respirador noenatal

106
7/23/2019 Respirador Noenatal http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 1/106  inter  ® 5  Respirador Neonatal, Pediátrico e Adulto Os nomes e logotipos Intermed ®  e inter ®  são marcas registradas da Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda. São Paulo - Brasil - © 2002 MOP 806.00077 Manual de O era ão 

Upload: helison-queiroz

Post on 13-Apr-2018

249 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 1/106

 

inter  ®  5 

Respirador Neonatal, Pediátrico e Adulto Os nomes e logotipos Intermed® e inter ® são marcas registradas da

Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda.

São Paulo - Brasil - © 2002MOP 806.00077

Manual de O era ão 

Page 2: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 2/106

Page 3: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 3/106

 

Manual de Operação

inter  ® 5Respirador Neonatal, Pediátrico e Adulto

CUIDADO:

Leia integralmente este manual antes de utilizar o inter  ® 5 em pacientes.Este equipamento pode sofrer alterações sem prévio aviso ao usuário.Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore os passoscorrespondentes ao mesmo. Ao utilizar outros equipamentos, verifique asinstruções fornecidas com os mesmos. 

!

Page 4: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 4/106

 

Page 5: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 5/106

Apresentação 3

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

 Apresentação

O presente Manual de Operação contém as informações necessáriaspara a correta utilização do respirador neonatal, pediátrico e adulto

inter  ® 5, marca Intermed®.

Fabricante: Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda. Avenida Cupecê, 1786São Paulo - SPCEP 04366-000Tel: (11) 5670 1300Fax: (11) 5563 0008Web site: www.intermed.com.brE-mail: [email protected]: 49.520.521/0001-69I.E.: 110.663.323.118Sugestões, dúvidas ou reclamações:SAT - Serviço de Assistência Técnica: 0800 770 3357, (11) 5670-1340 ou pelo site.

Registro do Produto no Ministério da Saúde:Nome técnico: Ventilador Pressão e VolumeNome Comercial: Respirador Neonatal Pediátrico e Adulto inter 5Registro ANVISA nº: 10243240030

Classificação do Produto

NBR IEC 60601-1/97, NBR IEC 60601-2-12/98,IEC 601-1/1988 e IEC 601-1-12/98,ISO 8185/1988

Equipamento Classe I/ Energizado InternamenteTipo B - IPX1 - Operação ContínuaEquipamento não adequado ao uso na presença de uma misturaanestésica inflamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso.

Responsável técnico: Responsável LegalEng. Jorge Bonassa Milton Rubens SallesCREA 137.189/D

 _____________________ _____________________ 

Page 6: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 6/106

Page 7: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 7/106

Índice 5

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Índice

Capítulo 1: Introdução...........................................................................7 

Descrição.................................................................................................8  

Capítulo 2: Precauções e Notas ........................................................... 9 

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes ............... 13 

Painel Frontal.........................................................................................14 

Controles................................................................................................15  

MODE ....................................................................................................15  

 Alarmes.................................................................................................. 29 

Indicadores Visuais................................................................................32 

Displays ................................................................................................. 35 

Displays Analógicos...............................................................................36 Outros Controles....................................................................................37 

Painel Traseiro.......................................................................................38 

Conectores e controles do painel traseiro ............................................. 39 

Capítulo 4: Montagem ......................................................................... 45 

Montagem do Pedestal..........................................................................46 

Montagem do Conjunto..........................................................................47 

Montagem do Circuito Pediátrico e Adulto.............................................49 

Montagem da Jarra de Umidificação IM300 .......................................... 50 

Montagem da Válvula de Exalação ....................................................... 51 

Capítulo 5: Operação...........................................................................53 

Preliminares...........................................................................................54  

Modo VOLUME ASSIST/CONTR ..........................................................55  

Modo VOLUME SIMV/CPAP/PRESS SUPP .........................................56  

Modo TIME CYCLE ASSIST/CONTR ...................................................57  

Modo TIME CYCLE SIMV/CPAP ...........................................................58  

Modo PRESSURE ASSIST/CONTR/BIPAP ..........................................59  

Modo PRESSURE SIMV/CPAP/PRESS SUPP .....................................60  

Capítulo 6: Solução de Problemas.....................................................61 

Page 8: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 8/106

Índice 6

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização...................................................67 

Respirador ................................................Erro! Indicador não definido. Circuito do Paciente / Umidificador........................................................69 

LAVAGEM..............................................................................................70  

DESINFECÇÃO A SECO ...................................................................... 70 

DESINFECÇÃO POR IMERSÃO...........................................................70 

ESTERILIZAÇÃO QUÍMICA POR IMERSÃO........................................71  AUTOCLAVE.........................................................................................71 

ETO - ÓXIDO ETILENO (C2H4O) ..........................................................71 

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças.............................................73 

 ACESSÓRIOS OPCIONAIS .................................................................. 75 

Umidificador Misty 3 - 100/120VAC.......................................................75 

Umidificador Misty 3 - 220/240VAC.......................................................75 

Sensor de Temperatura.........................................................................75 

Jarra de Umidificação IM300* (completa)..............................................75 

Capítulo 9: Manutenção Preventiva ................................................... 79 

Teste de Verificação Funcional - TVF ....................................................80  

Manutenção Preventiva de Rotina.........................................................85 

Manutenção da Bateria interna:.............................................................86 

Descarte do Circuito Paciente e outros acessórios: ..............................87 

Manutenção Preventiva Anual - MPA ....................................................88  

Capítulo 10: Especificações ...............................................................89 

Capítulo 11: Garantia...........................................................................95 

Anexo A: Simbologia e Terminologia ................................................ 97 

Simbologia............................................................................................. 97 

Terminologia ........................................................................................101 

Page 9: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 9/106

Capítulo 1: Introdução 7

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 1: Introdução

Neste Capítulo: 

  Descrição

   1

  -   I   N   T   R   O   D   U   Ç    Ã   O 

Utilizesempre oManual deOperação

parareferência

Page 10: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 10/106

Capítulo 1: Introdução 8

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Descrição

  O  inter  ® 5  é um respirador eletrônico microprocessado queincorpora os mais modernos recursos da ventilação mecânica, para

utilização em pacientes neonatais, pediátricos e adultos.

  O inter  ® 5  incorpora uma válvula de fluxo que respondeinstantaneamente ao esforço do paciente, minimizando o trabalhorespiratório.

   A possibilidade de programação dos fluxos inspiratório e expiratórioindependentes durante a modalidade ciclada a tempo, amplia aspossibilidades terapêuticas nos pacientes neonatais e pediátricos.

  O exclusivo sistema de Dupla Válvula de Exalação assegura umcompleto controle sobre os níveis de pressão durante a ventilação,

mesmo em pacientes com a mecânica respiratória deficiente.

  O inter  ® 5 dispõe de um sistema automático de compensação dePEEP, que suplementa o fluxo na via aérea em caso de vazamento,assegurando uma linha de base estável, sem comprometer asensibilidade. Esse sistema é particularmente útil na ventilação nãoinvasiva.

  O funcionamento conjugado das válvulas de exalação e de fluxopermite que o paciente exale durante a fase inspiratória dos cicloscom pressão controlada, reduzindo a necessidade de sedação.

  O inter  ® 5 permite a ventilação desde recém-nascidos prematurosaté pacientes adultos com insuficiência respiratória aguda. Diversosrecursos como Ventilação com Pressão Controlada, PressãoSuporte, BIPAP, nebulizador, Insuflação Traqueal de Gás (TGI),Pausa Expiratória para monitoração de auto-PEEP, ventilação de

back up, bateria interna, entre outros, tornam o inter  ® 5  umrespirador único.

  O sistema de monitoração de pressão e alarmes é realizado pormeio de um manômetro eletrônico com pontos luminosos dispostosde forma a permitir fácil visualização, mesmo à distância.

Page 11: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 11/106

Capítulo 2: Precauções e Notas 9

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 2: Precauções e Notas

Neste Capítulo: 

  Precauções  Cuidado   Atenção  Notas

O inter  ® 5  deve ser manuseado e operado por pessoal qualificado e

treinado, sob a supervisão direta de um médico licenciado.

É necessária a LEITURA TOTAL DO MANUAL de Operação ANTES de

utilizar o inter  ® 5 em pacientes.

 A utilização do equipamento antes do completo entendimento das suascaracterísticas e funções resulta em condições de risco para ooperador, o paciente e o próprio equipamento.

Os parágrafos precedidos das seguintes palavras merecem especialatenção:

CUIDADO :  Indicam condições que podem afetar adversamente ooperador ou o paciente.

 ATENÇÃO :  Indicam condições que podem afetar ou danificar oequipamento ou seus acessórios.

NOTA:  Indica uma informação adicional para melhor compreensão dofuncionamento do equipamento.

   2

  -   P   R   E   C   A   U   Ç    Õ   E   S

Sempreconsulte oManual de

Operação sobreos riscos ecuidados

associados aoequipamento.

!

Page 12: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 12/106

Capítulo 2: Precauções e Notas 10

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

CUIDADO:

 Antes da primeira utilização e após a utilização em cada paciente oumais freqüentemente, se necessário, LIMPE o respirador. DESMONTEe ESTERILIZE os acessórios, conforme capítulo 7.

