projecte el quixot
DESCRIPTION
una presentació del quixot atractiva per que els alumnes el coneguin.TRANSCRIPT
![Page 1: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/1.jpg)
![Page 2: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/2.jpg)
![Page 3: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/3.jpg)
ANY 2005. QUART CENTENARI DEL QUIXOT.
MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA, L’ANY 1605 VA ESCRIURE LA PRIMERA NOVEL·LA MODERNA DE LA LITERATURA UNIVERSAL.
![Page 4: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 5: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/5.jpg)
Neix a la ciutat d’ Alcalá de Henares, l’any 1547. Morí a Madrid, l’any 1616. Quart dels fills del cirurgià Rodrigo de Cervantes i de Leonor de Cortinas. És el més il·lustre escriptor espanyol, conegut com el “Príncipe de los ingenios”.
![Page 6: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/6.jpg)
Durant la seva infantesa va ésser en diverses ciutats d’Espanya, degut a la precària situació econòmica de la seva família, que el va obligar a canviar de lloc de residència contínuament.
Als vint i un anys va tenir de mestre a “Juan López de Hoyos i tres anys més tard va formar part del sèquit del Cardenal Julio Acquaviva i es va establir a Roma. Més tard, va participar a la “batalla de Lepanto”, això passava el 7 d’octubre de 1571. En aquesta acció va perdre la mà esquerra i per aquest motiu és conegut com “ el Manco de Lepanto.
![Page 7: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/7.jpg)
Quatre anys després, va decidir tornar a casa i va treballar en petits treballs oficials i particulars.
Es va casar amb “Catalina de Palacios Salazar, però el seu matrimoni no va ser feliç. Va viure a Sevilla on va estar a la presó per uns diners que havia posat en un banc que estava en crisis.
Els últims anys els va passar a Madrid amb tranquil·litat però sense diners. Va morir als seixanta nou anys.
![Page 8: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/8.jpg)
Miguel de Cervantes Saavedra va suplir la falta d’estudis amb l’observació directa de la vida. Dels seus viatges per totes les ciutats d’Espanya i els seus treballs en llocs públics, va adquirir coneixements de tots els ambients i classes socials. Aquestes impressions són aprofitades en la seva
obra, que s’agrupa en tres gèneres:
![Page 9: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/9.jpg)
NOVEL·LA•La galatea. De tipo pastoril.
•El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. La seva obra cabdal.
•Novelas Ejemplares. Doce novelas cortas:
-Rinconete y Cortadillo.
-La española inglesa.
-La señora Cornelia.
-La fuerza de la sangre.
-El amante liberal.
-La tía fingida.
-Las dos doncellas.
-La ilustre fregona.
-La gitanilla.
-El licenciado Vidriera.
-El coloquio de los perros.
-El celoso extremeño.
•Los trabajos de Persiles y Segismunda. Obra de aventuras y de carácter poético.
![Page 10: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/10.jpg)
TEATREComedias:
-Los tratados de Argel
-El gallardo español.
-La gran sultana.
-Los baños de Argel.
-El rufíán dichoso.
-La casa de los celos.
-El laberinto de amor.
-La entretenida.
-Pedro de Urdemalas.
-El cerco de Numáncia.
Entremeses:
-El juez de los divorcios.
-La guarda cuidadosa
-El retablo de las maravillas.
La cueva de Salamanca
-Los habladores.
-El rufián viudo.
-La elección de los alcaldes de Daganzo.
-El vizcaíno fingido.
-El viejo celoso.
-La soberana virgen de Guadalupe.
-La cárcel de Sevilla.
-El hospital de los podridos.
POESIA-Viaje del Parnaso. Extensa poesía que elogia a la poesía y a los poetas de la época.
•-Poesías sueltas
![Page 11: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/11.jpg)
![Page 12: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/12.jpg)
La seva principal obra i més important és: “EL INGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA”.
Aquesta obra, la primera novel·la moderna de la literatura universal, té dues parts: una primera escrita al 1605 i una segona al 1615. Els 126 capítols que conté es divideixen en 11 llibres i suposen una crítica a la literatura del seu temps que planteja un xoc entre la realitat i els ideals de Don Quixot.
![Page 13: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/13.jpg)
“En un lugar de la Mancha” – és a dir en un poble qualsevol del centre d’Espanya – un jove de posició modesta ha perdut, llegint llibres sobre fantàstics cavallers, la noció de la realitat i decideix posar-se a imitar les seves nobles aventures idealistes.
![Page 14: Projecte el quixot](https://reader030.vdocuments.net/reader030/viewer/2022020207/559ce2ab1a28ab84288b481f/html5/thumbnails/14.jpg)
“Don Quijote de la Mancha” va tenir un èxit fora de mida en la seva època; el primer any de l’aparició de l’obra s’en van fer set tirades diferents: dues a Madrid, tres a Lisboa i dues més a València.
Cervantes va conèixer tretze edicions impreses al llarg de la seva vida: sis a Espanya, tres a Portugal , tres a Bèlgica i una a Itàlia.
Molts exemplars es varen portar a Amèrica (molts amagats amb les tapes de La Biblia) i molt aviat es va traduir al francès i l’anglès.
Cervantes va dir al capítol III de la Segona part: “Tengo para mi que el día de hoy están impresos más de doce mil libros de la historia de Don quijote, y se me trasluce que no ha de haber nación ni lengua donde no se traduzca”.
A principis del S. XX, en un document de 1915, si acrediten les edicions que ja s’havien fet: 447 en castellà, 201 en anglès, 169 en francès, 96 en italià, 81 en portuguès, 70 en alemany, 13 en suec, 8 en polonès, 6 en danès, 4 en grec, 4 en rus, 2 en romanès, 3 en català, 1 en basc i 1 en llatí. Un total de 1076 edicions.
ACTIVITATS