rav assetto ruote td - bradmacbradmac.co.uk › pictures › pdfs › td3000.pdf · 2016-09-07 ·...

6
RAV TD 3000 3000 NRC 3000 ATS ASSETTO RUOTE WHEEL ALIGNER ACHSMESSGERÄT APPAREIL DE GEOMETRIE ALINEADOR DE DIRECCION

Upload: others

Post on 05-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: RAV ASSETTO RUOTE TD - BRADMACbradmac.co.uk › pictures › pdfs › td3000.pdf · 2016-09-07 · TD3000 NRC – No Run-out Compensation Modèleavecgriffesenappui ... • Customer

RAVTD

30003000NRC3000ATS

ASSETTO RUOTE

WHEEL ALIGNER

ACHSMESSGERÄT

APPAREIL DE GEOMETRIE

ALINEADOR DE DIRECCION

Page 2: RAV ASSETTO RUOTE TD - BRADMACbradmac.co.uk › pictures › pdfs › td3000.pdf · 2016-09-07 · TD3000 NRC – No Run-out Compensation Modèleavecgriffesenappui ... • Customer

DIGITAL DISPLAY

REMOTE CONTROL

Displaydigitaleconfunzionediagnosticaeindicazionelivellobatterie.

Diagnosticandbatterychargeindicationondigitaldisplay.

DigitalesDisplaymitDiagnoseundBatterieniveauanzeige.

Displaydigitalavecdiagnostiqueetindicationduchargementdelabatterie.

Displaydigitalcondiagnosticoyindicacióndecargadelasbaterías.

Tastieraconfunzionecomandoadistanza.Keyboardwithremote-controlfunction.TastenfeldmitFernbedienungsfunktion.Clavieravecfonctiondetélécommande.Tecladoconfuncióndemandoadistancia.

Unacomodaaperturaascomparsaproteggelatastiera.Ausefulcovercanbeopenedandclosedeasilytoprotectthekeyboard.BedienerfreundlichesAblagefachfürdieTastatur.Unprotège-claviercoulissantpratiqueUncomodoprotectorqueseabreycierraescondeyprotegeelteclado.

LED REPEATER

RipetitorisinotticiLEDinognirilevatore.SynopticLEDsignalrepeatersoneachmeasuringhead.DisplaymitLEDsynoptischeVerstärkerbeisämtlichenMeßwertaufnehmern.RépétiteurssynoptiquesdesignalLEDsurchaquedétecteur.RepetidoressinópticosLEDsdeseñalencadacaptador.

monitor 24”

TD3000 ATSTD3000 ATS.B

Modelloconricercaautomaticadeitarget.Dotatodigraffea3puntiinappoggioperevitarelacompensazionedelfuoricentro.Utilizzoestremamenterapido.Rilevatoriautomatici(patentpending)conorientamentoautomaticodellecamere.Fornitodiunsecondosetdibatterieacambiorapido(ATS.B).

Modelfeaturingtheautomaticresearchofthetargets.

Equippedwithtiregrabbing3pointclampstoavoidrunoutcompensation.

Extremelyfast.

Automaticsensors(patentpending)withautomaticpositioningofthecameras.

Equippedwithasecondsetofbatteriesforquickchange(ATS.B).

ModellmitautomatischerTargetsuche.Mitkompensationsfreien3-PunktschnellspannhalternSehrschnelleBedienung.AutomatischeMesswertaufnehmer(patentpending)mitautomatischerKameraausrichtung.MitzweitemBatteriesatzzumschnellenAuswechseln(ATS.B).

Modèleaveclocalisationautomatiquedescibles.

Equipédegriffes3pointsenappuipermettantd’éviterledévoilage.

Applicationextrêmementrapide.

Détecteursautomatiques(breveteninstance)avecorientationautomatiquedescaméras.

Equipéavecdeuxkitsdebatteriesàchangementrapide(ATS.B).

