmjene – Izdanje 01/2012 1 Prethodne napomene HELLA Nadogradiva kutija TOP PSI S ovim HELLA proizvodom odluili Ste se za visoko kvalitetni proizvod moderne tehnologi- je, kojeg je, meu ostalim, vrlo jednostavno montirati i njime rukovati. U ovim uputama opisujemo glavna naela montaže, puštanja u pogon i korištenja.. Za ovlašteno struno osoblje Za krajnje kupce Slijedei simboli Vas vode kroz proces montaže i korištenja te od Vas zahtijevaju svjesno djelovanje: Pažnja! Ovaj simbol oznaava napomene, kojih se korisnik mora pridržavati kako bi izbjegao opasnosti po sebe. Pažnja! Ovaj simbol oznaava napomene, kojih se korisnik mora pridržavati kako bi izbjegao ošteenja proizvoda. Ovaj simbol oznaava napomene oko primjene ili pak dodatne informacije Ovaj simbol od Vas zahtijeva odreenu aktivnost. Pažnja! Ovaj simbol oznaava opasnost od ozljeda ili životnu opasnost zbog struj- nog udara. Ovaj simbol oznaava zone proizvoda, za koje ete nai važne informacije unutar ovih montažnih uputa. Montažne i radne upute 2 Zadržano pravo na tehnike izmjene – Izdanje 01/2012 Openite upute Pitanja Ukoliko imate još pitanja oko montaže ili korištenja Vašeg proizvoda, kontaktirajte Vaše ovlašteno struno osoblje. Zamjenski dijelovi / popravci Potražite ih u našoj HELLA strunoj trgovini. Dopušteno je koristiti iskljuivo one zamjen- ske dijelove koje je odobrila tvrtka HELLA. Odgovornost Ukoliko se korisnik ne pridržava napomena i informacija nevedenih unutar ovih uputa, u sluaju korištenja koje nije u skladu s namjenom ili u sluaju primjene proizvoda u nepred- viene svrhe, proizvoa ne snosi nikakvu odgovornost u sluaju ošteenja proizvoda. Iskljuena je odgovornost za posljedina ošteenja na elementima svih vrsta ili pak oso- bama. Pravne napomene Grafiki i tekstualni dijelovi ovih uputa sastavljeni su s brigom. Za možebitne ve postojee nedostatke i njihov uinak ne može se preuzeti odgovornost! Zadržano pravo tehnikih izmjena na proizvodu, kao i unutar ovih uputa! Upute sadrže informacije zaštiene autor- skim pravom. Sva prava zadržana! Navedeni nazivi proizvoda i marki su zaštieni trgova- ki znakovi.

Upload: hoangtuong

Post on 06-Feb-2018

231 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Ovo je uputstvo prije korištenja i montaže

potrebno pažljivo pro�itati!

Nadogradiva kutija TOP PSI

� Upute za korištenje

� ORIGINAL Montažne upute

Montažne i radne upute

Sadržaj Prethodne napomene HELLA Nadogradiva kutija TOP PSI .................................................1 Op�enite upute .....................................................................................................................2 CE oznaka............................................................................................................................3 Sigurnosne napomene .........................................................................................................4 Svrha namjene .....................................................................................................................9 Preporu�ena maksimalna grani�na vrijednost vjetra ..........................................................11 Upute za korištenje.............................................................................................................12 �iš�enje / održavanje / smetnje..........................................................................................14 Prije montaže .....................................................................................................................15 Montaža kutije TOP PSI .....................................................................................................16 Montaža uporišta nagiba TOP PSI .....................................................................................20 Pozicioniranje kutnika na ljepljenje TOP PSI......................................................................21 Montaža šine za vo�enje TOP PSI.....................................................................................22 Provedba trake i montaža namotaja trake ..........................................................................30 Provedba kurble i montaža drža�a kurble ..........................................................................32 Rolete s podesivim ulazom.................................................................................................33 Montaža revizijskog poklopca TOP PSI..............................................................................34 Otvaranje revizijskog poklopca...........................................................................................35 Kombinacije roleta..............................................................................................................36 Smjernice za napajanje elektri�nih ure�aja ........................................................................37 Propisi priklju�ivanja motornog pogona..............................................................................38 Puštanje u pogon / funkcijska kontrola ...............................................................................43 Primopredajni zapisnik (za montera) ..................................................................................45 Primopredajni zapisnik (za korisnika) .................................................................................46

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 1

Prethodne napomene HELLA Nadogradiva kutija TOP PSI S ovim HELLA proizvodom odlu�ili Ste se za visoko kvalitetni proizvod moderne tehnologi-je, kojeg je, me�u ostalim, vrlo jednostavno montirati i njime rukovati. U ovim uputama opisujemo glavna na�ela montaže, puštanja u pogon i korištenja..

� Za ovlašteno stru�no osoblje

� Za krajnje kupce

Slijede�i simboli Vas vode kroz proces montaže i korištenja te od Vas zahtijevaju svjesno djelovanje:

Pažnja!

Ovaj simbol ozna�ava napomene, kojih se korisnik mora pridržavati kako bi izbjegao opasnosti po sebe.

Pažnja!

Ovaj simbol ozna�ava napomene, kojih se korisnik mora pridržavati kako bi izbjegao ošte�enja proizvoda.

Ovaj simbol ozna�ava napomene oko primjene ili pak dodatne informacije

Ovaj simbol od Vas zahtijeva odre�enu aktivnost.

Pažnja!

Ovaj simbol ozna�ava opasnost od ozljeda ili životnu opasnost zbog struj-nog udara.

Ovaj simbol ozna�ava zone proizvoda, za koje �ete na�i važne informacije unutar ovih montažnih uputa.

Montažne i radne upute

2 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Op�enite upute � Pitanja

Ukoliko imate još pitanja oko montaže ili korištenja Vašeg proizvoda, kontaktirajte Vaše ovlašteno stru�no osoblje.

� Zamjenski dijelovi / popravci

Potražite ih u našoj HELLA stru�noj trgovini. Dopušteno je koristiti isklju�ivo one zamjen-ske dijelove koje je odobrila tvrtka HELLA.

� Odgovornost

Ukoliko se korisnik ne pridržava napomena i informacija nevedenih unutar ovih uputa, u slu�aju korištenja koje nije u skladu s namjenom ili u slu�aju primjene proizvoda u nepred-vi�ene svrhe, proizvo�a� ne snosi nikakvu odgovornost u slu�aju ošte�enja proizvoda. Isklju�ena je odgovornost za posljedi�na ošte�enja na elementima svih vrsta ili pak oso-bama.

� Pravne napomene

Grafi�ki i tekstualni dijelovi ovih uputa sastavljeni su s brigom. Za možebitne ve� postoje�e nedostatke i njihov u�inak ne može se preuzeti odgovornost! Zadržano pravo tehni�kih izmjena na proizvodu, kao i unutar ovih uputa! Upute sadrže informacije zašti�ene autor-skim pravom. Sva prava zadržana! Navedeni nazivi proizvoda i marki su zašti�eni trgova�-ki znakovi.

Page 2: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 3

CE oznaka Vaš proizvod Nadogradiva kutija TOP PSI posjeduje CE – oznaku i u skladu s normom DIN EN 13659 odgovara nadogradnji traženog proizvoda.

HELLA Sonnen- und Wetterschutztechnik GmbHA-9913 Abfaltersbach, Nr. 125

EN 13659Završetci - primjena u vanjskom području

Otpornost na vjetar: Razred 0

CE oznaka vrijedi za stanje pri isporuci proizvoda i potvr�uje izgradnju u skladu s normama. U montiranom stanju, proizvod ispunjava zahtjeve navedene norme samo ako

� Ure�aj je montiran na preporu�eni na�in i s preporu�enim brojem vijaka.

