priru nik za sistem upravljanja kvalitetom za eurepgap

99
Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija Za grupe farmera (zadruge, udruženja) u Bosni i Hercegovini Inc. Is a USAID Contractor for the LAMP Project in Bosnia and Herzegovina Firma ARD Inc. je USAID-ov podugovarač za sprovođenje projekta LAMP u Bosni i Hercegovini Pripremili: Projekat Linking Agricultural Markets to Producers LAMP Himzo Tule, agribusiness konsultant Almir Pezić, agribusiness konsultant avgust / kolovoz 2007

Upload: others

Post on 28-Nov-2021

13 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

Za grupe farmera (zadruge, udruženja)

u Bosni i Hercegovini

Inc. Is a USAID Contractor for the LAMP Project in Bosnia and Herzegovina

Firma ARD Inc. je USAID-ov podugovarač za sprovođenje projekta LAMP u Bosni i Hercegovini

Pripremili:

Projekat Linking Agricultural Markets to Producers LAMP Himzo Tule, agribusiness konsultant Almir Pezić, agribusiness konsultant

avgust / kolovoz 2007

Page 2: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 2

UVOD Razvoj ovog Priručnika upravljanja kvalitetom za grupe farmera-zadruge, udruženja u Bosni i Hercegovini za EUREPGAP certifikaciju u sklopu opcije 2, je podržan od strane USAID-ovog LAMP projekta.

Sistem internog upravljanja i kontrole kvaliteta je ključni element u grupnoj certifikaciji u sklopu opcije 2 EUREPGAP standarda. Sistem je opisan u različitim dokumentima koji koji su uvezani u Priručnik kvaliteta za farmere okupljene u lzadruge/udruženja. Priručnik definiše strukturu sistema kvaliteta i služi kao referenca za uvođenje i održavanje sistema kvaliteta. Sadrži politike i procedure koje pokazuju da je grupa u stanju da kontroliše osnovne zahtjeve standarda EUREPGAP.

Ovaj dokument može biti korišten kao polazna osnova za razvijanje priručnika kvaliteta, prilagođavajući njegov sadržaj u skladu sa situacijom u zadruzi/udruženju i u skladu sa specifičnim uslovima zadruge/udruženja, ali ujedno da se osigura da zahtjevi EUREPGAP standarda ne budu dovedeni u pitanje, tj. da se ne ide ispod minimalnih zahtjeva standarda.

Page 3: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 3

Sadržaj:

1 OPĆE ODREDBE ............................................................................................. 7 1.1 Uvod.............................................................................................................................7 1.2 Priručnik EUREPGAP.................................................................................................7 1.3 Politika sigurnosti ........................................................................................................8 1.4 Opis lokacije ................................................................................................................8 1.5 Plan lokacije.................................................................................................................8 1.6 Upravljanje dokumentacijom.......................................................................................8 1.7 Evidencije ....................................................................................................................9 1.8 Interne provjere/inspekcije...........................................................................................9 1.9 Sljedivost proizvoda...................................................................................................10 1.10 Povlačenje proizvoda i upravljanje neusaglašenim proizvodom...............................10 1.11 Podugovarači..............................................................................................................11

2 PRIPREMA USJEVA...................................................................................... 11 2.1 Istorijat pripreme usjeva ............................................................................................11 2.2 Analiza rizika novih proizvodnih lokacija.................................................................11 2.3 Tretman sjemena........................................................................................................11

3 ZAŠTITA USJEVA........................................................................................... 11 3.1 Radne instrukcije za hemijsku zaštitu usjeva.............................................................11 3.2 Integalna zaštita bilja (IPM).......................................................................................11 3.3 Zapisnik o zaštiti usjeva.............................................................................................11 3.4 Zapisnik zaštite usjeva po lokacijama.......................................................................11 3.5 Pregled zaliha dozvoljenih sredstava za zaštitu usjeva..............................................12 3.6 Analiza rezidua/ostataka pesticida.............................................................................12 3.7 Maksimalno dozvoljeni nivoi ostataka pesticida (MNO-MRL) ................................12 3.8 Radne instrukcije za primjenu i baždarenje prskalice...............................................12 3.9 Evidencija baždarenja prskalice.................................................................................12 3.10 Evidencija potrošnje filtera i zaštitnih maski.............................................................12 3.11 Pravila ponašanja za radnike koji vrše zaštitu usjeva ................................................12

4 ĐUBRENJE I NAVODNJAVANJE .................................................................. 12 4.1 Radne instrukcije za đubrenje....................................................................................12 4.2 Analiza rizika na organska đubriva............................................................................13 4.3 Evidencija nanošenja đubriva ....................................................................................13 4.4 Evidencija zaliha đubriva...........................................................................................13 4.5 Upravljanje sistemom za navodnjavanje i plan navodnjavanja .................................13

5 BERBA, DISTRIBUCIJA, SKLADIŠTENJE I TRANSPORT ........................... 13 5.1 Istorijat i opis berbe, distribucije, skladištenja i transporta .......................................13 5.2 Evidencija berbe.........................................................................................................13

Page 4: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 4

5.3 Magacinske kartice ....................................................................................................13 5.4 Radne instrukcije za alat i pakovanje.........................................................................14 5.5 Radne instrukcije u slučaju loma stakla....................................................................14 5.6 Pravila ponašanja pri berbi pakovanju i skladištenju................................................14 5.7 Evidencija / pregled pakovanja i mjesta skladištenja ...............................................14 5.8 Transport ...................................................................................................................14

6 ČIŠĆENJE, HIGIJENA I OTPAD..................................................................... 14 6.1 Istorijat i opis čišćenja, higijene i otpada...................................................................14 6.2 Plan čišćenja...............................................................................................................15 6.3 Evidencija čišćenja.....................................................................................................15 6.4 Inventar otpada i plan aktivnosti................................................................................15 6.5 Lista sredstava za čišćenje .........................................................................................15 6.6 Analiza rizika za higijenske uslove berbe i rukovanja proizvodom ..........................15

7 KONTROLA ŠTETOČINA ............................................................................... 15 7.1 Istorijat o dosadašnjoj kontroli štetočina ...................................................................15 7.2 Plan postavljanja mamaca i aktivnosti .......................................................................16 7.3 Evidencija suzbijanja štetočina ..................................................................................16

8 ODRŽAVANJE ................................................................................................ 16 8.1 Opis održavanja .........................................................................................................16 8.2 Plan održavanja i baždarenja .....................................................................................16

9 REKLAMACIJE I INCIDENTI .......................................................................... 16 9.1 Opis reklamacije i incidenata.....................................................................................16 9.2 Evidencija reklamacija...............................................................................................16 9.3 Radne instrukcije u slučaju nesreća i opoziv .............................................................17 9.4 Evidencija incidenata .................................................................................................17

10 OSOBLJE I POSJETIOCI................................................................................ 17 10.1 Definicije osoblja i posjetilaca...................................................................................17 10.2 Kućni red za osoblje...................................................................................................17 10.3 Tabla za obavještavanje u slučaju nezgoda ...............................................................17 10.4 Analiza rizika za radno zdravlje i sigurnost...............................................................18 10.5 Pravila za izvođenje obuke o rukovanju opasnim alatima i hemikalijama................18 10.6 Evidencija sastanaka osoblja......................................................................................18

11 ANEKSI……………………………………………………………………………..19

ANEKS 1. FORMULARI - SISTEM UPRAVLJANJA KVALITETOM ...................... 20 1.1 Registar farmera...........................................................................................................20 1.2 Evidencija prisustva treninzima...................................................................................21 1.3 Evidencija treninga ......................................................................................................22 1.4 Master lista internih dokumenata.................................................................................23 1.5 Master lista vanjskih dokumenata................................................................................24 1.6 Master lista evidencija .................................................................................................25 1.7 Registar izdanih dokumenata/evidencija .....................................................................26

Page 5: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 5

1.8 Dnevnik žalbi ...............................................................................................................27 1.9 Formular programa kontrole ........................................................................................28 1.10 Formular za Plan kontrole............................................................................................29 1.11 Sažeti izvještaj kontrole ...............................................................................................30 1.12 Formular za Izvještaj korektivnih akcija......................................................................31 1.13 Lista odobrenih dobavljača/podugovarača ..................................................................32 1.14 Kontrolna lista repromaterijala ....................................................................................33 1.15 Kontrolna lista za transport/vozilo...............................................................................34 1.16 Kontrolna lista za ocjenu dobavljača ...........................................................................35 1.17 Procjena rizika parcele.................................................................................................36 1.18 Evidencija istorijata usjeva ..........................................................................................37 1.20 Plan plodoreda .............................................................................................................39 1.21 Evidencija osmatranja..................................................................................................40 1.22 Plan za testiranje farmera na MNO-MRL....................................................................41

ANEKS 2. UGOVORI............................................................................................... 42 2.1 Farmer u Ugovoru grupe farmera (vodič za pisanje ugovora).....................................42 2.2 Grupa farmera u ugovoru sa pružaocem usluga (uputstvo za pripremu ugovora).......43 2.3 Grupa farmera u Ugovoru sa kompanijom izvoznikom (uputstvo za izradu ugovora)43

ANEKS 3. OPIS POSLA I SPECIFIKACIJE............................................................ 46 3.1 Rukovodilac proizvodnje .............................................................................................46 3.2 Tehnički rukovodilac ...................................................................................................46 3.3 Agronom ......................................................................................................................47 3.4 EUREPGAP Interni Kontrolor ....................................................................................48 3.5 Tehnički pomoćnik ......................................................................................................49 3.6 Upravnik otkupnog centra............................................................................................50 3.7 Operater na prskalici ....................................................................................................50

ANEKS 4. SMJERNICE ZA PROCJENU RIZIKA ................................................... 51

ANEKS 5. PROTOKOL UPRAVLJANJA OKOLIŠOM............................................ 59

ANEKS 6: STANDARDNE OPERATIVNE PROCEDURE ...................................... 61 6.1 Procedura za trening ....................................................................................................61 6.2 Procedura za dokumente i kontrolu evidencija...........................................................62 6.3 Procedura za postupak sa žalbama...............................................................................63 6.4 Procedura za internu kontrolu......................................................................................64 6.5 Procedura za korektivne akcije ....................................................................................65 6.6 Procedura sljedivosti....................................................................................................67 6.7 Procedura za sankcije i žalbe .......................................................................................68 6.8 Procedura za opoziv proizvoda....................................................................................71 6.9 Procedura za korištenje EUREPGAP Logoa, trgovačke marke i registr. broja...........72 6.10 Procedura za podugovarače .........................................................................................73 6.11 Procedura nabavke sjemena/sadnog materijala ...........................................................74 6.12 Procedura za istorijat parcele i upravljanje parcelom..................................................75 6.13 Procedura za korištenje đubriva...................................................................................76 6.14 Procedura za upravljanje vodom..................................................................................77

Page 6: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 6

6.15 Procedura za usklađenost sa predžetvenim/predberbenim periodom ..........................78 6.16 Procedura za održavanje i baždarenje opreme.............................................................79 6.17 Procedura za uzorkovanje na MNO- MRL..................................................................80 6.18 Procedura za pripremu i mješanje pesticida.................................................................81 6.19 Procedura za higijenu u procesu berbe ........................................................................82 6.20 Procedura u hitnim situacijama....................................................................................84

ANEKS 7: RADNE INSTRUKCIJE.......................................................................... 85 7.1 Radne instrukcije za hemijsku zaštitu usjeva.............................................................85 7.2 Radne instrukcije za baždarenje mašine za tretiranje pesticidima.............................87 7.3 Radne instrukcije za đubrenje....................................................................................88 7.4. Radne instrukcije za alat i pakiranje ..........................................................................89 7.5 Radne instrukcije u slučaju nesreća i povrat..............................................................91 7.6 Radne instrukcije u slučaju loma stakla.....................................................................93

ANEKS 8: POLITIKA KVALITETA.......................................................................... 94

ANEKS 9: MAPA / ŠEMA LOKACIJA .................................................................... 95

ANEKS 10: FORMA UGOVORA ZADRUGA - ZADRUGAR .................................. 96

Page 7: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 7

1 Opće odredbe

1.1 Uvod 1.1.1 Ovim priručnikom kvaliteta zadruga dokumentuje svoj sistem upravljanja

kvalitetom i EUREPGAP sistem koji primjenjuje u procesima pripreme parcela, sadnje, uzgoja i berbe proizvoda:________________________ , u grupi od ____ farmera. Ovaj sistem usklađen je sa općim propisima Eurepgapa.

Zadruga primjenjuje sistem kvaliteta i EUREPGAP u cilju: • proizvodnje sigurne hrane zasnovane na primjeni općih principa HACCP

sistema • zaštite životne sredine kroz dobre poljoprivredne prakse koji za cilj imaju

smanjivanje negativnog uticaja poljoprivredne proizvodnje na životnu sredinu

• povećanje nivoa higijene rada i zaštite radnika utvrđivanjem pravila higijenske prakse i određivanjem kriterija sigurnosti na poljoprivrednim dobrima, kao i svijest i odgovornost za cjelokupan proces proizvodnje hrane.

Priručnik kvaliteta definiše i opisuje sistem upravljanja kvalitetom i EUREPGAP zahtjevima i primjenjuje se kod svih članova grupe poljoprivrednika okupljene u zadrugu. Farmeri se, bez izuzetaka, moraju pridržavati osnovnih principa za ispunjenje zahtjeva navedenih u Priručniku kvaliteta.

Sistem kvaliteta i EUREPGAP zahtjevi obuhvataju sve farmere u okviru zadruge.

1.2 Priručnik EUREPGAP 1.2.1 Operativni sistem i Sistem upravljanja kvalitetom koji se odnose na

EUREPGAP standarde biće dokumentovani i obuhvaćeni Priručnikom o kvalitetu.

1.2.2 Politika i procedure su opisane na način koji omogućava da se utvrdi da li Grupa poljoprivrednika kontroliše glavne zahtjeve EUREPGAP standarda.

1.2.3 Registrovanim članovima i predstavniku zadruge su na raspolaganje stavljene relevantna politika i procedure.

1.2.4 Vršiće se periodična revizija sadržaja Priručnika kvaliteta da bi se osiguralo da isti nastavi da ispunjava zahtjeve EUREPGAP standarda i Grupe poljoprivrednika.

Page 8: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 8

1.3 Politika sigurnosti 1.3.1 Rukovodstvo zadruge uspostavlja Politiku sigurnosti (Aneks broj 8) kao

dokument kojim utvrđuje misiju, viziju i strategiju za njihovo ostvarenje.Politika sigurnosti predstavlja osnov za uspostavljanje ciljeva i usmjerava sve članove zadruge u naporima za stalno poboljšanje. Rukovodstvo zadruge preispituje Politiku sigurnosti radi osiguranja njene stalne prikladnosti, na način opisan u aneksu broj 1.2. Dokumenti i procedura za kontrolu evidencija. Politika sigurnosti je na pogodan način izložena po radnim mjestima zadruge i rukovodstvo i predstavnici saopštavaju i tumače Politiku sigurnosti članovima zadruge u okviru ciklusa obuke.

1.4 Opis lokacije 1.4.1 Lociranje preduzeća

Prilikom donošenja odluke o lociranju preduzeća i posebno proizvodnih, skladišnih i drugih radnih objekata, rukovodstvo zadruge pažljivo je razmotrilo sve negativne uticaje okoline i objekata u okruženju i izvore potencijalnih kontaminacija prehrambenih proizvoda i utvrdilo je da mjesto lokacije objekata:

• nije u zagađenom okruženju • nije u blizini drugih industrijskih pogona koji su realna opasnost po pitanju

kontaminacije hrane • nije plavni teren i da postoji odgovarajuća zaštita od poplava • nije mjesto pogodno za razvoj štetočina • nije mjesto sa koga otpad, čvrsti ili tečni, ne može biti efektivno uklanjan

Rukovodstvo stalno preispituje uslove i uticaje okruženja i posebno pažljivo prati eventualne promjene u okruženju i na njih, prema mogućnostima, preventivno djeluje ili iznalazi nove efektivne mjere koje bez odlaganja sprovodi radi zaštite hrane od negativnog uticaja okoline.

1.5 Plan lokacije 1.5.1 Lokacije na kojima se nalaze proizvodne parcele date su u šemi lokacija

(Aneks 9). 1.6 Upravljanje dokumentacijom 1.6.1 Sva dokumentacija bitna za rad Sistema Upravljanja kvalitetom za

EUREPGAP će biti na odgovarajući način kontrolisana. Ova dokumentacije će obuhvatati: • Poslovnik o kvalitetu • EUREPGAP operativne postupke • Uputstva za rad • Formulare za vođenje evidencije • Spoljne standarde npr. EUREPGAP Standard

1.6.2 Zahtjevi u pogledu kontrole dokumenata koji se odnose na Sistem upravljanja

kvalitetom: • biće utvrđen pismeni postupak koji utvrđuje kontrolu dokumenata

Page 9: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 9

• ovlaštene zaposlene osobe će pregledati i odobravati svu dokumentaciju prije izdavanja i dodjele iste

• sva pregledana dokumenta će biti označena brojem i datumom izdavanja/datumom pregleda. Sve stranice će biti numerisane.

• ovlaštene zaposlene osobe će pregledati i odobravati sve izmjene ovih dokumenata prije dodjele istih. Razlog i priroda izmjene treba da budu objašnjeni kad god je to moguće.

• primjerci svih bitnih dokumenata će biti stavljeni na raspolaganje u svim mjestima u kojima se vrši kontrola Sistema upravljanja kvalitetom.

• postojaće sistem koji će omogućiti reviziju dokumentacije. Ovaj sistem će takođe omogućiti da se nakon izdavanja novih dokumenata, zastarjela dokumenta stave van snage.

1.7 Evidencije 1.7.1 Grupa poljoprivrednika vodi evidencije koje mogu potvrditi uspješnost

kontrole EUREPGAP Sistema upravljanja kvalitetom i saglasnost sa zahtjevima EUREPGAP standarda.

1.7.2 Evidencije koje se odnose na EUREPGAP sisteme kvaliteta vode se u periodu od najmanje 2 godine.

1.7.3 Evidencije su originalne, čitke i čuvaju se i vode u odgovarajućim uslovima. Na zahtjev evidencije mogu biti date na pregledanje.

1.8 Interne provjere/inspekcije

Uspostavljen je unutrašnji sistem kontrole za procjenjivanje adekvatnosti i usklađenosti dokumentovanog sistema za kontrolu kvaliteta i za vršenje inspekcije Poljoprivrednika/Poljoprivrednih dobara u skladu sa EUREPGAP standardom.

1.8.1 Kontrola sistema kvaliteta • Kontrola Sistema upravljanja kvalitetom za EUREPGAP sistem vrši se

najmanje jednom godišnje • Unutrašnji kontrolori su adekvatno obučeni i ne zavise od oblasti koju

kontrolišu.Unutrašnji inspektori obučeni su prema Planu treninga(Aneks 1.3), a evidencija o internim i eksternim obukama vodi se u kartonima zaposlenih..

Vode se i dostupni su planovi unutrašnjih kontrola (1.10 Formular programa kontrole, 1.11 Formular za plan kontrole) i rezultati kontrole i praćenje korektivnih mjera (1.12 Sažeti izvještaj kontrole te 1.13 Formular za Izvještaj korektivnih akcija).

1.8.2 Inspekcije Poljoprivrednika/Poljoprivrednih imanja

• Inspekcija svakog registrovanog Poljoprivrednika/Poljoprivrednog imanja na osnovu EUREPGAP Kontrolne liste vrši se najmanje jednom godišnje. Sve primarne i sekundarne obaveze kao i preporučene kontrolne tačke moraju biti u potpunosti pregledane

• Vrši se pregled svih izvještaja inspekcije i statusa Poljoprivrednika / • Poljoprivrednih imanja • Vode se originalni izvještaji o inspekciji i zabilješke koje će na zahtjev biti

stavljene na raspolaganje u svrhu pregleda • Izvještaj o inspekciji sadrži sljedeće informacije:

Page 10: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 10

a) Identifikaciju registrovanog Poljoprivrednika b) Potpis provjeravanog lica-registrovanog člana c) Datum d) Ime inspektora e) Registrovane proizvode f) Rezultate evaluacije svake EUREPGAP Kontrolne tačke g) Podatke o utvrđenim nepridržavanjima h) EUREPGAP status

1.8.3 Zahtjevi koji se odnose na unutrašnjeg inspektora • Unutrašnji inspektor ispunjava zahtjeve koji se odnose na EUREPGAP

unutrašnjeg inspektora grupe poljoprivrednika koji su utvrđeni u dodatku 3 Općih propisa.