  RISCO DE EXPLOSÃO: NUNCA use o respirador na presença degases anestésicos inflamáveis.

  Perigo de choque elétrico: NUNCA DESMONTE O GABINETE dorespirador. Em caso de problemas ou dificuldade, contate a Intermed® 0800 770 3357.

  Utilize sempre GÁS DE GRAU MÉDICO (seco e isento decontaminação) para prevenir danos internos ao respirador e riscos aopaciente.

  Sempre CONECTE o respirador a uma rede de alimentação elétrica

com SISTEMA DE ATERRAMENTO PARA PROTEÇÃO e tomadacompatível com o plugue do equipamento. NUNCA INUTILIZE OCONTATO DE ATERRAMENTO NO PLUGUE, Utilize somente o cabofornecido com o respirador e certifique-se que o mesmo esteja em boascondições.

  Em caso de dúvida sobre a INTEGRIDADE DO SISTEMA DE ATERRAMENTO, opere o equipamento através de sua bateria internaou outra bateria externa.

  O funcionamento deste equipamento pode ser ADVERSAMENTE AFETADO pela operação próximo a equipamentos como APARELHOS

cirúrgicos de ALTA FREQÜÊNCIA ou equipamento de terapia porONDAS CURTAS.

  NUNCA opere o equipamento ANTES de ajustar os alarmes.

  Verifique diariamente os alarmes sonoros e visuais para assegurar queos mesmos estejam funcionando adequadamente.

  Utilize um analisador de oxigênio e um monitor de volume correntedevidamente calibrados para assegurar que os valores ajustados sejamfornecidos ao paciente.

!

Page 13: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 13/106

Capítulo 2: Precauções e Notas 11

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

CUIDADO:

  NUNCA tente remover os botões de controle PEEP  e INSP PRESS. Amontagem inadequada representa risco ao paciente. Em caso deproblemas ou dúvidas contate a Intermed® 0800 770 3357.

  Em caso de reposição, utilize sempre ACESSÓRIOS, PARTES EPEÇAS ORIGINAIS, sob risco de comprometer o desempenho doequipamento, a segurança do paciente e/ou usuário e a validade dagarantia.

  Mangueiras e/ou tubos antiestáticos ou eletricamente condutivos nãodevem ser utilizados em conjunto com o equipamento.

  NUNCA utilize o respirador em desacordo com as ESPECIFICAÇÕEScontidas no manual. Em caso de dúvidas, contate a Intermed® 0800 770 3357.

  Para assegurar a proteção elétrica e evitar risco de fogo mantenha asmesmas especificações (tipo e capacidade) ao substituir os fusíveis. Asubstituição incorreta dos fusíveis invalida a garantia e representa riscoà segurança do operador/paciente e ao funcionamento do equipamento. A capacidade dos fusíveis depende da tensão selecionada:

VOLTAGEM FUSÍVEL100V-120V 400mA / 250V SB220V-240V 200mA / 250V SB

  O respirador é um equipamento de suporte de vida. NUNCA confie suamanutenção a pessoal não autorizado. Em caso de problemas ou

dificuldade, contate a Intermed® 0800 770 3357.

  Quando o respirador estiver sendo usado em pacientes, um profissionalqualificado deve estar de PRONTIDÃO para tomar as açõesnecessárias sempre que um alarme ou problema ocorrer. Um ALARMEindica a ocorrência de uma situação que requer a atenção do operadore NUNCA DEVE SER IGNORADO.

  Realize o Teste de Verificação Funcional (TVF), especificado noCapítulo 9, ao menos uma vez por mês ou em caso de dúvidas sobre ofuncionamento do respirador. Caso sejam detectados problemasdurante o TVF, interrompa o uso do equipamento e solicite a

!

   2

  -   P   R   E   C   A   U   Ç    Õ   E   S

Page 14: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 14/106

Capítulo 2: Precauções e Notas 12

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Manutenção.

 ATENÇÃO:

  NUNCA ESTERILIZE O RESPIRADOR. Os componentes internosnão são compatíveis com as técnicas de esterilização.

  Siga as instruções para limpeza do equipamento e esterilização dosacessórios, conforme Capítulo 7 deste manual.

  Agentes ESTERILIZANTES QUE INCORPOREM fenol, cloreto deamônia, dimetil e soluções com concentração maior que 2% deglutaraldeido PODEM CAUSAR DANOS aos componentes plásticos.

  A MANUTENÇÃO do inter  ® 5  deve ser realizada por ServiçoTécnico Autorizado da Intermed®.

  O FILTRO DE AR localizado no painel traseiro deve ser

VERIFICADO ANTES DE CADA USO ou periodicamente DURANTEO USO. Retire a água condensada no copo do filtro para evitar queentre no equipamento, comprometendo seu funcionamento.

NOTAS:

  Os esquemas de circuitos, lista de componentes, descriçõestécnicas, instruções de ajuste e calibração e demais informaçõesnecessárias para manutenção do equipamento poderão serfornecidos mediante solicitação.

  O respirador é um equipamento médico que deve ser manuseado eoperado por pessoal qualificado e treinado, sob a supervisão diretade um médico.

!

!

Page 15: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 15/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 13

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores

e Alarmes

Neste Capítulo: 

 Painel Frontal  Controles  Alarmes Indicadores Visuais  Displays Displays Analógicos Outros Controles Painel traseiro  Conectores e controles do painel traseiro

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

É importanteestar familiarizado

com todos oscontroles do

inter

®

 .

Page 16: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 16/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 14

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Painel Frontal

Figura 3-1 - Painel Frontal do inter  ® 5 

I : E RATIO TOTAL RATE bpm

INSPTIME s SETRATE bpm

inter POWER

EXPHOLD

(A.PEEP)

BATTERY

MODE

LO PRESS

GAS FAIL

HI PRESS

INOP

 AL ARM S

 APNEA sBACK-UP

-10

PRESSURE cmH2O

INFANT - PEDIATRIC& ADULT VENTILATOR

SENSITIVITY cmH2O PRESSURE ASSISTCONTR / /

BIPAP

TIME CYCLE ASSISTCONTR /

PRESSURESIMVCPAP

PSV / /

TIME CYCLESIMV CPAP /

1

2

6

8

10

4

OFF4

VOLUME L

VOLUME

 ASSISTCONTR /

VOLUMESIMV CPAP

PSV / /

INSP FLOW L/min

EXP FLOW L/min 8

12 16

20

PEEP INSP PRESS/ PS

-5

5

0

20 25 3015 3 5

10

60

50

70

40MEAN

MANUALCYCLE

NEBU-LIZER

TGI

SIGH

INSPPAUSE/HOLD

INTERMEDREFER TOOPERATION

MANUAL

70

50

40

3020

10

5

Page 17: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 17/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 15

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

MODEPRESSURE

 ASSISTCONTR / /BIPAP

TIME CYCLE ASSISTCONTR /

PRESSURESIMV CPAPPRESS SUPP

 / /

TIME CYCLESIMV CPAP /

VOLUME ASSISTCONTR /

VOLUMESIMV CPAPPRESS SUPP

 / /

Controles

MODE

Este controle seleciona os diversos modos de ventilação fornecidos pelo

equipamento:

1. Volume Controlado•  Assistido Controlado•  SIMV / CPAP

2. Tempo Controlado•  Assistido Controlado•  SIMV / CPAP

3. Pressão Controlada, PC a•

  Assistido Controlado•  SIMV / CPAP

Os ciclos respiratórios podem ser classificados em três tipos:

Ciclo controlado: 

É iniciado pelo respirador em função da freqüência respiratóriaprogramada, ou na ocorrência de um período de apnéia que ative osistema de back up. Os ciclos controlados obedecem aos parâmetrosajustados conforme o tipo de ventilação: Volume Controlado, Pressão

Controlada ou Tempo Controlado.Ciclo assistido: 

É iniciado pelo paciente e obedecem aos mesmos parâmetros ajustadospara os ciclos controlados.

Ciclo espontâneo: 

É iniciado pelo paciente. Os valores de fluxo, volume e tempo sãodependentes da pressão suporte ajustada, da mecânica respiratória edo nível de esforço inspiratório do paciente.

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

Page 18: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 18/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 16

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

  VOLUME ASSIST/CONTR  

Nesta modalidade o respirador habilita os ciclos controlados eassistidos, ciclados a volume, com fluxo constante. Devem serajustados os seguintes parâmetros:

Obrigatórios:

PARÂMETRO CONTROLE UNIDADE

Volume VOLUME L

Freqüência Respiratória SET RATEbpm (respirações por

minuto)

Fluxo Inspiratório INSP FLOW L/min

Sensibilidade Assistida SENSITIVITY cmH2O

Opcionais:

PARÂMETRO CONTROLE UNIDADE

Pressão Expiratória PEEP cmH2OPausa Inspiratória INSP PAUSE segundos

Suspiro SIGH L

Nebulização NEBULIZER / TGI L/min

Insuflação Traqueal de Gás NEBULIZER / TGI L/min

Tempo de Apnéia - Back up  APNEA - BACK UP segundos

Ciclos Controlados 

 Ajustada a freqüência respiratória, o respirador calcula janelas de tempo

e mantém a freqüência ajustada para os ciclos controlados.