Na Vašim ure�ajima ne smiju se, osim aktivnosti opisanih unutar ovih uputa, poduzimati nikakve izmjene, pregra�ivanja ili nadogra�ivanja. Kroz svaku izmjenu, pregradnu ili nado-gradnju CE oznaka prestaje vrijediti.

Montažne i radne upute

4 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Sigurnosne napomene

Molimo Vas da prije montaže i korištenja pro�itate pažljivo kompletne upute.

- Pridržavajte se opisanih koraka montaže i pazite na preporuke i savjete. - Pažljivo �uvajte ove upute. - Za vrijeme pogona ne posežite za i ne primajte pomi�ne dijelove. - Izbjegavajte kontakt dijelova odje�e ili tijela s ure�ajem jer može do�i do

prignje�enja. - Pridržavajte se propisa o spre�avanju nezgode! - Ure�aj koristite isklju�ivo u navedenu svrhu namjene. Nesvrsishodna

primjena može dovesti do opsanosti po korisnika i do ošte�enja proizvo-da. Kod nesvrsishodne namjene gasi se jamstvo!

- Prije pokretanja ure�aja, isti je potrebno provjeriti u pogledu ošte�enja. U slu�aj ošte�enja na ure�aju isti se ne smije koristiti te je u tom slu�aju smjesta potrebno obavijestiti ovlašteno stru�no osoblje.

- Prekida� za upravljanje postavite u vidokrug ure�aja, ali ne unutar zone pomi�nih dijelova ure�aja.

- Pozicionirajte prekida� tako da ne postoje nikakve prepreke za pristup istome.

- Ne dopustite djeci igru s ure�ajem. - Mogu�nost ozljeda zbog težine proizvoda! - Poduzmite sigurnosne mjere u svrhu spre�avanja opasnosti od gnje�enja,

posebice kod pogona ure�aja s automatskim napravama. - Kod nestru�ne uporabe jamstvo prestaje vrijediti!

Proizvod za zaštitu od Sunca s elektri�nim pogonom ne može se uvu�i bez opskrbe strujom. Stoga Vam preporu�amo, posebice u zonama �estih nes-tanaka struje, da izbjegnete prekid opskrbe pomo�u dodatnog napajanja u slu�aju nužde,

Opasnost gušenjem!

Folija ne smije dopasti u dje�je ruke. Držite foliju na sigurnom mjestu. Odloži-te ambalažne materijale da na�in da ih odvezete na reciklažna mjesta.

PAŽNJA!

Spuštena žaluzina za djecu / odrasle ne predstavlja zaštitu od pada kroz prozor!

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 5

Sigurnosne napomene

Pažnja! Opasnost od ozljeda ili po život zbog mogu�nosti strujnog udara!

- Isklju�ivo za to ovlašteno osoblje (prema VDE 0100) smije uspostaviti, ispitati, pustiti ure�aj u pogon ili pak ukloniti nedostatke.

- Kod radova na ure�aju isklju�ite napon iz svih priklju�nih vodova! Opas-nost po život! Poduzmite sigurnosne mjere protiv nenamjernog uklju�iva-nja!

- Redovito provjeravajte da li je na elektri�nim vodovima došlo do ošte�e-nja. Nemojte koristiti ure�aj ukoliko se utvrde ošte�enja.

- Naši ure�aji na elektri�ni pogon odgovaraju odredbama za energetska postrojenja prema VDE 0100. Kod neodobrenih izmjena ne možemo jam�iti sigurnost pri radu ure�aja.

- Potrebno se pridržavati postoje�ih instalacijskih uputa dostavljenih elektro ure�aja.

Molimo Vas da se prije pokretanja ure�aja uvjerite u slobodu pomicanja ovjesa. Ukoliko ovjes, pri spuštanju, nai�e na otpor (npr. predmet zaborav-ljen na prozorskoj klupici), tada može do�i do ošte�enja ure�aja. Pripazite na to da prozori, koji se otvaraju prema van, ne ostanu otvoreni tijekom pomicanja ovjesa.

Kod ure�aja s pogonom na kurblu:

Presavijajte kurblu u isklju�ito za to predvi�enom smjeru. Rukujte s pogonom ravnomjerno te pritom ne primjenjujte silu. Ukoliko do�ete do završnog poteza, ne pokušavajte dalje okretati. Završni udarci štite Vaše ure�aje!

Kod ure�aja s pogonom na gurtnu:

Rukujte s pogonom ravnomjerno te pritom ne primjenjujte silu. Ukoliko do�ete do završnog poteza, ne pokušavajte dalje okretati. Završni udarci štite Vaše ure�aje!

Primjenjeni pogoni rade na napon AC 230V/50Hz. Prije priklju�ivanja, provje-rite napon koji Vam ispostavlja Vaš lokalni distributer. Drugi napon može uništiti ure�aj.

Rad u zimskim uvjetima:

Snijeg ili led mogu uništiti ure�aj. Ure�aj se smije pokrenuti samo nakon što se uvjerite da u vodilicama ili lamelama ovjesa ne postoje nakupine leda ili snijega. Za to vrijeme potrebno je da se s automatskog prebacite na ru�ni po-gon.

Montažne i radne upute

6 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Sigurnosne napomene Prikazane slike služe isklju�ivo kao primjer. Ove upute ne obra�uju posebna rješenja u pogledu izvedbe proizvoda.

Kod ja�eg vjetra zatvorite prozor te dignite rolete u gornji krajnji položaj. Pobrinite se za to da ni u vašoj odsutnosti ne može do�i do propuštanja. Zatvorene rolete, pri otvorenom prozoru, ne mogu odoljeti svakom optere�enju vjetrom. Navedena klasa vjetra zajam�ena je samo kod zatvorenog prozora.

Ukoliko rolete koristite kao zaštitu od Sunca, preporu�ujemo Vam da ih ne zatvarate u potpunosti i na taj na�in omogu�ite dodatno provjetravanje. Kod plasti�nih oklopa, osim toga, smanjena je opasnost od izobli�enja.

Kod leda rolete se mogu smrznuti. Izbjegavajte primjenu sile i pri pojavi snijega ili leda u šinama za vo�enje ne pokre�ite roletni element. Ne koristite rolete ukoliko su zamrznute. Kod automatskog upravljanja isklju�ite auto-matiku ukoliko postoji opasnost od zamrzava-nja. Stvaranje kondenzacijske vode:

Kod spuštenih roleta, ne držite prozor predu-go u zakretnom položaju (na kipu). Ina�e se na ovjesu stvara kondenzacijska voda; kod vanjskih temperatura ispod to�ke zamrzavanja ovo vodi do formacije leda.

Page 3: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 7

Prekida� za upravljanje postavite u vidokrug ure�aja, ali ne unutar zone pomi�nih dijelova ure�aja. Nemojte djeci dopustiti igranje s radnim ele-mentima, poput ru�nog odašilja�a, prekida�a ili automatskih ure�aja. Postoji opasnost od gnje�enja, posebice kod rada ure�aja s automatskim napravama.

Ukoliko se prije pristupa Vašem balkonu ili terasi montiraju rolete s elektro pogonom, koji je spojen na automatiku, onda možete posta-viti blokade. Pri korištenju balkona, odnosno, terase isklju-�ite automatiku.

Pripazite na to da ne postoje prepreke koje blokiraju klizno podru�je roleta.

Montažne i radne upute

8 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Nikada ne podižite roletni oklop previsoko te ga ne povla�ite previše prema dolje, jer ovo može izazvari funkcijske smetnje.

Ure�aj koristite isklju�ivo u navedenu svrhu namjene. Nesvrsishodna primjena može do-vesti do opsanosti po korisnika i do ošte�enja proizvoda. Npr. ne optere�ujte rolete s dodatnim težina-ma. Kod nesvrsishodne namjene gasi se jamstvo.

