professional equipment - roberts group...lo scorso 1 luglio 2016 è entrata in vigore u in unione...

57
Professional Equipment LISTINO 7

Upload: others

Post on 01-Apr-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

Professional EquipmentLISTINO 7

Page 2: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa

che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo energetico in determinati prodotti

di refrigerazione commerciale mediante l’utilizzo di etichetta. Specifi camente, la Direttiva

2010/30/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, cosí come il completamento del

Regolamento Delegato 2015/1094 dalla Commissione del 5 di Maggio 2015,

stabilisce in dettaglio quali sono i prodotti di refrigerazione oggetto della norma, l’ambito

di applicazione della stessa, così come i procedimenti di misura e calcolo standardizzato

di tale effetto. Il nuovo sistema dI etichettatura, basato in una assegnazione semplice e

intuitiva di lettere e colori, ha come obbiettivo spingere il risparmi energetico e fomentare

il design di prodotti rispettosi verso l’ecosistema.

A tale effetto,le due gamme Aspes di freddo commerciale europeo, Green ed Essential,

sono completamente conformi alle direttive del Regolamento Delegato 2015/1094,

essendo riferimenti di mercato in termini di effi cienza energetica, rendimento, utilizzo

e versatilità.

A new energy labeling scheme for professional refrigerators and freezers in the

European Union has come into effect from the 1st July 2016. Established by the delegated

regulation (EU) 2015/1094 of 5 May 2015, supplementing Directive 2010/30/EU of the

European Parliament and the Council, it states that all products sold within the EU must

pass stringent energy performance standardized tests. This new labeling system has been

developed to drive energy effi ciency and environmentally friendly design and it is

based on an easy-to-follow letter-based rating from A to G.

The new generation of Aspes Green and Essential lines for professional refrigeration is

already compatible with the requirements of the delegated regulation (EU) 2015/1094 of

5 May 2015, being a market benchmark in terms of energy effi ciency, performance,

usability and versatility.

Page 3: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

REFRIGERAZIONEREFRIGERATION

LINEA GREEN GREEN LINE

LINEA ESSENTIAL ESSENTIAL LINE

OPTIONAL E ACCESSORI

ABBATTITORI DI TEMPERATURA

OPTIONS AND ACCESSORIES

BLAST CHILLERS

Armadi refrigeratiTavoli refrigerati

Refrigerated cabinets Refrigerated counters

Armadi refrigeratiTavoli refrigerati

Refrigerated cabinets Refrigerated counters

Page 4: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

La linea Essenzial di Aspes offre una gamma di prodotti di refrigerazione molto ampia, che copre quasi tutte le esigenze

di professionisti delle cucine. Inoltre, la sua prestazione è eccellente e, con la massima affi dabilità, è la scelta migliore per

quanto riguarda la relazione tra qualità e prezzo a cui si riferiscono.

Aspes Essenzial line offers high performance to kitchen professionals in their daily tasks. It encompasses a wide range of refrigeration products that meet any professional needs with a steady, interruption-free operation at a competitive value.

LINEA ESSENZIAL LINE

FACILITÀ DI UTILIZZOUSABILITYPOICHÈ LE CUCINE SONO GIÀ SUFFICIENTEMENTE COMPLICATE....INSTALLAZIONE PLUG-AND-PLAY (COLLEGA E USA), MASSIMA AFFIDABILITÀ CON POCA MANUTENZIONE E FACILE DA PULIRE.

BECAUSE KITCHENS ARE COMPLICATED ENOUGH… PLUG-AND-PLAY INSTALLATION, TROUBLE-FREE MAINTENANCE AND EFFORTLESS CLEANING.

RENDIMENTOPERFORMANCEOTTIMA CAPACITÀ DI REFRIGERAZIONE CHE PORTA A UNA MIGLIORE CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI.

OPTIMUM REFRIGERATING CAPACITY LEADS TO BEST FOOD PRESERVATION.

VERSATILITÀVERSATILITYCONVENIENZA PER SODDISFARE TUTTE LE NECESSITÀ DEI PROFESSIONISTI.

COOL CONVENIENCE THAT MEETS ALL YOUR PROFESSIONAL REFRIGERATION NEEDS.

Praticità e versatilità a portata di manoConvenience and versatility within reach

Page 5: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

Dagli armadi di immagazzinaggio, ai tavoli di preparazione fi no alle vetrine d’esposizione, Aspes offre una completa gamma di soluzioni specifi catamente progettate per fornire un prodotto versatile con la miglior relazione tra qualità e prezzo.

From storage cabinets to preparation counters through countertop displays, Aspes offers a whole set of solutions specially designed to provide a versatile product with Better value for money.

versatilità versatilityCONVENIENZA PER SODDISFARE TUTTE LE NECESSITÀ DEI PROFESSIONISTI.COOL CONVENIENCE THAT MEETS ALL YOUR PROFESSIONAL REFRIGERATION NEEDS.

Page 6: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

Perfetta coerenza della temperatura: il sistema intelligente della circolazione dell’aria che, con un disegn innovativo, fornisce una

distribuzione dell’aria rapida ed ottimale. Il sistema di circolazione dell’aria forzata assicura che la temperatura sia uniforme

in tutto l’interno del macchinario per creare una cortina d’aria, continuamente rinnovata, che coinvolge il prodotto refrigerato e

garantisce la sua conservazione.

Perfect temperature consistency: Intelligent Air Circulation system, with innovative design, that provides optimum and fast air

distribution. Forced Air Circulation system ensures an even temperature by means of creating a curtain of continuously renewed,

fresh air that encircles the food and guarantees its conservation.

Calo rapido della temperatura: : Le potenti unità

di refrigerazione tornano rapidamente a una

temperatura sicura permettendo un rendimento

perfetto con la migliore conservazione possibile

degli alimenti.

Fast temperature drop: Powerful refrigeration

units with the ability to swiftly return to a safe

temperature enabling the highest running quality

and the best food preservation.

Controllo preciso della temperatura: Termostato

digitale intelligente per regolare e controllare la

temperatura e lo sbrinamento con precisione.

Precise temperature control: Smart digital

thermostat to adjust and monitor temperature and

defrost with accuracy.

Migliore isolamento: spessore di 60mm per gli

armadi e 50mm per gli espositori ciascuno con un

isolamento in poliuretano senza CFC, che riduce la

perdita di aria fresca all’interno.

Better insulation: 50mm thick for cabinets and

counters, all of them CFC-free with polyurethane

insulation, reducing potential loss of cold air.

Sistema di sbrinamento avanzato: permette

di risparmiare energia all’attivazione in presenza

di condensa, minimizzando il carico di lavoro

del compressore. Inoltre, l’acqua di sbrinamento

evapora automaticamente tramite l’uso del gas caldo

proveniente dal compressore, invece della resistenza,

che implica un consumo energetico più basso.

Advanced defrost system: it saves energy by

activating in presence of frost, thus minimizing

compressor workload. Additionally, defrost water

automatically evaporates using the hot gas coming

from the compressor, instead of by means of heating

elements, achieving even less energy consumption.

rendimento performanceOTTIMA CAPACITÀ DI REFRIGERAZIONE CHE PORTA A UNA MIGLIOR CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI.OPTIMUM REFRIGERATING CAPACITY LEADS TO BEST FOOD PRESERVATION.

DEFROST TIME REDUCTIOND

Page 7: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

Praticamente esenti da manutenzione e molto facile da

utilizzare.

Virtually maintenance-free and very easy to operate.

Guarnizione magnetica nella porta, facilmente rimovibile,

per la massima igiene e per mantenere le proprietà isolanti.

Removable pull-out/push-in magnetic door gasket

to keep maximum hygiene and maintain the insulating

properties..

Controllo digitale intuitivo che permette di regolare i

parametri facilmente e rapidamente.

Intuitive digital control enabling to adjust temperature

parameters easily and quickly.

Sistema di supporto dei ripiani estraibili per una facile

pulizia, senza l’utilizzo di attrezzi. La regolazione e il

posizionamento dei ripiani all’altezza desiderata è possibile

senza usare supporti aggiuntivi. I ripiani interni hanno

una struttura di aste, con rivestimento di plastica, sono

facilmente smontabili e permettono lo stoccaggio di tutti

i tipi di dimensioni e volumi ad un peso massimo di 40kg.

Removable guiding rails enable more convenient

cleaning operations without any additional tools. Placing

and adjusting the wire grids at the desired height is possible

without using extra rails. The epoxy-coated wire grids allow

storage of different packaging types and have a maximum

loading capacity of up to 40 kg.

Angoli interni arrotondati per facilitare le operazioni di

pulizia e ridurre gli spazi dove si accumula lo sporco.

Rounded edge interiors for easier cleaning operations to

reduce potential dirt traps.

facilità di utilizzo usabilityPOICHÉ LE CUCINE SONO GIÀ SUFFICIENTEMENTE COMPLICATE…INSTALLAZIONE PLUG-AND-PLAY, MASSIMA AFFIDABILITÀ CON POCA MANUTENZIONE E FACILE DA PULIREBECAUSE KITCHENS ARE COMPLICATED ENOUGH… PLUG-AND-PLAY INSTALLATION, TROUBLE-FREE MAINTENANCE AND EFFORTLESS CLEANING.

Page 8: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo
Page 9: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

REFRIGERAZIONE COMMERCIALEREFRIGERATION

ARMADIO REFRIGERATOREFRIGERATED CABINETS

ESSENTIAL LINE

58

60

60

61

62

63

64

65

66

66

67

68

68

69

70

71

72

73

73

74

75

Armadi Essential – Caratteristiche

Armadi di mantenimento

Armadio refrigerato GN 2/1 700L

Armadio refrigerato GN 2/1 1400L

Armadio congelatore GN 2/1 700L – 1400L

Armadio refrigerato Snack 600L

Armadio refrigerato Snack 1200L

Armadio congelatore Snack 600L – 1200L

Armadio espositore

Armadio refrigerato espositore GN 2/1 700 - 1400L

Armadio refrigerato espositore Snack 600 - 1200L

Armadio di mantenimento con due temperatura

Armadi refrigerati doppia temperatura GN 2/1

Armadi refrigerati con scomparto congelamento GN 2/1

Armadi misto GN 2/1 (frigorifero + congelatore)

Armadi refrigerati Snack con scomparto congelamento

Armadi misto Snack (frigorifero + congelatore)

Armadio de panetteria / pasticceria Euronorm

(400x600)

Armadi refrigerati pasticceria

Armadi refrigerati pasticceria (frigorifero + pasticceria)

Armadio pesce cassette Euronorm (400x600)

Page 10: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE58

Armadi Essential - Essenzial CabinetsCaratteristiche - Features

EVAPORAZIONE CONDENSAIl sistema di ventilazione assicura il mantenimento di una temperatura costante in tutto l’armadio e garantisce quindi le condizioni ottimali per la conservazione dei prodotti.

EVAPORATORForced air circulation system ensures even temperature throughout the cabinet, guaranteeing the appropriated condition for the products stored in the cabinet.

CONVENIENZA QUOTIDIANAI modelli della serie Gastronorm sono dotati di griglie interne che permettono di collocare e regolare le mensole ad altezze differenti, senza la necessità di dover ricorrere a guide supplementari.

EVERYDAY CONVENIENCEGastronorm range models have an inside rack, which allows to place and adjust the shelves at different heights, without the need to use additional guide rails.

PIEDINI IN ACCIAIO INOSSIDABILEFacile regolazione in altezza (125 mm - 200 mm) e in linea con le norme sanitarie, in quanto la fi lettatura ricoperta previene l’accumulo di polvere e sporcizia.

STAINLESS STEEL FEETThey are easily adjustable in height (125 mm - 200 mm) and comply with health regulations as they have hidden thread which prevents the accumulation of dust and dirt.

Nella serie GASTRONORM, i vari modelli montano un sistema di guide a binario, di facile installazione nell’armadio, che previene il rischio di ribaltamento delle bacinelle o dei cassetti durante l’estrazione. Sono idonei per bacinelle alimentari GN 2/1 o 2 x GN 1/1.

The models in the GASTRONORM range use a guiding rail system, which is easy to place in the cabinet and eliminates the risk of tipping over of the shelves or trays when being removed. They are suitable for food containers GN 2/1 or 2 x GN 1/1.

