regulatív č · web viewpríloha č. 1 vyhodnotenie plnenia kurs 2001 regulatív č. 1.1....

131
Príloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere Stuttgart – Ulm – Mníchov - Salzburg/Linz – Viedeň/Bratislava – Budapešť – Belehrad, a to najmä prepojeniami v oblasti Bratislavy a pozdĺž toku Dunaja. Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky Subjekt Stanovisko Vyhodnotenie MZV SR 201.983/200 4-KAMI Plnenie záväzných častí KURS 2001: Zásady a regulatívy v oblasti medzinárodných súvislostí usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry, zaradené v bode 1 prílohy k Nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 528/2002 Z.z. sa plnia priebežne. Boli a zohľadňované v programových dokumentoch programu INTERREG III A, B a C (CIP) ako aj v programových dokumentoch jednotlivých euroregiónov. Podnety na aktualizáciu KURS 2001: Subjekt neuplatnil podnety. 1

Upload: others

Post on 26-Dec-2019

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Príloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001

Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere Stuttgart – Ulm – Mníchov - Salzburg/Linz – Viedeň/Bratislava – Budapešť – Belehrad, a to najmä prepojeniami v oblasti Bratislavy a pozdĺž toku Dunaja.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMZV SR 201.983/2004-

KAMI Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zásady a regulatívy v oblasti medzinárodných súvislostí usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry, zaradené v bode 1 prílohy k Nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 528/2002 Z.z. sa plnia priebežne. Boli a sú zohľadňované v programových dokumentoch programu INTERREG III A, B a C (CIP) ako aj v programových dokumentoch jednotlivých euroregiónov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

1

Page 2: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 1.2.1.Rozvíjať ťažiská osídlenia a sídla pozdĺž spojníc:- katowickej a viedenskej aglomerácie

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMZV SR 201.983/2004-

KAMI Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zásady a regulatívy v oblasti medzinárodných súvislostí usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry, zaradené v bode 1 prílohy k Nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 528/2002 Z.z. sa plnia priebežne. Boli a sú zohľadňované v programových dokumentoch programu INTERREG III A, B a C (CIP) ako aj v programových dokumentoch jednotlivých euroregiónov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

2

Page 3: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 1.2.2.Rozvíjať ťažiská osídlenia a sídla pozdĺž spojníc:- katowickej a budapeštianskej aglomerácie

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMZV SR 201.983/2004-

KAMI Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zásady a regulatívy v oblasti medzinárodných súvislostí usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry, zaradené v bode 1 prílohy k Nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 528/2002 Z.z. sa plnia priebežne. Boli a sú zohľadňované v programových dokumentoch programu INTERREG III A, B a C (CIP) ako aj v programových dokumentoch jednotlivých euroregiónov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

3

Page 4: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 1.3. Upevňovať sídelné väzby považských ťažísk osídlenia a považského sídelného pásu na paralelný sídelný pás v Českej republike.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMZV SR 201.983/2004-

KAMI z 5.10.2004Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zásady a regulatívy v oblasti medzinárodných súvislostí usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry, zaradené v bode 1 prílohy k Nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 528/2002 Z.z. sa plnia priebežne. Boli a sú zohľadňované v programových dokumentoch programu INTERREG III A, B a C (CIP) ako aj v programových dokumentoch jednotlivých euroregiónov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

4

Page 5: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 1.4 Rozvíjať bratislavsko-trnavské ťažisko osídlenia ako súčasť vyššej celoeurópskej aglomerácie Viedeň – Bratislava – Györ s dominantným centrom tvoreným hlavným mestom Bratislava ako jedným z jadier tejto európskej rozvojovej aglomerácie.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMZV SR 201.983/2004-

KAMI Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zásady a regulatívy v oblasti medzinárodných súvislostí usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry, zaradené v bode 1 prílohy k Nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 528/2002 Z.z. sa plnia priebežne. Boli a sú zohľadňované v programových dokumentoch programu INTERREG III A, B a C (CIP) ako aj v programových dokumentoch jednotlivých euroregiónov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

5

Page 6: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 1.5Rozvíjať košicko-prešovské ťažisko osídlenia ako ťažisko osídlenia celého Karpatského euroregiónu.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMZV SR 201.983/2004-

KAMI Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zásady a regulatívy v oblasti medzinárodných súvislostí usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry, zaradené v bode 1 prílohy k Nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 528/2002 Z.z. sa plnia priebežne. Boli a sú zohľadňované v programových dokumentoch programu INTERREG III A, B a C (CIP) ako aj v programových dokumentoch jednotlivých euroregiónov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

6

Page 7: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 1.6Vytvárať nadnárodnú sieť spolupráce medzi jednotlivými mestami, regiónmi a ostatnými aktérmi územného rozvoja v Slovenskej republike a okolitých štátoch s využitím väzieb jednotlivých sídiel a sídelných systémov v euroregiónoch a ďalších oblastiach cezhraničnej spolupráce.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMZV SR 201.983/2004-

KAMI Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zásady a regulatívy v oblasti medzinárodných súvislostí usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry, zaradené v bode 1 prílohy k Nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 528/2002 Z.z. sa plnia priebežne. Boli a sú zohľadňované v programových dokumentoch programu INTERREG III A, B a C (CIP) ako aj v programových dokumentoch jednotlivých euroregiónov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

Regulatív č. 1.7Rozvíjať dotknuté sídla na trasách multimodálnych koridorov, predovšetkým v uzloch križovania týchto koridorov v smere sever – juh a západ – východ.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMZV SR 201.983/2004-

KAMI Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zásady a regulatívy v oblasti medzinárodných súvislostí usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry, zaradené v bode 1 prílohy k Nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 528/2002 Z.z. sa plnia priebežne. Boli a sú zohľadňované v programových dokumentoch programu INTERREG III A, B a C (CIP) ako aj v programových dokumentoch jednotlivých euroregiónov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

Regulatív č. 2.1. Formovať základnú makrokoncepciu sídelných štruktúr Slovenskej republiky v smere vytvárania polycentrickej siete ťažísk osídlenia a miest, ktorých prepojenia budú podporované rozvojovými osami. Rozvojom polycentrickej sídelnej štruktúry sledovať naviazanie sa na celoeurópsku polycentrickú sídelnú sústavu a komunikačnú kostru prostredníctvom medzinárodne odsúhlasených dopravných koridorov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Krajský stavebný úrad v Žiline

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieKSÚ ZA 2004/01300/KRJ Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Pri územnom rozvoji Slovenska je žiaduce podporovať polycentrický systém, ktorý vychádza z princípu rovnocenného zapojenia väčšieho a širšieho počtu ťažísk osídlenia do Európskej sídelnej siete, z historickej štruktúry osídlenia územia Slovenska, jeho rozvojových osí.

Regulatív č. 2.2. Podporovať rozvoj osídlenia vo východnej časti republiky s dominantným postavením košicko-prešovskej aglomerácie s nadväznosťou na michalovsko-vranovsko-humenské ťažisko osídlenia a s previazaním na sídelnú sieť v smere severopovažskej a južnoslovenskej rozvojovej osi.

7

Page 8: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.3. Podporovať v strednej časti republiky, v záujme vytvorenia celoštátne homogénneho a medzinárodne konkurenčného sídelného prostredia, rovnomerne rozložený systém osídlenia miest a vytvorenie vzájomného prepojenia žilinsko-martinského, banskobystricko-zvolenského ťažiska osídlenia s tým, aby sa v južnej časti Slovenskej republiky podporilo vytvorenie centier a lučenecko-rimavskosobotského ťažiska osídlenia, ktoré bude rovnocenné ostatným a ktorého vzájomné prepojenie bude plne podporovať a zabezpečovať rozvoj celého stredojužného územia republiky.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.4. Podporovať predpoklady vytvorenia homogénneho bratislavsko-trnavsko-nitrianskeho ťažiska osídlenia medzinárodného významu s prepojením na najvyššiu európsku polycentrickú sústavu aglomerácií a miest.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.5.Zabezpečovať rozvojovými osami pozdĺž komunikačných prepojení medzinárodného a celoštátneho významu sídelné prepojenia na medzinárodnú sídelnú sieť, ako aj konzistenciu a rovnocennosť rozvojových podmienok ostatného územia Slovenskej republiky.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.6.Formovať sídelnú štruktúru na celoštátnej a nadregionálnej úrovni prostredníctvom regulácie priestorového usporiadania a funkčného využívania územia jednotlivých hierarchických úrovní ťažísk osídlenia, center sídlenia, rozvojových osí a vidieckych priestorov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.7.Podporovať rozvoj sídelných centier, ktoré tvoria základné terciárne centrá osídlenia, rozvojové centrá hospodárskych, obslužných a sociálnych aktivít ako pre priliehajúce zázemie, tak pre príslušný regionálny celok, a to hierarchickým systémom pozostávajúcim z týchto skupín centier.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Krajský stavebný úrad Žilina

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieKSÚ ZA 2004/01300/KRJ Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Zmeny a doplnky ÚPN VÚC ŽK odporúčajú prehodnotiť zaradenie centier do jednotlivých skupín a preriešiť rozvojové osi.Pri centrách zaradených do štvrtej a piatej skupiny odporúčajú zohľadniť aj polohu, veľkosť územia a počet obyvateľov, pri ktorých centrá zabezpečujú sociálnu infraštruktúru (napr. stredné školy a odborné učilištia, zdrav. služby,....)

8

Page 9: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 2.8.1.Podporovať rozvoj špecifických centier:- mesto Bratislava ako špecifické centrum plniace funkcie hlavného mesta štátu a centra európskehovýznamu

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.8.2.Podporovať rozvoj špecifických centier:- mesto Košice ako centrum plniace medzinárodné a celoštátne funkcie so zohľadnením postavenia rozhodujúceho/najvýznamnejšieho centra Karpatského euroregiónu.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.9. Podporovať rozvoj centier prvej skupiny, ktoré tvoria jej prvú podskupinu: Banská Bystrica, Nitra, Prešov, Žilina.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.10. Podporovať rozvoj centier prvej skupiny, ktoré tvoria jej druhú podskupinu: Martin, Poprad, Trenčín, Trnava.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.11. Podporovať rozvoj centier druhej skupiny, ktoré tvoria jej prvú podskupinu: Bardejov, Čadca, Dunajská Streda, Humenné, Komárno, Levice, Liptovský Mikuláš, Lučenec, Michalovce, Nové Zámky, Piešťany, Považská Bystrica, Prievidza, Ružomberok, Spišská Nová Ves, Zvolen.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.12. Podporovať rozvoj centier druhej skupiny, ktoré tvoria jej druhú podskupinu: Brezno, Kežmarok, Rimavská Sobota, Púchov, Topoľčany, Rožňava, Vranov nad Topľou, Trebišov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Prešovský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnoteniePSK 6232/2004/

OUPOTZ-002 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Návrh na preradenie sídelných centier:Levoča a Stará Ľubovňa do druhej skupiny, ktoré tvoria jej druhú podskupinu.

9

Page 10: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 2.13. Podporovať rozvoj centier tretej skupiny, ktoré tvoria jej prvú podskupinu: Bánovce nad Bebravou, Galanta, Hlohovec, Malacky, Levoča, Partizánske, Nové Mesto nad Váhom, Skalica, Pezinok, Stará Ľubovňa, Senica, Šaľa, Snina, Žiar nad Hronom, Svidník, Dolný Kubín.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.14. Podporovať rozvoj centier tretej skupiny, ktoré tvoria jej druhú podskupinu: Banská Štiavnica, Bojnice, Bytča, Detva, Dubnica nad Váhom, Gelnica, Handlová, Ilava, Kremnica, Kysucké Nové Mesto, Liptovský Hrádok, Medzilaborce, Modra, Myjava, Námestovo, Revúca, Sabinov, Senec, Sereď, Stropkov, Šamorín, Štúrovo, Trenčianske Teplice, Turčianske Teplice, Tvrdošín, Veľký Krtíš, Vysoké Tatry, Zlaté Moravce.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Košický samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieKSK 876/2004-RU151 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Do kapitoly centrá osídlenia doplniť:- do 3. skupiny, 2. podskupiny sídla Moldava nad Bodvou a Sobrance.Návrh preradenia zdôvodňujeme významom miest: Moldava nad Bodvou – mesto regionálneho významu, Sobrance – okresné mesto pri Schengenskej hranici.

10

Page 11: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 2.15.Podporovať rozvoj centier štvrtej skupiny: Dobšiná, Dudince, Fiľakovo, Hnúšťa, Holíč, Hriňová, Hurbanovo, Kolárovo, Kráľovský Chlmec, Krompachy, Krupina, Lipany, Moldava nad Bodvou, Nová Baňa, Nová Dubnica, Poltár, Rajec, Rajecké Teplice, Sečovce, Sobrance, Spišská Belá, Spišské Podhradie, Stará Turá, Stupava, Svit, Šahy, Šurany, Tisovec, Tornaľa, Trstená, Veľké Kapušany, Veľký Meder, Vráble, Vrútky, Žarnovica, Želiezovce.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Košický samosprávny kraj Prešovský samosprávny kraj Žilinský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieKSK 876/2004-RU151 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Do 4. skupiny doplniť sídlo Čierna nad Tisou.Mesto má predpoklady stať sa sídlom regionálneho významu (prekladisko medzinárodnej kombinovanej dopravy).

PSK 6232/2004/OUPOTZ-002

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Návrh na preradenie sídelných centier:Veľký Šariš do štvrtej skupiny.

ŽSK 2/2004- SPP Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Pri centrách osídlenia zaradených do štvrtej a piatej skupiny odporúča pri aktualizácii KURS zohľadniť aj polohu, veľkosť územia a počet obyvateľov pre ktorých centrá zabezpečujú sociálnu infraštruktúru, napr. existenciu stredných škôl a odborných učilíšť. Z týchto dôvodov odporúčame Krásno n/Kysucou a Turzovku preradiť z piatej do štvrtej skupiny centier.

11

Page 12: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 2.16. Podporovať rozvoj centier piatej skupiny: Beluša, Brezová pod Bradlom, Čierna nad Tisou, Čierny Balog, Dvory nad Žitavou, Gbely, Giraltovce, Hanušovce nad Topľou, Jelšava, Krásno nad Kysucou, Leopoldov, Medzev, Modrý Kameň, Nemšová, Nováky, Oščadnica, Podolínec, Sládkovičovo, Sliač, Spišská Stará Ves, Spišské Vlachy, Strážske, Svätý Jur, Tlmače, Turzovka, Veľký Šariš, Vrbové.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Prešovský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnoteniePSK 6232/2004/

OUPOTZ-002 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Návrh na preradenie sídelných centier:Široké – Fričovce do centier piatej skupiny.

12

Page 13: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 2.17. Podporovať rozvoj kvartérnych centier, predovšetkým v aglomeráciách s najväčším predpokladom zabezpečenia rozvoja kvartérnych aktivít, akými sú:2.17.1. bratislavsko-trnavsko-nitrianska aglomerácia,2.17.2. košicko-prešovská aglomerácia,2.17.3. banskobystricko-zvolenská aglomerácia a2.17.4. žilinsko-martinská aglomerácia.

Subjekty ktoré sa vyjadrili k regulatívu Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.18. Podporovať ako ťažiská osídlenia najvyššej úrovne2.18.1. bratislavsko-trnavské ťažisko osídlenia ako najvýznamnejšiu aglomeráciu európskeho medzinárodného významu,2.18.2. košicko-prešovské ťažisko osídlenia ako aglomeráciu medzinárodného významu s dominantným postavením v Karpatskom euroregióne,2.18.3. banskobystricko-zvolenské a žilinsko-martinské ťažiská osídlenia ako aglomerácie najvyššieho celoštátneho a medzinárodného významu,2.18.4. nitrianske a trenčianske ťažisko osídlenia ako aglomerácie celoštátneho významu.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Cieľové územie programu JPD 2 (Bratislavský región) je na urbanizačnej osi pozdĺž Dunaja, je to bratislavsko-trnavské ťažisko osídlenia a sídelný pás aj v smere na ČR a leží na multimodálnych koridoroch sever-juh a východ-západ. Územie samotného hlavného mesta bolo z cieľového územia vyňaté okrem jeho 5-tich okrajových mestských častí (Jarovce, Rusovce, Čuňovo, Vajnory a Záhorská Bystrica). Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

13

Page 14: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 2.19. Podporovať ako ťažiská osídlenia druhej úrovne

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.20. Podporovať ako ťažiská osídlenia tretej úrovne prvej skupiny

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.21.Podporovať ako ťažiská osídlenia tretej úrovne druhej skupiny

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.22. Podporovať ťažiská osídlenia ako rozvojové sídelné priestory vytváraním ich funkčnej komplexnosti so zohľadnením ich regionálnych súvislostí.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.23.Podporovať nástrojmi územného rozvoja diverzifikáciu ekonomickej základne ťažísk osídlenia pri využívaní špecifických daností a podmienok jednotlivých území.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.24.Sledovať pri decentralizácii riadenia rozvoja územia vytváranie polycentrických systémov – sietí miest a aglomerácií, ktoré efektívne podporujú vytváranie vyššej funkčnej komplexnosti regionálnych celkov

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.25.Formovať ťažiská osídlenia uplatňovaním princípov dekoncentrovanej koncentrácie.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.26.Upevňovať vnútroštátne sídelné väzby medzi ťažiskami osídlenia.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 2.27.Podporovať budovanie rozvojových osí v záujme tvorby vyváženej hierarchizovanej sídelnej štruktúry. Podporovať ako rozvojové osi prvého stupňa

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Košický samosprávny kraj Krajský stavebný úrad v Košiciach Krajský stavebný úrad v Žiline

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieKSK 876/2004-RU151 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Podporovať rozvojové osi štvrtého stupňa:-Juholaboreckú os (Michalovce – Veľké Kapušany – Kráľovský Chlmec)- Hnileckú os (Jaklovce – Gelnica – Nálepkovo – Spišská Nová Ves).Doplnenie zdôvodňujeme existujúcimi ekonomickými a spoločenskými aktivitami s predpokladom ďalšieho rozvoja.