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 9

Svrha namjene � Zaštita od Sunca

� Toplinska zaštita

� Zaštita privatnosti

� Zaštita od zasljepljenja

U slu�aju jakog naleta vjetra (vidi tablicu), dulje kiše, snježnog nanosa ili oasnosti od zamr-zavanja nemojte koristiti ure�aje, odnosno, uvucite izvu�ene ovjese. Kako bi se proizvodi za zaštitu od Sunca mogli uvu�i pri odre�enim ja�inama vjetra, prepo-ru�ujemo Vam alarmne ure�aje koji upozoravaju na vjetar; navedeni alarmni ure�aji op-remljeni su odgovaraju�im upravlja�kim ure�ajima. Dolje prikazana tablica Saveznog Udruženja za rolete i zaštitu od Sunca e.V. navodi grani-�ne vrijednosti vjetra za vanjske žaluzine i vanjske Raffstore žaluzine. Ja�ine vjetra podije-ljene su u kategorije u skladu s Beaufortovom tablicom Njema�ke meteorološke službe (DWD)-Offenbach. Pri dostizanju donjih grani�nih vrijednosti potrebno je uvu�i proizvode za zaštitu od Sunca. Preporu�ena maksimalna grani�na vrijednost vjetra

Širina Lamele s plasti�nim obrubima, svodili-

com koja funkcioni-ra na principu šine

Plasti�ni obrubi, užana vodilica

Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira na principu

šine

Ravne lamele s užanom vodilicom

[mm] [bft] [m/s] [bft] [m/s] [bft] [m/s] [bft] [m/s]

1500 7 (13,9-17,1) 7 (13,9-17,1) 7 (13,9-17,1) 7 (13,9-17,1)

2000 7 (13,9-17,1) 7 (13,9-17,1) 6 (10,8-13,8) 6 (10,8-13,8)

2500 7 (13,9-17,1) 6 (10,8-13,8) 6 (10,8-13,8) 6 (10,8-13,8)

3000 7 (13,9-17,1) 6 (10,8-13,8) 6 (10,8-13,8) 6 (10,8-13,8)

4000 6 (10,8-13,8) 6 (10,8-13,8) 5 (7,5-10,4) 5 (8,0-10,7)

5000 6 (10,8-13,8) 6 (10,8-13,8) 5 (8,0-10,7) 5 (8,0-10,7)

Pažnja! Ove vrijednosti su samo one koje se preporu�uju te su ovisne o položaju gra�evine.

Montažne i radne upute

10 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Svrha namjene Žaluzine / vanjske Raffstore žaluzine

Pritom je potrebno uzeti u obzir sljede�e �imbenike:

- Tip ure�aja: Ži�ana vodilica išinska vodilica, odnosno, lamele s plasti�nim obrubom ili ravne lamele.

- Dimenzije proizvoda za zaštitu od Sunca: Kod visina od 2400 mm do 4000 mm, tabli�nu vrijednost je potrebno smanjiti za jedan Beaufortov stupanj, kod visina preko 4000 mm za dva Beaufortova stupnja.

- Položaj i orijentacija gra�evine: Kod kriti�nih situacija, na kutevima i rubovima, preporu-�ujemo umanjenje vrijednosti odgode uklju�ivanja na 2 sec te grani�ne vrijednosti na 8 m/s.

- Kod visina montaže iznad 7. kata, odnosno, pri položaju gra�evine na iznad 800 m nadmorske visine obvezno je umanjiti vrijednosti.

- Razmak u odnosu na površinu / razinu pri�vrš�ivanja: Kod razmaka fasada > 100 do mm tabli�nu vrijednost je potrebno smanjiti za je-dan Beaufortov stupanj, kod razmaka >300 do 500 mm vrijednosti je potrebno umanjiti za dva Baufortova stupnja. Van ovih vrijednosti, tablicu nije mogu�e primijeniti.

- Vjetromjer mora uvijek biti pozicioniran na mjesto koje je u najve�oj mogu�oj mjeri izlo-ženo vjetru.

Za vanjske žaluzine i vanjske Raffstore žaluzine proizvo�a� preporu�uje primjenu podata-ka za brzine i ja�ine vjetra u skladu s Beaufortom, kako je to utvr�eno u tehni�koj Direktivi Saveznog Udruženja za rolete i zaštitu od Sunca e.V., list 6.2 (stranica 1 i 2). Postrojenje na ru�ni pogon i elektro postrojenja bez postrojenja za upozorenje na vjetar moraju se ru�no uvu�i pri gore navedenim brzinama vjetra. Jamstvena obveza ne pokriva ošte�enja koja nastanu kao posljedica nepridržavanja gore navedenih uvjeta proizvo�a�a.

Page 4: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 11

Preporu�ena maksimalna grani�na vrijednost vjetra Rolete

Rolete s izba�ajnim profilom ispunjavaju uvjete koji se odnose na razred otpornosti na vjetar 0 (nije potreban dokaz).

Iz sigurnosnih razloga prepo-ru�ujemo Vam da ne koristi-te rolete s izba�ajnim profi-lom u slu�aju vjetra.

Ra

zre

d o

tpo

rno

sti n

a v

jeta

r (W

K)

01

23

45

6

Na

ziv

ni te

stn

i p

ritisa

k/t

lak

p [N

/m²]

< 5

050

70

100

170

270

400

Sig

urn

osn

i te

stn

i tla

k/p

ritisa

k

1.5

p [N

/m²]

< 7

575

100

150

250

400

600

Ma

ksim

aln

a b

rzin

a v

jetr

a

v [km

/h]

< 3

838

49

61

74

88

117

Jačin

a v

jetr

a p

o B

eaufo

rtu

< 5

56

78

911

Razre

d 0

odgovara

jačin

i koja

se n

e t

raži ili

koja

pak n

ije izm

jere

na

ili p

ak p

roiz

vo

da

ko

ji n

e isp

un

java

krite

rije

za

ra

zre

d 1

.

Te

sto

vi

no

siv

os

ti v

jetr

aW

K6

WK

5W

K4

WK

3W

K2

WK

1

Oklo

pFS

Povr

šina

aret

iran

50-9

010

011

012

013

014

015

016

017

018

019

020

021

022

023

024

025

026

027

028

029

030

0

DG

3753

7,50

aret

iran

WK

6W

K5

WK

4W

K3

WK

2W

K1

DG

M53

8,00

aret

iran

WK

6W

K5

WK

4W

K3

DK

533,

00ar

etira

nW

K6

WK

5W

K4

WK

3W

K2

----

----

----

----

----

----

WK

2

--

310-

380

Širin

a (c

m)

--

Montažne i radne upute

12 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Upute za korištenje Op�enito rukovanje

Izvedba s trakom na povla�enje

Rukovanje trakom

Traku za povla�enje povla�ite ravnomjerno i okomito prema dolje, odnosno, gore iz ku�iš-ta za namotavanje.

Bo�no okretanje gurtne za podizanje i spuštanje roleta uzrokuje pretjerano habanje. Gurtna se time može oštetiti. Ovo može izazvati smetnje u funkciji. Traka za povla�enje auto-matski se namata unutar ku�išta za namatanje trake. Polako povla�ite traku za podizanje prema gore, nikada nemojte otpuštati.

Ukoliko se rolete pri otvaranju nalaze u posljednjoj tre�ini, tada oprezno i polako rukujte gurtnom. Ne primjenjujte silu na roletama prilikom njihova podizanja prema gore. Prilikom zatvaranja roleta polako u posljednjoj tre�ini pokrenite gurtnu. Izbjegajte povratno djelovanje gurtne za podizanje.

Nikada ne dopuštajte djeci da se bez nadzora igraju trakom. Opasnost od davljenja!

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 13

Upute za korištenje Op�enito rukovanje Izvedba s pogonom na vitlo

1.

2.