Distanza tra le mensole regolabile. Mensole realizzate in acciaio rivestito di plastica. Tutte le porte sono munite di maniglie incorporate in acciaio inossidabile.

Adjustable distance between the shelves. Shelves made of plastic-coated steel. All the doors have built-in stainless steel handles.

a e

e d

Gli armadi refrigerati Aspes offrono una vasta gamma di soluzioni funzionali per i professionisti del catering e rispondono alle varie necessità di congelamento e conservazione degli alimenti. Tutta la gamma di armadi frigorifero e congelatori viene prodotta in acciaio inossidabile di alta qualità e include un’ampia varietà di caratteristiche, quali ante grandi e piccole, porte a vetri per gli armadi espositori, modelli a doppia temperatura, scomparti di congelamento separati. Tutto l’insieme di fi niture e dettagli garantiscono un immagazzinaggio degli alimenti di elevata qualità, facilità di pulizia e apparecchiature dalla vita utile prolungata a favore delle industrie del catering.

The Essential Aspes refrigerated cabinets offers a wide range of functional solutions for catering professionals, meet different requirements regarding cooling and conserving of food. The range of refrigerated and freezer cabinets is manufactured in high quality stainless steel and incorporates a wide variety of features as big and small doors, glazed doors in display cabinets, dual temperature models, separated frozen compartments. A whole range of fi nishes and details guarantee high quality storage, easy cleaning and long-lasting service for the catering industries. As a manufacturer we can offer options as lock for doors, frecuency 60Hz, etc.

Page 11: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | ARMADI 59

Le porte sono dotate di sistema di richiamo automatico e cerniere di apertura fi sse.

The doors are equipped with an automatic return system and fi xed opening hinges.

La struttura interna dell’armadio è rinforzata, pertanto è idoneo all’uso professionale essendo totalmente affi dabile. Tutti gli spigoli sono provvisti di giunture arrotondate ad ampio raggio che agevolano la pulizia.

The interior structure of the cabinet is reinforced so it may be used professionally with absolute confi dence. All of the angles have wide radius curved joints which facilitates cleaning.

Isolamento realizzato con poliuretano ad alta densità (40 kg/m3) iniettato ad alta pressione, spessore di 60 mm per garantire in tutti i modelli di armadi Aspes eccezionale isolamento dalla lunga vita utile e risparmio di energia.

High-density (40 kg/m³) polyurethane insulation injected under high pressure, 60 mm thickness guarantees exceptional, long-term insulation and energy saving in every Aspes cabinet.

CONTROLLO DI TEMPERATURATermostato digitale pensato per gli utenti più esigenti, per una regolazione veloce e facile dei parametri e il raggiungimento della temperatura desiderata. Design elegante con tastiera touch per il controllo interno continuativo della temperatura dell’unità. Esecuzione e controllo automatico dello sbrinamento.

TEMPERATURE CONTROLDigital thermostat designed for the most demanding users, quickly and easily adjusts the parameters and the desired temperature. Elegant design with touch-sensitive keys, which control the inside temperature of the unit at all times. Performs and controls automatic defrosting.

UNITÀ DI CONDENSAZIONEGli armadi sono dotati di unità di raffreddamento potenti provviste di motocompressori che utilizzano gas refrigeranti R-134a ed R-404a, in linea con le direttive di tutela ambientale CE.

CONDENSING UNITThe cabinets are equipped with powerful cooling units which have sealed compressors using R-134a and R-404a refrigerating gases, which comply with environmental EC guidelines.

La gamma di armadi refrigerati offre soluzioni adeguate a tutte le necessità:

The refrigerated cabinet range offers solutions for every individual need:

Armadi misti con frigorifero indipendente e scomparto di congelamento.

Mixed cabinets with separate refrigerator and freezer compartment.

Armadi per pasticceria.

Pastry cabinets.

Armadi vetrina con porte in vetro.

Display cabinets with glass doors.

Armadi Snack.

Snack cabinets.

Page 12: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE60

>

Armadi di mantenimento / Storage cabinetsArmadi refrigerati GN 2/1 700L / Refrigerators GN 2/1 700L

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate dicerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Adatto per teglie GN 2/1 o 2 x GN 1/1 munite di guide di scorrimento

compatibili.• Dotato di 3 griglie GN 2/1 per porta intera e 1 griglia per ½ porta.• Per armadi predisposti con gruppo remoto valvola non compresa .• Temperatura di esercizio da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di classe climatica

IV.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectlyintegrated handle. Equipped with self-closing hinge system and openposition fi xing.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option)• Plasticized interior wire shelves, easily dismounted for cleaning• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Suitable for food containers GN 2/1 or 2 x GN 1/1; equipped with

compatible sliding guides.• Provided with 3 grid shelves GN 2/1 per each large door compartment.• In cabinets with remote units, valve not included.• Working temperature of -2 ºC to +8 ºC in climate class IV conditions.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADIO REFRIGERATO GN 2/1 700L / REFRIGERATORS GN 2/1 700L

AGP-801 1722221000000 1 F 1178 227 304 693 x 826 x 2008 1755

AGP-802 1722221100000 2 x 1/2 F 1178 227 304 693 x 826 x 2008 1809

AGP-801 REMOTE 1722221000033 1 - - 29 - 693 x 826 x 2008 1556

AGP-801 AGP-802

Page 13: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | ARMADI 61

>

Armadi di mantenimento / Storage cabinetsArmadio refrigerato GN 2/1 1400L / Refrigerators GN 2/1 1400L

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate dicerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Adatto per griglie GN 2/1 o 2 x GN 1/1 munite di guide di scorrimento

compatibili.• Dotato di 3 griglie GN 2/1 per porta intera e 1 griglia per ½ porta.• Per armadi predisposti con gruppo remoto valvola non compresa.• Temperatura di esercizio da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di classe climatica

IV.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectlyintegrated handle. Equipped with self-closing hinge system and openposition fi xing.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option).• Plasticized interior wire shelves, easily dismounted for cleaning• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Suitable for food containers GN 2/1 or 2 x GN 1/1; equipped with

compatible sliding guides.• Provided with 3 grid shelves GN 2/1 per each large door compartment.• In cabinets with remote units, valve not included.• Working temperature of -2 ºC to +8 ºC in climate class IV conditions.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADIO REFRIGERATO GN 2/1 1400L / REFRIGERATORS GN 2/1 1400L

AGP-1602 1722221200000 2 F 1862 325 632 1388 x 826 x 2008 2517

AGP-1603 1722221300000 1 + 2 x 1/2 F 1862 325 632 1388 x 826 x 2008 2750

AGP-1604 1722221400000 4 x 1/2 F 1862 325 632 1388 x 826 x 2008 2778

AGP-1602 REMOTE 1722221200033 2 - - 29 - 1388 x 826 x 2008 2233

AGP-1602 AGP-1604

AGP-1603

Page 14: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE62

>

Armadi di mantenimento / Storage cabinetsArmadio congelatore GN 2/1 700L – 1400L / Freezers GN 2/1 700L -1400L

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellatura esterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate di cerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-404 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Adatto per teglie GN 2/1 o 2 x GN 1/1 munite di guide di scorrimento

compatibili.• Dotato di 3 griglie GN 2/1 per porta intera e 1 griglia per ½ porta. • Per armadi predisposti con gruppo remoto valvola non compresa.• Temperatura di esercizio da -18 ºC a -22ºC in condizioni di classe climatica

IV.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exterior panels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly integrated handle. Equipped with self-closing hinge system and open position fi xing.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option).• Plasticized interior wire shelves, easily dismounted for cleaning.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-404 A ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Suitable for food containers GN 2/1 or 2 x GN 1/1; equipped with

compatible sliding guides.• Provided with 3 grid shelves GN 2/1 per each large door compartment.• In cabinets with remote units, valve not included.• Working temperature of -18 °C to -22 °C in climate class IV conditions.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADIO CONGELATORE GN 2/1 700L – 1400L / FREEZERS GN 2/1 700L-1400L

AGN-801 1722222000000 1 G 3689 879 452 693 x 826 x 2008 2174

AGN-802 1722222100000 2 x 1/2 G 3689 879 452 693 x 826 x 2008 2362

AGN-801 REMOTE 1722222000033 1 - - 385 - 693 x 826 x 2008 1929

AGN-1602 1722222200000 2 G 6607 1759 919 1388 x 826 x 2008 3435

AGN-1603 1722222300000 1 + 2 x 1/2 G 6607 1764 919 1388 x 826 x 2008 3647

AGN-1604 1722222400000 4 x 1/2 G 6607 1759 919 1388 x 826 x 2008 3741

AGN-1602 REMOTE 1722222200033 2 - - 718 - 1388 x 826 x 2008 2937

AGN-801 AGN-1602

AGN-1603

Page 15: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | ARMADI 63

>

Armadi di mantenimento / Storage cabinetsArmadio refrigerato Snack 600L / Refrigerators Snack 600L

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate dicerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Sistema gremagliere per collocazione e regolazione delle griglie.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Temperatura di esercizio da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di classe climatica

IV.• Dotato di 3 griglie 560x542 per porta intera e 1 griglia per ½ porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectlyintegrated handle. Equipped with self-closing hinge system and openposition fi xing.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option).• Plasticized interior wire shelves, easily dismounted for cleaning.• Rack system for placing and adjusting shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Working temperature of -2 ºC to +8 ºC in climate class IV conditions.• Equipped with 3 grids 560x542 mm per each full door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADIO REFRIGERATO SNACK 600L / REFRIGERATORS SNACK 600L

ASP-701 1722211000000 1 F 1147 258 304 693 x 726 x 2067 1793

ASP-702 1722211100000 2 x 1/2 F 1147 258 304 693 x 726 x 2067 1888

ASP-701 ASP-702

Page 16: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE64

>

Armadi di mantenimento / Storage cabinetsArmadio refrigerato Snack 1200L / Refrigerators Snack 1200L

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate dicerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Sistema gremagliere per collocazione e regolazione delle griglie.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Temperatura di esercizio da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di classe climatica

IV.• Dotato di 3 griglie 560x542 per porta intera e 1 griglia per ½ porta• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectlyintegrated handle. Equipped with self-closing hinge system and openposition fi xing.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option)• Plasticized interior wire shelves, easily dismounted for cleaning• Rack system for placing and adjusting shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Working temperature of -2 ºC to +8 ºC in climate class IV conditions.• Equipped with 3 grids 560x542 mm per each full door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADIO REFRIGERATO SNACK 1200L / REFRIGERATORS SNACK1200L

ASP-1402 1722211200000 2 F 1843 356 632 1388 x 726 x 2067 2608

ASP-1403 1722211300000 1 + 2 x 1/2 F 1843 356 632 1388 x 726 x 2067 2697

ASP-1404 1722211400000 4 x 1/2 F 1843 356 632 1388 x 726 x 2067 2762

ASP-1402 ASP-1404

ASP-1403

Page 17: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | ARMADI 65

>

Armadi di mantenimento / Storage cabinetsArmadio congelatore Snack 600L – 1200L / Freezers Snack 600L-1200L

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellatura esterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate di cerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Sistema gremagliere per collocazione e regolazione delle griglie.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-404 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Temperatura di esercizio da -18 ºC a -22ºC in condizioni di classe climatica

IV. • Dotato di 3 griglie 560x542 per porta intera e 1 griglia per ½ porta• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exterior panels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly integrated handle. Equipped with self-closing hinge system and open position fi xing.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option).• Plasticized wire interior shelves, easily dismounted for cleaning.• Rack system for placing and adjusting shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-404 A ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Working temperature of -18 ºC to -22 ºC in climate class IV conditions.• Equipped with 3 grids 560x542 mm per each full door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADIO CONGELATORE SNACK 600L – 1200L / FREEZERS SNACK 600L – 1200L

ASN-701 1722212000000 1 G 3541 879 452 693 x 726 x 2067 2161

ASN-702 1722212100000 2 x 1/2 G 3541 884 452 693 x 726 x 2067 2262

ASN-1402 1722212200000 2 G 6607 1679 919 1388 x 726 x 2067 3455

ASN-1403 1722212300000 1 + 2 x 1/2 G 6607 1684 919 1388 x 726 x 2067 3561

ASN-1404 1722212400000 4 x 1/2 G 6607 1684 919 1388 x 726 x 2067 3657

ASN-701 ASN-1402

ASN-1403

ASN-1404

Page 18: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE66

>

Armadio espositore / Display cabinetsArmadio refrigerato espositore GN 2/1 700 – 1400L / Refrigerated displays GN 2/1 700 – 1400L

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in doppio vetro con illuminazione interna e maniglie di acciaioinossidabile incorporate.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglie incorporate, dotate di cerniereautochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Serratura armadio non disponibile.• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Temperatura di esercizio da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di classe climatica

IV.• Adatto per teglie GN 2/1 o 2 x GN 1/1 munite di guide di scorrimento

compatibili.• Dotato di 3 griglie GN 2/1 per porta intera e 1 griglia per ½ porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Double-layered glass doors with interior lighting and built-in stainless steel handles.