KSÚ KE 2004/00 17 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

14

Page 15: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieNevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:V kapitole rozvojové osi doplniť rozvojovú os štvrtého stupňa a to:- juholaborecká os – Michalovce – V. Kapušany – Kráľovský Chlmec- hnilecká os – Jaklovce – Gelnica – Nálepkovo – Spišská Nová Ves

KSÚ ZA 2004/00 17 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Zmeny a doplnky ÚPN VÚC ŽK odporúčajú prehodnotiť zaradenie centier do jednotlivých skupín a preriešiť rozvojové osi.Pri centrách zaradených do štvrtej a piatej skupiny odporúčajú zohľadniť aj polohu, veľkosť územia a počet obyvateľov, pre ktorých centrá zabezpečujú sociálnu infraštruktúru (napr. stredné školy a odborné učilištia, zdrav. služby,....)

15

Page 16: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 2.28.Podporovať ako rozvojové osi druhého stupňa:

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Prešovský samosprávny kraj Krajský stavebný úrad Žilina

Subjekt Stanovisko VyhodnoteniePSK 6232/2004/

OUPOTZ-002 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Torysko – zamagurská rozvojová os:1. Identifikácia rozvojovej osi:a)podľa ÚPN-VÚC PO kraj (v zmysle NV SR č. 679/2002, NV SR č. 111/2003) – Rozvojová os nadregionálneho významu MR-KE-PO-SB-SL-Spišská Stará Ves (Lysá na Dunajcom) – PR,b) podľa KURS 2001 (v zmysle NV SR č. 528/2002, Z.z.), Rozvojová os v homogénnom tvare nie je definovaná, mozaika je vyskladaná nasledovne:- rozvojová os 1 stupňa – košicko-prešovská rozvojová os, čať MR-KE-PO- rozvojová os 3. stupňa – sabinovská rozvojová os, časť PO-SB-Lipany-Plaveč,- rozvojová os 3.stupňa – ľubovniansko-bardejovská rozvojová os časť Plaveč-SL,- rozvojová os 3. stupňa – kežmarsko-ľubovnianska rozvojová os, časť SL-Spišská Stará Ves2. Funkcia rozvojovej osi:- významná turisticko-rekreačná rozvojová os vytvárajúca podmienky pre turizmus a cestovný ruch PR-SR-MR prepájajúca súčasné i uvažované aktivity tohto druhu,- optimalizácia vzťahu prepojenia ciest (na úrovni republík): - PR – Nowy Targ – Kraków (diaľnica) - SR – cesty 1/77, 1/67, 1/68, diaľnica D1Význam – druh rozvojovej osi – návrh pre aktualizáciu KURS 2001:Názov rozvojovej osi: - Torysko-zamagurská rozvojová osDruh rozvojovej osi: - Rozvojová os 2. stupňa

KSÚ ZA 2004/01300/KRJ Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Na zváženie je názor spracovateľov ÚPN VÚC ZK: Na rozvoj centier, ťažísk osídlenia a sídelných osí má podstatný vplyv dopravná regionalizácia Slovenskej republiky, ktorá člení územie Slovenska na 4 regióny (4-pólový variant): juhozápadné Slovensko – Podunajský región severozápadné Slovensko – Považský región stredné Slovensko – Pohronsko – Ipeľský región východné SlovenskoPovažský a Pohronsko-Ipeľský región sa rozvíjali samostatne. Domnievajú sa, že v súčasnosti medzi ťažiskami žilinsko-martinským a banskobystricko-zvolenským prevládajú skôr vzťahy konkurencie ako spolupráce a prikláňajú sa k názoru rozvíjať v rámci územia stredného Slovenska dva relatívne samostatné regióny prepojené sídelnou osou druhého stupňa: Žiar nad Hronom – Kremnica – Turčianske Teplice – MartinMedzi Banskou Bystricou a Turčianskymi Teplicami sa nachádza prírodná bariéra, ktorá neumožňuje urbanizáciu tohto územia.

16

Page 17: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 2.29.Podporovať ako rozvojové osi tretieho stupňa

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Prešovský samosprávny kraj Trenčiansky samosprávny kraj Krajský stavebný úrad v Trenčíne

Subjekt Stanovisko VyhodnoteniePSK 6232/2004/

OUPOTZ-002 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Stropkovsko-domašovská rozvojová os:1. Identifikácia rozvojovej osi:a) podľa ÚPN VÚC Prešovský kraj (v zmysle NV SR č. 679/2002 Z.z. a NV SR č. 111/2003)- regionálna sídelno-komunikačná rozvojová os Stará Ľubovňa – Bardejov – Svidník – Domaša – Vranov nad Topľou, prepájajúca ťažiská osídlenia nadregionálneho až celoštátneho významu michalovsko-vranovsko-humenské (s centrami osídlenia Humenné a Vranov nad Topľou) a ťažisko osídlenia regionálneho významu svidnícko-stropkovské (s centrami osídlenia Stropkov a Svidník).b) podľa KURS 2001 (v zmysle NV SR č. 528/2002 Z.z)- rozvojová os je definovaná čiastočne rozvojovou osou tretieho stupňa vranovsko-trebišovskej (Vranov nad Topľou – Sečovce -Trebišov),- ďalej je definovaná:-rozvojová os druhého stupňa prešovsko-michalovská (Prešov -Hanušovce nad Topľou – Vranov nad Topľou – Strážske s odbočkou na Michalovce/Humenné),- rozvojová os druhého stupňa prešovsko-svidnícka (Prešov – Svidník – hranica PR),- rozvojová os tretieho stupňa ondavská (Bardejov – Svidník Stropkov),- rozvojová os tretieho stupňa laborecká (Stropkov – Medzilaborce – Humenné),c) výhľad:- prekategorizovanie cesty II/557 na cestu I. triedy (vytvorenie koridoru na jej odklon v úseku Turany nad Ondavou – Nová Kelča – Holčíkovce),- vytvorenie koridoru pre železničnú trať v úseku Stropkov – Vranov na Topľou v súbehu s touto komunikáciou,- ťažiská osídlenia - druhej úrovne michalovsko-vranovsko-humenské, - tretej úrovne svidnícko-stropkovské,- centrá osídlenia - druhá skupina – druhá podskupina Vranov na Topľou nadregionálneho významu - tretia skupina – druhá podskupina Stropkov regionálneho významu2. Funkcia rozvojovej osi:- významná turistická rozvojová os vytvárajúca podmienky pre rekreačnú oblasť Domaša ako významnej aktivity SR medzinárodného významu a oživenie investícií a ľudských zdrojov v regióne v náväznosti na cezhraničné systémy PR a MR- významné dopravno-komunikačné prepojenie sever – juh optimalizujúce vzťah prepojenia – PR cesta I/15 v náväznosti na rýchlostnú komunikáciu R-4 v smere Svidník – Vyšný Komárnik – Rzeszów,SR cesta 1/15 v prepojení na cesty, I/18, I/74, I/73, I/79, II/558 a uvažovanú rýchlostnú komunikáciu R-4- Ukrajina cesta I/15 v náväznosti na II/558 a I/74 (hranica UA – Ubľa),- MR cesta I/15 v náväznosti na I/79 Vranov nad Topľou – Slovenské Nové Mesto – hranica MRVýznam – druh rozvojovej osi návrh pre aktualizáciu KURS 2001:Názov rozvojovej osi: - stropkovsko-domašská (Stropkov – rekreačná oblasť Domaša – Vranov nad Topľou)Druh rozvojovej osi: - Rozvojová os 3. stupňa

TSK TSK/2004/02196-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:TSK dáva podnet na doplnenie záväzných zásad a regulatívov územného rozvoja v rámci KURS-u 2001 o rozvojovú os regionálneho významu Myjava – Brezová p. Bradlom – Piešťany – Topoľčany. Náš návrh vychádza z nových skutočností v rámci rozvoja SR (napr. automobilka Peugeot) ako podnetu na vyrovnávanie regionálnych a medziregionálnych rozdielov.

KSÚ TN KSÚ 2004/765-2 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Námetom pre aktualizáciu KURS 2001 sa nám javí potreba zaradiť medzi rozvojové osi 3.stupňa aj os Myjava – Brezová pod Bradlom – Trnava, a to hlavne z dôvodu realizácie komplexu PSA v Trnave a dochádzky obyvateľov z ekonomicky slabého okresu Myjava.

17

Page 18: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 3.1. Podporovať vzťah urbánnych a rurálnych území v novom partnerstve založenom na integrácii funkčných vzťahov mesta a vidieka a kultúrno-historických a urbanisticko-architektonických daností.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Regionálny program pomoci JPD 2 má za cieľ znížiť regionálne disparity medzimestom a vidiekom, zohľadňuje špecifické prírodné a krajinné prostredie vidieckeho priestoru.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

18

Page 19: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 3.2.Zachovávať pôvodný špecifický ráz vidieckeho priestoru, vychádzať z pôvodného charakteru zástavby a historicky utvorenej okolitej krajiny; zachovať historicky utváraný typ zástavby obcí a zohľadňovať národopisné špecifiká jednotlivých regiónov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Regionálny program pomoci JPD 2 má za cieľ znížiť regionálne disparity medzimestom a vidiekom, zohľadňuje špecifické prírodné a krajinné prostredie vidieckeho priestoru.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

19

Page 20: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 3.3.Pri rozvoji vidieckych oblastí zohľadňovať ich špecifické prírodné a krajinné prostredie a pri rozvoji jednotlivých činností dbať na zamedzenie, resp. obmedzenie možných negatívnych dôsledkov týchto činností na krajinné a životné prostredie vidieckeho priestoru.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Regionálny program pomoci JPD 2 má za cieľ znížiť regionálne disparity medzimestom a vidiekom, zohľadňuje špecifické prírodné a krajinné prostredie vidieckeho priestoru.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

20

Page 21: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 3.4. Vytvárať podmienky dobrej dostupnosti vidieckych priestorov k sídelným centrám, podporovať výstavbu verejného dopravného a technického vybavenia obcí, moderných informačných technológií tak, aby vidiecke priestory vytvárali kultúrne a pracoviskovo rovnocenné prostredie voči urbánnym priestorom a dosiahnuť tak skĺbenie tradičného vidieckeho prostredia s požiadavkami na moderný spôsob života.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Bratislavského samosprávny kraj Trnavský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Regionálny program pomoci JPD 2 má za cieľ znížiť regionálne disparity medzimestom a vidiekom, zohľadňuje špecifické prírodné a krajinné prostredie vidieckeho priestoru. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

BSK č.10817/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:BSK sa v súlade s regulatívmi KURS 2001, najmä bodu 2 v oblasti celoštátnych a nadregionálnych súvislostí usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry a bodu 3 v oblasti rozvoja vidieckeho priestoru a vzťahu medzi mestom a vidiekom zameriava prednostne na prípravu a schválenie nových lokalít bývania, ktoré vyplývajú z nedostatku uspokojovania obyvateľov regiónu v oblasti bývania. Medzi obce s navrhovanými najrozsiahlejšími lokalitami na bývanie v už schválenej územnoplánovacej dokumentácii (ÚP, alebo v ÚPD v štádiu prerokovania patria okrem Bratislavy a jej mestských častí najmä Malacky, Pezinok, Modra, Senec, Chorvátsky Grob, Bernolákovo, Tomášov, Dunajská Lužná. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

TSK 2819/2004/RRV-002

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Novou výzvou pre Slovensko bola Správa z januára 2003, keď sa Francúzska spoločnosť PSA Peugeot-Citroën, rozhodla zakotviť so svojou výrobou aj na Slovensku.Už doteraz automobilka prijala 110 zamestnancov a do januára 2006 plánuje prijať 3 500 zamestnancov. V bezprostrednej blízkosti Priemyselného závodu vznikne i „Trnavainvest dodávateľský park“, ktorého hlavným dôvodom bude mať v blízkosti závodu PSA ponuku všetkých nevyhnutných komodít potrebných pre fungovanie závodu na výrobu automobilov. V nadväznosti na predpokladaný nárast pracovných príležitostí reaguje nielen mesto Trnava vytváraním nových možností bývanie formou obytných zón, ale aj okolité obce.Na tieto zmeny reagoval Krajský úrad životného prostredia z 29. marca 2003 Nariadením vlády SR č. 111/2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády SR č. 183/1998 Z.z. ktorým sa vyhlasuje záväzná časť územného plánu veľkého územného celku Trnavský kraj. Z toho vyplýva doba 1,5 roka od uskutočnených predmetných Zmien a doplnkov ÚPN VÚC Trnavského kraja. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

21

Page 22: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.1. Posudzovať pri rozvoji územia význam a hodnoty jeho kultúrno-historických daností v nadväznosti na všetky zámery v sociálno-ekonomickom rozvoji.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Národná rada SR prijala 19. decembra 2001 zákon č. 49/2002 Z.z. o ochrane pamiatkového fondu. Zákon najmä ustanovuje orgány špecializovanej štátnej správy, ktorými sú popri Ministerstve kultúry Slovenskej republiky Pamiatkový úrad Slovenskej republiky a krajské pamiatkové úrady. Tento zákon upravuje podmienky ochrany kultúrnych pamiatok a pamiatkových území v súlade s vedeckými poznatkami a na základe medzinárodných zmlúv v oblasti európskeho a svetového kultúrneho dedičstva, ktorými je Slovenská republika viazaná.Krajské pamiatkové úrady sledujú stav a využívanie pamiatkového fondu a vykonávajú štátny dohľad, vypracúvajú podklady a spolupracujú pri príprave PD, poskytujú výpisy z Ústredného zoznamu pamiatkového fondu umožňujú činnosť pri záchrane, obnove a využívaní pamiatkového fondu, poskytujú odbornú a metodickú pomoc.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001 (zákon o ochrane pamiatkového fondu, o ochrane kultúrneho dedičstva o pamiatkových rezerváciách, o architektonických dedičstvách....)

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 – opatrenie 1.5. podporuje Obnovu a rozvoj obcí a zachovanie kultúrneho dedičstva v jeho cieľovom území.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

22

Page 23: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.2.1.Zohľadňovať a revitalizovať v územnom rozvoji - 4.2.1. územia lokalít zapísaných v Zozname svetového dedičstva

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Ministerstvo koordinuje činnosť medzirezortnej komisie na záchranu lokalít zapísaných v Zozname svetového dedičstva (Banská Štiavnica a technické pamiatky v jej okolí, Spišský hrad a pamiatky jeho okolia, Vlkolínec, historické jadro mesta Bardejov a židovské suburbium) a plní záväzky vyplývajúce pre Slovenskú republiku z medzinárodného dohovoru o ochrane svetového kultúrneho a prírodného dedičstva. Každoročne spracováva správu medzirezortnej komisie pre záchranu týchto lokalít, ktorá sa pravidelne ročne predkladá na rokovanie vlády SR. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001 (zákon o ochrane pamiatkového fondu, o ochrane kultúrneho dedičstva o pamiatkových rezerváciách, o architektonických dedičstvách....)

23

Page 24: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.2.2.Zohľadňovať a revitalizovať v územnom rozvoji - územia pamiatkových rezervácií, pamiatkových zón

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

V súčasnosti eviduje Pamiatkový úrad SR 28 pamiatkových rezervácií a 88 pamiatkových zón.Krajský pamiatkový úrad alebo osoba oprávnená vypracúva zásady ochrany pamiatkového územia, ktoré sú dokumentom na vykonávanie základnej ochrany. Zásady sú súčasťou územného priemetu ochrany kultúrnych hodnôt územia, ktorý je podkladom na spracovanie územnoplánovacej dokumentácie.Zabezpečovanie záchrany a regenerácie pamiatkových území sa rieši najmä súladom postupu pamiatkových orgánov s orgánmi územného plánovania.Orgány štátnej správy na ochranu pamiatkového fondu spolupracujú so samosprávnymi krajmi a obcami pri záchrane pamiatkového fondu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001 (zákon o ochrane pamiatkového fondu, o ochrane kultúrneho dedičstva o pamiatkových rezerváciách, o architektonických dedičstvách....)

24

Page 25: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.2.3.Zohľadňovať a revitalizovať v územnom rozvoji – územia historických jadier miest a obcí

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Najhodnotnejšie historické jadrá miest a obcí sú chránené formou pamiatkových rezervácií, pamiatkových zón. Historický stavebný fond historických miest a obcí sa chráni formou vyhlásenia jeho najhodnotnejších súčastí za národné kultúrne pamiatky.Zákon č. 49/2002 Z.z. o ochrane pamiatkového fondu umožňuje mestám a obciam vytvoriť evidenciu pamätihodnosti, pri ktorej poskytujú orgány štátnej správy na ochranu pamiatkového fondu spoluprácu pri jej odbornom vedení.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001 (zákon o ochrane pamiatkového fondu, o ochrane kultúrneho dedičstva o pamiatkových rezerváciách, o architektonických dedičstvách....)