1

Legenda

1 Drža� vitla

�vrsto montirana poluga vitla

Otpustite polugu vitlaiz drža-�a vitla. Rukovanje polugom vitla

Polugu vitla na oba zgloba savijte za 90° stupnjeva. Pologu vitla udaljite za ca. 30° od prozorskog okvira. Ovjes pokrenite okretanjem poluge vitla u željenom smje-ru. Nakon rukovanja ponovno pri�vrstite polugu kurble unutar drža�a kurble.

Izvedba s elektri�nim pogonom

Rolete se kre�u prema gore, odnosno, dolje uz pomo� prekida�a, daljinskog uprav-ljanja ili pak automatske naprave. Krajnje to�ke pogo-na postavljene su na na�in da su u obzir uzete možebit-ne izmjene, pa stoga imajte na umu priložene upute proi-zvo�a�a. Otpuštanjem tipke, odnosno, pritiskom kontra ili zaustavne tipke na prekida-�u, ure�aj se zaustavlja.

O mogu�nostima rukovanja upravlja�kim ure�ajima pro�itajte više u priloženim uputama proizvo�a�a.

Montažne i radne upute

14 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

�iš�enje / održavanje / smetnje

1. �iš�enje

- Kao vani postavljena zaštita od Sunce, Vaši se ure�aji mogu zaprljati tijekom vremena. U ovom se slu�aju ne utje�e negativno na sposobnost korištenja. Dijelovi presvu�eni prahom ostaju duže ugodni oku ukoliko ih redovito brišete vlažnom vunenom krpicom.

- Ne primjenjujte nikakva sredstva za otapanje, alkohol (špirit) i abrazivna sredstva za �iš�enje!

- Kod zaprljanja prstima, laganih mrlja od masno�e ili ulja, postupite kako slijedi:

- U svrhu �iš�enja ure�aja, dijelove presvu�ene prahom (lamele, vodilice, blende, kao i plasti�ne dijelove) možete isprati mlakom vodom i neutral-nim sredstvom za �iš�enje. Kod �iš�enja lamela obvezno pazite na to da ne do�e do izobli�enja istih.

- Presvu�ene metalne dijelove ure�aja isperite blagi ku�nim sredstvom za �iš�enje i vlažnom spužvicom. Naknadno isperite �istom vodom te posu�i-te suhom krpicom.

2. Održavanje

- Tehnika Vašeg ure�aja ne zahtijeva održavanje! - Ukoliko se ustanove odre�ena ošte�enja, obvezno se pridržavajte sigur-

nosnih uputa na stranicama 4 i 5 te se obratite najbližoj HELLA stru�noj trgovini.

3. Smetnje

- U slu�aju eventalnih smetnji obratite se Vašoj HELLA stru�noj trgovini. U vlastitom interesu izbjegavajte samostalno uklanjanje štete ili kvara. Kod pogrešnog rukovanja i nestru�ne upotrebe, pravo na jamstvo se gasi!

Page 5: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 15

Prije montaže

Smjesta provjerite robu u pogledu eventualnih ošte�enja tijekom transporta te njenu uskla�enost s dostavnicom.

Ukoliko neki dijelovi fale ili su pak ošte�eni, molimo Vas da se obratite Vašim dostavlja�ima.

Provjerite pri�vrsnu podlogu te se uvjerite da materijal koji se koristi za pri-�vrš�ivanje odgovara postoje�im okolnostima, kako bi ispravna montaža bila zajam�ena. U slu�aju nedoumice, konzultirajte se s poduze�em specijalizi-ranim za tehniku pri�vrš�ivanja.

Ambalažni karton ne smije biti izložen vlažnosti. Prilikom transporta, ambala-žu je potrebno zaštiti folijom.

Ve�e ure�aje bi trebale transportirati dvije osobe. Transporirajte i skladištite ure�aje pažljivo, kako ne bi došlo do ošte�enja.

Oprezno uklonite ambalažni materijal, pri uporabi noža posebno pripazite na to da ne oštetite sadržaj ambalaže.

Odložite ambalažne materijale da na�in da ih odvezete na reciklažna mjesta.

Opasnost gušenjem!

Folija ne smije dopasti u dje�je ruke. Držite foliju na sigurnom mjestu.

Upozorenje!

Pogrešna montaža može dovesti do ozbiljnih ozljeda, Obvezno se pridrža-vajte uputa o montaži. Osigurajte mjesto montaže.

Montažne i radne upute

16 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Montaža kutije TOP PSI Montaža drški za pri�vrš�ivanje, op�enito

2

3

2

1

X

X

Legenda

1 Glava rolete 2 Montažni klin 3 Zavoj

X Za dimenziju okvira vidi slijede�u stranicu

Montaža kutije na prozorski okvir se odvija uz pomo� dva montažna klina (2) s pretho-dno definiranim otvorima za bušenje i pomo�u jednog zavoja (3).

Plasti�ni okvir: Zavoj (3) se pozicionira u prozorski otvor.

Drveni/aluminijski okvir: Montažmi klinovi se postav-ljaju na obratne strane - zavoj (3) stoje prema van.

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 17

Montaža kutije TOP PSI Montaža drški za pri�vrš�ivanje, op�enito

II IIII

123

456

Legenda

� TOP PSI - kutija za vanjska sjenila �� Roletna kutija s revizijom iznutra ��� Roletna kutija s revizijom izvana

Montažne klinove vijcima pri�vrstite u skladu s donjom tablicom, pomo�u vršnih elemenata.

Spojni položaj vršnog elementa s montaž-nim klinom u ovisnosti o dimenziji okvira X (gornja slika)

X Bušenje za vršni element

Bušenje Montažni klin

4 A 5

5 A 3

10 B 6

12 A 4

14 A 2

16 B 5

17 B 3

28 A 1

Montažne i radne upute

18 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Montaža kutije TOP PSI Kutija rolete, revizija iznutra/izvana

1

2

3

Legenda

1 Glava rolete 2 Montažni klin 3 Prozorski okvir

Kutija se dostavlja kao gotov proizvod s roletama.

Postavite kutiju na prozorski okvir te je pustite da sjedne na završni podni profil. Po-ravnajte oba tjemena u odno-su na strane okvira.

Pri�vrstite klinove na tjemene dijelove te na okvir uz pomo� priloženih vijaka. Kod plasti�-nih okvira pozicionirajte zavoj za dodatnu stabilnost unutar prozorskog otvora. Kod drve-nih i aluminijskih okvira pos-tvite klinove obrnuto (zavoj stoji prem van). Za pozicioni-ranje klinova vidi idu�u stra-nicu.

Page 6: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 19

Montaža kutije TOP PSI TOP PSI - kutija za vanjska sjenila

1

2

3

A

Legenda

1 Glava rolete 2 Montažni klin 3 Prozorski okvir

A Razmak 123 mm

Kutija se isporu�uje odvojeno s žaluzinama, odnosno, vanj-skim sjenilima.

Postavite kutiju na prozorski okvir te poravnajte unutarnju površinu kanala žaluzine s vanjskim rubom prozorskog okvira. (Mjera udaljenosti od tjemenog nastavka do vanj-skog ruba okvira A=123mm) Poravnajte istovremeno oba tjemena dijela u odnosu na strane okvira..

Pri�vrstite klinove na tjemene dijelove te na okvir uz pomo� priloženih vijaka. Kod plasti�-nih okvira pozicionirajte zavoj za dodatnu stabilnost unutar prozorskog otvora. Kod drvenih i alumi-nijskih okvira postvite klinove obrnuto (zavoj stoji prem van).

Montažne i radne upute

20 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Montaža uporišta nagiba TOP PSI Nadogradiva kutija roleta, op�enito

1

2

32

1

Legenda

1 Sidro na okretanje 2 Pri�vrsni profil 3 Klin od gips kartona

Pomaknite sidro za okre-tanje iz prethodno monti-ranog pri�vrsnog profila.