• Nezavisnost unutrašnjeg inspektora podrazumjeva da inspektor može na osnovu unutrašnje inspekcije i njenih zaključaka donositi konačne nezavisne odluke o usklađenosti poljoprivrednika/poljoprivrednih imanja u okviru Grupe Poljoprivrednika.

1.8.4 Nepridržavanje i sistem korektivnih mjera • Utvrđen je postupak koji će se odnositi na postupanje u slučaju utvrđenih

nepridržavanja, • korektivne mjere koje mogu biti uvedene kao posljedica unutrašnje ili spoljašnje

kontrole, žalbe potrošača ili greške unutar Sistema kvaliteta. • Postoje dokumentovani postupci za utvrđivanje i evaluaciju nepridržavanja u

odnosu na Sistem kvaliteta ili postupaka. • Vrši se evaluacija korektivnih mjera koje nastupaju nakon utvrđivanja

nepridržavanja. Utvrđeni su vremenski rokovi. • Utvrdiće se odgovornost za primjenu i rješavanje korektivnih mjera.

1.9 Sljedivost proizvoda 1.9.1 Proizvod koji ispunjava zahtjeve EUREPGAP standarda i koji kao takav izlazi na tržište

sljediv je i sa njim će se postupati na način koji sprečava mješanje sa proizvodima koji nisu odobreni od strane EUREPGAP.

1.9.2 Zadruga je izradila Dokumentovani postupak za identifikaciju i sljedivost registrovanih proizvoda (Aneks 6.6. procedura sljedivosti). Ovaj postupak omogućava da se registrovani proizvod slijedi od polja/voćnjaka/plastenika do prostora za rukovanje proizvodom.

1.9.3 Prostor za rukovanje proizvodom će primjenjivati postupke koji omogućavaju da se registrovani proizvod prepozna i prati do prijema, preko rukovanja, skladištenja i otpremanja.

1.9.4 Utvrđen je djelotvorni sistem i postupci za eliminisanje rizika od pogrešnog označavanja ili mješanja EUREPGAP registrovanih proizvoda sa proizvodima koji nisu odobreni od strane EUREPGAP-a.

1.10 Povlačenje proizvoda i upravljanje neusaglašenim proizvodom 1.10.1 Neusaglašen proizvod je proizvod koji ne odgovara postavljenim zahtjevima ili

specifikacijama i ovakav proizvod se posebno identifikuje i odvaja, a zatim se sa njim postupa prema proceduri za upravljanje neusaglašenim proizvodom.

1.10.2 Povlačenje proizvoda u slučaju reklamacije od strane korisnika ili informacija na osnovu kojih zadruga donosi odluku o povlačenju vrši se prema proceduri za upravljanje neusaglašenim proizvodom (Aneks 6.8.) i proceduri za povlačenje proizvoda.

Page 11: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 11

1.11 Podugovarači 1.11.1 Procedura za nabavku i izbor dobavljača, osigurava da se usluge čije obavljanje je

podugovoreno sa trećim licima vrši u skladu sa zahtjevima EUREPGAP standarda i kriterijima zadruge za izbor dobavljača

1.11.2 Vodi se odgovarajuća evidencija koja pokazuje da je razmotrena stručnost podugovarača i da podugovarač ispunjava zahtjeve standarda (formular 1.13 Lista odobrenih dobavljača/podugovarača).

1.11.3 Podugovarač radi u skladu sa Sistemom kvaliteta Grupe poljoprivrednika, odgovarajućim postupcima, kao što je utvrđeno ugovorom.

2 Priprema usjeva 2.1 Istorijat pripreme usjeva 2.1.1 Nabavka usjeva vrši se prema proceduri za nabavku i izbor dobavljača na osnovu

postavljenih kriterija i pouzdanih i provjerenih dobavljača. 2.1.2 Nabavku vrši predstavnik zadruge i od dobavljača zahtjeva detaljnu dokumentaciju za

sve usjeve. 2.2 Analiza rizika novih proizvodnih lokacija

U slučaju promjene lokacije ili dodavanja novih lokacija u sistem EUREPGAP certificiranih poljoprivrednika zadruge vrši detaljnu analizu novih lokacija na definisanom obrascu (formular 1.18 Procjena rizika parcele).

2.3 Tretman sjemena 2.3.1 Tretiranje sjemena vrši proizvođač i ima obavezu da izda uvjerenje pri

prodaji.

3 Zaštita usjeva 3.1 Radne instrukcije za hemijsku zaštitu usjeva 3.1.1 Hemijska zaštita usjeva obavlja se po potrebi ukoliko se pojavi opasnost za

nasad od pojave bolesti i štetočina. Zaštita usjeva dozvoljenim hemikalijama vrši se prema uputstvu za hemijsku zaštitu usjeva (Aneks 7.1.) .

3.2 Integalna zaštita bilja (IPM)

Pesticidi koji se koriste u hemijskoj zaštiti od bolesti i štetočina, na listi su dozvoljenih pesticida u okviru EU (lista se čuva u elektronskoj ili pisanoj verziji kod predstavnika rukovodstva zadruge koji ima obavezu da mjesečno ažurira postojeću listu). Za nabavku pesticida u zadruzi zadužen je predstavnik rukovodstva koji radi prema proceduri za dobavljače i pdugovarače (Aneks 6.10.).

3.3 Zapisnik o zaštiti usjeva 3.3.1 Po završenom tretiranju usjeva, popunjava se obrazac evidencije nanošenja

zaštitnih sredstava gdje obavezno popunjava sve rubrike i potpisuje zapisnik. 3.4 Zapisnik zaštite usjeva po lokacijama 3.4.1 Pregled zapisnika sa zaštite usjeva vrši predstavnik rukovodstva i pravi zbirni

zapisnik sa zaštite po lokacijama/parcelama.

Page 12: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 12

3.5 Pregled zaliha dozvoljenih sredstava za zaštitu usjeva 3.5.1 Zalihe dozvoljenih sredstava za zaštitu usjeva ne skladište se kod farmera, već

je za to odgovoran distributer koji obezbjeđuje potrebne količine po pravovremenoj metodi. Distributer popunjava sve kriterijume za nabavku usluga zadruge u prilogu poslovnika mogu se vidjeti fotografije skladišnog prostora.

3.6 Analiza rezidua/ostataka pesticida 3.6.1 Analiza ostataka pesticida vrši se u akreditovanoj laboratoriji, a rezultati

analize se čuvaju kod predstavnika rukovodstva (Aneks 6.17). 3.6.2 Analiza ostataka pesticida vrši se metodom slučajnog uzorka sa najmanje tri

parcele proizvodnje u toku berbe, a verifikacija ovih rezultata vrši se od strane kupca.

3.7 Maksimalno dozvoljeni nivoi ostataka pesticida (MNO-MRL) 3.7.1 MNO- MRL – maksimalni nivo ostataka pesticida je propisan listom EU koja

se nalazi kod predstavnika rukovodstva. 3.8 Radne instrukcije za primjenu i baždarenje prskalice 3.8.1 Svi članovi zadruge su obučeni – teoretski i praktično za rukovanje i

baždarenje. Pisano uputstvo se nalazi na svakoj farmi i kod predstavnika rukovodstva zadruge(Aneks 7.2.). Predstavnik rukovodstva zadruge zadužen je za upravljanje ovim dokumentom u smislu ažuriranja i distribucije istog.

3.9 Evidencija baždarenja prskalice

Kalibracija prskalice obavlja se redovno i o tome postoje zapisi koji se vode kod predstavnika zadruge na obrascu za evidenciju baždarenja opreme za tretiranje.

3.10 Evidencija potrošnje filtera i zaštitnih maski 3.10.1 Predstavnik rukovodstva vrši nabavku i distribuciju zaštitnih maski i filtera

svim farmerima. Evidenciju o potrošnji vodi u svom rokovniku. 3.11 Pravila ponašanja za radnike koji vrše zaštitu usjeva 3.11.1 Pravila ponašanja radnika koji vrše zaštitu usjeva propisana su uputstvom

zadruge. 4 Đubrenje i navodnjavanje

4.1 Radne instrukcije za đubrenje 4.1.1 Đubrenje je sastavni dio pripreme zemljišta za sijanje i vrši se nakon pošetne

pripreme zeljišta (oranje, fino usitnjavanje). Đubrenje se vrši na svim proizvodnim parcelama u okviru zadruge, a u zavisnosti od kvaliteta zemljišta i preporuka eksternog eksperta. Sam proces đubrenja vrši se prema uputstvu za đubrenje (Aneks 7.3.).

Page 13: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 13

4.2 Analiza rizika na organska đubriva 4.2.1 Za organsko đubrivo vrši se naliza rizika na najvažnije elemente kao što su

prenos korova, bolesti, štetočina i sl. i bilježi na obrascu za analizu organskog đubriva.

4.2.2 Za nabavku đubriva odgovoran je predstavnik rukovodstva zadruge.

4.3 Evidencija nanošenja đubriva 4.3.1 Evidencija nanošenja đubriva vodi se na svakoj proizvodnoj parceli posebno,

u za to predviđeni obrazac – Evidencija o nanošenju đubriva.

4.4 Evidencija zaliha đubriva 4.4.1 Magacin đubriva je centralizovan i koriste ga svi farmeri zadruge. Izdavanje

đubriva i evidencija se vrše u za to predviđenom obrascu – Evidencija magacina đubriva.

4.5 Upravljanje sistemom za navodnjavanje i plan navodnjavanja 4.5.1 Sistemi koji se koriste za navodnjavanje proizvodnih parcela u okviru

zadruge su sistemi kap po kap. 4.5.2 Postavljanje sistema za navodnjavanje vrši se prilikom postavljanja folije koja

ima ulogu održavanja vlažnosti zemljišta i sprečavanja rasta korova. 4.5.3 Voda koja se koristi za navodnjavanje je bunarska i kontroliše se jednom

godišnje a rezultati ispitivanja čuvaju se kod predstavnika rukovodstva zadruge.

5 Berba, distribucija, skladištenje i transport 5.1 Istorijat i opis berbe, distribucije, skladištenja i transporta 5.1.1 Berba plodova vrši se u trenutku kada farmeri ocijene da su pojedini plodovi

dovoljno zreli za branje. Berbu odobrava i predstavnik rukovodstva vodeći računa o mogućnostima skladištenja i pakovanja u centralnom magacinu na lokaciji ____________________. Svi berači su obučeni za prepoznavanje zrelog ploda na osnovu vizuelnih i senzorskih karakteristika (izgled, tvrdoća). Berba se izvodi organizovano prema uputstvu zadruge.

5.1.2 Distribucija i transport plodova od proizvodne lokacije do magacina se izvodi na traktorskim prikolicama koje su prethodno pripremljene za to. Transport plodova je opisan u uputstvu zadruge.

5.1.3 Skladištenje plodova vrši se u centralnom magacinu koji je projektovan tako da zadovoljava uslove dobre proizvođačke prakse.

5.2 Evidencija berbe 5.2.1 Evidentiranje količina i datuma berbe vrši se pomoću vage koja se nalazi u

zadruzi, i dvije vage smještene u centralnom magacinu na lokaciji _____________. Sve tri vage nalaze se na spisku mjernih instrumenata i uredno su baždarene.

5.2.2 Magacin na lokaciji _______________ vrši evidenciju ulaza i izlaza pomoću magacinskih kartica i identifikacionih kartona koji se postavljaju na palete spakovanih proizvoda.

5.3 Magacinske kartice

Page 14: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 14

5.3.1 Magacinske kartice vodi rukovodilac skladišta i stanje svakodnevno dostavlja predstavniku rukovdstva i komercijali zadruge.

5.4 Radne instrukcije za alat i pakovanje 5.4.1 Pakovanje proizvoda vrši se u centralnom magacinu na specijalizovanoj liniji,

a prema uputstvu zadruge (Aneks 7.4.). 5.5 Radne instrukcije u slučaju loma stakla 5.5.1 Mogućnost za pojavom opasnosti od komadića stakla svedena je na minimum

u okviru zadruge, jer je jedina mogućnost za lom stakla pri berbi plodova traktorsko staklo ili far. U okviru magacina za skladištenje prozori koji se na toj prostoriji nalaze, zaštićeni su providnom folijom, kako bi u slučaju loma stakla komadići stakla ostali zalijepljeni na toj foliji.

5.5.2 Za slučaj loma stakla pri berbi ili transportu, radnici su dužni da poštuju uputstvo zadruge – radne instrukcije u slučaju loma stakla (Aneks 7.6.).

5.6 Pravila ponašanja pri berbi pakovanju i skladištenju 5.6.1 Pravila ponašanja pri berbi, pakovanju i skladištenju definisana su

procedurom za higijenu u procesu berbe (Aneks 6.19). 5.6.2 Svi radnici na poslovima berbe, pakovanja i skladištenja maraju biti obučeni

za rad i upoznati sa pravilima ponašanja radnika u zadruzi. 5.7 Evidencija / pregled pakovanja i mjesta skladištenja 5.7.1 Skladišni prostor zadruge nalazi se na lokaciji ______________ i dizajniran je

tako da zadovoljava potrebe dobre proizvođačke prakse. Ulazi i izlazi su odvojeni, cirkulacija proizvoda je kružna i bez ukrštanja.

5.7.1 Čišćenje i održavanje skladišnog prostora, definisano je u planu higijene zadruge.

5.7.2 Pregled stanja magacina i evidencije temperatura u komorama unosi se u za to predviđen obrazac – kontrolna lista stanja magacina zadruge, gdje se bilježi temperatura i relativna vlažnost skladišta svaka 3 sata.

5.8 Transport 5.8.1 Transport plodova od proizvodne parcele do centralnog magacina vrši se na

traktorskim prikolicama, koje se posebno pripremaju za to u skladu sa uputstvom zadruge.

5.8.2 Transport plodova iz centralnog magacina do korisnika organizuje se u saradnji sa kupcem ili samostalno, uz angažovanje eksternih prevoznika koji se nalaze na listi odobrenih dobavljača usluga. Prilikom utovara plodova, vozaču se distribuira uputstvo za transport, koje je dužan ispoštovati u svrhu očuvanja proizvoda.

6 Čišćenje, higijena i otpad 6.1 Istorijat i opis čišćenja, higijene i otpada 6.1.1 Čišćenje je proces kojise odvija u zadruzi periodično i u zavisnosti od potreba

aktivnosti koje se odvijaju. 6.1.2 Čišćenja koje se odvijaju u zadruzi su:

Čišćenje vozila prije utovara plodova Čišćenje opreme nakon nanošenja đubriva i hemijske zaštite

Page 15: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 15

Čišćenje plodova prilikom berbe od stranih tijela Čišćenje centralnog magacina

6.1.3 Higijena radnika i prostora gdje se vrši manipulacija plodovima i ambalažom održava se na visokom nivou i propisana je uputstvima koja prate procese proizvodnje / uzgoja.

6.1.4 Otpad koji nastaje prilikom uzgoja, berbe i pakovanja plodova može se klasifikovati na opasan i bezopasan. Opasan otpad podrazumijeva ambalažu od đubriva i ambalažu od hemijskih sredstava za zaštitu. Bezopasan otpad stvara se prilikom radnji na proizvodnjim parcelama i prilikom manipulacije u centralnom skladištu u vidu papira, kartona, drveta, zemlje.

6.2 Plan čišćenja 6.2.1 Zadruga je ustanovila plan higijene koji je obavezujući za sve zaposlene, a

posebno za lica zadužena za održavanje higijene u zadruzi. Planovi čišćenja su sastavni dio uputstava koji se odnosi na aktivnosti pri pripremi, berbi i pakovanju.

6.3 Evidencija čišćenja 6.3.1 Evidencija čišćenja vrši se u centralnom magacinu tako što lice zaduženo za

higijenu evidentira svoje aktivnosti u za to predviđen obrazac. Verifikaciju ovog čišćenja pregledom vrši predstavnik rukovodstva zadruge.

6.4 Inventar otpada i plan aktivnosti 6.4.1 Otpad se u pripremi i zaštiti zemljišta, kao i pri pakovanju i distribuciji

plodova stvara konstantno i odlaže prema ustanovljenim pravilima zadruge. 6.4.2 Otpad koji nastaje prilikom đubrenja i hemijske zaštite usjeva (opasan otpad)

tretira se na posebna način kako je propisano uputstvom za odlaganje opasnog otpada zadruge.

6.4.3 Otpad koji nastaje prilikom berbe, odlaže se posebno. 6.5 Lista sredstava za čišćenje 6.5.1 Lista sredstava za čišćenje nalazi se kod predstavnika rukovodstva zadruge.

Ova lista odnosi se samo na skladišne prostore i sredstva koja se koriste u centralnom magacinu na lokaciji ___________________.

6.6 Analiza rizika za higijenske uslove berbe i rukovanja proizvodom 6.6.1 Analiza rizika za higijenske uslove berbe i rukovanja proizvodom vrši se prije

svake berbe i ažurira nakon berbe radi pripreme i preventive za slijedeću sezonu. Analiza rizika radi se na obrascu zadruge , a na osnovu smjernica za procjenu rizika- Aneks 4.

7 Kontrola štetočina 7.1 Istorijat o dosadašnjoj kontroli štetočina 7.1.1 Kontrola štetnika vrši se direktno na njivama i u okviru centralnog magacina

na lokaciji _______________. 7.1.2 Kontrola štetnika na proizvodnim lokacijama vrši se pomoću sredstava za

kontrolu štetočina (plinski topovi, zamke za glodare i slično, zamke za insekte, ljepljive trake za insekte i slično)

Page 16: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 16

7.1.3 Kontrola štetočina u centralnom magacinu vrši se u saradnji sa eksternom organizacijom ovlaštenom za Deratizaciju Dezinfekciju i Dezinsekciju. Ugovor sa podugovaračem i lista zapisa o pregledu mamaka čuva se kod predstavnika rukovodstva.

7.2 Plan postavljanja mamaca i aktivnosti 7.2.1 Plan mamaca urađen je na tlocrtu magacinskog prostora, i na njemu su ucrtana

mjesta gdje se nalaze mamci i zamke za štetočine i insekte. Svaki mamac ili zamka je posebno označena na lokaciji. Organizacija ovlaštena za DDD dostavlja plan periodičnih pregleda i evidenciju o rezultatima istih.

7.3 Evidencija suzbijanja štetočina 7.3.1 Evidencija o aktivnostima DDD, nalazi se kod predstavnika rukovodstva, a za

njeno ažuriranje zadužena je ovlašćena organizacija. 8 Održavanje 8.1 Opis održavanja 8.1.1 Preventivno održavanje vrše farmeri samostalno, dok se interventno

održavanje vrši u ovlaštenom servisu. Sve mašine koje se koriste od početka ciklusa obrade zemlje do završetka berbe nalaze se na spisku mašina koji je kod predstavnika rukovodstva zadruge. Sve mašine koje se koriste imaju kartone opreme u koje se unose sve vrste intervencija.

8.2 Plan održavanja i baždarenja 8.2.1 Održavanje opreme vrši se prema spiskovima opreme koji su napravljeni po

farmama i evidentira se u kartone opreme u slučaju eksterne intervencije ovlaštenog servisa (ovo se odnosi na baždarenje prskalica).

8.2.2 Održavanje opreme u magacinskom dijelu zadruge vrše eksterne službe koje imaju ugovor o instaliranju i održavanju opreme (linija za pakovanje, rashladni uređaji i ostala oprema u skladištu).

9 Reklamacije i incidenti 9.1 Opis reklamacije i incidenata 9.1.1 Reklamacije od strane kupaca stižu direktno u zadrugu, koja ih u slučaju

potrebe prosljeđuje i farmerima. 9.1.2 Reklamacije mogu biti na količinu, na kvalitet i zdravstvenu sigurnost

proizvoda. 9.1.3 Incidenti koji se mogu dogoditi u zadruzi definisani su u radnim instrukcijama

za slučaj nesreća i opoziv (Aneks 7.5). 9.2 Evidencija reklamacija 9.2.1 Zadruga usmene prigovore (žalbe) telefonom ili u ličnom kontaktu, koristi za

preduzimanje odgovarajućih korektivnih mjera ili ih uključuje u programu poboljšavanje. Reklamacije (prigovori) u pisanom obliku, koji se uglavnom odnose na određeno nezadovoljstvo korisnika proizvodom ili pretrpljene štete (materijalne ili poslovne) po korisnika, zadruga rješava trenutno u cilju očuvanja poslovnog renomea i ugleda, kao i povećanja zadovoljstva korisnika.