• Doors equipped with self-closing hinge system and open position fi xing.• It is not possible to assembly door lock.• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Internal shelves 2/1 GN of plastic-coated steel, adjustable in height.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Working temperature of -2 ºC to +8 ºC in climate class IV conditions.• Suitable for food containers GN 2/1 or 2 x GN 1/1; equipped with

compatible sliding guides.• Provided with 3 grid shelves GN 2/1 per each large door compartment.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADIO REFRIGERATO ESPOSITORE GN 2/1 700 - 1400L / REFRIGERATED DISPLAYS GN 2/1 700 - 1400L

AVP-801 AVP-1602

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

AVP-801 1722112100000 1 227 304 693 x 826 x 2008 2212

AVP-1602 1722112300000 2 325 632 1388 x 826 x 2008 3422

Page 19: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | ARMADI 67

>

Armadio esporitore / Display cabinetsArmadio refrigerato espositore Snack 600 – 1200L / Refrigerated displays Snack 600 – 1200L

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in doppio vetro con illuminazione interna e maniglie di acciaioinossidabile incorporate.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglie incorporate, dotate di cerniereautochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Serratura armadio non disponibile.• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Sistema gremagliere per collocazione e regolazione delle griglie.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Temperatura di esercizio da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di classe climatica

IV.• Dotato di 3 griglie 560x542 per porta intera e 1 griglia per ½ porta• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Double-layered glass doors with interior lighting and built-in stainless steel handles.

• Doors equipped with self-closing hinge system and open position fi xing.• It is not possible to assembly door lock.• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Plasticized wire interior shelves, easily dismounted for cleaning.• Rack system for placing and adjusting shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Working temperature of -2 ºC to +8 ºC in climate class IV conditions.• Equipped with 3 grids 560x542 mm per each full door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADIO REFRIGERATO ESPOSITORE SNACK 600 - 1200L / REFRIGERATED DISPLAYS SNACK 600 - 1200L

AVP-701 AVP-1402

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

AVP-701 1722111000000 1 258 304 693 x 726 x 2067 2236

AVP-1402 1722111200000 2 325 632 1388 x 726 x 2067 3493

Page 20: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE68

>

DUALTEMPERATURE

DUALTEMPERATURE

Armadio di mantenimento con due temperature / Dual Temp. Storage cabinetsArmadi refrigerati a doppia temperatura GN 2/1 / Dual-temperature refrigerated cabinets GN 2/1

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate dicerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Due compartimenti refrigerati indipendenti con compressori edevaporatori separati.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Temperatura di esercizio scomparto I da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di

classe climatica IV.• Temperatura di esercizio scomparto II da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di

classe climatica IV.• Adatto per teglie GN 2/1 o 2 x GN 1/1 munite di guide di scorrimento

compatibili.• Dotato di 3 griglie GN 2/1 per porta intera e 1 griglia per ½ porta• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectlyintegrated handle. Equipped with self-closing hinge system and openposition fi xing.

• Two independent refrigerated compartments with separate compressorsand evaporators.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option).• Internal shelves 2/1 GN of plastic-coated steel, adjustable in height.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Working temperature of compartment I -2 ºC to +8 ºC in climate class IV

conditions.• Working temperature of compartment II -2 ºC to +8 ºC in climate class

IV conditions.• Suitable for food containers GN 2/1 or 2 x GN 1/1; equipped with

compatible sliding guides.• Provided with 3 grid shelves GN 2/1 per each large door compartment.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADI REFRIGERATI A DOPPIA TEMPERATURE GN 2/1 / DUAL-TEMPERATURE REFRIGERATED CABINETS GN 2/1

AG-1602/2 AG-1603/2

AG-802/2

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

AG-802/2 1722221105000 2 x 1/2 G 978 238 + 238 178 + 178 693 x 826 x 2008 2444

AG-1602/2 1722221205000 2 E 1052 287 + 287 304 + 304 1388 x 826 x 2008 3331

AG-1603/2 1722221305000 1 + 2 x 1/2 E 1052 287 + 287 304 + 304 1388 x 826 x 2008 3565

Page 21: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | ARMADI 69

>

REFRIGERATOR+

FREEZER

REFRIGERATOR+

FREEZER

Armadio di mantenimento con due temperature / Dual Temp. Storage cabinetsCon scomparto congelamento GN 2/1 / GN 2/1 with frozen compartment

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate dicerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Tutti i modelli sono provvisti di sportello per scomparto di congelamentoseparato.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Adatto per teglie GN 2/1 o 2 x GN 1/1 munite di guide di scorrimento

compatibili.• Dotato di 3 griglie GN 2/1 per porta intera• Gamma di temperature di esercizio: sezione di refrigerazione da -2 °C a 8

°C e sezione di congelamento da -18 °C a -22 °C (in condizioni di classeclimatica IV).

• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

SCOMPARTO CONGELAMENTO:• Dotazione: 3 vasche in PVC.• Potenza elettrica: 495 W.• Potenza di refrigerazione: 353 W.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectlyintegrated handle. Equipped with self-closing hinge system and openposition fi xing.

• All models with one small door for a separated frozen compartment.• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option).• Plasticized interior wire shelves, easily dismounted for cleaning.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Suitable for food containers GN 2/1 or 2 x GN 1/1; equipped with

compatible sliding guides.• Provided with 3 grid shelves GN 2/1 per each large door compartment or

1 grid shelf GN 2/1 per each small door compartment.• Operating temperature range: refrigerator section -2 °C to 8 °C and

freezer section -18 °C to -22 °C (in climate class IV conditions).• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

FROZEN COMPARTMENT:• Equipment: 3 containers in PVC.• Electrical power: 495 W.• Refrigeration power: 353 W.

ARMADI REFRIGERATI CON SCOMPARTO CONGELAMENTO GN 2/1 / REFRIGERATED CABINET GN 2/1 WITH FROZEN COMPARTMENT

AG-1603 C AG-1604 C

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

AG-802 C 1722223100000 2 x 1/2 238 + 495 178 + 353 693 x 826 x 2008 2866

AG-1603 C 1722223300000 1 + 2 x 1/2 359 + 495 632 + 353 1388 x 826 x 2008 3787

AG-1604 C 1722223400000 4 x 1/2 359 + 495 632 + 353 1388 x 826 x 2008 3817

AG-802 C

Page 22: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE70

>

REFRIGERATOR+

FREEZER

Armadio di mantenimento con due temperature / Dual Temp. Storage cabinetsArmadi misto GN 2/1 (frigorifero + congelatore) / Mixed cabinet GN 2/1 (refrigerator + freezer)

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate dicerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Due sezioni indipendenti - uno scomparto frigorifero e uno scompartodi congelamento - con compressori, evaporatori di condensa e controlliseparati.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Adatto per teglie GN 2/1 o 2 x GN 1/1 munite di guide di scorrimento

compatibili.• Dotato di 3 griglie GN 2/1 per porta intera e 1 griglia per ½ porta• Gamma di temperature di esercizio: sezione di refrigerazione da -2 °C a

8 °C e sezione di congelamento da -18 °C a -22 °C (in condizioni di classe climatica IV).

• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectlyintegrated handle. Equipped with self-closing hinge system and openposition fi xing.

• Two independent sections – a refrigerator compartment and a freezercompartment – with separate compressors, evaporators and controllers.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option).• Plasticized wire interior shelves, easily dismounted for cleaning.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Shelves provided: 3 shelves per big doors.• Suitable for food containers GN 2/1 or 2 x GN 1/1, equipped with

compatible sliding guides.• Operating temperature range: refrigerator section -2 °C to 8 °C and

freezer section -18 °C to -22 °C (in climate class IV conditions).• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADI MISTO GN 2/1 (FRIGORIFERO + CONGELATORE) / MIXED CABINET GN 2/1 (REFRIGERATOR + FREEZER)

AG-1602 MIX

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

AG-1602 MIX 1722411000000 2 227 + 879 304 + 452 1388 x 826 x 2008 3829

Page 23: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | ARMADI 71

>

Armadio di mantenimento con due temperature / Dual Temp. Storage cabinetsSnack con scomparto congelamento / Snack with frozen compartment

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate dicerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Tutti i modelli sono provvisti di sportello per scomparto di congelamentoseparato.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Sistema gremagliere per collocazione e regolazione delle griglie.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Temperatura di esercizio da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di classe climatica

IV.• Griglia fornite: 3 griglie per armadio.• Dotato di 3 griglie 560x542 per porta intera• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

SCOMPARTO CONGELAMENTO:• Dotazione: 3 vasche in PVC.• Compressore ermetico, ventilato, asportabile.• Temperatura di esercizio: da -18 ºC a -22 ºC• Potenza elettrica: 495 W.• Potenza di refrigerazione: 353 W.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectlyintegrated handle. Equipped with self-closing hinge system and openposition fi xing.

• All models with one small door for a separated frozen compartment.• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option).• Plasticized wire interior shelves, easily dismounted for cleaning.• Rack system for placing and adjusting shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Working temperature of -2 ºC to +8 ºC in climate class IV conditions.• Equipped with 3 grids 560x542 mm per each full door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

FROZEN COMPARTMENT:• Equipment: 3 containers in PVC.• Removable, ventilated airtight compressor.• Operating temperature: -18 ºC to -22 ºC• Electrical power: 495 W.• Refrigeration power: 353 W.

ARMADI REFRIGERATI SNACK CON SCOMPARTO CONGELAMENTO / REFRIGERATED CABINETS SNACK WITH FROZEN COMPARTMENT

AS-1403 C AS-1404 C

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

AS-702 C 1722213100000 2 x 1/2 238 + 495 178 + 353 693 x 726 x 2067 2720

AS-1403 C 1722213300000 1 + 2 x 1/2 359 + 495 632 + 353 1388 x 726 x 2067 3732

AS-1404 C 1722213400000 4 x 1/2 359 + 495 632 + 353 1388 x 726 x 2067 3798

AS-702 C

DUALTEMPERATURE

DUALTEMPERATURE

Page 24: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE72

>

Armadio di mantenimento con due temperature / Dual Temp. Storage cabinetsArmadi misto Snack (frigorifero + congelatore) / Mixed cabinet Snack (Refrigerator + freezer)

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate dicerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Due sezioni indipendenti - uno scomparto frigorifero e uno scompartodi congelamento - con compressori, evaporatori di condensa e controlliseparati.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• I telai delle porte montano un sistema di riscaldamento incorporato per

prevenire la formazione di ghiaccio.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Sistema gremagliere per collocazione e regolazione delle griglie.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Dotato di 3 griglie 560x542 per porta intera• Gamma di temperature di esercizio:• Sezione di refrigerazione da -2 °C a 8 °C e sezione di congelamento da

-18 °C a -22 °C (in condizioni di classe climatica IV).• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectlyintegrated handle. Equipped with self-closing hinge system and openposition fi xing.