Uglavite okretno sidro u montažni profil.

Sidro koje se okre�e okre-nite u skladu sa situacijom ugradnje/ugradbenom dubinom i/ili objesite te pri�vrstite komercijalnim klinovima (6mm ili 8mm) i vijcima na zid.

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 21

Pozicioniranje kutnika na ljepljenje TOP PSI Kutije za rolete i Raffstore vanjske žaluzine (primjer vrijedi za sve izvedbe kutije)

3

2

2

1

Legenda

1 Revizijsko okno 2 Kutni ljepljivi profil 3 Završni položaj prozora uz podni profil

Uklonite nekih 3-4 cm ljepljive zaštitne folije sa strane kutije s kutnika na principu lijepljenja i spaja-nja te ugurajte ove krajeve u desni kutnik za kasniju upotrebu. (Vidi dolje) Nakon toga uklonite ljeplji-vu zaštitnu foliju sa strane okvira u potpunosti te pomaknite kutnik do unu-tarnje strane prozora u za to predvi�eni spojni utor na podnom profilu. Pritom kutiju na unutarnjoj strani eventualno kratko podigni-te, kako biste pojednosta-vili uvo�enje te potom �vrsto pritisnite kutnik na okvir, kako biste osigurali �isto brtvljenje. Sada oprezno uklonite ostatak zaštitnu foliju na strani kutije te i ovdje �vrsto pritisnite kutnik.

Naborana zaštitna folija na gornjoj ljepljivoj traci spojno-ljepljivog kutni-ka.

Montažne i radne upute

22 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Montaža šine za vo�enje TOP PSI Rolete s revizijom iznutra

30

30

Montažni materijal Stezni vijak kod PVC-šina za vo�enje.

PVC- šinske vodilice

montiraju se zajedno s vanjskim rubom prozor-skog okvira. Montaža slijedi postavljanjanjem steznih vijaka.

Pritom je potrebno da priložene stezne vijke pri�vrstite na razmak od 30 mm od vanjskog ruba na prozorski okvir. Pritom najgornja i najdonja spoj-nica ne bi trebali biti uda-ljenije od 80 mm u odnosu na svaki kraj šine za vo-�enje i sve bi se spojnice trebale nalaziti u maksimalnom razmaku od oko 300 mm, me�usobno. Pažljivo ozna�ite ove to�ke te pri mjerenju pazite na okomit i paralelan smjer šina. Nakon pozicioniranja steznih vijaka možete oprezno uvu�i jednu od šina za vo�enje u donju šinu oklopa te u otvor koji se nalazi na vrhu. Porav-najte potom šinu za vo�e-nje u odnosu na stezne vijke te ugurajte šinu na prozorski ovir uz primjenu male sile.

Page 7: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 23

Montaža šine za vo�enje TOP PSI Rolete s revizijom iznutra

30

Montažni materijal Montažna spojnica kod aluminijskih šin-skih vodilica (Nije prikladno za moscita šinu za vo-�enje MS 53/39!)

Aluminijske dvostruke šinske vodilice (61/39) montiraju se zajedno s vanjskim rubom prozor-skog okvira. Montaža slijedi postavljanjem na pri�vrsne, odnosno, mon-tažne spojnice.

Pritom je potrebno da priložene montažne spoj-nice pri�vrstite na razmak od 30 mm od sredine spojnice do vanjskog ruba na prozorski okvir. Pritom najgornja i najdonja spoj-nica ne bi trebali biti uda-ljenije od 80 mm u odnosu na svaki kraj šine za vo-�enje i sve bi se spojnice trebale nalaziti u maksi-malnom razmaku od oko 300 mm, me�usobno. Pažljivo ozna�ite ove to�ke te pri mjerenju pazi-te na okomit i paralelan smjer šina. Nakon pozici-oniranja spojnica možete oprezno uvu�i jednu od šina za vo�enje u donju šinu oklopa te u otvor koji se nalazi na vrhu. Porav-najte potom šinu za vo�e-nje u odnosu na spojnice te ugurajte šinu na prozor-ski ovir uz primjenu male sile.

Montažne i radne upute

24 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Montaža šine za vo�enje TOP PSI Rolete s komarnikom revizijom iznutra

9

1

Legenda

1 Završni dio za aretažu

moscita Šinske vodilice

montiraju se prema natrag za nekih 9 mm na svakoj strani vanjskog ruba okvi-ra.

Pritom je potrebno da ozna�ite dimenziju otklona unutrag od 9 mm te da potom oprezno uvedete šinu za vo�enje u donju šinu oklopa i komarnika, kao i u utor na gornjem dijelu. Kod istovremenog pridržavanja mjere otklona unatrag možete samo dio 1 prethodno probušene šine za vo�enje pri�vrstiti na okvir uz pomo� prilo-ženih vijaka. Pri mjerenju pazite na okomit i paralelan smjer šinskih vodilica. Naposlijetku zatvorite perforirane otvore na šini za vo�enje uz pomo� priloženih kapa, odnosno, poklopaca.

Kako biste podesili areti-ranje zaštite od insekata (komarnika), otpustite stezni vijak na krajnjem dijelu te ga pomaknite u utor vodilice na odgovara-ju�u visinu.

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 25

Montaža šine za vo�enje TOP PSI Rolete s revizijom izvana

Montažni materijal Montažna spojnica kod aluminijskih šinskih vodilica (Nije prikladno za mos-cita šinu za vo�enje MS 53/39!)

Dvodijelne kombinirane šinske vodilice (90/61) montiraju se zajedno s vanj-skim rubom prozorskog okvira. Montaža slijedi postavljanjem na pri�vrsne, odnosno, mon-tažne spojnice.

Pritom je potrebno da prilože-ne montažne spojnice pri�vrs-tite na razmak od 15 mm od sredine spojnice do vanjskog ruba na prozorski okvir. Pritom najgornja i najdonja spojnica ne bi trebale biti udaljenije od 80 mm u odnosu na svaki kraj šine za vo�enje i sve bi se spojnice trebale nalaziti u maksimalnom razmaku od oko 300 mm, me�usobno. Pažljivo ozna�ite ove to�ke te pri mjerenju pazite na okomit i paralelan smjer šina. Nakon pozicioniranja spojnica možete oprezno uvu�i jednu od šina za vo�enje u donju šinu oklopa te u otvor koji se nalazi na vrhu. Poravnajte potom šinu za vo�enje u od-nosu na spojnice te ugurajte šinu na prozorski ovir uz prim-jenu male sile.

Montažne i radne upute

26 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Montaža šine za vo�enje TOP PSI Rolete s komarnikom i revizijom izvana

Montažni materijal Montažna spojnica kod aluminijskih šinskih vodilica (Nije prikladno za mos-cita šinu za vo�enje MS 53/39!)

1

Legenda

1 Šina komarnika

Dvodijelne kombinirane šinske vodilice (90/61) s dodatnim moscita-šinama montiraju se zajedno s vanj-skim rubom prozorskog okvi-ra. Montaža slijedi postavlja-njem na pri�vrsne, odnosno, montažne spojnice.

Pritom je potrebno da prilo-žene montažne spojnice pri�vrstite na razmak od 15 mm od sredine spojnice do vanjskog ruba na prozorski okvir. Pritom najgornja i najdonja spojnica ne bi tre-bale biti udaljenije od 80 mm u odnosu na svaki kraj šine za vo�enje i sve bi se spojni-ce trebale nalaziti u maksi-malnom razmaku od oko 300 mm, me�usobno. Pažljivo ozna�ite ove to�ke te pri mjerenju pazite na okomit i paralelan smjer šina. Nakon pozicioniranja spojni-ca možete oprezno uvu�i kombinirane šinske vodilice bez moscita-šine u donju šinu oklopa te u otvor koji se nalazi na vrhu. Poravnajte potom šinu za vo�enje u odnosu na spojnice te ugu-rajte šinu na prozorski ovir uz primjenu male sile.