Page 17: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 17

Sve primljene reklamacije (prigovore) ouposlenik zadužen za komercijalu zavodi u Dnevnik žalbi - formular 1.8, a zatim utvrđuje osnovanost reklamacije korisnika. Ukoliko se iz same reklamacije ne može zaključiti šta je osnov reklamacije ili se ne može donijeti odluka o opravdanosti reklamacije, uposlenik zadužen za komercijalu organizuje odlazak kod korisnika radi zajedničkog utvrđivanja činjeničnog stanja gdje ispunjava odgovarajući izvještaj . Nakon preispitivanja opravdanosti reklamacije, uposlenik odlučuje o načinu i sadržaju odgovora korisniku. Ukoliko je reklamacija opravdana, uposlenik će pisanim putem na memorandumu obavijestiti korisnika o načinu rješavanja reklamacije, uključujući i rokove za otklanjanje utvrđenih neusaglašenosti i korektivne i /ili preventivne mjere koje treba sprovesti. Ukoliko se nakon presipitivanja utvrdi da je reklamacija neopravdana, uposlenik zadužen za komercijalu obavještava korisnika o tome pisanim putem, uz obrazloženje i navođenje utvrđenih činjenica. O komuniciranju sa korisnikom, uposlenik vodi odgovarajuće odgovarajuće zapise koje arhivira u fajl o predmetnom korisniku. Iz komunikacije sa korisnikom, obrađenih reklamacija i žalbi, identifikuju se potrebe za poboljšanjem kao i trendovi i vrednovanja postignutog poboljšanja rada organizacije.

9.3 Radne instrukcije u slučaju nesreća i opoziv 9.3.1 U slučaju incidenata ili potrebe za povlačenjem proizvoda, zadruga postupa

prema radnim instrukcijama zadruge za nesreće i opoziv (Aneks 7.5) i prema proceduri za opoziv proizvoda (Aneks 6.8).

9.4 Evidencija incidenata 9.4.1 Svi incidenti koji su se dogodili tokom pripreme, đubrenja, zaštite, berbe ili

pakovanja evidentiraju se u knjigu incidenata koja stoji kod predstavnika rukovodstva.

10 Osoblje i posjetioci 10.1 Definicije osoblja i posjetilaca 10.1.1 Pod terminom osoblje u zadruzi misli se na sve farmere i zaposlene koji rade

na proizvodnim lokacijama, kao i na zaposlene koji rade u centralnom magacinu na lokaciji _________________.

10.1.2 Pod terminom posjetilac, u zadruzi misli se na sve goste, ocjenjivače, konsultante ili eksterne saradnike za koje važe posebna pravila ponašanja, propisana u uputstvu zadruge za ponašanje posjetilaca koje se svakom posjetiocu daje na uvid prije obilaska proizvodnih parcela ili skladišnih prostora.

10.2 Kućni red za osoblje 10.2.1 Ponašanje zaposlenih u zadruzi tokom vršenja svih radnji vezanih za

bezbjednost hrane koja se u zadruzi proizvodi / uzgaja propisani su uputstvima koja su definisana u okviru svake faze procesa proizvodnje plodova.

10.3 Tabla za obavještavanje u slučaju nezgoda 10.3.1 U okviru centralnog magacina na lokaciji ______________ postavljena je

tabla za obavještavanje u slučaju nesreće, kao i uputstva za postupanje radnika.

Page 18: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 18

10.4 Analiza rizika za radno zdravlje i sigurnost 10.4.1 Analiza rizika za radnu sigurnost izvršena je uskladu sa pravilima i zakonima

zaštite na radu i čuva se kod predstavnika rukovodstva zadruge. Mjere koje su proistekle iz ove analize, sprovode se u potpunosti.

10.5 Pravila za izvođenje obuke o rukovanju opasnim alatima i hemikalijama 10.5.1 Svi radnici koji u svom radu koriste opasne alate (noževe) obučeni su za rad sa

njima i obavješteni o licu koje je obučeno za pružanje prve pomoći kao i o pravilima ponašanja u slučaju incidenta.

10.5.2 Hemikalije koje se koriste prilikom zaštite usjeva koriste se na način propisan na etiketi i prema preporukama proizvođača. Svi radnici koji rade zaštitu usjeva obavezni su da nose zaštitnu opremu i postupaju u skladu sa propisanim uputstvima.

10.6 Evidencija sastanaka osoblja 10.6.1 Sastanci u okviru zadruge održavaju se periodično prema aktivnostima koje se

odvijaju na proizvodnji. Sastanci se održavaju prema dogovorenoj dinamici i zapisnici sa ovih sastanaka nalaze se kod predstavnika rukovodstva i učesnika sastanaka (ukoliko za to ima potrebe). Fiksni sastanci koji su dogovoreni prije obrade i pripreme zemlje, đubrenja, zaštite i berbe. Sastanak koji se planira nakon internih provjera svih farmera je sastanak tipa preispitivanja od strane rukovodstva i o njemu se vodi zapisnik.

Page 19: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 19

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

ANEKSI

Za grupe farmera (zadruge, udruženja) u Bosni i Hercegovini

Pripremili:

Projekat Linking Agricultural Markets to Producers LAMP

Himzo Tule, konsultant

Almir Pezić, konsultant

august/kolovoz 2007

Page 20: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 20

ANEKS 1. FORMULARI - SISTEM UPRAVLJANJA KVALITETOM

1.1 Registar farmera

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta Izdano pod brojem REVIZIJA:

Registar farmera

stranica….. od …..

KONTAKT ADRESA:

KONTAKT OSOBA:

# Ime i prezime farmera

Sifra Broj L.K.

Adresa Datum pristup

anja

Datum izlaska

EUREPGAP Registrovani

usjevi

Površina farme (Ha)

Mjesto za rukovanje

proizvodima

Datum unutrašnje inspekcije

Trenutni EUREPGAP Status

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 21: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 21

1.2 Evidencija prisustva treninzima

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Evidencija prisustva treninzima

stranica …. od ….

EVIDENCIJA PRISUSTVA TRENINZIMA

GRUPA: ___________________________________ DATUM_____________

TRENER: ___________________________________

# Ime i prezime trenera Broj L.K. Potpis

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 22: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 22

1.3 Evidencija treninga

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Evidencija treninga

stranica …. od ….

Datum:

Mjesto:

Trajanje kursa: ___________________________________________

Kurs: ___________________________________________________

Sadržaj treninga: __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

Ime trenera: ___________________________________________

Institucija/Organizacija ______________________________________

Potpis: __________________________ Datum: _________________

Izjava (učesnika ili u ime učesnika)

Ime: ___________________________________________________

Pozicija: __________________________________________________

Komentari na kvalitet treninga u ostvarivanju ciljeva treninga: ________________________________________________________________________

Potpis: __________________ Datum: ________________________ Potvrđujem da je trening obavljen kao što je gore navedeno i da ću pratiti i sprovesti zahtjeve i preporuke treninga.

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 23: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 23

1.4 Master lista internih dokumenata

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta Izdano pod brojem REVIZIJA:

Master lista internih dokumenata

stranica …. od ….

Status revizije Naziv

dokumenta

Broj

dokumenta Izdan pod

brojem

Revizija broj

Razlog i priroda promjene

(gdje je primjenjivo)

Datum Lokacija i odgovorna osoba

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 24: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 24

1.5 Master lista vanjskih dokumenata

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Master lista vanjskih dokumenata

stranica …. od ….

Naziv dokumenta

Broj dokumenta (gdje je

primjenjivo)

Status revizije Lokacija i odgovorna osoba

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 25: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 25

1.6 Master lista evidencija

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta Izdano pod brojem REVIZIJA:

Master lista evidencija

stranica …. od ….

Status revizije Datumi Lokacija i odgovorna osoba

Period zadržavanja (minimum 2 godine)

Naziv

evidencije/formulara

Broj formulara

Izdano Verzija

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 26: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 26

1.7 Registar izdanih dokumenata/evidencija

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta Izdano pod brojem REVIZIJA:

Registar izdanih dokumenata/evidencija

stranica …. od ….

Status revizije Naziv

dokumenta/evidencije

Broj

dokumenta Izdano Verzija

Izdano od (Ime) Potpis Izdano za (Ime)

Potpis

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 27: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 27

1.8 Dnevnik žalbi

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta Izdano pod brojem REVIZIJA:

Dnevnik žalbi

stranica …. od ….

Datum primitka

žalbe

Broj žalbe Opis žalbe Korijen problema

Korektivna akcija Od koga Do kada Status akcije

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 28: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 28

1.9 Formular programa kontrole Grupa farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Formular programa inspekcije

stranica …. od …. Godina: ……………………. Usjev:…………………………………………………………..

# Vrsta

kontrole/ Inspekcije

Kontrolor/ Inspektor

Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Avg Sep Okt Nov Dec

1 Inspekcija farme

Tehnički asistent

2 Unutrašnja kontrola

Prestavnik Sistema upravljanja kvalitetom

3 Prethodna kontrola

Certifikacijsko tijelo

4 Certifikacijska kontrola

Certifikacijsko tijelo

Šifra = b za planiranje Y za nastavljanje X za propale Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 29: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 29

1.10 Formular za Plan kontrole

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Formular Plana kontrole

stranica …. od …. Datum:

Cilj kontrole:

Opseg kontrole:

Kriteriji kontrole:

Kontrolor(i):

Područja/Farme koje će se kontrolisati Vrijeme Kontrolisani

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 30: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 30

1.11 Sažeti izvještaj kontrole

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Sažeti izvještaj kontrole

stranica …. od …. Datum: Kontrolor(i): Farmer/grupa farmera: Registrovani proizvodi: Opseg kontrole Kriteriji kontrole Ciljevi kontrole

Identificirane prednosti Detalji identificiranih neusaglašenosti

Zabilježene prepreke (ako ih ima) Zaključci/status EUREPGAP: Kontrolor (ime i potpis) Kontrolisani (ime i potpis)

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 31: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 31

1.12 Formular za Izvještaj korektivnih akcija

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta Izdano pod brojem REVIZIJA:

Formular Izvještaja korektivnih akcija

stranica …. od …. Datum Šifra farmera(gdje

je primjenjivo) Opis

neusklađenosti Korijen uzroka

Korektivna akcija Od koga Do kada Status akcije

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 32: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 32

1.13 Lista odobrenih dobavljača/podugovarača

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta Izdano pod brojem REVIZIJA:

Lista odobrenih dobavljača/podugovarača

stranica …. od ….

Broj Dobavljač Kontakt dobavljača

(Adresa, telefon)

Opis proizvoda/uslu

ge

Status akcije Korektivne akcije Dostupan certifikat o kvalitetu

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 33: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 33

1.14 Kontrolna lista repromaterijala

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Kontrolna lista repromaterijala

stranica …. od ….

Datum…………………………………

Tip repromaterijala…………………………….

Količina…………………………………….

Dobavljač……………………………………..

PARAMETAR SPECIFIKACIJA Primjedbe Napuknuta pakovanja/otvorena

Pakovanje nije oštećeno/zatvoreno

Oštećeni proizvodi Nema oštećenja Nehigijenski/kontaminirani Higijenski i bez zagađenja Nije u originalnom pakovanju

Mora biti u originalnom pakovanju

Istekao rok Nije istekao rok Količina ne odgovara etiketi

Kao na etiketi

Etiketa/naljepnica nije jasna/čitka

Mora biti vidljiva

Nije dostupna prateća dokumentacija

Potrebni dokumenti koji prate proizvod npr. otpremnica mora biti dostupna.

Proizvod nije u skladu sa etiketom

Kao na etiketi u smislu kvaliteta i količine

OSTALO

Prihvaćeno (DA/NE)…………………….

Komentar…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 34: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 34

1.15 Kontrolna lista za transport/vozilo Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Kontrolna lista repromaterijala

Izdano pod brojem REVIZIJA: stranica …. od ….

Datum…………………………..........

Vozilo.…………………………….

PARAMETAR SPECIFIKACIJA PRIMJEDBE

Mirisi npr. od prethodnih isporuka ili nekompatibilnih proizvoda

Bez mirisa

Ostaci otrovnih hemikalija

Mora biti odsutno

Zaraženo insektima Mora bit nezaraženo Ostaci trulih proizvoda Mora biti čisto Higijenski standardi Mora biti čisto i bez plijesni Uslovi transportnog vozila odgovaraju zahtjevima-temperatura, vlažnost, strujanje zraka

Mora biti u skladu sa zahtjevima

OSTALO

Prihvaćeno (Da/Ne)______________________

Komentari________________________________________________________________________________________________________________________________________

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 35: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 35

1.16 Kontrolna lista za ocjenu dobavljača Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Kontrolna lista za ocjenu dobavljača

stranica …. od …. Naziv dobavljača/pružaoca usluga: DATUM:................................ VRSTA PROIZVODA ili USLUGE:

Rezultat (1-5)

PARAMETAR PRIMJEDBE

1-Loše 2-Prosječno 3-Srednje 4-Dobro 5-Odlično

Potrebne korektivne akcije

Mogućnost da bude u skladu sa Sistemom kvaliteta grupe farmera i relevantnim procedurama određenim ugovorom.

Mogućnost za opskrbu proizvodima/uslugama u dogovoreno vrijeme

Mogućnost opskrbe kvalitetnim proizvodima/uslugama

Konkurentne cijene

Status korektivnih akcija

Dostupnost

Imidž u javnosti

Sistem kvaliteta

OSTALO

Prošlogodišnji rezultat (gdje je primjenjivo): TRENUTNI PROSJEČNI REZULTAT: Napomena:Korektivna akcija treba biti zahtjevana za svaki parameter kad je dobavljač ocjenjen sa 1 ili 2. Zadržati dobavljača( sa prosjekom 3 i više) BRISATI SA LISTE ODOBRENIH DOBAVLJAČA (ako je rezultat manji od 3 i ukoliko nije preduzeta korektivna akcija od strane dobavljača)

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 36: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 36

1.17 Procjena rizika parcele

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procjena rizika parcele

stranica …. od ….

Naziv grupe farmera Naziv farme Procjenitelj Datum

Za vjerovatnoću i ozbiljnost

1 = Niska

2 = umjerena 3 = visoka

4 = opasn

a

Ukupno = Vjerovatnoća x Ozbiljnost Ako je ukupno > 8 traži se Korekt.Akcija

# Tačka ocjene Primjedba

Vjerovatnoća

Ozbiljnost Ukupno

15 Kvalitet vode (određeno od strane odgovarajuće laboratorije)

16 Dostupnost vode (Dostupnost tokom cijele godine, ili najmanje za datu sezonu)

17 Odobrenje za korištenje vode (Sigurnost za predviđene količine na osnovu zahtjeva usjeva)

18

Pravo na vodu drugih korisnika (Lokalni zakoni ili običaji mogu prepoznati ostale korisnike čije potrebe su ispred onih za poljoprivrednu upotrebu)

19 Uticaj korištenja vode na okoliš A Interni uticaji

20 Prašina, dim i problemi buke uzrokovani radom poljoprivrednih mašina

21 Zagađenje nižih parcela nanosima mulja ili oticanjem hemikalija

22 Insekti privučeni usjevom, njegovim otpadom ili stajnjakom

B Vanjski uticaji

23 Dim, gasovi ili prašina od obližnjih industrijskih ili transportnih instalacija uključujući puteve sa jakim saobraćajem

24 Nanosi mulja ili oticanje hemikalija sa parcela iznad naše

25 Jak napad štetočina iz obližnjih prirodnih ili zaštićenih područja

26 Krađa od strane stanovništva ili obližnjih zajednica

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 37: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 37

1.18 Evidencija istorijata usjeva Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Evidencija istorijata usjeva

stranica …. od ….

Usjev Parcela/tabla broj Datum berbe za izvoz

Šifra farmera

Sorta Veličina table Maks. količina po berbi

Broj šarže sjemena Datum sadnje Min. količina po berbi

Posađena količina Sedmica sadnje Ukupan izvezeni prinos

Adresa

Tretiranje sjemena Razlog za tretiranje sjemena

Farmer Tehnički savjetnik

EVIDENCIJA NAVODNJAVANJA EVIDENCIJA DODAVANJA GNOJIVA BERBA Datum

navodnjavanja

Količina vode po minuti

Ukupno vrijeme

Ukupno dodano

vode

Trgovački naziv

Sastav Maksimaln doza po hektaru

Ukupnadodatakoličina

Metod aplikacij

e

Mašinerija za

aplikaciju

Operator

Datum

aplikacije

Potpis

Tehn.

pomoćnika

Datum

Ubrano kilograma

EVIDENCIJA PRIMJENE PESTICIDA

Datum osmatranja

Problem sa štetnikom

% viđenog/ ozbiljnost

Trgovački naziv

Aktivni sastojak

Doza aplikacije

Ukupna količina

Mašine za aplikacije

Operater Potpis tehn. pomoćnika

Datum primjene

PDB* Datum čišćenja

Ukupno *PDB = period do berbe/karenca

Page 38: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 38

1.19 Evidencija istorijata usjeva (nastavak)

Komentari (Razlog za nedovoljnu ili prekomjernu proizvodnju)____________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________________

Klijanje % Tehnike kontrole erozije:

0-50 51-75 76-100

Provjera Datum Potpis Ime

Page 39: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 39

1.20 Plan plodoreda

Naziv farme ____________________________________ Šifra __________ Godina___________________

Grupa/područje ____________________________________ Ukupna površina ___________________________________ Mjesec Tabla

Jan

Feb

Mar

Apr

Maj

Jun

Jul

Avg

Sep

Oct

Nov

Dec

Potpis farmera________________________________________ Potpis tehn. pomoćnika___________________________________

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Plan plodoreda

stranica …. od ….

Page 40: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 40

1.21 Evidencija osmatranja

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Evidencija osmatranja

stranica …. od …. Naziv farme: __________________ Šifra farme: _________________ Područje/Grupa: __________ Datum osmatranja:________ Ime osmatrača:________________ Vrijeme osmatrača: _____________ Usjev: __________ Sorta ________________ Tabla ____________ Starost/Uzrast biljke _____________ Faza usjeva____________

Za svaku osmatračku stanicu uzeti u obzir 10 najbližih biljaka. Izbrojite broj napadnutih/zaraženih biljaka i zabilježite u tabelu. Isto uradite i za korisne organizme. Zasnujte

intervenciju na 5% praga štetnosti za uzročnike bolesti i 10% za ostale štetočine/nametnike. Preventivna tretiranja mogu biti zasnovana na uslovima za razvoj bolesti.

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Osmatračka tačka

Najvažnije pronađene bolesti i štetnici Korisni organizmi

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ukupno % Preporuka Potpis tehn. pomoćnika

Page 41: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 41

1.22 Plan za testiranje farmera na MNO-MRL Naziv grupe: ________________________________ Područje: ________________________ Godina: ___________________________

Šifra = � za planirati Y za provesti X za propale Usjev 1 Usjev 2 Usjev 3 Usjev 4 Usjev 5 Usjev6

# Farmer Šifra farmera Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Avg Sep Okt Nov Dec

1

2

3

4

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Farmerov plan za testiranje na MNO-MRL

stranica …. od ….

