real english 3 programació didàctica català (currículum 2015)€¦  · web viewreal english...

170
Nom del Centre: (*) _______________________________________________ Àrea d’Anglès Curs escolar 20 _ _ / _ _ PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 20 _ _ / _ _ Cap de Departament: (*) ___________________________________

Upload: others

Post on 01-Jan-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Nom del Centre: (*) _______________________________________________

Àrea d’Anglès Curs escolar 20 _ _ / _ _

PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 20 _ _ / _ _Cap de Departament: (*) ___________________________________

Page 2: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Índex de continguts

Real English ESO 3

1. Introducció i metodologia de Real English ESO 3 ........................................... 3-10

2. Programació didàctica de Real English ESO 3 ............................................... 11-96

3. Avaluació i Promoció ...................................................................................... 97-102

Page 3: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

1. Introducció i Metodologia de Real English ESO 3

Benvinguts/udes a Real English

Descripció del curs

Real English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats que necessiten per assolir una autèntica competència comunicativa. És un mètode ben estructurat i fàcil d’utilitzar que els facilitarà l’adquisició de les competències bàsiques que recull currículum 2015, en què es planteja un currículum competencial per a la millora de la qualitat de l’aprenentage. El mètode està enfocat al desenvolupament de les destreses de comunicació oral, comprensió lectora i expressió escrita, i també a la pràctica del vocabulari i la gramàtica. Aquest mètode ofereix nombroses ocasions perquè ampliïn els seus coneixements sobre temes interculturals i de diferents àrees curriculars i també inclou exercicis addicionals per als alumnes que acaben abans, per als que tenen un nivell de coneixements més alt i per a les classes que els cal atendre la diversitat. El mètode Real English ESO 3 és compatible amb els nivells A1 / A2 del Marc europeu comú de referència per a l’aprenentatge.

En el procés d’aprenentatge d’una llengua estrangera, als alumnes se’ls presenten nombroses oportunitats per desenvolupar les seves competències bàsiques a diferents àrees. Real English ESO 3 facilita l’adquisició de les competències onze competències bàsiques de l'àmbit lingüístic:1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l'àmbit acadèmic2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa3. Emprar estratègies d'interacció oral d'acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d'estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l'àmbit acadèmic5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d'un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre'l6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos per adquirir coneixement7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització.9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l'ajut de suports10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics.11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics.

Real English ESO 3 ha estat dissenyat per insistir en el desenvolupament del vocabulari. Per aconseguir aquest propòsit, es treballa extensament el vocabulari al llarg de les unitats de l’Student’s Book i també des de l’original i exclusiva secció Language Builder, inclosa al Workbook. Cada unitat de l’Student’s Book té dues seccions dedicades al vocabulari. Aquesta manera de treballar el vocabulari de manera sistemàtica oferirà als alumnes les eines bàsiques per afrontar les tasques comunicatives que trobaran al llarg de les unitats.

El Workbook de Real English ESO 3 inclou un glossari bilingüe, un apèndix gramatical amb explicacions en català i els exemples en els dos idiomes, una llista de verbs irregulars, tres seccions de repàs per practicar la gramàtica que s’ha après, una guia d’escriptura i una secció perquè els/les alumnes s’autoavaluïn (Self Evaluation Charts).

Page 4: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

També inclou una secció a tot color anomenada Language Builder perquè treballin i consolidin de forma divertida el vocabulari presentat a l’Student’s Book.

A la pàgina web de Burlington Books (www.burlingtonbooks.es), els/les alumnes trobaran jocs de vocabulari, exercicis de gramàtica, exercicis per fer diàlegs, activitats web i enregistraments dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book en format mp3. El material de la pàgina web també està disponible en format Multirom prèvia petició. Tot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa.

Als professors/es, Real English ESO 3 els ofereix el Teacher’s Manual amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades i amb àmplia informació intercultural i de diferents àrees curriculars; el Teacher’s All-in-One Pack amb material addicional fotocopiable per atendre els diferents nivells de capacitat dels alumnes; el Digital Teracher’s Pack, que inclou quatre CD-ROM (Interactive Whiteboard Digital Books amb l’Student’s Book, Workbook i Language Builder interactius; Test Factory and Other Resources; Burlington ESO Grammar Factory i Burlington ESO Culture Bank) amb materials per a PC i per a pissarres interactives; el DVD Welcome to Britain, que mostra aspectes socioculturals de la llengua anglesa i conté pàgines de treball; i els Class Audio CDs.

Real English ESO 3 és un curs clarament estructurat centrat en el desenvolupament de les competències lingüístiques productives per a una comunicació efectiva. Apropa el món real a l’aula de l’ESO perquè els/les alumnes reflexionin, no deixin d’estar motivats i produeixin un anglès “real” de forma senzilla i natural.

Components del curs

Per a l’alumne/a:

Student’s Book:• Una unitat introductòria per repassar el vocabulari bàsic i el llenguatge de classe.• Nou unitats didàctiques que exploren aspectes del nostre món amb preguntes freqüents

interculturals i d’altres àrees curriculars.• Tres seccions de repàs i ampliació amb exercicis de gramàtica acumulatius i cançons amb

exercicis de vocabulari.• Contingut cultural i d’altres àrees curriculars integrat en les activitats de la unitat.• Insistència en l’aprenentatge de vocabulari i el reciclatge constant.• Exercicis de comprensió i expressió orals freqüents.• Una pàgina Real Life a cada unitat centrada en l’anglès funcional que es produeix en

situacions comunicatives reals.• Una pàgina Real Language Record al final de cada unitat que proporciona un resum del que

s’ha vist a la unitat i un exercici de correcció d’errades. • Una revista cultural i d’altres àrees curriculars completament opcional (Real World Extra).• Un apèndix d’ortografia.• Un apèndix de pronunciació amb exercicis addicionals.• Llista de verbs irregulars.• Un apèndix que inclou punts gramaticals addicionals i exercicis per treballar-los.

Workbook:• Una unitat d’introducció i nou unitats per practicar el vocabulari, la gramàtica la lectura de

textos, els exercicis de comprensió oral i també amb diàlegs per completar, pràctica addicional d’escriptura, Check Your Progress i Self-Evaluation.

• Un glossari bilingüe.• Un apèndix gramatical amb les explicacions en català i exemples bilingües. • Una llista de verbs irregulars traduïts al català.

Page 5: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Pàgines addicionals per practicar la gramàtica apresa relacionades amb les seccions Review de l’Student’s Book.

• Una guia d’escriptura amb pautes pas a pas que faciliten l’autocorrecció.• Les pàgines Writing plan per completar amb els exercicis d’expressió escrita proposats a

l’Student’s Book.• Quadres d’autoavaluació de l’alumne/a a la secció Learning Competences.

Language Builder (combinat amb el Workbook):• Vocabulari classificat per temes.• Expressions i frases útils organitzades per temes.• Divertides activitats centrades en la funcionalitat del llenguatge.• Diàlegs per traduir.

Real English ESO 3 Website - Student’s Zone (també disponible en Multirom)• Jocs de vocabulari.• Exercicics de gramàtica.• Composició de diàlegs.• Activitats web.• Enregistraments dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book en format mp3.

Per al professor/a:

Teacher’s Manual:• Una presentació del curs i els seus components.• Una secció d’avaluació.• Consells i directrius per utilitzar les pissarres interactives a classe.• Directius del Marc europeu comú de referència per a les llengües.• Notes didàctiques clares i concises, intercalades amb les pàgines de l’Student’s Book, en

què es destaquen sobre un fons de color les referències a altres components del curs per facilitar la preparació de les classes.

• Les respostes dels exercicis de l’Student’s Book.• Informació addicional intercultural i de diferents àrees curriculars sobre els temes que es

tracten a l’Student’s Book.• Activitats de reforç i ampliació.• Transcripció dels exercicis dels listenings.• Pistes dels Class Audio CDs.• Activitats de listening opcionals.• Quadres fotocopiables de l’Student’s Book per facilitar el treball a classe.• La clau de respostes del Workbook i de la secció Language Builder.

Teacher’s All-in-One Pack (TAIOP):• Una secció d’exàmens (Tests) que consta de:- Un examen de diagnòstic i fulls de repàs.- Un examen per unitat en dos nivells de dificultat.- Tres tests trimestrals en dos nivells de dificultat.- Dos exàmens finals també en dos nivells de dificultat.- Un test de comprensió oral (listening) i expressió oral (speaking) per a cada unitat, cada

trimestre i un altre final.- La clau de respostes.

• Una secció d’atenció a la diversitat (Extra Practice i Extension) que inclou:- Dos fulls fotocopiables per unitat amb pràctica addicional de les estructures gramaticals i del

vocabulari.- Un full fotocopiable per unitat perquè ampliïn els coneixements adquirits.

Page 6: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

- La clau de respostes.

• Una secció d’activitats orals addicionals (Extra Speaking) amb la clau de respostes.

Class Audio CDs:• Els enregistraments dels textos de lectura i dels exercicis de comprensió oral de l’Student’s

Book.• Les activitats de pronunciació de l’Student’s Book.• Els exercicis de comprensió oral dels exàmens del Teacher’s All-in-One Pack.• Els dictats.• Les cançons.

Digital Teacher’s Pack• Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM, que inclou una versió digital completament

interactiva de l’Student’s Book, el Workbook i el Language Builder per a professors que treballin amb pissarres interactives o que estan a una classe digital 1x1.

• Test Factory and Other Resources CD-ROM, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format Word editable.

• Burlington ESO Grammar Factory CD-ROM, per generar exàmens de pràctica gramatical automàticament o per preparar-los personalment.

• Burlington ESO Culture Bank CD-ROM, amb pantalles i preguntes culturals i d’altres àrees curriculars.

Everything English Video:• Nou capítols filmats a la Gran Bretanya per ampliar els seus coneixements interculturals, que

se centren en la comprensió oral, l'expressió oral i el llenguatge funcional.

Ensenyar amb Real English ESO 3

Les nou unitats de l’Student’s Book comencen amb una pàgina d’imatges atractiva per estimular l’interès de l’alumne/a amb el tema de la unitat i per ajudar a crear un debat. Hi ha dos textos a cada unitat, basats en material autèntic que proporcionen el context per a les activitats de vocabulari, gramàtica, comprensió i expressió oral, pronunciació i expressió escrita. També es presenten dos grups de vocabulari temàtic a cada unitat i una activitat de reciclatge ajuda a revisar el vocabulari après anteriorment per assegurar el repàs i enriquiment constant. Els exercicis d’altres àrees curriculars i culturals estan integrats a les unitats, amb la qual cosa es proporciona una forma natural de connectar l’aprenentatge de l’anglès amb el món real.

