przystawki / appetizers

12
ANTIPASTI FOCACCIA OLIVO 13.50 cienkie ciasto z oliwą czosnkową i rozmarynem pizza bread with garlic olive oil and rosemary . . . . . . . . BRUSCHETTA CLASSICA 14.00 wl oskie grzanki z pomidorem, czosnkiem i bazyli ą bruschetta served with chopped tomatoes, garlic and basil . . . . . wegetariańskie / vegetarian BRUSCHETTA CON VERDURE GRIGLIATE 16.50 wloskie grzanki z grillowanymi warzywami bruschetta served with grilled vegetables . . . . BRUSCHETTA CON RICOTTA E SALMONE 17.50 wloskie grzanki z lososiem, ricottą i pietruszką bruschetta served with salmon, ricotta and parsley . . . BRUSCHETTA CON TONNO E OLIVE 18.50 wl oskie grzanki z tuńczykiem, oliwkami i pomidorami cherry bruschetta served with tuna, olives and cherry tomatoes . . . . . . BUFALA CON CRUDO 32.50 mozzarella bufala D.O.P., szynka parmeńska, podane wraz z gorącym pieczywem mozzarella bufala D.O.P. with Parma ham, served with hot pizza bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CAPRESE 25.00 mozzarella, pomidor, oliwa z oliwek, bazylia mozzarella, tomatoes, olive oil, basil CARPACCIO DI POLPO 36.00 carpaccio z osmiornicy z oliwa z oliwek, kaparami, czarnymi oliwkami i cytryną octopus carpaccio served with olive oil, capers, black olives and lemon . . . . . . CARPACCIO DI TONNO 33.50 carpaccio z tuńczyka z oliwa z oliwek, kaparami, czarnymi oliwkami i cytryną tuna carpaccio served with olive oil, capers, black olives and lemon . . . . . . TAGLIERE DI FORMAGGI MISTI 32.50 talerz wyselekcjonowanych wloskich serów: Grana Padano D.O.P., Pecorino Romano, Taleggio D.O.P., Gorgonzola Erborinato Italian Cheese Board: Grana Padano D.O.P., Pecorino Romano, Taleggio D.O.P., Gorgonzola Erborinato . . . . . . TAGLIERE DI AFFETTATI MISTI 32.50 talerz wyselekcjonowanych wloskich wędlin: szynka parmeńska, salami pikantne Spianata, speck, Neapolitański salami Italian Salumi Board: Parma ham, spicy salami Spianata, speck, Neapolitan salami . . . . . . . . SCAMORZA ALLA GRIGLIA CON FUNGHI TRIFOLATI 32.50 grillowany ser wędzony scamorza, smażone pieczarki grilled Scamorza cheese served with roasted mushrooms . . . . . PRZYSTAWKI / APPETIZERS

Upload: others

Post on 27-Nov-2021

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

ANTIPASTI

FOCACCIA OLIVO 13.50cienkie ciasto z oliwą czosnkową i rozmarynem pizza bread with garlic olive oil and rosemary

. . . . . . . .

BRUSCHETTA CLASSICA 14.00włoskie grzanki z pomidorem, czosnkiem i bazyliąbruschetta served with chopped tomatoes, garlic and basil

. . . . .

wegetariańskie / vegetarian

BRUSCHETTA CON VERDURE GRIGLIATE 16.50włoskie grzanki z grillowanymi warzywamibruschetta served with grilled vegetables

. . . .

BRUSCHETTA CON RICOTTA E SALMONE 17.50włoskie grzanki z łososiem, ricottą i pietruszkąbruschetta served with salmon, ricotta and parsley

. . .

BRUSCHETTA CON TONNO E OLIVE 18.50włoskie grzanki z tuńczykiem, oliwkami i pomidorami cherrybruschetta served with tuna, olives and cherry tomatoes

. . . . . .

BUFALA CON CRUDO 32.50mozzarella bufala D.O.P., szynka parmeńska, podane wraz z gorącym pieczywemmozzarella bufala D.O.P. with Parma ham, served with hot pizza bread

. . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . CAPRESE 25.00mozzarella, pomidor, oliwa z oliwek, bazyliamozzarella, tomatoes, olive oil, basil

CARPACCIO DI POLPO 36.00carpaccio z osmiornicy z oliwa z oliwek, kaparami, czarnymi oliwkami i cytryną octopus carpaccio served with olive oil,capers, black olives and lemon

. . . . . .