Page 42: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 42

ANEKS 2. UGOVORI 2.1 Farmer u Ugovoru grupe farmera (vodič za pisanje ugovora)

Potrebno je uključiti sljedeće klauzule: a) Izjavu farmera da je voljan i spreman povinovati se svim uslovima ugovora b) Statut grupe farmera. Ovaj statut bi trebao uključivati slijedeće:

• Ciljeve, misiju i viziju • Organizacionu strukturu • Uloge, odgovornosti i ovlasti izvršnog odbora i skupštine • Kriterij za članstvo, pravila za pridruživanje i napuštanje • Modalitete za izabir nosioca funkcija, ograničenja, procedure za dorade statuta • Statut koji adekvatno pokriva svakodnevne aktivnosti farmera; sastanke,

ferkvenciju sastanaka, disciplinske mjere i način njihove primjene, kriterije za određivanje disciplinskih mjera, te njihovu težinu, postupak i tijelo za žalbe, način ostvarivanja ciljeva grupe farmera, mehanizme rješavanja konflikata

• Liste DA i NE uzetu iz SUK-QMS c) Glavnu mapu lokacija farmi koja pokazuje gdje je locirana svaka pojedinačna farma. d) Listu imena članova grupe sa njhovim potpisom e) Pravila za farmere

• Higijena • Članstvo u grupi • Korištenje pesticida • Trening listu • Prodaju • Rukovanje proizvodima nakon berbe • Dio o sjemenima i sadnom materijalu • Predžetveni intervali za primjenu pesticida • Pravila primjene pesticida • Čuvanje arhive (na svakoj farmi) • Pravila za uklanjanje kontejnera i hemikalija

f) Upoznavanje novog farmera sa grupom farmera • Applikacija/deklaracija za izvor vode • Područje i površina proizvodne lokacije, prethodna upotreba lokacije • Komunikacija sa kupcem od strane grupe uzgajivača. • Pravilo o nadzoru jednom sedmično tokom prva tri mjeseca u periodu testiranja

g) Promjene u članstvu grupe farmera h) Prava i obaveze grupe farmera i) Identifikaciju farme j) Šifre za sljedivost, te registracije farmi i tabli/parcela na farmama k) Ček liste (DA i NE – provjerene od strane agronoma koji daje usluge) l) Prava pristupa lokaciji od strane predstavnika grupe farmera i pružaoca usluga m) Sankcije i žalbe n) Kontakt adrese i lokacije o) Dodatni komercijalni detalji

Page 43: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 43

2.2 Grupa farmera u ugovoru sa pružaocem usluga (uputstvo za pripremu ugovora) Potrebno je uključiti sliedeće stavke:

a) Izjavu o namjeri, cilju i misiji b) Organizaciona i upravna struktura te kako se ona odnosi na grupu farmera c) Uloge, odgovornosti i ovlasti d) Pridržavanje EUREPGAP standarda (ovo je DA I NE lista povučena iz EUREPGAP

SUK-QMS i pokriva sve zahtjeve standarda). e) Cijela EUREPGAP SUK-QMS bi trebala biti uključena u ugovor kao aneks. d) Komunikacijske kanale e) Komunikaciju mogućih problema f) Izuzeće i upravljanje necertifikovanim farmerima unutar grupe farmera. g) Sankcije i žalbe; procedure prisile i sankcija kao što su opisane u EUREPGAP SUK-

QMS. h) Dodatni komercijalni detalji (način isplate / promjena pružaoca usluga / trajanje

ugovora) i) Prekid ugovora. j) Kontakt adresa i lokacija

2.3 Grupa farmera u Ugovoru sa kompanijom izvoznikom (uputstvo za izradu ugovora) Potrebno je uključiti sljedeće stavke:

a) Izjavu o namjeri, cilju i misiji kompanije izvoznika b) Organizaciona i menadžment struktura te kako se odnosi na grupu farmera c) Uloge, odgovornosti i ovlasti svake od strana – kopija registra farmera za sve članove

grupe farmera. d) Izjašnjenje predstavnika grupe farmera te predstavnika kompanije izvoznika da će se

držati uslova ugovora. e) Povinovanje pravilima EUREPGAP standarda (DA I NE liste uzeta iz EUREPGAP

SUK-QMS i pokriva sve zahtjeve EUREPGAP Standarda koje grupa farmera mora da ispuni).

f) Cijela EUREPGAP SUK-QMS treba biti dodana kao aneks. g) Komunikacijske kanale. h) Način komuniciranja problema i) Izuzeće i upravljanje farmerima koji nisu odobreni unutar grupe farmera. j) Sankcije i žalbe; procedure prisile i sankcija kao što su opisane u EUREPGAP SUK-

QMS. k) Dodatni komercijalni detalji

• Način isplate • Strukturu cijene, tokom niske i visoke cijene • Diobu rizika za odbijene količine proizvoda • Program proizvodnje i sadnje • Količine i vrstu proizvoda

Page 44: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 44

• Tehničke specifikacije kvalitete • Obezbjeđivanje inputa i uslove pod kojim su obezbjeđeni • Promjenu pružaoca usluga • Dužinu trajanja ugovora

l) Prekid ugovora. m) Kontakt adresu i lokacije

Page 45: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 45

Page 46: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 46

ANEKS 3. OPIS POSLA I SPECIFIKACIJE

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Opis posla i specifikacije Izdano pod brojem

Sljedeće ključno osoblje je uključeno u sistem upravljanja kvalitetom:

• Rukovodilac proizvodnje/Predstavnik upravljanja EUREPGAP-om. • Tehnički rukovodilac koji je ujedno i predstavnik upravljanja kvalitetom • Agronom koji je zadužen za savjete u poljoprivrednoj proizvodnji • EUREPGAP Interni kontrolor • Upravnik otkupnog centra

Jedna osoba može imati više pozicija, npr. tehnički pomoćnik može obavljati dužnosti agronoma, tehnički rukovodilac može biti zadužen za internu kontrolu.

3.1 Rukovodilac proizvodnje 3.1.1 Opis poslova:

• Predstavlja grupu u odnosu prema trećim stranima • Radi kao predstavnik menadžmenta za EUREPGAP • Potpisuje ugovor sa certificirajućim tijelom I podugovaračima • Organizuje i vrši nadzor nad administrativnim i procedurama računovodstva,

finansijskim i pravnim potrebama udruženja • Imenuje direktora za kvalitet (zajedno sa upravnim odborom) • Ocjenjuje rad osoblja • Bavi se žalbama • Upravlja povlačenjem proizvoda • Vrši godišnje ocjene uprave

3.1.2 Specifikacija radnog mjesta: • Diploma ili ekvivalent (minimalno trajanje kursa dvije godine) u poljoprivrednoj

proizvodnji • Praktična vještina u upravi osoblja je dodatna vrijednost • Poznavanje EUREPGAP standarda i poznavanje certifikacijskog procesa • Poznavanje engleskog jezika odgovarajuće za pregovore i komunikaciju sa

EUREPGAP tijelima • Radno poznavanje lokalnog jezika

3.2 Tehnički rukovodilac 3.2.1 Opis poslova:

• Izrada i primjena sistema kontrole i upravljanje kvalitetom (SUK) • Revidira I odobrava SUK dokumente prije izdavanja i distribucije • Izvodi godišnje interne kontrole radi ocjene usklađenosti I primjene SUK • Preduzima korektivne akcije koje se odnose na unutrašnju kontrolu • Određuje unutrašnjeg inspektora

Page 47: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 47

• Vrši evaluaciju osoblja i daje godišnje ocjene rada osoblja kako bi se otkrile potrebe za obukom te organizuje I nadgleda obuku internih inspektora

• Kontroliše obuku farmera • Vodi dokumentaciju o svim inspekcijama / kontrolama i kreira pisani izvještaj za

certifikacijsko tijelo (CB) o rezultatima interne inspekcije / kontrole • Učestvuje u odlučivanju u smislu odobravanja pristupa ili sankcionisanja farmera • Kontroliše primjenu sankcija na farmere • Koordinira vanjsku inspekciju sa CB (certifikacijsko tijelom) • Održava sve kontakte vezane za inspekciju i certifikaciju • Obavještava certifikacijsko tijelo i / ili EUREPGAP o svim relevantnim stvarima • Vodi ažuran registar farmera

3.2.2 Specifikacija radnog mjesta: • Diploma ili ekvivalent (minimalno trajanje kursa od dvije godine) u oblasti

poljoprivredne ili biljne proizvodnje • Trening bilo kao dio formalnih kvalifikacija ili bilo putem uspješnog završetka formalnog

kursa u oblasti: o Tehnika kontrole o Higijena hrane, HACCP o Korištenje đubriva i pesticida

• Minimum od 2 godine postdiplomskog ili 3 godine ukupnog iskustva u industriji biljne proizvodnje Ovo uključuje rad u biljnoj proizvodnja ili na osiguranju kvalitete ili na funkciji sigurnosti hrane u industriji voća i povrća

• Praktično iskustvo u kontroliranju • Poznavanje engleskog jezika dovoljno za pregovaranje i komunikaciju sa EUREPGAP

tijelima • Poznavanje lokalnog (radnog) jezika

3.3 Agronom 3.3.1 Opis poslova:

• Koordinira sve tehničke i proizvodne programe • Dodjeljuje dužnosti, nadzire, koordinira I planira sve aktivnosti tehničkih pomoćnika i

ostalog osoblja tehničkog tima. • Postavlja specifikacije za proizvode koji ulaze na farmu, te pregovara sa upravnikom

centra za otkup, kako bi obezbjedio da naručeni proizvodi stignu do centra za otkup • Daje tehničke savjete farmerima • Osigurava i održava dobre odnose između farmera • Trenira tehnički tim u oblasti integralne zaštite bilja i integralne proizvodnje kao i u

drugim oblastima sistema upravljanja kvalitetom • Obezbjeđuje efektivno funkcionisanje i izvršavanje operacija grupe farmera • Koordinira promotivne aktivnosti grupe farmera • Obavlja ostale dužnosti koje mu dodijeli rukovodilac proizvodnje • Zastupa interese dobrobiti, sigurnosti i zdravlja radnika • Rukovodiocu proizvodnje dostavlja sedmične izvještaje o proizvodnji i drugim stvarima

koje su navedene u SUK-QMS.

3.3.2 Specifikacija radnog mjesta: • Diploma ili ekvivalent (minimalno trajanje kursa od dvije godine) u oblasti

poljoprivredne ili biljne proizvodnje

Page 48: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 48

• Trening bilo kao dio formalnih kvalifikacija ili bilo putem uspješnog završetka formalnog kursa u oblasti:

Tehnika kontrole Higijena hrane, HACCP Korištenje đubriva i pesticida

• Dvije godine iskustva u biljnoj proizvodnji.

3.4 EUREPGAP Interni Kontrolor 3.4.1 Opis poslova:

Kontrole EUREPGAP Grupe Farmera • Kontroliše i ocjenjuje usklađenost grupe farmera i sistema upravljanja kvalitetom sa

EurepGap standardom. • Priprema pravovremene i precizne izvještaje o izvršenim kontrolama formi izvještaja

koji je usklađen sa EUREPGAP-om.

Inspekcije EUREPGAP Farmi • Vrši inspekciju farmi (pojedinačnih farmera ili grupe farmera) kako bi ocijenio

usklađenost sa EUREPGAP Standardom • Priprema pravovremene i precizne izvještaje o izvršenim kontrolama formi izvještaja

koji je usklađen sa EUREPGAP-om • Održava ažurirane fajlove podataka svih politika kvalitete, procedura, radnih instrukcija,

te dokumentacije izdate od strane certifikacijskih tijela (CB) • Svjestan je razvoja situacije, pitanja od značaja, pravnih promjena koje se odnose na

sektor u kojem se izvode kontrole. • Izvršava bilo koji drugi zadatak koji mu dodijeli certifikacijsko tijelo (CB), izvan opsega

EUREPGAP, sve dotle dok se te aktivnosti ne sučeljavaju sa principima EN 45011 / ISO 65 ili bilo kojim drugim principima naznačenim u dokumentu Opšti propisi EUREPGAP-a.

Neovisnost I tajnost podataka • Kontrolorima nije dozvoljeno uraditi bilo kakve aktivnosti koje mogu uticati na njihovu

neovisnost ili nepristrasnost i naročito neće davati konsultacije ili treninge za farmera ili grupu farmera kojima vrše kontrolu.

• Kontrolori se moraju striktno pridržavati procedure kompanije kako bi sačuvali tajnost informacija i zabilješki.

3.4.2 Specifikacija radnog mjesta: Formalne kvalifikacije: Posjedovanje barem diplome ili ekvivalenta (minimalno trajanje kursa 2 godine) iz oblasti poljoprivrede / biljne proizvodnje ili slične discipline.

Tehničke vještine i kvalifikacije: • Trening za glavnog procjenitelja. • Iskustvo u praktičnim kontrolama (minimum 15 dana). • Kurs za glavnog procjenitelja mora imati minimalno trajanje od 37 sati, koje mora biti

prepoznato kao važeće od strane jednog od akreditacijskih tijela, definisanih u Aneksu 5, tačka 5.1.3. EUREPGAP Standard-a.

• Kurs za glavnog procjenitelja mora sadržavati sljedeće: primjenjive standarde o kontroli kvalitete, tehnike kontrole, fokus tokom kontrole, (psihološke aspekte i komunikaciju) te izvještavanje, a mora uključivati i studiju jednog praktičnog slučaja.

Page 49: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 49

Sigurnost hrane i GAP trening: • Trening o HACCP principima bilo kao dio formalnih kvalifikacija ili kao dio uspješno

završenog formalnog kursa zasnovanog na principima Codex Alimentarius. • Trening o higijeni hrane bilo kao dio formalnih kvalifikacija ili kao dio uspješno

završenog formalnog kursa. • Trening o primjeni đubriva i pesticida bilo kao dio formalnih kvalifikacija ili kao dio

uspješno završenog formalnog kursa. • Minimum od 2 godine post-diplomskog i 3 godine ukupnog iskustva u proizvodnji bilja.

Ovo treba uključivati rad u proizvodnji biljnih proizvoda, ili na obezbjeđenju kvaliteta ili funkciju sigurnosti hrane unutar industrije voća i povrća.

Vještine komuniciranja: • Vještine komuniciranja na engleskom jeziku dovoljne za pregovore i komunikaciju sa

EUREPGAP tijelima. • Vještine komuniciranja na "Radnom jeziku" tj,. odgovarajućem maternjem / radnom

jeziku. Ovo mora ulključivati lokalno korištene temrinologiju specijalista na maternjem jeziku.

• Za izuzetke od ovih pravila moraju se konsultovati unaprijed sa EUREPGAP Sekretarijatom.

3.5 Tehnički pomoćnik 3.5.1 Opis poslova:

• Obezbjeđuje efektivno funkcionisanje Sistema upravljanja kvalitetom u Okviru EUREPGAP –a.

• Izvršava pregledanje usjeva • Bilježi i čuva evidencije o proizvodnji u skladu sa zahtjevima EUREPGAP Upravljanja

kvalitetom u ime grupe farmera. • Savjetuje farmere o metodama intervenisanja prema štetnicima, bolestima te o dobroj

poljoprivrednoj praksi. • Naručuje ulazne sirovine • Provjerava da li inputi – ulazni materijali zadovoljavaju specifikacije • Odgovoran je za sve agronomske apsekte proizvodnje usjeva. • Ovlašćuje tim za prskanje usjeva za određenu lokaciju, način prskanja i vrstu pesticida

te ocjenjuje prskanje na pregledanoj farmi. • Ovlašćuje čišćenje opreme za tretiranje pesticidima i ostale opreme • Obezbjeđuje da je sadnja izvršena u skladu sa ciljevima proizvodnje grupe farmera. • Obezbjeđuje sprovođenje i održivost EUREPGAP sistema • Provodi EUREPGAP interne samoinspekcije farmi (vlasništvo pojedinačnih) farmera. • Trenira grupu farmera o ličnoj higijeni i ostalim uslovima EUREPGAP standarda • Djeluje kao promotor grupe farmera. • Ovlašćuje i čuva dokumentaciju o uništavanju – uklanjanju praznih pakovanja za

pesticide • Obezbjeđuje da se koriste samo preporučeni pesticidi • Obezbjeđuje ispunjenje plana sadnje te ispunjenje specifikacije kupca po pitanju

kvaliteta i količine.

3.5.2 Specifikacija posla: • Diploma ili ekvivalent (minimalno trajanje kursa od dvije godine) u oblasti

poljoprivredne ili biljne proizvodnje • Trening bilo kao dio formalnih kvalifikacija ili bilo putem uspješnog završetka formalnog

kursa u oblasti:

Page 50: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 50

Tehnika kontrole Higijena hrane, HACCP Korištenje đubriva i pesticida

• Detaljno poznavanje EUREPGAP standarda.

3.6 Upravnik otkupnog centra 3.6.1 Opis poslova:

• Upravlja otkupnim centrom • Obezbjeđuje efektivnu primjenu EUREPGAP sistema upravljanja kvalitetom. • Zadužen za dokumentovanje detalja o proizvodima etiketiranje, obilježavanje,

kodiranje sljedivosti u skladu sa EUREPGAP Standardom. • Pomaže u sortiranju su skladu sa specifikacijom. • Bilježi podatke i čuva sve zabilješke vezano za prinosu svih farmera u grupi famera. • Bilježi sve zahtjeve za ulaznim sirovinama od strane farmera I prosljeđuje ih

menadžeru proizvodnje • Obezbjeđuje dovoljne količine kutija za pakirnicu • Obezbjeđuje higijenu centra za otkup, higijenu posuda, kutija • Trenira farmere za specifikacije sortiranja • Vrši vaganje i obilježavanje proizvoda

3.6.2 Specifikacija posla: • Barem četvrti stepen obrazovanja • Trening higijene hrane • Specifikacija kvalitete proizvoda • Dobro održavanje knjiga • Dobre komunikacijske vještine

3.7 Operater na prskalici 3.7.1 Opis poslova:

• Izvještava tehničkog pomoćnika, slijedi preporuke o korištenju pesticida • Čita i pojašnjava informacije sa etikete pesticida prije nego što počne rukovati sa njim. • Baždarenje i održavanje opreme i mašina za nanošenje pesticida. • Precizna priprema I miješanje pesticida. • Odgovarajuća primjena (nanošenje) pesticide u skladu su navedenim procedurama. • Čišćenje opreme za tretiranje. • Uklanjanje viška pesticida na odgovarajući način. • Čuvanje relevantnih zabilješki o primjeni i uklanjanju pesticida. • Prijavljivanje bilo kakvih problema i pitanja od značaja koja se javljaju tokom rutinskih

operacija. • Nadzor nad ličnom higijenom tokom korištenja pesticida. • Potpuna saradnja sa farmerima i svim ostalim koji su uključeni u proces • Izvršavanje periodičnih medicinskih pregleda po zahtjevima naznačenim u sistemu

upravljanja kvalitetom. • Slijedi sve procedure na farmi u vezi sa posjetiocima i podugovaračima.

3.7.2 Specifikacija posla: • Zna da čita i piše • Prošao trening za sigurnu i efektnu upotrebu pesticida. • Fizički i zdravstevno sposoban. • Sposoban da čuva zabilješke.

Page 51: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 51

ANEKS 4. SMJERNICE ZA PROCJENU RIZIKA

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Smjernice za procjenu rizika

stranica …. od …. KORAK RIZICI PREVENTIVNE MJERE KKT KRITIČNA

GRANICA PRATEĆE PROCEDURE KOREKTIVNA AKCIJA

Sjemena Prisustvo zabranjenih pesticida.

• Koristite samo pesticide sa zvanične liste odobrenih pesticida

Da • Sjeme tretirano

samo sa odobrenim pesticidima.

• Provjerite tabelu sa podacima o sjemenu.

• Informirajte dobavljača sjemena /pesticide ili onoga ko vrši tretman sjemena.

Korištenje zemljišta bez uzimanja u obzir lokalnih zakona vezano za pitanja vlasništva nad zemljom.

• Izbjegavajte zemljište u sporu ili ono koje vjerovatno neće biti dostupno u roku od 12 mjeseci.

Da

• Zemljišno-knjižni izvadak ili ugovor o zakupu mora biti izvađen prije sadnje/sjetve

• Dokumentovani ugovor o zakupu za period od najmanje jedne godine.

• Rješavanje sukoba kad god se pojavi spor.

• Potražiti alternativnu lokaciju. • Uspostavljena pravna

procedura u slučaju gubitka prinosa.

Zagađenje pesticidima

• Ne koristite zemljište za koje je poznato da sadrži ostatke pesticida.

Da • Uskladite se sa

zahtjevima za izbor nove lokacije.

• Prikupite i provjerite podatke o lokaciji. Ocijenite istorijat prethodnog usjeva.

• Analiza tla prije sadnje/sjetve.

Zagađenje teškim metalima

• Ne koristite zemljište za koje se zna da sadrži tragove teških metala.

Da • Uskladite se sa

zahtjevima za izbor nove lokacije.

• Prikupite i provjerite podatke

• Analiza tla i vode prije sadnje/sjetve.

Izbor lokacije i priprema

Zagađenje otpadnom vodom.

• Ne koristite zemljište na kojem je korištena kanalizacijska voda.

Da • Uskladite se sa

zahtjevima za izbor nove lokacije.

• Ocijenite istorijat prethodnog usjeva i korištenje vode iz izvora.

• Analiza tla i korekcija uzgojnih metoda.