La gramàtica es presenta fent servir un enfocament deductiu, possibilitant que els/les alumnes reflexionin i dedueixin les regles a partir dels exemples que es donen. També es proporcionen quadres de gramàtica clars perquè els/les alumnes els completin, i una gran varietat de tipus d’activitats possibilita que els/les alumnes no perdin l’interès i ho considerin un desafiament. La secció Putting It Together proporciona repàs acumulatiu del vocabulari i la gramàtica que han après. El quadre Say It Right! se centra en les dificultats habituals dels alumnes a l’hora de pronunciar l’anglès. Les estratègies d’escriptura han estat acuradament estructurades a cada unitat, ajudant a la pràctica de les habilitats d’escriptura i proporcionant una ajuda clara.

Al final de cada unitat hi ha la secció Real Life, centrada en l’anglès funcional que s’utilitza en situacions comunicatives reals. Aquesta pàgina va abans de la secció Real English Record, una pàgina de referència i consulta ràpida del vocabulari, la gramàtica i les expressions de conversa apreses a la unitat.

També hi ha tres seccions de repàs a l’Student’s Book. Inclouen una cançó amb exercicis de

Page 7: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

vocabulari i comprensió i un apartat de repàs de la gramàtica que conté els punts gramaticals i el vocabulari apresos a les tres unitats anteriors.

Al final de l’Student’s Book hi ha una revista cultural i d’altres àrees curriculars en la qual es relaciona l’anglès amb altres assignatures del currículum (aprenentatge integrat de contingut i llengües estrangeres, AICLE -o CLIL en anglès-) i presenta a l’alumne/a una gran varietat d’aspectes culturals dels països anglosaxons i del món en general. En darrer lloc, hi ha un apèndix d’ortografia, un apèndix de pronunciació amb més exercicis i una llista de verbs irregulars que proporcionen l’ajuda addicional que l’alumne/a necessita.

Altres components que formen part integral del curs Real English ESO 3 són:

- El llibre "dos en un" Real English ESO 3 Workbook i Language Builder ofereix ajuda suport pràctic per aconseguir els objectius de cada unitat.

Els exercicis del Workbook estan graduats per nivell de dificultat, començant per les tasques més fàcils i avançant cap a les més complicades. Han estat acuradament elaborats perquè els/les alumnes puguin repassar i consolidar els coneixements i les habilitats que acaben d’adquirir. També es proporcionen exercicis d’autoavaluació a cada unitat, que fan possible que els/les alumnes avaluïn el seu propi progrés.

A la secció Vocabulary Reference del Workbook hi ha un glossari organitzat per ordre alfabètic i per unitat. També hi ha una secció Language Resource, que conté un apèndix gramatical, una llista de verbs irregulars i unes pàgines per practicar la gramàtica. Els exercicis d’aquestes pàgines estan directament relacionats amb preguntes específiques dels exercicis de repàs gramatical de la secció Review de l’Student’s Book, els quals permeten que els/les alumnes treballin els aspectes concrets amb què han tingut més dificultats. La secció Writing Resource inclou una guia d’escriptura que presenta tots els processos d’escriptura que s’ensenyen al llarg del curs, i unes pàgines Writing Plan perquè els/les alumnes organitzin els seus treballs escrits. La secció Learning Competences inclou un informe per completar sobre l’aprenentatge i evolució dels alumnes, així com uns quadres d’autoavaluació.

El Language Builder és una secció a tot color per repassar el vocabulari i les expressions útils apreses. Els/les alumnes elaboren llistes bilingües de vocabulari i expressions útils, organitzades per temes, per després utilitzar-les a divertides activitats i als exercicis per traduir diàlegs.

- Els estudiants també disposen de la Real English ESO 3 Website - Student’s Zone, en què trobaran activitats addicionals de gramàtica, jocs de vocabulari, activitats web i composició de diàlegs, així com enregistraments en format mp3 dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book i dels exercicis de comprensió oral del Workbook. Tot aquest material també està disponible en format Multirom.

- El Teacher’s Manual, amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades, inclou clares notes didàctiques en què destaquen sobre un fons de color les referències a altres components per facilitar la preparació de les classes. Per ajudar el professor/a en l’avaluació hi ha uns quants fulls per fotocopiar que segueixen les pautes del Marc europeu comú de referència per a les llengües (Common European Framework of Reference for Languages). Hi podran conèixer millor l’historial dels seus alumnes, els seus estils d’aprenentatge i la seva actitud envers l’anglès. Aquest component també conté activitats opcionals extra que permeten treure el màxim profit del material.

- El Teacher’s All-in-One Pack proporciona abundant material fotocopiable adaptat als diferents nivells d’anglès dels alumnes, atès que conté exàmens en dos nivells de dificultat, tres fulls d’atenció a la diversitat per unitat i activitats extra d’expressió oral.

Page 8: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

- Per ajudar més el professor/a, existeix un revolucionari Real English Digital Teacher’s Pack que conté quatre CD-ROM: Interactive Whiteboard Digital Books, que inclou una versió digital completament interactiva de l’Student’s Book, el Workbook i el Language Builder per facilitar les explicacions i les correccions; Test Factory and Other Resources, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format Word editable; Burlington ESO Grammar Factory, amb exercicis de gramàtica preparats i una gran varietat d’activitats per elaborar exercicis un mateix; i Burlington ESO Culture Bank, per enriquir el coneixement dels alumnes amb materials culturals especialment adaptats al seu nivell.

- El vídeo Everything English presenta una entretinguda història en nou capítols ambientada en el Regne Unit i de gran riquesa cultural, que se centra en la comprensió oral, l'expressió oral i el llenguatge funcional.

Page 9: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Avaluació dels alumnes de 3r d’ESO i el Marc europeu comú

Aprendre una nova llengua és probablement un dels reptes més ambiciosos als quals s’hauran d’enfrontar els/les alumnes al llarg de la seva vida acadèmica, sobretot perquè implica submergir-se de forma activa en una cultura i una visió de la vida diferents. Durant el procés d’aprenentatge d’una llengua, els/les alumnes desenvolupen una sèrie de competències bàsiques. A part de les competències de l’àmbit lingüístic, al llarg de les unitats també se’n treballen d’altres, com:

- les competències dels àmbits matemàtic, cientificotecnològic i artístic a partir de les temàtiques dels textos

- les competències de l’àmbit digital mitjançant les tasques d’Internet i els materials digitals

- les competències de l’àmbit personal i social a partir de les interaccions i la dinàmica d’aula que desenvolupen l’aprenentatge col·laboratiu

- la competència d’autonomia, iniciativa personal i emprenedoria de l’àmbit transversal personal i social també es desenvolupa al llarg de tot el procés d’aprenentatge de la llengua a través de les activitats d’expressió i interacció oral i escrita en què l’alumnat ha de prendre decisions sobre allò que ha de dir, la manera de fer-ho i amb quins mitjans.

Durant el procés d’adquisició de la llengua anglesa és habitual que els/les alumnes mostrin clares preferències per determinades àrees d’aprenentatge. Per exemple, potser els interessi més aprendre l’anglès que parlen els joves avui dia que les regles gramaticals, o potser tinguin més facilitat per unes capacitats d’aprenentatge que per unes altres.

Per aquests motius, el mètode Real English els ofereix un ampli ventall d’activitats amb les quals podran desenvolupar els seus interessos i consolidar els seus punts forts, alhora que practiquen en profunditat totes les àrees de l’aprenentatge de llengües. Atesa la diversitat dels alumnes, és fonamental que el professorat conegui al més aviat possible les preferències, els punts forts i febles de cadascú. Amb aquest objectiu, oferim uns fulls fotocopiables molt útils per preparar el perfil de cada alumne/a i registrar l’avaluació contínua del seu progrés i l’avaluació sumativa o final (vegeu punt 3 d’aquesta programació).

Preparació dels “portafolis” de treball i avaluació individual dels alumnes

Actualment hi ha una tendència a fomentar que els/les alumnes –amb l’ajuda dels seus professors/es– preparin una carpeta dels seus treballs que inclogui referències als seus estils d’aprenentatge, objectius de millora, mostres dels seus progressos i un registre dels contactes mantinguts amb parlants nadius de la llengua anglesa o dels intercanvis culturals amb comunitats de parla anglesa. Potser l’exemple més ambiciós d’aquesta mena de carpetes sigui l’anomenat Portafolis Europeu de les Llengües (European Languages Portfolio - ELP) descrit pel Marc europeu comú, la finalitat del qual és animar tothom a aprendre més llengües i a continuar aprenent-les al llarg de tota la vida, facilitar la mobilitat a Europa i afavorir l’enteniment i la tolerància entre les ciutats europees.

L’ELP consta de tres elements bàsics:

• Un Passaport de llengües en el qual l’alumne/a registra les qualificacions que obté i el seu progrés en la llengua mitjançant una escala d’autoavaluació reconeguda internacionalment.

Page 10: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Una Biografia lingüística en la qual reflexiona sobre allò que sap fer en la llengua que està aprenent i s’autoavalua de manera realista.

• Un Dossier que conté exemples de treballs fets en el centre educatiu, en diversos formats –enregistraments d’àudio / vídeo, tasques escrites i informes de visites–, a més de la documentació que acrediti la informació continguda en el Passaport i la Biografia.

Aquesta iniciativa es desprèn de la convicció que els/les estudiants de llengües s’han de responsabilitzar del seu aprenentatge i adoptar una actitud el més activa possible en el procés d’establir objectius i treballar per assolir-los. Els fulls d’avaluació que els/les alumnes han de completar a les pàgines 128-133 del Workbook es basen en aquesta convicció. Així, hi ha uns quants fulls d’avaluació que mostren les recomanacions del Marc europeu comú de referència per a les llengües que són: Student Learning Record (pàg. 128 del Workbook), My English Experience, (pàg. 129 del Workbook), English and Me (pàg. 130 del Workbook) i My Strategies for Progress (pàg. 131 del Workbook). A més, al Workbook es proporcionen quadres d’autoavaluació (pàg. 132-133). Aquestes pàgines contenen oportunitats perquè els/les alumnes descriguin els seus contactes amb la llengua anglesa, de descriure les seves consecucions i de fixar-se objectius personalitzats per al curs entrant. Aquest últim punt és probablement el més important, atès que els exigeix un esforç per seleccionar i emprar les estratègies que puguin ajudar-los més a millorar. Molts dels criteris d’autoavaluació que s’inclouen en el full English and Me, a la pàgina 130 del Workbook, són molt semblants als del Portafolis Europeu de les Llengües i faciliten als professors/es i als alumnes la tasca de preparar carpetes d’aquesta mena.

Els quadres Student Learning Record (pàg. 128) i My English Experience (pàg. 129) han d’omplir-los al començament del curs, el que hi ha a la part inferior de la pàgina 129 i els fulls English and Me i My Strategies for Progress (pàg. 130 i 131) al final de cada trimestre, i els d’autoavaluació de les pàgines 132 i 133, en acabar la unitat corresponent. Els/les alumnes haurien de guardar tots els fulls d’autoavaluació i algunes mostres dels treballs que vagin fent durant el curs en una carpeta a part i ensenyar-la al professor/a periòdicament al llarg del curs escolar. Es recomana dedicar una part del temps de classe perquè omplin aquests fulls d’autoavaluació i reflexionin sobre les seves estratègies d’aprenentatge.