Modeloconbúsquedaautomáticadelostarget.Suministradocongarradeapoyode3puntosparasaltarelprocedimientodealabeo.Utilizoextremadamenterápido.Captadores(pendientesdepatente)coninclinaciónautomáticadelascámaras.Suministradoconunsegundojuegodebateríasdecambiorápido(ATS.B).

Page 3: RAV ASSETTO RUOTE TD - BRADMACbradmac.co.uk › pictures › pdfs › td3000.pdf · 2016-09-07 · TD3000 NRC – No Run-out Compensation Modèleavecgriffesenappui ... • Customer

TD3000Esclusivoassettocontarget3D.

TD3000 NRC - No Run-out CompensationModellodotatodigraffeinappoggioperevitarelacompensazionedelfuoricentro.

TD3000 ATS - Automatic Target SearchModelloconricercaautomaticadeitarget.

STANDARDPre-cablataalponte,perinstallazionefissa.Irilevatorisonocomunquefacilmenteasportabili.

VERSIONE .B Abatterie,perinstallazionefissaomobile.Batterieacambiorapido.Connettoreperricaricabatterieanchesuirilevatori.

TD3000ExklusivesAchsvermessungssystemmit3DTarget.

TD3000 NRC - No Run-out KompensationModellmitSchnellspannhaltern,keineFelgenschlagkompensationerforderlich.

TD3000 ATS - AutomaticTarget Search ModellmitautomatischerTargetsuche.

STANDARDFesteInstallationmitVerkabelungaufderBühne.DieMesswertaufnehmersindzujederzeitleichtundschnellabmontierbar.

VERSION .BBatteriebetrieb,festeodermobileInstallation.SchnellerBatteriewechsel.MitLadesteckerzumAufladenderBatterieauchindenMesswertaufnehmern.

TD3000Bancdegéométrieexclusifaveccibles3D.

TD3000 NRC – No Run-out CompensationModèleavecgriffesenappuipermettantd’éviterledévoilage.

TD3000 ATS - Automatic Target Search Modèleaveclocalisationautomatiquedescibles.

STANDARDAveccablageaupont-élévateurpourutilisationfixe.Lesdétecteursrestentfacilementdémontables.

VERSION .BAbatteriespourutilisationfixeoumobile.Batteriesàchangementrapide.Avecconnecteurpourchargerlesbatteriesaussisurlesdétecteurs.

TD3000Exclusivoalineadorcontarget3D.

TD3000 NRC -No AlabeoModelosuministradocongarrasdeapoyoparasaltarelprocedimientodealabeo.

TD3000 ATS - Búsqueda automática de los targetModeloconbúsquedaautomáticadelostarget.

ESTÁNDARPrecableadaalelevador,parainstalaciónfija.Loscaptadoressondetodasformasmuyfácilesdequitar.

VERSIÓN .BConbaterías,parainstalaciónfijaomóvil.Bateríasdecambiorápido.Conconectorpararecargadebateríashastaencimadeloscaptadores.

Agganciorapidoalponte.Pivottanteperevitaredanniincasodiostacoliindiscesa.Quickclamptothelift.Pivotingsupporttoavoiddamagewithobstacleswhilelowering.

SchnellsteckhalterungaufderHebebühne.Nachobenfreibeweglich,umSchädenbeiHindernissenaufderAbfahrtauszuschließen.Accouplementrapideaupont-élévateur.Braspivotantpourévitertoutdégâtencasd’obstaclespendantladescente

EngancherápidoalelevadorPivotanteparaevitardañosenelcasodeobstáculosenbajada

TD3000Anexclusivealignerwith3Dtargets.

TD3000 NRC – No Run-out KompensationVersionequippedwithtyregrabbingclampstoavoidrunoutcompensation.

TD3000 ATS - Automatic Target SearchModelfeaturingtheautomaticresearchofthetargets.

STANDARDTobewiredtothelift,forfixedinstallation.Sensorscabeeasilyremovedatanytime.

