regulación ambiente - orkli.com · dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas...

12
Componentes para calefacción y agua caliente sanitaria Regulación ambiente Colectores y equipos de distribución · Válvulas termostáticas · Válvulas manuales · Válvulas de zona motorizadas · Válvulas mezcladoras Regulación ambiente · Grupos y válvulas de seguridad · Complementos domóticos de seguridad · Válvulas de gas · Accesorios de unión al tubo

Upload: tranque

Post on 20-May-2018

218 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

Componentes para calefacción y agua caliente sanitaria

Regulaciónambiente

Colectores y equipos de distribución · Válvulas termostáticas · Válvulas manuales · Válvulas de zona motorizadas · Válvulas mezcladorasRegulación ambiente · Grupos y válvulas de seguridad · Complementos domóticos de seguridad · Válvulas de gas · Accesorios de unión al tubo

Page 2: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

ORKLI, una empresa a su medida

Orkli nace en 1982 con la producción y comercialización de componentes para calefacción, aguacaliente sanitaria, calentamiento de agua y electrodomésticos.

Ofrece la más extensa gama debido, en gran medida a su profesionalidad y al apoyo de un grupoempresarial europeo de primer rango –MCC– con delegaciones y plantas productivas en todo elmundo. Ejemplo de ello es el lanzamiento de la calefacción por Suelo Radiante con la marcaLurbero y, recientemente, las soluciones para sistemas de energía solar, algunos de cuyoscomponentes ya están presentes en su amplio catálogo de calefacción.

ORKLI está organizada en negocios globales según el tipo de cliente:

· Seguridad TermoeléctricaDirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico.

· Calefacción y A.C.S. y Suelo Radiante LurberoDestinada al sector de la calefacción por medio de mayoristas, distribuidores, almacenes

prescriptores, etc.

· Calentamiento de aguaDirigido a los fabricantes de calderas, calentadores y termos.

Presencia Mundial

Exporta más del 70% de las ventas, en Europa es una de las empresas líder en su actividad.

Ubicada en Ordizia (Gipuzkoa) cuenta con plantas productivas en diversos países y una red dedelegaciones y agentes repartidos por todo el mundo.

La calidad de sus productos y su crecimiento sostenido, determinan su dimensión y puededesarrollar con total garantía cualquier proyecto.

Con el respaldo de un gran grupo: MCC

ORKLI está integrada en Mondragón Componentes, división de MONDRAGÓN CORPORACIÓNCOOPERATIVA, MCC, grupo empresarial compuesto por más de 220 empresas y entidadesestructuradas en tres grandes grupos sectoriales: Financiero, Industrial y Distribución, conjuntamentecon las áreas de Investigación y Formación.

Page 3: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

RegulaciónambienteLos termostatos y cronotermostatos se utilizan para regular la temperatura del ambiente mediante señales todo-nadaque encienden o apagan la caldera o el generador de calor o frío.

Page 4: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

Serie CS7

Sistema de programación simple

Pantalla con indicación de temperatura ambiente, temperaturafijada, horas, días...

Temperatura regulable 5º - 30ºC

Programación individual a 7 días

Alimentación con dos pilas alcalinas (1,5V tipo LR6) (incluidas)

Indicación de batería baja

Preparado para fijación a pared

Serie digital

Sistema de programación simple

Interruptor ON/OFF y Reset

Pantalla con indicación de temperatura ambiente y temperaturafijada

Temperatura regulable 5º-35ºC

Alimentación con dos pilas alcalinas (1,5V tipo LR6) incluidas

Indicación de batería baja

Marco para fijación a pared incluido

Los termostatos ambiente están dotados de un elemento sensible de membrana. Pueden incorporar una luz piloto, un interruptorinvierno-verano o un interruptor ON/OFF.

Serie TA3N

Campo de ajuste de la temperatura: 5-30ºC

Índice de protección: IP20

Clase de aislamiento: I

Salida: contactos de conmutación.

Capacidad de contactos: 16 (2,5A)A/250V ~

Condición de instalación: ambiente normal

Temperatura máxima de funcionamiento: 50ºC

Temperatura de almacenaje: 0º÷60ºC

Montaje: mural

Los cronotermostatos permiten programar el funcionamiento de un sistema de calefacción y/o aire acondicionado. Puede realizarsela programación diaria o semanal, dependiendo del modelo escogido.El cronotermostato por radiofrecuencia permite programar el funcionamiento de un sistema de calefacción y/o aire acondicionadosin necesidad de cablear el cronotermostato con el generador de calor o frío.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

TERMOSTATOS AMBIENTE

CRONOTERMOSTATOS

1 3 4 5 6 7 82 9 10Regulaciónambiente

62

Page 5: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

Serie Logic

Campo de ajuste de la temperatura: 8-35ºC

Diferencial: 0,2÷0,4 K

Índice de protección: IP20

Clase de aislamiento:

Salida: relé de intercambio

Capacidad de contactos: 8 (2,5A)A/250V ~

Temperatura de almacenaje 0º÷60ºC

Anti-hielo: 6ºC fijo

Conmutación verano/invierno

Alimentación: 2 pilas alcalinas (1,5V tipo LR6)

Montaje: pared

Serie Logic Radiofrecuencia

Campo de ajuste de la temperatura: 8-35ºC

Diferencial: 0,2÷0,4 K

Índice de protección: IP20

Clase de aislamiento:

Salida: relé de intercambio

Capacidad de contactos: 8 (2,5A)A/250V ~

Temperatura de almacenaje = 0º÷60ºC

Anti-hielo: 6ºC fijo

Conmutación verano/invierno

Alimentación: 2 pilas alcalinas (1,5V tipo LR6)

Montaje: pared

Configuración delfuncionamientoverano · invierno

24 teclas para24 horas

Teclas para configurar la temperatura

Visualización directa del programa configurado

7 teclas para 7 días

Selección idiomadía de la semana

Accesibles sólo con tapa abierta

regulación temperatura confort

regulación temperatura eco

configuración

Accesibles con la tapa cerrada

automático

manual

anti-hieo

auto - prog

Tecla vacaciones

GUÍA DE FUNCIONAMIENTO

63

Page 6: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

Caja de conexiones

Voltaje: 230 V CA

Fusibles: F1 (salidas) 4A T (5 x 20 mm)

F2 (transformador) 40mA T (5 x 20 mm)

Salidas 1-8: Salida de relé máx. 1 A, 230 V

Salidas 7-8: 230 V, máx. 2 A, de contacto seco

Funcionamiento de régimen baja a la salida 8: 10 minutos

Activación del accionador: Una vez al día

Configuración después de la interrupción de alimentacióneléctrica: Se mantienen los ajustes del cliente

Número de accionadores: Máx. de 15 accionadores(2W, I-máx 200 mA)

Número de accionadores por salida: Máx. de 3 (2W, I-máx 200 mA)

Número de termostatos: 8 como máx.

Tipo de protección: IP20

Tipo de conector: Terminales de tornillo

Tipo de accionador: 230 V NC o NA

Cable de accionador: Doble aislamiento mín. de 0,50 mm2

Interruptor de calefacción y enfriamiento: Conectar a relé decontacto seco, (40 V CC, máx. de 100.)

Temperatura ambiente: 0-50 °C

Humedad ambiente: <90%

Un sistema de control inalámbrico es un sistema completopara el control individual de la temperatura ambiente de lacalefacción por suelo radiante. Consta de dos componentesclave: la caja de conexiones y el termostato inalámbrico paracada habitación.

La caja de conexiones puede recibir señales desde un máximode 8 termostatos inalámbricos por habitación. Cuando latemperatura ambiente alcanza un valor menor o mayor que elvalor de ajuste, el termostato transmite una señal a la caja deconexiones para encender (ON) o apagar (OFF) la calefacción.

La caja de conexiones decodifica la señal y la envía a la salidade relé correspondiente que a su vez enciende o apaga elaccionador. La unidad base está equipada con un receptorinalámbrico que incluye un filtro de señal digital que aseguraque reciba únicamente las señales de los termostatosinalámbricos de la propia vivienda. El sistema está ajustadopara transmitir señales desde los termostatos de cada habitaciónhasta la unidad de base a intervalos de 2 a 30 minutos. Lacaja de conexiones tiene 8 canales de salida que puedencontrolar 3 cabezas termoeléctricas cada uno; sin embargosólo se puede conectar un total de 15 cabezas.

REGULACIÓN POR RADIOFRECUENCIA PARA SUELO RADIANTE

DESCRIPCIÓN

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

1 3 4 5 6 7 82 9 10Regulaciónambiente

64

Page 7: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

Termostato

Histéresis: 0,5K

Reducción de temperatura nocturna:Descenso de 4K drop a 20°C (20° a 16° C)

Frecuencia: 433,70 MHz, FSK

Vida útil de la pila: 5 años como mínimo

Tipo de pila: Litio, 3,6 Voltios, 2000 mAh, tamaño AA

Alcance de transmisión: 30 m como máx.

Intervalos de transmisión: cada 2-30 min.

Temperatura ambiente: 0-50 °C

Humedad ambiente: < 90%

Instalación

La caja de conexiones está equipada con 8 salidas que controlan las cabezas termoeléctricas. Sin embargo las salidas 7 y 8pueden reconfigurarse para controlar la caldera y la bomba de circulación.

Para la instalación hay que seguir los siguientes pasos:

Conectar la unidad base a la fuente de alimentación eléctrica.

Asegurarse de que esté iluminado el indicador LED de encendido.

Presionar y mantener oprimidos simultáneamente los botones“Mode” y “OK” durante 3 segundos.

Primero soltar el botón “Mode” y después liberar el botón “OK”.

Presionar brevemente el botón de transmisión del termostato.

El indicador LED en el interior del termostato se iluminaintermitentemente, y el termostato comienza a transmitir.