25

Page 26: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.2.4.Zohľadňovať a revitalizovať v územnom rozvoji- známe a predpokladané lokality archeologických nálezísk a nálezov

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Archeologické náleziská eviduje archeologický ústav v Centrálnej evidencii archeologických nálezísk Slovenskej republiky (ďalej len „evidencia nálezísk“).Archeologický ústav v evidencii nálezísk vyznačí archeologické náleziská vyhlásené podľa tohto zákona za kultúrne pamiatky alebo pamiatkové územia.Archeologický ústav poskytuje aktuálnu evidenciu a topografické údaje archeologických nálezísk pamiatkovému úradu, aby ich evidoval a zahrnul do územného priemetu ochrany kultúrnych hodnôt územia. Krajský pamiatkový úrad v spolupráci s príslušným stavebným úradom zabezpečuje podmienky ochrany archeologických nálezísk v územnom a stavebnom konaní.Zákon č. 49/2002 Z.z. o ochrane pamiatkového fondu, ktorý nadobudol účinnosť od 1. apríla 2002, ustanovil vytvorenie Archeologickej rady ako odborného a koordinačného poradného orgánu Ministerstva kultúry SR pre archeologické výskumy, archeologické nálezy a náleziská.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001 (zákon o ochrane pamiatkového fondu, o ochrane kultúrneho dedičstva o pamiatkových rezerváciách, o architektonických dedičstvách....)

26

Page 27: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.2.5.Zohľadňovať a revitalizovať v územnom rozvoji - národné kultúrne pamiatky, kultúrne pamiatky, ich súbory a areály a ich ochranné pásma

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky Ministerstvo výstavby Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

V ústrednom zozname pamiatkového fondu (stav k 31. 12. 2003) je zapísaných 9518 nehnuteľných národných kultúrnych pamiatok, ktoré pozostávajú z 12 985 objektov. Krajské pamiatkové úrady bezplatne poskytujú odbornú a metodickú pomoc vo veciach ochrany národných kultúrnych pamiatok, ich súborov a areálov, Ministerstvo kultúry SR môže vlastník požiadať o finančný príspevok alebo o poskytnutie štátnej pomoci na zachovanie pamiatkovej hodnoty kultúrnej pamiatky z programu „Obnovme si svoj dom“, ako aj o primeranú náhradu preukázateľnej ujmy, ktorá vznikne vlastníkovi národnej kultúrnej pamiatky aplikáciou zákona č. 49/2002 Z.z.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001 (zákon o ochrane pamiatkového fondu, o ochrane kultúrneho dedičstva o pamiatkových rezerváciách, o architektonických dedičstvách....)

MV SR KM-4754/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:V období od roku 2001 boli vykonané rekonštrukčné práce na významných kultúrnych pamiatkach (kaštieľ v Bytči – národná kultúrna pamiatka, Kaštieľ v plaveckom Podhradí, Kaštieľ v Ivanke pri Nitre a budovy Štátneho archívu Bratislava na Križkovej ul.), v ktorých sú umiestnené štátne archívy.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

27

Page 28: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.2.6.Zohľadňovať a revitalizovať v územnom rozvoji - územia miest a obcí, kde je zachytený historický stavebný fond, ako aj časti rozptýleného osídlenia

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Zákon č. 49/20002 Z.z. o ochrane pamiatkového fondu umožňuje mestám a obciam vytvoriť evidenciu pamätihodností, pri ktorej poskytujú orgány štátnej správy na ochranu pamiatkového fondu spoluprácu pri jej odbornom vedení. Do takejto evidencie pamätihodností obce alebo mesta možno zaradiť okrem hnuteľných vecí a nehnuteľných vecí aj kombinované diela prírody a človeka, historické udalosti, názvy ulíc, zemepisné a katastrálne názvy, ktoré sa viažu k histórii a osobnostiam obce.Zoznam evidovaných pamätihodností predkladá obec na odborné a dokumentačné účely krajskému pamiatkovému úradu, ak ide o hnuteľné veci, predloží zoznam aj stavebnému úradu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001 (zákon o ochrane pamiatkového fondu, o ochrane kultúrneho dedičstva o pamiatkových rezerváciách, o architektonických dedičstvách....)

28

Page 29: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.2.7.Zohľadňovať a revitalizovať v územnom rozvoji - novodobé architektonické a urbanistické diela

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Súčasťou pamiatkového fondu sú aj architektonické diela vytvorené v 20.storočí, s dôrazom na ochranu vynikajúcich diel obdobia funkcionalizmu, z obdobia druhej polovice 20. storočia zatiaľ len výnimočné diela, ako napríklad pamätník SNP v Banskej Bystrici a areál krematória v Bratislave.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001 (zákon o ochrane pamiatkového fondu, o ochrane kultúrneho dedičstva o pamiatkových rezerváciách, o architektonických dedičstvách....)

29

Page 30: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.2.8.Zohľadňovať a revitalizovať v územnom rozvoji - areály architektonických diel s dotvárajúcim prírodným prostredím

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Pokiaľ je súčasťou chránenej architektúry historická zeleň alebo drobná architektúra (napríklad oplotenie areálu), sú chránené spolu s hlavným objektom v rámci objektovej skladby národnej kultúrnej pamiatky zvyčajne ako areál alebo súbor.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001 (zákon o ochrane pamiatkového fondu, o ochrane kultúrneho dedičstva o pamiatkových rezerváciách, o architektonických dedičstvách....)

30

Page 31: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.2.9.Zohľadňovať a revitalizovať v územnom rozvoji - historické technické diela

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Významné historické technické diela sú súčasťou pamiatkového fondu a platí pre ne režim ochrany nehnuteľných národných kultúrnych pamiatok (viď. bod 4.2.5.).Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001 (zákon o ochrane pamiatkového fondu, o ochrane kultúrneho dedičstva o pamiatkových rezerváciách, o architektonických dedičstvách....)

31

Page 32: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 4.3.Rešpektovať objekty, súbory alebo areály objektov, ktoré sú navrhované na vyhlásenie za kultúrne pamiatky, ako aj územia navrhované na vyhlásenie za pamiatkové rezervácie a pamiatkové zóny a ochranné pásma.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMK SR MK-992/2004-1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Podľa § 2 ods. 1 citovaného zákona pamiatkový fond je súbor hnuteľných vecí a nehnuteľných vecí vyhlásených podľa tohto zákona za národné kultúrne pamiatky (ďalej len „kultúrna pamiatka“), pamiatkové rezervácie a pamiatkové zóny. Za pamiatkový fond sa považujú aj veci, o ktorých sa začalo konanie o vyhlásenie za kultúrne pamiatky, pamiatkové rezervácie a pamiatkové zóny.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:V súvislosti s aktualizáciou záväznej a smernej časti riešenia KURS 2001 odporúča zohľadniť novú legislatívu po roku 2001.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 – opatrenie 1.5. podporuje Obnovu a rozvoj obcí a zachovanie kultúrneho dedičstva v jeho cieľovom území.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

32

Page 33: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.1. Zabezpečovať nástrojmi územného plánovania ekologicky optimálne využívanie územia pri rešpektovaní a skvalitňovaní územného systému ekologickej stability, biotickej integrity krajiny a biodiverzity na úrovni národnej, regionálnej aj lokálnej.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Na úseku ochrany prírody a krajiny sa požiadavky na optimálne využívanie územia z hľadiska ochrany prírody a krajiny požadujú v rámci vyjadrení k schváleniu alebo zmene územnoplánovacích dokumentácií vydávaných v zmysle zákona č. 543/2002 Z.z.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

33

Page 34: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.2. Rešpektovať pri organizácii, využívaní a rozvoji územia význam a hodnoty jeho prírodných daností. V osobitne chránených územiach, v prvkoch územného systému ekologickej stability, v NECONET a v biotopoch osobitne chránených a ohrozených druhov bioty zosúladiť využívanie územia s funkciou ochrany prírody a krajiny.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Na úseku ochrany prírody a krajiny sa požiadavky na zosúladenie využívania územia s funkciou ochrany prírody a krajiny požadujú v rámci správnych konaní a vydávaných vyjadrení (napr. k schváleniu alebo zmene územnoplánovacích dokumentácií a pod.) v zmysle zákona č. 543/2002 Z.z. a taktiež v rámci odborných stanovísk k procesu posudzovania vplyvov činnosti na životné prostredie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

34

Page 35: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.3. Zohľadňovať pri umiestňovaní činností na území ich predpokladané vplyvy na životné prostredie a realizáciou vhodných opatrení dosiahnuť odstránenie, obmedzenie alebo zmiernenie prípadných negatívnych vplyvov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Na úseku ochrany prírody a krajiny sa požiadavky na opatrenia na odstránenie, obmedzenie alebo zmiernenie prípadných negatívnych vplyvov na životné prostredie pri umiestňovaní činností požadujú v rámci odborných stanovísk k procesu posudzovania vplyvov činnosti na životné prostredie a tiež sa určujú v rámci správnych konaní a vydávaných vyjadrení v zmysle zákona č. 543/2002 Z.z.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

35

Page 36: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.4.Zabezpečovať zvýšenie ekologickej stability, prípadne obnovu biotickej integrity a biologickej rozmanitosti v územiach a krajinných segmentoch s narušeným prírodným, resp. životným prostredím.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Na úseku ochrany prírody a krajiny sa požiadavky na zvýšenie ekologickej stability, prípadne obnovu biotickej integrity a biologickej rozmanitosti, požadujú v rámci správnych konaní a vydávaných vyjadrení v zmysle zákona č. 543/2002 Z.z. a taktiež v rámci odborných stanovísk k procesu posudzovania vplyvov činnosti na životné prostredie. Odborné organizácie ochrany prírody a krajiny realizujú pravidelnú praktickú starostlivosť o chránené územia, chránené druhy živočíchov a rastlín a ich biotopy. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

36

Page 37: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.5.Zabezpečovať zachovanie a ochranu všetkých typov mokradí, revitalizovať vodné toky a ich brehové územia s cieľom obnoviť integritu a zabezpečiť dlhodobo priaznivé existenčné podmienky pre akvatickú a semiakvatickú biotu vodných ekosystémov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Na úseku ochrany prírody a krajiny sa požiadavky na zachovanie a ochranu mokradí požadujú v rámci správnych konaní a vydávaných vyjadrení v zmysle zákona č. 543/2002 Z.z. a taktiež v rámci odborných stanovísk k procesu posudzovania vplyvov činností na životné prostredie. SR má zriadený Slovenský ramsarský výbor ako koordinačný orgán pre uplatňovanie Dohovoru o mokradiach majúcich medzinárodný význam predovšetkým ako biotopy vodného vtáctva. Plnenie úloh vyplývajúcich z Dohovoru uskutočňuje Štátna ochrana prírody SR.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

37

Page 38: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.6.Identifikovať stresové faktory v území a zabezpečovať ich elimináciu.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Stresové faktory pôsobiace na zložky a prvky ekosystémov, biotopy a osobitne chránené časti prírody a krajiny boli priebežne zaznamenávané. V rámci finančných možností organizácií ochrany prírody a krajiny sa v ohrozených lokalitách vykonávali opatrenia na elimináciu negatívnych vplyvov. Taktiež v rámci správnych konaní a vydávaných vyjadrení v zmysle zákona č. 543/2002 Z.z. a v odborných stanoviskách k procesu posudzovania vplyvov činnosti na životné prostredie boli požadované realizácie opatrení na minimalizáciu negatívnych vplyvov činnosti. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

38

Page 39: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.7.Zabezpečovať vhodnú delimitáciu pôdneho fondu v súlade s potenciálom územia.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

39

Page 40: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.8.Uplatňovať účinné krajinnoekologické a technické opatrenia na elimináciu negatívnych vplyvov pri využívaní prírodných zdrojov a kultúrno-historických štruktúr.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Na úseku ochrany prírody a krajiny sa požiadavky na opatrenia na elimináciu negatívnych vplyvov pri využívaní prírodných zdrojov určujú v rámci správnych konaní a vydávaných vyjadrení v zmysle zákona č. 543/2002 Z.z. a taktiež v rámci odborných stanovísk k procesu posudzovania vplyvov činnosti na životné prostredie sa požaduje realizácia opatrení na minimalizáciu negatívnych vplyvov činnosti.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

40

Page 41: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.9.Rešpektovať ochranu najkvalitnejších poľnohospodárskych pôd. Zabezpečovať ochranu pôdnych zdrojov vhodným a racionálnym využívaním poľnohospodárskej a lesnej krajiny.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

41

Page 42: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.10.Asanovať a revitalizovať územia s vysokým stupňom environmentálnej záťaže.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo obrany Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMO SR SEMaI-339/2004-

Od/OŽPPlnenie záväzných častí KURS 2001:Podľa základného koncepčného dokumentu rezortu Ministerstva obrany SR „Ozbrojené sily – model 2010“ sú realizované geologické a sanačné práce na lokalitách znečistených činnosťou sovietskej armády. Aj keď gestorstvo za realizáciu týchto prác v súlade s uznesením vlády SR č. 1196/2001 prešlo na rezort MŽP SR, rezort ministerstva obrany SR naďalej finančne zabezpečuje pokračovanie týchto prác v lokalitách Sliač – Vlkanová a Rimavská Sobota. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

42

Page 43: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.11.Eliminovať nadmerné čerpanie neobnoviteľných zdrojov, regulovať využívanie obnoviteľných zdrojov v súlade s mierou ich samoreprodukcie a revitalizovať narušené prírodné zdroje.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Na úseku ochrany prírody a krajiny sa eliminácia nadmerného čerpania neobnoviteľných zdrojov a regulácia využívania obnoviteľných zdrojov uskutočňuje v rámci správnych konaní a vydávaných vyjadrení v zmysle zákona č. 543/2002 Z.z. a odborných stanovísk k procesu posudzovania vplyvov činnosti na životné prostredie, v ktorých boli požadované realizácie opatrení na minimalizácie negatívnych vplyvov činnosti.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Súčasný program JPD 2 nemá opatrenie na podporu projektov, ktoré riešia ekologické aspekty ochrany prírody, prírodných zdrojov, avšak ekologické dopady budúcich projektov programu budú sledované cez indikátory i v kritériách výberu projektov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

43

Page 44: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 5.12.Rešpektovať ochranu území zaradených do národného záznamu navrhovaných chránených vtáčích území a území zaradených do národného záznamu území európskeho významu a zabezpečiť a rešpektovať ochranu území zaradených do súvislej európskej sústavy chránených území (NATURA 2000).

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Banskobystrický samosprávny kraj Trnavský samosprávny kraj Krajský stavebný úrad v Žiline

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Podnet: Doplniť regulatív 5.12:Rešpektovať ochranu území zaradených do národného záznamu navrhovaných chránených vtáčích území a území zaradených do národného záznamu území európskeho významu a zabezpečiť a rešpektovať ochranu území zaradených do súvislej európskej sústavy chránených území (NATURA 2000). V nadväznosti na uvedené zoznamy je potrebné aktualizovať príslušné mapové podklady týkajúce sa chránených území ochrany prírody a krajiny, resp. aj všetky mapové podklady , do ktorých sa takéto územia premietajú.

BBSK 2544/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Významnou skutočnosťou v oblasti ochrany prírody a krajiny je zhodnotenie dopadu na územný rozvoj budovanie siete NATURA 2000 v súlade s uznesením vlády SR č. 239 zo 17. marca 2004 k národnému zoznamu navrhovaných území európskeho významu a uznesenia vlády SR č. 636 z 9. júla 2003 k národnému zoznamu navrhovaných chránených vtáčích území.

TSK 2819/2004/RRV-002

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Z dôvodu ochrany biotopov európskeho významu rešpektovať výnos Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 3/2004-5.1 zo 14. júla 2004, ktorým sa vydáva národný zoznam území európskeho významu.

KSÚ ZA 2004/01300/KRJ Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Prijatím zákona o ochrane prírody a krajiny č. 543/2002 Z.z. došlo k podstatným zmenám, boli oddelené stupne ochrany od kategórií chránených území. Novými kategóriami chránených území sú chránené vtáčie územia a chránený krajinný prvok.