VERSION .B Versionwithbatteriesforfixedormobileinstallation.Quickbatterychange. Includeswiringtorechargebatteriesalsoonsensors.

1,2 kg

Esclusivotargetconobbiettivi3D.Inabbinamentoagraffeinappoggiopermettedievitarelaproceduradicompensazionedelfuoricentro.Estremamenteleggero,non contiene componenti elettronici e non richiede manutenzione.

Exclusive3Dtargets.Ifcombinedwithtyregrabbingclampstheyallowtoskiprunoutcompensation.Extremelylight:no electronic components inside and no maintenance required.

ExklusivesTargetmit3DObjektiven.BeiBenutzungvonSchnellspannhalternistkeineFelgenschlagkompensationerforderlich.Extremleicht,ohne elektronische Bauteile, wartungsfrei.

Ciblesexclusives3D.Silacibleestéquipéedegriffesenappui,ledévoilagen’estpasnécessaire.Ultralégère,leciblene contient aucun composant électronique et n’a besoin d’aucune maintenance.

Exclusivotargetconobjetivos3D.Sisuministradocongarrasdeapoyopermitesaltarelprocedimientodealabeo.Extremadamenteligero,no contiene componentes electrónicos y no requiere mantenimiento.

3DT® TARGET (PATENT PENDING)

3 MODELS

2 VERSIONS

ObiettivimegapixelMegapixeltargets

MegapixelObjektiveObjectifsmégapixels

Objetivosmegapixel

TrasmissionedatitrarilevatorianteriorieconsolleviaBluetooth.Bluetoothtransmissionbetweenfrontmeasuringheadsandcontrolunit.

Bluetooth-ÜbertragungzurKonsole.Transmissionsentrelescapteursavantet

laconsoleBluetooth.

TransmisióndatosentrecabezalesdelanterosyconsolaBluetooth.

MEGAPIXEL

Page 4: RAV ASSETTO RUOTE TD - BRADMACbradmac.co.uk › pictures › pdfs › td3000.pdf · 2016-09-07 · TD3000 NRC – No Run-out Compensation Modèleavecgriffesenappui ... • Customer

Eccellenza prodotto Made in ItalyTop product - Made in Italy

Italienisches SpitzenproduktL’excellence du produit “Fabriqué en Italie”

Excelencia del producto “Hecho en Italia”

• ProgrammadigestioneevisualizzazionedatiinambienteWINDOWS•Bancadaticonoltre90.000schedetecnicheveicolo•Possibilitàdiulterioreinserimentodischededaparte

dell’utilizzatore• Bancadaticlientiperlaregistrazionedi20.000interventicon ricercapernominativoonumeroditargaveicolo

• DatamanagementanddisplayprograminWINDOWSenvironment• Databankwithmorethan90.000vehicledatasheets• Furtherdatasheetscanbeaddedbytheuser• Customerdatabankforrecording20.000jobswithsearchby

customernameorvehicleplatenumber

•ManagementprogrammundDatenanzeigeinWINDOWS•Datenbankmitmehrals90.000Fahrzeug-Datenblättern• MöglichkeitderEingabevonweiterenDatenblätterndurchdenBenutzer•KundendatenbankfürdieAufzeichnungvon20.000Eingriffenmit

SuchfunktionnachKundennamenoderFahrzeug-Kennzeichnen

• ProgrammedegestionetdevisualisationdesdonnéesparWINDOWS

• Banquededonnéesavecplusde90.000fichestechniques• Possibilitépourl’utilisateurd’introduired’autresfiches• Banquededonnéesdesclientspermettantd’enregistrer20.000

interventions,avecrechercheàpartirdunomduclientoudela plaqued’immatriculationduvéhicule

