refless project partners- university of strasbourg, itiri presentation
TRANSCRIPT
![Page 1: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/1.jpg)
INSTITUT DE TRADUCTEURS D’INTERPRETES ET DE
RELATIONS INTERNATIONALES
![Page 2: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/2.jpg)
Directeur de l’ITI-RI
Eckhart HÖTZEL
![Page 3: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/3.jpg)
Un Institut, trois filières:
• Relations Internationales
• Traduction
• Interprétation
![Page 4: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/4.jpg)
La section Relations internationalesResponsable:Madjid BOUZAR
![Page 5: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/5.jpg)
Master 1 Relations Internationales
et DU 1 Pratiques professionnelles des Relations
Internationales
Semestres 1 et 2
Conditions d’admission:Licence/BA (180
crédits)2 langues étrangèresBonne culture
générale
Durée des études:1 année
universitaire
![Page 6: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/6.jpg)
MASTER 1 Eurocultureet
DU 1 Pratiques professionnelles de l’Euroculture
Semestres 1 et 2
Conditions d’admission:Licence/BA (180
crédits)2 langues étrangèresBonne culture
générale
Durée des études:1 année
universitaire
![Page 7: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/7.jpg)
MASTER 2 Coopération UE-PEDet
DU 2 Pratiques de la coopération appliquée aux rapports UE-PED
Semestres 3 et 4Conditions d’admission:
Master 1 (240 crédits)2 langues étrangèresBonne culture
générale
Durée des études:1 année universitairecours de septembre à
janvier puis 4 mois de stage
![Page 8: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/8.jpg)
MASTER 2 Communication internationale
et
DU 2 Communication internationale appliquée Semestres 3 et 4
Conditions d’admission:Master 1 (240 crédits)2 langues étrangèresBonne culture
générale
Durée des études:1 année universitairecours de septembre à
janvier puis 4 mois de stage
![Page 9: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/9.jpg)
MASTER 2 Etudes Européennes
etDU 2 Pratiques de la gestion bdes projets
européens
Semestres 3 et 4Conditions d’admission:
Master 1 (240 crédits)2 langues étrangèresBonne culture
générale
Durée des études:1 année universitairecours de septembre à
janvier puis 4 mois de stage
![Page 10: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/10.jpg)
MASTER 2 Intelligence Economique et gestion du
dévelop. Internationalet
DU 2 Pratiques de l’intelligence économique appliquée et développement International
Semestres 3 et 4Conditions d’admission:
Master 1 (240 crédits)1 langue étrangèreBonne culture générale
Durée des études:1 année universitairecours de septembre à
janvier puis 4 mois de stage
![Page 11: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/11.jpg)
Les débouchésCollectivités territoriales
Institutions de coopération internationale
Missions diplomatiques
Organisations non gouvernementales
Agences de presse
Agences de communication
Entreprises
Collectivités locales
Institutions économiques
Union Européenne
![Page 12: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/12.jpg)
La section Traduction professionnelle
Responsable:Helen SONTAG
![Page 13: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/13.jpg)
MASTER 1 Traduction professionnelle
etDU 1 Outils et orientation professionnels en
traduction
Semestres 1 et 2Conditions d’admission:
Licence/BA (180 crédits)1 ou 2 langues étrangères
Bonne maîtrise de sa langue maternelle
Bonne culture générale
Durée des études:1 année
universitaire
![Page 14: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/14.jpg)
MASTER 2 Traduction professionnelle
etDU 2 Outils et orientation professionnels en
traduction
Semestres 3 et 4Conditions d’admission:
Master 1 (240 crédits)1 ou 2 langues étrangèresBonne maîtrise de sa langue
maternelleBonne culture générale
Durée des études:
1 année universitaire
![Page 15: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/15.jpg)
MASTER 2 Traduction audiovisuelle
etDU 2 Outils et orientation professionnels en traduction
audiovisuelle
Semestres 3 et 4Conditions d’admission:
Master 1 (240 crédits)2 langues étrangèresBonne maîtrise de sa langue
maternelleBonne culture générale
Durée des études:1 année
universitaire
![Page 16: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/16.jpg)
MASTER 2 Traduction littéraire
etDU 2 Outils et orientation professionnels pour
la traduction littéraire
Semestres 3 et 4Conditions d’admission:
Master 1 (240 crédits)1 ou 2 langues étrangèresBonne maîtrise de sa langue
maternelleBonne culture générale
Durée des études:1 année
universitaire
![Page 17: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/17.jpg)
La section Interprétation
Responsable:Benoît DELATRE
![Page 18: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/18.jpg)
MASTER 1 Initiation à l’Interprétation
et DU 1 Outils et orientation professionnels en
interprétation
Semestres 1 et 2Conditions d’admission:
Licence/BA (180 crédits)1 ou 2 langues étrangères
Bonne maîtrise de sa langue maternelle
Bonne culture générale
Durée des études:1 année
universitaire
![Page 19: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/19.jpg)
MASTER 2 Interprétation de conférence
etDU 2 Outils et orientation professionnels
en interprétation de conférence
Semestres 3 et 4Conditions d’admission:
Master 1 (240 crédits)2 ou 3 langues étrangèresBonne maîtrise de sa langue
maternelleBonne culture générale
Durée des études:1 année
universitaire
![Page 20: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/20.jpg)
MASTER 2 Interprétation de liaison
etDU 2 Outils et orientation professionnels
en interprétation de liaison
Semestres 3 et 4Conditions d’admission:
Master 1 (240 crédits)2 ou 3 langues étrangèresBonne maîtrise de sa langue
maternelleBonne culture générale
Durée des études:1 année
universitaire
![Page 21: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/21.jpg)
Les doubles diplôme:Masters conjoints Franco-AllemandsDeutsch-Französische Doppelmaster• Universität Passau (Allemagne)• Etudes Européennes-European Studies• Communication Internationale-Medien und
Kommunikation
![Page 22: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/22.jpg)
Les doubles diplôme:Masters conjoints Franco-
AllemandsDeutsch-Französische
Doppelmaster
• Universität LEIPZIG (Allemagne)• Traduction professionnelle – MA Translatologie• Etudes Européennes-Master of Arts European Studies
![Page 23: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/23.jpg)
Les doubles diplômes:
• Université de Buenos Aires (Argentine) Relations Internationale et ciencias economicas
![Page 24: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/24.jpg)
• Université de Växjö (Suède) Relations Internationales et administration internationale et sciences politique
Les doubles diplômes:
![Page 25: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/25.jpg)
Coopération bilatérale
• Instituts Français d’Athènes et de Thessalonique
• Université d’Etat Linguistique d’Irkoutsk
• Université Ionienne de Corfou• Instituto Superiore Interpreti e
Traduttori del Comune di Milano
![Page 26: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/26.jpg)
Coopération bilatérale
• Université des Sciences Techniques et Economiques de Budapest
• Université Comenius de Bratislava• International Space University• Kalamazoo College Michigan• Université Hacettepe Ankara
![Page 27: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/27.jpg)
Coopération bilatérale
![Page 28: REFLESS project partners- University of Strasbourg, ITIRI presentation](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022081515/559108641a28ab02398b457c/html5/thumbnails/28.jpg)
www.itiri.com