44

Page 45: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 6.1. Rozvíjať decentralizovanú štruktúru ekonomiky prostredníctvom vytvorenej polycentrickej sústavy mestského osídlenia, a tým zabezpečovať aj vyváženú socio-ekonomickú úroveň regiónov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo práce sociálnych vecí a rodiny

Subjekt Stanovisko Vyhodnotenie

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Obsah programu JPD 2 plne sleduje ciele uvedené v tomto odseku (opatrenie 1.1 a 1.2). Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MPSVaR SR 4192/2004-II/1 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Napriek tomu, že v rámci schválenej Koncepcie územného rozvoja Slovenska 2001 bol navrhnutý celý rad záväzných regulatívov, ktoré mali prispieť k zníženiu regionálnych disparít v rámci jednotlivých oblastí, sa znížiť regionálnu disparitu na trhu práce z dôvodu v oblasti zamestnanosti a nezamestnanosti doposiaľ podarilo len v malej miere. Príčinu nedostatočnej previazanosti jednotlivých odvetvových koncepcií uvádzaných v Záväznej časti v bodoch 7 až 12 (na str. 11 až 20) s časťou 1.6. Základné koncepčné princípy tvorby sídelných štruktúr v regiónoch.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

45

Page 46: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 6.2.Zabezpečiť dostupnosť trhov a vytvorenie rovnocenných podmienok na podnikanie dobudovaním územia regiónov výkonnou komunikačnou a technickou infraštruktúrou.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Obsah programu JPD 2 plne sleduje ciele uvedené v tomto odseku (opatrenie 1.1 a 1.2).Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 zo 6.10.2004

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Konkrétne dobudovanie území na úrovní NUTS II vytváraním technickej infraštruktúry vrátane komunikačnej informatizácie regiónov a ich prepojenosť na informovanosť podnikateľov v priemysle a cestovnom ruchu sú zabezpečované cez dve opatrenia:- Podpora budovania a rekonštrukcie infraštruktúry (pre oblasť rozvoja infraštruktúry pre priemysel v úzkej súčinnosti so samosprávou – VÚC, mestá , obce, združenia atď.)- Podpora budovania a rekonštrukcie infraštruktúry cestovného ruchu (pre oblasť cestovného ruchu v úzkej súčinnosti so samosprávou, VÚC, mestá, obce združenia atď.)Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

46

Page 47: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 6.3.Diverzifikovať odvetvovú ekonomickú základňu miest a regiónov a podporovať v záujme trvalej udržateľnosti malé a stredné podnikanie.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Obsah programu JPD 2 plne sleduje ciele uvedené v tomto odseku (opatrenie 1.1 a 1.2).Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

47

Page 48: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 6.4. Vytvárať podmienky na rovnomerné rozmiestnenie obyvateľstva s vyššou kvalifikáciou.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Obsah programu JPD 2 plne sleduje ciele uvedené v tomto odseku (opatrenie 1.1 a 1.2). Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

48

Page 49: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 6.5. Sústrediť pozornosť na rozvoj „Globálnej informačnej spoločnosti“ v Slovenskej republike predovšetkým skvalitňovaním infraštruktúry komunikačných systémov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Obsah programu JPD 2 plne sleduje ciele uvedené v tomto odseku (opatrenie 1.1 a 1.2).Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

49

Page 50: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 6.6. Koordinovať proces programovania a implementácie Národného plánu regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a Koncepcie územného rozvoja Slovenska 2001 s cieľom vytvoriť podmienky na trvalo udržateľný rozvoj regiónov Slovenskej republiky.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia regionálnej politiky Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR MVRR-2004-

8691/31432-16:SRP

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Pri aktualizácii KURS 2001 zohľadniť súčasné platné strategické a programové dokumenty z oblasti podpory regionálneho rozvoja a zvýrazniť prepojenie na strategické a programové dokumenty Slovenskej republiky. Aktualizovať KURS 2001 na základe cieľov definovaných v sektorových operačných programoch.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Obsah programu JPD 2 plne sleduje ciele uvedené v tomto odseku (opatrenie 1.1 a 1.2).Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

50

Page 51: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 7.1. Stabilizovať výmeru najkvalitnejších pôd, najmä pôd pod závlahami, pôd vinohradov a najlepších bonít a ochranu výmery a kvality pôdy uskutočňovať nielen ako ochranu hospodársko-sociálneho potenciálu štátu, ale aj ako súčasť ochrany prírodného a životného prostredia.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMP SR 2477/04-100 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Starostlivosť o poľnohospodársky pôdny fond je zabezpečovaná na podklade právnych predpisov:- zákona č. 307/1992 o ochrane poľnohospodárskeho pôdneho fondu v znení zákona č. 83/2000 Z.z.- nariadenia vlády SR č. 152/1996 Z.z. o základných sadzbách odvodov za odňatie poľnohospodárskej pôdy z poľnohospodárskeho pôdneho fondu v znení nariadenia č. 188/2000 Z.z.Na stabilizáciu výmery kvalitných pôd a špeciálnych kultúr i s cieľom ochrany prírodného a životného prostredia využíva rezort nástroje podpornej politiky štátu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

51

Page 52: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 7.2.Stabilizovať a revitalizovať poľnohospodárske odvetvie diferencovane podľa poľnohospodárskych produkčných oblastí.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Oblasť podpory poľnohospodárstva spadá do kompetencie Plánu rozvoja vidieka. Program JPD 2 môže podporiť iba MSP podnikajúcich v poľnohospodárstve iným spôsobom nie ako producentov rastlinnej a živočíšnej výroby.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MP SR 2477/04-100 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Na stabilizáciu a revitalizáciu poľnohospodárskeho odvetvia je zameraná podporná politika vlády.Na podporu revitalizácie a stabilizácie poľnohospodárstva podľa produkčných oblastí sú prednostne podporované sektory rastlinnej a živočíšnej výroby prostredníctvom Opatrenia č. 1 investície do poľnohospodárskych podnikov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

52

Page 53: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 7.3.Zabezpečiť v záujme rozvoja vidieka v horských a podhorských oblastiach so sťaženými prírodnými podmienkami primeranú životnú úroveň a zlepšenie kvality života vidieckeho obyvateľstva prostredníctvom podpory vybraných centier s využitím ich prírodného, demografického a kultúrno-historického potenciálu v prospech rozvoja vidieckych oblastí.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Oblasť podpory poľnohospodárstva spadá do kompetencie Plánu rozvoja vidieka. Program JPD 2 môže podporiť iba MSP podnikajúcich v poľnohospodárstve iným spôsobom nie ako producentov rastlinnej a živočíšnej výroby.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MP SR 2477/04-100 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zabezpečenie primeranej životnej úrovne a zlepšenie kvality života vidieckeho obyvateľstva v horších prírodných podmienkach a v oblastiach s ostatnými a špecifickými nevýhodami rieši opatrenie č.3. Plánu rozvoja vidieka – Znevýhodnené oblasti a oblasti s environmentálnymi obmedzeniami. Opatrenie má horizontálny charakter s výškou podpory 100% z verejných zdrojov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

53

Page 54: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 7.4. Rozvíjať tradičnú remeselnú výrobu, doplnkové výroby a nevýrobné činnosti súvisiace s lesnou činnosťou, ako integrovanú súčasť lesného hospodárstva, podporujúce rozvoj vidieka.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Oblasť podpory poľnohospodárstva spadá do kompetencie Plánu rozvoja vidieka. Program JPD 2 môže podporiť iba MSP podnikajúcich v poľnohospodárstve iným spôsobom nie ako producentov rastlinnej a živočíšnej výroby.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MP SR 2477/04-100 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Podpora rozvoja tradičnej remeselnej výroby a doplnkovej výroby je riešená prostredníctvom opatrenia Diverzifikácia poľnohospodárskych činností v rámci Cieľa 1 a Cieľa 2, ktorého cieľom je zlepšiť ekonomické príležitosti a sociálne podmienky vidieckeho obyvateľstva.Rozvíjanie tradičnej remeselníckej výroby súvisiacej s lesníckou činnosťou je podporované prostredníctvom Sektorového operačného programu Poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka na roky 2004-2006 v opatrení Podpora prispôsobovania a rozvoja vidieckych oblastí.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

54

Page 55: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č.7.5. Realizovať ozdravné opatrenia v najviac poškodených lesných spoločenstvách.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMP SR 2477/04-100 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Po prijatí zákona č. 473/2003 o pôdohospodárskej platobnej agentúre (PPA), o podpore podnikania v pôdohospodárstve a o zmene a doplnení niektorých zákonov, je možné poskytnúť podporu na ozdravné opatrenia prostredníctvom PPA z prostriedkov pre Plán rozvoja vidieka a Sektorového operačného programu Poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka.V rámci Príručky pre žiadateľa na získanie finančného príspevku na realizáciu ozdravných opatrení sú uvedené oblasti s vysokou prioritou t.j. s najviac poškodenými lesmi synergickým pôsobením škodlivých činiteľov najmä imisií.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

55

Page 56: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 8.1. Vychádzať pri územnom rozvoji predovšetkým z princípu rekonštrukcie a sanácie existujúcich priemyselných a stavebných areálov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia stavebníctva Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Obsah programu JPD 2 plne sleduje ciele uvedené v tomto odseku (opatrenie 1.1 a 1.2).Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR MVRR-2004-8914/30065-10

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stavebníctvo patrí medzi odvetvia národného hospodárstva, ktoré pri podpore investičnej činnosti rozširuje efektívny dopyt po budovách a stavbách, a tým napomáha oživovať ekonomiku v príslušnom regióne. Stavebná činnosť je preto vhodným ekonomickým odvetvím na reguláciu, prípadne riešenie ekonomických výkyvov v danom teritóriu i z dlhodobejšieho hľadiska.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:MH SR pri realizácii priemyselnej politiky vychádza okrem iného aj z princípov uvedených v bode 8.1. Pri vypracovaní stanovísk podľa zákona NR SR č.127/1994 Z.z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie v znení neskorších predpisov MH SR podporovalo zámery, ktoré boli zamerané na rekonštrukciu a sanáciu existujúcich priemyselných a stavebných areálov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

56

Page 57: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 8.2.Podporovať budovanie rôznych typov priemyselných parkov vo všetkých regiónoch Slovenskej republiky na základe zhodnotenia ich externých a interných lokalizačných faktorov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia stavebníctva Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky Trnavský samosprávny kraj Krajský stavebný úrad v Košiciach

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Obsah programu JPD 2 plne sleduje ciele uvedené v tomto odseku (opatrenie 1.1 a 1.2).Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR MVRR-2004-8914/30065-10

Plnenie záväzných častí KURS 2001:V súlade so záväznou časťou Koncepcie územného rozvoja Slovenska 2001 stavebníctvo zabezpečovalo budovanie rôznych typov priemyselných parkov. Pri ich budovaní sa dodržiavali pri riadení využitia a usporiadania územia Slovenskej republiky záväzné zásady a regulatívy, ktoré boli schválené uznesením vlády SR č. 1033 z 31. októbra 2001.V roku 2002 bol dokončený priemyselný park Lozorno a dostavba priemyselného parku Vráble.V roku 2003 bola výstavba priemyselných parkov dôležitým nástrojom pri posilňovaní hospodárskej a sociálnej úrovne regiónov. Pokračovala realizácia rozostavaných priemyselných parkov v Humennom, Rožňave, Spišskej Novej Vsi, Lozorne, Vrábľoch a v zónach oddychu vo Veľkej Domaši a Zemplínskej Šírave. Najvýznamnejšou investíciou tohto druhu bolo aj začatie realizácie priemyselného parku v lokalite Trnava súvisiaca s rozhodnutím francúzskej automobilky PSA Peugeot Citroen vybudovať nový závod na Slovensku.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Systém podpory budovania priemyselných parkov patrí medzi popredné nástroje na podporu prílevu zahraničných investícií. Dňom 1. júna 2001 nadobudol účinnosť zákon č. 193/2001 Z.z. o podpore na zriadenie priemyselných parkov a o doplnení zákona Národnej rady SR č. 180/1995 Z.z. o niektorých opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom v znení neskorších predpisov. Týmto zákonom sa vytvorili legislatívne podmienky pre zriaďovanie priemyselných parkov a zároveň sa určili zásady a kritériá pre ich vytváranie. Pripravenosť oblastí pre vstup strategických investorov je jedným z dôležitých kritérií pre umiestnenie investícií.Dňa 9. septembra 2004 Národná rada SR schválila novelu zákona o priemyselných parkoch, ktorú pripravilo Ministerstvo hospodárstva SR, novela nadobudla účinnosť 1. novembra 2004. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

TSK 2819/2004/RRV-002

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Po spustení účinnosti zákona č. 193/2001 Z.z. o podpore na zriaďovanie priemyselných parkov, sa PP stávajú realitou aj v našich podmienkach. Vzhľadom na hore uvedené skutočnosti, ako aj na veľký nárast záujmu miest a obcí Trnavského kraja si stanoviť regulatívy priestorového usporiadania a funkčného využívania územia, t.j. územný plán, tiež vzhľadom na časovú a finančnú náročnosť sme odložili pripravované zmeny a doplnky na prvú polovicu roku 2005.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

KSÚ KE 2004/00 17 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001: Vytvárať podmienky a chrániť územia pre zakladanie priemyselných parkovVytvárať podmienky pre ďalší rozvoj už existujúcich priemyselných parkov.

57

Page 58: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 8.3.Vychádzať pri rozvoji priemyslu a stavebníctva nielen z ekonomickej a sociálnej, ale aj územnej a environmentálnej únosnosti územia v súčinnosti s hodnotami a limitami kultúrno-historického potenciálu územia a historického stavebného fondu so zohľadňovaním špecifík jednotlivých regiónov Slovenskej republiky a využívať pritom predovšetkým miestne suroviny.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Obsah programu JPD 2 plne sleduje ciele uvedené v tomto odseku (opatrenie 1.1 a 1.2).Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:MH SR v rámci trvalo udržateľného rozvoja priemyslu (rovnováha ekonomických, sociálnych a environmentálnych cieľov) podporovalo a ďalej bude podporovať úsporné programy zamerané na znižovanie energetickej a materiálovej náročnosti priemyslu, využitie obnoviteľných zdrojov, ako aj vyššie zhodnotenie domácej surovinovej základne. MH SR súčasne podporovalo realizáciu takých výrobných programov, ktoré boli zamerané na znižovanie a odstraňovanie negatívnych vplyvov priemyslu na životné prostredie a kvalitu života obyvateľov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Evidovať ložiská nerastných surovín v príslušných územných plánoch v rámci ich aktualizácie. Rozpracovať aktualizovanú surovinovú politiku do konkrétnych podmienok regiónu a použiť ju ako podklad záväznej časti pre aktualizáciu územných plánov regiónu.

58

Page 59: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 8.4. Vychádzať pri vytváraní a prevádzke výrobných kapacít z využitia komparatívnych výhod regiónu (poloha, ekonomický potenciál, disponibilné zdroje).

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Obsah programu JPD 2 plne sleduje ciele uvedené v tomto odseku (opatrenie 1.1 a 1.2).Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Uvedené kritériá boli zapracované pri tvorbe podmienok štátnych podporných programov a jednotlivých schém štátnej pomoci. Pri posudzovaní žiadostí o štátnu podporu boli posudzované a prednostne navrhnuté na poskytnutie štátnej pomoci podnikateľské subjekty spĺňajúce uvedené kritériá. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

59

Page 60: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 9.1. Podporovať tie druhy a formy turizmu, ktoré sú predmetom medzinárodného záujmu (kúpeľný, poznávací kultúrny, horský letný a zimný, tranzitný turizmus a poľovníctvo).

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 -Opatrenia rozvoja turizmu a rekreácie (1.3. a1.4) podporujú aktivity reálnych možností a ponuky cieľového územia programu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004- Plnenie záväzných častí KURS 2001:V strategických a koncepčných rozvojových dokumentoch odvetvia CR, ako aj v rozvojových podporných programoch sa venuje maximálna pozornosť formám CR, ktoré sú predmetom medzinárodného záujmu (horský letný a zimný CR, kúpeľný CR, poznávací a kultúrny CR, tranzitný CR).Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

60

Page 61: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 9.2.Nadviazať na medzinárodný turizmus, a to najmä sledovaním turistických tokov a dopravných trás prechádzajúcich, resp. končiacich v Slovenskej republike. Venovať väčšiu pozornosť aktívnemu zahraničnému turizmu, cezhraničným vzťahom a malému prihraničnému turizmu.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 -Opatrenia rozvoja turizmu a rekreácie (1.3. a1.4) podporujú aktivity reálnych možností a ponuky cieľového územia programu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:V dokumentoch vychádza z nevyhnutnosti väzby Slovenska na medzinárodný CR, z potreby nárastu aktívneho CR vrátane potreby rozvoja cezhraničných vzťahov a malého prihraničného CR.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

61

Page 62: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 9.3.9.3. Previazať dôslednejšie ciele rekreačného a poznávacieho turizmu.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 -Opatrenia rozvoja turizmu a rekreácie (1.3. a1.4) podporujú aktivity reálnych možností a ponuky cieľového územia programu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Pri tvorbe všetkých dokumentov sa zameriava aj na dôslednejšie previazanie cieľov rekreačného a poznávacieho CR ako nevyhnutného predpokladu rastu počtu pobytových dní turistov na Slovensku.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

62

Page 63: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 9.4. Dotvoriť funkčno-priestorový systém rekreácie a turizmu na celoslovenskej úrovni vytváraním siete rekreačných územných celkov, siete rekreačných záujmových území väčších miest a siete ucelených území vidieckeho osídlenia.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 -Opatrenia rozvoja turizmu a rekreácie (1.3. a1.4) podporujú aktivity reálnych možností a ponuky cieľového územia programu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Funkčno-priestorový systém rekreácie a turizmu na celoslovenskej úrovni bude postupne kompletizovaný v nadväznosti na závery dokumentu „Regionalizácia CR na Slovensku“Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

63

Page 64: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 9.5. Viazať lokalizáciu služieb zabezpečujúcich proces rekreácie a turizmu prednostne do sídiel s cieľom zamedziť neodôvodnené rozširovanie rekreačných útvarov vo voľnej krajine s využitím obnovy a revitalizácie historických mestských a vidieckych celkov a objektov kultúrnych pamiatok..