CARPACCIO DI TONNO 33.50carpaccio z tuńczyka z oliwa z oliwek, kaparami, czarnymi oliwkami i cytrynątuna carpaccio served with olive oil,capers, black olives and lemon

. . . . . .

TAGLIEREDI FORMAGGI MISTI 32.50talerz wyselekcjonowanych włoskich serów:Grana Padano D.O.P., Pecorino Romano, Taleggio D.O.P., Gorgonzola ErborinatoItalian Cheese Board:Grana Padano D.O.P., Pecorino Romano, Taleggio D.O.P., Gorgonzola Erborinato

. . . . . .

TAGLIEREDI AFFETTATI MISTI 32.50talerz wyselekcjonowanych włoskich wędlin:szynka parmeńska, salami pikantne Spianata, speck, Neapolitański salamiItalian Salumi Board:Parma ham, spicy salami Spianata, speck, Neapolitan salami

. . . . . . . .

SCAMORZA ALLA GRIGLIACON FUNGHI TRIFOLATI 32.50grillowany ser wędzony scamorza, smażone pieczarkigrilled Scamorza cheese served with roasted mushrooms

. . . . .

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

Page 2: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

ZUPPE

ZUPPA DI PESCE 29.90zupa rybna z łososiem i Śródziemnomorskimi owocami morza na bazie kremu z pomidorówfish soup with salmon and Mediterraneanseafood based on tomato cream

. . . . . . . . .

NAPOLI 28.50mix sałat, pomidory cherry, zielone oliwki, suszone pomidory, bazylia, oliwa z pesto,podane wraz z gorącym pieczywemlettuce mix, cherry tomatoes, green olives,dried tomatoes, basil, pesto oil, served with hot pizza bread

. . . . . . . . . . . . . .

wegetariańskie / vegetarian

CREMA DI POMODORO 12.50krem z pomidorów z parmezanem i bazyliątomato cream soup with Parmigiano and basil

. . . . .

ZUPPA DI CIPOLLE 16.50zupa cebulowa z grzanką serowąonion soup served with cheese crouton

. . . . . . . .

INSALATE

PANINI

MEDITERRANEA 29.90mix sałat, rukola, krewetki, pomidory cherry, ogórki, parmezan, sos Cezara, podane wraz z gorącym pieczywemlettuce mix, arugula, shrimps, cherry tomatoes,cucumbers, Parmesan, Caesar sauce, served with hot pizza bread

. . . . . . . . .

AVE CAESAR 29.90mix sałat, pomidory, grillowany kurczak, ogórkisos Cezara, parmezan, grzanki lettuce mix, tomatoes, grilled chicken, parmesan, cucumbers, toasted bread, Caesar sauce

. . . . . . . . . . .

VEGANA 26.50mix sałat, pomidory, cebula czerwona, ogórki,czarne oliwki, oliwa z oliwek, ocet balsamiczny,podane wraz z gorącym pieczywemlettuce mix, tomatoes, red onion, cucumbers,black olives, olive oil, balsamic vinegar, served with hot pizza bread

. . . . . . . . . . . . .

CAPRI 29.90podana na ciepło kanapka ze świeżo wypiekanego ciasta z pomidorami, serem mozarellą, bazylią i sosem z pesto warm, freshly baked sandwich served with tomatoes, mozzarella, basil and pesto sauce

. . . . . . . . . . . . . . .

POSITANO 29.90podana na ciepło kanapka ze świeżowypiekanego ciasta z serem wędzonym scamorza, smażonymi pieczarkami, kiełbasą włoską i oliwą warm, freshly baked sandwich served with Scamorza cheese, roasted mushrooms,Italian sausage and olive oil

. . . . . . . . . . . .

SORRENTO 32.50podana na ciepło kanapka ze świeżo wypiekanego ciasta z pomidorami cherry, rukolą, szynką parmeńską, parmezanem,mozarellą i oliwąwarm, freshly baked sandwich served with cherry tomatoes, arugula, Parma ham, parmesan, mozzarella and olive oil

. . . . . . . . . . . .

RAVELLO 29.90podana na ciepło kanapka ze świeżowypiekanego ciasta z serem wędzonym scamorza, grillowanymi warzywami i oliwąwarm, freshly baked sandwich served with Scamorza cheese, grilled vegetables and olive oil

. . . . . . . . . . . . .