Page 52: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 52

SMJERNICE ZA PROCJENU RIZIKA (nastavak)

KORAK RIZICI PREVENTIVNE MJERE KKT KRITIČNA GRANICA

PRATEĆE PROCEDURE KOREKTIVNA AKCIJA

Izbor lokacije i priprema (nastavak)

Zagađenje vodom ili plavnom vodom

• Umanjiti mogućnost da zagađena plavna voda dospije do biljaka npr. nasip

Da

• Uskladiti se sa zahtjevima za izbor nove lokacije.

• Procijeniti lokacijske rizike od plavljenja.

• Drenažni kanali da budu iskopani da skrenu plavne vode

Zagađenje od stajskog đubriva

• Ne dodavajte stajnjak direktno na biljke.

• Razmotrite opciju kompostiranja radi smanjenja broja mikroba.

• Smanjiti oticanje i curenje iz osočnih jama i skladišta stajnjaka

Ne • Analiza tla • Registrujte i provjerite

evidencije primjene đubriva.

• Kontrolirajte upotrebu organskih đubriva- koristiti samo propisno kompostirana đubriva

• Đubrivo mora biti izmješano/sjedinjeno sa zemljom.

Upravljanje đubrivima Prekomjerna

upotreba azotnih đubriva može uzrokovati visok sadržaj nitrata u proizvodu

• Dodajte količine u skladu sa zahtjevima biljke.

• Preporuke samo od obučenih i stručnih savjetnika.

Ne • Raditi u skladu sa

planom primjene đubriva.

• Provjerite preporuke o đubrivima

• Provjerite evidencije primjene đubriva.

• Revidirajte plan đubrenja

Navodnjava-nje

Zagađenje nečistom vodom za navodnjavanje

• Ispitajte izvor vode vezano za korištenje vode na susjednim zemljištima.

• Razmotrite izbjegavanje navodnjavanja rasprskivačima tj. po biljkama.

Da • Koristite vodu za

navodnjavanje dobrog kvaliteta.

• Periodično analizirajte vodu za navodnjavanje.

• Izvršite procjenu rizika izvora vode i mogućih izvora zagađenja materijama iz fekalija ljudskog ili životinjskog porijekla

• Promijenite izvor vode ako je potrebno.

• Izbjegavajte izvore vode sa rizikom od zagađenja fekalijama ljudskog ili životinjskog porijekla.

Page 53: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 53

SMJERNICE ZA PROCJENU RIZIKA (nastavak)

KORAK RIZICI PREVENTIVNE MJERE KKT KRITIČNA GRANICA

PRATEĆE PROCEDURE KOREKTIVNA AKCIJA

Nekompletne evidencije pesticida

• Sve informacije o aplikacijama moraju biti čuvane najmanje 3 godine

Da

• Ažurirane evidencije svih aplikacija.

• Procedure treninga osoblja.

• Dvostruka kontrola sistema evidentiranja primjene pesticida.

• Ponovno trenirajte osoblje • Odbacite proizvode koji nemaju

jasne evidencije pesticida.

Zagađenje pesticidima zbog lošeg doziranja i načina primjene

• Samo obučeno i stručno osoblje da primjenjuje pesticide

Da

• Plan testiranja MNO (MRL)

• Evidencije treninga i stručnosti osoblja

• Godišnje testiranje MNO (MRL) za svakog uzgajivača

• Uspostaviti procedure za treninge i praćenje efekata treninga.

• Revidirajte Plan testiranja MNO (MRL).

• Revidirajte plan treninga. • Promijenite osoblje. • Odbacite proizvode sa

nedozvoljenim nivoem MNO (MRL).

Pogrešan/nedozvoljen pesticid apliciran na usjev.

• Osigurajte dostupnost ažurirane liste odobrenih pesticida.

Da • Dostupna lista odobrenih pesticida.

• Inspekcija skladišta. • Provjerite evidencije

primjene. • Redovno ažuriranje

odobrenih pesticida.

• Revidirajte listu odobrenih pesticida.

• Ponovno obučite/promijenite osoblje

• Odbacite proizvode

Zaštita bilja

Zagađenje pesticidima zbog loše baždarenih mlaznica/rasprskivača

• Provedite planirano održavanje i baždarenje opreme za tretiranje

Da

• Redovno baždarenje mlaznica/rasprskivača

• Provjerite evidencije baždarenja i raspored održavanja.

• Revidirajte raspored održavanja/baždarenja.

• Ponovno obučite/promijenite osoblje

• Odbacite proizvode.

Page 54: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 54

SMJERNICE ZA PROCJENU RIZIKA (nastavak)

KORAK RIZICI PREVENTIVNE MJERE KKT KRITIČNA GRANICA

PRATEĆE PROCEDURE KOREKTIVNA AKCIJA

Zagađenje prljavom vodom u rastvoru za prskanje

• Ispitajte izvore vode za pripremu smjese za prskanje.

Da • Koristite čistu vodu

za pripremu smjese za prskanje.

• Preduzmite procjenu rizika izvora vode.

• Periodične analize vode

• Izbjegavajte prljave izvore vode • Odbacite ugrožene proizvode.

Rastur prskanja od susjednih parcela.

• Izbjegavajte prskanje kad je vjetrovito

• Uvedite Program Integralne zaštite bilja sa svojim susjedima.

Da • Vještine prskanja osoblja

• Nadgledajte primjenu pesticida.

• Odbacite ugrožene proizvode.

Zaštita bilja (nastavak)

Zagađenje zbog lošeg odlaganja otpada od pesticida.

• Upravljanje skladištem kako bi se minimizirala količina zastarjelih pesticide i onih kojima je istekao rok.

• Pranje opreme za tretiranje. • Službeni kanali za

prikupljanje praznih posuda pesticida.

Da

• Uskladiti se sa propisnim praksama odlaganja.

• Provjeriti evidenciju otpada pesticida.

• Obuka osoblja. • Nametnuti mjere sigurnog

odlaganja.

Berba/žetva

Zagađenje od nakita, odjeće i stranih materijala

• Nadgledati osoblje tokom berbe/žetve.

• Uspostaviti procedure za higijenu.

Da • Uskladiti se sa

Dobrim Higijenskim Praksama (GHP)

• Provjeriti sprovedbu higijenskih procedura.

• Provjeriti evidencije higijene.

• Ponovno obučite/promijenite osoblje

Page 55: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 55

SMJERNICE ZA PROCJENU RIZIKA (nastavak)

KORAK RIZICI PREVENTIVNE MJERE KKT KRITIČNA GRANICA PRATEĆE PROCEDURE KOREKTIVNA AKCIJA

Zagađenje mikrobima od radnika na farmi

• Osigurati odgovarajuću obuku o higijeni i osnovama sigurnosti hrane.

• Osigurajte prostorije za čišćenje i pranje ruku u blizini mjesta rada.

• Osoblje mora prijaviti sve simptome izazvane hranom npr. žutica, groznica, proljev, rane, problemi sa kožom ili curenje iz nosa, očiju ili ušiju.

• Ponašanje osoblja npr. pljuvanje slinjenje, šmrcanje i kašljanje po proizvodima.

Da • Uskladiti se sa Dobrim

Higijenskim Praksama (GHP)

• Provjeriti evidencije hihijene za osoblje.

• Raspored čišćenja/ evidencije za toalete.

• Trening u osobnoj higijeni i odgovornom ponašanju.

• Odbacite ugrožene proizvode.

• Ponovno obučite/promijenite osoblje

Zagađenje od zemlje, stakla, plastike, drveta i kamena.

• Usvojite metode berbe da izbjegnete zagađenje.

• Budite sigurni da su posude za berbu nedirnute i neoštećene.

Da • Uskladiti se sa Dobrim

Higijenskim Praksama (GHP)

• Kontrolišite i evidentirajte podatke za posude za berbu.

• Odbacite ugrožene proizvode.

• Ponovno obučite/promijenite osoblje

Berba/žetva (nastavak)

Zagađenje od pesticida

• Proizvod ne smije biti ubran prije isteka karence Da

• Dodajte 24 sata sigurnosnog perioda da bi se ispoštovala karenca.Crvena zastavica mora biti istaknuta na polju dok nije sigurno za berbu.

• Samo pesticidi sa karencom od 1 dana ili manje dozvoljeni su nakon datuma prve berbe.

• Provjerite Evidenciju istorijata usjeva da biste verifikovali datum berbe

• Unakrsna kontrola karence sa liste odobrenih pesticide.

• Odbacite ugrožene proizvode.

• Ponovno obučite/promijenite osoblje

• Revidirajte listu pesticida periodično.

Page 56: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 56

SMJERNICE ZA PROCJENU RIZIKA (nastavak)

KORAK RIZICI PREVENTIVNE MJERE KKT KRITIČNA GRANICA PRATEĆE PROCEDURE KOREKTIVNA AKCIJA

Berba/žetva (nastavak)

Zagađenje zbog prljave berbe/opreme za rukovanje ili transporta na imanju.

• Držite opremu za berbu u dobrom stanju Da

• Uskladiti se sa Dobrim Higijenskim Praksama (GHP)

• Provjerite program čišćenja

• Odbacite ugrožene proizvode. • Ponovno obučite/promijenite

osoblje

Zagađenje proizvoda zbog lošeg održavanja grijača na čvrsto gorivo, objekata za sortiranje, podova i stolova.

• Procedure čišćenja • Program održavanja.

Da • Uskladiti se sa

Dobrim Higijenskim Praksama (GHP)

• Provjeriti evidencijeu čišćenja i održavanja.

• Osigurati da se poštuju procedure.

• Odbacite ugrožene proizvode. • Revidirati program čišćenja • Ponovno obučite/promijenite

osoblje

Zagađenje od nakita, odjeće i stranih materijala

• Nadgledati osoblje tokom berbe/žetve.

• Uspostaviti procedure za higijenu.

Da • Uskladiti se sa

Dobrim Higijenskim Praksama (GHP)

• Provjerite sprovedbu procedura higijene.

• Provjerite evidencije higijene.

• Ponovno obučite/promijenite osoblje

Sortiranje

Zagađenje mikrobima od radnika na farmi

• Osigurajte odgovarajući trening o higijeni i osnovama sigurnosti hrane

• Osigurajte prostorije za čišćenje i pranje ruku u blizini mjesta rada.

Da • Uskladiti se sa

Dobrim Higijenskim Praksama (GHP)

• Provjerite evidencije higijene za osoblje.

• Raspored čišćenja/ evidencije za toalete.

• Odbacite ugrožene proizvode. • Ponovno obučite/promijenite

osoblje

Page 57: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 57

SMJERNICE ZA PROCJENU RIZIKA (nastavak)

KORAK RIZICI PREVENTIVNE MJERE KKT KRITIČNA GRANICA

PRATEĆE PROCEDURE KOREKTIVNA AKCIJA

Sortiranje (nastavak)

Zagađenje mikrobima od radnika na farmi (nastavak)

• Osoblje mora prijaviti sve simptome izazvane hranom npr. žutica, groznica, proljev, rane, problemi sa kožom ili curenje iz nosa, očiju ili ušiju.

• Ponašanje osoblja npr. pljuvanje slinjenje, šmrcanje i kašljanje po proizvodima.

Da • Uskladiti se sa

Dobrim Higijenskim Praksama (GHP)

• Trening u osobnoj higijeni i odgovornom ponašanju.

• Odbacite ugrožene proizvode.

• Ponovno obučite/promijenite osoblje

Objekti/prostorije/postrojenja nesigurni za rad

• Osigurati da budu bez krhotina i otpada.

• Radne prostorije dobro osvjetljene.

• Stalne merdevine, stubišta i stepenice u dobrom stanju.

• Uskladišteni materijal propisno složen.

• Zapaljive hemikalije kao što su boje, razrjeđivači uskladišteni u posebnim za to predviđenim prostorijama.

Da

• Raditi samo u objektima/prostorijama koje su sigurne za rad.

• Redovno provjeravajte stanje objekata/prostorija.

• Nadgledajte osoblje tokom rada.

• Prestanite s radom u okolnostima koje ne garantuju sigurnost.

Zdravlje, sigurnost i dobrobit radnika

Pojava požara

• Znaci“ZABRANJENO PUŠENJE” postavljeni u uredu i u skladištu.

• Brojevi telefona za hitne situacije i lokacija telefona izloženi na uočljivom mjestu.

• Odgovarajući PP aparati postavljeni strateški radi lakšeg pristupa u slučaju požara.

Da

• Uskladite se sa Procedurama za prevenciju u slučaju požara.

• Rutinski provjerite procedure za hitne slučajeve i da su objekti i oprema u dobrom stanju.

• Revidirajte procedure. • Hitno tražite pomoć.

Page 58: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 58

SMJERNICE ZA PROCJENU RIZIKA (nastavak)

KORAK RIZICI PREVENTIVNE MJERE KKT KRITIČNA GRANICA PRATEĆE PROCEDURE KOREKTIVNA AKCIJA

Polja, ceste, putevi i objekti rizični za rad.

• Oprema se ne čuva na strmim padinama gdje je upitna stabilnost.

• Staze i šahtovi se održavaju u dobrom stanju.

• Alat i oprema na imanju se sklanjaju nakon upotrebe

• Zaštita od izvora vode kao što su rezervoari, vrela,bunari, bušotine

• Djeci nije dozvoljen pristup skladištima

• Izvršena provjera osinjaka i legla drugih insekata koji mogu ubosti.

Da • Uskladiti se sa

preventivnim mjerama.

• Rutinske inspekcije i povratne informacije.

• Revidirajte procedure dobijanja povratnih informacija i inspekcija.

Zdravlje, sigurnost i dobrobit radnika (nastavak)

Nesigurno skladištenje i rukovanje pesticidama

• Samo obučeno osoblje može skladištiti pesticide i rukovati pesticidima

Da • Stručno/kompetent-

no osoblje rukuje pesticidima.

• Provedite provjere stručnosti osoba -rukovalaca pesticidima.

• Ponovno obučite osoblje. • Provjerite uslove skladišta.

Page 59: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 59

ANEKS 5. PROTOKOL UPRAVLJANJA OKOLIŠOM Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Protokol upravljanja okolišom Stranica …. od ….

Odjeljak A: Plan upravljanja otpadom i zagađenjem

# Vrsta otpada Otpad Metod uklanjanja Preporučene upravljačke

prakse

1 Otpad usjeva

Otpad nakon berbe/žetve i sortiranja, ostaci usjeva na polju.

• Hrana za stoku. • Kompostiranje (ako nema

opasnosti za prenos bolesti. • Odvoz-uklanjanje.

• Kompostiranje (ako nema opasnosti za prenos bolesti.

2 Sintetički otpad

Crijeva/cijevi za navodnjavanje, korpe, folije, slomljene gajbe isl.

• Ponovna upotreba (upotreba u druge svrhe što neće predstavljati rizik po sigurnost hrane i okolinu).

• Recikliranje (povrat proizvođaču).

• Spaljivanje u posebnim područjima udaljeno od naselja,gradova, poslovnih i stambenih objekata

• Uklanjanje sintetičkih materijala preko ovlaštene firme za transport ili preradu otpada.

• Odvajanje različitih tipova sintetičkog materijala zavisno od mogućnosti recikliranja.

3 Papir

Ostaci papira, oštećeni kartoni, zastarjele evidencije.

• Spaljivanje u posebnim područjima udaljeno od naselja,gradova, poslovnih i stambenih objekata

• Stari papir i karton reciklirati.

4 Staklo i metal

Slomljene sijalice i neonke, slomljena prozorska stakla, posude, istrošeni dijelovi mašina i opreme.

• Uklanjanje na za to predviđena područja-deponije.

• Recikliranje (povrat proizvođaču).

• Ponovna upotreba (upotreba u druge svrhe što neće predstavljati rizik po sigurnost hrane i okolinu).

• Recikliranje stakla i metala.

• Prikupljanje različitih tipova metala za recikliranje.

• Uklanjanje preko ovlaštene firme.

5 Guma Istrošene gume , rukavice, cipele.

• Ponovna upotreba starih istrošenih guma

• Spaljivanje u posebnim područjima udaljeno od naselja,gradova, poslovnih i stambenih objekata

• Recikliranje (povrat proizvođaču).

• Recikliranje guma i felgi i opreme za tretiranje pesticida.

6 Opasni otpad

Zastarjeli pesticidi i višak pesticida, rezervoari za mješanje, ulje, kertridži, toneri, tinta.

• Odlaganje u za to predviđenim ovlaštenim deponijama i vođenje i čuvanje evidencija.

• Uklanjanje zvaničnim/ovlaštenim kanalima

• Kupujte materijale koji stvaraju najmanje mogući opasni otpad i zagađenje.

• Skladištenje otpada na sigurno mjesto do zvaničnog prikupljanja i odlaganja.

• Uklanjanje opasnog otpada preko ovlaštene firme za transport ili preradu otpada.

Page 60: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

ODJELJAK B: Uticaj poljoprivredne proizvodnje na okolinu # Rizici Aspekti kontrole

1

• Prašina od puteva sa jakim saobraćajem;

• Dim i buka uzrokovana radom poljoprivredne mehanizacije i opreme

• Ležeći policajci za smanjenje brzine vozila na putevima blizu imanja.

• Mašine treba da budu u dobrom radnom stanju da bi se izbjegla nepotrebna buka ili prevelika količina dima.

2 • Zagađenje nižih parcela muljnim nanosom ili oticanjem hemikalija

• Kontrola erozije tla: o Travni pojasevi između tabli/parcela. o Vjetrozaštitni pojasevi. o Konturna obrada i sadnja

3 • Rastur prskanja

• Reduciranje prekomjerne upotrebe pesticida: o SISTEM MALIH DOZA (LDS-Low

dosage system) o Odgovarajuće tehnike aplikacije

pesticida. o Integralna zaštita bilja.

4 • Insekti privučeni usjevom, njegovim ostacima ili stajnjakom

• Higijena na polju: o Upravljanje otpadom kao u odjeljku A.

5 • Muljni nanos i oticanje hemikalija sa viših parcela.

• Izvještaj o analizama tla i vode da bi se donijele odluke.

6

• Nekritično/neizdiferencirano uništavanje štetočina korištenjem neselektivnih pesticida što oštećuje ekosisteme.

• Reduciranje prekomjerne upotrebe pesticida: o SISTEM MALIH DOZA (LDS-Low

dosage system) o Odgovarajuće tehnike aplikacije

pesticida. o Integralna zaštita bilja. o Poboljšanje biodiverziteta: o Kontrola rubnih dijelova parcela. o Pratite Plan očuvanja divljeg svijeta-

flore i faune

7 • Stope uzimanja vode koje mogu

negativno uticati na floru i faunu zavisno od izvora vode.

• Reduciranje i kontrola upotrebe vode: o Planiranje navodnjavanja ( vidi Plan

upravljanja vodom) o Korištenje efikasnih metoda

navodnjavanja gdje je to moguće. o Metode prikupljanja vode uključujući

rezervoare/akumulacije.

8 • Uklanjanje/skraćivanje vegetacije • Uređenje zelenih površina i pošumljavanje:

o Održavanje prirodne vegetacije i staništa gdje god je moguće.

9 • Stvaranje poljoprivrednog otpada i otpada domaćinstva

• Osiguranje odgovarajućeg odlaganja otpada po smjernicama iz odjeljka A.

Page 61: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 61

ANEKS 6: STANDARDNE OPERATIVNE PROCEDURE

6.1 Procedura za trening

Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za trening

stranica….. od …..

Ova procedura je primjenjiva za svo osoblje koje je odgovorno za osiguranje usklađenosti sa zahtjevima EUREPGAP standarda i za sve EUREPGAP registrovane farmere.

Predstavnik upravljanja kvalitetom ima glavnu odgovornost za osiguranje da se procedura efektivno sprovodi i održava.

Potrebe za treninzima treba da budu identifikovane kroz interne kontrole/inspekcije i određivanjem propusta u stručnosti I kvalitetom obavljanja posla.

Program treninga treba biti razvijen na osnovu potreba osoblja ili farmera

Trening može biti izveden u sali/učionici, na radnom mjestu, na imanju poljoprivrednika isl.

Evidencije treninga (ime trenera, lista učesnika, teme i kopije certifikata) treba da budu vođene od strane predstavnika upravljanja kvalitetom.

Ocjena obavljenog treninga uključuje: testiranje na temu koja je održana, certifikati o završetku, određivanje EUREPGAP kontrolnih tački I nivo usklađenosti s njima prije i poslije treninga i kvaliteta obavljanja posla prije i poslije treninga.