Prije montaže šina komarni-ka potrebno je ugraditi dos-tavljenu kazetu komarnika!

Page 8: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 27

Montaža šine za vo�enje TOP PSI Rolete s komarnikom i revizijom izvana

5

1

2

3 4

Legenda

1 Kazeta 43 x 52 mm

2 Šina za vo�enje 33/18 s �etkastim brtvljenjem

3 Donja šina s �etkastim brtvljenjem

4 Završni dio za aretažu

5 Rolo komarnik

Montaža dodatnih moscita šina na kombinirane šinske vodi-lice (90/61) i montaža kazete komarnika.

Postavite kazetu u prostor izme�u okvira i šine rolete te je pri�vrstite bo�no na šinu rolete uz pomo� prilo-ženih vijaka. Sada dodajte moscita šinu na unutarnju stranu šine rolete te istov-remeno uvedite donju šinu komarnika u utor. Pomakni-te šinu u visinu do krajnjeg položaja utoka komarnika. Potom, uz pomo� priloženih vijaka pri�vrstite moscita šinu za vo�enje na prethod-no probušena mjesta.

Kako biste podesili aretira-nje zaštite od insekata (ko-marnika), otpustite stezni vijak na krajnjem dijelu te ga pomaknite u utor vodilice na odgovaraju�u visinu. Pritom pazite na vodoravan smjer!

Nema revizijske blende.

Montažne i radne upute

28 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Montaža šine za vo�enje TOP PSI Kutija vanjskih Raffstore žaluzina bez zaštite od insekata

37

58

Legenda

1 Glava rolete

32/70 šinske vodilice

montiraju se prema natrag od vanjskog ruba okvira za 37 mm (Žaluzina, odnosno, vanjska Raffstore žaluzina trebala bi ve� biti ugra�ena).

Pritom je potrebno da ozna-�ite dimenziju otklona unat-rag od 37 mm. Oprezno podignite prethodno probu-šene šinske vodilice preko spojnice šinske vodilice. Kod istovremenog pridržavanja mjere otklona unatrag može-te prethodno probušene šine za vo�enje pri�vrstiti na okvir uz pomo� priloženih vijaka. Pri mjerenju pazite na okomit i paralelan smjer šinskih vodilica. Potom pomaknite plasti�ni profil C prema gore u otvor vodilice te preko spojnice vodilice umetnite �itavi profil u šinu.

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 29

Montaža šine za vo�enje TOP PSI Kutija vanjske Raffstore žaluzine s komarnikom

37

68

1

Legenda

1 Završni dio za aretažu

32/80 šinske vodilice

montiraju se prema natrag od vanjskog ruba okvira za 37 mm (Žaluzina, odnosno, vanjska Raffstore žaluzina trebala bi ve� biti ugra�ena).

Pritom je potrebno da ozna-�ite dimenziju otklona unut-rag od 37 mm. Oprezno podignite prethodno probu-šene šinske vodilice preko spojnice vodilice te preko završne lamele zaštite od insekata. Kod istovremenog pridržavanja mjere otklona unatrag možete prethodno probušene šine za vo�enje pri�vrstiti na okvir uz pomo� priloženih vijaka. Pritom pazite na okomiti i paralelni smjer šinskih vodili-ca. Potom pomaknite plasti-�ni profil C prema gore u otvor vodilice te preko spoj-nice vodilice umetnite �itavi profil u šinu.

Kako biste podesili aretiranje zaštite od insekata (komarni-ka), otpustite stezni vijak na krajnjem dijelu te ga pomak-nite u utor vodilice na odgo-varaju�u visinu. Pritom pazite na vodoravan smjer!

Montažne i radne upute

30 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Provedba trake i montaža namotaja trake Nadogradiva kutija rolete, revizija iznutra/izvana

14

14

23

26

Montaža namotaja trake kod revizije iznutra/izvana

U standardnoj se izvedbi roleta isporu�uje s ve� goto-vom gurtnom i njenim namo-tajem.

Pri�vrstite namot gurtne uz pomo� priloženih vijaka na prozorsko krilo. Visinu montaže možete proi-zvoljno odabrati. Preporu�ujemo: Donji rub namota trake = donji rub prozorskog krila

Imajte na umu navedene dimenzije: Vanjski rub prozorskog okvira do sredine namota trake = 26 mm

Page 9: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 31

Provedba gurtne i montaža namotaja gurtne Nadogradiva kutija rolete s podesivom gurtnom na povla�enje Maxi

52 4

22

62 20

85

16

0

1

2

Legenda

1 Izba�aj 60 mm standardno 2 Vodilica gurtne za gurtnu na povla-

�enje Maxi

Montaža namotaja gurtne kod revizije iznutra/izvana

Kutija se isporu�uje s monti-ranom gurtnom koja je ve� provedena u prethodno prip-remljeni otvor u izolacijskom trupu. Provucite gurtnu kroz dostavljenu vodilicu gurtne te je pri�vrstite uz pomo� 4 mala upuštena vijka na gips-kartonske klinove otvora.

Kako biste montirali namotaj gurtne s univerzalnim ulazom od 23 mm, morate imati na raspolaganju zid s dimenzi-jama 55 x 160 mm i dubinom od 160 mm, za izlaz gurtne. Otvor zdine kazete mora biti povezan s unutarnjim zidom.

Spustite rolete. Uvedite traku kroz pokrovnu plo�u zidne kazete te umetnite traku vješanjem u namotaj trake. Ukoliko je to potrebno, pret-hodno skratite traku. Potom montirajte namotaj u zidnu kazetu i pri�vrstite plasti�nu pokrovnu plo�u.

Ostatak montaže odvija se kao i kod standardnog mode-la.

Montažne i radne upute

32 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Provedba kurble i montaža drža�a kurble Nadogradiva kutija rolete, revizija iznutra

8

11

20

26

Montaža drža�a vitla kod revizije iznutra/izvana

Unutar standardne izvedbe rolete se isporu�uju s ve� ugra�enim zglobnim leža-jem.

Montirajte dostavljeni drža� kurble te drža� distance na prozorski okvir te spojite polugu kurble na zglobni ležaj.

Prilikom montaže drža�a kurble pridržavajte se di-menzija.: Vanjski rub prozorskog okvira do sredine drža�a vitla standardno = 21 mm.

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 33

Rolete s podesivim ulazom 61 mm šine za vo�enje, kod revizije iznutra/izvana

1 1

Legenda

1 podesivi ulazni lijevak

Pri mjerenju pazite na okomit i paralelan smjer šina. Pritom najgornja i najdonja spojnica ne bi trebali biti udaljenije od 80 mm u odnosu na svaki kraj šine.

Montaža kutije odvija se na isti na�in kao i kod standardnih elemenata. Me�utim, ona rezultira odstupanjima u pogledu montaže šinskih vodili-ca.

Kod svih izvedbi posta-vite šinu rolete na ulazni otvor tako, da je otvor u paraleli s otvorom šine te pritom ozna�ite vanj-ski rub šine. Kod revizije iznutra sa 61 mm plasti�nim i alu-minijskim šinama, ozna-�ite od ovog vanjskog ruba daljnjih 30 mm za sredinu šine, kako biste u sredinu mogli pozicio-nirati montažne spojni-ce, odnosno, stezne vijke. Kod revizije izvana sa 61mm kombiniranim šinama, ozna�ite od ovog vanjskog ruba daljnjih 15 mm za sredi-nu šine, kako biste u sredinu mogli pozicioni-rati montažne spojnice, odnosno, stezne vijke.