ISCHIA 33.50podana na ciepło kanapka ze świeżo wypiekanego ciasta z burgerem wołowym,pomidorami, serem wędzonym scamorza, liśćmi sałaty, smażonymi pieczarkami i sosem czosnkowym warm, freshly baked sandwich with beef burger, tomatoes, scamorza cheese, lettuce leaves, roasted mushrooms and garlic sauce

. . . . . . . . . . . . . .

ZUPY / SOUPS WŁOSKIE KANAPKI / ITALIAN PANINI

SAŁATY / SALADS

Page 3: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

PASTA

LASAGNA CLASSICA 29.90warstwy makaronu z sosem bechamel orazmięsnym sosem bolońskim i parmezanemlayers of pasta with bolognese meat sause, bechamel and Parmigiano

. . . . . .

SPAGHETTI FRUTTI DI MARE 34.50spaghetti z Śródziemnomorskimi owocami morzaspaghetti with Mediterranean seafood

. . .

LINGUINE ALLE COZZE 32.50linguine z mulami z sosem na bazie białego winalinguine with mussels and white wine sauce

. . . . . .

PENNE ALL’ARRABIATA 25.50penne z sosem pomidorowym, ostrą paprykąi serem parmezanpenne with tomato sause, chili pepper andParmigiano

. . . . . .

SPAGHETTI NDUJA 29.50spaghetti z pikantną kiełbasą i serem parmezanspaghetti with spicy sausage and Parmigiano

. . . . . . . .

ostre / very spicy

pikantne / spicy

wegetariańskie / vegetarian

SPAGHETTI AGLIO, OLIO E PEPERONCINO 19.90spaghetti z czosnkiem, oliwą i pikantną papryczką spaghetti with olive oil, garlic and chilli pepper

. . . . . .

spaghetti with a traditional yolk-based sauce,roasted Italian bacon, Parmigiano cheese and black pepper

SPAGHETTI ALLA CARBONARA 26.50spaghetti z tradycyjnym sosem na bazie żółtka, prażonego włoskiego boczku, czarnego pieprzui parmezanu

. .

spaghetti with tomato and vegetable sauce,minced beef and pork meat and Parmigiano

SPAGHETTI BOLOGNESE 26.50spaghetti z sosem pomidorowo-warzywnym, mielonym mięsem wołowo-wieprzowym i serem parmezan

. . . . .

PENNE ALL’AMATRICIANA 26.50penne z sosem pomidorowym, prażonym boczkiem włoskim, cebulą i serem parmezanpenne with tomato sause, roasted Italian bacon, onions and Parmigiano

. . . .

PENNE BOSCAIOLA 26.50penne z pieczarkami, włoską kiełbasą w sosie śmietanowo-truflowym i parmezanempenne with mushrooms, Italian sausage with cream and truffle sauce served with Parmigiano

. . . . . . . .

PAPPARDELLE AL PESTO 26.50szeroki makaron z zielonym pesto i parmezanem wide pasta with green pesto and Parmigiano

. . . . .

PAPPARDELLE AL POLLO 29.50szeroki makaron z kurczakiem, szpinakiem, suszonymi pomidorami i parmezanemwide pasta with chicken, spinach, driedtomatoes and Parmigiano

. . . . .

. . RAVIOLI AI FUNGHI DI BOSCO 32.50ravioli z borowikamiravioli with porcini mushrooms

GNOCCHI 4 FORMAGGI 32.50kluseczki włoskie z sosem cztery serypotato gnocchi with four cheese sauce

. . . . .

GNOCCHI SPINACI E SALMONE 29.50kluseczki włoskie z łososiem i szpinakiem w białym sosie śmietanowym gnocchi with salmon and spinach with white cream sauce

. . . . . . .

TAGLIATELLE SPINACI EGORGONZOLA 30.50tagliatelle ze szpinakiem i gorgonzolątagliatelle with spinach and gorgonzola

. . . . . . . . . .

TAGLIATELLE NERE DI SEPPIACON GAMBERI E POMODORINI 33.50czarne tagliatelle z krewetkami i pomidoramisquid ink tagliatelle with shrimps and tomatoes

.

GNOCCHI RIPIENI FORMAGGIODI CAPRA E TARTUFO 36.50kluseczki nadziewane kozim serem i truflami goat cheese and truffle stuffed gnocchi

. . . . . .