Por exemplo, ao ser ajustada uma freqüência de 12 bpm, temos:

Tempo ciclo = Tempo Insp. + Tempo Exp. = 60s /Freq. RespTempo ciclo = 60/12 = 5 segundos.

Neste exemplo, a cada 5 segundos o respirador inicia um ciclocontrolado pela abertura do fluxo inspiratório, de acordo com o valorajustado (INSP FLOW) e pelo fechamento da válvula de exalação. Aoser atingido o volume ajustado (VOLUME) o respirador cessa o fluxo eabre a válvula de exalação.

Page 19: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 19/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 17

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

NOTA:

Programando-se uma pausa inspiratória (INSP PAUSE), o respiradorretarda a abertura da válvula de exalação por um período equivalente a50% do tempo inspiratório.

Ciclos Assistidos 

O ciclo assistido é idêntico ao ciclo controlado, a não ser pelo fato deter sido iniciado pelo esforço do paciente.

Considerando-se o exemplo anterior se, antes de decorridos os 5segundos contados a partir do início do ciclo, o paciente exercer umesforço inspiratório suficiente para negativar a pressão da via aérea nonível ajustado de sensibilidade (SENSITIVITY), o respirador iniciará umciclo respiratório imediatamente, em resposta ao esforço do paciente.

 A janela de tempo contabilizada pelo respirador é inicializada a partir daocorrência tanto do ciclo controlado como do assistido. Sempre que opaciente exerce um esforço inspiratório que excede o nível dasensibilidade ajustada, o respirador envia o ciclo assistido. Assim, opaciente pode sincronizar o início dos ciclos respiratórios e exceder afreqüência ajustada. De qualquer forma, o respirador sempre assegura,no mínimo, a freqüência ajustada.

  VOLUME SIMV/CPAP + PRESS SUPPORT  

Na modalidade SIMV, o respirador habilita além dos ciclos controlados e

assistidos, ciclados a volume, os ciclos espontâneos, que podem serassistidos pela Pressão Suporte, reduzindo o trabalho respiratório dopaciente.

Para obter a modalidade CPAP, ajuste a freqüência respiratória emzero. Nesse caso o respirador habilitará apenas os ciclos espontâneos,com ou sem Pressão Suporte.

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

 

Page 20: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 20/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 18

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Devem ser ajustados os seguintes parâmetros: 

Obrigatórios:

PARÂMETRO CONTROLE UNIDADE

Volume VOLUME L (litros)

Freqüência Respiratória SET RATEbpm (respirações por

minuto)Fluxo Inspiratório INSP FLOW L/min

Sensibilidade Assistida SENSITIVITY cmH2O

Pressão Suporte INSP PRESS / PS cmH2O

Opcionais:

PARÂMETRO CONTROLE UNIDADE

Pressão Expiratória PEEP cmH2O

Pausa Inspiratória INSP PAUSE segundos

Suspiro SIGH LNebulização NEBULIZER / TGI L/min

Insuflação Traqueal de Gás NEBULIZER / TGI L/min

Tempo de Apnéia - Back up  APNEA - BACK UP segundos

Os ciclos controlados e assistidos são idênticos aos descritosanteriormente. Entretanto, durante o modo SIMV/CPAP, o respiradorpermite apenas a ocorrência de um ciclo assistido durante a janela detempo. Todo o esforço inspiratório do paciente, na seqüência de umciclo assistido, dentro da janela de tempo, resulta em um cicloespontâneo.

Ciclos Espontâneos 

São divididos em ciclos espontâneos sem e com pressão suporte:

Ciclo Espontâneo sem Pressão Suporte: podem ocorrer quando oesforço do paciente não atingir o nível de sensibilidade ajustada(SENSITIVITY), ou se a Pressão Suporte (INSP PRESS/PS) forajustada ao mesmo nível da Pressão Expiratória (PEEP).Nesse caso o respirador aumenta o fluxo para manter a linha de base(PEEP). O fluxo, volume e tempo inspiratório serão função apenas do

esforço e da mecânica respiratória do paciente.

Page 21: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 21/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 19

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Ciclo Espontâneo com Pressão Suporte: ocorrem quando o pacienteexercer um esforço suficiente para atingir o nível de sensibilidadeprogramada, e quando a Pressão Suporte (INSP PRESS/PS) forajustada acima do nível da Pressão Expiratória (PEEP). Ao serdetectado o esforço do paciente, o respirador aumenta o fluxo na viaaérea de forma a elevar e manter a pressão na via aérea ao nível daPressão Suporte ajustada. O fluxo inspiratório será função da diferença

entre a pressão suporte e a pressão alveolar. O respirador termina ociclo quando o fluxo inspiratório decair a 25% do pico de fluxo, abrindo aválvula de exalação e retornando a pressão da via aérea ao nível daPEEP.

NOTA:

Se o fluxo na via aérea não decair a 25% do pico de fluxo , por exemplo,devido a vazamentos no circuito, o tempo inspiratório será limitado a 3segundos.

  PRESSURE ASSIST/CONTRNesta modalidade o respirador habilita os ciclos controlados eassistidos, ciclados a tempo, com pressão constante e fluxo dedemanda. Devem ser ajustados os seguintes parâmetros:

Obrigatórios:

PARÂMETRO CONTROLE UNIDADE

Tempo Inspiratório INSP TIME segundos

Freqüência Respiratória SET RATEbpm (respirações por

minuto)

Pressão Controlada INSP PRESS / PS cmH2OSensibilidade Assistida SENSITIVITY cmH2O cmH2O

Opcionais:

PARÂMETRO CONTROLE UNIDADE

Pressão Expiratória PEEP cmH2O

Pausa Inspiratória INSP PAUSE segundos

Nebulização ou NEBULIZER / TGI L/min

Insuflação Traqueal de Gás NEBULIZER / TGI L/min

Tempo de Apnéia - Back up  APNEA - BACK UP segundos

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

Page 22: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 22/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 20

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

 A modalidade PRESSURE ASSIST/CONTROL difere da modalidadeVOLUME ASSIST/CONTROL apenas na forma de controle dos cicloscontrolados e assistidos.

Nessa modalidade, o ciclo controlado e/ou assistido é iniciado pelaabertura do fluxo inspiratório, de forma a elevar a pressão na via aéreaaté o nível ajustado de Pressão Controlada (INSP PRESS). O

respirador manterá o controle da pressão na via aérea pelo período deTempo Inspiratório (INSP TIME) ajustado.

 Ao término do Tempo Inspiratório, o respirador cessa o fluxo e abre aválvula de exalação. Durante os ciclos com Pressão Controlada, ovolume e o fluxo são dependentes da mecânica respiratória do paciente,do nível de Pressão Controlada e do Tempo Inspiratório ajustado.

NOTA:

Os ciclos com Pressão Controlada são controlados como os com

Pressão Suporte. Entretanto, a Pressão Suporte atua sobre os ciclosespontâneos e a Pressão Controlada, sobre os controlados e assistidos.Os ciclos com Pressão Suporte são finalizados quando o fluxoinspiratório decai a 25% do pico de fluxo (ciclagem por fluxo) e os comPressão Controlada, de acordo com o Tempo Inspiratório ajustado(ciclagem por tempo).

  BIPAP

Esta é uma aplicação particular da modalidade Pressão Controlada

(PRESSURE ASSIST/CONTR/BIPAP) disponível no inter  ® 5.

 A modalidade BIPAP permite que o paciente respire espontaneamente

em dois níveis distintos de pressão. O inter  ® 5  realiza o controle depressão, tanto inspiratória como expiratória, simultaneamente atravésda válvula de fluxo e da válvula de exalação. Assim, se o pacienteexercer um esforço inspiratório em ambas as fases, o respiradoraumenta o fluxo na via aérea para atender a demanda do paciente.

Contrariamente, se o paciente exercer um esforço expiratório, orespirador alivia a pressão ao nível ajustado de Pressão Controlada(INSP PRESS) ou Pressão Expiratória (PEEP). Em ambos os níveis de

pressão o paciente poderá respirar espontaneamente.

Page 23: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 23/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 21

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Essa característica permite, por exemplo, a utilização de PressãoControlada com Relação Invertida (Tempo Inspiratório maior que TempoExpiratório) sem a necessidade da sedação do paciente.

  PRESSURE SIMV/CPAP + PRESS SUPPORT  

Nesta modalidade, a Pressão Controlada (INSP PRESS) e a Pressão

Suporte (PS) são ajustadas pelo controle INSP PRESS/PSapresentando, o mesmo valor. Entretanto, os ciclos espontâneos comPressão Suporte são finalizados por fluxo e os ciclos assistidos econtrolados com Pressão Controlada, finalizados por tempo, conformeapresentado anteriormente.