Perfil individual de l’estudiant que entra a 3r d’ESO

En entrar a 3r d’ESO els/les alumnes ja s’han format una imatge d’ells/es mateixos/es com a estudiants d’anglès a Educació Secundària. Tant si aquesta imatge és positiva com negativa, el començament del segon cicle d’ESO ofereix a aquests alumnes una oportunitat excel·lent per avaluar el seu progrés en anglès i per marcar-se nous objectius, els quals els ajudaran a superar els reptes presentats en aquesta etapa del sistema educatiu. Per determinar els coneixements previs d’anglès que tenen els/les alumnes que entren a 3r d’ESO, Real English ESO 3 ofereix dues eines importants:

- un examen de diagnòstic per a començament de curs amb la finalitat d’avaluar els seus coneixements previs (pàg. 2-4 del Teacher’s All-in-One Pack);

- els quadres d’autoavaluació (pàg. 128-133 del Workbook), que es poden utilitzar com a punt de partida del “portafolis” individual de cada alumne/a.

Una lectura atenta dels resultats d’aquestes dues eines d’avaluació proporcionarà als professors/es informació essencial sobre els seus/seves alumnes i farà que aquests se sentin més valorats en el seu nou entorn. És important fer-los veure que els criteris d’autoavaluació que s’apliquen a English and Me (pàg. 130 del Workbook) subratllen el fet positiu de

Page 11: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

l’aprenentatge i destaquen allò que han aconseguit i no tant el que no han assolit. Utilitzant aquest full d’avaluació, tindran comentaris positius a fer i veuran la seva evolució durant el curs. Se’ls ha de recordar amb freqüència les estratègies que cadascú va triar com a preferides a començament del curs perquè millorin en les àrees lingüístiques que més els agraden (My Strategies for Progress, pàg. 131 del Workbook).

L’avaluació formativa i sumativa

El full d’avaluació contínua o formativa (Formative Record Sheet) que s’inclou a la pàg. x del Teacher’s Manual i al punt 3 d’aquesta programació permet al professorat anotar les qualificacions obtingudes pels seus alumnes en les diferents àrees tractades a cada unitat, a més de reflectir les actituds de cadascun d’ells envers la llengua. Es recomana contrastar el resultat d’aquest full amb els de l’autoavaluació portada a terme pels alumnes en el full English and Me (pàg. 130 del Workbook) abans de calcular la puntuació final en el full Summative Evaluation (pàg. xi del Teacher’s Manual i inclosa al punt 3 d’aquesta programació), que és el que descriu el progrés global del curs. El motiu d’això és evitar les possibles discrepàncies entre el que els/les alumnes han fet sota la pressió de les proves i allò que són capaços de fer en situacions normals i disteses de classe.

A partir del full Summative Evaluation, el professor/a podrà calcular una nota numèrica per a cada alumne/a. De tota manera, el factor més important per mesurar el desenvolupament dels alumnes és el progrés individual que hagin realitzat des de l’inici del curs fins al final de cada trimestre. En aquesta nova etapa, l’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat és contínua i la decisió del professor/a per promocionar l’alumne/a s’adoptarà atenent la consecució de les competències bàsiques i els objectius d’etapa.

Page 12: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

2. Programació didàctica de Real English ESO 3

UNITAT D’INTRODUCCIÓ

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica de missatges cara a cara emesos pel professor i els companys sobre temes concrets i coneguts relatius a situacions comunicatives i de les temàtiques incloses en la unitat. Tema i idea principal. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, matenir diàlegs relacionats amb situacions que s'esdevenen a l'aula, ús de les convencions més habituals en converses per fer presentacions formals i informals, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: mantenir un diàleg sobre situacions que s'esdevenen a l'aula. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, presentacions formals i informals, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració en el els discursos relacionats amb les situacions que s'esdevenen a l'aula, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengüa estrangera: pronunciació adequada del vocabulari de la unitat. (CC6)

Page 13: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de del vocabulari de la unitat. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)

Page 14: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de la informació que apareix al llarg de la unitat. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de la informació que apareix al llarg de la unitat. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Page 15: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):

- Eines de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de

Page 16: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: identificació del vocabulari de la unitat, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació. (CC12)• Producció creativa. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies específiques de compensació. (CC13)• Estratègies senzilles de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual: l’ordre de les paraules a l’oració. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 17: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...) (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...) (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics (pronunciació adequada del vocabulari de la unitat).• Identificació d’elements lèxics: vocabulari relacionat amb el reciclatge i el medi ambient, i la formació de noms i verbs.

Page 18: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia i la manera d'entaular presentacions formals i informals.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi. Coneixement de dades i descripcions d’alguns cantants, actors, personatges culturals

famosos i esportistes obtenint informació per diferents mitjans: - Geri Halliwell, Miley Cyrus, Jonas Brothers i Dakota Fanning.- Napoleón Bonaparte, la Reina Elisabeth I i Cleòpatra.- Fernando Torres.

Page 19: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: informació personal, permís, gustos, sentiments.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: pronunciació adequada del vocabulari de la unitat. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic.

• • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: prefixos i sufixos més habituals.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Formes verbals: el verb to be i have got. • • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Page 20: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius i de missatges cara a cara emesos pel professor i els companys sobre temes concrets i coneguts relatius a situacions comunicatives i de les temàtiques incloses en la unitat i extreure informacions concretes, redactats en un llenguatge bàsic. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal.2. Llegir expressivament textos descriptius i narratius fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable del vocabulari de la unitat.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments en present: ús dels verbs to be i have got.4. Iniciar i mantenir converses informals sobre temes/situacions conegudes en situacions comunicatives habituals: les presentacions formals i informals.5. Utilitzar recursos TAC per la millora de la comunicació oral.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic. 7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.8. Utilitzar de forma conscient els coneixements adquirits sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera per a la comprensió escrita: els verbs to be i have got9. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita10. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos senzills, informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context.11. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.12. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària13. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística elemental. Lectura de fragments literaris

Page 21: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

(lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...) 14. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu.

2. Avaluació

Diagnostic Test, TAIOP, p. 2-4 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesRevision Worksheets, TAIOP, p. 5-7 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesStudent Learning Record, My English Experience, WB, p. 128-129

3. Atenció a la diversitat

No es tracta en aquesta unitat d’introducció.

4. Temporització

Unitat d’Introducció: 1 sessióDiagnostic Test: 1 sessióTotal: 2 sessions

Page 22: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

UNITAT 1: You Are What You Eat

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica d'un concurs de ràdio sobre nutrició per comprovar les respostes en un qüestionari i identificar-ne la guanyadora, i d'un diàleg en què un client demana menjar per telèfon per identificar quins àpats del menú ha triat, calcular-ne el preu total i decidir si les afirmacions són vertaderes o falses. Tema i idea principal. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, del vocabulari relacionat la nutrició i els aliments i la creació d'adjectius, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: mantenir un diàleg sobre els hàbits alimentaris de l'alumne i la seva família i sobre les seves preferències pel que fa al menjar. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, en converses relacionades amb l'alimentació, els hàbits i les preferències, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengüa estrangera: els adjectius acabats en -y, -ing, i -ed. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de

Page 23: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva dels sons d’especial dificultat: els adjectius acabats en -y, -ing, i -ed .(CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

Page 24: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article d'una revista sobre els hàbits alimentaris més adients i la repercussió que tenen en la salut de les models, d'un qüestionari sobre els tipus de xocolata que agrada segons la personalitat de cadascú, d'un text sobre la procedència d'alguns aliments d'ús quotidià, i d'un altre sobre les rutes comercials d'alguns productes amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article d'una revista sobre els hàbits alimentaris més adients i la repercussió que tenen en la salut de les models, d'un qüestionari sobre els tipus de xocolata que agrada segons la personalitat de cadascú, d'un text sobre la procedència d'alguns aliments d'ús quotidià, i d'un altre sobre les rutes comercials d'alguns productes amb el suport d'elements verbals no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau,

Page 25: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació

senzilla de l’àmbit personal en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes,

resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (compleció d’una fitxa) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats,

Page 26: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: vocabulari relacionat la nutrició i els aliments i la creació d'adjectius, ús del Present Simple i el Present Continuous, els quantificadors i els determinants, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: la sinonímia. (CC12)• Producció creativa: redacció d'una crítica d'un restaurant, seguint l'esquema elaborat i parant esment en l'ús de majúscules i minúscules i l'estructuració dels paràgrafs. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies específiques de compensació la sinonímia. (CC13)• Estratègies senzilles de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual: l’ordre de les paraules a l’oració. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 27: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris ((lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...) (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series adequades a tercer d’ESO) (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: els adjectius acabats en -y, -ing i -ed.• Identificació d’elements lèxics: vocabulari relacionat amb el reciclatge i el medi ambient, i la formació de noms i verbs.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia i la manera d’establir converses sobre els hàbits alimentaris i expressar preferències envers el

Page 28: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

menjar.• Respecte a les altres maneres de veure el món: els hàbits alimentaris arreu del món. • Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: informació personal, permís, gustos, sentiments.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: els adjectius acabats en -y, -ing i -ed. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic.

• • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: prefixos i sufixos més habituals: la formació d'adjectius.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Formes verbals: el Present Simple i el Present Continuous.