LINGUINE ALLE VONGOLE 32.50linguine z małżami z sosem na bazie białego winalinguine with clams and white wine sauce

. . . .

LINGUINE AL’ASTICE 69.00linguine z homarem z sosem pomidorowymlinguine with lobster and tomato sauce

. . . . . . .

TAGLIATELLE VEGANE CONVERDURE TRIFOLATE 29.50tagliatelle wegańskie z pieczarkami, cukinią, papryką i baklażanemvegan tagliatelle with mushrooms, zucchini, peppers and eggplant

. . . . . . .

MAKARONY / PASTA

Page 4: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

BUFALA

FRUTTI DI MARE

PIZZE ROSSE

32.50

32.50

sos pomidorowy, mozzarella, bufala D.O.P.tomato sauce, mozzarella, bufala D.O.P.

AMALFI 32.50sos pomidorowy, mozzarella, pomidory cherry,krewetkitomato sauce, mozzarella, cherry tomatoes, shrimps

sos pomidorowy, mozzarella, mieszanka owoców morzatomato sauce, mozzarella, seafood mix

MARINARA

MARGHERITA

NAPOLI

19.50

19.90

28.50

sos pomidorowy, czosnek, oreganotomato sauce, garlic, oregano

sos pomidorowy, mozzarella, bazyliatomato sauce, mozzarella, basil

CAPRICCIOSA

RUCOLA

NDUJA

PROSCIUTTO E FUNGHI 27.00

29.50

32.50

28.50

tomato sauce, mozzarella, ham, mushrooms

sos pomidorowy, mozzarella, szynka gotowana, pieczarki, karczochy, czarne oliwkitomato sauce, mozzarella, ham, mushrooms,artichokes, black olives

sos pomidorowy, mozzarella, szynka parmeńska, rukola, ser parmezan, czarne oliwkitomato sauce, mozzarella, Parma ham, arugula, black olives, Parmigiano

sos pomidorowy, mozzarella, kiełbasa pikantna, cebula czerwonatomato sauce, mozzarella, spicy sausage, redonions

sos pomidorowy, mozzarella, kiełbasa włoska,cebula czerwonatomato sauce, mozzarella, Italian sausage, red onions

. . . . . . . . . . . .

PARMA 27.50sos pomidorowy, mozzarella, szynka parmeńskatomato sauce, mozzarella, Parma ham

sos pomidorowy, mozzarella, szynka gotowana, pieczarki

SPIANATA 29.50sos pomidorowy, mozzarella, salami pikantne, cebula czerwona, kaparytomato sauce, mozzarella, spicy salami, redonions, capers

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

HAWAII 27.50sos pomidorowy, mozzarella, szynka, ananastomato sauce, mozzarella, ham, ananas

. . . . . . . . . . . . . .

CALZONE 29.50sos pomidorowy, mozzarella, ricotta, salamiNeapolitański, pieprz tomato sauce, mozzarella, ricotta, Neapolitansalami, pepper

. . . . . . . . . . . . .

QUATTRO STAGIONI 29.50sos pomidorowy, mozzarella, anchois, czarne oliwki, karczochy, pieczarki, salami pikantnetomato sauce, mozzarella, anchois, artishokes, black olives, mushrooms, spicy salami

. . . . . . .

RICOTTA 26.00sos pomidorowy, mozzarella, ricotta, pieprz tomato sauce, mozzarella, ricotta, pepper

VEGETARIANA 26.00sos pomidorowy, mozzarella, pieczarki, cukinia, papryka, baklażantomato sauce, mozzarella, mushrooms, zucchini,peperoni, eggplant

BOLOGNESE 29.50sos pomidorowy, mozzarella, sos boloński, serparmezantomato sauce, mozzarella, bolognese sauce,Parmigiano

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

PARMIGIANA 26.50sos pomidorowy, mozzarella, baklażan smazony, ser parmezantomato sauce, mozzarella, fried eggplant, Parmigiano

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

AMATRICIANA 29.50sos pomidorowy, mozzarella, boczek włoski, ostra papryka, cebula czerwona, parmezan tomato sauce, mozzarella, Italian bacon, chili pepper, red onions, Parmigiano

CALZONE VEGETARIANA 29.50sos pomidorowy, mozzarella, pieczarki, cukinia, papryka, baklażan, ricottatomato sauce, mozzarella, mushrooms, zucchini, peperoni, eggplant, ricotta

. . . . .

. . . . . . . . . .