  TIME CYCLE ASSIST/CONTR  

Nesta modalidade o respirador habilita os ciclos controlados eassistidos, ciclados a tempo, limitados a pressão e com fluxosexpiratório e inspiratório constantes. Devem ser ajustados os seguintesparâmetros:

Obrigatórios:

PARÂMETRO CONTROLE UNIDADE

Tempo Inspiratório INSP TIME segundos

Freqüência Respiratória SET RATEbpm (respirações por

minuto)

Fluxo Inspiratório INSP FLOW L/min

Fluxo Expiratório EXP FLOW L/min L/min

Pressão Inspiratória INSP PRESS / PS cmH2O

Pressão Expiratória PEEP cmH2O

Sensibilidade Assistida SENSITIVITY cmH2O cmH2O

Opcionais:

PARÂMETRO CONTROLE UNIDADE

Pausa Inspiratória INSP PAUSE segundos

Nebulização ou NEBULIZER / TGI L/min

Insuflação Traqueal de Gás NEBULIZER / TGI L/min

Tempo de Apnéia - Back up  APNEA - BACK UP segundos

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

Page 24: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 24/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 22

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Nessa modalidade, durante a fase expiratória, o respirador mantém oFluxo Expiratório (EXP FLOW) de forma contínua e a PressãoExpiratória (PEEP) limitada através da válvula de exalação. No início dociclo controlado e/ou assistido o respirador envia o valor ajustado deFluxo Inspiratório (INSP FLOW) e fecha a válvula de exalação no valorajustado de Pressão Inspiratória (INSP PRESS). O respirador mantém a

fase inspiratória pelo período de Tempo Inspiratório (INSP TIME)ajustado. Ao término do Tempo Inspiratório, o respirador retorna aosvalores de Fluxo Expiratório e Pressão Expiratória.

Nessa modalidade a pressão na via aérea é simplesmente limitada, enão controlada. Dependendo dos valores ajustados de Fluxo Inspiratórioe Tempo Inspiratório e da mecânica respiratória do paciente, é possívelque a pressão na via aérea não atinja o valor pretendido de PressãoInspiratória.

Tanto o Fluxo Expiratório como o Fluxo Inspiratório permanecemconstantes nos valores ajustados. Um esforço inspiratório intenso dopaciente pode causar a queda de pressão na via aérea caso o fluxo sejainsuficiente.

NOTA:

1. Nessa modalidade o respirador não aciona o fluxo de demanda.Programe um Fluxo Expiratório e Inspiratório adequados paraatender a demanda do paciente e compensar eventuaisvazamentos. A programação de um Fluxo Expiratório elevadominimiza as oscilações de pressão e pode dificultar o início dosciclos assistidos.

2. Caso tenha sido acionada a pausa inspiratória (INSP PAUSE), orespirador irá retardar a abertura da válvula de exalação, mantendoambos os fluxos (INSP FLOW e EXP FLOW) fechados por umperíodo equivalente a 50% do Tempo Inspiratório programado.

Page 25: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 25/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 23

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

  TIME CYCLE SIMV/CPAP  

Nessa modalidade o respirador habilita os ciclos espontâneos além dosciclos controlados e assistidos, obedecendo a mesma lógica descrita namodalidade VOLUME SIMV/CPAP. Entretanto, os ciclos espontâneossão caracterizados apenas pela manutenção do Fluxo Expiratório (EXPFLOW), que deve ser ajustado de forma a atender a demanda

inspiratória do paciente.

SENSITIVITY cmH 2 O

Esse controle determina o nível de esforço inspiratório do pacientenecessário para:

•  Iniciar os ciclos assistidos em todas as modalidades;

•  Iniciar os ciclos espontâneos com pressão suporte nas modalidades- VOLUME SIMV/CPAP/PRESS SUPP- PRESSURE SIMV/CPAP/PRESS SUPP

•  Contabilizar os ciclos espontâneos na freqüência respiratória total(TOTAL RATE) na modalidade TIME CYCLE SIMV/CPAP.

O indicador visual (led ) correspondente é ativado sempre que o esforçodo paciente atingir o nível de sensibilidade ajustado.

ESCALA: 1 a 10 cmH2O

SENSITIVITY cmH2O

1

2

6

8

10

4

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

Page 26: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 26/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 24

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

INSPTIME sVOLUME L

VOLUME  - INSP. TIME  

Este controle possui duas funções, dependendo do modo respiratórioselecionado.

a) Ajuste da duração da fase inspiratória, indicada no display, eacionamento do led  INSP TIME  nos seguintes modos:•  Pressão Controlada:

- PRESSURE ASSIST/CONTR/BIPAP  - PRESSURE SIMV/CPAP/PSV  

•  Tempo Controlado:- TIME CYCLE ASSIST/CONTR- TIME CYCLE SIMV/CPAP  A

b) Ajuste do valor do volume corrente, indicado no display, eacionamento do led  VOLUME  no seguinte modo:•  Volume Controlado

- VOLUME ASSIST/CONTROL

- VOLUME SIMV/CPAP/PRESS SUPP  O display VOLUME  pode indicar duas situações de alerta:

1) Display VOLUME  piscando: A modalidade Volume Controlado (VOLUME ASSIST/CONTR   ouVOLUME SIMV/CPAP/PRESS SUPP ) ainda não foi acionada. Paraativar a modalidade Volume Controlado a partir das outrasmodalidades cicladas a tempo (PRESSURE e TIME CYCLE ), giretotalmente o botão VOLUME no sentido anti-horário até que odisplay pare de piscar e mude a indicação mínima de tempo (0.19)para volume (0.02). Ajuste o valor requerido.

2) Display VOLUME  indicando “H.FL” :O ajuste de volume corrente (VOLUME)  e fluxo inspiratório (INSPFLOW)  resultou em um tempo inspiratório menor que100 millisegundos. Aumente o volume ou diminua o fluxo paraaumentar o tempo inspiratório.

ESCALA DE TEMPO(modalidades PRESSURE e TIME CYCLE): 0.10 a 3.00 segundos

ESCALA DE VOLUME(modalidade VOLUME): 20 ml a 2000 ml (0.02 a 2.00 litros)

Page 27: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 27/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 25

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

SET RATE  

Este controle determina:

•  A freqüência mínima dos ciclos controlados e/ou assistidosfornecidos pelo respirador na modalidade assistida/controlada(ASSIST/CONTR)

•  A freqüência total dos ciclos controlados e assistidos na modalidadeSIMV.

 A programação de freqüência zero permite a modalidade CPAP com achave de modo na posição SIMV/CPAP.

ESCALA: 0 a 150 bpm (respirações por minuto)

PEEP  

Este controle determina o nível de pressão durante a fase expiratória oua pressão constante mantida nas vias aéreas no modo CPAP. Gire obotão observando a leitura da pressão na escala do manômetroeletrônico.

ESCALA: 0 a 30 cmH2O

CUIDADO:

Manobras utilizando PEEP superior a 30 cmH2O devem ser feitas

somente por profissional médico com conhecimento e experiência noprotocolo de ventilação de pacientes.

INSP PRESS / PS  

No modo Tempo Controlado (TIME CYCLE ASSIST/CONTR, TIMECYCLE SIMV/CPAP ), este controle determina o limite de alta pressãodurante a fase inspiratória.

Dependendo da própria mecânica respiratória do paciente e dosparâmetros ajustados (fluxo e tempo inspiratórios), a pressão

inspiratória resultante pode situar-se abaixo do limite pretendido.

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

SETRATE bpm

  PEEP

INSP PRESS/ PS

7 0

5 0

4 0

3 02 0

1 0

5

 

Page 28: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 28/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 26

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Portanto um aumento da pressão inspiratória só será verificado com oaumento do tempo inspiratório e/ou fluxo.Reduza o limite INSP.PRESS.  girando o botão no sentido anti-horárioaté observar que limite coincide com a máxima pressão inspiratória.

No modo Pressão Controlada (PRESSURE ASSIST/CONTROL,PRESSURE SIMV/CPAP) este controle determina o nível de pressão a

ser mantido na via aérea durante a fase inspiratória. O respiradoraumenta automaticamente o Fluxo Inspiratório na via aérea para atingire manter o nível de Pressão Inspiratória (INSP PRESS/PS) ajustado.

Nos modos Pressão e Volume Controlado (PRESSURE SIMV/CPAP,VOLUME SIMV/CPAP) este controle ajusta o nível de pressão desuporte nos ciclos espontâneos.

ESCALA: 0 a 70 cmH2O

INSP FLOW -  L/min

Este controle ajusta o nível de fluxo constante durante a faseinspiratória dos ciclos controlados e assistidos nos modos ciclados porTempo e por Volume (TIME CYCLE e VOLUME).

ESCALA: 4 a 120 L/min

EXP FLOW  - L/min 

Este controle ajusta o nível de fluxo durante a fase expiratória ou CPAP

na modalidade ciclada por tempo (TIME CYCLE).