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 -Opatrenia rozvoja turizmu a rekreácie (1.3. a1.4) podporujú aktivity reálnych možností a ponuky cieľového územia programu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004- Plnenie záväzných častí KURS 2001:V rámci podpory podnikateľských rozvojových projektov sa zameriava hlavne na rozvoj štruktúry a kvality služieb v súčasných strediskách CR pri súčasnej podpore obnovy a modernizácie kultúrno-historických objektov s cieľom poskytovania služieb pre turistov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

64

Page 65: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 9.6. Podporovať podmienky na prímestskú rekreáciu obyvateľov miest v ich záujmovom území.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky Bratislavský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 z 23.9.2004Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 -Opatrenia rozvoja turizmu a rekreácie (1.3. a1.4) podporujú aktivity reálnych možností a ponuky cieľového územia programu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 zo 6.10.2004

Plnenie záväzných častí KURS 2001:V spolupráci so samosprávou miest a obcí sa snaží zlepšovať podmienky na rozvoj prímestskej rekreácie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

BSK 10817/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:V rámci rozpracovaných zmien a doplnkov ÚPN-VÚC Bratislavského kraja sa navrhujú v lokalite Bratislava Podunajské Biskupice – Tretí diel, po vyťažení štrkopiesku a vzniku dvoch väčších jazier zriadenie rekreačných areálov s určením pre športovo – rekreačnú činnosť. Lokalita bude slúžiť najmä pre prímestskú rekreáciu obyvateľov Bratislavy.Ďalšie lokality rekreácie a športu väčšieho charakteru sú v Dunajskej Lužnej, k.ú. Nové Košariská, lokalita „Malá Voda“, ďalej v obci Hrubá Borša /okr. Senec/, obe lokality tvorí vodná plocha so športovo rekreačným zázemím vrátane chatových rekreačných objektov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

65

Page 66: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 9.7. Zabezpečovať v liečebných kúpeľoch únosný pomer funkcie liečebnej, turisticko-rekreačnej, kultúrno-spoločenskej a ich funkčných plôch.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 -Opatrenia rozvoja turizmu a rekreácie (1.3. a1.4) podporujú aktivity reálnych možností a ponuky cieľového územia programu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Únosný pomer jednotlivých druhov CR v liečebných kúpeľoch sa snaží zabezpečiť v spolupráci so správou kúpeľov a ich samosprávnymi orgánmiPodnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

66

Page 67: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 9.8. Podporovať vznik a rozvoj miestnych kúpeľov na základe využitia špecifík daného územia.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 -Opatrenia rozvoja turizmu a rekreácie (1.3. a1.4) podporujú aktivity reálnych možností a ponuky cieľového územia programu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Podpora vzniku a rozvoja miestnych kúpeľov je v súčasnosti zameraná na rozvoj atraktivít spojených s využívaním geotermálnych vôd na liečebné a rekreačné účely.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

67

Page 68: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 9.9. Na podporu rozvojových smerov turizmu využívať najmä cestnú dopravu a rozvoj cestnej siete, ako aj budovanie príslušnej technickej infraštruktúry.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 -Opatrenia rozvoja turizmu a rekreácie (1.3. a1.4) podporujú aktivity reálnych možností a ponuky cieľového územia programu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Cestovný ruch na Slovensku sa snaží rozvíjať aj vo väzbe na súčasnú a plánovanú diaľničnú a ostatnú tranzitnú cestnú sieť vrátane postupného budovania príslušnej technickej infraštruktúry.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

68

Page 69: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 9.10.Na území národných parkov a chránených krajinných oblastí dodržiavať únosný pomer funkcie ochrany prírody a ostatných funkcií spojených s rekreáciou a turizmom.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Program JPD 2 -Opatrenia rozvoja turizmu a rekreácie (1.3. a1.4) podporujú aktivity reálnych možností a ponuky cieľového územia programu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:V spolupráci s Ministerstvom životného prostredia SR a so správou jednotlivých chránených území sa snaží dosiahnuť kompromis pri dodržaní únosného pomeru funkcie ochrany prírody a ostatných činností spojených s rozvojom CR.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

69

Page 70: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Nový regulatív č. 9.11.Vytvárať podmienky pre realizáciu cykloturistických trás nadregionálneho významu a medzinárodného významu s prepojením na významné turistické centrá.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Krajský stavebný úrad v Košiciach

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieKSÚ Košice 2004/00 17 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Doplniť nový regulatív:Vytvárať podmienky pre realizáciu cykloturistických trás nadregionálneho významu a medzinárodného významu s prepojením na významné turistické centrá.

70

Page 71: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 10.1.1.Školstvo -Podporovať rovnomerný rozvoj škôl, vzdelávacích, školiacich a preškolovacích zariadení na území štátu.

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMH SR Doplnené MH SR

č. 569-pk/2005 -010

Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Podľa ustanovenia § 9 ods. 8 písm. g) zákona 596/2003 Z. . o štátnej správe v školstve a školskej samospráve a o zmene a doplnení niektorých zákonov majú zriaďovatelia stredných škôl prerokúvať s príslušným ústredným orgánom štátnej správy a sociálnymi partnermi návrhy na zriadenie, zrušenie alebo obmedzenie činnosti stredných odborných učilíšť, stredných odborných škôl, združených stredných škôl a stredísk praktického vyučovania.Z ôsmich vyšších územných celkov však pravidelne vyžadujú stanoviská a prerokúvajú zmeny v sieti škôl z dôvodu najmä rovnomerného rozvoja len Nitriansky samosprávny kraj, Trenčiansky samosprávny kraj a sporadicky Žilinský samosprávny kraj a Košický samosprávny kraj.

Z uvedeného dôvodu pre nasledujúce obdobie odporúčame zo strany vyšších územných celkov pri ich zámeroch s rozvojom stredných škôl a stabilizovaní siete škôl dodržiavať zákonom stanovenú spoluprácu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

71

Page 72: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 10.1.2.Školstvo -Znižovať regionálne rozdiely v úrovni vzdelania podporou vzdelávacích centier v prirodzených sídelných centrách a prispôsobovať sieť stredných škôl trhu práce a podporovaným ekonomickým aktivitám.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky Bratislavský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMH SR 2373/2004-001

aktualizované MH SR č. 569-pk/2005 -010

Plnenie záväzných častí KURS 2001:MH SR sa podieľalo na plnení zásady aj v nadväznosti na „Odvetvovú koncepciu prípravy mládeže na povolania v pôsobnosti MH SR“, ktorú schválila Porada vedenia MH SR dňa 20.11.2004. V nej vymedzené ciele, zámery, návrhy a odporúčania MH SR v oblasti prípravy kvalifikovanej pracovnej sily pre odvetvia v jeho pôsobnosti vrátane výchovy k malému strednému podnikaniu, vychádzajú zo schválených rozhodujúcich dokumentov riešiacich v SR transformáciu výchovy a vzdelávania a transformáciu hospodárstva.

Keďže je materiálom, ktorý je nevyhnutné pri realizácii reformy odborného vzdelávania priebežne dopĺňať podľa rozvoja hospodárstva, ekonomických možností štátu, bol zaslaný všetkým samosprávnym krajom ako podklad nielen pri usmerňovaní obsahu odborného vzdelávania v stredných školách, ale aj pri regulácii siete stredných škôl.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

BSK 10817/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zabezpečuje činnosť podporujúcu rozvoj školstva. Aktivity sú uskutočňované na úrovni systematickej riadiacej práce, alebo na úrovni rekonštrukcií a realizácii objektov pre túto činnosť.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

72

Page 73: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 10.1.3.Školstvo -Diverzifikovať vysokoškolské štúdium predovšetkým do území, ktoré sú ekonomicky problémové a ktoré potrebujú nové rozvojové impulzy. V týchto územiach vytvárať, v súčinnosti s podporou adekvátnych ekonomických aktivít, vysoké školy podstatne viac zamerané na prax, t. j. zabezpečujúce štúdium na bakalárskej úrovni a sledujúce podporované ekonomické aktivity.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 10.1.4.Školstvo -Podporovať vytváranie stredných odborných škôl, ktoré poskytujú pomaturitné vzdelávanie v rámci jednotlivých regiónov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky Bratislavský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMH SR 2373/2004-001

aktualizované MH SR č. 569-pk/2005 -010

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Rozhodujúcim faktorom pre prognózovanie a smerovanie rozvoja prípravy na povolania, okrem podpory malého a stredného podnikania je aj vytypovanie perspektívnych odvetví, v ktorých sa predpokladá nárast strategických investícií, a tým aj potreba veľkého počtu kvalifikovanej pracovnej sily .Z uvedeného dôvodu pre nasledujúce obdobie odporúčame zo strany vyšších územných celkov pri ich zámeroch s rozvojom stredných škôl a stabilizovaní siete škôl dodržiavať zákonom stanovenú spoluprácu. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

BSK 10817/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Zabezpečuje činnosť podporujúcu rozvoj školstva. Aktivity sú uskutočňované na úrovni systematickej riadiacej práce, alebo na úrovni rekonštrukcií a realizácii objektov pre túto činnosť.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

73

Page 74: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 10.2.1.Zdravotníctvo - Rozvíjať zariadenia liečebnej starostlivosti v záujme ich optimálneho využitia v rovnocennej prístupnosti obyvateľov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMZ SR 21958-1/2004-

OŠRPlnenie záväzných častí KURS 2001:MZ SR určuje sieť zdravotníckych zariadení v zmysle vytvorenia optimálnej siete zdravotníckych zariadení so zohľadnením regionálnych a nadregionálnych potrieb.V súvislosti so vstupom do platnosti novej zdravotníckej legislatívy nastane zmena a časť kompetencií tvorby siete zdravotníckych zariadení prejde na zdravotné poisťovne so zachovaním tvorby tzv. minimálnej verejnej siete zdravotníckych zariadení“ v pôsobnosti MZ SR.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

74

Page 75: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 10.2.2.Zdravotníctvo - Podporovať zdravotnícke služby pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti, a to najmä v oblastiach vzdialenejších od sídelných centier.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Bratislavský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieBSK 10817/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Zabezpečuje činnosť podporujúcu rozvoj zdravotníctva. Aktivity sú uskutočňované na úrovni systematickej riadiacej práce, alebo na úrovni rekonštrukcií a realizácii objektov pre túto činnosť.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

75

Page 76: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 10.2.3.Zdravotníctvo - Rozšíriť kapacitu odborných liečebných ústavov a liečební v súlade s potrebami obyvateľstva v regiónoch.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív

Regulatív č. 10.3.1.Sociálna starostlivosť - Riešiť nedostačujúce kapacity zariadení sociálnej starostlivosti a zaostalosť priestorovej vybavenosti v regiónoch.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Bratislavský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieBSK 10817/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Zabezpečuje činnosť podporujúcu rozvoj sociálnej starostlivosti. Aktivity sú uskutočňované na úrovni systematickej riadiacej práce, alebo na úrovni rekonštrukcií a realizácii objektov pre túto činnosť.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

76

Page 77: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 10.3.2. Sociálna starostlivosť - Podporovať vybrané zariadenia sociálnej starostlivosti na regionálnej úrovni.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Bratislavský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieBSK 10817/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Zabezpečuje činnosť podporujúcu rozvoj sociálnej starostlivosti. Aktivity sú uskutočňované na úrovni systematickej riadiacej práce, alebo na úrovni rekonštrukcií a realizácii objektov pre túto činnosť.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

77

Page 78: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 10.4.1.Kultúra a umenie -Podporovať rovnomerne prevádzku a činnosť existujúcej siete kultúrnych zariadení v regiónoch ako neoddeliteľnej súčasti existujúcej infraštruktúry a kultúrnych služieb obyvateľstvu.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Bratislavský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieBSK 10817/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Zabezpečuje činnosť podporujúcu rozvoj kultúry. Aktivity sú uskutočňované na úrovni systematickej riadiacej práce, alebo na úrovni rekonštrukcií a realizácii objektov pre túto činnosť.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

78

Page 79: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.1.Stabilizovať základné zónovanie Slovenskej republiky v priestoroch11.1.1. Bratislava,11.1.2. juhozápadné Slovensko a dopravno-gravitačné centrum Nitra/Nové Zámky,11.1.3. severozápadné Slovensko a dopravno-gravitačné centrum Žilina/Martin,11.1.4. stredné Slovensko a dopravno-gravitačné centrum Zvolen/Banská Bystrica,11.1.5. východné Slovensko a dopravno-gravitačné centrum Košice/Prešov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Rozvojové programové dokumenty MDPT SR v oblasti cestnej infraštruktúry, menovite Program výstavby diaľnic a rýchlostných ciest a Program výstavby cestnej siete, sú v zásadných smeroch v súlade s dopravnou časťou KURS 2001.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

79

Page 80: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.2.Rešpektovať prioritné postavenie intermodálnej infraštruktúry a sietí TINA.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov, vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov, príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006. Základným kritériom pre výber dopravných projektov bola podmienka, že projekt musí byť súčasťou trans-európskych dopravných koridorov (siete TEN-T).Pre nasledujúce obdobie 2007 – 2013 bude vypracovaný spoločný strategický dokument pre štrukturálne fondy a kohézny fond, MDPT SR zaradilo do stratégie 2004 – 2006 aj zoznam indikatívnych prioritných dopravných projektov pre kohézny fond na obdobie 2007 – 2013.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Na základe požiadavky EK nahradiť sieť TINA sieťou TEN-T, ktorá bola dohodnutá medzi EÚ a SR ako základňa pre rozvoj dopravnej infraštruktúry.

80

Page 81: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.3.1.Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA)-multimodálny koridor č. IV. Česká republika – Kúty – Bratislava/Rusovce – Maďarská republika(Bratislava/Jarovce – Rakúsko) lokalizovaný pre cestné komunikácie, Česká republika – Kúty –Bratislava/Rusovce – Nové Zámky – Štúrovo – Maďarská republika lokalizovaný pre trate železničneja kombinovanej dopravy, Vážska vodná cesta v úseku Komárno – Sereď, vodná cesta Morava(v študijnej polohe, potreba vyjasnenia konfliktu so záväzkami dohovoru o mokradiach; pozri oblasť 5.,najmä body 5.2. a 5.5.)

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Plne sa rešpektujú dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA). Podľa novely zákona o vnútrozemskej plavbe v znení zákona č. 580/2003 Z.z. ministerstvo zriadi Správu verejných prístavov, ktorá bude spravovať majetok SR v území verejných prístavov, budovať, spravovať a udržiavať infraštruktúru verejných prístavov a zabezpečovať rovnosť podmienok pre užívateľov verejných prístavov. Koncepcia rozvoja vodnej dopravy SR uložila MDPT SR a MŽP SR realizovať Koncepciu v otázkach prípravy, výstavby a údržby vodných ciest a verejných prístavov. V roku 2002 bol na rokovanie vlády SR predložený materiál na realizáciu projektu Vážskej vodnej cesty na základe aktualizovaného marketingového prieskumu.Úlohy týkajúce sa železničnej dopravnej cesty sú trvalého charakteru, ktoré sa priebežne plnia. Pri pripomienkovaní územnoplánovacej dokumentácie sú zabezpečované uplatňovaním územnej rezervy sídelných útvarov, obcí ako aj vyšších územných celkov. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

81

Page 82: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.3.2.Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA)-multimodálny koridor č. V.a. Bratislava – Žilina – Prešov/Košice – Záhor/Čierna nad Tisou – Ukrajinalokalizovaný pre cestné komunikácie a pre trate železničnej a kombinovanej dopravy, vysokorýchlostnáželezničná trať juh – sever Rakúsko – Bratislava – Žilina – Poľsko s vetvou Čadca – Ostrava(v študijnej polohe), Vážska vodná cesta v úseku Sereď – Žilina, vodná cesta Bodrog/Tisa (potrebavyjasnenia konfliktu so záväzkami dohovoru o mokradiach; pozri oblasť 5., najmä body 5.2. a 5.5.)v úseku Ladmovce – hranica Maďarskej republiky,

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Košický samosprávny kraj Krajský stavebný úrad v Žiline

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Plne sa rešpektujú dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA). Podľa novely zákona o vnútrozemskej plavbe v znení zákona č. 580/2003 Z.z. ministerstvo zriadi Správu verejných prístavov, ktorá bude spravovať majetok SR v území verejných prístavov, budovať, spravovať a udržiavať infraštruktúru verejných prístavov a zabezpečovať rovnosť podmienok pre užívateľov verejných prístavov. Koncepcia rozvoja vodnej dopravy SR uložila MDPT SR a MŽP SR realizovať Koncepciu v otázkach prípravy, výstavby a údržby vodných ciest a verejných prístavov. V roku 2002 bol na rokovanie vlády SR predložený materiál na realizáciu projektu Vážskej vodnej cesty na základe aktualizovaného marketingového prieskumu.Úlohy týkajúce sa železničnej dopravnej cesty sú trvalého charakteru, ktoré sa priebežne plnia. Pri pripomienkovaní územnoplánovacej dokumentácie sú zabezpečované uplatňovaním územnej rezervy sídelných útvarov, obcí ako aj vyšších územných celkov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MVRR SR 2004-8691/30660-12

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov, vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov, príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006. Základným kritériom pre výber dopravných projektov bola podmienka, že projekt musí byť súčasťou trans-európskych dopravných koridorov (siete TEN-T).Na základe stratégie boli predložené projekty:

Diaľničný úsek D1 Mengusovce – Jánovce – reg. 11.3.2.,Modernizácia železničnej trate Trnava – Nové Mesto nad Váhom, úsek Piešťany – Nové Mesto

nas Váhom – reg. 11.3.2.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

KSK 876/2004-RU151 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Chrániť priestory pre rozvoj vodnej dopravy:- vybudovanie vodnej cesty v úseku hranica s Maďarskom a v úseku hranica s Maďarskom – Streda nad Bodrogom – Ladmovce,- vybudovanie prístavísk v Strede nad Bodrogom a v Ladmovciach.

KSÚ Žilina 2004/01300/KRJ Plnenie záväzných častí KURS 2001:Dopravná obsluha územia Slovenska rešpektuje dohodnuté multimodálne koridory naviazané na európsky sídelný a dopravný skelet s prihliadnutím na prirodzené dopravné, morfologické, sídelné a environmentálne danosti územia a jeho limity.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

82

Page 83: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.3.3.Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA)-multimodálny koridor č. VI. Žilina – Čadca – Skalité – Poľská republika lokalizovaný pre cestnékomunikácie a pre trate železničnej a kombinovanej dopravy, Hričovské Podhradie – Žilina (Brodno)– Čadca – Skalité – Poľská republika a Višňové (Dubná Skala) diaľnica D1 – Žilina (Brodno) diaľnicaD3 pre cestné komunikácie, vodná cesta Kysuca – Poľská republika/Česká republika (v študijnejpolohe, potreba vyjasnenia konfliktu so záväzkami dohovoru o mokradiach; pozri oblasť 5., najmäbody 5.2. a 5.5.),

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Žilinský samosprávny kraj Krajský stavebný úrad Žilina

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Plne sa rešpektujú dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA). Podľa novely zákona o vnútrozemskej plavbe v znení zákona č. 580/2003 Z.z. ministerstvo zriadi Správu verejných prístavov, ktorá bude spravovať majetok SR v území verejných prístavov, budovať, spravovať a udržiavať infraštruktúru verejných prístavov a zabezpečovať rovnosť podmienok pre užívateľov verejných prístavov. Koncepcia rozvoja vodnej dopravy SR uložila MDPT SR a MŽP SR realizovať Koncepciu v otázkach prípravy, výstavby a údržby vodných ciest a verejných prístavov. V roku 2002 bol na rokovanie vlády SR predložený materiál na realizáciu projektu Vážskej vodnej cesty na základe aktualizovaného marketingového prieskumu.Úlohy týkajúce sa železničnej dopravnej cesty sú trvalého charakteru, ktoré sa priebežne plnia. Pri pripomienkovaní územnoplánovacej dokumentácie sú zabezpečované uplatňovaním územnej rezervy sídelných útvarov, obcí ako aj vyšších územných celkov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

ŽSK 2/2004- SPP Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Pri prerokovávaní Zmien a doplnkov ÚPN VÚC Žilinského kraja boli vznesené zo strany mesta Čadca vážne pripomienky k územnej rezerve pre budúci koridor Vážskej vodnej cesty v úseku Žilina – Čadca – hranica ČR. Koridor územnej rezervy znemožňuje rozvoj aktivít v úzkom priestore rieky Kysuca (výstavba priemyselného parku v Čadci). V prípade, že preukáže reálnosť vybudovania Vážskej vodnej cesty v tomto území, požadujeme trasu budúcej vodnej cesty stanoviť jednoznačne.