Ø 32 cm

ostre / very spicy

pikantne / spicy

wegetariańskie / vegetarian

Z SOSEM POMIDOROWYM / WITH TOMATO SAUCE

Page 5: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

FIOR DI LATTE

PIZZE BIANCHE

28.50mozzarella, bufala D.O.P., zielony pesto, bazyliamozzarella, bufala D.O.P., green pesto, basil

QUATTRO FORMAGGI 28.50mozzarella, gorgonzola, taleggio, ricottamozzarella, gorgonzola, taleggio, ricotta

. . . . . .

MIMOSA 27.50mozzarella, kukurydza, śmietana, pieczarki,szynka gotowanamozzarella, cream, sweetcorn, ham, mushrooms

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

Ø 32 cm

L’OLIVO 31.50mozzarella, pasta z czarnych trufli i oliwek, oliwkimozzarella, black truffle and olives cream, olives

. . . . . . . . . . . . . .

ostre / very spicy

wegetariańskie / vegetarian

PERE E NOCI 29.50 . . . . . . . . . . . mozzarella, śmietana, gorgonzola, gruszka, orzechy włoskiemozzarella, cream, gorgonzola, pear, walnuts

SALSICCIA 29.50. . . . . . . . . . . . mozzarella, taleggio, kiełbasa włoska, pieczarkimozzarella, taleggio, Italian sausage, mushrooms

ITALIA 29.50mozzarella, mozzarella bufala, pomidory cherry, bazyliamozzarella, mozzarella bufala, cherry tomatoes, basil

. . . . . . . . . . . . . .

SALAME E FUNGHI 25.50mozzarella, salami Neapolitański, pieczarkimozzarella, Neapolitan salami, mushrooms

. . . . . . . .

ASPARAGI E SPECK 31.50mozzarella, zielone szparagi, speckmozzarella, green asparagus, speck

. . . . . . .

ASPARAGI E CRUDO 33.50mozzarella, ricotta, zielone szparagi, szynka parmeńska mozzarella, ricotta, green asparagus, Parma ham

. . . . . . .

PATATE E SPECK 28.50mozzarella, ziemniaki pieczone, speck, parmezanmozzarella, baked potatoes, speck, Parmigiano

. . . . . . . . .

CALABRESE 29.50. . . . . . . . . . . . mozzarella, pomidory cherry, kiełbasa pikantna Nduja, parmezan mozzarella, cherry tomatoes, spicy sausage Nduja, Parmigiano

CAMPAGNA 29.50. . . . . . . . . . . . mozzarella, ricotta, kurczak, suszone pomidory,bazyliamozzarella, ricotta, chicken, dried tomatoes, basil

CARBONARA 28.50 . . . . . . . . . . . mozzarella, boczek włoski, jajko, ser pecorino, czarny pieprzmozzarella, Italian bacon, egg, Pecorino, black pepper

VEGETARIANA BIANCA 25.50sos pomidorowy, mozzarella, pieczarki, cukinia, papryka, baklażantomato sauce, mozzarella, mushrooms, zucchini,peperoni, eggplant

. . . . . .

SALMONE 29.50. . . . . . . . . . . . . mozzarella, ricotta, łosoś, rukola, śmietanamozzarella, ricotta, salmon, arugula, cream

TONNO E CIPOLLA 30.50mozzarella, tuńczyk, karczochy, czarne oliwki,cebula czerwonamozzarella, tuna, artichokes, black olives,red onions

. . . . . . . .

POZZUOLI 36.00. . . . . . . . . . . . . mozzarella, carpaccio z ośmiornicy, kapary, rukola, czarne oliwki, oliwa z oliwek z cytrynąmozzarella, octopus carpaccio, capers, arugula, black olives, olive oil with lemon

FRIARIELLI E SCAMORZA 26.50mozzarella, rzepa brokułowa, czosnek, ser Scamorza mozzarella, broccoli rabe, garlic, Scamorza cheese

. . . . .

SALSICCIA E FRIARIELLI 28.50mozzarella, kiełbasa włoska, rzepa brokułowamozzarella, Italian sausage, broccoli rabe

. . . . .

BEZ SOSU POMIDOROWEGO / WITHOUT TOMATO SAUCE

Page 6: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

RISOTTO

POLLO ALLA GRIGLIA 26.50grillowana pierś z kurczaka z mixem sałatgrilled chicken breast, served with lettuce mix

. . . . . .