Page 62: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 62

6.2 Procedura za dokumente i kontrolu evidencija Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za dokumente i kontrolu evidencija

stranica….. od ….. Procedura je primjenjiva na sve dokumente Sistema upravljanja kvalitetom EUREPGAP, što uključuje priručnik, operativne procedure, obrasce evidencija, vanjske standarde npr. zahtjevi EUREPGAP-a,dozvole za vodu, rezultati analiza, evidencije treninga, certifikati sjemena/sadnog materijala, računi, otpremnice.

1) Kontrola dokumenata

Predstavnik upravljanja kvalitetom treba da vodi master listu dokumenata kako internih tako i vanjskih, koji su predmet kontrole

Master registar treba da specificira naslove dokumenata, status revizije i lokaciju dokumenta.

Svaki uposleni u zadruzi može predložiti potrebu za izmjenu postojećeg dokumenta/obrasca ili izradu potpuno novog dokumenta

Predstavnik upravljanja kvalitetom razmatra prijedloge u konsultaciji sa relevantnim osobljem, te ukoliko se dogovori vrši modifikacije i odobrava dokument. Kad se odobri modifikacija ili napravi novi dokument, prethodna verzija dokumenta se smatra zastarjelom i odbacuje se i odlaže. Zatim predstavnik upravljanja kvalitetom ažurira master listu i onda izdaje sadašnji dokument/obrazac

Dokumenti treba da budu izdati koristeći registar izdatih dokumenata.Kopije dokumenata izdate korisnicima su obilježene kao ‘kontrolisano’ osim za formulare. Fotokopiranje takvih kopija je zabranjeno. Formulari koji se fotokopiraju za upotrebu su obilježeni ‘kontrolisano’ na poleđini.

Kontrolisani dokumenti su identificirani po broju dokumenta, broju izdavanja, broj statusa revizije, efektivni datumi i naslov dokumenta. Svi dokumenti koji su prvobitno izdati su oznaka ‘A’ i dokumenti koji nisu revidirani su oznake Revizija ’0’. Za manje izmjene npr. Za odjeljke u dokumentu Revizija se mijenja za jedan broj npr. 1. U slučaju velikih organizacionih izmjena, slovo izdatog dokumenta se mijenja za naredno u abecedi.

2) Kontrola evidencija

Predstavnik upravljanja kvalitetom treba voditi master listu svih evidencija sa naslovom evidencije, statusom revizije, lokacijom i periodom čuvanja.

Evidencije su identifikovane po naslovu i datumu.

Upisivanje u evidencije se vrši hemijskom olovkom. Ukoliko se treba izvršiti brisanje ili ispravka to mora biti potpisano.

Page 63: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 63

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za popunjavanje svih evidencija.

Predstavnik upravljanja kvalitetom osigurava da se sve evidencije čuvaju na sigurnom i dostupnom mjestu, na posebnom za to određenom mjestu bez rizika za oštećenje ili uništenje. Ako se čuvaju elektronske verzije evidencija, predstavnik upravljanja kvalitetom osigurava da je napravljen odgovarajući back-up.Period čuvanja različitih evidencija je specificiran u master listi. Evidencije treba čuvati najmanje dvije godine.

6.3 Procedura za postupak sa žalbama

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za postupak sa žalbama

stranica….. od …..

Predstavnik upravljanja kvalitetom ima glavnu odgovornost za osiguranje da se procedura efektivno sprovodi i održava.

Sve žalbe se upućuju predstavniku upravljanja kvalitetom da ih upiše u dnevnik žalbi što pokazuje datum prijema žalbe, referentni broj žalbe, podnosioca žalbe i detalje o žalbi.

Započinje se istraga da se utvrdi stvarni razlog žalbe.

Predstavnik upravljanja kvalitetom treba da upozna podnosioca žalbe da je primio žalbu

Odgovorna osoba/šef odgovarajućeg sektora zajedni sa predstavnikom upravljanja kvalitetom treba da istraži korijen problema-uzrok i odredi potrebne korektivne akcije.

Trteba sprovesti praćenje unazad do datuma proizvodnje i takođe utvrditi izvor repromaterijala korištenog za proizvodnju zavisno od prirode žalbe.

Kada je neophodna korektivna akcija sprovedena, akcija se dokumentuje i podnosilac žalbe se informiše.

Procedura treba biti dostupna kupcima na zahtjev.

Predstavnik upravljanja kvalitetom vodi evidenciju svih primljenih žalbi i preduzetih akcija

Žalbe kupaca su predmet revizije na sastancima uprave.

Page 64: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 64

6.4 Procedura za internu kontrolu Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za internu kontrolu

stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva za provođenje internih kontrola.

Predstavnik upravljanja kvalitetom ima glavnu odgovornost za osiguranje da se procedura efektivno sprovodi i održava.

Predstavnik upravljanja kvalitetom priprema godišnji program za provođenje interne kontrole. Interna kontrola treba biti provedena da se utvrdi efektivnost sistema upravljanja kvalitetom. Radi se naspram kontrolne liste EUREPGAP da se utvrdi usklađenost farmera.

Godišnji program treba uzeti u obzir status i važnost područja SUK-a i imanja koja će se kontrolisati kao i rezultate prethodnih konntrola.

Predstavnik upravljanja kvalitetom može povećati broj kontrola za područja SUK-a i registrovanih farmera ako su prethodne kontrole tako pokazale.

Predstavnik upravljanja kvalitetom priprema plan kontrole gdje su navedena područja SUK-a i farmeri/grupe farmera koji će se kontrolisati, cilj, opseg, kriteriji kontrole i kontrolori.

Predstavnik upravljanja kvalitetom osigurava da se plan kontrole iskomunicira sa kontrolorima i farmerima koji će kontrolisati prije dana kontrole. U izboru kontrolora, predstavnik upravljanja kvalitetom mora osigurati da kontrolori ne kontrolišu svoj vlastiti rad i da su stručni da obave kontrolu (obučeni barem do nivoa interne kontrole).

Kontrolori vrše kontrolu po planu kontrole i sastavljaju sažeti izvještaj o internoj kontroli.

Neusklađenosti koje se primjete prilikom interne kontrole moraju biti date na znanje predstavniku upravljanja kvalitetom.

Nakon završene kontrole, farmer treba potpisati izvještaj potvrđujući da se slaže sa nalazima.

Zatim predstavnik upravljanja kvalitetom unosi podatke u dnevnik neusklađenosti/korektivnih akcija.

Izvještaji interne kontrole se popunjavanju i čuvaju.

Odgovorna osoba zajedno sa predstavnikom upravljanja kvalitetom određuje i primjenjuje neophodne korektivne akcije.

Predstavnik upravljanja kvalitetom popunjava završni komentar u dnevnik.

Predstavnik upravljanja kvalitetom pregledava izvještaje kontrole i prati aktivnosti i u skladu s tim ažurira program kontrole.

Page 65: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 65

6.5 Procedura za korektivne akcije Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura korektivnih akcija stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva za proizvode i usluge.

Predstavnik upravljanja kvalitetom ima glavnu odgovornost za osiguranje da se procedura efektivno sprovodi i održava.

1) Ulazni proizvodi (npr. sjemena, đubriva, pesticidi, oprema) • Ako je nekorektan ili oštećen proizvod primljen, treba biti izolovan. • Pribilješka je zabilježena na otpremnici. • Dobavljač je kontaktiran da bi mu se objasnio problem. Ako je dobavljač

nekooperativan ili se ne može iznaći rješenje, materijal/roba će se vratiti (bez plaćanja). Svaki put će se pokušati naći rješenje bez povrata materijala/robe.

• Zahtjev za korektivnu akciju se unosi i čuva kao bilješka o incidentu. • Problem je obrađen i riješen. • Materijal/roba je vraćena ili se čuva na “čekanju”. • Gdje se problem stalno ponavlja, dobavljač/podugovarač može biti uklonjen sa liste

odobrenih dobavljača/podugovarača.

2) Proizvodi oštećeni u zadruzi • Kad se oštećeni proizvod identifikuje u zadruzi , obavijesti se EUREPGAP vođa

tima/predstavnik uprave. • Kada se takav proizvod ne može koristiti, treba biti odvojen od drugih, čekajući

akciju koja se otpočinje upućivanjem zahtjeva za korektivnu akciju. • Istraga je obavljena da otkrije uzrok problema. • Korektivna akcija (sa pratećom preventivnom akcijom) je provedena da se spriječi

ponovnljanje problema. • Kupac je obaviješten (ako je primjenjivo)

3) Proizvod vraćeni od strane kupca • Nakon prijema, proizvod se kontroliše da se potvrdi stanje neprilagođenosti

proizvoda. • Proizvod se uništava ako je neophodno • Kupac je obaviješten o preduzetoj akciji. • Zahtjev ta korektivnu akciju se unosi da bi se evidentirali detalji i za praćenje • Razlozi za neprilagođenost proizvoda/ materijala treba da budu razmatrani na

sjednicam uprave.

4) Žalbe kupaca • Žalbe kupaca, bilo zaprimljene telefonom ili faksom, bilo das u opravdane ili ne, se

evidentiraju u dnevnik žalbi kupaca. • Uzrok žalbe se ispituje i dokumentuje. • Žalbe kupaca su takođe predmet revizije na sastancima uprave.

Page 66: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 66

5) Neprilagođeni proizvodi • Sve analitičke informacije o proizvodu čuva tehnički pomoćnik, a informacije o

procesu dokumentuje upravnik proizvodnje/predstavnik uprave, koji takođe evidentira I obrađuje informacije u vezi neprilagođenosti.

• Neprilagođenosti su bilo koje karakteristike koje nisu u skladu sa specifikacijom kupca/EUREPGAP /regulatorni zahtjevi, kao što su MNO- MRL, prisustvo fizičkih nedostataka, itd.

• Zahtjev ta korektivnu akciju se podnosi ako je primjenjivo da bi se pronašao uzrok i radi praćenja.

6) Korektivne akcije u zadruzi • Problemi koji se stalno ponavljaju i koji ne mogu biti riješeni kroz normalne radne

operacije u toku dana, podnosi se zahtjev za korektivnu akciju. • Zahtjev za korektivnu akciju se unosi u formular izvještaj o korektivnim akcijama

(vidi Aneksi). U svim slučajevima mora se otkriti uzrok. Analiza uzroka uključuje i specifične analize razmatrajući sve moguće uzroke neprilagođenosti. Odlučuje se o odgovarajućoj akciji da se osigura eliminacija uzroka neprilagođenosti.

• Analiza formulara korektivnih akcija je sastavni dio dnevnog reda sastanaka uprave.

7) Preventivna akcija • Ukoliko bilo koji farmer/član grupe nađe situaciju da Zadruga može doživjeti

gubitak proizvoda mora se obavijestiti odgovorno osoblje. Mora se posvetiti pažnja svima i mora se podnijeti zahtjev za korektivnu akciju i preduzeti akcija da bi se preventivno djelovalo da se spriječi mogući gubitak.

• Moraju se razmotriti svi mogući uzroci neprilagođenosti.

Page 67: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 67

6.6 Procedura sljedivosti Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura sljedivosti

stranica….. od ….. Procedura je primjenjiva na sve proizvodnje, transport i lokacije pakovanja proizvoda.

1) Fizička identifikacija parcela

Svaka parcela svakog registrovanog farmera ili grupe farmera se identifikuje evidencijom koja pokazuje veličinu, istorijat i mjesto parcele.

Tokom bilo koje uzgojne sezone postoji stalna tabla/znak koja poakzuje jedinstvenu identifikaciju parcele, veličinu, sorte usjeva, datum sjetve/sadnje i očekivani datum berbe.

Sve aktivnosti na parceli uključujući analizu tla i plan plodoreda se odnose na jedinstveni identifikacioni broj parcele na stalnoj tabli/. Jedinstvena identifikaciona oznaka parcele se održava sve dok je farmer pod ugovorom sa zadrugom/udruženjem.

2) Sljedivost Svi EUREPGAP registrovani proizvodi se lako identifikuju pomoću etikete sljedivosti koja sadrži gore navedene informacije smještene na gajbu ili drugu vrstu ambalaže. Količine, vrijeme prijema i jedinstveni identifikacijski broj takođe treba da budu sastavni dio otpremnice.

Odvajanje EUREPGAP regisrovanih proizvoda

Da bi se spriječilo miješanje EUREPGAP certificiranih proizvoda sa necertificiranim, na proizvodnoj lokaciji, svi proizvodi koji se zaprime su sa etiketom sljedivosti, sortirani i pakovani odvojeno bili po vremenu i prostoru ili kombinacija oboje.

Testiranje ove procedure se obavlja nasumičnim izborom ali najmanje jednom u toku sezone uzgoja kulture za svakog farmera da bi se osigurala usklađenost sa ovim zahtjevom standarda.

Ovu aktivnost provodi i dokumentuje tehnički pomoćnik koji je nezavisan od ovog područja Bilo koja neusaglašenost ili neregularnost se odmah prijavljuje odgovornoj osobi koja provodi istragu po proceduri za kontrolu neusaglašenih proizvoda. Ako rezultati istrage potvrde odstupanje od procedura zadruge, sprovodi se procedura opoziva proizvoda.

Page 68: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 68

6.7 Procedura za sankcije i žalbe Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za sankcije i žalbe

stranica….. od …..

Tokom rutinskih inspekcija grupnog upravljanja, internih kontrola/inspekcija i eksternih kontrola bilo koji nedostatak koji je zabilježen kao neusklađen sa EUREPGAP standardom može rezultirati sankcijama koje imaju za cilj ispravljanje tih nedostataka.

Određuju se različite vrste sankcija od strane disciplinske komisije zadruge ili pružaoca usluga zavisno od tipa nedostatka i zainteresovanih strana.

Oštećena strana se informiše po osnovu klauzule ugovora. Na osnovu ugovora, evidentiraju se sankcije, naknadne korektivne akcije i procesi donošenja odluka.

Farmer naspram zadruge Svaki farmer koji se pridruži zadruzi mora potpisati ugovor.

Ugovor definiše disciplinske mjere u slučaju kršenja ugovora.

Ove disciplinske mjere mogu uključivati:

Upozorenje EUREPGAP neusklađenosti sa manjim nivoom važnosti u skladu sa ugovorom će uzrokovati izdavanje Upozorenja. Maksimalno vrijeme dozvoljeno za ispravku je 28 kalendarskih dana. Ukoliko uzrok za Upozorenje ostane neriješen nakon isteka ovog perioda, biće nametnuta potpuna suspenzija.

EUREPGAP neusklađenosti uključuju i pisano upozorenje datom farmeru, prirodu neusklađenosti očekivane korektivne akcije nadzor nad korektivnim akcijama da bi se verifikovala sprovedba i moguće posljedice neusklađenosti.

Suspenzija i upozorenje mođe biti dvojaka; odgođena i trenutna.

Odgođena suspenzija EUREPGAP neusklađenost sa bilo kojom primarnom kontrolnom tačkom vodiće do odgođene suspenzije. Farmeru će se dati do 28 kalendarskih dana za rješavanje problema.

Kada istekne ovaj period bez rješenja, tada stupa na snagu trenutna suspenzija.

Trenutna suspenzija Trenutna suspenzija rezultira u uklanjanju farmera iz registra farmera na određeni period (maksimum 6 mjeseci). Suspenzija će biti skinuta kad se postoji dokaz pisani ili vizuelni da uzrok više ne postoji.

Page 69: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 69

Neusklađenost sa bilo kojom primarnom kontrolnom tačkom void u trenutnu suspenziju. Nivo suspenzije može biti ograničen na jasno identifikovan, sljedivi dio registrovanog usjeva (parcela ili šarža).

Isključenje/poništenje Ujkoliko ne postoji pisani/vizuelni dokaz tokom perioda suspenzije da farmer sprovodi odgovarajuće korektivne akcije da bi izbjegao ponavljanje neusklađenosti, zadruga će poništiti ugovor sa farmerom i brisati ga iz registra farmera. Daljnji razlozi za poništenje ugovora su ozbiljne greške u upravljanju procedurama EUREPGAP, prevara ili bankrot farmera.

Odluka o ovome se u pisanoj formi dostavlja datom farmeru.

Isključenje nije trajno i variraće po dužini zavisno od stavki propisanih u zadružnim pravilima/statutu.

Žalbe Farmer ima mogućnost žalbe protiv gore navedene odluke u skladu sa zadružnim pravilima/statutom.

Zadruga naspram pružaoca usluga Zadruga, koja prima tehničku pomoć od pružaoca usluga, potpisuje ugovor kojim se definišu prava i obaveze.

Ugovori definišu ulogu i obaveze svake strane, prirodu i opseg usluga, modalitete plaćanja i druge finansijske aranžmane

Ugovori takođe određuju disciplinske mjere koje se preduzimaju u slučaju kršenja odredbi ugovora, a one mogu biti:

Upozorenje Ovo uključuje pisano upozorenje strani koja je prekršila obaveze, prirodu prekršaja, očekivane korektivne akcije, nadzor nad korektivnim akcijama da bi se verifikovala sprovedba akcija i utvrdile moguće posljedice neusklađenosti.

Suspenzija Ovo uključuje dokumentovanu privremenu suspenziju ugovora na određeni period. Priroda kršenja ugovora se jasno objašnjava, izriče se očekivana akcija radi otklanjanja uzroka, sa pratećim akcijama nadzora kao i pojašnjenje posljedica neusklađenosti.

Prekid Podrazumijeva potpuno otkazivanje ugovora od bilo koje strane u ugovoru. Ovo se dešava kad bilo koja strana prekrši zahtjeve ugovora u mjeri koja povlači ovakav potez.

Odluka je pismena i o njoj se obavijesti zainteresovana strana. Prekid ne mora biti trajan i može biti ponovno povučen zavisno od volje ugovornih strana da razriješe sporove.

Žalbe Bilo koja strana ima mogućnost da uputi žalbu protiv bilo koje od gore navedenih odluka u skladu sa ugovorom.

Page 70: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 70

Zadruga naspram kupca/izvozne kompanije Zadruga potpisuje ugovor sa kupcem/izvoznom kompanijom kojoj prodaje proizvode. Ovaj ugovor precizira zahtjeve kupca o tipu proizvoda, kvalitetu, količini i ponuđenoj cijeni za proizvod. Takođe precizira način plaćanja zadruzi i druge finansijske aranžmane, prava i obaveze strana i disciplinske mjere koje preduzimaju ugovorne strane ukoliko jedna strana ne ispuni tačke ugovora. Disciplinske mjere mogu biti:

Upozorenje Ovo uključuje pisano upozorenje strani koja je prekršila obaveze, prirodu prekršaja, očekivane korektivne akcije, nadzor nad korektivnim akcijama da bi se verifikovala sprovedba akcija i utvrdile moguće posljedice neusklađenosti.

Suspenzija Ovo uključuje dokumentovanu privremenu suspenziju ugovora na određeni period. Priroda kršenja ugovora se jasno objašnjava, izriče se očekivana akcija radi otklanjanja uzroka, sa pratećim akcijama nadzora kao i pojašnjenje posljedica neusklađenosti.

Prekid Podrazumijeva potpuno otkazivanje ugovora od bilo koje strane u ugovoru. Ovo se dešava kad bilo koja strana prekrši zahtjeve ugovora u mjeri koja povlači ovakav potez.

Odluka je pismena i o njoj se obavijesti zainteresovana strana. Prekid ne mora biti trajan i može biti ponovno povučen zavisno od volje ugovornih strana da razriješe sporove.

Žalbe Bilo koja strana ima mogućnost da uputi žalbu protiv bilo koje od gore navedenih odluka u skladu sa ugovorom.

Mehanizmi obavještavanja Sve suspenzije ili raskidi ugovora između farmera i zadruge, zadruge I izvozne kompanije, zadruge I pružaoca usluga se evidentiraju.

U evidenciji se navodi razlog i kako se došlo do odluke o suspenziji ili prekidu ugovora.

Zadruga, pružalac usluga ili izvozna kompanija odlučuje o tome šat treba biti javljeno relevantnom akreditovanom EUREPGAP certifikacijskom tijelu.

Ovi dokumenti su dostupni zainteresovanim stranama.

Page 71: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 71

6.8 Procedura za opoziv proizvoda Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za opoziv proizvoda

stranica….. od …..

Primjenjivo na sve EUREPGAP certifikovane proizvode.

Ukoliko postoji opravdana sumnja da je proizvod nesiguran za potrošnju (mikrobiološki), kao rezultat internih nalaza (MNO-MRL, isl) ili je kupac uložio žalbu oštećena strana/kupac će biti odmah obaviješten telefonom , faksom ili E- mailom I šarža će biti opozvana za analizu i zamjenu (ako je moguće) I sačiniće se izvještaj o korektivnim akcijama.