ESCALA: 0 a 40 L/min

NEBULIZER / TGI  

Pressionando-se esta tecla nos modos Volume Controlado e PressãoControlada (VOLUME, PRESSURE), têm-se as seguintes opções:

  Desligada

NEBU-LIZER

TGI

INSP FLOW L/min

EXP FLOW L/min

Page 29: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 29/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 27

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

  NEBULIZER: Pressionada com um toque, um fluxo contínuo de6 L/min é liberado durante a fase inspiratória na saída de nebulizaçãolocalizada no painel traseiro. Utilize este fluxo para acionar onebulizador conectado no circuito do paciente. Nas modalidadescicladas a volume, o fluxo de 6 L/min é descontado do cálculo devolume para evitar um aumento do volume corrente.

  TGI (Insuflação Traqueal de Gás): Pressionada por 5 segundos, ativaum fluxo contínuo de 6 L/min sincronizado com a fase expiratória namesma saída do nebulizador. Utilize esse fluxo através de um cateterposicionado na carina do paciente para promover a "lavagem" doCO2 retido nas vias aéreas durante a exalação.

NOTA:

No modo ciclado a tempo (TIME CYCLE), o fluxo de 6 L/min é acionadocontinuamente, permanecendo acesos os leds NEBULIZER e TGI.

SIGH  

Esta tecla habilita o suspiro automático somente nos modos ciclados avolume (VOLUME). Quando pressionada, o respirador envia um suspirono ciclo seguinte e, a partir de então, uma vez a cada 7 minutos ou umavez a cada 100 respirações, o que ocorrer primeiro. Quando um ciclo dotipo suspiro é liberado:- O volume corrente aumenta 50%;- O tempo inspiratório aumenta 50%;- O tempo expiratório aumenta 50%.

MANUAL CYCLE  

Esta tecla libera um ciclo controlado no modo selecionado. O respiradorignora este comando se a tecla for pressionada durante a faseinspiratória ou antes que o tempo mínimo de exalação tenha passado.

EXP HOLD 

Esta tecla permite a execução da pausa expiratória manual. A pausa émantida enquanto a tecla estiver pressionada (máximo 10 segundos).

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

MANUALCYCLE

EXPHOLD

(A.PEEP)

SIGH

 

Page 30: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 30/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 28

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Durante a pausa expiratória ocorre a equalização entre a pressãoalveolar e a pressão na via aérea, monitorada pelo manômetro dorespirador. Desta forma é possível verificar, durante pausa, a existênciado auto PEEP (PEEP oculto ou PEEP intrínseco).Leia o valor do Auto PEEP diretamente no manômetro do respiradorenquanto a tecla EXP HOLD estiver pressionada.

INSP PAUSE / HOLD 

 Ao pressionar esta chave seguidamente, têm-se as seguintes opções:

  INSP PAUSE:Habilita a pausa inspiratória. Seu tempo é a metade do tempoinspiratório programado (varia de 0 a 1,5 segundos).

  HOLD:Habilita a pausa inspiratória manual, ao ser pressionada por mais de3 segundos. O equipamento permanece na pausa enquanto a teclaestiver pressionada até no máximo 10 segundos.

  Desligada

Durante a pausa inspiratória, na ausência de fluxo, ocorre a equalizaçãoentre a pressão alveolar e a pressão na via aérea, monitorada nomanômetro. Assim é possível verificar, durante a pausa, o valor dapressão alveolar ao final da inspiração (pressão elástica do pulmão oupressão de platô). Leia a pressão inspiratória alveolar diretamente nomanômetro do respirador durante a pausa.

SILENCE

Esta tecla desativa o alarme sonoro por 60 segundos, podendo serreativado dentro desse intervalo caso seja pressionada novamentedentro deste período.

RESET  

Esta tecla permite apagar os indicadores visuais de alarme após tercessado a condição o ativou. Os indicadores visuais de alarme

permanecem acesos até que seja pressionada a tecla RESET .

INSPPAUSE/HOLD

 

Page 31: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 31/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 29

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Alarmes

 APNEA BACK UP s

Este controle estabelece o máximo período de apnéia permitido. Caso opaciente não respire dentro do tempo ajustado, o respirador inicia umciclo controlado de acordo com os parâmetros ajustados, acionando oalarme sonoro momentâneo e o alarme visual.

O controle de APNEA BACK UP é um sistema de ventilação desegurança, utilizado durante o desmame na modalidade SIMV.

ESCALA:-  OFF-  4 a 20 segundos

LO PRESS (alarme)

Este controle atua  sobre os ciclos controlados e/ou assistidos,determinando o valor mínimo de pressão nas vias aéreas durante a faseinspiratória. Caso não seja atingido o valor mínimo pré-ajustado, oequipamento acionará o alarme sonoro e a indicação visual HI PRESS.

O alarme LO PRESS também é útil na indicação de qualquerdesconexão no circuito do paciente.

 Ajuste o alarme LO PRESS visualizando o respectivo ponto luminoso no

manômetro.

ESCALA: -10 a 70cmH2O

LO PRESS

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

Page 32: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 32/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 30

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

HI PRESS  

O controle do alarme de HI PRESS  determina o limite máximo depressão durante a ventilação, indicado pelo led vermelho nomanômetro.

Durante a fase inspiratória, ao ser atingido o limite de pressão

estabelecido pelo alarme, o respirador interrompe a fase inspiratória,cicla para o valor ajustado de pressão expiratória (PEEP) e  aciona oalarme sonoro e visual.

Durante a fase expiratória se a pressão permanecer além do limiteestabelecido pelo controle HI PRESS, o respirador abre ambas as viasda Válvula de Exalação, torna-se INOPERANTE   e aciona o alarmesonoro/visual INOP.  O Fluxo Expiratório é mantido durante amodalidade TIME CYCLE e o fluxo de demanda é mantido nas demaismodalidades.

O respirador volta a operar após 5 segundos e, se novamente o limitede pressão for violado, é reiniciada a lógica do alarme.

 ATENÇÃO:

 A condição INOP   pode ser acionada se o alarme HI PRESS  forposicionado abaixo da pressão expiratória (PEEP) ajustada.

ESCALA: 10 a 120 cmH20

HI PRESS

 

Page 33: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 33/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 31

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

GAS FAIL 

Indica que a pressão de entrada do gás caiu abaixo da pressão nominalde trabalho igual a 1,6 kgf/cm2  (equipamento ajustado conformeparâmetros definidos no Teste de Verificação Funcional - TVF - contidono Capítulo 9 - Manutenção Preventiva).

INOP  

Indica que o respirador não está operando e os controles eletrônicos epneumáticos estão inativos. A condição INOP   pode ser gerada nasseguintes situações:

I. Violação do limite HI PRESS durante a fase expiratória (vide alarmeHI PRESS neste capítulo).

II. Falha eletrônica. Nessa situação o respirador não irá retornar dacondição INOP .

III. Falta de energia elétrica. Se a bateria interna atingir o nível mínimode carga, o respirador será conduzido à condição INOP .

IV. Baixa Pressão de Entrada de Gás. Se a pressão de entrada de gáscair abaixo de 1,4 kgf/cm2, será acionado o alarme GAS FAIL  e orespirador será conduzido à condição INOP (equipamento ajustadoconforme parâmetros definidos no Teste de Verificação Funcional -TVF - contido no Capítulo 9 - Manutenção Preventiva).

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

INOP

GAS FAIL

Page 34: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 34/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 32

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Indicadores Visuais

POWER  

Indica duas situações, dependendo da cor do led :1. VERDE: o respirador está sendo alimentado pela rede elétrica de

corrente alternada (AC) e a bateria interna está sendocontinuamente carregada. Permanece aceso sempre que orespirador estiver ligado à rede elétrica. 

2. LARANJA: o respirador está sendo alimentado por uma fonte decorrente contínua (DC) externa, que pode ser ligada através doconector ALT DC PWR SOURCE 12-14V no painel traseiro. Abateria interna não está sendo carregada. 

BATTERY  

Em conjunção com ao led  POWER, o led  BATTERY exibe a condiçãode uso da bateria interna e do circuito de carga da mesma:

POWER BATTERY CONDIÇÃO

VERDEVERDE/

LARANJA/VERMELHO

Respirador sendo alimentado pelarede de corrente alternada e bateria

interna sendo carregada.

 AMARELOVERDE/

LARANJA/

VERMELHO

Respirador sendo alimentado pelafonte alternativa DC e bateria interna

em stand by. 

 APAGADOVERDE/

LARANJA/VERMELHO

Respirador sendo alimentado pelabateria interna.

 APAGADOLARANJA

INTERMITENTEE ALARME SONORO

 A fonte de alimentação foi comutadaautomaticamente para a bateria

interna. Acione a tecla RESET paracontinuar a operação normal.

 APAGADOVERMELHO

INTERMITENTEE ALARME SONORO

 A bateria interna atingiu o nívelmínimo. Ligue o equipamento a umabateria externa ou à rede elétrica AC.

VERDEVERMELHO

INTERMITENTECondição anormal. Circuito de carga

e/ou bateria interna inoperantes.

POWER

BATTERY

Page 35: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 35/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 33

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

 Além de indicar a condição de uso da bateria interna, o led  BATTERY  também é utilizado para monitorar o nível de carga da bateria interna:

COR NÍVEL DE CARGAVERDE Pleno

LARANJA MédioVERMELHO Baixo

 A bateria tem autonomia de 2 horas, que irá depender dos parâmetrosajustados no respirador. O uso do nebulizador (NEBULIZER ) resulta emdiminuição desta autonomia.