• • • • • • •

Formació d'adjectius. • • • • • • •

Page 29: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius i d'un article d'una revista sobre els hàbits alimentaris més adients i la repercussió que tenen en la salut de les models, d'un qüestionari sobre els tipus de xocolata que agrada segons la personalitat de cadascú, d'un text sobre la procedència d'alguns aliments d'ús quotidià, i d'un altre sobre les rutes comercials d'alguns productes amb el suport d'elements verbals no verbals. i extreure informacions concretes, redactats en un llenguatge bàsic. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal.2. Llegir expressivament textos descriptius i narratius fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: els adjectius acabats en -y, -ing i -ed 3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments en present: ús i diferenciació del Present Simple i del Present Continuous.4. Iniciar i mantenir converses informals sobre temes/situacions conegudes en situacions comunicatives habituals: expressar preferències en relació amb el menjar.5. Utilitzar recursos TAC per la millora de la comunicació oral.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d'un article d'una revista sobre els hàbits alimentaris més adients i la repercussió que tenen en la salut de les models, d'un qüestionari sobre els tipus de xocolata que agrada segons la personalitat de cadascú, d'un text sobre la procedència d'alguns aliments d'ús quotidià, i d'un altre sobre les rutes comercials d'alguns productes amb el suport d'elements verbals no verbals. 7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.8. Utilitzar de forma conscient els coneixements adquirits sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera per a la comprensió escrita: el Present Simple i el Present Continuous.9. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita

Page 30: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

10. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos senzills, informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context: escriure la crítica d'un restaurant.11. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.12. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària13. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística elemental. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...) 14. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 15-16Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 1 Test, TAIOP, p. 8-12 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 100 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 120 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 138 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 6-7Burlington ESO 3 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish3

4. Temporització

Unitat 1: 9 sessionsUnit 1 Test: 1 sessióTotal: 10 sessions

Page 31: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

UNITAT 2: Clean-Up Time

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica d'un programa de ràdio sobre el reciclatge per contestar preguntes i elaborar una llista de productes que no es poden reciclar, i una entrevista a uns quants membres d'una organització mediambiental per identifciar la temàtica del programa i triar la resposta més adient. Tema i idea principal. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, del vocabulari relacionat amb el reciclatge i el medi ambient, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: mantenir un diàleg sobre els hàbits de reciclatge i dur a terme una entrevista sobre un acte de voluntariat relacionat amb el reciclatge. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, en converses relacionades amb el reciclatge, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració en el desenvolupament d'una entrevista relacionades amb el voluntariat, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengüa estrangera: l'accentuació de les paraules. (CC6)

Page 32: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de sons d’especial dificultat (/i:/, /I/). (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)

Page 33: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article sobre la quantitat de deixalles que es generen en una llar britànica i la importància de reciclar, i d'un altre en una revista sobre un projecte escolar sobre el medi ambient, d'un text sobre una escultura feta amb deixalles electròniques i d'uns quants textos amb les opinions de diferents persones sobre el problema de la contaminació, així com d'un text amb els programes de reciclatge que es desenvolupen a Zimbawe, Japó i Alemanya i d'un altre sobre l'ús de les noves tecnologies per fomentar el reciclatge a una empresa de Suècia, amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article sobre la quantitat de deixalles que es generen en una llar britànica i la importància de reciclar, i d'un altre en una revista

Page 34: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

sobre un projecte escolar sobre el medi ambient, d'un text sobre una escultura feta amb deixalles electròniques i d'uns quants textos amb les opinions de diferents persones sobre el problema de la contaminació, així com d'un text amb els programes de reciclatge que es desenvolupen a Zimbawe, Japó i Alemanya i d'un altre sobre l'ús de les noves tecnologies per fomentar el reciclatge a una empresa de Suècia, amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):

- Eines de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (compleció d’una fitxa) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 35: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: identificació del vocabulari relacionat amb el reciclatge, ús del Past Simple i del Past Continuous, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: l’ordre del subjecte, el verb i els adjectius a l’oració. (CC12)• Producció creativa descripció d'un esdeveniment social (un concert, un dia especial, un festival musical) seguint l'esquema elaborat i parant esment en l'ús de majúscules i minúscules i l'estructuració dels paràgrafs. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies específiques de compensació l’ordre del subjecte, el verb i els adjectius a l’oració. (CC13)• Estratègies senzilles de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual: l’ordre de les paraules a l’oració. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)

Page 36: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...) (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The

Page 37: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Invisible Man...) (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics (l'accentuació de les paraules).• Identificació d’elements lèxics: vocabulari relacionat amb el reciclatge i el medi ambient, i la formació de noms i verbs.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris: diferències ortogràfiques, lèxiques i sintàctiques entre l'anglès britànic i l'anglès general nord-americà.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia i la manera d’establir converses sobre els hàbits de reciclatge i entrevistes sobre esdeveniments socials.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi: un projecte educatiu a Califòrnia. Coneixement de dades i descripcions d’alguns cantants, actors, personatges culturals

famosos i esportistes obtenint informació per diferents mitjans. Comprensió d’informació sobre la contaminació i el reciclatge.

Page 38: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: informació personal, permís, gustos, sentiments.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: l'accentuació de les paraules. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic.

• • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: prefixos i sufixos més habituals.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Formes verbals: el Past Simple i el Past Continuous • • • • • • •

Diferenciació de noms i verbs. • • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Page 39: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius i d'un programa de ràdio sobre el reciclatge per contestar preguntes i elaborar una llista de productes que no es poden reciclar, i d'una entrevista a uns quants membres d'una organització mediambiental per identifciar la temàtica del programa i triar la resposta més adient. i extreure informacions concretes, redactats en un llenguatge bàsic. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal.2. Llegir expressivament textos descriptius i narratius fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: l'accentuació de les paraules.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments en passat: ús i diferenciació del Past Simple i del Past Continuous.4. Iniciar i mantenir converses informals sobre temes/situacions conegudes en situacions comunicatives habituals: desenvolupar els dos rols que s'esdevenen en una entrevista.5. Utilitzar recursos TAC per la millora de la comunicació oral.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara un article sobre la quantitat de deixalles que es generen en una llar britànica i la importància de reciclar, i d'un altre a una revista sobre un projecte escolar sobre el medi ambient, d'un text sobre una escultura feta amb deixalles electròniques i uns quants textos amb les opinions de diferents persones sobre el problema de la contaminació, així com d'un text amb els programes de reciclatge que es desenvolupen a Zimbawe, Japó i Alemanya i d'un altre sobre l'ús de les noves tecnologies per fomentar el reciclatge a una empresa de Suècia amb el suport d'elements verbals i no verbals. 7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.8. Utilitzar de forma conscient els coneixements adquirits sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera per a la comprensió escrita: el Past Simple i el Past Continuous.9. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita10. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos senzills, informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context: descriure un esdeveniment social (un concert, un dia especial, un festival musical).11. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions

Page 40: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

simulades.12. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària13. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística elemental. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...) 14. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 23-24Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 2 Test, TAIOP, p. 13-17 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 102 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 121 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 139 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 8-9Burlington ESO 3 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish3

4. Temporització Unitat 2: 9 sessionsUnit 2 Test: 1 sessió

Total: 10 sessions

Page 41: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

UNITAT 3: Good Job!

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica d'un diàleg entre dos amics que parlen sobre professions per contestar preguntes i relacionar d'unes frases amb la professió a la qual fan referència i d'una entrevista a un presentador per identificar allò que hagin fet a una llista facilitada anteriorment a fi d'identificar les frases vertaderes o falses i contestar preguntes. Tema i idea principal. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, del vocabulari relacionat amb els oficis, el món laboral i experiències inusuals, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: mantenir un diàleg per expressar l'opinió sobre les professions d'un anunci, exposar tres activitats fetes la setmana passada, tres fetes aquesta setmana, dialogar per esbrinar quines activitats d'un qüestionari han practicat alguna vegada i parlar sobre fets i activitats que hagin experimentat. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, per explicar tres activitats dutes a terme la setmana passada i tres aquesta, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració en el desenvolupament d'una conversa amb preguntes i resposta sobre experiències i activitats, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengüa estrangera: els sons /s/ i /z/. (CC6)

Page 42: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de sons d’especial dificultat (/s/, /z/). (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)

Page 43: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article en què es planteja si els sous dels famosos són massa alts, d'un altre sobre professions sorprenents, de diferents textos sobre les trajectòries professionals d'alguns famosos i sobre els actors de doblatge, així com d'uns altres textos sobre el treball infantil a l'Índia, Brasil i Austràlia, i sobre l'escriptor Charles Dickens amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article en què es planteja si els sous dels famosos són massa alts, d'un altre sobre professions sorprenents, de diferents textos sobre les trajectòries professionals d'alguns famosos i sobre els actors de doblatge, així com d'uns altres textos sobre el treball infantil a l'Índia, Brasil i Austràlia, i sobre l'escriptor Charles Dickens amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text

Page 44: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (compleció d’una fitxa a partir de preguntes clau) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 45: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: identificació del vocabulari relacionat amb els oficis, el món laboral i experiències inusuals, ús del Present Perfect Simple i del Past Simple, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: els adverbis de temps. (CC12)• Producció creativa: una entrada al blog sobre una experiència memorable, seguint l'esquema elaborat i parant esment en l'ús de majúscules i minúscules i l'estructuració dels paràgrafs. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies específiques de compensació els adverbis de temps. (CC13)• Estratègies senzilles de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual: l’ordre de les paraules a l’oració. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.

Page 46: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau • Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...) (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau • Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Page 47: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics (els sons /s/ i /z/)• Identificació d’elements lèxics: vocabulari relacionat amb els oficis, el món laboral i experiències inusuals.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia i la manera d’establir converses sobre activitats dutes a terme i experiències viscudes.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi: el treball infantil com a tema principal de les obres de Charles Dickens. Coneixement de dades i descripcions d’alguns cantants, actors, personatges culturals famosos i esportistes obtenint informació per diferents mitjans: - Cristiano Ronaldo, Madonna, Russel Crow, Tom Hanks i Charles Dickens.

Page 48: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: informació personal, permís, gustos, sentiments.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: els sons /s/ i /z/. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic.

• • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: prefixos i sufixos més habituals: noms d'oficis.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Formes verbals: el Present Perfect Simple i el Past Simple

• • • • • • •

El Past Participle. • • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Page 49: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius i d'un diàleg entre dos amics que parlen sobre professions per contestar preguntes i relacionar unes frases amb la professió a la qual fan referència i d'una entrevista a un presentador per identificar allò que hagin fet a una llista facilitada anteriorment, identificar les frases vertaderes o falses i contestar preguntes. i extreure informacions concretes, redactats en un llenguatge bàsic. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal.2. Llegir expressivament textos descriptius i narratius fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: els sons /s/ i /z/3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments esdevinguts la setama passada i aquesta: ús del Present Perfect Simple i del Past Simple.4. Iniciar i mantenir converses informals sobre temes/situacions conegudes en situacions comunicatives habituals: exposar activitats dutes a terme i experiències inusuals viscudes.5. Utilitzar recursos TAC per la millora de la comunicació oral.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d'un article en què es planteja si els sous dels famosos són massa alts, d'un altre sobre professions sorprenents, de diferents textos sobre les trajectòries professionals d'alguns famosos i sobre els actors de doblatge, així com d'uns altres textos sobre el treball infantil a l'Índia, Brasil i Austràlia, i sobre l'escriptor Charles Dickens amb el suport d'elements verbals i no verbals.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.8. Utilitzar de forma conscient els coneixements adquirits sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera per a la comprensió escrita: el Past Simple i el Past Continuous.9. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita10. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos senzills, informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context: una entrada al blog sobre una experiència memorable. 11. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.12. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i

Page 50: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària13. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística elemental. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series adequades a tercer d’ESO).14. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu. Comprensió d’informació sobre la trajectòria professional d'alguns famosos.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 31-32Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 3 Test, TAIOP, p. 18-22 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

.