• ProgramadegestiónyvisualizacióndelosdatosenambienteWINDOWS•Archivodedatosvehículosconmasde90.000fichastécnicas•Posibilidaddeintroducirotrasfichasporpartedelutilizador• Archivodedatosclientespara20.000intervenciones,conbúsquedapor

nombredelclienteonúmerodematriculadelvehículo

EASY DATA

EASY ALIGNMENT

Proceduradisterzatarealizzataelettronicamenteperottenereilvalorediincidenzaedinclinazionedelmontanteconelevataprecisione.Thesteeringprocedureiscarriedoutelectronically,socasterandkingpinaremeasuredwithgreatprecision.DasLenkungs-Verfahrenwirdelektronischverwirklicht,sodassmandieNachlauf-undSpreizungswertemithoherGenauigkeiterreicht.Laprocéduredebraquageestréaliséeélectroniquement,permettantlamesuredel’angledechasseetd’inclinaisondupivotavecunegrandeprécision.Elprocesodemediciónserealizaelectrónicamente,obteniendovaloresdeavanceeinclinacióndelabarradesuspensióndeelevadaprecisión.

STEERING

Ilprogrammamovie,tramitegraficaanimata3D,visualizzalasequenzadelleoperazionidaeffettuarepereseguireunacorrettaregistrazionedelveicolo.Themovieprogram,throughinteractive3Dgraphics,displaysthesequenceoftheoperationsnecessaryforacorrectadjustmentofthevehicle.DasProgrammMoviezeigtmiteineranimierten3D-GraphikdieFolgederfüreinerichtigeEinstellungdesFahrzeugsauszuführendenVorgängean.Leprogrammemovie,àl’aidedugraphismeanimé3D,affichelaséquencedesopérationsàeffectuerpourexécuterunréglagecorrectduvéhicule.Elprogramamovie,pormediodelagràficaanimadaen3D,visualizalassecuenciasdeoperacionesaefectuar,paraseguiruncorrectoajustedelvehiculo.

MOVIE PROGRAM

Istruzionid’usoingraficaanimata.User’sinstructionsbyanimatedgraphics.BedienungsanleitungeninbelebterGraphik.Instructionsd’utilisationengraphismeanimé.Instruccionesdeusocongràficasanimadas.

3D ANIMATION

RicercaveicolorapidainserendomodelloonumeroV.I.N.QuickenteringofvehiclebymodelorV.I.N.numberRechercherapideduvéhiculeparmodèleounumeroV.I.N.SchnelleFahrzeugsuchedurchModelloderKBA-Nummer.BúsquedarápidadelvehículopormodeloonumeroV.I.N.

EASY FIND

QUICK RUN OUT

Épossibilelamisurazionedelfuoricentrospingendoilveicolodi30°(compensazionerapidaeinpocospazio)*senzanecessitàdisollevareilveicolo.Itispossibletomeasurewheelrunoutbymovingthevehiclebyonly30°(quickcompensationinalittlespace)*withoutliftingthevehicle.Rundlaufkorrekturinnur30°Radumdrehung(Schnellrundlaufkorrektur,platzsparend)*ohnedasFahrzeughochzuheben.Ilestpossibledefaireledévoilageenpoussantlevéhiculede30°(compensationrapideetenpeudeplace)*sansleverlevéhicule.Lamedicióndelalabeoesposibleempujandoelvehículosolo30°(alabeorápidoyenpocoespacio)*sinnecesidaddeelevarelvehiculo.

*Ø 500mm → 150mm Ø 600mm → 170mm Ø 700mm → 200mm Ø 800mm → 230mm

Riepilogoeconfrontovaloridiagnosi/riparazionein un’unica videata.Summaryandcomparisonofdiagnosis/repairvalueson a single screen

ZusammenfassungundVergleichderWerteDiagnose/Reparaturaufeiner enzigen SeiteRécapitulationetcomparaisondesvaleursdediagnostique/réparationausein d’uneseule page-écran

Comparacióndevaloresdediagnostico/reparaciónen una sola pantalla.

TD3000Exclusivoalineadorcontarget3D.

TD3000 NRC -No AlabeoModelosuministradocongarrasdeapoyoparasaltarelprocedimientodealabeo.