 ATENÇÃO:

1. Ao ocorrer a comutação para bateria interna, é acionado o alarmesonoro e o led   BATTERY pisca na cor LARANJA para informar a

comutação de fonte de alimentação. Acione a tecla RESET paraanular o alarme e retornar o led   BATTERY à sua função demonitoração do nível de bateria.

2. Ao ser atingida a condição de baixa carga (autonomia máxima de 15minutos), o led   da bateria assume a cor vermelha, piscando deforma intermitente e acionando o alarme sonoro. Esse alarme nãopode ser silenciado através da tecla SILENCE . Conecte o respiradorà rede elétrica ou à fonte de alimentação DC externa.

3. Carregue completamente a bateria para máxima autonomia duranteo transporte. Conecte o respirador na rede elétrica por pelo menos

10 horas em até 48 horas antes do transporte. Após este períodopode ocorrer uma queda na carga dependendo do estado dabateria. Durante transporte que exceda a autonomia da bateria,conecte o respirador a uma fonte externa (bateria de 12 Volts ouacendedor de cigarros do veículo). Use o cabo apropriado (vernesse Capítulo: ALT DC PWR SOURCE)

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

 

Page 36: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 36/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 34

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

PRESSÃO DE PICO - MANÔMETRO  

Indica a pressão de pico dos ciclos respiratórios. A indicação é mantidapor até 60 segundos, na ausência de outro ciclo nesse período.

BAIXA PRESSÃO (LOW) - MANÔMETRO  

O led laranja no manômetro indica o valor ajustado para o alarme debaixa pressão (LO PRESS).

 ALTA PRESSÃO (HIGH) - MANÔMETRO  

O led vermelho no manômetro indica o valor ajustado para o alarme dealta pressão (HI PRESS).

Page 37: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 37/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 35

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Displays

I : E RATIO  

 Apresenta a indicação digital da relação entre os tempos inspiratório e

expiratório calculada pelo microprocessador. São considerados tanto osciclos controlados como os iniciados pelo paciente para o cálculo darelação I:E . A relação é apresentada da seguinte forma:

I:E = 1 : Texp/Tinsp

Se a relação I:E   atingir o limite 3:1 (E < 0.33), os displays I:E eVOLUME/INSP TIME irão piscar de forma intermitente, o alarme sonoroserá acionado e o tempo inspiratório será limitado.

TOTAL RATE  bpm

Este indicador apresenta a freqüência respiratória total (total de cicloscontrolados, assistidos e espontâneos). Apenas os ciclos espontâneosnos quais o esforço do paciente atinge o nível ajustado de sensibilidade(SENSITIVITY ) são contabilizados no display Total Rate.

O display TOTAL RATE também indica “FAn” no caso de falha nosistema de ventilação forçada (painel traseiro). Nesta situação, a cada60 segundos, o display TOTAL RATE irá piscar a indicação “FAn” por 5segundos. Após este período, o display retorna para a indicação dafreqüência total.

 ATENÇÃO:

Em caso de falha no sistema de ventilação forçada, verifique aexistência de obstrução na entrada de ar no painel traseiro. Caso oproblema não seja resolvido, remova o equipamento para manutenção omais breve possível.

MEAN

Este indicador apresenta a pressão média das vias aéreas em cmH2O.

I : E RATIO

TOTAL RATE bpm

MEAN

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

 

Page 38: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 38/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 36

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Displays Analógicos

MANÔMETRO ELETRÔNICO  

 A medida da pressão da via aérea, tomada na conexão "Y" do paciente,é realizada através de um transdutor piezoelétrico, que transforma osinal de pressão em sinal elétrico. Esse sinal é apresentado em umdisplay linear com pontos luminosos (leds) na cor verdecorrespondentes à pressão medida.

Entre -10 cmH2O e 40cmH2O cada ponto corresponde a 1cmH2OEntre 40cmH2O e 70cmH2O, cada ponto corresponde a 2cmH2OEntre 70cmH2O e 120cmH2O, cada ponto corresponde a 10cmH2O.

Durante os ciclos controlados, assistidos e espontâneos com pressãosuporte, o manômetro mantém aceso o ponto correspondente ao pico

de pressão inspiratória a cada ciclo.

 Além da pressão, o manômetro indica os valores ajustados para osalarmes LO PRESS e HI PRESS por meio de leds distintos.

ESCALA: -10 a 120 cmH2O

Page 39: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 39/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 37

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Outros Controles

Blender (% oxigênio) 

 A válvula do BLENDER  permite o ajuste da FiO2 utilizada na ventilação.

ESCALA: 21 a 100% O2 

 ATENÇÃO:

1- O  BLENDER   possui alarme sonoro e sistema de segurança para

prevenir baixa pressão de ar ou oxigênio. A pressão nominal deentrada dos gases para funcionamento do blender é de 3,5 kg/cm2.Se a diferença de pressão de entrada entre os gases for maior que1,5 kg/cm2 uma válvula interna é aberta para suprir a deficiência dogás com baixa pressão, interligando as vias de entrada de ar eoxigênio e acionando o alarme sonoro. Neste momento o blenderperde a função e a porcentagem de oxigênio na mistura irá dependerdas pressões de entrada de cada gás.

2- Para atender fluxos inspiratórios elevados, o blender deve estarapropriadamente conectado ao reservatório de gás incorporado nopedestal do respirador.

60

21 100

90

80

7050

40

30

% OXYGEN

 AI R O BL END ER-2

INTERMED

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

 

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

Page 40: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 40/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 38

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Painel Traseiro

Figura 3-2 - Painel Traseiro do inter  ® 5 

Page 41: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 41/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 39

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Conectores e controles do painel traseiro

MÓDULO DE ENTRADA DE FORÇA

O módulo de entrada de força incorpora o conector para ligação do

cabo de alimentação, o porta-fusível e o seletor de tensão. O cabo dealimentação deve permanecer conectado e seguro pelo suporte defixação.Para selecionar a tensão de alimentação e/ou trocar os fusíveis, retire atampa do porta-fusível empurrando a lingüeta de trava com uma chavede fenda pequena.

Seleção de Tensão:Puxe a coroa de seleção de tensão, posicione a indicação da tensãodesejada na posição frontal e a insira novamente no porta-fusível. Aorecolocar a tampa, a tensão selecionada ficará visível através da janelada tampa.

 ATENÇÃO:

 Ao selecionar a tensão de alimentação, sempre verifique se os fusíveisutilizados são adequados à tensão selecionada para evitar risco de fogoe assegurar a proteção elétrica e a validade da garantia.

Troca de Fusíveis: Os fusíveis são inseridos diretamente na tampa do porta-fusível. Aosubstituir os fusíveis observar a especificação correta de acordo com atensão selecionada:

TENSÃO FUSÍVEL

100V, 120V 630mA / 250 V SB

200V, 240V 315mA / 250 V SB

 ATENÇÃO:

Somente substitua os fusíveis por outros com as mesmasespecificações (tipo e capacidade) para evitar risco de fogo e assegurara proteção elétrica e a validade da garantia.

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

 

120

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

 

Page 42: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 42/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 40

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

POWER

 A chave POWER comuta a alimentação elétrica dos circuitos decontrole do respirador. Podem ocorrer as seguintes situações:

POSIÇÃO DACHAVE POWER

FONTE DE ENERGIA EQUIPAMENTO BATERIA

LIGADAConectado à tensão alternada

(AC)LIGADO E ENERGIZADO

pela rede elétrica AC

STAND BY,recebendo

carga

LIGADA Conectado à tensão contínua(DC) externa (através doconector ALT DC PWR

SOURCE no painel traseiro)

LIGADO e ENERGIZADOpela fonte de corrente

contínua externa

STAND BY,não recebendo

carga

LIGADADesconectado de fontes de

alimentação elétrica externa

LIGADO e ENERGIZADOpela bateria interna, até

que o limite mínimo decarga torne o respiradorinoperante.

Em uso, sem

recarga.

DESLIGADAConectado à tensão alternada

(AC)DESLIGADO

Em recarga oucom carga

total.

 ALT DC PWR SOURCE

O conector de entrada de fonte de corrente contínua (DC) permite aconexão do respirador a uma fonte externa com corrente contínua entre12 e 14 VDC e capacidade de corrente de 2 A. Essa fonte externa deveser ligada através de cabo apropriado, de acordo com os pinos doconector:

PINO LIGAÇÃO

1 POLO NEGATIVO (-)

2 TERRA (GND)

3 PÓLO POSITIVO (+)

POWER

ALT DC PWR SOURCE

12-14V 2A

1

2

3

Page 43: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 43/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 41

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

O inter  ® 5  dispõe de um cabo de ligação opcional (cód. 031.00622)para ser ligado no conector de acendedor de cigarros de veículos(ambulância). Para modelos especiais, contate a Intermed®  0800 7703357.