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 104 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 122 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 140 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 1, WB, p. 106-107

Language Builder, WB, p. 10-11Burlington ESO 3 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish3

4. Temporització

Unitat 3: 9 sessionsUnit 3 Test: 1 sessióTerm Test 1: 1 sessióTotal: 11 sessions

Page 51: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

UNITAT 4: Talking Fashion

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica de les normes de vestir d'una escola per trobar les diferències respecte a les normes de l'escola de Martin Luther King, de les preguntes d'uns alumnes per completar les respostes del professor i dels comentaris d'uns reporters sobre el vestuari dels convidats a una gala dels premis MTV per triar la resposta correcta i repondre preguntes relacionades. Tema i idea principal. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, de vocabulari relacionat amb la moda, els adjectius relacionats amb la moda i les famílies de paraules, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: mantenir un diàleg per parlar de les normes de vestir de l'escola, comparar-se amb persones d'unes il·lustracions, exposar els gustos sobre la moda i sobre les peces adients per a cada ocasió. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, en relació amb la roba adient per a cada ocasió, d’oferiment i demanda d’aclariments, per exposar les regles de vestir de l'escola, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració en la comparació d'un mateix amb un personatge famós, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengüa estrangera: el so /f/. (CC6)

Page 52: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de sons d’especial dificultat /f/. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)

Page 53: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article d'un diari digital sobre la prohibició de portar determinades peces de roba en llocs públics d'alguns països, d'un text sobre un tipus de sabata de plataforma molt popular entre els segle xv-xvii, d'un altre sobre l'evolució de la cosmètica al llarg de la història i tres textos més sobre diferents llocs en què es poden fer compres i sobre l'equivalència de les talles a Europa, al Regne Unit i als EUA amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article d'un diari digital sobre la prohibició de portar determinades peces de roba en llocs públics d'alguns països, d'un text sobre un tipus de sabata de plataforma molt popular entre els segles XV-XVII, d'un altre sobre l'evolució de la cosmètica al llarg de la història i tres textos més sobre diferents llocs en què

Page 54: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

es poden fer compres i sobre l'equivalència de les talles a Europa, al Regne Unit i als EUA amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (compleció d’una fitxa

a partir de preguntes clau) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors

ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 55: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: identificació del vocabulari relacionat amb la moda, els adjectis relacionats amb la moda, les famílies de paraules i l'ús dels comparatius i els mots too i enough, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: el genitiu saxó (CC12)• Producció creativa: una descripció de les peces de roba preferides, seguint l'esquema elaborat i parant esment en l'ús de majúscules i minúscules i l'estructuració dels paràgrafs. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies específiques de compensació el genitiu saxó. (CC13)• Estratègies senzilles de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual: l’ordre de les paraules a l’oració. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.

Page 56: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau • Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris ((lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau • Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Page 57: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació

dels patrons bàsics (el son /f/)• Identificació d’elements lèxics: vocabulari relacionat amb la moda, els adjectius relacionats

amb la moda i les famílies de paraules.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia i la

manera d'exposar les regles de vestir de l'escola i de comparar-se un mateix amb un personatge famós.

• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi: les

peces de roba adients per als llocs púbics en diferents països. Coneixement de dades i descripcions d’alguns cantants, actors, personatges culturals

famosos i esportistes obtenint informació per diferents mitjans:

Page 58: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: informació personal, permís, gustos, sentiments.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: el so /f/. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic.

• • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: prefixos i sufixos més habituals: els adjectius comparatius.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Formes verbals. • • • • • • •

Les oracions comparatives. • • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació: els mots too i enoguh.

• • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, • • • • • • •

Page 59: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

desacord.

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius i de les normes de vestir d'una escola per trobar les diferències respecte a les normes de l'escola de Martin Luther King, de les preguntes d'uns alumnes per completar les respostes del professor i dels comentaris d'uns reporters sobre el vestuari dels convidats a una gala dels premis MTV per triar la resposta correcta i repondre preguntes relacionades i extreure informacions concretes, redactats en un llenguatge bàsic. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal.2. Llegir expressivament textos descriptius i narratius fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: el so /f/.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments relacionats amb les normes de vestir i les peces de roba adients per a cada ocasió.4. Iniciar i mantenir converses informals sobre temes/situacions conegudes en situacions comunicatives habituals: comparar-se un mateix amb un personatge famós.5. Utilitzar recursos TAC per la millora de la comunicació oral.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d'un article d'un diari digital sobre la prohibició de portar determinades peces de roba en llocs públics d'alguns països, d'un text sobre un tipus de sabata de plataforma molt popular entre els segles XV-XVII, d'un altre sobre l'evolució de la cosmètica al llarg de la història i tres textos més sobre diferents llocs en què es poden fer compres i sobre l'equivalència de les talles a Europa, al Regne Unit i als EUA amb el suport d'elements verbals i no verbals.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.8. Utilitzar de forma conscient els coneixements adquirits sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera per a la comprensió escrita: els adjectius comparatius i els mots too i enough.9. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita10. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos senzills, informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context: descriure les peces preferides de roba.

Page 60: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

11. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.12. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària13. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística elemental. Lectura de fragments literaris Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris ((lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...).14. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu. Interès a conèixer personatges culturals famosos de la història com Charles Dickens o Irene Clara.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 39-40Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 4 Test, TAIOP, p. 28-32 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 106 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 123 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 141 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 12-13Burlington ESO 3 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish3

4. Temporització

Unitat 4: 9 sessionsUnit 4 Test: 1 sessióTotal: 10 sessions

Page 61: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

UNITAT 5: City Life

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica d'un programa de ràdio sobre la vida a la ciutat per contestar preguntes, completar frases i triar la resposta correcta, i d'una conversa en què tres amics parlen sobre els seus plans de futur per acostar-se als seus somnis i contestar preguntes, i d'una altra conversa entre dos amics deu anys més tard per esbrinar si els seus somnis i els dels seus amics s'han acomplert. Tema i idea principal. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, de vocabulari relacionat amb llocs i les locucions verbals més freqüents, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: mantenir un diàleg per exposar les preferències pel que fa a viure en una ciutat gran o en una de petita, expressar els plans per al cap de setmana i explicar què s'esdevindrà si s'acompleix la condició assenyalada i fer prediccions sobre el futur. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, en relació amb les preferències pel que fa a viure en una ciutat gran o en una de petita, d’oferiment i demanda d’aclariments, per els plans per al cap de setmana, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració en relació amb els fets que s'esdevindran si s'acompleix la condició assenyalada, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengüa estrangera: pronunciar adequadament les formes abreujades will/ 'll i will not /won't. (CC6)

Page 62: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de pronunciar adequadament les formes abreujades will / 'll i will not / won't. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració,

Page 63: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article de revista sobre dos projectes de ciutat del futur, d'un text sobre un projecte per construir una ciutat ecològica a Anglaterra i d'un altre sobre el perill de l'enfonsament de Venècia, d'un article científic sobre la vida a la ciutat i els efectes que té en el cervell, d'uns fullets amb informació turísitca de tres ciutats: Dublin, Beijing i Ciutat de Mèxic, i d'un text sobre el receptor GPS amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article de revista sobre dos projectes de ciutat del futur, d'un text sobre un projecte per construir una ciutat ecològica a Anglaterra i d'un altre sobre el perill de l'enfonsament de Venècia, d'un article científic sobre la vida a la

Page 64: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

ciutat i els efectes que té en el cervell, d'uns fullets amb informació turísitca de tres ciutats: Dublin, Beijing i Ciutat de Mèxic, i d'un text sobre el receptor GPS amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (compleció d'un horari) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 65: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: identificació del vocabulari i els adjectius relacionats amb la moda, les famílies de paraules i l'ús dels comparatius i els mots too i enough, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: el Present Simple i el Past Simple. (CC12)• Producció creativa: redacció d'un correu electrònic en què s'expliquin les activitats que es poden dur a terme a la localitat de l'alumne, seguint l'esquema elaborat i parant esment en l'ús de majúscules i minúscules i l'estructuració dels paràgrafs. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies específiques de compensació el Present Simple i el Past Simple. (CC13)• Estratègies senzilles de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual: l’ordre de les paraules a l’oració. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.

Page 66: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris ((lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris ((lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Page 67: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: pronunciar adequadament les formes abreujades will/ 'll i will not /won't.• Identificació d’elements lèxics: de vocabulari relacionat amb llocs i les locucions verbals més freqüents..• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia i la manera d'exposar els somnis i explica si s'han acomplert o no.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi: les ciutats de Dublín, Beijing i Ciutat de Mèxic. Coneixement de dades i descripcions d’alguns cantants, actors, personatges culturals famosos i esportistes obtenint informació per diferents mitjans.

Page 68: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: informació personal, permís, gustos, sentiments.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: les formes abreujades will/ 'll i will not /won't.

Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques: les perífrasis verbals.

• • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic.

• • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: prefixos i sufixos més habituals.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Formes verbals: Future Tenses, First Conditional. • • • • • • •

L'ordre en les locucions verbals. • • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin

Page 69: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

causa, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius i d'un programa de ràdio sobre la vida a la ciutat per contestar preguntes, completar frases i triar la resposta correcta, i una conversa en què tres amics parlen sobre els seus plans de futur per acostar-se als seus somnis i contestar preguntes, i d'una altra conversa entre dos amics deu anys més tard per esbrinar si els seus somnis i els dels seus amics s'han acomplert i extreure informacions concretes, redactats en un llenguatge bàsic. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal.2. Llegir expressivament textos descriptius i narratius fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: : pronunciar adequadament les formes abreujades will/ 'll i will not /won't.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments futurs per valorar posteriorment si s'han acomplert o no.4. Iniciar i mantenir converses informals sobre temes/situacions conegudes en situacions comunicatives habituals: expressar preferències pel que fa a viure en una ciutat gran o en una de petita.5. Utilitzar recursos TAC per la millora de la comunicació oral.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d'un article de revista sobre dos projectes de ciutat del futur, d'un text sobre un projecte per construir una ciutat ecològica a Anglaterra i d'un altre sobre el perill de l'enfonsament de Venècia, d'un article científic sobre la vida a la ciutat i els efectes que té en el cervell, d'uns fullets amb informació turísitca de tres ciutats: Dublin, Beijing i Ciutat de Mèxic, i d'un text sobre el receptor GPS amb el suport d'elements verbals i no verbals 7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.8. Utilitzar de forma conscient els coneixements adquirits sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera per a la comprensió escrita: future tenses, first conditional.9. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita10. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos senzills, informals,

Page 70: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context: escriure un correu electrònic en què s'hi expliquin les activitats que es poden fer a la localitat de l'alumne. 11. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.12. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària13. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística elemental. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). 14. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu.