Cuando la unidad base recibe la señal, el indicador LED querepresenta el primer canal libre se iluminará intermitentemente.

Presionar “Mode” si desea seleccionar otro canal.a. Salidas configuradas para cabezas termoeléctricas.b. Salidas reconfiguradas para el control de la caldera y la bomba.

b

a

Botón de transmisión

Selección día/noche

Indicador de LED

Limitadores min/max

Cuando el indicador LED para el canal solicitado se ilumineintermitentemente, presione y mantenga oprimido el botón“OK” durante 3 segundos hasta que dicho LED se iluminecontinuamente.

Un termostato puede controlar varios canales. Para lograrlo,repita el procedimiento de registro de termostatos.

Si la instalación de la caja de conexiones se realiza dentro deun armario metálico siempre será necesario el uso de unaantena externa que deberá colocarse fuera del armario. Laantena se debe instalar al menos a 35cm del armario y deotros objetos metálicos para evitar interferencias.

65

Page 8: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

La cabeza termoeléctrica es un accionamiento todo o nada, normalmente cerrado. Cuando recibe la señal del termostato, abreel paso del circuito correspondiente a dicho accionamiento.El microinterruptor de señal de fin de carrera se comporta como un interruptor que se acciona cuando la válvula está bajo tensión,permitiendo de esta manera actuar cualquier dispositivo que quiera comandarse con dicho microinterruptor (por ejemplo arrancaruna bomba de circulación).

Voltaje: 230V AC

Corriente de apertura en breve: 320mA

Corriente permanente: 7 mA

Potencia: 3W

Tiempo de cierre/apertura: aprox. 3min (depende de latemperatura ambiente)

Protección: IP44

Temperatura ambiente: max.45º

Humedad del aire: 10-90% (no condensación)

Cable de conexión: 2 x 0,35mm2

COTAS DE ACOPLAMIENTO

CABEZAS TERMOELÉCTRICAS

1 3 4 5 6 7 82 9 10Regulaciónambiente

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

66

Page 9: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

COTAS DE ACOPLAMIENTO

La cabeza termoeléctrica se puede instalar en cualquier válvula que se quiera controlar eléctricamente. Es compatible con cualquierválvula termostatizable de Orkli. Las válvulas pueden estar instaladas en:

· Radiadores.

· Colectores.

Los pasos a seguir para realizar la instalación de la cabeza termoeléctrica son:

· Desmontar la maneta de la válvula termostatizable.

· Montar la cabeza manualmente.

· Realizar las conexiones con el termostato.

Cabeza termoeléctrica

negro

negro

marrón

azul

230

V · 5

0-60

Hzmarrón

azul

Cabeza termoeléctrica

NL - 230V / 24V AC / DC

70,5

39

M28 X 1

Cabeza termoeléctrica con micro

UTILIZACIÓN

INSTALACIÓN

ESQUEMA ELÉCTRICO

67

Page 10: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

NotasComponentes para calefacción y agua caliente sanitaria

Page 11: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

E-mail: [email protected]

Page 12: Regulación ambiente - orkli.com · Dirigida a fabricantes de componentes para aplicaciones a gas en el mundo del electrodoméstico. ... Un sistema de control ... la caja de conexiones

España · Delegación Centro

Jaime MartínAvda. Pablo Neruda 118, Portal I, 3º B.28018 MadridTel.: + 34 629 536 266Fax: + 34 913 801 544Email: [email protected]

España · Delegación Nordeste

Josep María GruartBarcelona

Tel.: +34 649 444 905Fax: +34 935 879 963

Email: [email protected]

Alemania

Orkli Deutschland GmbHFilderstr. 1 AD-73765 Neuhausen auf den Fildern

Tel.: + 49 (0) 715 89 800 30Fax: + 49 (0) 715 89 800 328

Email: [email protected]

Italia

Orkli Italia S.P.A3 Vía Roma 10820060 Cassina de Pecchi

Tel.: + 39 02 95 30 34 25Fax: + 39 02 95 30 12 98

Email: [email protected]

U.K.

Orkli U.K. LtdUnit B Roebuck RoadKT9 1EU

Tel.: + 440 181 974 1120Fax: + 440 181 974 1140

E-mail: [email protected]

Rusia

Orkli Rusia / Nikolai ZezetkoBolotnaia naberezhnaya, 15, block 1119072 Moscow

Tel.: + 7 495 957 3557Fax: + 7 495 957 3560

Email: [email protected]

Portugal

António da Mota PascoalLugar de Crespos-Britêlo4890-264 Celorico de BastoTel.: + 351 255 323 619

+ 351 963 211 744Fax: + 351 255 323 619Email: [email protected]

Orkli, S. Coop.

Ctra. Zaldibia, s/nE - 20240 Ordizia (Gipuzkoa)Tel. + 34 943 80 51 80Tel. int.: + 34 943 80 94 80Fax: + 34 943 80 52 [email protected]

www.orkli.com

ORKLI se reserva la posibilidad de realizar cualquier modificación en las características, diseño y materiales de sus productos sin previo aviso.