SIGNAL INTERFACE

O conector SIGNAL INTERFACE  se destina exclusivamente à ligaçãode equipamentos e/ou acessórios originais Intermed®. O conectorutilizado é do tipo DB9 e apresenta as seguintes ligações: 

PINO LIGAÇÃO

1 Não utilizado

2 Não utilizado

3 Trigger (+)4 Trigger (-)

5 Terra digital (GND-D)

6 Terra digital (GND-D)

7 Terra analógico (GND-A)

8 Terra analógico (GND-A)

9 Sinal Analógico de Pressão

 ALARM LOUDNESS

O controle ALARM LOUDNESS, localizado no painel traseiro, permite oajuste do volume do alarme sonoro, sem silenciar o alarme. Para ajustá-lo, utilize uma chave de fenda pequena.

SIGNAL INTERFACE

ALARMLOUDNESS

12345

6789

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

Page 44: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 44/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 42

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

DRIVING AND FRESH GAS INPUT

 A entrada da mistura ar e oxigênio proveniente do blender é feitaatravés de um filtro coalescente que remove partículas sólidas de até0,3 µm e aerosóis líquidos de até 0,75 µm em suspensão na misturagasosa.

 A mistura ar/oxigênio é utilizada tanto para a ventilação do pacientecomo para acionamento do sistema pneumático.

GAS OUTPUT

Saída da mistura ar e oxigênio utilizada para a ventilação do paciente. Asaída dos gases é ligada à conexão de entrada da válvula de exalaçãodupla.

NEB / TGI

 A saída do fluxo de gás na mistura ar/oxigênio ajustada é utilizada tantona nebulização como na insuflação traqueal de gás (TGI).

O fluxo de nebulização é de 6 L/min sincronizado com a fase inspiratóriados ciclos mandatórios nas modalidades Volume Controlado (VOLUME)e Pressão Controlada (PRESSURE).

O fluxo de insuflação traqueal também é de 6 L/min, entretanto

sincronizado com a fase expiratória.

Na modalidade Tempo Controlado (TIME CYCLE) o fluxo na saídaNEB/TGI é 6 L/min contínuo tanto para nebulização como insuflaçãotraqueal de gás.

DRIVING AND FRESHGAS INPUT: 3.5 ( 1.5) Kg/cm+

-

2

GAS OUTPUT

NEBUL TGI /

Page 45: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 45/106

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 43

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

EXHAUST

Todo o escape do gás utilizado nos circuitos de controle pneumático écanalizado para o ambiente através da saída EXHAUST, de forma aprevenir o aumento da concentração de oxigênio no interior doequipamento.

 ATENÇÃO:

Nunca obstrua a saída EXHAUST, sob risco de comprometer ofuncionamento do respirador e a segurança do paciente.

VENTILADOR - FAN

Sistema de ventilação forçada que fornece ar ambiente ao interior do

equipamento para evitar uma possível concentração de oxigênioNo caso de falha no sistema de ventilação forçada (FAN) doequipamento, o display TOTAL RATE irá piscar por 5 segundos aindicação “Fan” a cada 60 segundos. Após este período, o displayTOTAL RATE retorna para a indicação de freqüência total.

 ATENÇÃO:

Em caso de falha no sistema de ventilação forçada, verifique aexistência de obstrução na entrada de ar no painel traseiro. Caso o

problema não seja resolvido, remova o equipamento para manutenção omais breve possível.

EXHAUST WARNING:

DO NOT

OBSTRUCT

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

 

   3  -   C   O   N   T   R   O   L   E   S

 

Page 46: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 46/106

Page 47: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 47/106

Capítulo 4: Montagem 45

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 4: Montagem

Neste Capítulo: 

  Montagem do Pedestal  Montagem do Conjunto  Montagem do Circuito Neonatal e Pediátrico  Montagem do Circuito Adulto  Montagem da Jarra de Umidificação  Montagem da Válvula de Exalação

CUIDADO:

 A montagem e o início da operação deste equipamento deve ser feitopela Intermed®  ou pelo Serviço Técnico Autorizado, de acordo cominstruções contidas neste capítulo.

Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore ospassos correspondentes ao mesmo. Ao utilizar outros equipamentos,verifique as instruções fornecidas com os mesmos.

 A corretamontagem do

inter

® 

éfundamental

para o perfeitofuncionamento do

equipamento.

   4  -   M   O   N   T   A   G   E   M 

Page 48: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 48/106

Capítulo 4: Montagem 46

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Montagem do Pedestal

1 - Fixe a coluna inferior à base dopedestal, com os parafusos e arruelasde pressão utilizando a chave Allen.

2 - Una as colunas superior e inferioratravés do encaixe. Fixe os parafusos.

Figura 4.1. Montagem do pedestal do inter  ® 5 

Page 49: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 49/106

Capítulo 4: Montagem 47

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Montagem do Conjunto

Figura 4.2. Montagem do conjunto

   4  -   M   O   N   T   A   G   E   M 

1. Fixe o inter 

 ® 

 5 sobre o suportesuperior do pedestal, utilizando osparafusos e arruelas de pressão. A

parte frontal do inter  ®  5 deveficar levemente inclinada para cima.

2. Coloque o cabo de força doequipamento no suporte traseiro.

3. Encaixe o Blender no suportefrontal do pedestal, posicionando-oacima do encaixe e deslizando-opara baixo.

4. Conecte as mangueiras de entradade Ar e O2 (provenientes da rede)

no Blender.5. Ligue a saída do Blender (Air/O2 

Outlet) ao reservatório do pedestalutilizando a mangueirablender/pedestal. Ligue o

reservatório ao inter  ®  5 (paineltraseiro) utilizando a mangueirapedestal/respirador.

6. Encaixe a base do umidificador notrilho frontal do pedestal,posicionando-o acima do encaixe edeslizando-o para baixo.

7. Coloque o cabo de força doumidificador no suporte traseiro dopedestal.

Page 50: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 50/106

Capítulo 4: Montagem 48

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Montagem do Circuito Neonatal e Pediátrico 

Figura 4.3. Circuito paciente neonatal e pediátrico

Page 51: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 51/106

Capítulo 4: Montagem 49

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Montagem do Circuito Pediátrico e Adulto

Figura 4-4. Circuito paciente pediátrico e adulto

   4  -   M   O   N   T   A   G   E   M 

Page 52: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 52/106

Capítulo 4: Montagem 50

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Montagem da Jarra de Umidificação IM300

Figura 4-5. Jarra de Umidificação IM300*

NOTA:Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore ospassos correspondentes ao mesmo. Ao utilizar outros equipamentos,verifique as instruções fornecidas com os mesmos.

134.00411

134.00404

134.00403

134.00402

 

Page 53: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 53/106

Capítulo 4: Montagem 51

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Montagem da Válvula de Exalação

Figura 4.6. Montagem da Válvula de Exalação

1. Insira o parafuso no corpo da válvula de exalação.2. Posicione corretamente cada diafragma de silicone na cavidade da válvula

com o relevo da borda para o lado de dentro da válvula. 3. Encaixe cuidadosamente o corpo da válvula de exalação na saída

localizada na lateral do inter  ® 5 com o orifício central (conexão da linhaproximal) voltado para frente. 

4. Rosqueie o parafuso finalizando com um aperto firme. 5. Conecte a mangueira de fluxo de ar (proveniente do equipamento) na

entrada ( INSP) da válvula de exalação. 

   4  -   M   O   N   T   A   G   E   M 

132.00303

131.00320 

130.01362

Page 54: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 54/106

Page 55: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 55/106

Capítulo 5: Operação 53

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 5: Operação 

Neste Capítulo: 

  Preliminares  Modo VOLUME ASSIST/CONTR  Modo VOLUME SIMV/CPAP/PRESS SUPP  Modo TIME CYCLE ASSIST/CONTR  Modo TIME CYCLE SIMV/CPAP  Modo PRESSURE ASSIST/CONTR/BIPAP  Modo PRESSURE SIMV/CPAP/PRESS SUPP

 ATENÇÃO:

O início de operação deste equipamento deve ser feito pela Intermed® ou pelo Serviço Técnico Autorizado.

NOTA:

Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore ospassos correspondentes ao mesmo. Ao utilizar outros equipamentos,verifique as instruções fornecidas com os mesmos.

   5

  -   O   P   E   R   A   Ç    Ã   O 

Siga corretamenteas instruções

contidas nestemanual para obter

o melhorfuncionamento do

equipamento.

Page 56: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 56/106

Capítulo 5: Operação 54

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Preliminares

1. Antes de utilizar o equipamento pela primeira vez e antes e após ouso em cada paciente, ou mais freqüentemente, se necessário,limpe o equipamento e esterilize os acessórios conforme instruções

contidas no Capítulo 7.2. Monte o circuito paciente apropriado conforme Figuras 4-3 ou 4.4.

Certifique-se que as conexões estejam corretamente ajustadas.

3. Conecte o respirador às fontes de ar comprimido e oxigênio (rede oucilindro), com ambas as pressões ajustadas em 3,5 kg/cm2 (50 PSI).

 ATENÇÃO:

Use sempre válvulas reguladoras de pressão calibradas ao ligar orespirador às redes de ar e oxigênio.