2. Avaluació

Check Your Progress, SB, p. 47-48Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 5 Test, TAIOP, p. 33-37 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 108 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 124 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 142 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 14-15Burlington ESO 3 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish3

4. Temporització

Unitat 5: 9 sessionsUnit 5 Test: 1 sessióTotal: 10 sessions

Page 71: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

UNITAT 6: Mad About Mobiles

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica d'una conversa entre dos amics que es donen consells per escriure missatges de text al mòbil a fi de contestar una pregunta, identificar si unes afirmacions són vertaderes o falses i esbrinar el significat d'uns símbols que utilitzen els adolescents en els missatges de text i d'unes converses sobre les normes d'educació en relació amb l'ús del telèfon mòbil, a fi de respondre una pregunta i relacionar frases amb la conversa corresponent. Tema i idea principal. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, de vocabulari relacionat amb la comunicació i la telefonia mòbil i els pharal verbs, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: mantenir un diàleg amb les companys en què es comparin els telèfons mòbils, formular preguntes relacionades amb les habilitats i respondre-les en temps present, passat i futur, comentar les resultats d'un qüestionari a fi de fer preguntes i redactar una llista de normes d'eduació a l'hora de fer servir el telèfon mòbil. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, en relació amb les normes d'eduació a l'hora de fer servir el telèfon mòbil, d’oferiment i demanda d’aclariments, per parlar d'habilitats en present, passat i futur, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració a l'hora de comparar el telèfons mòbils, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengüa estrangera: pronunciar adequadament les formes negativa i abreujada dels verbs modals. (CC6)

Page 72: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de dels sons que presenten dificultat: pronunciar adequadament les formes negativa i abreujada dels verbs modals. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració,

Page 73: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'una història gràfica sobre la dependència dels joves envers el mòbil, d'uns missatges en el fòrum d'una pàgina web sobre els usos alternatius del mòbil, de la cronologia de la història de la comunicació i els països amb major nombre d'usuaris de mòbil amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'una història gràfica sobre la dependència dels joves envers el mòbil, d'uns missatges en el fòrum d'una pàgina web sobre els usos alternatius del mòbil, de la cronologia de la història de la comunicació i els països amb major nombre d'usuaris de mòbil amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees

Page 74: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (compleció d'una taula) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats,

Page 75: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: identificació del vocabulari amb la comunicació i la telefonia mòbil, els phrasal verbs més freqüents i els verbs modals, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: la comparació. (CC12)• Producció creativa: redacció d'un text en què s'exposin els avantatges i els inconvenients dels telèfons mòbils, seguint l'esquema elaborat i parant esment en l'ús de majúscules i minúscules i l'estructuració dels paràgrafs. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies específiques de compensació la comparació. (CC13)• Estratègies senzilles de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual: l’ordre de les paraules a l’oració. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 76: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris ((lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: pronunciar adequadament les formes negativa i abreujada dels verbs modals.• Identificació d’elements lèxics: de vocabulari relacionat amb la comunicació i la telefonia

Page 77: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

mòbil i els phrasal verbs.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia i la manera d'exposar normes d'eduació en relació amb l'ús del telèfon mòbil.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi: els invents relacionats amb la comunicació. Coneixement de dades i descripcions d’alguns cantants, actors, personatges culturals famosos i esportistes obtenint informació per diferents mitjans: Jonas Brothers.

Page 78: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: informació personal, permís, gustos, sentiments.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: les formes negativa i abreujada dels verbs modals.

Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic.

• • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: prefixos i sufixos més habituals.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Formes verbals: els verbs modals. • • • • • • •

Els phrasal verbs. • • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Page 79: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius i d'una conversa entre dos amics que es donen consells per escriure missatges de text al mòbil per contestar una pregunta, identificar si unes afirmacions són vertaderes o falses i esbrinar el significat d'uns símbols que utilitzen els adolescents en els missatges de text i unes converses sobre les normes d'educació en relació amb l'ús del telèfon mòbil, a fi de respondre una pregunta i relacionar frases amb la conversa corresponent i extreure informacions concretes, redactats en un llenguatge bàsic. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal.2. Llegir expressivament textos descriptius i narratius fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: pronunciar adequadament les formes negativa i abreujada dels verbs modals.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments per exposar habilitats en passat, present i futur.4. Iniciar i mantenir converses informals sobre temes/situacions conegudes en situacions comunicatives habituals: expressar les normes d'educació relacionades amb l'ús del telèfon mòbil.5. Utilitzar recursos TAC per la millora de la comunicació oral.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d'una història gràfica sobre la dependència dels joves envers el mòbil, d'uns missatges en el fòrum d'una pàgina web sobre els usos alternatius del mòbil,de la cronologia de la història de la comunicació i els països amb major nombre d'usuaris de mòbil amb el suport d'elements verbals i no verbals.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.8. Utilitzar de forma conscient els coneixements adquirits sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera per a la comprensió escrita: verbs modals.9. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita10. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos senzills, informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context: escriure un text en què s'hi exposin els avantatge i els inconvenients dels telèfons mòbils. 11. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.

Page 80: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

12. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària13. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística elemental. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). 14. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 55-56Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 6 Test, TAIOP, p. 38-42 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 110 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 125 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 143 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 2, WB, p. 108-109

Language Builder, WB, p. 16-17Burlington ESO 3 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish3

4. Temporització

Unitat 6: 9 sessionsUnit 6 Test: 1 sessióTerm Test 2: 1 sessióTotal: 11 sessions

Page 81: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

UNITAT 7: This Is Britain

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica d'un concurs de ràdio sobre la geografia de la Gran Bretanya per comprovar les respostes en un qüestionari i identificar el guanyador del concurs i d'un programa de ràdio sobre invents per indicar l'ordre en què s'hi esmenten uns invents a fi de triar la resposta correcta. Tema i idea principal. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, de vocabulari relacionat amb la geografia, els false friends i els cognates, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: mantenir un diàleg amb preguntes i respostes sobre geografia local, identificar si unes frases són vertaderes o falses i fer preguntes sobre un producte i contestar-les en un qüestionari. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments per parlar de geografia local, de confirmació de la informació i de la comprensió, de col·laboració a l'hora de formular preguntes sobre un producte concret, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengüa estrangera: els sons /j/ i /ʒ/. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una

Page 82: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de els sons /j/ i /ʒ/. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

Page 83: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un fullet turístic sobre el riu Tàmesi, d'un text sobre els corbs que habiten a la Torre de Londres, d'un article sobre escultures del mateix riu, d'una pàgina web sobre invents britànics, d'un text sobre la història del segell, de dades sobre la cultura britànica, de textos sobre espais naturals d'interès turístic arreu del món i sobre llocs d'accés restringit als visitants per evitar-ne el deteriorament amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un fullet turístic sobre el riu Tàmesi, d'un text sobre els corbs que habiten a la Torre de Londres, d'un article sobre escultures del mateix riu, d'una pàgina web sobre invents britànics, d'un text sobre la història del segell, de dades sobre la cultura britànica, de textos sobre espais naturals d'interès turístic arreu del món i sobre llocs d'accés restringit als visitants per evitar-ne el deteriorament amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)

Page 84: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (compleció d'una fitxa) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 85: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: identificació del vocabulari relacionat amb la geografia, els false friends i els cognates, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: la comparació. (CC12)• Producció creativa: d'un informe sobre un invent, seguint l'esquema elaborat i parant esment en l'ús de majúscules i minúscules i l'estructuració dels paràgrafs. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies específiques de compensació: past tenses. (CC13)• Estratègies senzilles de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual: l’ordre de les paraules a l’oració. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

Page 86: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris ((lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació

Page 87: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

dels patrons bàsics: els sons /j/ i /ʒ/.• Identificació d’elements lèxics: de vocabulari relacionat amb la geografia, els false friends i els cognates.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia i de formular preguntes relacionades amb la geografia local i de respondre-les.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi: els espais naturals d'interès turístic, com és el cas del riu Nil, el salt de l'Àngel i les coves de Mulu. Coneixement de dades i descripcions d’alguns cantants, actors, personatges culturals famosos i esportistes obtenint informació per diferents mitjans. Comprensió d'un fullet turístic sobre el riu Tàmesi.

Page 88: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: informació personal, permís, gustos, sentiments.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: els sons /j/ i /ʒ/.

Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: els false friends

• • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: prefixos i sufixos més habituals.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia. Canvis en el significat de les paraules: els cognates.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Formes verbals • • • • • • •

Present Simple Passive i Past Simple Passive. • • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Page 89: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius i d'un concurs de ràdio sobre la geografia de la Gran Bretanya per comprovar les respostes en un qüestionari i identificar el guanyador del concurs i d'un programa de ràdio sobre invents per indicar l'ordre en què s'hi esmenten uns invents a fi de triar la resposta correcta i extreure informacions concretes, redactats en un llenguatge bàsic. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal.2. Llegir expressivament textos descriptius i narratius fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: els sons /j/ i /ʒ/.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments per exposar habilitats en passat, present i futur.4. Iniciar i mantenir converses informals sobre temes/situacions conegudes en situacions comunicatives habituals: formular preguntes relacionades amb la geografia local i respondre-les.5. Utilitzar recursos TAC per la millora de la comunicació oral.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d'un fullet turístic sobre el riu Tàmesi, d'un text sobre els corbs que habiten a la Torre de Londres, d'un article sobre escultures del mateix riu, d'una pàgina web sobre invents britànics, d'un text sobre la història del segell, de dades sobre la cultura britànica, de textos sobre espais naturals d'interès turístic arreu del món i sobre llocs d'accés restringit als visitants per evitar-ne el deteriorament amb el suport d'elements verbals i no verbals.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.8. Utilitzar de forma conscient els coneixements adquirits sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera per a la comprensió escrita: Present Simple Passive i Past Simple Passive.9. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita10. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos senzills, informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context: escriure un informe sobre un invent.11. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.

Page 90: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

12. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària13. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística elemental. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...).14. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 63-64Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 7 Test, TAIOP, p. 48-52 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 112 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 126 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 144 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 18-19Burlington ESO 3 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish3

4. Temporització

Unitat 7: 9 sessionsUnit 7 Test: 1 sessióTotal: 10 sessions

Page 91: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

UNITAT 8: Equipped for Sport?