AI FUNGHI 30.50risotto z borowikami i parmezanemrisotto with porcini mushrooms and Parmigiano

. . . . . . . . . . . .

risotto with Mediterranean seafood

AI FRUTTI DI MARE 33.50risotto z Śródziemnomorskimi owocami morza

. . . . . . . .

COTOLETTA ALLA MILANESE 25.50kotlet schabowy z wieprzowiny z mixem sałatpork breaded cutlet, served with lettuce mix

. . .

risotto with green asparagus, shrimps andParmigiano

ASPARAGI E GAMBERETTI 33.50risotto z zielonymi szparagami, krewetkami i parmezanem

. . . .

CARNEMIĘSO / MEAT

TAGLIATA DI CARNE 39.50grillowany rostbef wołowy z mixem sałatgrilled sliced Roast Beef, served with lettuce mix

. . . . . . .

POLPETTE AL SUGO 29.50pulpeciki wieprzowo-wołowe w sosie pomidorowym z parmezanem, podane wraz z gorącym pieczywempork and beef meatballs in tomato saucewith Parmigiano cheese, served with hot pizza bread

. . . . . . .

FEGATO ALLA VENEZIANA 33.50wątróbka cielęca w sosie cebulowym, podana wraz z gorącym pieczywemcalf liver in onion sauce, served with hot pizza bread

. . . .

SALMONE AL FORNO/GRIGLIA 33.50łosoś pieczony lub grillowany z rukolą i pomidorkami cherrybaked or grilled salmon with arugula andcherry tomatoes

. .

PESCERYBY / FISH

GAMBERI AL BURRO 38.50krewetki na maśle z czosnkiem, natką i białym winem z grzankamiwhite wine and garlic butter shrimps with parsley and roasted bread

. . . . . . .

TROTA AL FORNO/GRIGLIA 29.50pstrąg pieczony lub grillowany z rukolą i pomidorkami cherrybaked or grilled trout with arugula andcherry tomatoes

. . .

BISTECCA DI TONNO 33.50stek z tuńczyka z rukolą i pomidorkami cherrytuna steak with arugula and cherry tomatoes

. . . . . . .

IMPEPATA DI COZZEAL VINO (1 KG) 39.50 . . . . . . . . . . . mule z czosnkiem, białym winem, pietruszkąi pieprzem, podane z grzankami i cytryną mussels with garlic, white wine, parsley and pepper, served with roasted bread and lemon

SPINACI AL BURRO 9.00szpinak z patelni z parmezanemroasted spinach with Parmigiano

. . . . . . . .

CONTORNI

INSALATA MISTA 9.00mix sałat z sosem vinegrette green lettuce mix with vinaigrette

. . . . . . . . .

PATATE AL FORNO CON ROZMARINO 9.00 . . . . . . . . . . . ziemniaki pieczone z rozmarynembaked potatoes with rosemary

FUNGHI TRIFOLATICON AGLIO 12.00 . . . . . . . . . . . . smażone pieczarki z czosnkiem i pietruszką roasted mushrooms with garlic and parsley

DODATKI / SIDE DISHES

Page 7: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

DOLCI

chocolate fondant with homemade raspberrymousse and Italian vanilla ice cream

FONDANT AU CHOCOLAT 18.00fondant czekoladowy z domowym musem malinowym i włoskimi lodami waniliowymi

. . . .

classic, delicate Italian dessert with savoiardi dipped in coffee, layered with mascarpone cheese, flavoured with cocoa

TIRAMISU 18.00klasyczny, delikatny włoski deser z serkiemmascarpone, biszkoptami savoiardi nasączonymi kawą i posypany kakao

. . . . . . . . . . . .

light Italian dessert made with cream,served with different flavors

PANNA COTTA 18.00lekki włoski deser ze śmietanki, z różnymi smakami do wyboru

. . . . . . . . . .

scoop of Italian vanilla or chocolate ice cream

GELATO ITALIANO 4.00gałka lodów włoskich waniliowych lub czekoladowych do wyboru

. . . . . . . .

DESERY / DESSERTS

Page 8: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

ESPRESSO 7.00. . . . . . . . . . . . .

ESPRESSO DOPPIO 10.00. . . . . . . .

ESPRESSO MACCHIATO 9.00. . . . .

ESPRESSO DOPPIO MACCHIATO 12.00.