• Two independent sections – a refrigerator compartment and a freezercompartment – with separate compressors, evaporators and controllers.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• The door frames feature a built-in heating system to prevent the build-up

of ice.• Equipped with an inside light (option).• Plasticized wire interior shelves, easily dismounted for cleaning.• Rack system for placing and adjusting shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Shelves provided: 3 shelves per big doors.• Operating temperature range:• Refrigerator section -2 °C to 8 °C and freezer section -18 °C to -22 °C (in

climate class IV conditions).• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADI MISTO SNACK (FRIGORIFERO + CONGELATORE) / MIXED CABINET SNACK (REFRIGERATOR + FREEZER)

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

AS-1402 MIX 1722311000000 2 258 + 879 304 + 632 1388 x 726 x 2067 3838

AS-1402 MIX

Page 25: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | ARMADI 73

>

Armadio panetteria/ pasticceria Euronorm (400x600) / Bakery cabinetsArmadi refrigerati per pasticceria / Pastry refrigerated cabinets

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellatura esterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate di cerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Dotazione: 3 griglie da 600x400 mm in acciaio rivestito in plastica e guide

di supporto. • Temperatura di esercizio da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di classe climatica

IV.• Capacità per 20 vassoi/teglie da 600x400 mm (non compresi).• Controllo umidità cella non disponibile.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exterior panels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly integrated handle. Equipped with self-closing hinge system and open position fi xing.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option).• Plasticized interior wire shelves, easily dismounted for cleaning• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Equipment: 3 shelves 600x400 mm of plastic-coated steel and support

guides. • Working temperature of -2 ºC to +8 ºC in climate class IV conditions.• Capacity 20 trays 600x400 mm (not included). • Humidity control not included. • Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADI REFRIGERATI PER PASTICCERIA / PASTRY REFRIGERATED CABINET

AGP 801 + KIT PASTICCERIA

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

AGP 801 + KIT PASTICCERIA

1722221000031 1 G 1178 227 304 693 x 826 x 2008 2030

Page 26: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE74

>

EU(600 x 400)

GN(650 x 530)

Armadio panetteria/ pasticceria Euronorm (400x600) / Bakery cabinetsArmadi misto Gastronorm (frigorifero + pasticceria) / Mixed cabinet (Refrigeration + pastry)

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna e interna in acciaio inossidabile.

• Porte in acciaio inossidabile con maniglione a tutta altezza, dotate dicerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.

• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Dotati di illuminazione interna (opzionale).• Griglie acciaio plastifi cato, facili da smontare per la pulizia.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Spia luminosa di accensione/spegnimento.• Capacità:

- 1 modulo per 17 vassoi da 600x400 mm (non compresi).- 1 modulo per 2/1 GN griglie.

• Dotazione: 3 griglie 2/1-GN e 3 griglie da 600x400 mm.• Temperatura di esercizio da -2 ºC a +8 ºC in condizioni di classe climatica

IV.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Fully injection-moulded compact structure with stainless steel exteriorpanels and interior.

• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectlyintegrated handle. Equipped with self-closing hinge system and openposition fi xing.

• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Equipped with an inside light (option)• Plasticized interior wire shelves, easily dismounted for cleaning• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Drain inside the chamber.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Luminous start-stop light.• Capacity:

- 1 module for 20 trays 600x400 mm (not included).- 1 module for 2/1-GN shelves.

• Equipment: 3 shelves 2/1-GN and 3 shelves 600x400 mm.• Working temperature of -2 ºC to +8 ºC in climate class IV conditions.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ARMADI MISTO GASTRONORM (FRIGORIFERO + PASTICCERIA) / MIXED CABINET (REFRIGERATION + PASTRY)

AGP-1602 GN + PASTICCERIA

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

AGP-1602 GN + PASTICCERIA

1722221200034 2 F 1862 325 632 1388 x 826 x 2008 2941

Page 27: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | ARMADI 75

>

Armadio pesce cassette Euronorm (400x600) / Fish cabinetsArmadio pesce cassette Euronorm (400x600) / Fish cabinets Eurnorm container (400x600)

• L’armadio per pesce è ideato per mantenere un alto livello di umiditàinterna e una temperatura rigorosamente costante in tutti le cassette.

• La distribuzione uniforme di aria fredda nell’armadio è ottenuta grazieall’eccellente progettazione del sistema di ventilazione interna.

• Struttura compatta totalmente stampata a iniezione con pannellaturaesterna in acciaio inossidabile.

• Eccellente circolazione dell’aria che permette la distribuzione uniforme intutto l’armadio, con mantenimento di temperatura costante nei cassettie nell’armadio.

• Interno dell’armadio in acciaio inossidabile.• Porte con maniglie in acciaio inossidabile incorporate.• Interni con giunture curve per agevolare la pulizia.• Porte dotate di cerniere autochiudenti e fi ssaggio in posizione di apertura.• Dotato di drenaggio collegato a rete idrica.• Supporti in acciaio inossidabile facili da smontare per la pulizia.• Sistema gremagliere per collocazione e regolazione delle griglie.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante ecologico R-134 privo di CFC, isolamento in poliuretano

stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.• Dotato di 7 cassette per pesce, realizzati in PVC sanitario con base

perforata in acciaio inossidabile.• Possibile allaccio di drenaggio singolo per ciascuna cassetta, allacciato

a sistema di smaltimento idrico, amovibile per la pulizia generaledell’armadio.

• Temperatura di esercizio: da -4 ºC a +2 ºC in condizioni di classe climaticaIV.

• The cabinet for fi sh is designed to offer a high internal humidity and arigorously constant temperature throughout the drawers.

• Uniform distribution of cold air in the cabinet thanks to the excellentdesign of the internal ventilation system.

• Fully injected compact structure with stainless steel exterior panels.• Excellent air-fl ow circulation which allows uniform distribution throughout

the cabinet, enabling a constant and uniform temperature of the drawersand cabinet.

• Stainless steel cabinet interior.• Doors with built-in stainless steel handles.• Interior with curved joints to facilitate cleaning.• Doors equipped with automatic return hinge system and open position

fi xing.• Equipped with a drain which is connected to the network.• Stainless steel supports, easily dismounted for cleaning.• Rack system for placing and adjusting of shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• CFC-Free R-134 ecological cooling, injection-moulded polyurethane

insulation with a density of 40 Kg/m3.• Automatic evaporation of water from defrosting.• Forced draft evaporator with anti-corrosion cover.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.• Equipped with 7 internal high capacity drawers for fi sh, made of sanitary

PVC with a dual stainless steel perforated base.• Individual drainage of each drawer to the general drainage system,

removable for general cleaning of the cabinet.• Working temperature: -4 ºC to -1a +2 ºC in climate class IV conditions.

ARMADIO PESCE CASSETTE EURONORM (400X600) / FISH CABINETS EURNORM COINTAINER (400X600)

AP-801 Pesce

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

AP-801 PESCE 1722241000000 1 594 632 760 x 729 x 2005 2607

Ventilazione interna.Interior air-fl ow circulation.

Page 28: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo
Page 29: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

REFRIGERAZIONE COMMERCIALEREFRIGERATION

TAVOLI REFRIGERATIREFRIGERATED COUNTERS

ESSENTIAL LINE

78

80

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

93

94

95

96

97

97

98

99

100

101

102

102

103

103

104

Tavoli Essential – Caratteristiche

Tavoli di mantenimentoTavoli refrigerati 700mm GN 1/1

Tavoli refrigerati 700mm GN 1/1 con lavello

Tavoli refrigerati 700mm bassi– altezza 584mm a cassetti

Tavoli refrigerati remoti 700mm GN 1/1

Tavoli congelatori 700mm GN 1/1

Tavoli congelatori remoti 700mm GN 1/1

Tavoli refrigerati 600mm

Tavoli refrigerati 600mm con lavello

Tavoli refrigerati remoti 600mm

Tavoli congelatori 600mm

Tavoli congelatori remoti 600mm

Tavoli refrigerati fronte banco bar 600mm

Tavoli a pozzo - Bottigliere

Tavoli da espositiviTavoli refrigerati espositivi 700mm GN 1/1

Tavoli refrigerati remoti espositivi 700mm GN 1/1

Tavoli refrigerati espositivi 600mm

Tavoli refrigerati remoti espositivi 600mm

Tavoli da preparazioneTavoli refrigerati per insalate, pizze e panini

Tavoli refrigerati per saladette

Tavoli refrigerati 800mm Euronorm (400x600)

Tavoli refrigerati 800mm Euronorm (400x600) per

preparazione pizza

Tavoli refrigerati 800mm Euronorm (400x600) per

preparazione pizza completi di vetrina

Vetrine refrigerateVetrine refrigerate per alimenti/pizza (bacinelli GN)

Vetrine per Sushi

Vetrine per Tapas

ERM

Page 30: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE78

Tavoli Essential - Essenzial CountersCaratteristiche - FeaturesI tavoli refrigerati Essential offrono al professionista una serie di soluzioni funzionali per il lavoro quotidiano. Si tratta di prodotti in grado di risolvere problemi come lo spazio ridotto, la sicurezza alimentare e la necessità di una produzione costante e ininterrotta. Tutti i tavoli offrono varie opzioni come cassetti o porte in vetro, di dimensioni snack o Gastronorm, varie lunghezze di armadio a seconda dell’impiego, ecc.Set completo di soluzioni pensate per la fornitura di un prodotto affi dabile e versatile, che rispetta l’ambiente e ad alto rendimento.In qualità di produttori possiamo offrire opzioni quali serrature, cassetti di dimensioni varie, unità di condensazione remote, superfi ci realizzati con materiali sanitari spessi 50 mm, gruppo lato opposto, frequenza da 60 Hz, ecc.

Essential refrigerated counters offers to the professional a set of functional solutions for their daily tasks. A product that solves problems such as reduced space, food safety and the need for steady, interruption-free production.All counters offer different options such as glass doors or drawers, snack or Gastronorm measures, different cabinet heights depending on their usage, etc.A whole set of solutions designed to provide a reliable and versatile product, which is environmentally friendly and great value for money.As a manufacturer we can offer options as lock for doors, different drawer dimensions, remote condensing units, worktop with sanitary backsplash of 50 mm, opposite group side, frecuency 60Hz, etc

SUPERFICIE TAVOLORealizzato in acciaio inossidabile,

frontale piano alto 50 mm.

COUNTERTOPMade of stainless steel,

50 mm high.

Porte realizzate in acciaio inossidabile, rinforzate con spesso isolamento termico.Guarnizioni della camera di isolamento facili da sostituire.Porte a battente dotate di ritorno automatico e tenuta magnetica sui quattro lati per incastro perfetto.

Doors made in stainless steel, strong with high thermal insulation.The seal with isolation chambers, very easy to be replaced.Hinged doors equipped with automatic return and magnetic seal on all four sides for a perfect fi t.

PIEDINI IN ACCIAIO INOSSIDABILEFacile regolazione in altezza e in linea con le norme sanitarie, perché muniti di sistema per la prevenzione dell’accumulo di polvere e sporcizia.

STAINLESS STEEL FEETThey are easily adjustable in height and meet health standards, as they have hidden screws, which prevent the accumulation of dust and dirt.

MASSIMO ISOLAMENTOCon conseguente effi cienza energetica, massima riduzione della potenziale dispersione di aria raffreddata. Tutti i tavoli refrigerati Aspes sono isolati con poliuretano privo di CFC con densità di 40 Kg/m3.

GREAT INSULATIONResults in energy effi ciency, greatly reducing potential loss of cold air. All Aspes refrigerated counters feature injected CFC–free polyurethane with a 40 Kg/m3 density.

Page 31: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 79

La gamma di recipienti refrigerati offre soluzioni personalizzate per qualsiasi necessità:The range of refrigerated counters offers individual solutions for every need:

Tavolo con ripiano di granito ed espositore di ingredienti. Table with a granite countertop and ingredient exhibitor.

Le fi niture dei bordi anteriori del pianale e la protezione paraspruzzi da 100 mm rendono i tavoli refrigerati ergonomici e sicuri per l’uso da parte dei professionisti nel settore alberghiero.The fi nishing details on the front edge of the countertop and the 100 mm splashback make refrigerated counters ergonomic and safe for professionals in the hospitality sector.

Tavoli refrigerati con tre cassetti.Refrigerated counters with three drawers.

Tavoli refrigerati con porte in vetro.Refrigerated counters with glass doors.