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica de les preguntes per a un concurs a fi d'identificar parts del cos i contestar preguntes, i d'una entrevista a una persona experta en mesures de seguretat en l'esport per triar la resposta correcta, completar frases i respondre preguntes. Tema i idea principal. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, de vocabulari relacionat amb el cos humà, l'esport i els noms compostos, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: mantenir un diàleg per identificar les condicions físiques adients per practicar determinats esports, formular preguntes relacionades amb aquesta temàtica i respondre-les, completar un diàleg i comparar articles esportius d'un catàleg. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments identificar les condicions físiques adients per practicar determinats esports, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració de formular preguntes relacionades am aquesta temàtica, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengüa estrangera: els sons /sh/ i /ch/. (CC6)

Page 92: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva dels sons /sh/ i /ch/. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)

Page 93: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article científic sobre la influència dels gens en les qualitats físiques de les persones a l'hora de practicar un esport, d'una pàgina de preguntes freqüents (FAQ) sobre els beneficis d'anar descalç, d'un text sobre l'ús d'un joc de consola per mantenir-se en forma, així com d'uns quants textos sobre quatre esportistes famosos i d'un altre sobre l'origen de tres articles esportius amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'un article científic sobre la influència dels gens en les qualitats físiques de les persones a l'hora de practicar un esport, d'una pàgina de preguntes freqüents (FAQ) sobre els beneficis d'anar descalç, d'un text sobre l'ús d'un joc de consola per mantenir-se en forma, així com d'uns quants textos sobre quatre esportistes famosos i d'un altre sobre l'origen de tres articles esportius amb el suport d'elements verbals i

Page 94: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (compleció d'una fitxa) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 95: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: identificació del vocabulari relacionat amb el cos humà, els esports i els noms compostos, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: l'ordre dels elements segons els tipus d'oració.. (CC12)• Producció creativa: d'un informe sobre un esdeveniment esportiu, seguint l'esquema elaborat i parant esment en l'ús de majúscules i minúscules i l'estructuració dels paràgrafs. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies específiques de compensació: l'ordre dels elements segons el tipus d'oració. (CC13)• Estratègies senzilles de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual: l’ordre de les paraules a l’oració. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.

Page 96: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Page 97: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: els sons /sh/ i /ch/• Identificació d’elements lèxics: de vocabulari relacionat el cos humà, els esports i els noms compostos.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia i mantenir un diàleg sobre les condicions físiques adients per practicar determinats esports.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi: coneixement d'esports i esportites d'arreu del món. Coneixement de dades i descripcions d’alguns cantants, actors, personatges culturals famosos i esportistes obtenint informació per diferents mitjans. Interès a conèixer personatges culturals famosos de la història com Jiang Yuhuan, Haile Gebreselassie, Sven Kramen i Linn Haug.

Page 98: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: informació personal, permís, gustos, sentiments.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: els sons /sh/ i /ch/.

Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: els noms compostos.

• • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: prefixos i sufixos més habituals.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Formes verbals: subject vs object questions. • • • • • • •

Adverbis • • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Page 99: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius i de les preguntes per a un concurs per identificar parts del cos i contestar preguntes, i d'una entrevista a una persona experta en mesures de seguretat en l'esport per triar la resposta correcta, completar frases i respondre preguntes i extreure informacions concretes, redactats en un llenguatge bàsic. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal.2. Llegir expressivament textos descriptius i narratius fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: els sons /sh/ i /ch/.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments per exposar les condicions físiques adients per practicar determinats esports.4. Iniciar i mantenir converses informals sobre temes/situacions conegudes en situacions comunicatives habituals: comparar articles esportius d'un catàleg.5. Utilitzar recursos TAC per la millora de la comunicació oral.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d'un article científic sobre la influència dels gens en les qualitats físiques de les persones a l'hora de practicar un esport, d'una pàgina de preguntes freqüents (FAQ) sobre els beneficis d'anar descalç, d'un text sobre l'ús d'un joc de consola per mantenir-se en forma, així com d'uns quants textos sobre quatre esportistes famosos i d'un altre sobre l'origen de tres articles esportius amb el suport d'elements verbals i no verbals.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.8. Utilitzar de forma conscient els coneixements adquirits sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera per a la comprensió escrita: Subject questions vs Object questions.9. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita10. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos senzills, informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context: escriure un informe sobre un esdeveniment esportiu.11. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.12. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Page 100: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Dimensió literària13. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística elemental. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). 14. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 71-72Self-Evaluation, WB, p. 133Final Exam 1, TAIOP, p. 68-72Unit 8 Test, TAIOP, p. 53-57 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 114 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 127 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 145 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 20-21Burlington ESO 3 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish3

4. Temporització

Unitat 8: 9 sessionsUnit 8 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

Page 101: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

UNITAT 9: Teen Troubles

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica de quatre entrades d'un diari en línia per relacionar uns senyals que s'escolten amb els adjectius corresponents i contestar preguntes, i d'una conversa entre una estudiant i una professora que parlen sobre problemes escolars per triar les respostes correctes i identficar afirmacions vertaderes o falses. Tema i idea principal. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, de vocabulari relacionat amb les emocions, expressions quotidianes i els idioms més freqüents, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: mantenir un diàleg expressar els sentiments que generen determinades situacions, comparar-se amb els membres de la família o amics i donar consells per a resoldre problemes que sorgeixen. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments per expressar els sentiments que generen determinades situacions, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració per donar consells a fi de resoldre problemes que es generen, d'autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengüa estrangera: identificar els sons vocàlics a paraules com touch i browse. (CC6)

Page 102: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva dels sons a paraules com touch i browse. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació, fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, lectura de diàlegs model i pràctica i triar la resposta correcta. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments i producció de textos orals curts, amb estructura lògica i amb pronunciació adequada a partir d’un model treballat prèviament a l’aula, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)

Page 103: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'una enquesta a joves dels EUA i d'una entrevista a una noia britànica sobre allò que els amoïna, d'un text sobre un servei telefònic d'assistència a adolescents, així com de quatre textos sobre germans famosos i d'un altre sobre la rivalitat entre germans present en algunes obres literàries amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d'una enquesta a joves dels EUA i d'una entrevista a una noia britànica sobre allò que els amoïna, d'un text sobre un servei telefònic d'assistència a adolescents, així com de quatre textos sobre germans famosos i d'un altre sobre la rivalitat entre germans present en algunes obres literàries amb el suport d'elements verbals i no verbals. Reconeixement del tipus de text escrit o multimèdia, el tema, idea

Page 104: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (compleció d'una fitxa) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 105: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: identificació del vocabulari relacionat les emocions, les expressions quotidianes i els idioms més freqüents, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: l'ordre dels elements segons els tipus d'oració.. (CC12)• Producció creativa: d'una carta en una columna de consells en una publicació periòdica, seguint l'esquema elaborat i parant esment en l'ús de majúscules i minúscules i l'estructuració dels paràgrafs. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies específiques de compensació: els temps verbals. (CC13)• Estratègies senzilles de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de

paraules d’ús habitual: l’ordre de les paraules a l’oració. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.

Page 106: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

- Portada, organització en títols i subtítols.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau de l’àmbit lingüístic de llengües estrangeres• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de

fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). (CC17)

Page 107: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: els sons vocàlics de paraules com touch i browse.• Identificació d’elements lèxics: de vocabulari relacionat el cos humà, els esports i els noms compostos.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia per expressar els sentiments que generen determinades situacions.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi: coneixement de germans famosos d'arreu del món. Coneixement de dades i descripcions d’alguns cantants, actors, personatges culturals famosos i esportistes obtenint informació per diferents mitjans. Interès a conèixer personatges culturals famosos de la història com Amy Macdonald, Venus i Serena Williams, Maggie i Jake Gyllenhaal, els germans Benetton i Bart i Lisa Simpson.

Page 108: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: informació personal, permís, gustos, sentiments.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: els sons vocàlics en paraules com touch i browse.

Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: els idioms més freqüents.

• • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: prefixos i sufixos més habituals.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Formes verbals: • • • • • • •

• • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Page 109: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius i de quatre entrades d'un diari en línia per relacionar uns senyals que s'escolten amb els adjectius corresponents i contestar preguntes, i d'una conversa entre una estudiant i una professora parlant sobre problemes escolars per triar les respostes correctes i identficar afirmacions vertaderes o falses i extreure informacions concretes, redactats en un llenguatge bàsic. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal.2. Llegir expressivament textos descriptius i narratius fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: els sons vocàlics en paraules com touch i browse.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments per expressar els sentiments que generen situacions determinades.4. Iniciar i mantenir converses informals sobre temes/situacions conegudes en situacions comunicatives habituals: donar consells a fi de resoldre problemes.5. Utilitzar recursos TAC per la millora de la comunicació oral.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d'una enquesta a joves dels EUA i d'una entrevista a una noia britànica sobre allò que els amoïna, d'un text sobre un servei telefònic d'assistència a adolescents, així com de quatre textos sobre germans famosos i d'un altre sobre la rivalitat entre germans present en algunes obres literàries amb el suport d'elements verbals i no verbals. 7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.8. Utilitzar de forma conscient els coneixements adquirits sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera per a la comprensió escrita: revisió dels punts gramaticals estudiats en unitats anteriors.9. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita10. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos senzills, informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context: escriure una carta en una columna de consell d'una publicació periòdica.11. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.

Page 110: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

12. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària13. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística elemental. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers, Burlington Original Readers o Burlington International Readers adequades a 3r d’ESO: A Sherlock Holmes Collection, The Jungle Book, The Lost World, Leopard Trail, Madame Doubtfire, A Midsummer Night’s Dream, Robinson Crusoe, The Picture of Dorian Gray, The Phantom of the Opera, The Invisible Man...). 14. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu. Comprensió un text sobre la rivalitat entre germans present en algunes obres literàries.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 79-80English and Me, Strategies for Progress, WB, p. 130-131Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 9 Test, TAIOP, p. 58-62 o Test Factory and Other Resources CD-ROMFinal Exam 2, TAIOP, p. 73-77

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 116 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 128 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 146 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 3, WB, p. 110-111

Language Builder, WB, p. 22-23Burlington ESO 3 Grammar Factory CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish3Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM

4. Temporització

Unitat 9: 9 sessionsUnit 9 Test: 1 sessióTerm Test 3: 1 sessióFinal Exam 1-2: 1 sessióTotal: 12 sessions

Page 111: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Review and Grammar Check

Real English ESO 3 inclou tres unitats de repàs en què es presenten tres cançons i exercicis de gramàtica de repàs.

S’han dissenyat per fer-les al final de cada trimestre del curs, però es poden relacionar amb qualsevol de les unitats estudiades segons el criteri del professor/a. D’altra banda, s’hi desarrollen de forma sistemàtica els continguts i objectius d’aprenentatge plantejats a les nou unitats programades.

• Les cançons reprodueixen tres temes adients a l’edat i interessos dels alumnes de 3r d’ESO.

- Fame (Irene Cara)- Year 3000 (Jonas Brothers)- This is the Life (Amy Macdonald)

A més de reproduir les lletres a l’Student’s Book per permetre una completa explotació a classe, els/les alumnes també poden trobar les cançons a www.burlingtonbooks.es/realenglish3 perquè puguin cantar-les i familiaritzar-s’hi així, amb la pronunciació de les paraules.

Al costat de cada cançó, hi ha un exercici que servirà per treballar amb el vocabulari que s’acaba d’escoltar.

• Els exercicis de gramàtica que s’hi inclouen són molt variats i ofereixen pràctica addicional del que s’ha vist a les unitats anteriors.

• A sota de cada cançó hi ha una secció Did you know? amb informació curiosa relacionada amb el tema.