KSÚ ZA 2004/01300/KRJ Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Rozvoj diaľničnej a cestnej siete je nevyhnutné prehodnotiť a doriešiť tak, aby KURS jednoznačne rozhodol o trasovaní alternatívnych koridorov:Úsek D3 - Krásno nad Kysucou – Čadca – Čierne – Skalité – PR je technicky veľmi náročný. Odporúča sa preveriť možnosť: - Krásno nad Kysucou – Oščadnica – PR – Riešenie trasy D1 – Turany – Ľubochňa (tunel Korbelka) – Turany – Kraľovany – Ľubochňa (Kraľovianska úžina)

83

Page 84: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.3.4.Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA)-multimodálny koridor č. VII. Dunaj s verejnými prístavmi v Bratislave, Komárne a Štúrove

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Plne sa rešpektujú dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA). Vo vodnej doprave je to multimodálny koridor č. VII. Dunaj s verejnými prístavmi v Bratislave, Komárne a Štúrove. Podľa novely zákona o vnútrozemskej plavbe v znení zákona č. 580/2003 Z.z. ministerstvo zriadi Správu verejných prístavov, ktorá bude spravovať majetok SR v území verejných prístavov, budovať, spravovať a udržiavať infraštruktúru verejných prístavov a zabezpečovať rovnosť podmienok pre užívateľov verejných prístavov. Koncepcia rozvoja vodnej dopravy SR uložila MDPT SR a MŽP SR realizovať Koncepciu v otázkach prípravy, výstavby a údržby vodných ciest a verejných prístavov. V súčasnosti sa pripravuje študijný projekt, ktorý rieši elimináciu a odstránenie úzkych miest na Dunaji v úseku od vodného diela Freudenau po Devín. Ide o projekt EÚ. Zodpovedná je rakúska strana.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

84

Page 85: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.3.5.Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA)-terminály kombinovanej dopravy a tovarové centrá nákladnej dopravy v Bratislave, Žiline a Košiciach,terminál kombinovanej dopravy v Dobrej, hlavné železničné stanice v Bratislave, Žiline, vo Zvolenea v Košiciach

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Úlohy týkajúce sa železničnej dopravnej cesty sú trvalého charakteru, ktoré sa priebežne plnia. Pri pripomienkovaní územnoplánovacej dokumentácie sú zabezpečované uplatňovaním územnej rezervy sídelných útvarov, obcí ako aj vyšších územných celkov. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

85

Page 86: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.3.6.Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA)-letiská pre medzinárodnú dopravu v Bratislave, Košiciach a Poprade

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky Ministerstvo obrany Slovenskej republiky Prešovský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Žiada doplniť letiská pre medzinárodnú dopravu o letiská Piešťany, Sliač a Žilina

MO SR SEMaI-339/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Doplniť letiská hlavnej siete Piešťany a Sliač.Letisko Piešťany bolo v roku 2003 delimitované z rezortu Ministerstva obrany SR na rezort Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácii SR. V súlade so zabezpečením úloh rezortu prebieha v súčasnosti príprava dostavby a modernizácie letiska Sliač podľa najnovších štandardov.

PSK 6232/2004/OUPOTZ-002

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Návrh pre potenciálne regionálne letiská pre medzinárodnú dopravu:Kolonica – vojenské letisko (od roku 2006 by malo byť zrušené ako vojenské) – v priľahlom regióne sa pripravuje komplexné stredisko cestovného ruchu nadregionálneho charakteru – lyžiarske stredisko Biele Kamene v náväznosti na letnú rekreáciu na Sninských rybníkoch a Šíravu. Možnosť využitia letiska pre solventnú klientelu z Ukrajiny a Podkarpatského vojvodstva.Poznámka: Podľa stanoviska MO SR l.č. OVD-9-296/2005 vojenské letisko Kolonica bolo 27.8. 2002 fyzicky odovzdané KÚ Prešov.

86

Page 87: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.3.7.Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA)-výhľadové prístavy na Vážskej vodnej ceste v Seredi, Hlohovci, Novom Meste nad Váhom, Trenčíne,Dubnici nad Váhom, Púchove, Považskej Bystrici a Žiline

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 11.3.8.Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované v trasách multimodálnych koridorov (hlavná sieť TINA)-multimodálny „Pobaltský koridor“ vedený v línii PR (Lublin – Rzesow) – Prešov – Košice – Maďarskárepublika (Miškovec – Debrecín) lokalizovaný pre cestné komunikácie pre trate železničnej a kombinovanejdopravy.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Úlohy týkajúce sa železničnej dopravnej cesty sú trvalého charakteru, ktoré sa priebežne plnia. Pri pripomienkovaní územnoplánovacej dokumentácie sú zabezpečované uplatňovaním územnej rezervy sídelných útvarov, obcí ako aj vyšších územných celkov. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

87

Page 88: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.4 Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované v trasách doplnkových koridorov železničných tratí TINA-11.4.1. prepojenie multimodálneho koridoru č. IX s Poľskom v línii Poľská republika – Plaveč – Prešov –Košice – Kechnec – Maďarská republika,11.4.2. Leopoldov – Galanta,11.4.3. Nové Zámky – Komárno,11.4.4. Púchov – Strelenka – Česká republika,11.4.5. Čadca – Svrčinovec – Česká republika,11.4.6. Nové Zámky/Palárikovo – Levice – Zvolen – Lučenec – Košice.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Úlohy týkajúce sa železničnej dopravnej cesty sú trvalého charakteru, ktoré sa priebežne plnia. Pri pripomienkovaní územnoplánovacej dokumentácie sú zabezpečované uplatňovaním územnej rezervy sídelných útvarov, obcí ako aj vyšších územných celkov. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

88

Page 89: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.5Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované v trasách doplnkových koridorov cestných komunikácií TINA 11.5.1. Martin – Turčianske Teplice – Zvolen – Šahy – Maďarská republika s rovnocenným alternatívnymtrasovaním v líniách Turčianske Teplice – Šášovské Podhradie – Zvolen a Turčianske Teplice –Banská Bystrica – Zvolen,11.5.2. Maďarská republika – Milhosť – Košice – Prešov – Lipníky – Svidník – Poľská republika.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky Banskobystrický samosprávny kraj Žilinský samosprávny kraj Krajský stavebný úrad v Banskej Bystrici Krajský stavebný úrad v Žiline

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:a) U dopravných sietí a zariadení alokovaných v trasách doplnkových koridorov TINA je potrebné ustáliť trasovanie rýchlostnej cesty R3 Šahy – Zvolen – Trstená. Alternovanie trasy v úseku Turčianske Teplice – Zvolen je potrebné prekonať a rozhodnúť o bezalternatívnom koridore. Z hľadiska záväznosti jednotlivých druhov územnoplánovacej dokumentácie je nesporné, že odstránenie alternatívy treba vykonať v aktualizácii KURS 2001,b) je potrebné spresniť popis koridoru Milhosť – Košice – Prešov – Lipníky – Svidník – Vyšný Komárnik. MDPT SR bude mať v krátkom čase k dispozícii technické štúdie alternatívnych možností vedenia trasy v úseku Lipníky – Svidník. Treba rozhodnúť o bezalternatívnom koridore.

BBSK č.2544/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:V oblasti rozvoja dopravnej infraštruktúry je potrebné venovať pozornosť najmä optimálnemu prepojeniu ťažísk osídlenia a centier osídlenia v záujme vyváženého rozvoja.Medzinárodná cesta E 77, ktorá prepája Poľsko s Maďarskom vedie v súčasnosti na území Slovenska po cestách I/59 a I/66 v trase PR/SR Trstená – Dolný Kubín – Ružomberok – Donovaly – Banská Bystrica – Zvolen – Šahy do MR. Najkomplikovanejším z hľadiska prevádzky je najmä úsek medzi Ružomberkom a Banskou Bystricou, na ktorom je náročná najmä zimná údržba, dochádza k haváriám, ktoré ohrozujú bezpečnosť cestnej premávky a vzhľadom na zdroje pitnej vody ohrozujú aj životné prostredie. Pri uzatvorení tohto úseku sú náhradné trasy po komunikáciách I/65 Zvolen – Šašovské Podhradie – Kremnica –Turčianske Teplice, alebo po I/14 (pôv.II/577) Banská Bystrica – Harmanec – horský prechod Šturec – Turčianske Teplice. Obe tieto náhradné trasy sa najmä v zime veľmi ťažko udržiavajú a sú tak isto nebezpečné ako úsek cesty I/59 cez Donovaly.Koncepcia územného rozvoja Slovenska navrhuje riešiť sídelný systém v strede Slovenskou formou disociovaného sídelného systému jednotlivých sídelných centier (Žilina, Martin, Banská Bystrica, Zvolen, Lučenec, Poprad, Liptovský Mikuláš) a ich vzájomného prepojenia. Mesto Banská Bystrica a ťažisko osídlenia okolo tohto centra má nadregionálny – celoštátny význam.Z uvedeného vyplýva nevyhnutnosť vybudovania kvalitného dopravného ťahu v smere sever – juh, ktorý bude plniť funkciu medzinárodnej cesty E 77, ale tiež regionálneho prepojenia sídelných útvarov – Liptov – Banská Bystrica – Zvolen – (Lučenec).V zmysle koncepcie rozvoja cestnej siete Slovenska je potrebné prepojiť diaľnicu D1 situovanú cez Považie v smere východ – západ s rýchlostnou komunikáciou R1 vedúcou cez Nitru a Pohronie do Banskej Bystrice. Pre nájdenie optimálnej trasy prepojenia týchto komunikácií v úseku križovatky R3-R1 a R3-D1 boli spracované technicko-ekonomické porovnávacie štúdie trás. Cieľom štúdií bolo vybrať optimálnu trasu pre severojužné prepojenie. Prepojenie má byť rýchlostnou komunikáciou (cesta I. triedy) triedy RC 11,5/80 s možnosťou dobudovania na RC 22,5/80. Navrhnuté úseky by mali prevziať funkciu medzinárodnej cesty E77. Navrhnutý úsek tiež môže v jednej z alternatív vyriešiť súčasnú kritickú situáciu na ceste I/66 v prieťahu mestom Banská Bystrica – preložkou cesty I/66 do polohy severného obchvatu.K bodu 11.5.1.:V súlade so závermi Územného generelu cestnej dopravy SR sa uvádza, že pre zníženie podielu územia v dopravnom tieni v Banskobystrickom kraji je žiaduce budovať rýchlostnú cestu od Zvolena v smere Lučenec – Rimavská Sobota. V inom prípade ostane v dopravnom tieni v Banskobystrickom kraji niečo cez 60% obyvateľstva. V odporúčaniach sa uvádza prioritne zabezpečovať dopravnú obslužnosť kľúčových ťažísk osídlenia Banská Bystrica – Zvolen a zabezpečiť zlepšenie dopravnej dostupnosti rozvojových centier v zaostávajúcich regiónoch Lučenec – Rimavská Sobota. V tomto zmysle je potrebné aj v územnoplánovacích dokumentáciách vytvárať predpoklady pre riešenie prioritných smerov a úsekov nadradenej cestnej siete v SR (severojužné prepojenia a transeurópske siete).So záverom vysloveným v KURS 2001, týkajúcom sa uzatvorenia polemiky v definovaní rýchlostnej cesty R3 s vylúčením alternatívy nového koridoru v línii Banská Bystrica – Lučatín – Ružomberok, nemožno súhlasiť. KURS 2001 je v zmysle stavebného zákona územnoplánovacou dokumentáciou. Orgán územného plánovania podľa § 30stavebného zákona má sústavne sledovať, či sa nezmenili

89

Page 90: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Subjekt Stanovisko Vyhodnotenieúzemno-technické, hospodárske a sociálne predpoklady, na základe ktorých bola navrhnutá koncepcia organizácie územia a v prípade ich zmeny je povinný obstarať doplnok alebo zmenu ÚPD.

ŽSK 2/2004- SPP Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Rozvoj diaľničnej a cestnej siete je nevyhnutné prehodnotiť a doriešiť tak, aby KURS jednoznačne rozhodol o trasovaní alternatívnych koridorov:Preveriť zmenu trasy rýchlostnej komunikácie R3 navrhovanej podľa KURS 2001 v trase Trstená – Dolný Kubín – Ružomberok – Martin – Turčianske Teplice – Kremnica – Zvolen – Šahy v súlade s podnetom v rámci Zmien a doplnkov ÚPN VÚC Žilinského kraja:Turčianske Teplice – Kremnica – Žiar nad Hronom – Štúrovo – MR ( Štúrovo je pre MR prijateľnejšie ako prechod cez Šahy – chránené územia, za Štúrovom priemyselná zóna).

KSÚ BB 2004/3372 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Jedným z hlavných podnetov na zmeny a doplnky KURS 2001 je požiadavka na prehodnotenie smerovania severo-južného cestného prepojenia územím Banskobystrického kraja (R3) na základe objektívneho a nezávislého posúdenia alternatívnych trás medzi Zvolenom a Ružomberkom so stanovením uzlového bodu – hraničného prechodu Poľsko – Slovensko, zohľadňujúceho cestnú infraštruktúru obidvoch krajín a najmä rozvojové zámery Poľska a Slovenska v oblasti diaľnic a rýchlostných komunikácií, preto sa odporučujú tri rovnocenné alternatívne trasovania R3Ružomberok – Martin – Turčianske Teplice – Kremnica – Šašovské Podhradie – ZvolenRužomberok – Martin – Turčianske Teplice – Šturec – Banská Bystrica – ZvolenRužomberok – Korytnická dolina – Slovenská Ľupča – Banská Bystrica – Zvolen.Táto požiadavka bola uplatňovaná v rámci spracovania a pripomienkovania konceptu a návrhu KURS 2001 (stanoviská Krajského úradu v Banskej Bystrici č. 2000/07603 zo 6. 10.2000 a 2001/05815 z 20.7.2001), kde bolo navrhované:Do časti záväzných regulatívov v oblasti rozvoja nadradeného dopravného vybavenia zaradiť - rezervovanie priestoru pre cestný koridor v línii PR – Trstená – Dolný Kubín – Ružomberok – Korytnica – Hriadeľské sedlo – Slovenská Ľupča – Banská Bystrica – Zvolen – Šahy – MR, s odôvodnením, že rezervovanie priestoru pre tento cestný koridor sa považuje za napĺňanie jedného zo strategických cieľov dopravnej politiky Banskobystrického kraja, ktorý môže výrazne ovplyvniť podmienky pre trvalo udržateľný rozvoj nielen jeho územia, ale má význam tak národný ako aj medzinárodný.Doplniť text: „rešpektovať dopravné siete čo sa týka trasovania a polohy s ich postupnou rekonštrukciou a modernizáciou“.Doplniť : „východozápadné prepojenie Banskej Bystrice s hlavným mestom SR uvažovať v trase rýchlostnej komunikácie Trnava – Nitra – Zvolen – Banská Bystrica, tak ako je to definované v projekte výstavby diaľnic a rýchlostných ciest – rýchlostná cesta R1 Trnava – Nitra – Žarnovica – Žiar nad Hronom – Zvolen – Banská Bystrica.

KSÚ ZA 2004/01300/KRJ Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Rozvoj diaľničnej a cestnej siete je nevyhnutné prehodnotiť a doriešiť tak, aby KURS jednoznačne rozhodol o trasovaní alternatívnych koridorov:Preveriť zmenu trasy rýchlostnej komunikácie R3 navrhovanej podľa KURS 2001 v trase Turčianske Teplice – Šturec – Banská Bystrica – Zvolen – Šahy – MR Turčianske Teplice – Kremnica – Zvolen – Šahy – MRTurčianske Teplice – Kremnica – Žiar nad Hronom – Štúrovo – MR – je nutné preveriť tento podnet (Štúrovo je pre MR prijateľnejšie ako prechod cez Šahy – chránené územia, za Štúrovom – priemyselná zóna)

90

Page 91: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.6.Rešpektovať dopravné siete a zariadenia alokované vo výhľadových trasách doplnkových koridorov cestnýchkomunikácií TINA11.6.1. diaľnica D1 (priestor Madunice/Leopoldov) – Hlohovec – Nitra – Nové Zámky – Komárno – Maďarskárepublika (Komárom – diaľnica M1),11.6.2. Púchov – Lysá pod Makytou – Česká republika,11.6.3. Trenčín – Drietoma – Česká republika,11.6.4. Svrčinovec – Česká republika.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 11.7.Rešpektovať dopravné siete zaradené podľa európskych dohôd (AGR) – cestné komunikácie11.7.1. Bratislava – Dunajská Streda – Veľký Meder – Medveďov – Maďarská republika,11.7.2. Bratislava – Senec – Sládkovičovo – Sereď – Nitra – Žiar nad Hronom,11.7.3. Trenčín – Prievidza – Žiar nad Hronom – Zvolen – Lučenec – Rimavská Sobota – Košice,11.7.4. Poľská republika – Trstená – Dolný Kubín – Kraľovany/Ružomberok (s napojeniami na diaľnicu D1).

