rencontre premiers peuples -collèges aqpc 2016
TRANSCRIPT
Concertation, Synergies, Citoyenneté
Une invitation du Comité Premiers Peuples
Le 8 juin 2016, Hotel-Musée Huron Wendat
Rencontre Premiers Peuples - Collèges - AQPC 2016
ResponsabilitéAccès
RespectDialogue Pérennité
RéconciliACtionRéciprocité
Concertation
Responsabilité
Institutions et gouvernance
«Les dirigeants locaux, régionaux et nationaux des Premières Nations ont déclaré qu’ils considéraient la récente tentative du Canada de légiférer en matière d’accès à l’éducation et de contrôle de l’éducation des Premières Nations comme une autre tentative de réduire ou d’éliminer les droits des Premières Nations. Précisons que non seulement les Premières Nations ont le droit d’exercer le contrôle sur leurs systèmes scolaires, mais qu’elles sont moralement tenues de le faire. Elles sont conscientes de leur responsabilité d’assurer que leurs systèmes répondent aux besoins de leurs élèves, d’une manière qui reflète leur identité culturelle et qui les prépare à être des citoyens de leur communauté, de leur nation et du monde.»
- Appuyons une forte gouvernance en éducation des Premières Nations, Guide de normes, Conseil en éducation des Premières Nations, 2015.
Conseil pour l’éducation des Premières Nations
Le CEPN est l'association de Premières Nations et de communautés qui poursuivent un but commun en vue de maîtriser entièrement leur éducation. La collaboration mutuelle leur permettra d'y parvenir. Elles confieront des mandats au secrétariat du CEPN pendant les assemblées dans le but de soutenir, de promouvoir et de défendre tous les intérêts et les activités des membres qui ont trait à l'éducation, tout en respectant leur identité culturelle unique et leurs croyances communes ainsi qu'en faisant valoir leurs langues, leurs valeurs et leurs traditions.
Vingt-deux communautés des Premières Nations du Québec se sont dotées d’un organisme régional représentatif en vue de défendre leurs intérêts et de les appuyer dans leur cheminement vers leur entière juridiction en matière d’éducation. Le Conseil en Éducation des Premières Nations (CEPN) vient les soutenir dans la mise en place d’un système d’éducation complet et respectueux de leur culture, de leurs valeurs, de leurs traditions et de leur identité propre, le tout dans un esprit de collaboration mutuelle.
Conseil en éducation
des Premières
Nations«Voici quelques exemples de pratiques
exemplaires en matière de relations externes :
• bâtir une relation de confiance mutuelle;• établir et maintenir la communication;
• informer et faire participer les partenaires;
• établir des protocoles;• participer à des rencontres;
• trouver des solutions créatives et innovatrices;
• négocier des ententes équitables.» p.84
Accès
«L’autodétermination de la gouvernance en éducation repose sur des relations externes respectueuses. Le défi de la gouvernance
en contexte autochtone réside dans la prise en compte des valeurs, de l’histoire et des capacités
des communautés et du respectde ces dernières par les partenaires si le but visé est d’accompagner les élèves vers la réussite en
fonction des priorités établies.» CEPN, p.84
Bienvenue à l’Institution
KIUNAL’Institution Kiuna vise à
former des citoyens des
Premières Nations
compétents dans leur
domaine respectif, fiers
héritiers de leur
patrimoine culturel,
socialement
responsables, soucieux
du bien-être de leur
communauté et ouverts
sur le monde.https://vimeo.com/123852037
ProgrammesLe programme Sciences humaines – Premières Nations 300.B0, mis sur pied en collaboration avec les Premières Nations, respecte les exigences du Ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur (MÉES). Les cours sont axés principalement sur trois thèmes du développement personnel et collectif : l’identité, la communauté et la société.
John Abbott College
1. Kiosque Inuit et Premières Nations lors des activités de la semaine multiculturelle
John Abbott - Graduation des étudiants autochtones
. Gradué avec étole de graduation. On donne à chaque gradué autochtone une étole de graduation avec des symboles spécifiques de sa Nation. Dans ce cas, Carson Tagoona est Inuit, donc l’étole comprend un Inukshuk et un Ulu.
John Abbott - Compétence
inter-culturelle et
fierté1. Lors du lancement de la semaine multiculturelle, ce sont des étudiants des nations Mohawk et Inuit qui sont à la tête du défilé.
John Abbott et des
partenaires vers la
RéconciliACtion
· Programme tremplin 081.CR Crossroads, programme pour faciliter la transition aux études collégiales.· Participation avec le cégep Dawson au projet de recherche CRSHC sur les besoins, les perceptions, les expériences en terme d’études post-secondaires des étudiants autochtones.· Mise en place d’un groupe de travail sur la décolonisation du curriculum.· Autres projets en préparation :
o programme de transition vers les carrières de la santé en collaboration avec le cégep de Chibougameau.
o Développement de ressources adaptées à l’apprentissage du français langue seconde
o Programme spécifique pour les étudiants Inuit : Nunavik Sivunitsavut. Programme d’un an, axé sur la culture, l’identité, la langue, le territoire.