Montažne i radne upute

34 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Montaža revizijskog poklopca TOP PSI Rolete s revizijom izvana

4

1

2

3

Legenda

1 Završni profil prozora iz PVC-a

2 Kutni ljepljivi profil

3 Revizijska blenda s �etkastim brtvljenjem

4 Okvir

Revizijski poklopac je priložen u opuštenom stanju. Pri�vrstite ove na pro-zorski okvir nakon mon-taže šina za vo�enje i ispitivanja njihovog rada. Kod revizije izvana s komarnikom otpada revizijski poklopac.

Page 10: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 35

Otvaranje revizijskog poklopca Nadogradiva kutija rolete, revizija iznutra

1

Legenda

1 10 mm bušenje

Kod revizije iznutra poklopac je �itavom duljinom prekriven spoj-kama te se na drugoj strani uglavljuje u otvor na podnom profilu.

Kako biste otvorili revi-zijski poklopac, uklonite plasti�nu pokrovnu kapu na desnoj strani poklop-ca (gledano iznutra). U slobodni otvor za bušenje 10 mm možete sada uvesti imbus klju� ili sli�an ru�ni alat te malo otvoriti poklopac opreznim povla�enjem prema dolje. �im je rascjep dovoljno velik, možete odspojiti ostatak poklopca rukom uzduž otvora, okretanjem u unutrašnjost prostorije te ga sasvim izvu�i iz spoj-ki. Sada je mogu�e ukloniti donju toplinsku izolaciju kroz ovaj otvor.

Montažne i radne upute

36 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Kombinacije roleta

A AB

Montaža kombinacija odvija s kao i kod poje-dina�nih elemenata. Kod svih izvedbi, osim kod revizije iznutra s komarnikom, šine za vo�enje se montiraju zajedno s vanjskim rubom okvira, odnosno zajedno sa sredinom okvira.

Kod revizije iznutra s komarnikom šine za vo�enje (mjera A) se montiraju 9 mm prema natrag od vanjskog ruba, odnosno 9 mm (mjera B) prema natrag u odnosu na sredinu. (Unutarnja strana pra-zne komore šine bo�no udara o prorez.) Pazite na okomit i paralelan smjer ši-na.prilikom montiranja prethodno probušenih šina na prozorski okvir!

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 37

Smjernice za napajanje elektri�nih ure�aja

Kod ugra�enih motora radi se o pogonima s integriranim planetnim zup�ani-kom, ko�nicom, završnim prekida�em gore i dolje te prekida�em s toplin-skom zaštitom; dakle, nije u pitanju samo jedan elektro motor, ve� kompletni pogonski sustav.

U nekim aspektima, primijenjeni pogoni NE ODGOVARAJU ostalim komerci-jalnim, elektri�nim potroša�ima. Stoga se obvezno pridržavajte sljede�ih savjeta i sigurnosnih uputa.

Isklju�ivo za to ovlašteno osoblje (prema VDE 0100) smije uspostaviti, ispita-ti, pustiti ure�aj u pogon ili pak ukloniti nedostatke. Kod nestru�nog spajanja mo�e do�i do pove�anog stupnja rizika od opasnosti po korisnika.

- Pridržavajte se plana spajanja! - Za ošte�enja, nastala kao posljedica nestru�ne instalacije, ne preuzima-

mo nikakvu odgovornost. - Nikada nemojte paralelno priklju�ivati motore! - Nikasa nemojte istovremeno napajati motore s AUF i AB signalom! - Pridržavajte se pauza u prebacivanju izme�u AUF- i AB naredbi u

trajanju od ca. 0,5 sekundi (�esto se zanemaruje kod Instabus EIB-sustava).

Otklanje iskrenja i smetnji takvog tipa Pogoni su, u skladu sa VDE 0875 dio 1/11.84 i EU-smjernicama 82/499/EWG oslobo�eni smetnji. Kod rada s drugim ure�ajima, koji sadrže izvore smetnje, instalater se, na temelju obveze o odstranjivanju smetnji iskrenja, mora pobrinuti da ukupno postrojenje bude u skladu s važe�im odredbama.

Rad u vlažnim prostorijama Pogoni su zašti�eni od „prskanja vodom“, kod primjene u vlažnim prostorima morate se pridržavati i ispuniti sve VDE-propise, me�u ostalima 0100/dio 701, 702, lokalne EVU i TÜV propise.

Montažne i radne upute

38 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Propisi priklju�ivanja motornog pogona Model: Op�enito

Hirschmann ko-nektor

Oznake Hirschmann konek-tor

STAS 3 sa sigurno-snim pojasom

Art.-Nr. 05350019

Hirschmann konektorSTAK 3

Art.-Nr. 05350020

Montaža sa strane motora sa strane fasade

Oblaganje spojni-ca

bez iskre-nja/prijemnika

(Pogled s prednje strane)

1 plava (N) 2 crna (faza) 3 sme�a (faza) 4 žuta/zelena (PE)

1 plava (N) 2 crna (faza) 3 sme�a (faza) 4 žuta/zelena (PE)

Oblaganje spojni-ca

kod radio pogona (Pogled s prednje

strane)

1 plava (N) 2 sme�a (faza) 4 žuta/zelena (PE)

1 plava (N) 2 sme�a (faza) 4 žuta/zelena (PE)

SAVJET: Hirschmann konektor isporu�iv uz nadoplatu!

Page 11: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 39

Propisi priklju�ivanja motornog pogona Model: Op�enito

PE

N

PE

N

Prekidač Prekidač

1

2

34

3

2

14

1 plava

2 crna

3 smeđa

4 zeleno/

žuto

1

2

34

3

2

14

1234

1324

Motor, lijevo montiran(gledano iznutra)

Motor, desno montiran(gledano iznutra)

DESNI VALJAK

Tablica boja za priključni kabel Tablica boja za priključni kabelSmjer

okretanjaplava

smeđacrna

zeleno/žuto Zaštitni vodič PESmjer okretanja faze 2Smjer okretanja faze 1

Neutralni vodič N

dolje

goreplava

smeđacrnazeleno/žuto Zaštitni vodič PE

Smjer okretanja faze 2Smjer okretanja faze 1

Neutralni vodič N

Pogled: Priklju�ivanje uz pomo� Hirschmannovog konektora izme�u motora i prekida�a kod roleta (nadoplata!) Duljina kabela sa strane motora, standard ca. 3000 mm.

Montažne i radne upute

40 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Propisi priklju�ivanja motornog pogona Model: Op�enito

N

PE

N

PE

Prekidač Prekidač

Motor, lijevo montiran(gledano iznutra)

Motor, desno montiran(gledano iznutra)

DESNI VALJAK

Tablica boja za priključni kabel Tablica boja za priključni kabelSmjer

okretanja

plava

smeđacrna

zeleno/žuto Zaštitni vodič PE

Smjer okretanja faze 2Smjer okretanja faze 1

Neutralni vodič N

dolje

goreplava

smeđa

crnazeleno/žuto Zaštitni vodič PE

Smjer okretanja faze 2Smjer okretanja faze 1

Neutralni vodič N

Pogled: Direktno oži�enje izme�u motora i prekida�a kod roleta, standardna duljina kabela ca. 3000 mm

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 41

Propisi priklju�ivanja motornog pogona Model: Op�enito

ISPRAVNO Mreža

Pogon Razvodni kabel

Razvodni

kabelJednopolni prekidač

MrežaPOGREŠNO

Razvodni kabel

Razvodni

kabel

Prekidač

ISPRAVNO Mreža

Pogon 1 Razvodni kabel

Razvodni kabel

Razvodni kabel

Dvopolni prekidač

Pogon 2

POGREŠNO

Pogon 2

Pogon 1

Razvodni

kabel

Razvodni kabel

Prekidač

Mreža

Pogon

Priklju�ni plan za pojedina�no upravljanje, jednopolni pojdina�ni pogon

Pogoni moraju biti priklju�eni u skladu s jed-nom od opcija koje je predložio proizvo�a� motora. Za instalaciju na licu mjesta potrebno se pridržavati VDE i lokalnih EVU propisa. PAŽNJA

Elektro instalaciju na licu mjesta mora obvezno provesti za to ovlašteno elektro poduze�e! Nedopuštene vrste priklju�aka za paralelni spoj dva, odnosno, više pogona.