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Krajský stavebný úrad v Banskej Bystrici Krajský stavebný úrad v Žiline

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieKSÚ BB 2004/3372 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Doplniť text: „rešpektovať dopravné siete čo sa týka trasovania a polohy s ich postupnou rekonštrukciou a modernizáciou“.

KSÚ ZA 2004/01300/KRJ Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Rozvoj diaľničnej a cestnej siete je nevyhnutné prehodnotiť a doriešiť tak, aby KURS jednoznačne rozhodol o trasovaní alternatívnych koridorov:

a) napojenie DK na D1 – Dolný Kubín (DK) – RužomberokDolný Kubín – Kraľovany (z hľadiska ochrany prírody nepriechodné)

91

Page 92: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.8.Rešpektovať dopravné siete zaradené podľa európskych dohôd (AGR) – ako výhľadová súčasť siete cestnýchkomunikácií11.8.1. Česká republika – Holíč – Senica – Trnava – Sereď,11.8.2. D2 Bratislava (Jarovce) – Most pri Bratislave – Ivanka pri Dunaji – D1 Bratislava (Vajnory) – Marianka– Stupava D2 – Marcheg/Rakúsko (nultý okruh Bratislavy),11.8.3. Lučenec – Šiatorská Bukovinka – Maďarská republika,11.8.4. Lipníky – Vranov nad Topľou – Humenné – Michalovce.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Bratislavský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieBSK č.10817/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

11.8.2. Pre úplnosť kontinuity aktualizácie ÚPN VÚC Bratislavského kraja vo vzťahu k záväzným zásadám a regulatívom KURS 2001 uvádzame navrhnuté zmeny a doplnky ÚPN VÚC počnúc rokom 2002, čo priamo nadväzuje na schválený dokument KURS 2001. V roku 2002 boli ešte v kompetencii MŽP SR vypracované zmeny a doplnky (Z a D) ÚPN VÚC Bratislavského kraja.V uvedených Z a D r. 2002 bola taktiež v súlade s regulatívom KURS 2001 bodu 11 v oblasti rozvoja nadradeného dopravného vybavenia schválená časť cestnej trasy tzv. nultého okruhu Bratislavy v úseku od diaľnice D2 pod Stupavou po hranicu s Rakúskom v smere Devínska N. Ves a Marchegg.V súlade s regulatívmi KURS 2001 bodu 11 v oblasti rozvoja nadradeného dopravného vybavenia:

- je v štádiu predprojektovej prípravy (na úrovni štúdie) cezhraničné mostné prepojenie medzi Devínskou N. Vsou a Marcheggom v pokračovaní cestnej trasy tzv. nultého okruhu Bratislavy od hranice s Rakúskom po križovatku s cestou II/503;

- je v štádiu vybavovania územného rozhodnutia cestnej trasy tzv. nultého okruhu Bratislavy v úseku cesta II/503 – križovatka

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

92

Page 93: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.9.Rešpektovať dopravné siete zaradené podľa európskych dohôd (AGC, AGTC) – ako výhľadová súčasť sieteželezničných tratí11.9.1. Šaľa – Nitra.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Doplniť tento bod aj o železničnú trať kombinovanej dopravy ako súčasť dohody AGTC, ktorá bude prechádzať cez južné oblasti Slovenskej republiky v zmysle Koncepcie rozvoja kombinovanej dopravy do roku 2010 takto:„11.9.1. Nové Zámky – Zvolen – Lučenec – Košice 11.9.2. Šaľa – Nitra“.

93

Page 94: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.10. Rešpektovať dopravné siete zaradené podľa európskych dohôd (AGR, AGC, AGTC) – terminály kombinovanejdopravy11.10.1. Nové Zámky,11.10.2. Štúrovo,11.10.3. Zvolen,11.10.4. Ružomberok.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Úlohy týkajúce sa železničnej dopravnej cesty sú trvalého charakteru, ktoré sa priebežne plnia. Pri pripomienkovaní územnoplánovacej dokumentácie sú zabezpečované uplatňovaním územnej rezervy sídelných útvarov, obcí ako aj vyšších územných celkov.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Vzhľadom na skutočnosť, že v bodoch 11.10.1. až 11.10.4. navrhované terminály nie sú zaradené ako súvisiace objekty v rámci dohody AGTC, ale sú uvedené len v Koncepcii rozvoja kombinovanej dopravy do roku 2010, ako doplnkové terminály navrhujeme zmeniť znenie tohto bodu takto:„Rešpektovať dopravné zariadenia zaradené v Koncepcii rozvoja Kombinovanej dopravy do roku 2010, ako výhľadovú sieť doplnkových terminálov kombinovanej dopravy11.10.1. Ružomberok11.10.2. Zvolen11.10.3. Nové Zámky11.10.4. Štúrovo“.

94

Page 95: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.11. Rešpektovať dopravné siete zaradené podľa európskych dohôd – letiská hlavnej siete11.11.1. Piešťany,11.11.2. Sliač,11.11.3. Žilina.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Krajský stavebný úrad v Banskej Bystrici

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieKSÚ BB 2004/3372 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Doplniť text: „rešpektovať dopravné siete čo sa týka trasovania a polohy s ich postupnou rekonštrukciou a modernizáciou“.

95

Page 96: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.12. Rešpektovať dopravné siete zaradené podľa európskych dohôd – potenciálne letiská hlavnej siete11.12.1. Lučenec,11.12.2. Svidník.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.Regulatív č. 11.13. Rešpektovať hlavné dopravné siete pre medzinárodnú turistickú dopravu – železničné trate11.13.1. Západná severojužná trasa (Krakow – Nowy Targ) Poľská republika – Trstená – Dolný Kubín –Kraľovany – Vrútky – Banská Bystrica – Zvolen – Šahy – Maďarská republika (Budapešť).

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky Prešovský samosprávny kraj Krajský stavebný úrad v Banskej Bystrici

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Úlohy týkajúce sa železničnej dopravnej cesty sú trvalého charakteru, ktoré sa priebežne plnia. Pri pripomienkovaní územnoplánovacej dokumentácie sú zabezpečované uplatňovaním územnej rezervy sídelných útvarov, obcí ako aj vyšších územných celkov.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

PSK 6232/2004/OUPOTZ-002

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Návrh na doplnenie dopravných sietí pre medzinárodnú turistickú dopravu:Rozvoj železničného systému – výhľad:Vybudovanie novej železničnej trate Levoča – Kežmarok – Tatranská Kotlina (prepojenie novou trasou TEŽ do Tatranskej Lomnice) – Ždiar – Jurgov – Poľská republika (Bialka Tatrzaňska – Nowy Targ).

KSÚ BB 2004/3372 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Doplniť text: „rešpektovať dopravné siete čo sa týka trasovania a polohy s ich postupnou rekonštrukciou a modernizáciou“.

96

Page 97: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.14. Rešpektovať hlavné dopravné siete pre medzinárodnú turistickú dopravu – cestné komunikácie11.14.1. Západná severojužná trasa (Krakow – Nowy Targ) Poľská republika – Trstená – Dolný Kubín –Ružomberok – Donovaly – Banská Bystrica – Zvolen – Šahy – Maďarská republika (Budapešť)s vylúčením nákladnej tranzitnej dopravy v úseku Ružomberok – Donovaly – Banská Bystrica,11.14.2. Východná severojužná trasa (Krakow – Nowy Targ) Poľská republika – Podspády – Spišská Belá –Kežmarok – Poprad – Vernár – Rožňava – Tornaľa – Kráľ – Maďarská republika (Budapešť)s vylúčením nákladnej tranzitnej dopravy v úseku Podspády – Spišská Belá – Poprad – Rožňava,11.14.3. Vitanová – Oravice – Zuberec – Liptovský Hrádok – Pribylina – Starý Smokovec – Ždiar – Javorina(Malý tatranský okruh) s vylúčením tranzitnej nákladnej dopravy v celom úseku.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Košický samosprávny kraj Krajský stavebný úrad v Banskej Bystrici

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieKSK 876/2004-RU151 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Doplniť turistické trasy:- Poľsko – Prešov – Košice – Milhosť - Maďarsko- Poľsko – Vranov nad Topľou – Sečovce – Trebišov – Slovenské Nové Mesto – Maďarsko.Uvedené priečne prepojenia spájajú turistické aktivity v území (mestá s kultúrnym a rekreačným zázemím, Tokajská vinohradnícka oblasť).

KSÚ BB 2004/3372 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Doplniť text: „rešpektovať dopravné siete čo sa týka trasovania a polohy s ich postupnou rekonštrukciou a modernizáciou“.

97

Page 98: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.15. Rešpektovať dopravné siete celoštátnej úrovne – cestné komunikácie11.15.1. Bratislava – Dunajská Streda – Nové Zámky – Veľký Krtíš – Lučenec (tzv. južný cestný ťah),11.15.2. Veľký Meder – Komárno,11.15.3. Nitra – Topoľčany – Partizánske – Prievidza – Nitrianske Pravno – Turčianske Teplice, s vetvouTopoľčany – Chynorany – Bánovce nad Bebravou,11.15.4. Česká republika – Makov – Čadca – Krásno nad Kysucou – Nová Bystrica – Oravská Lesná –Námestovo – Trstená – Suchá Hora – Poľská republika s pokračovaním Poľská republika – SpišskáStará Ves – Stará Ľubovňa – Ľubotín – Bardejov – Svidník,11.15.5. Banská Bystrica – Brezno – Vernár,11.15.6. Poprad – Spišská Belá – Stará Ľubovňa – Mníšek nad Popradom – Poľská republika,11.15.7. Ľubotín – Sabinov – Prešov,11.15.8. Humenné – Snina – Ubľa – Ukrajina,11.15.9. Vranov nad Topľou – Trebišov – Slovenské Nové Mesto – Čierna nad Tisou – Ukrajina.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žilinský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieŽSK 2/2004- SPP Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:K bodu 11.15.3.:Rešpektovať dopravné siete celoštátnej úrovne: cestnú komunikáciu I. triedy: Prievidza – Nitrianske Pravno – Turčianske Teplice.

98

Page 99: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.16. Rešpektovať dopravné siete nadregionálnej úrovne – železničné trate11.16.1. Bratislava – Dunajská Streda – Komárno,11.16.2. Česká republika – Kúty – Jablonica – Trnava – Sereď,11.16.3. Šurany – Nitra – Prievidza – Horná Štubňa,11.16.4. Lužianky – Leopoldov,11.16.5. Chynorany – Trenčín,11.16.6. Levice – Štúrovo,11.16.7. Nové Mesto nad Váhom – Vrbovce,11.16.8. Lužianky – Kozárovce,11.16.9. Vrútky – Horná Štubňa – Hronská Dúbrava,11.16.10. Horná Štubňa – Banská Bystrica,11.16.11. Zvolen – Šahy,11.16.12. Fiľakovo – Šiatorská Bukovinka,11.16.13. Banská Bystrica – Margecany,11.16.14. Poprad – Plaveč,11.16.15. Slanec – Trebišov – Humenné – Medzilaborce – Poľská republika,11.16.16. Prešov – Vranov nad Topľou – Humenné.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky Košický samosprávny kraj Krajský stavebný úrad v Banskej Bystrici

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMDPT SR 1873/M-2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Úlohy týkajúce sa železničnej dopravnej cesty sú trvalého charakteru, ktoré sa priebežne plnia. Pri pripomienkovaní územnoplánovacej dokumentácie sú zabezpečované uplatňovaním územnej rezervy sídelných útvarov, obcí ako aj vyšších územných celkov.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

KSK 876/2004-RU151 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Regulatív 11.16.15. – spresniť pomenovanie východiskových a cieľových železničných uzlov s ohľadom na dôležitosť smerovania železničnej trate:Košice – Slanec – Trebišov – Humenné – Medzilaborce - Poľsko

KSÚ BB 2004/3372 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plneniePodnety na aktualizáciu KURS 2001:Doplniť text: „rešpektovať dopravné siete čo sa týka trasovania a polohy s ich postupnou rekonštrukciou a modernizáciou“.

Regulatív č. 11.17. Rešpektovať dopravné siete nadregionálnej úrovne – cestné komunikácie11.17.1. Rakúsko – Moravský Svätý Ján – Šaštín-Stráže – Senica – Nové Mesto nad Váhom,11.17.2. Rakúsko – Záhorská Ves – Malacky – Šaštín-Stráže/Pezinok – Senec – Šamorín,11.17.3. Sládkovičovo – Galanta – Šaľa – Nové Zámky – Štúrovo,11.17.4. Šoporňa – Šaľa,11.17.5. Galanta – Dunajská Streda,11.17.6. Komárno – Štúrovo,11.17.7. Hronský Beňadik – Kalná nad Hronom – Štúrovo,11.17.8. Nitra – Vráble – Kalná nad Hronom – Levice,11.17.9. Žilina – Rajec – Nitrianské Pravno,11.17.10. Makov – Bytča,11.17.11. Poľská republika – Novoť – Zakamenné,11.17.12. Poľská republika – Oravská Polhora – Námestovo,11.17.13. Veľký Krtíš – Slovenské Ďarmoty – Maďarská republika,11.17.14. Liptovský Hrádok – Brezno – Tisovec – Rimavská Sobota,11.17.15. Červená Skala – Tisovec,11.17.16. Spišský Štvrtok – Spišská Nová Ves – Košice – Slanec – Zemplínske Jastrabie – Veľké Kapušany –Ukrajina,11.17.17. Svidník – Medzilaborce – Palota – Poľská republika,11.17.18. Humenné – Medzilaborce – Poľská republika,11.17.19. Poľská republika – Becherov – Zborov – Bardejov – Kapušany,

99

Page 100: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

11.17.20. (Bardejov) – Tarnov – Kurov – Poľská republika.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Bratislavský samosprávny kraj Prešovský samosprávny kraj Žilinský samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieBSK č.10817/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Nevyhodnocuje plnenie.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Je v štádiu posudzovania podľa zákona o posudzovaní vplyvov na ŽP (EIA) preložka cesty II/502 Pezinok – Modra (štúdia a zámer), poznámka: podľa nášho názoru by mala byť aj trasa cesty II/502 v úseku Bratislava – Pezinok – Modra – Trstín zaradená v KURS medzi nadregionálne cestné komunikácie.

PSK 6232/2004/OUPOTZ-002

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:K bodu 11.17.20.:Návrh do sietí nadregionálnej úrovne:Cestná komunikáciaVeľké Kapušany – Bardejov – Kurov – Muzsynka – Poľská republika s navrhovanou kategóriou cezhraničného prechodu pre medzinárodnú a tranzitnú dopravu medzi Malopoľským vojvodstvom a Prešovským samosprávnym krajom. Vychádzal sme zo schváleného územnoplánovacieho dokumentu Malopoľského vojvodstva a vzájomných rokovaní na úrovni odborov pre územné plánovanie.

ŽSK 2/2004- SPP Plnenie záväzných častí KURS 2001:Nevyhodnocuje plnenie.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:K bodu 11.17.2: Rešpektovať dopravné siete nadregionálnej úrovne: cestnú komunikáciu I. triedy PR – Oravská Polhora – Námestovo – Lokca – Hruštín – Oravský Podzámok.

100

Page 101: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 11.18. Rešpektovať dopravné siete nadregionálnej úrovne – potenciálne letiská pre medzinárodnú dopravu11.18.1. Nitra, Prievidza, Trenčín, Ružomberok, Prešov, Kamenica nad Cirochou.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 11.19. Podporovať doplnkové postavenie dopravnej infraštruktúry vedľajšieho medzinárodného, celoštátneho a nadregionálneho významu, ktorá spolu s intermodálnou infraštruktúrou a sieťami TINA vytvára nadradenú dopravnú sústavu.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Žiaden z oslovených orgánov nevyhodnocuje príslušný regulatív.

Regulatív č. 11.20. Nový regulatív

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieKSK 876/2004-RU151 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Doplniť nový regulatív :Chrániť priestory pre rozvoj existujúcich a výstavbu nových cestných a železničných hraničných priechodov.

101

Page 102: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.1.1. Vodné hospodárstvo -Zabezpečiť likvidáciu povodňových škôd z predchádzajúcich rokov a budovať potrebné protipovodňové opatrenia s dôrazom na ochranu intravilánov miest a obcí. Nadväzne komplexne riešiť odtokové pomery v povodiach s dôrazom na odvedenie vnútorných vôd v súlade s ekologickými limitmi využívania územia a ochrany prírody.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006.V oblasti životného prostredia bola pre toto obdobie určená priorita:- protipovodňová ochrana v súlade s uvedeným regulatívom KURS 2001Na základe stratégie bol doteraz predložený tento projekt EK: Bratislava – protipovodňová ochranaPodnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:Je vypracovaný v r. 1999 „Program protipovodňovej ochrany SR do r. 2010“, ktorý vláda schválila uzn. č. 31 z 19.1.2000. Program bol aktualizovaný v roku 2002 a v ňom boli stanovené priority ochrany – Bratislava, B. Bystrica, Prešov. Program sa plní iba v obmedzenej miere z dôvodu nedostatku finančných zdrojov štátneho rozpočtu. Pokiaľ nedôjde v blízkej budúcnosti k odstráneniu a k rekonštrukcii povodňami narušených protipovodňových opatrení na tokoch dôjde k ďalším vyšším škodám a zhoršeniu protipovodňovej ochrany.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

102

Page 103: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.1.2.Vodné hospodárstvo -Zvyšovať podiel obyvateľov zásobovaných pitnou vodou z verejných vodovodov s cieľom približovať sa postupne k úrovni vyspelých štátov EÚ.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Banskobystrický samosprávny kraj

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006.V oblasti životného prostredia bola pre toto obdobie určená priorita:- „zásobovanie pitnou vodou“ v súlade s uvedeným regulatívom KURS 2001.Na základe stratégie boli doteraz predložené tieto projekty EK:

Zásobovanie vodou, odkanalizovanie a čistenie odpadových vôd v regióne Horné Kysuce,Prešov – pitná voda a kanalizácia v povodí Torysy,Vranov – pitná voda a odkanalizovanie v povodí rieky Tople,Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Galanta,Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Šamorín,Zásobovanie vodou a odkanalizovanie regiónu Orava

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:V rokoch 2001 – 2003 bol zvýšený podiel obyvateľov pripojených na verejný vodovod o 0,68%.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

BBSK 2544/2004 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Dopad na územný rozvoj v súvislosti s prijatím nového zákona č. 364/2004 Z.z. o vodách.

Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

103

Page 104: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.1.3.Vodné hospodárstvo -Zvyšovať využívanie kapacít vybudovaných veľkozdrojov pitnej vody (vodárenských nádrží) urýchlením výstavby prívodov vody a vodovodných sietí v obciach v bilančnom dosahu týchto zdrojov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006.V oblasti životného prostredia bola pre toto obdobie určená priorita:- „zásobovanie pitnou vodou“ v súlade s uvedeným regulatívom KURS 2001.Na základe stratégie boli doteraz predložené tieto projekty EK:

Zásobovanie vodou, odkanalizovanie a čistenie odpadových vôd v regióne Horné Kysuce,Prešov – pitná voda a kanalizácia v povodí Torysy,Vranov – pitná voda a odkanalizovanie v povodí rieky Tople,Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Galanta,Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Šamorín,Zásobovanie vodou a odkanalizovanie regiónu Orava Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:V súlade so zámermi „Koncepcii vodohospodárskej politiky SR“ sú pripravované projekty na využitie plnej kapacity VN Málinec pre zásobovanie pitnou vodou regiónu Novohrad a pre zvýšenie využitia VN Starina pre vyšší počet zásobovaných obyvateľov v Košickom a Prešovskom kraji. Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

104

Page 105: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.1.4.Vodné hospodárstvo -Zvyšovať spoľahlivosť zásobovania pitnou vodou rozširovaním diverzifikácie zdrojov, využívaním vzájomného prepojenia zdrojov podzemnej a povrchovej vody a budovaním vodárenských dispečingov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006.V oblasti životného prostredia bola pre toto obdobie určená priorita:- „zásobovanie pitnou vodou“ v súlade s uvedeným regulatívom KURS 2001.Na základe stratégie boli doteraz predložené tieto projekty EK:

Zásobovanie vodou, odkanalizovanie a čistenie odpadových vôd v regióne Horné Kysuce,Prešov – pitná voda a kanalizácia v povodí Torysy,Vranov – pitná voda a odkanalizovanie v povodí rieky Tople,Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Galanta,Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Šamorín,Zásobovanie vodou a odkanalizovanie regiónu Orava Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

105

Page 106: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.1.5.Vodné hospodárstvo -Zavádzať opatrenia na znižovanie strát vody, orientovať investície na rekonštrukciu diaľkovodných potrubí a vodovodných sietí.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006.V oblasti životného prostredia bola pre toto obdobie určená priorita:- „zásobovanie pitnou vodou“ v súlade s uvedeným regulatívom KURS 2001.Na základe stratégie boli doteraz predložené tieto projekty EK:

Zásobovanie vodou, odkanalizovanie a čistenie odpadových vôd v regióne Horné Kysuce,Prešov – pitná voda a kanalizácia v povodí Torysy,Vranov – pitná voda a odkanalizovanie v povodí rieky Tople,Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Galanta,Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Šamorín,Zásobovanie vodou a odkanalizovanie regiónu Orava Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

106

Page 107: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.1.6.Vodné hospodárstvo -Zabezpečovať územnú prípravu na výstavbu veľkokapacitných zdrojov vody na zásobovanie v deficitných oblastiach a v oblastiach s ohrozenou kvalitou vody.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Pokračuje sa v príprave 4 vodohospodárskych stavieb – VN Hrončok, VN Tichý potok, VN Garajky a VN Slatinka.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

107

Page 108: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.1.7.Vodné hospodárstvo -Zabezpečovať podľa návrhu plánu územného rozvoja a z neho vyplývajúcich potrieb prípravu zdrojov vody tak, aby sa docielil súlad medzi rozvojom vodného hospodárstva, ochranou prírody a ekologickou stabilitou územia.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

V súčasnosti sa spracováva Plán rozvoja verejných vodovodov a verejných kanalizácií. V rámci toho sa bilančne prehodnocuje potreba jednotlivých veľkokapacitných zdrojov pre zásobovanie pitnou vodou. Na základe prehodnotenej bilancie zdrojov a potrieb vody bude navrhnutý ďalší postup verejných vodovodov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

108

Page 109: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.1.8.Vodné hospodárstvo -Zabezpečiť požiadavky v oblasti odkanalizovania s cieľom postupne znižovať rozdiel medzi podielom odkanalizovaných obyvateľov a podielom zásobovaných obyvateľov pitnou vodou.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006.V oblasti životného prostredia bola pre toto obdobie určená priorita:- zber a čistenie odpadových vôd v súlade s uvedeným regulatívom KURS 2001.Na základe stratégie boli doteraz predložené tieto projekty EK: Zásobovanie vodou, odkanalizovanie a čistenie odpadových vôd v regióne Horné Kysuce, Prešov – pitná voda a kanalizácia v povodí Torysy Vranov – pitná voda a odkanalizovanie v povodí rieky Tople Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Galanta, Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Šamorín,Zásobovanie vodou a odkanalizovanie regiónu OravaPodnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:V rokoch 2000 – 2003 bol zvýšený podiel odkanalizovaných obyvateľov o 0,71%.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:V súvislosti so vstupom SR do EÚ navrhujeme preštylizovať takto:Uplatňovať požiadavky vyplývajúce zo smerníc EU a národnej legislatívy v oblasti odvádzania a čistenia odpadových vôd s cieľom dosiahnuť do roku 2010 odkanalizovanie obcí nad 10 000 EO a do roku 2015 odkanalizovanie obcí nad 2000 EO.

109

Page 110: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.1.9.Vodné hospodárstvo -Zabezpečiť požiadavky v oblasti odkanalizovania s cieľom postupne zosúladiť vypúšťanie odpadových vôd z jestvujúcich kanalizácií a čistiarní odpadových vôd s legislatívou požadovaným stavom.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006.V oblasti životného prostredia bola pre toto obdobie určená priorita:- zber a čistenie odpadových vôd v súlade s uvedeným regulatívom KURS 2001.Na základe stratégie boli doteraz predložené tieto projekty EK: Zásobovanie vodou, odkanalizovanie a čistenie odpadových vôd v regióne Horné Kysuce, Prešov – pitná voda a kanalizácia v povodí Torysy Vranov – pitná voda a odkanalizovanie v povodí rieky Tople Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Galanta, Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Šamorín,Zásobovanie vodou a odkanalizovanie regiónu OravaPodnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

110

Page 111: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.1.10.Vodné hospodárstvo -Zabezpečiť požiadavky v oblasti odkanalizovania s cieľom postupne zvyšovať úroveň v odkanalizovaní miest a obcí v súlade s požiadavkami legislatívy EÚ (budovať čistiarne odpadových vôd v sídlach s verejnou kanalizáciou, budovať verejné kanalizácie s mechanicko-biologickým čistením v aglomeráciách nad 2000 ekvivalentných obyvateľov a pod.).

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006.V oblasti životného prostredia bola pre toto obdobie určená priorita:- zber a čistenie odpadových vôd v súlade s uvedeným regulatívom KURS 2001.Na základe stratégie boli doteraz predložené tieto projekty EK: Zásobovanie vodou, odkanalizovanie a čistenie odpadových vôd v regióne Horné Kysuce, Prešov – pitná voda a kanalizácia v povodí Torysy Vranov – pitná voda a odkanalizovanie v povodí rieky Tople Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Galanta, Povodie Váhu a povodie Dunaja – odvedenie a čistenie odpadových vôd a zásobovanie pitnou

vodou, aglomerácia Šamorín,Zásobovanie vodou a odkanalizovanie regiónu OravaPodnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

111

Page 112: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.2.1.Energetika -Zabezpečiť územnú prípravu na dobudovanie vnútroštátnych elektrických vedení a výstavbu ďalších medzinárodných prepojení v súvislosti s liberalizáciou energetiky a s otvorením trhov s elektrickou energiou.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Akciové spoločnosti Slovenská elektrizačná prenosová sústava, Slovenské elektrárne, Západoslovenská energetika, Stredoslovenská energetika, Východoslovenská energetika vo svojich rozvojových programoch zabezpečujú reagovanie na nárast zaťaženia, ako aj na súvislosti rozvojových a prevádzkových zámerov výrobcov elektrickej energie. Na základe uvedeného spolupracujú s príslušnými inštitúciami pri príprave výstavby nových elektrických vedení.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

112

Page 113: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.2.2.Energetika -Optimalizovať územné vedenie trás potrubných vedení strategických surovín (ropa, zemný plyn) v súlade s rozvojom ropného a plynárenského priemyslu s cieľom udržať a posilniť strategicky dôležité postavenie Slovenska z pohľadu medzinárodných tranzitov a obchodu v Európe.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Súčasné trasy potrubných vedení spĺňajú požiadavku udržania príp. posilnenia postavenia Slovenska z pohľadu medzinárodného tranzitu a obchodu v Európe.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

113

Page 114: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.2.3.Energetika -Rešpektovať územný dopad prepojenia Slovenskej republiky na tranzitný plynovod JAMAL a potrebuvýstavby ďalších zásobníkov plynu.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Konečné rozhodnutie v prípade výstavby nového plynovodu Jamal ešte nepadlo. V tejto súvislosti preto naďalej zostáva v platností zásada rešpektovania územného dopadu prepojenia SR.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

114

Page 115: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.2.4.Energetika -Akceptovať v územnom rozvoji potrebu dobudovania skladovacích kapacít pre núdzové zásoby ropy v objeme 90 dní spotreby uplynulého roku a stavieb na zabezpečenie diverzifikácie zásobovania Slovenska ropou.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Núdzové zásoby ropy patria do kompetencie Správy štátnych hmotných rezerv, ktorá je v súčasnosti ešte Ústredným orgánom štátnej správy.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

115

Page 116: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.2.4.Energetika -Akceptovať v územnom rozvoji potrebu dobudovania skladovacích kapacít pre núdzové zásoby ropy v objeme 90 dní spotreby uplynulého roku a stavieb na zabezpečenie diverzifikácie zásobovania Slovenska ropou

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Správa štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieSŠHR SR 2005/01627 –

2OlaSM Plnenie záväzných častí KURS 2001:Uvedená zásada bola zapracovaná do Koncepcie rozvoja štátnych hmotných rezerv. Táto zásada je naďalej platná a v súčasnosti prebieha prostredníctvom prípravy a realizácie výstavby terminálov, tak aj vysporiadaním a následnou delimitáciou nehnuteľného majetku v oblasti skladovania ropy a ropných produktovPodnety na aktualizáciu KURS 2001:Navrhujú túto zásadu naďalej ponechať

116

Page 117: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.2.5.Energetika -Presadzovať uplatnením energetickej politiky Slovenskej republiky, regionálnej energetickej politiky a využitím kompetencie miestnych orgánov samosprávy budovanie kogeneračných zdrojov na výrobu elektriny a tepla a tam, kde je to ekonomicky a environmentálne zdôvodniteľné, udržať a inovovať už vybudované systémy s centralizovaným zásobovaním obyvateľstva teplom.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMH SR 2373/2004-001

aktualizované 569/-pk/2005-010

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Úlohu plnia podnikateľské subjekty a miestne samosprávy v jednotlivých regiónoch. MH SR v novom zákone o energetike, ktorý je účinný od 1. 1. 2005, navrhlo podporu výkupu elektriny z kombinovanej výroby elektriny a tepla, čím sa predpokladá zvýšené využívanie takýchto zdrojov. V zákone o tepelnej energetike, sa podporujú existujúce zdroje kombinovanej výroby tým, že sa obmedzuje možnosť odpájania sa od CZT napojeného na takéto zdroje.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

117

Page 118: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.2.6.Energetika -Vytvárať priaznivé podmienky na intenzívnejšie využívanie obnoviteľných a druhotných zdrojov energie ako lokálnych doplnkových zdrojov k systémovej energetike.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMH SR 2373/2004-001

aktualizované 569/-pk/2005-010

Plnenie záväzných častí KURS 2001:Vláda SR uznesením č. 667/2004 schválila Správu o pokroku v rozvoji využívania obnoviteľných zdrojov energie, ktorá odporúčala stanoviť národný indikatívny cieľ vo výrobe elektriny z obnoviteľných zdrojov na 19 % z celkovej spotreby elektriny v SR do roku 2010. MH SR v novom zákone o energetike, ktorý je účinný od 1. 1. 2005, navrhlo podporu výkupu elektriny z obnoviteľných zdrojov, čím sa predpokladá zvýšené využívanie takýchto zdrojov.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

118

Page 119: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.2.7.Energetika -Podporovať a presadzovať v regiónoch s podhorskými obcami využitie miestnych energetických zdrojov (biomasa, geotermálna a solárna energia, malé vodné elektrárne a pod.) pre potreby obyvateľstva i služieb.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMH SR 2373/2004-001 Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Na základe vyššie uvedeného boli vytvorené dostatočné predpoklady na to, aby podnikateľské subjekty a orgány miestnej samosprávy podporili a presadili aj v podhorských regiónoch vyššie využívanie najmä obnoviteľných zdrojov energie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

119

Page 120: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.3.1.Odpadové hospodárstvo - Usmerniť cieľové smerovanie nakladania s určenými druhmi a množstvami odpadov v určenom čase, budovania nových zariadení na zhodnocovanie a zneškodňovanie odpadov, ako aj budovania zariadení na iné nakladanie s odpadmi v území v súlade s Programami odpadového hospodárstva.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, sekcia riadenia pomoci EÚ Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMVRR SR 2004-8691/30660-

12 Plnenie záväzných častí KURS 2001:Stratégia SR pre kohézny fond obsahuje zoznam a stručný popis projektov vybratých na základe zhodnotenia základných strategických a koncepčných materiálov, ako aj súčasného stavu a potrieb dotknutých rezortov príslušnými ministerstvami (MDPT SR a MŽP SR) na obdobie 2004 – 2006.V oblasti životného prostredia bola pre toto obdobie určená priorita:- spaľovanie odpadov- podpora integrovaného odpadového hospodárstva v súlade s uvedeným regulatívom KURS 2001Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

MŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:Cieľové smerovanie nakladania s určenými druhmi a množstvami odpadov v určenom čase, budovanie nových zariadení na zhodnocovanie a zneškodňovanie odpadov ako aj na iné nakladanie s odpadmi je zabezpečované v nadväznosti na Programy odpadového hospodárstva krajov a okresov do roku 2005 vo väzbe na Program odpadového hospodárstva SR do roku 2005, schválený uzn. vlády SR č. 180 z 27. 2. 2002 a na komoditné programy Recyklačného fondu.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

120

Page 121: Regulatív č · Web viewPríloha č. 1 Vyhodnotenie plnenia KURS 2001 Regulatív č. 1.1. Upevňovať priame väzby na jednu z hlavných európskych urbanizačných osí v smere

Regulatív č. 12.3.2.Odpadové hospodárstvo - Vytvárať územné predpoklady na zabezpečenie zneškodňovania nebezpečných odpadov ako podmienku ďalšieho rozvoja niektorých priemyselných odvetví.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Zneškodňovanie nebezpečných odpadov pri rozvoji niektorých priemyselných odvetví vo väzbe na územné predpoklady sa posudzuje už v rámci procesu posudzovania vplyvov jednotlivých zámerov konkrétnych aktivít na životné prostredie.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

Regulatív č. 12.3.3.Odpadové hospodárstvo - Koordinovať a usmerňovať výstavbu nových skládok tak, aby kapacitne a spádovo zabezpečili požiadavky na ukladanie odpadov v jednotlivých regiónoch podľa ich špecifickej potreby.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Výstavba nových skládok odpadov podlieha procesu posudzovania vplyvov na životné prostredie vo väzbe na Programy odpadového hospodárstva krajov a okresov do roku 2005 vo väzbe na Program odpadového hospodárstva SR do roku 2005, ktorý bol schválený Uznesením vlády SR č. 1890 z 27.2.2002.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

Regulatív č. 12.3.4.Odpadové hospodárstvo - Vytvárať územné podmienky na výstavbu regionálnych podnikov a prevádzok na separáciu a recykláciu odpadov a spaľovní odpadov pre jednotlivé oblasti s ich lokalizáciou v optimálnom dosahu najväčších producentov odpadov.

Subjekty, ktoré sa vyjadrili k regulatívu : Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

Subjekt Stanovisko VyhodnotenieMŽP SR 1258/2004-min Plnenie záväzných častí KURS 2001:

Základom vytvárania územných podmienok pre výstavbu regionálnych zariadení na zhodnocovanie odpadov ako aj na spaľovaní odpadov v spojitosti s optimálnym dosahom pre najväčších pôvodcov odpadu je zákonom o odpadoch stanovená povinnosť predložiť program odpadového hospodárstva pôvodcu odpadu na vyjadrenie dotknutej obci ako aj možnosťou vypracovať spoločný program odpadového hospodárstva nielen viacerými pôvodcami odpadov, ale aj spolu s obcou, ktorej katastrálne územie je dotknuté.Podnety na aktualizáciu KURS 2001:Subjekt neuplatnil podnety.

121