Tavolo con compartimenti che accolgono recipienti GN. Table equipped with a removable hygienic polyethylene board.

CONTROLLO DI TEMPERATURATermostato progettato per gli utenti più esigenti che permette la regolazione dei parametri di esercizio e di temperatura velocemente e facilmente. Design elegante con tastiera touch per il controllo interno continuativo della temperatura interna dell’armadio. Esecuzione e controllo automatico dello sbrinamento.

TEMPERATURE CONTROLThermostat designed for the most demanding users, allows adjusting work and temperature parameters quickly and easily. Elegant design with touch-sensitive keys, monitoring the temperature inside the cabinet at all times. Performs and controls automatic defrost.

UNITÀ DI CONDENSAZIONEDotata di potente unità con elevata capacità di raffreddamento per l’evaporazione automatica dell’acqua proveniente dallo sbrinamento. Facile da rimuovere grazie a un semplice sistema di guide che ne agevola la manutenzione.

CONDENSING UNITEquipped with a powerful cooling unit and a device for automatic evaporation of water from defrosting.It is easily removable through a simple guidance system that facilitates maintenance.

PULIZIA GARANTITALa superfi cie interna dei tavoli refrigerati è piana e tutti gli spigoli interni hanno una curvatura ad ampio raggio che agevola e garantisce la pulizia.

GUARANTEED CLEANINGThe inside surface of the refrigerated counters is completely smooth, and all internal corners are curved with a large radius, which facilitates and ensures cleaning.

volo con compartimen

Page 32: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE80

>

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide delle griglie a U regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie. • Pannello vano motore con apertura anteriore.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante ecologico R-134 A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Sbrinamento automatico.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale. • Standard:1 griglia GN 1/1 e 1 coppia guide per porta.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz. N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitary backsplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and opening stopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable for cleaning.

• Height-adjustable fastening U brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134 A Ecologic Refrigerant, CFC – Free.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Automatic defrosting.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display. • Standard: 1 GN 1/1 rack and 1 set of guide per door.• Temperature range: from -2 ºC to +8 ºC, in climate Class IV conditions.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

TAVOLI REFRIGERATI 700MM GN 1/1 / REFRIGERATED COUNTERS 700MM GN 1/1

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli refrigerati 700mm GN 1/1 / Refrigerated counters 700mm GN 1/1

TGP-180

TGP-135 TGP-225

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TGP-135 1731311000000 2 C 917 247 245 1342 x 700 x 850 1783

TGP-180 1731312000000 3 C 1144 287 304 1792 x 700 x 850 2033

TGP-225 1731313000000 4 D 1416 385 632 2242 x 700 x 850 2328

Page 33: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 81

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli refrigerati 700mm GN 1/1 con lavello / Refrigerated counters 700mm GN 1/1 with sink

TAVOLI REFRIGERATI 700MM GN 1/1 CON LAVELLO / REFRIGERATED COUNTERS 700MM GN 1/1 WITH SINK

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• The top is fi tted with a 330 x 330 x 200 mm sink.• Sink including the drainage hole.• Faucet hole not included.• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable forcleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Automatic defrosting.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Temperature range: from -2 ºC to +8 ºC in climate Class IV conditions.• Standard: 1 GN 1/1 rack and 1 set of guide per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• La superfi cie superiore è munita di lavandino da 330 x 330 x 200 mm.• Comprensivo di foro scarico lavello.• Foro rubinetto non presente.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide delle griglie a U regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Pannello vano motore con apertura anteriore.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante ecologico R-134 A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Sbrinamento automatico.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Standard:1 griglia GN 1/1 e 1 coppia guide per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox. • I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

>

TGP-225 V

TGP-135 V TGP-180 V

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TGP-135 V 1731311030000 2 C 917 247 245 1342 x 700 x 850 2626

TGP-180 V 1731312030000 3 C 1144 287 304 1792 x 700 x 850 3132

TGP-225 V 1731313030000 4 D 1416 385 632 2242 x 700 x 850 3647

Tavolo con lavello.Counter with sink.

Page 34: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE82

>

• Piano di lavoro in acciaio inox con raggio curvo, 50mm di spessore senzaalzatina posteriore.

• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaioinossidabile.

• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Cassetti di acciaio inossidabile, con fondo perforato e sistema di

scorrimento di guide telescopiche, che permettono una ritrazione massima per massimizzare la superfi cie di lavoro

• Serratura tavoli non disponibile.• Sistema di chiusura di cassetti con ritorno automatico delle guide.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Pannello vano motore con apertura anteriore.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante ecologico R-134 A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Sbrinamento automatico.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Standard:1 griglia GN 1/1 e 1 coppia guide per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox

• Heavy-duty stainless steel 50mm working top without splash-back.• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Stainless steel drawers with perforated bottom plates and telescopic

sliding guides, capable of complete retraction, to economize workingsurface. Other drawer confi gurations are also available upon request.

• Self-closing sliding guides and opening stoppers.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Automatic defrosting.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Temperature range: from -2 ºC to +8 ºC in climate Class IV conditions.• Standard: 1 GN 1/1 rack and 1 set of guide per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order.

TAVOLI REFRIGERATI 700MM BASSI– ALTEZZA 584MM A CASSETTI / REFRIGERATED COUNTERS 700MM GN 1/1 – 584MM HIGH

Tavoli di mantenimento bassi, a cassetti / Storage countersTavoli refrigerati 700mm bassi– altezza 584mm a cassetti / Refrigerated counters 700mm GN 1/1– 584mm high

TGPB-180

Modello Model

Codice Reference

Nº CasettiDrawer No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

ETPB-135 1731317000000 2 x 2/3 C 917 247 245 1342 x 700 x 584 2561

ETPB-180 1731315000000 3 x 2/3 D 1144 287 304 1792 x 700 x 584 2998

ETPB-225 1731316000000 4 x 2/3 D 1361 385 632 2242 x 700 x 584 3320

Altezza 584mm.Height 584mm.

300 mm

Page 35: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 83

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli refrigerati remoti 700mm GN 1/1 / Remote refrigerated counters 700mm GN 1/1

TAVOLI REFRIGERATI REMOTI 700MM GN 1/1 / REMOTE REFRIGERATED COUNTERS 700MM GN 1/1

GRUPPO REMOTO (NON COMPRESO) / REMOTE UNIT (NOT INCLUDED)

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitary backsplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and opening stopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable for cleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Remote unit condenser not supplied.• Easily removable round pipe and return of gas to access at unit. • Expansion valve assembled in the factory (as optional). • Defrost water evaporation kit to be assembled in the installation. • Evaporation unit with copper tube and aluminium fi ns.• Forced draft evaporator.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -2 ºC to +8 °C in climate Class IV conditions.• Shelf provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

• Remote unit not included. Valve not included. Defrost water evaporation kit not included.

• R-134 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Power supply: 230 V 1 + N - 50/60 Hz.

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide delle griglie a U regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie. • Gruppo frigorifero, valvola o capillare, vaschetta recupero condensa, non

in dotazione.• Valvola montata in fabbrica (come opzione) • Vaschetta recupero condensa optional da montare all’istallazione• Tubazione andata e ritorno di gas. Pannello laterale facilmente smontabile

per accedere al collegamento del gruppo.• Evaporatore con tubi di rame e alette in alluminio.• Refrigerazione ventilata.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale. • Sbrinamento automatico.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox e la copertura del vano comandi posteriore.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

• Gruppo remoto non compreso. Valvola/capill. non compresi. Vaschetta sbrinamento recupero condensa non compresa.

• Refrigerante R-134, privo di CFC.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50/60 Hz.

>

>

TGP-102 R

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TGP-102 R 1731311001000 2 29 1042 x 700 x 850 1471

TGP-147 R 1731312001000 3 29 1492 x 700 x 850 1772

TGP-192 R 1731313001000 4 29 1942 x 700 x 850 2083

Page 36: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE84

>

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle mensole regolabili in altezza.• I telai delle porte montano un sistema di riscaldamento per prevenire

l’accumulo di ghiaccio.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Pannello di controllo e griglia di ventilazione del motore con apertura

anteriore basculante.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante ecologico R-404 A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Sbrinamento automatico.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Controllo con display di temperatura digitale.• Temperatura: -18 ºC a -22°C, in condizioni di classe climatica IV.• Standard:1 griglia GN 1/1 e 1 coppia guide per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable forcleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• The door frames feature a heating system to prevent ice accumulation.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Control panel and engine ventilation grill with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-404 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Automatic defrosting.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• High-class controller with a digital temperature display.• Temperature range: -18 ºC to -22 ºC in climate Class IV conditions.• Standard: 1 GN 1/1 rack and 1 set of guide per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

TAVOLI CONGELATORI 700MM GN 1/1 / FREEZER COUNTERS 700MM GN 1/1

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli congelatori 700mm GN 1/1 / Freezer counters 700mm GN 1/1

TGN-135

TGN-180

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TGN-135 1731321000000 2 G 3412 794 353 1342 x 700 x 850 2440

TGN-180 1731322000000 3 G 3752 876 452 1792 x 700 x 850 2761

Page 37: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 85

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli congelatori remoti 700mm GN 1/1 / Remote freezer counters 700mm GN 1/1

TAVOLI CONGELATORI REMOTI 700MM GN 1/1 / REMOTE FREEZER COUNTERS 700MM GN 1/1

GRUPPO REMOTO (NON COMPRESO) / REMOTE UNIT (NOT INCLUDED)

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitary backsplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and opening stopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable for cleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Remote unit condenser not supplied.• Easily removable round pipe and return of gas to access at unit. • Expansion valve assembled in the factory (as optional). • Defrost water evaporation kit to be assembled in the installation. • Evaporation unit with copper tube and aluminium fi ns.• Forced draft evaporator.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -18 ºC to -22 °C, in climate Class IV conditions.• Shelf provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

• Remote unit not included. Valve not included. Defrost water evaporation kit not included.

• R-404 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Power supply: 230 V 1 + N - 50/60 Hz.

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide delle griglie a U regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie. • Gruppo frigorifero, valvola o capillare, vaschetta condensa, non in

dotazione.• Valvola montata in fabbrica (come opzione) • Vaschetta recupero condensa optional da montare all’istallazione• Tubazione andata e ritorno di gas. Pannello laterale facilmente smontabile

per accedere al collegamento del gruppo.• Evaporatore con tubi di rame e alette in alluminio.• Refrigerazione ventilata.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale. • Sbrinamento automatico.• Temperatura: -18 ºC a -22 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox e la copertura del vano comandi posteriore.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

• Gruppo remoto non compreso. Valvola/capill. non compresi. Vaschetta sbrinamento recupero condensa non compresa.

• Refrigerante R-404, privo di CFC.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50/60 Hz.

>

>

TGN-102 R

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TGN-102 R 1731321001000 2 414 1042 x 700 x 850 1730

TGN-147 R 1731322001000 3 423 1492 x 700 x 850 2062

TGN-192 R 1731323001000 4 436 1942 x 700 x 850 2472

Page 38: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE86

>

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle griglie regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Pannello vano motore con apertura anteriore.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante R-134A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale.• Sbrinamento automatico.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox e la copertura del vano comandi posteriore.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable forcleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134A Refrigerant, CFC – Free.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -2 ºC to +8 °C, in climate Class IV conditions.• Shelf provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

TAVOLI REFRIGERATI 600MM / REFRIGERATED COUNTERS 600MM

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli refrigerati 600mm / Refrigerated counters 600mm

TSP-150 TSP-200

TSP-250

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TSP-150 1731111100000 2 C 961 247 245 1492 x 600 x 850 1705

TSP-200 1731111200000 3 D 1327 287 304 2017 x 600 x 850 2006

TSP-250 1731111300000 4 D 1416 385 632 2542 x 600 x 850 2447

Page 39: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 87

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli refrigerati 600mm con lavello / Refrigerated counters 600mm with sink

TAVOLI REFRIGERATI 600MM CON LAVELLO / REFRIGERATED COUNTERS 600MM WITH SINK

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• The top is fi tted with a 330 x 330 x 200 mm sink.• Sink including the drainage hole.• Faucet hole not included.• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly integrated

handle equipped with self-closing hinge system and opening stopper.• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable for

cleaning.• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134 A, CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -2 ºC to +8 ºC, in climate Class IV conditions.• Shelf provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Il ripiano superiore è munito di lavandino da 330 x 330 x 200 mm.• Comprensivo di foro scarico lavello.• Foro rubinetto non presente.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle griglie regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Pannello vano motore con apertura anteriore.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante R-134A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale.• Sbrinamento automatico.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox • I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

>

TSP-150 V TSP-200 V

TSP-250 V

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TSP-150 V 1731111110000 2 C 961 247 245 1492 x 600 x 850 2407

TSP-200 V 1731111210000 3 D 1327 287 304 2017 x 600 x 850 2817

TSP-250 V 1731111310000 4 D 1416 385 632 2542 x 600 x 850 3385

Tavolo con lavello.Counter with sink.