Pogoni zajedni�ki upravljanog ure�aja nikada nemaju to�na vremena rada! Kod zajedni�kog rada više pogona s jednim prekida�em potrebno je stoga za svaki pogon i smjer rada predvidjeti poseban kontakt (gal-vansko odvajanje pogona). Zajedni�ko uprav-ljanje ve�eg broja pogona zahtijeva SOMFY upravlja�ke i/ ili automatske naprave. U supro-tnom može do�i do ogromnih optere�enja te uništenja krajnjih prekida�a i ispadanja pogona iz rada. Kod ugradnje u spoj s INSTABUS-sustavima (EIB) minimalno vrijeme prebacivanja izme�u naredbe za podizanje i spuštanje iznosi 500 ms!

Montažne i radne upute

42 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Propisi priklju�ivanja motornog pogona Model: Op�enito

Prekida�i ili spojevi, koji omogu�uju istovremene naredbe za podizanje i spuštanje

Istovremeno zadane naredbe za kretanje gore dolje vode do kratkog spoja konden-zatora i do kontra indukcije u namotajima. Stoga se smiju primjenjivati isklju�ivo pojedina�ni orekida�i s elektri�nom ili mehani�kom blokadom (ne svjetlosni prekida�i). Kod ve�eg broja prekida�a, potrebno je predvidjeti jedan, odnosno, više releja. Kod upravljanja ve�eg broja pogona, primjenite upravlja�ke sklopove s nasuprotnim blokadama naredbi. Daljnji propisi priklju�ivanja / pogoni u vlažnim prostorijama.

Pogoni su zašti�eni od prskanja vodom u skladu s normom VDE 0700 dio 228. Kod primjene naših pogona u vlažnim prosto-rijama (npr. bazenima) potrebno se pridr-žavati ÖVE propisa i preporuka te propisa lokalnih poduze�a za opskrbu energijom te, izme�u ostalog, i odredbi o zaštitnim zonama za mokre i vlažne prostorije prema VDE- propisu! Ovi propisi sadrže obvezuju�e mjere zaštite! U slu�aju njihova nepridržavanja pos-toji opasnost po život!

Page 12: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 43

Puštanje u pogon / funkcijska kontrola

Ure�aj najmanje jednom uvucite i izvucite. Tijekom izvla�enja, nitko se ne smije nalaziti u prometnom podru�ju ili ispod ure�aja.

Osigurajte se u daljnjem radu da se ure�aji mogu izvla�iti slobodno i bez prepreka. Nemojte izvla�iti ure�aje, ako se predmeti ili osobe nalaze u pro-metnom podru�ju proizvoda za zaštitu od Sunca. Ovdje obvezno imajte na umu sigurnosne napomene. Nakon prvog izvla�enje provjerite �vrsto�u svih sredstava za pri�vrš�enje, kao i sastavnih dijelova. Kod ure�aja s elektro pogonom nikada za probe ne koristite automatske upravlja�ke sklopove ili prekida�e, jer kod njih ure�aj ne leži unutar vidnog polja operatora.

U svrhu prethodnog rukovanja motorom, preporu�ujemo korištenje probnog kabla. Donja krajnja to�ka trebala bi biti postavljena tako da krajnja šina nije postavljena na njoj!

Provjerite sveukupne postavke.

Provjerite sve vij�ane poveznice na �vrsto�u.

O�istite elemente (vidi naputke o održavanju).

Korisniku predajte ova uputstva, kao i uputstva proizvo�a�a motora, prekida-�a i upravlja�kog sklopa. Uputite korisnika na na�in da iscrpno obrazložite napomene o sigurnosti i korištenju ure�aja. Pismeno potvrdite ispravnu izvedbu ure�aja, kai i montažu te upoznavanje sa sigurnosnim uputama (vidi primopredajni zapisnik).

Montažne i radne upute

44 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Demontaža

Ure�aj osigurajte od nehoti�nog uklju�ivanja i ponovnog pokretanja nakon gašenja.

Demontaža se odvija obrnutim redoslijedom u odnosu na prvu montažu.

Montažne i radne upute

Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012 45

Primopredajni zapisnik (za montera) Poštovani kupci, izrazito nam je zadovoljstvo da ste se odlu�ili za proizvod marke HELLA. Naši su ure�aji proizvedeni s velikom pažnjom i dugogodišnjim iskustvom.

Vaš proizvod Nadogradiva kutija TOP PSI je DIN EN 13659 proizveden

i na montiran u skladu s pravilima struke te je takav i predan. Korisni�ke i montažne upute su predane te ih je potrebno pro�itati prije korištenja proizvo-da. Obavljena je edukacija, upoznavanje s ure�ajem. Skrenuta je pažnja na sigurnosne upute.

Stručni pogon

Ime Datum

Mjesto Potpis

Poštanski broj

Datum

Prezime

Ulica

Kupac

Mjesto

Ime

Kućni broj

Potpis

Montažne i radne upute

46 Zadržano pravo na tehni�ke izmjene – Izdanje 01/2012

Primopredajni zapisnik (za korisnika) Poštovani kupci, izrazito nam je zadovoljstvo da ste se odlu�ili za proizvod marke HELLA. Naši su ure�aji proizvedeni s velikom pažnjom i dugogodišnjim iskustvom.

Vaš proizvod Nadogradiva kutija TOP PSI je DIN EN 13659 proizveden

i na montiran u skladu s pravilima struke te je takav i predan. Korisni�ke i montažne upute su predane te ih je potrebno pro�itati prije korištenja proizvo-da. Obavljena je edukacija, upoznavanje s ure�ajem. Skrenuta je pažnja na sigurnosne upute.

Stručni pogon

Ime Datum

Mjesto Potpis

Poštanski broj

Datum

Prezime

Ulica

Kupac

Mjesto

Ime

Kućni broj

Potpis

Page 13: Prethodne napomene HELLA Op enite upute Nadogradiva · PDF fileSigurnosne napomene ... ra na principu šine Plasti ni obrubi, užana vodilica Ravne lamele s vodilicom koja fun-kcionira

Montažne i radne upute

HELLA unutarnje žaluzine na najugodniji mogu�i na�in reguliraju ulaz Sun�eve svjetlos-ti, s �im prostor automatski posjeduje ugodniju atmosferu.

HELLA komarnici Vi odlu�ujete, tko smije i tko ne smije unutra.

HELLA plisirane zavjese male, lako se skupljaju u pruža-ju najbolju zaštitu od Sunca te znatiželjnih pogleda na malim površinama.

HELLA vanjska sjenila služe za regulaciju svjetla, kao zaštita privatnosti, zaštita od zasljepljivanja i zaštita od vru�i-ne.

HELLA vanjske rolete za ve�i stupanj sigurnosti i zaštite od kiše, vjetra, vru�ine, hladno�e, buke, svjetla i znati-željnih pogleda, za naknadnu ugradnju.

HELLA fasadna tenda S izba�ajnim mehanizmom za ljepše oblikovanja fasade sa završenom toplinskom zaštitom i zaštitom od zasljepljivanja.

Za pitanje, želje i zahtjeve: HELLA info telefon +43/(0)4846/6555-0

HELLA Sonnen- und Wetterschutztechnik GmbH

A-9913 Abfaltersbach, Nr. 125 Tel.: +43/(0)4846/6555-0

Fax: +43/(0)4846/6555-134 e-mail: [email protected]

Internet: http://www.hella.info

01135002 / 01.12 / zadržano pravo na tehni�ke izmjene