· au Centre de soutien pour étudiants autochtones, les services offerts incluent des activités tant pour le soutien académique et psychologique des étudiants que des activités de diffusion des cultures autochtones à l’ensemble de la communauté collégiale.· Certificat en études autochtones. Mention au diplôme pour les étudiants ayant complété au moins 6 cours faisant partie d’une liste de cours spécifiques (ayant au moins 25% de continu autochtone).
Recherche
Louise Lachapelle, coresponsable de l’équipe Mamu minu-tutamutau. Professeure et chercheure au Collège de Maisonneuve depuis 1994. Shan dak Puana (Jeanne d’Arc Vollant), coresponsable de l’équipeMamu minu-tutamutau. Shan dak utilise son nom innu en hommage à sa mère adoptive et cette signature situe l’angle selon lequel elle décrit ou per çoit sa réalité chevauchant deux peuples, autochtone et non autochtone. Poétesse innue, elle privilégie la forme du haïku. Elle poursuit actuellement des études de deuxième cycle à temps partiel en Gestion et développement des organisations (Maîtrise), à l’Université Laval, ainsi qu’un diplôme de deuxième cycle en Éthique et société (DESS), à l’Université du Québec à Chicoutimi. Elle a complété un Baccalauréat en études multidisciplinaires (anthropologie, études autochtones et intervention communautaire), à l’Université Laval.Les coresponsables de Mamu minu-tutamutau, Louise Lachapelle et Shan dak Puana, reconnaissent le soutien financier du Fonds de recherche sur la société et la culture (FQRSC).
Éthique
La Commission de la santé et des services sociaux des Premières Nations du Québec et du Labrador (CSSSPNQL), le Centre de recherche en droit public de l’Université de Montréal (CRDP), l’Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue (UQAT), l’Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador (APNQL), avec la contribution du Réseau DIALOG, ont rendu possible la mise en ligne de la Boîte à outils des principes de la recherche en contexte autochtone : éthique, respect, équité, réciprocité, collaboration et culture sur le site web de la Commission de la santé et des services sociaux des Premières Nations du Québec et du Labrador, en français et en anglais, au www.cssspnql.com. Cette publication a été réalisée sous la codirection de Nancy Gros-Louis McHugh (CSSSPNQL), Karine Gentelet (UdeM) et Suzy Basile (UQAT).
Unique en son genre, la Boîte à outils des principes de la recherche en contexte
autochtone s’adresse tant aux décideurs des communautés des Premières Nations et des Inuits, qu’aux chercheurs et aux étudiants qui souhaitent en connaître davantage ou approfondir leurs connaissances dans le domaine de la recherche en contexte autochtone. L’objectif de cette Boîte à outils est de rassembler et de mettre à disposition de tous des outils existants (questionnaires d’évaluation, formulaires de consentement, réflexions sur le sujet de l’éthique et de la collaboration, vidéos explicatives, etc.) qui se sont avérés utiles dans l’élaboration d’une recherche collaborative à la fois éthique,
respectueuse, équitable et réciproque.
CONSULTER LA
RESSOURCE
BOÎTE À OUTILS DES PRINCIPES DE LA RECHERCHE EN CONTEXTE AUTOCHTONE /CSSSPNQL
RéciprocitéRencontres autochtones - Collège de Ahuntsic - Opitciwan
Anthropologie - Collège Vanier - Innus Eeyou
Stage en éducation spécialisée - Collège régional de Lanaudière - Manawan
Conseil des services sociaux de Manawan - Collège régional de Lanaudière
Partenariat en Éducation Spécialisée
Des clés
Respect
Réciprocité
Responsabilité
“Relevance” [Pertinence]
[Réconciliation]
Cadre de référence Kirness et Barnart (1998) Four R’s et Analyse interculturelle Pelletier, Lanaudière, LeMay et Vaudrin-Charette, AQPC 2015
Conseil des services sociaux de Manawan - Collège régional de Lanaudière
Partenariat en Éducation Spécialisée
Réconciliation
Kitigan Zibi, QC.
Vérité. Debwewin.
Responsabilité.
Cégep de l’Outaouais,
Territoire ancestral non-cédé Anishinaabeg (Gatineau,
QC).