TD3000 ATS - Búsqueda automática de los targetModeloconbúsquedaautomáticadelostarget.

ESTÁNDARPrecableadaalelevador,parainstalaciónfija.Loscaptadoressondetodasformasmuyfácilesdequitar.

VERSIÓN .BConbaterías,parainstalaciónfijaomóvil.Bateríasdecambiorápido.Conconectorpararecargadebateríashastaencimadeloscaptadores.

Esclusivotargetconobbiettivi3D.Inabbinamentoagraffeinappoggiopermettedievitarelaproceduradicompensazionedelfuoricentro.Estremamenteleggero,non contiene componenti elettronici e non richiede manutenzione.

Exclusive3Dtargets.Ifcombinedwithtyregrabbingclampstheyallowtoskiprunoutcompensation.Extremelylight:no electronic components inside and no maintenance required.

ExklusivesTargetmit3DObjektiven.BeiBenutzungvonSchnellspannhalternistkeineFelgenschlagkompensationerforderlich.Extremleicht,ohne elektronische Bauteile, wartungsfrei.

Ciblesexclusives3D.Silacibleestéquipéedegriffesenappui,ledévoilagen’estpasnécessaire.Ultralégère,leciblene contient aucun composant électronique et n’a besoin d’aucune maintenance.

Exclusivotargetconobjetivos3D.Sisuministradocongarrasdeapoyopermitesaltarelprocedimientodealabeo.Extremadamenteligero,no contiene componentes electrónicos y no requiere mantenimiento.

3DT® TARGET (PATENT PENDING)

Page 5: RAV ASSETTO RUOTE TD - BRADMACbradmac.co.uk › pictures › pdfs › td3000.pdf · 2016-09-07 · TD3000 NRC – No Run-out Compensation Modèleavecgriffesenappui ... • Customer

TD3000TD3000.B

Le caratteristiche tecniche e gli allestimenti presentati in questo prospetto possono subire variazioni. Le immagini riprodotte non sono vincolanti.Technical data and composition presented in this catologue may vary. Pictures reproduced are only indicative.Die techn. Daten und die Ausrüstungen, die in diesem Prospekt enthalten sind, können Änderungen erfahren. Deshalb sind die Abbildungen unverbindlich.Les caractéristiques techniques et les compositions présentées dans ce prospectus peuvent subir des variations. Les images reproduites n’ont qu’une valeur indicative.Las características técnicas y las composiciones ilustradas en este folleto pueden sufrir variaciones. Las imágenes propuestas son solamente indicativas.

CARATTERISTICHE TECNICHEAsse anterioreConvergenza totale SemiconvergenzaDeviazione asse Inclinazione ruota Incidenza montanteInclinazione montante

Asse posteriore

Convergenza totale SemiconvergenzaDeviazione asse Inclinazione ruotaAngolo spinta

•1consollecompletadicomputer,tastiera,monitor,stampante

•2rilevatori•4graffecontarget• 1coppiapiattirotantiS110A7•1premipedale•1bloccasterzo•ManualeistruzionisuCD

• 1consoleavecordinateur,clavier,moniteur,imprimante

• 2détecteurs• 4griffesaveccible• 1pairedeplateauxpivotantsS110A7• 1pousse-pédale• 1dispositifpourleverrouillagedela

direction• CDd’utilisation

STANDARD

STDA120SistemaditaraturaCalibrationkitKalibriervorrichtungSystèmed’étalonnageKitdecalibración

TD3000 NRCTD3000 NRC.B

monitor 19”

Versionequippedwithtyregrabbingclampstoavoidrunoutcompensation.

A3positionselectorallowstoquicklyanglethecamerasaccordingtothevehicle’swheelbase.

Veryquicktouse.

Semiautomaticsensors(patentpending)foreasypositioningofthecameras.

Remotecontrollocatedoneachsensor.

Itispossibletoskiprunoutcompensation.