Da bi se opozvala odgovarajuća šarža proizvoda, koristi se lista proizvoda koji su otpremljeni kupcu da bi se slijedilo koja šarža je poslana kupcu i kada. Da bi se otkrio uzrok problema, opozvana pošiljka se prati nazad do parcele/table i sjemena.

Godišnje će biti obavljen probni/ testni opoziv od strane prestavnika uprave I lčuvaće se evidencija o ovom testiranju.

Page 72: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 72

6.9 Procedura za korištenje EUREPGAP Logoa, trgovačke marke i registracijskog broja

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za korištenje EUREPGAP Logoa, trgovačke marke i registracijskog broja

stranica….. od …..

Primjenjivo na sve EUREPGAP registrovane farmere.

Predstavnik upravljanja kvalitetom i službenik zadruge su odgovorni za sprovedbu ove procedure. Šef otkupne stanoce je odgovoran za pravilno označavanje/etiketiranje izlaznih proizvoda.

U skladu sa ugovorom o licenci sa EUREPGAP-om, zadruga će koristiti EUREPGAP logo u vezi sa pravilima članstva i samo u poslovnoj komunikaciji. Ovo znači da zadruga koristi logo kao dokaz svog članstva u EUREPGAP-u. Ovaj dokaz je potreban kad se traže nova tržišta za svoje proizvode, kad se pregovara o novim ugovorima sa izvoznim kompanijama I u službenoj komunikaciji sa drugim firmama.

Zadruga treba osigurati da se logo nikad ne pojavi na proizvodu, pakovanju proizvoda, gajbama ili naljepnicama/etiketama ili na bilo kojem drugom mjestu prodaje. Korištenje EUREPGAP registracijskog broja vezano za certificirani proizvod i/ili certificiranuj organizaciju je ograničeno na zadrugu kao vlasnika certifikata. Ime i adresa registrovanog farmera će se pojaviti u dodatku certifikata EUREPGAP za zadrugu. Farmeri i zadruga nisu ovlašteni da koriste EUREPGAP trgovački znak, logo i/ili registracijski broj.

Page 73: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 73

6.10 Procedura za podugovarače Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za podugovarače

stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva na sve dobavljače repromaterijala i podugovarače za materijal i usluge (npr sjemena, đubriva, hemikalije, treninzi, laboratorijske analize, baždarenja, konsultacije) koji imaju značaj uticaj na kvalitet proizvoda i usluga.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure.

Kriteriji za izbor dobavljača uključuju: • Prihvatanje podugovarača da se uskladi sa zahtjevima u pogledu higijene,

sigurnosti i kvaliteta sistema upravljanja kvalitetom/ EUREPGAP Standard • Dostupnost forme certifikata o kvalitetu zavisno od tipa ponuđenog

proizvoda/usluge npr. ISO 17025 za analitičke laboratorije. • Mogućnost da se isporuče kvalitetne robe/usluge u dogovoreno vrijeme. • Cijena • Lokacija

Rutinska evaluacija i ponovna evaluacija dobavljača/podugovarača važnih roba i usluga se provodi da bi se provjerila usklađenost dobavljača sa EUREPGAP kontrolnim tačkama i kriterijima usklađenosti.

Evaluacija dobavljača se provodi barem jednom godišnje i treba da uključi procjenu prethodnih poslova koje je dobavljač obavljao.

Dobavljač koji ne uspije da se uskladi sa EUREPGAP standardom i sa sistemom upravljanja kvalitetom biće obaviješten i ako ne uspije da predizme potrebne korektivne akcije u dogovorenom periodu biće brisani sa liste odobrenih dobavljača. Odobrena lista se čuva i ažurira od strane predtavnika upravljanja kvalitetom.

Page 74: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 74

6.11 Procedura nabavke sjemena/sadnog materijala

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura nabavke sjemena/sadnog materijala

stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva na zadrugu i pojedinačne farmere u sklopu zadruge.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure.

Zadruga nabavlja sjeme/sadnice od priznatih dobavljača. Ovo osigurava kvalitet i ujednačenost i identičnost sjemena/sadnica jer sjeme/sadnica mora biti praćeno kopijom certifikata od strane prodavača sjemena.

Po prijemu sjemena/sadnica svaki uzgajivač dužan je da vizuelno provjeri kvalitet i stanje, te da potpiše da prihvata isporuku.

Mora se voditi I čuvati evidencija o svim primicima sjemena/sadnica i o njihovoj raspodjeli.

Page 75: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 75

6.12 Procedura za istorijat parcele i upravljanje parcelom

Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za istorijat parcele i upravljanje parcelom

stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva na sve uzgajivače i na sve lokacije koje se koriste.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure na svim lokacijama.

Izvještaj o procjeni rizika je obavljen za sve poljoprivredne lokacije, bilo nove ili stare

U svim procjenama rizika, sačinjava se izvještaj o korektivnim akcijama (Aneks 1.13.), koji postavlja strategije za umanjenje svih identificiranih rizika. Kad procjena pokaže da postoji rizik koji nije moguće kontrolisati, a koji je opasan po zdravlje ljudi i/ili okolinu,lokacija se ne koristi za proizvodnju hrane.

Siostem evidentiranja je uspostavljen za svaku tablu/parcelu u smislu punog kompleta evidencija koje se odnose na tu lokaciju.

Lokacija svake proizvodne parcele je pojedinačno identifikovana stalnim znakom/naljepnicom parcele/table. Za svakog uzgajivača, napravljen je plan farme sa obilježenom lokacijom i veličinom svake proizvodne table. Površina mora biti evidentirana posebno za svaku parcelu/tablu osim za staze i travne pojaseve.

Karta puteva ili mapa lokacija područja je napravljena za grupu i postavljena u ured zadruge.

Page 76: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 76

6.13 Procedura za korištenje đubriva Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za korištenje đubriva stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva na sve uzgajivače koji koriste organska i neorganska đubriva.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure. Tehnički savjetnik je odgovoran za pravilne savjete o korištenju đubriva.

Svi uzgajivači treba da traže savjet od tehničkog savjetnika o količini I tipu đubriva koje treba koristiti.

Baždarenje mašina i opreme mora biti izvršeno rutinski i evidencije o tome se moraju voditi, uz podršku tehničkog savjetnika.

Neorganska đubriva moraju biti nabavljena na osnovu preporuka tehničkog osoblja. Sva nabavljena đubriva moraju imati valjan datum otpremnice,količinu, tip i hemijski sastav đubriva. Đubrivo mora biti nabavljeno u originalnom pakovanju i ne smije biti prapakovano ili razvagivano u druge posude.

Neorganska đubriva moraju biti uskladištena u zdravom i sigurnom skladištu, zaštićenom od vremenskih uticaja, bez vlage i glodara, mjesto gdje je skladište mora biti jasno označeno i obilježeno trouglom upozorenja.

Za organska đubriva mora biti provedena procjena rizika, koja uzima u obzir njegovo porijeklo i karakteristika, prije korištenja. Sljedeći mogući rizici treba da budu uzeti u obzir: prenos bolesti, sadržaj sjemena korova, metoda kompostiranja, evidencija procjene rizika mora biti popunjena za svaku farmu.

Uzgajivači ne smiju koristiti kanalizacijski otpad ljudskog porijekla. Dobro zgorjeli stajnjak je dozvoljen za upotrebu. Sve primjene organskih đubriva moraju se evidentirati.

Page 77: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 77

6.14 Procedura za upravljanje vodom Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za upravljanje vodom

stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva za sve uzgajivače koji koriste vodu za navodnjavanje.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure.

Voda koja se koristi za navodnjavanje mora biti korištena u skladu sa zvanično dobijenim odobrenjem za korištenje vode.

Moraju postojati podaci o karakteristikama vode, što uključuje podatke o temperaturama i padavinama. Vrijeme navodnjavanja i količine moraju biti određene uzimajući u obzir predviđanje padavina, tip tla, stepen isparavanja i potrebe biljke.

Treba koristiti uzgojen metode koje štzede vodu i nema nepotrebnih gubiatak i rasipanja. Prikladne metode za to su: korištenje direktne aplikacije , ane navodnjavanje plavljenjem ili u brazde; dodavanje vode u hladnijem dijelu dana; upotreba malča i dodavanje organske materije u tlo.

Neobrađena otpadna voda ne smije se koristiti za navodnjavanje. Pošto je za kupce važan parametar mikrobiološki sastav vode, potrebno je s vremena na vrijeme izvršiti analizu radi praćenja nivoa mikroorganizama

Page 78: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 78

6.15 Procedura za usklađenost sa predžetvenim/predberbenim periodom

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za usklađenost sa predžetvenim/predberbenim periodom stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva na sve farmere koji koriste pesticide.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure

Pesticidi se biraju na osnovu karence i fenofaze biljke.

Crvena zastavica mora biti postavljena na parcelu koja je tretirtana sve dok ne istekne preporučena karenca.

Evidencija upotrebe pesticida treba biti provjerena da se potvrdi da je prošao period karence i da se može pristupiti berbi/žetvi.

Dodajte jedan dan preko preporučene karence da biste se osigurali da je karenca ispoštovana.

Page 79: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 79

6.16 Procedura za održavanje i baždarenje opreme Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za održavanje i baždarenje opreme stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva na upotrebu i održavanje opreme za primjenu pesticida i đubriva.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure

Odgovarajuća oprema za primjenu pesticida mora biti izabrana za primjenu pesticida.

Svi radnici koji rade na primjeni pesticida moraju proći trening o pravilnoj upotrebi pesticida. Ovaj trening mora biti dokumentovan. Ovakve treninge mora održavati priznata organizacija ili se mogu održati u okviru zadruge. Preporučuje se da se godišnje obave kursevi da bi se obnovilo stečeno znanje.

Prije svake upotrebe, oprema se mora provjeriti da bi se utvrdilo da je ispravna, da nema gubitaka curenjem tekućine i da zatvarači dobro naliježu, i da je oprema u ispravnom radnom stanju.

Oprema za mjerenje (vage, menzure, čaše isl) se provjeravaju godišnje bilo od ovlaštene organizacije ili od stručne osobe.

Poslije upotrebe, posude sa pesticidima moraju biti isprane. Mora se posvetiti pažnja kada se odlaže ostatak-višak mješavine. Kada nije u upotrebi, oprema za prskanje mora biti na sigurnom mjestu, udaljeno od hrane, djece I životinja, ali ne u skladištu pesticida.

Oprema za primjenu pesticida mora biti redovno baždarena. Tokom baždarenja oprema se provjerava takođe da bi se utvrdilo da li ispravno radi. Kontrole baždarenja mogu ukazati da opremu treba popraviti ili zamijeniti određene dijelove.

Važno je koristiti ispravne mlaznice i provjera mlaznica mora biti dio provjere baždarenja.

Page 80: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 80

6.17 Procedura za uzorkovanje na MNO- MRL Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za uzorkovanje na MNO-MRL stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva na sve farme koje uzgajaju EUREPGAP registrivane usjeve.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure, I on je odgovoran za pisanje Plana za testiranje na MNO-MRL (Aneks1.22.)

Izbor člana zadruge iz registra farmera za plan testiranja na MNO-MRL mora biti urađen metodom slučajnog uzorka.

Odabrani farmeri moraju biti dokumentovani u planu za testiranje farmera na MNO-MRL.

Uzorci moraju biti prikupljeni za analizu od svakog registrovanog farmera do kraja godine.

Uzeti slučajni uzorak proizvoda koji ide u izvoz (1 kg uzorka) sa berbe/žetve od odabranih farmera u otkupnoj stanici.

Uzorci moraju biti stavljeni u kese za zamrzivač, propisno zatvorene I obilježene/etiketirane na kesi. Kese se moraju čuvati na hladnom mjestu za otpremu u laboratoriju (akreditovanu po ISO 17025) u roku od 24 sata.

Na etiketi moraju stajati sljedeće informacije: • Šifra zadruge • Šifra odabranog farmera iz registru farmera • Naziv vrste/sorte • Šifra proizvoden parcele/table • Datum uzorkovanja

Page 81: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 81

6.18 Procedura za pripremu i mješanje pesticida Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za pripremu i mješanje pesticida

stranica….. od ….. Procedura je primjenjiva na osoblje koje rukuje pesticidima.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure.

Odredite na osnovu uputstva/etikete pesticida ispravnu dozu I uputstvo za miješanje odgovarajuće za područje koje se tretira i za opremu kojom će se tretirati.

Držite se preporučene doze i rastvora. Visoke doze neće polučiti bolje efekte, a niže doze će biti manje efikasne.

Nosite zaštitnu odjeću i opremu kada pripremate pesticide. Od presudnog je značaja da izbjegavate kontaminaciju očiju i kože. Radi toga, osigurajte da zaštitna odjeća bude pravilno korištena.

Pratite uputstva na pesticidu za mješanje i punjenje posuda.

Ne mjerite ili miješate u blizini prostorija za stanovanje i blizu mjesta gdje je smještena stoka.

Ne dozvolite djeci i životinjama pristup u područje gdjre mješate pesticide.

Koristite čistu vodu koliko god je to moguće.

Detaljno isperite praznu ambalažu.

Vratite neiskorištene pesticide u poljoprivrednu apoteku.

Perite svu aparaturu za pripremu smjesa pesticida i prskanje nakon upotrebe.

Page 82: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 82

6.19 Procedura za higijenu u procesu berbe

Grupa

farmera/Zadruga/Udruženje Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura za higijenu u procesu berbe stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva na sve uzgajivače u zadruzi, na njihove pojedinačne parcele.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure.Svaki uzgajivač vrši nadzor na nivou svoje farme.

Prije berbe/žetve proizvoda, osigurajte da svaka tabla/parcela bude čista za berbu, npr. karenca pesticida je prošla.

Posebna pažnja treba biti posvećena da se osigura da se proizvodi beru u pravo vrijeme tj. u fazi zrelosti.

Sve posude za branje moraju biti oprane svaki dan po berbi.

Nakon berbe proizvodi se transportuju do sabirnog mjesta-skladišta i procedure higijene koje se trebaju ispoštovati su:

• Svi berači moraju biti instruirani o osnovnim higijenskim zahtjevima za rukovanje hranom prije početka berbe.

• Mora biti popunjena evidencija o higijeni od strane nadzornika berbe za osoblje koje vrši berbu.

• Osoblje mora imati pristup čistim i odgovarajućim tolaetima u blizini mjesta rada. Dodatno, mora postojati mjesto za pranje ruku, sapun i voda moraju biti dostupni u blizini toaleta za pranje ruku.

Ambalaža za pakovanje mora biti napravljena od netoksičnog materijala.

Page 83: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 83

Higijena za uzgajivače, berače i radnike na sortiranju Svo osoblje na svakoj farmi koje radi sa proizvodima ili na berbi i sortiranju mora proći obuku iz osobne higijene.

Treninzi o ovome se dokumentuju, izdaju se certifikati o prisustvu treninzima, i vodi se evidencija koja se čuva u uredu zadruge.

Svi berači i radnici na sortiranju moraju se povinovati sljedećim procedurama u toku rada: • Osoblje mora održavati visok nivo standarda lične higijene. • Lična odjeća mora biti čista. • Nakit, osim vjenčanog prstena-vere, se ne smije nositi. • Prije berbe i sortiranja, na početku radnog dana, nakon upotrebe toaleta, prije i

poslije hrane i pića, osoblje mora prati ruke. • Nokti moraju biti skraćeni i čisti. • Bilo koja povreda, rana, mora biti pokrivena sa vodootpornim flasterom. • Osoblje ne smije pušiti, piti ili jesti tokom rada sa proizvodima, bilo na polju bilo u

skladištu • Osoblje ne smije rukovati proizvodima ukoliko ima bolest ili proliv. • Djeca i životinje moraju biti uklonjena sa svih područja branja, pakovanja.

Posjetioci na polju, a posebno u skladištu moraju poštovati uspostavljene mjere higijene.

Higijena tokom transporta Bilo da se radi o transportu na nivou farme ili o transportu do skladišta , svi koji su uključeni u transport svježih proizvoda moraju biti sigurni da su zadovoljeni higijenski zahtjevi prije utovara proizvoda na kamion ili drugo sredstvo transporta.

Higijenski uslovi moraju biti zadovoljeni u svim fazama transporta svježih proizvoda.

Svježi proizvodi moraju biti odvojeni od drugih prehrambenih artikala i od bilo kojeg izvora kontaminacije patogenima.

Mora se obaviti inspekcija i verifikacija svih materijala za pakovanje.

Osoba zadužena za utovar mora provjeriti da je transportno sredstvo u dobrom stanju I da udovoljava zahtjevima za transport proizvoda.

Ukoliko se koristi podugovarač za ptransport svježih proizvoda , osoba zadužena za otpremu mora zatražiti garancije (izjavu prevoznika) od prevoznika u vezi standarda higijene.

Page 84: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 84

6.20 Procedura u hitnim situacijama

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Procedura u hitnim situacijama stranica….. od …..

Procedura je primjenjiva na sve farme i administraciju zadruge.

Predstavnik upravljanja kvalitetom je odgovoran za efektivnu sprovedbu ove procedure U sluča požara

• Vičite POŽAR, ne paničite, ostanite mirni • Okupite ljude na sigurno mjesto • Pažljivo objasnite šta se desilo • Podijelite odgovornosti • Nazovite telefonske brojeve za slučaj hitnih situacija-policija, vatrogasci isl. • Informišite odgovornu osobu • Ukoliko je potrebno pružite prvu pomoć

U slučaju povreda • Nazovite osobu obučenu za prvu pomoć. • Odredite vrstu povrede. • Pružite prvu pomopć. • Nazovite ambulantu na broj……………………

Page 85: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 85

ANEKS 7: RADNE INSTRUKCIJE 7.1 Radne instrukcije za hemijsku zaštitu usjeva

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Radne instrukcije za hemijsku zaštitu usjeva stranica….. od …..

1. Generalno Osigurati da sve osobe koje dođu u fizički kontakt sa proizvodima za hemijsku zaštitu usjeva ili koji primjenjuju zaštitu usjeva imaju važeću licencu za tretiranje. Pohraniti pesticide u njihovom originalnom pakovanju.

2. Priprema

• Kod planiranja zaštite usjeva uzeti u obzir slijedeće − Minimalni period (bezbjedni) između tretiranja i berbe . − Osigurati da nijedan radnik nije prisutan na mjestu/lokaciji gdje je potrebna

primjena i upozoriti ih ako su prisutni (po mogućnosti postaviti znake upozorenja).

• Odrediti dio lokacije na kojem je potrebna zaštita usjeva. • Koristiti samo proizvode koji su registrovani i odobreni u državi.

3. Kalkulacija uzorka za zaštitu usjeva Napraviti kalkulaciju za pripremu smjese za tretiranje. To uraditi u skladu sa uputama na proizvodu za zaštitu usjeva. U obzir uzeti slijedeće: • Brzina aplikacije za opremu za tretiranje. • Brzina tretiranja opreme za zaprašivanje. • Područje primjene. • Pritisak opreme za tretiranje. Uključiti kalkulaciju uzorka za pripremu smjese za tretiranje:

4. Registracija Svaka primjena se u potpunosti mora evidentirati u evidencijama zaštite usjeva. 5. Priprema smjese za tretiranje • Pročitati upute za korištenje i bezbjedonosne procedure sa naljepnice.

Page 86: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 86

• Nositi propisnu zaštitnu odjeću kao što je naznačeno na naljepnici proizvoda. Da biste napravili dobar izbor zaštitne odjeće pogledajte poster sa uputama za ličnu zaštitnu odjeću. Ovaj poster treba postaviti pored ormarića sa pesticidima.

• Radnici uključujući, uobičajene radnike i podugovarače moraju biti opremljeni sa propisnom zaštitnom odjećom. On mora biti na farmi i u dobrom stanju.

• Pratite procedure za punjenje i rukovanje kao što je navedeno na etiketi. • Pažljivo izmjerite tačnu količinu po proizvodu koristeći čistu mjericu ili vagu.

Odmah poslije korištenja očistiti mjericu i vagu. Odstranite preostale proizvode odmah i zatvorite ormarić nakon upotrebe..

• Nemojte jesti niti pušiti tokom pripreme. • Napunite rezervoar za tretiranje sa vodom, dodajte proizvode i sačekajte da se

rastvori ili izmješa (pripremiti tačnu količinu proizvoda; izbjegavajte pripremu suvišne količine).