94 Appels à l’action Commission de Vérité et
réconciliation (2015)
http://kagagi.squarespace.com/art-gallery/
L’éducation pour la réconciliation Appels à l’action, CVR 2015
62. Nous demandons aux gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, en consultation et
en collaboration avec les survivants, les peuples autochtones, et les éducateurs, de :
i. rendre obligatoire, pour les élèves de la maternelle à la douzième année, l’établissement d’un programme adapté à l’âge des élèves portant sur les pensionnats, les traités de même que les contributions passées et contemporaines des peuples autochtones à l’histoire du Canada;
ii. prévoir les fonds nécessaires pour permettre aux établissements d’enseignement postsecondaire de former les enseignants sur la façon d’intégrer les méthodes d’enseignement et les connaissances autochtones dans les salles de classe;
iii. prévoir le financement nécessaire pour que les écoles autochtones utilisent les connaissances et les méthodes d’enseignement autochtones dans les salles de classe;
iv. créer des postes de niveau supérieur au sein du gouvernement, à l’échelon du sous-ministre adjoint ou à un échelon plus élevé, dont les titulaires seront chargés du contenu autochtone dans le domaine de l’éducation.
L’éducation pour la réconciliation - Appels à l’action, CVR 2015
63. Nous demandons au Conseil des ministres de l’éducation (Canada) de maintenir un engagement annuel à l’égard des questions relatives à l’éducation des Autochtones, notamment en ce qui touche :
i. l’élaboration et la mise en œuvre, de la maternelle à la douzième année, de programmes d’études
et de ressources d’apprentissage sur les peuples autochtones dans l’histoire du Canada, et sur l’histoire et les séquelles des pensionnats;
ii. la mise en commun de renseignements et de pratiques exemplaires en ce qui a trait aux programmes d’enseignement liés aux pensionnats et à l’histoire des Autochtones;
iii. le renforcement de la compréhension interculturelle, de l’empathie et du respect mutuel;
iv. l’évaluation des besoins de formation des enseignants relativement à ce qui précède.
Responsabilité
«Silence.Je suis adoptée.Je suis maltraitée.Je suis orpheline.»Joséphine Bacon (2013) Un thé dans la toundra Nipishapui nepe mushuat, Montréal: Mémoires d’encrier, p.86-87.
Courage
Conférence-Performance de Joséphine Bacon
6 avril 201611:15 -13:30Studio - F1570
Écrivaine et artiste Innue originaire de Pessiamit, Québec.
Littérature, culture et territoireautochtonie.csimple.org
Concertation
Collaborations pédagogiques multidisciplinaires et citoyenneté:
Cégep de l’Outaouais - Kitigan ZibiAnita Tenasco, Coordonnatrice de l’éducation,
Kitigan ZibiDiane Le May, Coordonnatrice, Projet
Premiers PeuplesRéjeanne Gagnon, Conseillère pédagogique
Julie Vaudrin-Charette, Conseillère pédagogique
Colloque de l’Association Québ.écoise de pédagogie collégiale Juin 2016
autochtonie.csimple.org
Humilité.Dbaadendiziwin.
Collaborer.
Protocole sur l’éducation des Autochtones pour les collèges et institutsLes établissements signataires de ce protocole reconnaissent et affirment leurs responsabilités et leurs obligations vis-à-vis de l'éducation des Autochtones.
Les collèges et instituts respectent et reconnaissent le fait que les peuples autochtones, c'est-à-dire les membres des Premières Nations, les Métis et les Inuits, disposent chacun d'une culture, d'une langue, d'une histoire et de points de vue contemporains distincts.
L'éducation des Autochtones se fonde sur les traditions intellectuelles et culturelles des peuples autochtones
du Canada.
L'éducation des Autochtones renforcera la contribution des collèges et instituts à l'amélioration de la vie des apprenants et de leur communauté.
6 Signataires du Protocole pour l’éducation autochtone de Collèges et Instituts Canada au QuébecCégep de l’Abitibi-témiscamingueCégep de St-FélicienCégep de Sept-IlesCégep de Trois-RivièresCégep de VictoriavilleJohn Abbott CollegeSource : http://www.collegesinstitutes.ca/fr/les-enjeux/apprenants-autochtones/modes-dapproche-et-pratiques-exemplaires-pour-appliquer-les-principes-directeurs/liste-des-signataires/
Multidimensional approach to indigenizing/internationalizingVaudrin-Charette (2015)
Relations
ganawenindiwag prendre soin l'un de l'autre
gikinoo'amaadiwag s'enseigner mutuellement
minwaabamewizi respect[é/e]
nanaandawi'iwe-nagamon un chant de guérison
zaagi'idiwin amour
Responsabilité
«We are at that crossroads in our country, the one where we face the decision of whether we strive for true reconciliation or whether we remain a country in denial. There is no more room for the politics of divisiveness. Now is the time where we must all come together as a nation not to just accept but begin to reconcile with what is our darkest stain. As Justice Sinclair so clearly pointed out in those days in Ottawa, this is not just a First Nations problem or issue. It is a Canadian one.»
– Boyden, J. (2015, June 25). First came truth. Now comes the hard part.
Maclean’s.Retrieved from:
http://www.macleans.ca/news/canada/first-came-truth-now-comes-the-hard-part/
Diane St-Georges, Missing Sister, 2013. Avec l’aimable permission de l’artiste.