ModellmitSchnellspannhaltern,keineFelgenschlagkompensationerforderlich.Messkamerasmit3verschiedenenPositionenjenachRadstanddeszuvermessendenFahrzeugsselektierbar.SehrschnelleBedienung.HalbautomatischeMesswertaufnehmer(patentpending)mitmanuellerAusrichtungderKameras.FernbedienungmitTastaturanallenMesswertaufnehmernFelgenschlagkompensation(runout)ggf.nichterforderlich.

monitor 22”

Esclusivoassettocontarget3D.Duerilevatoriadingombroridotto,e4targetinmaterialesinteticoadaltaresistenzapermettonodirilevareinpochisecondituttigliangolidelveicolo.

Rilevatorisemiautomatici(patentpending)concamerefisse.

Targetcongraffeaquattropuntiinpresa.

Richiededifarelaproceduradifuoricentro(run-out).

Exclusivealignerwith3Dtargets.

Equippedwith2spacesaversensorsand4highresistanceplastictargetstodetectallvehicleanglesinjustfewseconds.

Semiautomaticsensors(patentpending)withfixedcameras.

Targetsmountedon4pointclamps.

Requiresrunoutcompensationprocedure.

ExklusivesAchsvermessungs-systemmit3DTarget.ZweikompakteMesswertaufnehmerund4TargetaushochresistentemKunststoffzumVermessensämtlicherFahrzeugwinkelinwenigenSekunden.

HalbautomatischeMesswertaufnehmer(patentpending)mitfestenKameras.

Targetmit4-Punkthaltern.

Felgenschlagkompensationerforderlich.

Bancdegéométrieexclusifaveccibles3D.

Deuxdétecteursàencombrementréduitet4ciblessynthétiqueshauterésistancepourcalculerenquelquessecondestouslesanglesduvéhicule.

Détecteurssemi-automatiques(breveteninstance)aveccamérasfixes.

Ciblesavecgriffes4points

Dévoilagenécessaire.

Exclusivoalineadorcontarget3D.Doscaptadoresqueocupanmuypocoespacioy4targetmuyrobustosdematerialsintéticopermitenmedirenpocossegundostodoslosángulosdelvehículo.

Captadoressemiautomáticos(pendientesdepatente)concámarasfijas.

Targetcongarrasde4puntosdeagarre.

Requiereelprocedimientodealabeo.

Modellodotatodigraffeinappoggioperevitarelacompensazionedelfuoricentro.Unselettorea3posizionipermettediangolarerapidamentelecamereasecondadelpassodelveicolo.Utilizzomoltorapido.Rilevatorisemiautomatici(patentpending)perorientamentofacilitatodellecamere.Tastieratelecomandosuognirilevatore.Possibilitàdinonfarelacompensazionedelfuoricentro(runout).

Modèleavecgriffesenappuipermettantd’éviterledévoilage.

Unsélecteur3positionspermetd’orientertrèsvitelescamérassurlesciblesenfonctiondel’empattementduvéhicule.

Applicationtrèsrapide.

Détecteurssemi-automatiques(breveteninstance)pourl’orientationrapidedescaméras.

Claviertélécommandesurchaquedétecteur.

Dévoilagefacultatif.

Modelosuministradocongarrasdeapoyoparasaltarelprocedimientodealabeo.Unselectorde3posicionesfacilitalainclinacióndelascámarasdependiendodellargodelvehículoparaalinear.Utilizomuyrápido.Captadoressemiautomáticos(pendientesdepatente)coninclinaciónfacilitadadelascámaras.Teclado/mandoadistanciaencimadecadacaptador.Posibilidaddesaltarelalabeo.