BIBITE CALDENAPOJE GORĄCE / HOT DRINKS

AMERICANO 9.00. . . . . . . . . . . .

CAPPUCCINO 10.00. . . . . . . . . . .

AMERICANO MACCHIATO 12.00. . . . .

LATTE MACCHIATO 12.00. . . . . . .

pot of tea

TE’ RICHMONT 13.00dzbanek herbaty

. . . . . . . . . .

aromatic winter tea

TE’ INVERNALE 15.00aromatyczna zimowa herbata

. . . . . . . . . .

ARANCIATA S.PELLEGRINO 10.00oranżada włoska o smaku pomarańczy. Zawiera naturalną wodę San Pellegrino i sok z pomarańczyItaly’s famous sparkling orange beverage with San Pellegrino mineral water and orange juice

. . . .

BIBITE FREDDENAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS

LIMONATA S.PELLEGRINO 10.00lemoniada włoska o smaku cytrynowym. Zawiera naturalną wodę San Pellegrino i sok z cytrynyItaly’s famous sparkling lemon beverage with San Pellegrino mineral water and lemon juice

. . . .

SUCCHI SANTAL 8.00włoskie soki santal: ananas/zielone jabłko/gruszka/pomarańczaItalian juices santal:ananas/green apple/pear/orange

. . . . . . . . .

TE’ FREDDO SANTAL 8.00zimna herbata: cytryna/brzoskwiniacold tea: lemon / peach

. . . . . . .

COCA-COLA / FANTA / SPRITE/ COCA-COLA ZERO 8.00 . . . . . . . . .

SPREMUTE 12.00świeżo wyciskane soki: pomarańcza/grejpfrutfreshly squeezed juices: orange/grapefruit

. . . . . . . . . . . .

AQUA PANNAwoda mineralna niegazowana: mała/duża natural still mineral water: small/big

9.00 / 16.00. . . . . . .

AQUA S.PELLEGRINOwoda mineralna gazowana: mała/dużanatural sparkling mineral water: small/big

9.00 / 16.00 . . .

BIRREPIWO / BEER

BIRRA MORETTIwysokiej jakości włoski lager produkowany w tradycyjny sposób: mała/duża high quality Italian lager producedin a traditional way: small/large

10.00 / 14.00. . . . . .

BIRRA PERONIwysokiej jakości lager, jedne z najczęściej wybieranych włoskich piw: mała/duża high quality lager, one of the most popularItalian beers: small/large

10.00 / 14.00. . . . . .

BIRRA NASTRO AZZURROnajwyższej jakości włoskie piwo premium lager: mała/duża highest quality Italian premium lager beer:small / large

12.00 / 16.00 . .

Page 9: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

VINI ROSSIWINA CZERWONE / RED WINES

PINOT GRIGIO D.O.C. 70.00

białe wytrawne, 12,5% vol. szczep: 100% Pinot Grigiowhite dry, 12,5% vol.grape variety: 100% Pinot Grigio

. . . . . . Pitars / Friuli

VINI BIANCHIWINA BIAŁE / WHITE WINES

SAUVIGNON TREVENEZIE I.G.T. 80.00

białe wytrawne, 12,5% vol. szczep: 100% Sauvignonwhite dry, 12,5% vol.grape variety: 100% Sauvignon

. . Le Rive / Veneto

CHARDONNAY GURGO D.O.C. 80.00

białe wytrawne, 13% vol. szczep: 100% Chardonnaywhite dry, 13% vol.grape variety: 100% Chardonnay

. . Paolini / Sicilia

MARSALA FINE D.O.C. 95.00

półsłodkie białe likierowe, 17% vol. szczep: Inzolia, Catarattosemi-sweet white fortified, 17% vol.grape variety: blend of Inzolia, Catarratto

. . . . . . Martinez / Sicilia

FALANGHINA DEL SANNIO D.O.C. 120.00

białe wytrawne, 13% vol. szczep: 100% Falanghinawhite dry, 13% vol.grape variety: 100% Falanghina

. . . . . . . . . . . . . . . Feudi di San Gregorio / Sannio

MONTEPULCIANO D`ABRUZZO D.O.C. FONTAMARA 60.00

czerwone wytrawne, 14% vol. szczep: 100% Montepulcianored dry, 14% vol.grape variety: 100% Montepulciano