Page 40: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE88

>

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle griglie regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Gruppo frigorifero, valvola o capillare, vaschetta condensa, non in

dotazione.• Valvola montata in fabbrica (come opzione)• Vaschetta recupero condensa optional da montare all’istallazione• Tubazione andata e ritorno di gas. Facilmente smontabile per accedere al

collegamento del gruppo.• Evaporatore con tubi di rame e alette in alluminio.• Refrigerazione ventilata.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale.• Sbrinamento automatico.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox e la copertura del vano comandi posteriore.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable forcleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Remote unit condenser not supplied.• Easily removable round pipe and return of gas to access at unit.• Expansion valve assembled in the factory (as optional).• Defrost water evaporation kit to be assembled in the installation.• Evaporation unit with copper tube and aluminium fi ns.• Forced draft evaporator.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -2 ºC to +8 °C, in climate Class IV conditions.• Shelf provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

TAVOLI REFRIGERATI REMOTI 600MM / REMOTE REFRIGERATED COUNTERS 600MM

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli refrigerati remoti 600mm / Remote refrigerated counters 600mm

TSP-117 R

GRUPPO REMOTO (NON COMPRESO) / REMOTE UNIT (NOT INCLUDED)

• Remote unit not included. Valve not included. Defrost water evaporationkit not included.

• R-134 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Power supply: 230 V 1 + N - 50/60 Hz.

• Gruppo remoto non compreso. Valvola/capill. non compresi. Vaschettasbrinamento recupero condensa non compresa.

• Refrigerante R-134A, privo di CFC.• Alimentazione elettrica: 230 V 1+N – 50/60 Hz.

>

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TSP-117 R 1731111101000 2 29 1192 x 600 x 850 1392

TSP-169 R 1731111201000 3 29 1717 x 600 x 850 1717

TSP-222 R 1731111301000 4 29 2242 x 600 x 850 2052

Page 41: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 89

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli congelatori 600mm / Freezer counters 600mm

TAVOLI CONGELATORI 600MM / FREEZER COUNTERS 600MM

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable forcleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• The door frames feature a heating system to prevent ice accumulation.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-404 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Start-stop light switch.• Temperature range: from -18 ºC to -22 ºC, in climate Class IV conditions.• Shelf provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle griglie regolabili in altezza.• I telai delle porte montano un sistema di riscaldamento per prevenire

l’accumulo di ghiaccio.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Pannello vano motore con apertura anteriore.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante ecologico R-404 A, privo di CFC.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Controllo con display di temperatura digitale.• Sbrinamento automatico.• Interruttore luce start-stop.• Temperatura: -18 ºC a -22 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox • I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

>

TSN-150

TSN-200

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TSN-150 1731121100000 2 G 3447 796 353 1492 x 600 x 850 2467

TSN-200 1731121200000 3 G 3824 879 452 2017 x 600 x 850 2797

Page 42: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE90

>

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle griglie regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie. • Gruppo frigorifero, valvola o capillare, vaschetta condensa, non in

dotazione.• Valvola montata in fabbrica (come opzione) • Vaschetta recupero condensa optional da montare all’istallazione• Tubazione andata e ritorno di gas. Facilmente smontabile per accedere al

collegamento del gruppo.• Evaporatore con tubi di rame e alette in alluminio.• Refrigerazione ventilata.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale. • Sbrinamento automatico.• Temperatura: -18 ºC a -22 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox e la copertura del vano comandi posteriore.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitary backsplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and opening stopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable for cleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Remote unit condenser not supplied.• Easily removable round pipe and return of gas to access at unit. • Expansion valve assembled in the factory (as optional). • Defrost water evaporation kit to be assembled in the installation. • Evaporation unit with copper tube and aluminium fi ns.• Forced draft evaporator.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -18 ºC to -22 °C, in climate Class IV conditions.• Shelf provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

TAVOLI CONGELATORI REMOTI 600MM / REMOTE FREEZER COUNTERS 600MM

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli congelatori remoti 600mm / Remote freezer counters 600mm

TSN-117 R

GRUPPO REMOTO (NON COMPRESO) / REMOTE UNIT (NOT INCLUDED)

• Remote unit not included. Valve not included. Defrost water evaporation kit not included.

• R-404 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Power supply: 230 V 1 + N - 50/60 Hz.

• Gruppo remoto non compreso. Valvola/capill. non compresi. Vaschetta sbrinamento recupero condensa non compresa.

• Refrigerante R-404A, privo di CFC.• Alimentazione elettrica: 230 V 1+N – 50/60 Hz.

>

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TSN-117 R 1731121101000 2 416 1192 x 600 x 850 1764

TSN-169 R 1731121201000 3 426 1717 x 600 x 850 1897

TSN-222 R 1731211301000 4 439 2242 x 600 x 850 2400

Page 43: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 91

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli refrigerato fronte banco bar – 600mm / Back bar refrigerated counters 600mm

TAVOLI REFRIGERATO FRONTE BANCO BAR – 600MM / BACK BAR REFRIGERATED COUNTERS 600MM

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable forcleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134A Refrigerant, CFC – Free.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -2 ºC to +8 °C, in climate Class IV conditions.• Shelf provisions: 2 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle griglie regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Pannello vano motore con apertura anteriore.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante R-134A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale.• Sbrinamento automatico.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 2griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

>

TSPBB-150

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TSPBB-150 19045057 2 C 840 247 245 1492x600x1045 2315

TSPBB-200 19045058 3 C 1008 287 304 2017x600x1045 2676

TSPBB-250 19045059 4 C 1032 385 632 2542x600x1045 3157

Page 44: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE92

>

• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio inossidabile.

• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Pannello vano motore con apertura anteriore.• Unità di condensazione ventilata. • Refrigerante R-134A, privo di CFC.• Refrigerazione statica• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale. • Temperatura: +2 ºC a +6 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134A Refrigerant, CFC – Free.• Static refrigeration. • Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display. • Temperature range: from +2 ºC to +6 °C in climate Class IV conditions.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

TAVOLI A POZZO - BOTTIGLIERE / FRONT BAR CHEST COOLERS

Tavoli di mantenimento / Storage countersTavoli a pozzo - Bottigliere / Front bar chest coolers

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

CompressoreCompressor

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TBC-100 I 19045049 2 178 140 1015 x 550 x 850 1355

TBC-150 I 19045050 3 218 254 1500 x 550 x 850 1658

TBC-200 I 19045051 4 258 300 2000 x 550 x 850 2071

TBC-150 I

Page 45: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 93

Tavoli espositivi / Display countersTavoli refrigerati espositivi 700mm GN 1/1 / Display counters 700mm GN 1/1

TAVOLI REFRIGERATI ESPOSITIVI 700MM GN 1/1 / DISPLAY COUNTERS 700MM GN 1/1

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable forcleaning.

• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134 A Refrigerant, CFC – Free.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -2 ºC to +8 ºC, in climate Class IV conditions.• Shelf Provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante R-134A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale.• Sbrinamento automatico.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox. • I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

>

TGP-135 PC

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

CompressoreCompressor

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TGP-135 PC 1731311000013 2 368 250 1342 x 700 x 850 2280

TGP-180 PC 1731312000013 3 414 300 1792 x 700 x 850 2780

Page 46: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE94

>

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide delle griglie a U regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Gruppo frigorifero, valvola o capillare, vaschetta condensa, non in

dotazione.• Valvola montata in fabbrica (come opzione)• Vaschetta recupero condensa optional da montare all’istallazione• Tubazione andata e ritorno di gas. Pannello laterale facilmente smontabile

per accedere al collegamento del gruppo.• Evaporatore con tubi di rame e alette in alluminio.• Refrigerazione ventilata.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale.• Sbrinamento automatico.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox e la copertura del vano comandi posteriore.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable forcleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Remote unit condenser not supplied.• Easily removable round pipe and return of gas to access at unit.• Expansion valve assembled in the factory (as optional).• Defrost water evaporation kit to be assembled in the installation.• Evaporation unit with copper tube and aluminium fi ns.• Forced draft evaporator.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -2 ºC to +8 °C in climate Class IV conditions.• Shelf provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

TAVOLI REFRIGERATI REMOTI ESPOSITIVI 700MM GN 1/1 / REMOTE DISPLAY COUNTERS 700MM GN 1/1

Tavoli espositivi / Display countersTavoli refrigerati remoti espositivi 700mm GN 1/1 / Remote display counters 700mm GN 1/1

TGP-102 R PC

GRUPPO REMOTO (NON COMPRESO) / REMOTE UNIT (NOT INCLUDED)

• Remote unit not included. Valve not included. Defrost water evaporationkit not included.

• R-134 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Power supply: 230 V 1 + N - 50/60 Hz.

• Gruppo remoto non compreso. Valvola/capill. non compresi. Vaschettasbrinamento recupero condensa non compresa.

• Refrigerante R-134, privo di CFC.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50/60 Hz.

>

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TGP-102 R PC 1731311001013 2 29 1042 x 700 x 850 2009

TGP-147 R PC 1731312001013 3 29 1492 x 700 x 850 2333

Page 47: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 95

Tavoli espositivi / Display countersTavoli refrigerati espositivi 600mm / Display counters 600mm

TAVOLI REFRIGERATI ESPOSITIVI 600MM / DISPLAY COUNTERS 600MM

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable forcleaning.

• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134 A Refrigerant, CFC – Free.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -2 ºC to +8 ºC in climate Class IV conditions.• Shelf Provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante R-134A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale.• Sbrinamento automatico.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C , in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

>

TSP-150 PC

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

CompressoreCompressor

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TSP-150 PC 1731111100013 2 368 250 1492 x 600 x 850 2185

TSP-200 PC 1731111200049 3 414 300 2017 x 600 x 850 2725

Page 48: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE96

>

• Piani realizzati in acciaio inossidabile con alzatina posteriore da 100 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte dotate di cerniere auto-chiudenti.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle griglie regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Gruppo frigorifero, valvola o capillare, vaschetta recupero condensa, non

in dotazione.• Valvola montata in fabbrica (come opzione)• Vaschetta recupero condensa optional da montare all’istallazione• Tubazione andata e ritorno di gas. Pannello laterale facilmente smontabile

per accedere al collegamento del gruppo.• Evaporatore con tubi di rame e alette in alluminio.• Refrigerazione ventilata.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo con display di temperatura digitale.• Sbrinamento automatico.• Temperatura: -2 ºC a +8 °C, in condizioni di classe climatica IV.• Griglie fornite: 1griglie per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox e la copertura del vano comandi posteriore.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

• Countertop manufactured in stainless steel with 100 mm sanitarybacksplash.

• Compact design fully injected with stainless steel exterior panels.• Internal body made of stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Internal shelves made with plastic-coated wires, easily removable forcleaning.

• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Drain inside the chamber.• Remote unit condenser not supplied.• Easily removable round pipe and return of gas to access at unit.• Expansion valve assembled in the factory (as optional).• Defrost water evaporation kit to be assembled in the installation.• Evaporation unit with copper tube and aluminium fi ns.• Forced draft evaporator.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• High-class controller with a digital temperature display.• Automatic defrosting.• Temperature range: from -2 ºC to +8 °C in climate Class IV conditions.• Shelf provisions: 1 rack per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

TAVOLI REFRIGERATI REMOTI ESPOSITIVI 600MM / REMOTE DISPLAY COUNTERS 600MM

Tavoli espositivi / Display countersTavoli refrigerati remoti espositivi 600mm / Remote display counters 600mm

TSP-117 R PC

GRUPPO REMOTO (NON COMPRESO) / REMOTE UNIT (NOT INCLUDED)

• Remote unit not included. Valve not included. Defrost water evaporationkit not included.