• Ne mješajte proizvod u blizini proizvoda koji će se brati ili su već ubrani. • U slučaju nezgode ili prosipanja, koristite objekte za hitne slučajeve (tuš za

ispiranje očiju, čistu vodu, pjesak, upijajući materijal).

6. Izvršenje • Nosite masku (sa propisnim filterima), rukavice, čizme i zaštitno odijelo za

tretiranje (ovi materijali moraju biti tu). • Odrediti pritisak i brzinu tretiranja. • Provjeriti da li su mlaznice dovoljno čiste. Ako nisu očistite ih.. • Uzmite u obzir susjedna mjesta /staze kako biste izbjegli kontaminaciju drugih

proizvoda. Ovo je od posebnog značaja ako je lokacija/staza ubrzo nako tretiranja na redu za berbu/žetvu.

7. Čišćenje opreme za tretiranje • Ispraznite višak iz zaprašivača/atomizera po netretiranim usjevima (ili

nezasijanom zemljištu). • Uvijek čistom vodom isperite cijevi zaprašivača/atomizera nakon korištenja. • Uvijek propisno očistite zaštitnu odjeću nakon upotrebe. • Zaštitnu odjeću ostavite na mjesto određeno za to (ne u ormarić sa proizvodima

za zaštitu usjeva). Provjeriti ima li istrošenih i poderanih dijelova odjeće: ako je odjeća oštećena, to odmah prijavite odgovornoj osobi koja može urediti opravku ili zamjenu.

• Zabilježite količinu proizvoda (vidjeti tačku 4). • Voditi evidenciju o nivou zaliha i kada su zalihe male, tražite nove količine od

osobe odgovorne za narudžbu. • Prikupiti proizvode kojima je istekao rok trajanja i neka ih uklone kompanije za

uklanjanje hemijskog otpada ili dobavljač. Zabilješke o registraciji/prikupljanju držati u evidenciji.

• Tri puta vodom isprati prazno pakiranje i neka se voda kod ispiranja slije u spremnik atomizera. Potom stisnuti ili probiti pakiranje da se spriječi ponovna upotreba. Prazno pakiranje mora biti bezbjedno pohranjeno u zapečaćenom prostoru i trajno označeno do uklanjanja. Pristup ljudima i životinjama mora biti

Page 87: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 87

ograničen. Prazno pakiranje se takođe može isprati koristeći mašinu za ispiranje. Pogledajte upute na proizvodu za uklanjanje i uništavanje pakiranja.

• Urediti ekološki bezbjedno i zdravo skladištenje i uklanjanje. Bezbjedno područje skladištenja znači odvojeno skladište svih praznih pakiranja u zapečaćenim kontejnerima koje su trajno označene i sa ograničenim pristupom za ljude.

• Odmah informisati odgovarajuću osobu o defektima na opremi. • Provjeriti vijek korištenja filtera na maskama za tretiranje i redovno ih mjenjati.

8. Zahtijevi za skladištenje proizvoda za zaštitu usjeva Zahtijevi su obuhvaćeni u kontrolnoj listi EUREPGAP-a. 7.2 Radne instrukcije za baždarenje mašine za tretiranje pesticidima

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Radne instrukcije za baždarenje mašine za tretiranje pesticidima stranica….. od …..

Uputstvo za održavanje i baždarenje mašine za tretiranje pesticidima Mašina za tretiranje se mora održavati i baždariti svake godine uz bilo koje vanjsko testiranje. Za godinu u kojoj se radilo testiranje, dokaz o testiranju će biti dovoljan da se demonstrira da je mašina održavana i baždarena. Održavanje: Navedite kako vršite održavanje i kako to evidentirate: Čišćenje i inspekcija mašine za tretiranje se odvija u području koje ispunjava zahtjeve navedene u dekretu o zaštiti tla za uzgoj na otvorenom (istjecanje rastvora).

Mašina za tretiranje očišćena. Mlaznicama, cijevima i filterima je posvećena dodatna pažnja tokom čišćenja. Nakon čišćenja mašina se puni čistom vodom da bi se uradilo slijedeće.

Svi dijelovi podložni trošenju i cjepanju se testiraju na funkcionalnost i podobnost. Oštećeni ili dijelovi istrošeni do te mjere da ne mogu funkcionisati propisno ili su nepodesni,se zamjenjuju.

Sve funkcije mašine se provjeravaju (čepovi otvoreni/zatvoreni, pumpa, kontrola pritiska tretiranja itd.). Podaci u kompjuteru za tretiranje se provjeravaju ako takav postoji. Gradiranje na indikatoru rezervoara se mora jasno vidjeti.

Mašina se provjerava na curenja. Curenje se otklanja i dijelovi zamjenjuju. Šabloni tretiranja se vizuelno testiraju na svim mlaznicama tretiranjem

svakog dijela zasebno.Ako je šablon tretiranja na jednoj mlaznici drugačiji

Page 88: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 88

od ostalih onda se ta mlaznica čisti. Ako se na ovaj način stanje ne popravi ta se mlaznica zamjenjuje.

Ostalo :…………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………….. …………………………………………………………………………..

Baždarenje: Rad mašine se provjerava na jedan od slijedećih načina (označite):

Neka mašina radi jedan fiksan period (jednu ili dvije minute) pod konstantnim pritiskom. Izbačena količina se skuplja. (po dijelu ili mlaznici) ili se pročita sa indikatora na rezervoaru i upoređuje sa podacima na rasporedu za tretiranje.

Pokrivajte poznatu udaljenost sa konstantnim tempom i pod konstantnim pritiskom. Količina se očitava na indikatoru na rezervoaru i upoređuje sa podacima u rasporedu za tretiranje ili podacima na kompjuteru. Manje devijacije se obuhvataju računicom za količinu tečnosti za tretiranje.

Ako se otkriju veće devijacije (>10%) traži se razlog i isti otklanja. Datum i rezultat inspekcije se bilježe na:

Obrascu za planiranje održavanja ostalo, npr.:………………………….

Arhivirajte potvrde od novih mlaznica i radne obrazce za vanjsko održavanje i vanjsko testiranje. 7.3 Radne instrukcije za đubrenje

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Radne instrukcije za đubrenje

stranica….. od ….. Osoba odgovorna za đubrenje (član osoblja ili savjetnik) treba da je kvalifikovana da odredi aplikaciju đubriva (ovo treba biti naznačeno u dokumentu o zadacima, odgovornostima i ovlaštenju i putem izjave savjetnika). Izračunati količinu navodnjavanja na osnovu:

Analize usjeva Analize tla ostalo: ........................................................................................

Evidentirati primjenu đubriva (hemijska i organska):

u registraciji usjeva ostalo : ........................................................................................

Arhivirajte upute o bezbjednosti ako postoje.

Page 89: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 89

Osigurajte da se oprema za đubrenje dobro održava. Evidentirajte raspored održavanja i baždarenja za svaku metodu. Evidentirajte održavanje i baždarenje:

u planu održavanja ostalo: ........................................................................................

Skladištenje đubriva • Pohraniti đubriva u čist i suh prostor, odvojeno od proizvoda za zaštitu usjeva,

pakiranja i ubranih proizvoda. • Pohraniti đubriva na način da se smanje rizici od bilo kakvog kontaminiranja

izvora vode (sva tečna đubriva staviti u posude, a čvrsta na palete). • Jasno naznačite i postavite znake upozorenja na prostorijama za skladištenje

đubriva. Organsko đubrivo • Ne koristite kanalizacijski mulj. • Organsko đubrivo primjenite tako da se smanje rizici prenošenja bolesti,

nametnika (korov) na minimum: - Đubrivo primjeniti prije uzgoja ili najkasnije tri mjeseca prije žetve/berbe. - Ne raspoređujte đubrivo među usjeve ako postoji rizik od kontaminacije

proizvoda. - Za neke vrste proizvodnje (organska) poželjno je raspodjeliti đubrivo tokom

sezone rasta. Koristite prerađeno đubrivo (kompost ili suho), uz dokaz da je bezbjedno. Arhivirajte dokumetaciju dobavljača koja sadrži podatke o: porijeklu, metod tretmana, testove i rezultate testiranja.

• Arhivirajte izjave o postupanju u skladu sa lokalnim propisima o korištenju i kvalitetu organskih đubriva (izuzev stočnog đubriva).

• Postupiti u skladu sa pravnim zahtijevima ako je pohranjeno stočno đubrivo. 7.4. Radne instrukcije za alat i pakiranje

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Radne instrukcije za alat i pakiranje

stranica….. od ….. Alati Svaki radnik je odgovoran za bezbjedan način rada sa alatom Zbog toga je potrebno osigurati da se ova radna uputa striktno provodi.

Page 90: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 90

Pod alatom se podrazumijevaju: noževi, rukavice, berači za voće. • Koristite alate druagčije boje od proizvoda i pakiranja. • Odgovornoj osobi odmah prijavite izgubljeni alat. • Nađeni alat vratite odgovornoj osobi. • Obavjestite odgovornu osobu o slomljenom alatu. • Koristite samo svoj alat (označen brojem/imenom). • Pohranite alate na pravo mjesto po završetku posla (označen brojem/imenom). • Osigurajte da se vaš alat dobro održava. • Ostavite alat na radnom mjestu tokom stanki. • Odmah zamijenite poderane rukavice. Osoba odgovorna za alate: • Vodi evidenciju kompletnog alata, naznačavajuči bilo koji oštećen ili alat koji

nedostaje. Pakiranje • Pakiranje koristiti samo za pohranjivanje i transport proizvoda. • Nemojte stajati ili sjediti na pakiranju. • Koristite samo čisto pakiranje (odozdo). • Odvajajte oštećena pakiranja i predajte ih. • Otpad odlažite u drugačija pakiranja. • Označite pakiranja sa vanjske strane. • Pakiranja odvajajte tako da se spriječi kontaminacija sa netipičnim elementima.

Page 91: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 91

7.5 Radne instrukcije u slučaju nesreća i povrat

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Radne instrukcije u slučaju nesreća i povrat

stranica….. od ….. Ova radna uputa opisuje proceduru u slučaju nesreće na farmi (na samoj farmi ili dalje u lancu, od detekcije do implementacije mjera za povrat proizvoda). Definicije Nesreća = nepredviđen događaj, devijacija ili defekt koji sadržava ili može sadržavati neprihvatljivu prijetnju javnoj bezbjednosti i/ili imidžu kompanije. Povrat = Akcija opoziva za nebezbjedne proizvode koji su već isporučeni. Primjeri nesreća: - lomljenje stakla

- praćenje rezidua pokazuje pogrešan proizvod ili MNO-

MRL koja je previsoka

- kontaminiran proizvod kao rezultat pucanja hidraulične

cijevi

- čađ na proizvodu kao posljedica vatre

Radne instrukcije - Opis Povrat: Slijedeće akcije moraju biti poduzete ako postoje znaci da je mogući ne-bezbjedni proizvod ušao u trgovački lanac: • Blokirati prodaju relevantnog proizvoda; • Obavijestiti kupce; • Ispitati proizvod ili ga dati na ispitivanje; • Ovisno o rezultatima ispitivanja:

• Pustiti proizvod u prodaju; ili • Uništiti proizvod.

• U listu evidencije nesreća evidentirati detalje o relevantnom proizvodu, rezultate ispitivanja i poduzete akcije.

Page 92: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 92

Neophodno je imati sistem registracije na farmi zbog: • Sljedivosti porijekla proizvoda ; • Sljedivosti kupca kome su isporučene šarže.

Niže navedite odredbe ispoštovane da bi se osiguralo da se proizvodi mogu slijediti i prepoznati u narednoj karici u lancu. ………………………………………………………………………………………………… Voditi evidenciju korištenja proizoda za zaštitu usjeva i đubriva u periodu od najmanje dvije godine.

Page 93: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 93

7.6 Radne instrukcije u slučaju loma stakla

Grupa farmera/Zadruga/Udruženje

Naziv dokumenta Broj dokumenta

Izdano pod brojem REVIZIJA:

Radne instrukcije u slučaju loma stakla

stranica….. od ….. Za sve radnike: Odmah upozorite odgovornu osobu ako primjetite slomljeno staklo!

Svjetiljke su zaštićene i fiksirane na način da minimiziraju rizik od lomljenja. Ako dođe do lomljenja stskla tokom berbe, proces će biti odmah zaustavljen. Lomljenje stakla u prostoriji za proizvodnju: • Ako dođe do lomljenja stakla označiti područje u neposrednoj blizini

proizvoda. • Provjeriti sve proizvode unutar označenog područja na tragove krhotina stakla.

Odvojiti i baciti oštećene proizvode. • Možete postaviti vremenski period tokom kojeg će se proizvodi iz označenog

područja brati odvojeno i biti predmet dodatne kontrole. • Evidentirajte slijedeće na Evidencijsku listu za slučaj lomljena stakla :

• Lokacija gdje se staklo slomilo ; • Zamjena, ako je potrebno; • Uzrok lomljenja stakla; • Poduzete mjere; • Poduzete preventivne mjere.

• Nakon perioda monitoringa, naznačite datum Evidencijske liste o lomljenju stakla.

Lomljenje stakla u prostoriji za preradu ili pakirnici: • Jasno obilježiti trakom područje u kojem je došlo do lomljena stakla. • Provjeriti pakiranja/proizvode u području lomljenja stakla da li ima krhotina

stakla. • Uništiti/baciti sve proizvode koje mogu sadržavati krhotine stakla. • Pokupiti staklo i odmah zamijeiti svjetiljku ili staklo. • Popuniti evidencijsku listu loma stakla. • Ukloniti oznake.

Ako sumnjate da je staklo upalo u proizvod koji je već napustio farmu, formirajte obrazac o opozivu i pustite ga u proceduru.

Page 94: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 94

ANEKS 8: POLITIKA KVALITETA

POLITIKA KVALITETA

Poljoprivredna zadruga _________ se zalaže

- da će proizvoditi proizvode sa najvećim kvalitetom i sigurne za ljudsku upotrebu

- da će svoje poslovanje uskladiti prema zahtjevima EUREPGAP-a - da će zadovoljiti zahtjeve kupaca - da će obezbjediti trening za svoje osoblje - da će upotrebljavati priznate tehnologije koje se odnose na naše poslovanje - da neće upotrebljavati nedozvoljena sredstva za zaštitu i đubrenje - da će svi članovi odgovorno izvršavati svoje poslove i slušati savjete koje će

dobiti od stručnjaka - da će poštovati sve procedure i radna uputstva zadruge

Ciljevi zadruge: da u _______ godini certificiramo proizvodnju poljoprivrednih kultura:_________________ i skladištenje istih u skladu sa zahtjevima EUREPGAP-a da obučimo _____ internih kontrolora i ____ internih inspektora

Pripremio (Ime) Odobrio (Ime) Datum

Page 95: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 95

ANEKS 9: MAPA / ŠEMA LOKACIJA Zadruga mora napraviti Mapu / šemu lokacija i priložiti je.

Page 96: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 96

ANEKS 10: FORMA UGOVORA ZADRUGA - ZADRUGAR

U G O V O R za zadrugare u sklopu EurepGAP standarda-

opcija 2-grupna certifikacija Broj: 2007/EurepGAP/ZZ _________/– 1

Zaključen između: ZZ ___________,adresa___________, koju predstavlja ________________,

direktor zadruge, kao pravnog lica i nosioca svih aktivnosti oko usklađivanja pravila i propisa standarda EurepGAP u ime grupe poljoprivrednika, u daljem tekstu “zadruga”, i

Zadrugar___________________,adresa_____________, opština

______________ registracioni broj______________________JMBG_____________________,broj LK________________, lokacija proizvodne površine____________________, kako slijedi:

PREDMET UGOVORA Otkup poljoprivrednih proizvoda voća i povrća u svježem stanju, proizvedenih na imanju zadrugara usklađenih po standardu bezbjednosti hrane EurepGAP-opcija 2 ‚grupna certifikacija, te u skladu sa Pravilnikom o upravljanju kvalitetom usvojenim od strane Zadruge.

Page 97: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 97

Član 1.

Ugovorne strane se slažu da realizuju ovaj program za otkup poljoprivrednih proizvoda voća i povrća u svježem stanju poštujući u potpunosti kriterije bezbjednosti hrane propisane u standardu EurepGAP.

Član 2. Obaveze Zadruge: 1. vođenje registra svih EurepGAP farmera-farmi uključenih u šemu grupe

farmera 2. obezbjeđenje sljedivosti proizvoda proizvedenih po EurepGAP standardu, na

osnovu dokumentovane procedure 3. provođenje interne kontrole registrovanih EurepGAP farmera-farmi, uključujući

proizvodne lokacije 4. uspostavljanje strukture upravljanja i obezbjeđenje dovoljno odgovarajućih

stručnih lica da bi se obezbjedilo da registrovane farme ispune EurepGAP zahtjeve

5. vođenje dokumentacije relevantne za održavanje EurepGAP standarda 6. nadzor nad sistemom za upravljanje kvalitetom 7. obezbjeđenje dostupnosti svih procedura, politika i dokumentacije

registrovanim članovima i ključnom osoblju 8. adekvatno kontrolisanje i ažuriranje relevatne dokumentacije vezane za

EurepGAP standard, u skladu sa usvojenom pisanom procedurom. 9. čuvanje svih evidencija najmanje dvije godine 10. kontrola sistema za upravljanje kvalitetom za EurepGAP šemu najmanje

jednom godišnje 11. vršenje inspekcije svakog od registrovanih farmera-farmi po EurepGAP

kontrolnim tačkama i kriterijima usklađenosti najmanje jednom godišnje 12. davanje preporuka, korektivnih mjera kao rezultat inspekcije 13. vođenje pribilješki, inspekcijskih izvještaja i obezbjeđenje njihove dostupnosti

za inspekciju u slučaju potrebe.

Član 3. Obaveze zadrugara:

1. Da je obavezan raditi u skladu sa zahtjevima EurepGAP standarda, u skladu sa dokumentovanim postupcima, politikom i tehničkim savjetima stručno odgovornih lica u okviru organizacije odnosno dokumenata koji će biti sastavni dio ugovora, a to su:

-Poslovnik o kvalitetu -Uputstva za rad -Formulari za vođenje evidencije-dnevnici rada

Page 98: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 98

2. Da prihvata sankcije u slučaju neispunjavanja zahtjeva EurepGAP standarda, u skladu sa Pravilnikom koji je sastavni dio ovog ugovora.

Član 4. U slučaju da zadrugar ne ispuni obaveze iz Člana 3. ovog ugovora, zadruga zadržava pravo da:

- Usmeno obavijesti poljoprivrednika iz grupe za EurepGAP certifikaciju o neusklađenostima

- eliminiše zadrugara sa liste za grupnu certifikaciju i o tome obavijesti

certifikacijsko tijelo.

Član 5.

Zadrugar ne smije registrovati iste poljoprivredne površine u isto vrijeme kod drugog nosioca certifikacije

Član 6.

Ovaj ugovor traje 1 (jednu) godinu sa mogućnošću obostranog raskida uz najavu prije isteka od 60 dana.

Član 7. Ovaj ugovor je sačinjen u 2 (dvije) identične kopije od kojih svaka strana zadržava po jedan primjerak svake verzije. Zadrugar: Zadruga (nosilac certifikacije): Ime: _______________________ Ime: _________________________ Broj LK___________________ Funkcija: _____________________ Datum:_______________________ Datum: ______________________

Page 99: Priru nik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP

Priručnik za Sistem upravljanja kvalitetom za EurepGAP opcija 2 - grupna certifikacija

LAMP avgust / kolovoz 2007 99

Uz podršku:

Projekat Linking Agricultural Markets to Producers LAMP Brošuru Priručnik sistema upravljanja kvalitetom je štampao USAID-ov projekat Linking Agricultural Markets to Producers (LAMP - Povezivanje poljoprivrednih tržista sa proizvođačima). Navedene materijale pripremili su zaposlenici projekta Himzo Tule i Almir Pezić. LAMP je četverogodišnji projekat čiji je cilj da poveća mjere ekonomskog razvoja u Bosni i Hercegovini kroz proširenu, okolišom podržanu proizvodnju i prodaju poljoprivrednih proizvoda sa povećanom vrijednošću. Ojačavanjem veza među proizvođačima, prerađivačima i njihovim tržištem, projekat će omogućiti proizvođačima i preduzećima koja se bave poljoprivredom, da nađu i dostignu domaću i izvoznu tržišnu potražnju. Završni LAMP-ov rezultat će biti veći prihodi firmama i pojedincima u lancu poljoprivredne proizvodnje i marketinga, kreiranju novih poslova i mnogo većim vladinim prihodima.