. . . . . . . Spinelli / Abruzzo

FRAPPATO SYRAH GURGO’ 80.00

czerwone wytrawne, 13,5% vol. szczep: 60% Frappato, 40% Syrah red dry, 13,5% vol.grape variety: 60% Frappato, 40% Syrah

. . . . Paolini / Sicilia

PRIMITIVO DI MANDURIA UNO D.O.C. 90.00

czerwone wytrawne, 14% vol. szczep: 100% Montepulcianored dry, 14% vol.grape variety: 100% Montepulciano

. . . . . . . . . . . . Masseria la Volpe / Puglia

GURGO’ RISERVA D.O.C. 110.00

czerwone wytrawne, 13,5% vol. szczep: 100% Nero d`Avolared dry, 13,5% vol.grape variety: 100% Nero d`Avola

. . . . Paolini / Sicilia

RABOSO ABRAMO I.G.T. 130.00

czerwone wytrawne, 14,5% vol. szczep: 100% Rabosored dry, 14,5% vol.grape variety: 100% Raboso

. . . . . Le Rive / Veneto

BAROLO D.O.C.G. 240.00

czerwone wytrawne, 14,5% vol. szczep: 100% Nebbiolored dry, 14,5% vol.grape variety: 100% Nebbiolo

. . . . . Tre Donne / Piemonte

VINI FRIZZANTIWINA MUSUJĄCE / SPARKLING WINES

PROSECCO D.O.C. 70.00

białe wytrawne musujące, 11% vol. szczep: Glerawhite dry sparkling, 11% vol.grape variety: Glera

. . . . . . . . Colle dei Pini / Veneto

VINI A BICCHIEREWINA NA KIELISZKI / WINES BY THE GLASS

VINO DELLA CASA 12.00. . . . . . . . kieliszek wina domowego: czerwone / białea glass of Italian house wine: red / white

PROSECCO 12.00. . . . . . . . . . . . kieliszek proseccoa glass of prosecco

Page 10: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

LIQUORI / AMARILIKIERY / LIQUEURS

LIMONCELLO LUXURY 14.00włoski likier cytrynowy, 30% vol. Italian lemon liqueur, 30% vol.

. . . . . .

AMARO 16.00włoski likier z 34 ziół i aromatycznych roślin, 28% vol. Italian bitter liqueur consisting of 34 herbs and other aromatic plants, 28% vol.

. . . . . . . . . . . . . .

GRAPPE

GRAPPA DI AMARONEVIA ROMA

20.00

grappa uzyskiwana z destylacji szlachetnej odmiany winogron, starzeje się w dębowych beczkach nie mniej niż 12 miesięcy, 40% vol. grappa produced by the distillation of the precious grape varieties and aged for at least 12 months in oak barrels, 40% vol.

. . . . . .

GRAPPA DI BAROLO LINEA DISTILLA

25.00

grappa wyprodukowana z winogron Nebbiolo w zabytkowych winnicach regionu Barolo, starzeje się w dębowych beczkach, 42% vol. grappa made from Nebbiolo grapes in the historic vineyards of the Barolo region and aged in oak barrels, 42% vol.

. . . . . . . .

Page 11: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

COCKTAILSKOKTAJLE / COCKTAILS

APEROL SPRITZ 24.00

Aperol, Prosecco, woda sodowa, plasterek pomaranczyAperol, Prosecco, soda water, slice oforange

. . . . . . . . . .

CAMPARI SPRITZ 29.00. . . . . . . . .

Campari, Prosecco, woda sodowa, plasterek pomaranczyCampari, Prosecco, soda water, slice oforange

NEGRONI 32.00 . . . . . . . . . . . . .

Campari, gin, wermut MartiniCampari, gin, Martini vermouth

NEGRONI SBAGLIATO 29.00. . . . . .

Campari, gin, ProseccoCampari, gin, Prosecco

GIN TONIC 24.00 . . . . . . . . . . . .

gin, tonik, plasterek cytrynygin, tonic, slice of lemon

Page 12: PRZYSTAWKI / APPETIZERS

LUNCH12:00 - 15:00

32.00. . . . . . . . . . . .

PONIEDZIAŁEK - PIĄTEK

1. Krem z pomidorów z parmezanem i bazylią

2. Każda pizza wybrana z karty menu (ponad 40 pizz do wyboru!)

wegetariańskie / vegetarian

1. Tomato cream soup with Parmigiano and basil

2. Any pizza chosen from the main menu (more than 40 pizzas to choose from!)