STDA 117Kitaddizionaledi2staffedimontaggiorilevatoriAdditionalkitof2quickclamps

PaarZusatzhalterungenfürMesswertaufnehmerKitadditionnelde2accouplementsrapides

Juegosuplementarde2soportesparamontajeenelelevadordelos2captadores

OPTIONS

Page 6: RAV ASSETTO RUOTE TD - BRADMACbradmac.co.uk › pictures › pdfs › td3000.pdf · 2016-09-07 · TD3000 NRC – No Run-out Compensation Modèleavecgriffesenappui ... • Customer

Le caratteristiche tecniche e gli allestimenti presentati in questo prospetto possono subire variazioni. Le immagini riprodotte non sono vincolanti.Technical data and composition presented in this catologue may vary. Pictures reproduced are only indicative.Die techn. Daten und die Ausrüstungen, die in diesem Prospekt enthalten sind, können Änderungen erfahren. Deshalb sind die Abbildungen unverbindlich.Les caractéristiques techniques et les compositions présentées dans ce prospectus peuvent subir des variations. Les images reproduites n’ont qu’une valeur indicative.Las características técnicas y las composiciones ilustradas en este folleto pueden sufrir variaciones. Las imágenes propuestas son solamente indicativas.

DRF11U(1)

RAV France6, Rue Longue Raie ZAC de la Tremblaie91220 Le Plessis PâtéTel. 01.60.86.88.16 Fax [email protected]

Ravaglioli DeutschlandKirchenpoint 22 85354 FreisingTel. 08165-646956Fax [email protected]

RAV Equipment UK LTDPrince Albert House20 King StreetMaidenhead, SL6 1DTTel. 020-76286832Fax [email protected]

RAV en BelgiqueNederlandstaligTel. 0498-162016Fax 016-781025Zone FrancophoneTel. 0498-163016Fax 078 055030

RAV Equipos EspañaAvenida Europa 17Pol. Ind. de ConstantìTarragona 43120Tel. 977 524525Fax 977 [email protected]

Ravaglioli S.p.A.via 1° maggio 3Fraz. Pontecchio M.40037 Sasso Marconi (Bo) - Italia Tel. +39 - 051 - 6781511Fax +39 - 051 - [email protected] www.ravaglioli.com

CARATTERISTICHE TECNICHEAsse anterioreConvergenza totale SemiconvergenzaDeviazione asse Inclinazione ruota Incidenza montanteInclinazione montante

Asse posteriore

Convergenza totale SemiconvergenzaDeviazione asse Inclinazione ruotaAngolo spinta

TECHNICAL FEATURESFront axleTotal toe Partial toeSet-back Camber CasterKing-pin

Rear axle

Total toe Partial toeSet-back CamberThrust angle

TECHNISCHE EIGENSCHAFTENVorderräderGesamtspur EinzelspurRadversatz Sturz NachlaufSpreizung

Hinterräder

Gesamtspur Einzelspur

Radversatz SturzGeom. Fahrachse

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEssieu AVParallélisme Demi-parallélismeDéport Carrossage ChasseInclinaison de pivot

Essieu AR

Parallélisme Demi-parallélisme

Déport Inclinaison de pivotAngle de poussée

CARACTERISTICASTECNICASEje delanteroConvergencia total Convergencia parcialAngulo de retrasoAngulo de caida Avance de ruedaAvance mangueta

Eje traseroConvergencia total

Convergencia parcialAngulo de retrasoAngulo de caidaAngulo empuje

PRECISIONE / ACCURACYMESSGENAUIGKEIT / PRÉCISION

/ PRECISIÓN

CAMPO DI MISURAMEASURING RANGE

MESSBEREICHCHAMP DE MESURE CAMPO DE MEDIDAS

CAMPO TOTALE DI MISURATOTAL MEASURING RANGE

GESAMTMESSBEREICHCHAMP TOTAL DE MESURECAMPO TOTAL DE MEDIDAS

+/- 2’+/- 1'+/- 2’+/- 2’+/- 5'+/- 5'

+/- 2'+/- 1'+/- 2'+/- 2'+/- 2'