• R-134 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Power supply: 230 V 1 + N - 50/60 Hz.

• Gruppo remoto non compreso. Valvola/capill. non compresi. Vaschettasbrinamento recupero condensa non compresa.

• Refrigerante R-134A, privo di CFC.• Alimentazione elettrica: 230 V 1+N – 50/60 Hz.

>

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TSP-117 R PC 1731313001013 2 29 1192 x 600 x 850 1764

TSP-169 R PC 1731111201013 3 29 1717 x 600 x 850 2297

Page 49: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 97

Tavoli da preparazione / Preparation countersTavoli refrigerati per insalate, pizze e panini / Refrigerated tables for salads, pizza and sandwiches

TAVOLI REFRIGERATI PER INSALATE, PIZZE E PANINI / REFRIGERATED TABLES FOR SALADS, PIZZA AND SANDWICHES

• Stainless steel construction.• Forced air circulation system in the storage cabinet.• Temperature range: -2 ºC to 8 ºC, in climate Class IV conditions.• High-class controller with a digital temperature display.• Bottom-mounted refrigerating unit.• Polyurethane wall thermal insulation injected at high pressure, 60 mm

thick, density 40 kg/m3, CFC-free.• It is not possible to assembly door lock.• Self-closing door.• Drawers are not available.• Automatic defrosting.• Provided with 1 couple of sliding guides and one grid shelf, with dimensions

equal to those of the GN 1/1 container, per door compartment.• Shelves are height-adjustable.• Supply voltage: 230 V 1+N - 50 Hz.• Refrigerated table with fl at worktop.

Model TS-100 SP:• Stainless steel table top without splash back.• Refrigerated salad table with hinged lid.

Model TS-100:• Table top is capable of housing the food containers type 2 x GN 1/1 of

200 mm in depth, and type 2 x GN 1/4 of 100 mm in depth (not included in the standard supply).

• Stainless steel cover for toppings well, equipped with interlocking at full-opened position.

• Removable and pulled out polyethylene board for chopping.

Model TS-100 G:• Work surface made of granite slab.• Table top is capable of housing the food containers type 5 x GN 1/6 of

100 mm in depth (not included in the standard supply) protected with aglass canopy.

• Realizzati in acciaio inossidabile.• Sistema di ventilazione nell’armadio di immagazzinaggio.• Temperatura: -2 ºC a 8 ºC , in condizioni di classe climatica IV.• Controllo con display di temperatura digitale.• Unità di refrigerazione montata sul fondo.• Isolamento termico con parete termica in poliuretano iniettata ad alta

pressione, spessore di 60 mm, densità 40 kg/m3, privo di CFC.• Serratura tavoli non disponibile.• Porte auto-chiudente.• Cassetti non disponibili.• Sbrinamento automatico.• Munito di 1 coppia di guide scorrevoli e una mensola a griglia, di

dimensioni eguali a quelle del recipiente GN 1/1, per scomparto porta.• Le griglie sono regolabili in altezza.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.• Tavolo refrigerato con pianale.

Modello TS-100 SP:• Piano in acciaio inox senza paraspruzzi.• Tavolo refrigerato per insalata con piano di lavoro.

Modello TS-100:• La superfi cie del tavolo è in grado di ospitare i recipienti alimentari del tipo

2 x GN 1/1 di 200 mm di profondità e del tipo 2 x GN 1/4 di 100 mm di profondità (non incluso nella fornitura standard).

• Coperchio di acciaio inossidabile per recipiente dei condimenti, dotato diblocco in posizione totalmente aperta.

• Piano amovibile ed estraibile in polietilene per tritatura.

Modello TS-100 G:• Ripiano di lavoro in lastra di granito.• Il tavolo può ospitare i recipienti alimentari tipo 5 x GN 1/6 da 100 mm di

profondità (non inclusi nella fornitura standard) con tettuccio antistarnuto in vetro.

>

TS-100 SP TS-100 TS-100 G

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

CompressoreCompressor

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TS-100 SP 1738514000000 2 248 250 912 x 700 x 894 1645

TS-100 1738513000000 2 248 250 912 x 700 x 894 1713

TS-100 G 1738513100000 2 248 250 912 x 700 x 1050 2130

Piano del tavolo che accoglie recipienti GN.Countertop that accommo-dates GN containers.

Tavolo con ripiano di granito ed espositore di ingredienti.Table with a granite countertop and ingredient exhibitor.

1/3

1/3

1/3

1/2

1/21/6

1/6

1/6 1/6 1/31/3

1/6 1/6 1/6 1/6 1/6

1/1 1/1

1/4

1/4

1093mm

914mm700

mm

875mm919

mm

912mm700

mm

1278mm

TS-100 (A) TS-100 G (A)

TS-100 (B) TS-100 G (B)

Page 50: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE98

>

• Pianale del bancone in acciaio inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Cassetti non disponibili.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle griglie regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Pannello di controllo e griglia di ventilazione del motore con apertura

anteriore basculante.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante ecologico R-134 A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Sbrinamento automatico.• Scarico residuo liquidi nel piano di fondo cella di serie.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Controllo di temperatura elettronico e display.• Temperatura: -2 ºC a +8 ºC, in condizioni di classe climatica IV.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

Modelli MEPA:• Alloggiamento su piano per recipienti GN (recipienti non inclusi).• Coperchio in acciaio inossidabile (con blocco in posizione di apertura).

• Countertop in stainless steel• Internal body made in stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Drawers are not available.• Internal shelves of plastic-coated wires, easily removable for cleaning.• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134 A, CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Automatic defrosting.• Drain inside the chamber.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• Electronic temperature control and display.• Temperature of -2 ºC to +8 ºC, in climate Class IV conditions.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

Models MEPA:• Housing on tabletop for GN containers (containers not included).• Stainless steel cover (with fi xed opening position).• Doors with automatic locking device and fi xed opening.

TAVOLI REFRIGERATI PER SALADETTE / REFRIGERATED TABLES FOR SALADS

Tavoli da preparazione / Preparation countersTavoli refrigerati per saladette / Refrigerated tables for salads

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

PotenzaPower

(W)

CompressoreCompressor

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

MEPA-135 1731511000000 2 306 300 1342 x 700 x 850 2346

MEPA-180 1731512000000 3 413 630 1792 x 700 x 850 3016

MEPA-135

1/3

1/3

1/3

1/2

1/21/6

1/6

1/6

1/1 1/1 1/1

1/4

1/4

1/1 1/1

1/4

1/4

1/3

1/3

1/3

1/2

1/21/61/6

1/6

1/6

1/6

1/6

1/6

1/6

1/6

MEPA-135 (B) MEPA-180 (B)

MEPA-135 (A) MEPA-180 (A)

Page 51: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 99

Tavoli da preparazione / Preparation countersTavoli refrigerati 800mm Euronorm (400x600) / Refrigerated counter 800mm Euronorm (400x600)

TAVOLI REFRIGERATI 800MM EURONORM (400X600) / REFRIGERATED COUNTER 800MM EURONORM (400X600)

• Compact design fully injected in stainless steel exterior panels.• Internal body made in stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Drawers are not available.• Plasticized wire interior shelves, partially removable for cleaning.• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Supplied only with compressor on the right.• R-134 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Automatic defrosting.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• Temperature of -2 ºC to +8 ºC, in climate Class IV conditions.• Standard: 1 400x600 rack and 1 coppia guide per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

Note: • For central type counters it is recommendable to order the back panel in

stainless steel. To be specifi ed in the order. • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaioinossidabile.

• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Cassetti non disponibili.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle griglie regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Pannello vano motore con apertura anteriore.• Unità di condensazione ventilata.• Unicamente con motore destro.• Refrigerante ecologico R-134 A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Sbrinamento automatico.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Temperatura: -2 ºC a +8 ºC, in condizioni di classe climatica IV.• Standard: 1 griglia 400x600 e 1 coppia guide per porta.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

N.B:• Se il tavolo è da istallare centralmente è consigliato il pannello posteriore

in inox.• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

>

TGP-150 TGP-200

TGP-250

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

TGP-150 1731411000000 2 C 961 247 245 1492 x 800 x 850 2188

TGP-200 1731412000000 3 D 1327 287 304 2017 x 800 x 850 2636

TGP-250 1731413000000 4 D 1416 385 632 2542 x 800 x 850 3156

Page 52: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE100

>

• La composizione completa dei tavoli viene realizzata con un set composto di:

• Tavoli refrigerati nella parte inferiore (modelli su questa pagina).• Espositore di ingredienti refrigerato sulla superfi cie (modelli alla pagina

seguente).• Nella versione standard, il piano di granito è fornito con fondo paraspruzzi

da 150 a 250 mm e paraspruzzi posteriore da 250 mm.• Struttura compatta totalmente isolata con pannellatura esterna in acciaio

inossidabile.• Corpo interno realizzato in acciaio inossidabile.• Serratura tavoli non disponibile.• Luce interna optionale.• Porte con maniglia a tutt’altezza dotate di cerniere auto-chiudenti.• Cassetti non disponibili.• Griglie interne realizzate in acciaio plastifi cato, facili da estrarre per la

pulizia.• Guide di sostegno delle griglie regolabili in altezza.• Piedini in acciaio inossidabile regolabili in altezza.• Pannello vano motore con apertura anteriore.• Unità di condensazione ventilata.• Refrigerante ecologico R-134 A, privo di CFC.• Evaporatore con verniciatura epossidica.• Sbrinamento automatico.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Interruttore luce start-stop.• Temperatura: -2 ºC a +8 ºC, in condizioni di classe climatica IV.• Standard: 1 griglia 400x600 mm per porte.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

N.B:• I tavoli vengono forniti di serie con porte panoramiche. Altri tipi di

montaggio saranno da richiedere in fase di ordine.

• The complete composition of the tables is made up of a set consisting of:• Refrigerated tables at the bottom (models on this page).• Refrigerated ingredient exhibitor on the top (models on the following

page).• As a standard, the contertop comes with 150 to 250 mm side splash back

and 250 mm rear splash back.• Compact design fully injected in stainless steel exterior panels.• Internal body made in stainless steel.• It is not possible to assembly door lock.• Internal LED light as an optional.• Stainless steel doors with ergonomic, full-length, robust, perfectly

integrated handle equipped with self-closing hinge system and openingstopper.

• Drawers are not available.• Plasticized wire interior shelves, partially removable for cleaning.• Height-adjustable fastening brackets for shelves.• Height-adjustable stainless steel feet.• Control panel and engine ventilation with pivoting front opening.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• R-134 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Forced draft evaporator with anticorrosion coating.• Automatic defrosting.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Start-stop light switch.• Temperature of -2 ºC to +8 ºC, in climate Class IV conditions.• Standard: 1 rack 400x600 mm per door.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

Note: • Panoramic doors are assembled as standard option. Other types of

confi gurations are available under request.

TAVOLI REFRIGERATI 800MM EURONORM (400X600) PER PREPARAZIONE PIZZA / REFRIGERATED COUNTER 800MM FOR PIZZA EURONORM (400X600)

Tavoli da preparazione / Preparation countersTavoli refrigerati 800mm Euronorm (400x600) per preparazione pizza / Refrigerated counter 800mm for pizza Euronorm (400x600)

MMZA-200

MMZA-200 7C

Pianale e paraspruzzi sanitario in granito.Countertop and sanitary splash back in granite.