Page 112: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

3. Avaluació i Promoció

L’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat d’educació secundària obligatòria és global, contínua i difrenciada segons les matèries i té com a finalitat la millora dels processos d’aprenentatge dels alumnes. El professorat ha d’avaluar tenint present els diferents elements del currículum.

Els criteris d’avaluació de les matèries són un referent fonamental per determinar el grau d’assoliment de les competències bàsiques i dels objectius de cada matèria.

L’avaluació de l’alumnat que ha disposat, a més de les mesures generals, de mesures específiques o extraordinàries, s’ha de fer en relació amb aquestes mesures.

Promoció

En finalitzar el curs, i com a conseqüència del procés d’avaluació, l’equip docent ha de prendre les decisions corresponents sobre la promoció de l’alumnat.

Es promociona al curs següent quan s’ha obtingut avaluació positiva en totes les matèries, quan d’acord amb els criteris d’avaluació per cada matèria i curs, i la consideració de l’equip docent, s’han assolit els nivells competencials corresponents a cada curs de les matèries cursades, o bé quan es té avaluació negativa com a màxim en dues matèries, sempre que no siguin simultàniament dues de les següents: llengua castellana i literatura, llengua catalana i literatura i matemàtiques.

De forma excepcional es pot autoritzar la promoció d’un alumne amb avaluació negativa en tres matèries o en dues de les tres matèries anteriors, sempre que l’equip docent consideri que l’alumne té bones expectatives de recuperació i que la promoció és positiva per a la seva evolució acadèmica; a més, se li han d’aplicar mesures específiques o extraordinàries.

Per facilitar a l’alumnat la recuperació de les matèries que han tingut avaluació negativa, el Departament d’Ensenyament estableix i regula el procediment de les proves extraordinàries, que en qualsevol cas s’han d’emmarcar en el procés d’avaluació contínua.

L’alumne que promocioni sense haver superat totes les matèries ha de disposar durant el curs següent de mesures específiques i/o extraordinàries destinades a recuperar els aprenentatges i ha de superar l’avaluació corresponent a aquest programa.

Quan un alumne no promocioni ha de continuar un any més al mateix curs. Aquest fet ha d’anar acompanyat de mesures específiques i/o extraordinàries, que ha d’establir el centre educatiu, per aconseguir que superi les dificultats detectades en el curs anterior.

L’alumne pot repetir el mateix curs una sola vegada i dues vegades, com a màxim, dins de l’etapa si no ha repetit a l’educació primària.

CRITERIS D’AVALUACIÓ DEL TERCER CURS D’ESO

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos orals diversos, a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant, sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica.2. Llegir expressivament textos diversos, amb l’entonació adequada i amb pronunciació

Page 113: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

entenedora.3. Fer preguntes, descripcions i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur. Comunicar sentiments.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals sobre temes/situacions conegudes que contenen algun element imprevisible.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica de missatges i documents adaptats, escrits i digitals, de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada, properes als propis gustos i aficions.13. Comprendre textos amb valor estètic o expressiu.14. Redactar textos d’intenció literària, a partir de models.

Cal preveure els dispositius d’avaluació com a activitat conjunta (interactiva) amb l’alumnat, com a reflexió sobre els processos i sobre els resultats de l’aprenentatge lingüístic, tot precisant les pautes i els criteris per regular el procés, per valorar els esculls que es presenten i per a introduir-hi millores, a més de la necessària valoració del resultat final. L’ús dels diferents tipus d’avaluació (autoavaluació, heteroavaluació, coavaluació, individual, col·lectiva) i instruments (pautes d’avaluació, qüestionaris, portafolis, dossiers) asseguraran l’eficàcia educativa.

També cal dur a terme diversos tipus d’avaluació en funció del moment del procés d’aprenentatge: individual, formativa, sumativa, autoavaluació, etc., i per a això hem inclòs fulls fotocopiables al final d’aquest apartat.

L’avaluació individual permet esbrinar els coneixements d’anglès que tenen els/les alumnes. Es fa un test de diagnòstic a començament de curs i s’utilitzen els fulls d’autoavaluació per seguir el progrés de cadascú en la llengua, com ha après, la seva experiència anterior, etc.

Si es tenen massa alumnes, en lloc de recollir els fulls English and Me (pàgina 130 del Workbook) i llegir-los un a un, se’ls pot demanar que comparin les seves respostes en petits grups, posteriorment preguntar quines són les respostes i que aixequin la mà. D’aquesta manera podrem tenir una visió general de la classe.

Page 114: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

L’avaluació dels coneixements previs es pot realitzar abans de començar cada unitat demanant als alumnes que endevinin de què tracten a partir del títol i mirant els objectius primordials detallats al començament de cada unitat, als quals se’ls pot remetre quan repassin per a un examen.

També s’ha d’avaluar el progrés dels alumnes en un període de temps, és a dir, fer una avaluació formativa. Si un alumne/a que té un nivell baix veu com progressa i que el seu esforç es té en compte malgrat no arribi a l’aprovat, se sentirà més motivat per continuar treballant per tal d’aconseguir-ho. Això es fa fins i tot més palès en classes heterogènies en les quals els/les alumnes de més baix nivell sempre obtenen notes baixes, especialment si se’ls compara constantment amb alumnes més avançats. Si la nota final inclou un component de progrés, serà un factor especialment motivador.

Les eines d’avaluació formativa poden ser les tasques, la participació, el comportament i l’actitud en general, el treball per parelles i en grups, la llibreta, el progrés en listening, speaking, reading i writing. Es recomana comparar els resultats de l’avaluació formativa amb l’autoavaluació que els/les alumnes han fet en els fulls d’English and Me abans d’omplir el full d’avaluació sumativa de cadascú per registrar com han progressat durant l’any.

També podem fer ús dels tests de cada unitat (inclosos al Teacher’s All-in-One Pack) per observar com progressen d’una unitat a la següent i també per avaluar la seva actitud envers la llengua. Sempre s’ha de dir quant i de quina manera comptarà en les seves notes cada criteri d’avaluació.

Per recollir les notes que obtenen a cada unitat, avaluar la seva actitud envers la llengua i així veure la seva evolució, es pot utilitzar el full d’avaluació formativa, al final d’aquesta secció.

Page 115: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

L’autoavaluació

L’autoavaluació és una bona manera que l’alumne/a sigui conscient tant del seu progrés com de les seves mancances o necessitats, contribuint així a desenvolupar la seva autonomia i la responsabilitat del seu aprenentatge. A Real English ESO 3 hem inclòs al Workbook exercicis perquè practiquin les destreses d’escriptura (secció de Writing), perquè tradueixin de l’anglès a la seva pròpia llengua i perquè tinguin l’oportunitat d’avaluar el seu progrés (Self-Evaluation, al final de cada unitat i pàgines 132-133). A l’Student’s Book hi ha una secció Review al final de cada trimestre perquè els alumnes practiquin el vocabulari i la gramàtica apresos a les unitat anteriors. També és aconsellable que s’autoavaluïn en altres aspectes importants del seu aprenentatge com les activitats de comprensió oral, el seu grau de compliment de les normes i qualsevol altre aspecte que es consideri important.

Avui dia es tendeix cada cop més a animar els/les alumnes que preparin una carpeta o un “portafolis” del seu treball, un document en el qual es recullen el seu estil d’aprenentatge, els seus objectius per millorar, les proves dels seus progressos i un registre dels seus contactes amb parlants nadius o els seus intercanvis culturals. Amb aquesta finalitat, el nostre projecte ha pres com a referència un document promogut pel Consell d’Europa anomenat Portafolis Europeu de les Llengües, en el qual els/les alumnes poden registrar les seves experiències d’aprenentatge de la llengua i cultura anglesa i reflexionar-hi. El marc de referència europeu proporciona una base comuna per a l’aprenentatge, l’ensenyament i l’avaluació de llengües a tota Europa, i sobretot millorarà la capacitat d’autoavaluació de l’alumnat.El seu interès per l’autoavaluació defallirà si no veuen la seva utilitat. Cal que aprenguin a reflexionar i treguin conclusions de la seva valoració, però no la faran seriosament si el professor/a no la té en compte. És aquest qui té l’última paraula sobre la nota, però pot pactar amb ells una forma d’incloure la seva pròpia valoració en l’avaluació global. Si aconseguim que se la prenguin seriosament, l’autoavaluació pot ser un element molt motivador.

L’alumne/a, de forma autònoma, podrà no només repassar o reforçar els coneixements que vagi adquirint a cada unitat mitjançant les activitats de la pàgina web www.burlingtonbooks.es/realenglish3, sinó també millorar la seva comprensió oral amb els textos, diàlegs i cançons que s’hi inclouen, així com practicar l’expressió oral. Amb això també es pretén que tingui la possibilitat d’estar en contacte amb la llengua anglesa en qualsevol moment i que no es vegi limitat a les hores escolars per al seu aprenentatge.

Amb alumnes d’aquesta edat, els fulls d’avaluació han de ser planificats amb cura i discutits a classe abans que els omplin, atès que han de saber per què i com fer-los de forma correcta, és a dir, es tracta que siguin responsables i sincers. També s’ha d’intentar evitar donar-los fulls d’autoavaluació amb excessiva freqüència i que aquests siguin massa llargs, ja que els/les alumnes es cansaran ràpidament.

El seu interès per l’autoavaluació defallirà si no veuen la seva utilitat. Cal que aprenguin a reflexionar i treguin conclusions de la seva valoració, però no la faran seriosament si el professor/a no la té en compte. És aquest qui té l’última paraula sobre la nota, però pot pactar amb ells una forma d’incloure la seva pròpia valoració en l’avaluació global. Si aconseguim que se la prenguin seriosament, l’autoavaluació pot ser un element molt motivador.

Page 116: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Coavaluació

De la mateixa manera que es planteja el treball col·laboratiu per mitjà de les activitats en petits i grans grups també es considera l’avaluació conjunta entre els mateixos alumnes com un instrument molt vàlid perquè aprenguin a respectar i mostrar interès pel seu propi progrés i el dels companys. Aquesta corresponsabilitat comporta ser capaç de posar-se en lloc dels altres, prendre decisions, acceptar la crítica constructiva i valorar les diferències.

Els espais idonis per a dur a terme la coavaluació són:

Durant i al final d’algunes de les activitats presentades per fer en parella o grup. Durant o al final de la implementació dels projects. Després de dur a terme activitats de revisió al final d’una unitat o cada cert nombre

d’unitats.

Page 117: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats
Page 118: Real English 3 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewReal English ESO 3 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats

Summative Evaluation Name ____________________________ Class ____________________________ School Year _______________________

Diagnostic Test

Term 1

(circle level)

Term 2

(circle level)

Term 3

(circle level)

Final Exam 1

(circle level)

Final Exam 2

(circle level)

Final Mark

Reading

Speaking

Listening

Grammar

Vocabulary

Writing

Observations