+/- 2°+/- 1°+/- 2°+/- 3°+/- 10°+/- 10°

+/- 2°+/- 1°+/- 2°+/- 3°+/- 2°

+/- 20°+/- 20'+/- 5°+/- 10°+/- 18°+/- 18°

+/- 20°+/- 20°+/- 5°+/- 10°+/- 5°

•1consollecompletadicomputer,tastiera,monitor,stampante

•2rilevatori•4graffecontarget• 1coppiapiattirotantiS110A7•1premipedale•1bloccasterzo•ManualeistruzionisuCD

• 1controlunitwithPC,monitor,key-board,printer

• 2measuringheads•4clampswithtarget•1pairofS110A7turntables• 1brakepedaldepressor• 1steeringwheellock• InstructionmanualonCD

•1FahrwagenmitPC,Tastatur,Bildschirm,Drucker

•2Messköpfe•4RadhaltermitTarget•1PaarDrehtellerS110A7•1Bremsfeststeller•1Lenkradfeststeller•BedienungsanleitungaufCD

• 1consoleavecordinateur,clavier,moniteur,imprimante

• 2détecteurs• 4griffesaveccible• 1pairedeplateauxpivotantsS110A7• 1pousse-pédale• 1dispositifpourleverrouillagedela

direction• CDd’utilisation

•1consolaconordenador,teclado,monitor,impresora

•2captadores•4garrasytarget•1parejadeplatosS110A7• 1dispositivodebloqueodelpedal•1dispositivodebloqueodelvolante•CDconmanualdeinstrucciones

STANDARD

Piatti rotanti: Diametro310mm.Portata1000kg.Turntables: Diameter310mm.Capacity1000kgeachDrehplatten: Durchmesser310mm.Tragfähigkeit1000kg.Plateaux pivotants:Diamètre310mm.Capacité1000Kg.Platos giratorios: Diámetro310mm.Capacidad1000kg.

S110A7

SMARTCARDperaggiornarevelocementelabancadati.CHIAVEUSBpersalvataggioeripristinodeidaticliente.SMARTCARDforquickdatabankupdate.USBKEYtosaveandrestorecustomerdata.SMARTCARDfüreinschnellesDatenbank-Update.USB-STICKumKundendatenzuspeichernbzw.wiederherzustellen.SMARTCARDpouractualiserrapidementlabasededonnées.CLE'USBpourlasauvegardeetlachargementdesdonnéesclient.SMARTCARDparaactualizarrapidamenteelbancodedatos.LLAVEUSBparaguardarycargarlosdatosclientes.

All includedAll includedAll included

STDA120SistemaditaraturaCalibrationkitKalibriervorrichtungSystèmed’étalonnageKitdecalibración

STDA 119 KitdimisuradinamicaaltezzaveicoloLiverideheightmeasurementkit

DynamischeHöhenmessvorrichtungKitdemesureimmédiatehauteurdechâssis

Juegodemedicióndinámicadelaalturadelvehículo

STDA23C, STDA24CRilevatoriRMSRMSdevice

RMSHöhen-undNeigungsmessvorrichtungDispositifRMS

DispositivoRMS

STDA 117Kitaddizionaledi2staffedimontaggiorilevatoriAdditionalkitof2quickclamps

PaarZusatzhalterungenfürMesswertaufnehmerKitadditionnelde2accouplementsrapides

Juegosuplementarde2soportesparamontajeenelelevadordelos2captadores

STDA14/3DAdattatoreperSTDA14pertaraturaserieTD3000AdapterforSTDA14forTD3000calibration

AdapterfürSTDA14fürKalibrierungSerieTD3000AdaptateurpourSTDA14pourétallonageTD3000

AdaptadorparaSTDA14paracalibraciónserieTD3000

STDA 118 (g VERSION.B)Kitdi2cavidialimentazionediemergenza2cablesforemergencypowersupply

2Notversorgungskabeln2cablespouralimentationd’urgence

2cablesparaalimentacióndeemergencia

OPTIONS EASY UPDATE