Modello Model

Codice Reference

Nº CasettiDrawer No

Classe di Effi cienza Energetica

Energy Effi ciency Class

Consumo annuo di energia elettricaAnnual Energy

Consumption (kWh)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

MMZA-150 1731611000000 2 - 0 C 961 247 245 1492 x 800 x 850 2265

MMZA-200 1731611100000 3 - 0 D 1327 287 304 2017 x 800 x 850 2759

MMZA-200 7C 1731611070000 2 - 7 C 961 247 245 2017 x 800 x 850 3591

MMZA-255 1731611200000 4 - 0 D 1416 385 632 2542 x 800 x 850 3320

MMZA-255 7C 1731611170000 3 - 7 D 1327 287 304 2542 x 800 x 850 4084

Page 53: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 101

Tavoli pizza / Preparation countersTavoli refrigerati 800mm Euronorm (400x600) per preparazione pizza completi di vetrina /

Refrigerated counter 800mm for pizza Euronorm (400x600) with refrigerated display

TAVOLI REFRIGERATI 800MM EURONORM (400X600) PER PREPARAZIONE PIZZA COMPLETI DI VETRINA / REFRIGERATED COUNTER 800MM FOR PIZZA EURONORM (400X600) WITH REFRIGERATED DISPLAY

>

MMZA-150 + MIA 154

MMZA-255 + MIA 254

MMZA-200 + MIA 204

MMZA-255 7C + MIA 254

MMZA-200 7C + MIA 204

Modello Model

Codice Reference

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

MMZA-150 + MIA-154 1731611000000 + 1731631040000 1492 x 800 x 1550 3192

MMZA-200 + MIA-204 1731611100000 + 1731632040000 2017 x 800 x 1550 3817

MMZA-200 7C + MIA-204 1731611070000 + 1731632040000 2017 x 800 x 1550 4648

MMZA-255 + MIA-254 1731611200000 + 1731633040000 2542 x 800 x 1550 4530

MMZA-255 7C + MIA-254 1731611170000 + 1731633040000 2542 x 800 x 1550 5295

Page 54: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE102

>

• Interni ed esterni in acciaio inossidabile.• Disponibile: modelli con vetro e con coperchio in acciaio inossidabile mod.

CX.• Modelli adattati per alloggiare bacinelle GN fi no a 150 mm di profondità.• Unità refrigerata incorporata.• Interruttore luce start-stop.• Raffreddamento statico.• Refrigerante ecologico R-134 A, privo di CFC.• Controllo con display di temperatura digitale.• Bacinelle non comprese• Temperatura: +2 ºC a +8 ºC, in condizioni di classe climatica IV.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Interior and exterior made in stainless steel.• Available: glazed models, CX models with stainless steel lid.• Models adapted to hold GN pans up to 150 mm deep.• Refrigerating unit built-in.• Interior lighting with protection.• Start-stop light switch.• Cold plate cooling.• R-134 ACFC – Free Ecologic Refrigerant.• High-class controller with a digital temperature display.• Drain provided.• GN containers not included• Temperature from +2 ºC to +8 ºC, in climate Class IV conditions.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

VETRINE REFRIGERATE PER ALIMENTI/PIZZA (BACINELLE GN) / REFRIGERATED DISPLAY FOR FOODSTUFFS (COLD TRAYS)

Vetrine refrigerate / Refrigerated displayVetrine per pizza / Pizza display

MIA CX 200

MIA 200

Modello Model

Codice Reference

GN BacinelleGN containers

PotenzaPower

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

MIA-154 CX 1731651040000 6 x GN 1/3 178 1492 x 396 x 290 899

MIA-204 CX 1731652040000 9 x GN 1/3 178 2017 x 396 x 290 1030

MIA-254 CX 1731653040000 12 x GN 1/3 217 2542 x 396 x 290 1180

MIA-150 1731631000000 6 x GN 1/4 178 1492 x 336 x 450 880

MIA-154 1731631040000 6 x GN 1/3 178 1492 x 396 x 450 930

MIA-200 1731632000000 9 x GN 1/4 178 2017 x 336 x 450 1020

MIA-204 1731632040000 9 x GN 1/3 178 2017 x 396 x 450 1058

MIA-250 1731633000000 12 x GN 1/4 217 2542 x 336 x 450 1154

MIA-254 1731633040000 12 x GN 1/3 217 2542 x 396 x 450 1211

MIA 200

540mm450

mm

Page 55: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 103

Vetrine refrigerate / Refrigerated displayVetrine per antipasti e sushi / Tapas and sushi display

VETRINE PER TAPAS/ANTIPASTI, APERITIVI / TAPAS DISPLAY CASES

VETRINE PER SUSHI / SUSHI DISPLAYS

• Body made in stainless steel.• Static cooling with a double evaporation system.• Working temperature of +2ºC to 8ºC, in climate Class IV conditions.• Exterior covering with anodised aluminium profi le.• Sliding glass doors.• Methacrylate sides.• Airtight compressor with fan-assisted condenser. R-134a refrigerant.• Electronic and digital control system of tempe¬rature and defrost.• GN Containers not included.• Voltage: 230 V 1+N – 50/60 Hz.

• Integrated stainless steel base pan, perforated and ready for placing sushiplates on top.

• Water drain especially designed to make cleaning operations quicker andeasier, optimum for hygiene.

• Static cooling with a double evaporation system.• Accessible through sliding glass doors• Refrigerant gas: R134a Hydrofl uorocarbon (HFC), CFC-free.• Working temperature of -1ºC to +2ºC, in climate Class IV conditions.• Intuitive digital control allows temperature parameters to be adjusted.• Voltage: 230 V 1+N – 50/60 Hz.

• Interno vasc in acciaio esterno verniciato.• Raffreddamento statico con doppio sistema di evaporazione.• Temperatura di esercizio di +2ºC a 8ºC, in condizioni di classe climatica IV.• Copertura esterna in profi lato di alluminio anodizzato.• Porte scorrevoli in vetro.• Laterali in metacrilato.• Compressore ermetico con condensatore ventilato. Gas refrigerante

R-134 A.• Sistema di controllo elettronico e digitale della temperatura e dello

sbrinamento.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50/60 Hz.• Bacinelle non comprese.

• Vasca bassa di 1,5 cm, per alimenti, sulla quale è collocato un ripiano difondo forato.

• Foro di scarico nella vasca per drenaggio acqua di sbrinamento versoscarico esterno.

• Doppio evaporatore superiore e inferiore per un regolare livello di umiditàper il suschi.

• Raffreddamento statico.• Porte in vetro scorrevoli.• Gas refrigerante R 134a.• Temperatura di esercizio di -1ºC a 2ºC, in condizioni di classe climatica IV..• Controllo temperatura elettronico.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50/60 Hz.

>

>

VTP-139 C VTP-175 C

VTP-139 C SUSHI VTP-175 C SUSHI

Modello Model

Codice Reference

PotenzaPower

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

VTP-139 C SUSHI 19020961 345 1395 x 400 x 250 1530

VTP-175 C SUSHI 19023882 368 1750 x 400 x 250 1740

Modello Model

Codice Reference

GN BacinelleGN containers

PotenzaPower

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

VTP-139 C 19045047 6 x GN 1/3 345 1395 x 400 x 250 1234

VTP-175 C 19045048 8 x GN 1/3 368 1750 x 400 x 250 1531

Page 56: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ASPES | REFRIGERAZIONE COMMERCIALE104

>

• Pannellatura esterna realizzato con rifi nitura in acciaio galvanizzatoplastifi cato di colore nero.

• Interno in acciaio galvanizzato verniciato in epossidico sanitario.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Evaporatore ventilato con tubi di rame e alette in alluminio.• Compressore ermetico ventilato con condensatore in tubi di rame a

serpentina.• Porte in vetro con doppio cristallo con protezione anti condensa con

camera interna e maniglia di apertura.• Dotati di serratura.• Controllo elettronico della temperatura con lettore digitale.• Interruttore generale acceso/spento.• Sbrinamento automatico.• Iluminazione LED orizzontale superiore.• Provvisti di 2 griglie in acciaio plastifi cato.• Refrigerante ecologico R-134 A, privo di CFC.• Temperatura di lavoro: +4ºC a +8 ºC, in condizioni di classe climatica IV.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Exterior made in black plastic coated galvanized steel.• Sanitary epoxy coated galvanized steel inside.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Copper piping and aluminium fi ns evaporator.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Double-glazed doors insultaed by a low thermal emissibity gas.• Integrated lock for door.• Digital display for electronic control of temperature.• ON/OFF power switch.• Automatic defrosting.• Top horizontal LED lightning.• Fitted with two plastic covered steel grid shelves.• R-134 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Working temperature: +4ºC to +8ºC in climate Class IV conditions.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

ESPOSITORI MURALI PLASTIFICATO IN NERO / PVC COATED BACK-BAR COOLERS

Espositori Refrigerati Murali / Back-bar bottle coolerEspositori Refrigerati Murali / Stainless Steel Back-bar coolers

A-ERM-150 A-ERM-350

A-ERM-250

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Capacità della bottigliaBottles Capacity

(75cl)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

A-ERM-150 1719020901 1 49 280 185 625x520x900 1160

A-ERM-250 1719020854 2 77 400 250 925x520x900 1490

A-ERM-350 1719020919 3 119 302 250 1375x520x900 2010

A-ERMU-150 1719034533 1 49 280 185 625x520x800 1160

A-ERMU-250 1719034534 2 77 400 250 925x520x800 1490

A-ERMU-350 1719045196 3 119 450 250 1375x520x800 2006

Page 57: Professional Equipment - Roberts Group...Lo scorso 1 Luglio 2016 è entrata in vigore U in Unione Europea una nuova normativa che stabilisce l’ obligatorietà di indicare il consumo

ESSENTIAL LINE | TAVOLI 105

Espositori Refrigerati Murali / Back-bar bottle coolerEspositori Refrigerati Murali / Stainless Steel Back-bar coolers

ESPOSITORI MURALI IN ACCIAIO INOSSIDABILE / STAINLESS STEEL BACK-BAR COOLERS

• Exterior made in stainless steel with satin fi nishing.• Sanitary epoxy coated galvanized steel inside.• Injection-moulded polyurethane insulation with a density of 40 Kg/m3.• Copper piping and aluminum fi ns evaporator.• Sealed condensing unit with ventilated condenser.• Double-glazed doors with anti-mist protection (low E) with inner air

chamber and handle.• Integrated lock for door• Digital display for electronic control of temperature• ON/OFF power switch• Automatic defrosting• Top horizontal LED lightning• Fitted with two plastic covered steel grid shelves.• R-134 A CFC – Free Ecologic Refrigerant.• Working temperature: +4ºC to +8ºC in climate Class IV conditions.• Supply voltage: 230 V 1+N – 50 Hz.

• Pannellatura esterna realizzato in acciaio inossidabile con rifi niturasatinata.

• Interno in acciaio galvanizzato veniciato in epossidico sanitario.• Isolamento in poliuretano stampato a iniezione con densità di 40 Kg/m3.• Evaporatore ventilato con tubi di rame e alette in alluminio.• Compressore ermetico ventilato con condensatore in tubi di rame a

serpentina.• Porte in vetro con doppio cristallo con protezione anti condensa (low E)

con camera interna e maniglia di apertura• Dotati di serratura.• Controllo elettronico della temperatura con lettore digitale.• Interruttore generale acceso/spento.• Sbrinamento automatico.• Iluminazione LED orizzontale superiore.• Provvisti di 2 griglie in acciaio plastifi cato.• Refrigerante ecologico R-134 A, privo di CFC.• Temperatura di lavoro: +4ºC a +8 ºC, in condizioni di classe climatica IV.• Tensione di alimentazione: 230 V 1+N – 50 Hz.

>

A-ERM-150 SS A-ERM-350 SS

A-ERM-250 SS

Modello Model

Codice Reference

Nº PorteDoor No

Capacità della bottigliaBottles Capacity

(75cl)

PotenzaPower

(W)

Capacità di RaffreddamentoCooling Capacity

(W)

DimensioniDimensions

(mm)

PrezzoPrice

(€)

A-ERM-150 SS 1719034384 1 49 280 185 625x520x900 1333

A-ERM-250 SS 1719038957 2 77 400 250 925x520x900 1715

A-ERM-350 SS 1719038955 3 119 302 250 1375x520x900 2310

A-ERMU-150 SS 1719045194 1 49 280 185 625x520x800 1334

A-ERMU-250 SS 1719045195 2 77 400 250 925x520x800 1715

A-ERMU-350 SS 1719045197 3 119 450 250 1375x520x800 2310