4. Ligue o respirador e o umidificador à rede elétrica AC com sistemade aterramento para proteção, observando as tensões indicadas nosequipamentos.

5. Ligue o respirador (chave POWER no painel traseiro) observando oacendimento dos leds  POWER (cor verde) e BATTERY no paineldianteiro.

6. Preencha a jarra do umidificador com água destilada e esterilizada eajuste o controle de aquecimento na posição adequada.

CUIDADO:

Monitore constantemente a temperatura do gás nas vias aéreas.

 As modalidades de ventilação são apresentadas a seguir:

Page 57: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 57/106

Capítulo 5: Operação 55

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Modo VOLUME ASSIST/CONTR  

1. Selecione o modo de ventilação VOLUME ASSIST/CONTROL 

2. Ajuste o volume corrente no controle VOLUME/INSP TIME ,

observando a indicação do display digital. Observe que o indicadorluminoso indica a posição VOLUME .

NOTA:

Caso o display esteja piscando, gire o controle VOLUME ao mínimo eentão aumente até o valor adequado.

3. Ajuste a freqüência respiratória no controle SET RATE  observando aindicação do display digital.

4. Ajuste o fluxo inspiratório, INSP FLOW , observando a indicação do

display digital.

5. Ajuste o nível de sensibilidade dos ciclos assistidos no controleSENSITIVITY .

6. Ajuste, se desejado, a pressão expiratória no controle PEEP (videCapítulo 3).

7. Posicione o controle dos alarmes de baixa pressão (LO PRESS) 5  cmH2O abaixo do pico de pressão, e o alarme de alta (HI PRESS) 5  cmH2O acima. O ajuste dos alarmes deve ser feito visualizando-seos pontos luminosos no manômetro.

8. Ajuste no controle APNEA BACK-UP, o período de apnéia permitido,entre 4 e 20 segundos ou desligado (OFF ).

9. Pressione a tecla RESET para eliminar toda a informação visualresultante de condições de alarme geradas durante a programaçãodo equipamento. Verifique a ocorrência de algum alarme, alterando aprogramação, se necessário.

   5

  -   O   P   E   R   A   Ç    Ã   O 

Page 58: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 58/106

Capítulo 5: Operação 56

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Modo VOLUME SIMV/CPAP/PRESS SUPP  

1. Selecione o modo VOLUME SIMV / CPAP / PRESS SUPP. 

2. Ajuste o volume corrente no controle VOLUME/INSP TIME ,

observando a indicação do display digital. Observar que o indicadorluminoso indica a posição VOLUME .

NOTA:

Caso o display esteja piscando, gire o controle VOLUME ao mínimo eentão aumente até o valor adequado.

3. Ajuste a freqüência respiratória no controle SET RATE  observando aindicação do display digital localizado acima do botão de controle.

4. Ajuste o fluxo inspiratório, INSP FLOW , observando a indicação do

display digital.

5. Ajuste o nível de sensibilidade dos ciclos assistidos e espontâneosno controle SENSITIVITY .

6. Ajuste, se desejado, a pressão expiratória no controle PEEP.

7. Ajuste, se desejado, o nível de pressão suporte no controle INSPPRESS/PS. 

8. Posicione o controle do alarme LO PRESS 5  cmH2O abaixo do picode pressão e o alarme HI PRESS 5  cmH2O acima.

9. Ajuste no controle APNEA BACK-UP, o período de apnéia permitido,entre 4 e 20 segundos ou desligado (OFF ).

10. Pressione a tecla RESET para eliminar toda a informação visualresultante de condições de alarme geradas durante a programaçãodo equipamento. Verifique a ocorrência de algum alarme alterando aprogramação, se necessário.

Page 59: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 59/106

Capítulo 5: Operação 57

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Modo TIME CYCLE ASSIST/CONTR

1. Selecione o modo TIME CYCLE ASSIST / CONTROL

2. Ajuste o fluxo inspiratório, INSP FLOW , observando a indicação do

display digital.3. Ajuste o fluxo expiratório, EXP FLOW , observando a indicação do

display digital localizado acima do botão de controle.

4. Ajuste o tempo inspiratório no controle  VOLUME / INSP TIME ,observando a indicação do display digital. Observe que o indicadorluminoso indica a posição INSP TIME .

5. Ajuste a freqüência respiratória no controle SET RATE  observando aindicação do display digital.

6. Ajuste o nível de sensibilidade dos ciclos assistidos no controleSENSITIVITY .

7. Obstrua o "Y" do circuito e ajuste a pressão expiratória PEEP   epressão inspiratória INSP.PRESS. girando os respectivos controlesno sentido horário e verificando a indicação no manômetro. O picode pressão inspiratória permanece congelado a cada ciclo,facilitando a visualização.

8. Posicione o controle do alarme LO PRESS 5 cmH2O abaixo do picode pressão, e o alarme HI PRESS 5  cmH2O acima.

9. Ajuste no controle APNEA BACK-UP, o período de apnéia permitido,entre 4 e 20 segundos ou desligado (OFF ).

10. Pressione a tecla RESET para eliminar toda a informação visualresultante de condições de alarme geradas durante a programaçãodo equipamento. Verifique a ocorrência de algum alarme alterando aprogramação, se necessário.

   5

  -   O   P   E   R   A   Ç    Ã   O 

Page 60: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 60/106

Capítulo 5: Operação 58

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Modo TIME CYCLE SIMV/CPAP  

Para este modo de ventilação  siga as mesmas instruções comoanteriormente descrito, observando-se que nessa modalidade deve-seprogramar a freqüência respiratória SET RATE   de forma a permitir

intervalos para a respiração espontânea entre os ciclos controlados.

 ATENÇÃO:

Durante essa modalidade, deve ser ajustado um fluxo expiratório EXPFLOW   suficiente para atender a demanda inspiratória do pacientedurante os ciclos espontâneos, bem como para compensar possíveisvazamentos, permitindo a manutenção de uma linha de base estável. Ajuste o nível de CPAP no controle de PEEP.

Page 61: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 61/106

Capítulo 5: Operação 59

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Modo PRESSURE ASSIST/CONTR/BIPAP  

1. Selecione o modo PRESSURE ASSIST/CONTR/BIPAP  

2. Ajuste o tempo inspiratório no controle VOLUME / INSP TIME ,

observando a indicação do display digital. Observe que o indicadorluminoso indica a posição INSP TIME .

3. Ajuste a pressão inspiratória, INSP PRESS / PS, observando o valordesejado de acordo com a leitura do manômetro.

 ATENÇÃO:

No modo Pressão Controlada PRESSURE ASSIST/CONTR/BIPAP   ovolume corrente depende dos valores ajustados de PEEP, PressãoControlada (INSP PRESS/PS) e da mecânica respiratória do paciente.

 Alterações na mecânica respiratória irão afetar o volume corrente. Érecomendável o uso de um monitor de volume exalado durante aventilação com pressão controlada e/ou pressão suporte.

4. Ajuste, se desejado, a pressão expiratória no controle PEEP.

5. Ajuste a freqüência respiratória no controle SET RATE  observando aindicação do display digital localizado acima do botão de controle.

6. Ajuste o nível de sensibilidade dos ciclos assistidos no controleSENSITIVITY .

7. Ajuste no controle APNEA BACK-UP, o período de apnéia permitido,entre 4 e 20 segundos ou desligado (OFF ).

8. Pressione a tecla RESET de forma a eliminar toda a informaçãovisual resultante de condições de alarme geradas durante aprogramação do equipamento. Verifique a ocorrência de algumalarme alterando a programação, se necessário.

   5

  -   O   P   E   R   A   Ç    Ã   O 

Page 62: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 62/106

Capítulo 5: Operação 60

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Modo PRESSURE SIMV/CPAP/PRESS SUPP  

1. Selecione o modo PRESSURE SIMV/CPAP/PRESS SUPP.

2. Ajuste o tempo inspiratório no controle VOLUME / INSP TIME ,observando a indicação do display digital localizado acima do botãode controle. Observe que o indicador luminoso indica acesa naposição INSP TIME .

3. Ajuste a pressão inspiratória, INSP PRESS / PS, observando o valordesejado de acordo com a leitura do manômetro.

NOTA:

Este controle determina tanto o nível da pressão controlada durante osciclos controlados e assistidos, bem como o nível de pressão suporte

durante os ciclos espontâneos.

4. Ajuste, se desejado, a pressão expiratória no controle PEEP.

5. Ajuste a freqüência respiratória no controle SET RATE  observando aindicação do display digital localizado acima do botão de controle.

NOTA:

Programe a freqüência respiratória SET RATE   de forma a permitirintervalos para a respiração espontânea entre os ciclos controlados eassistidos.

6. Ajuste o nível de sensibilidade dos ciclos assistidos e espontâneosno controle SENSITIVITY .

7. Ajuste no controle APNEA BACK-UP, o período de apnéia permitido,entre 4 e 20 segundos ou desligado (OFF ).

8. Pressione a tecla RESET de forma a eliminar toda a informaçãovisual resultante de condições de alarme geradas durante aprogramação do equipamento. Verifique a ocorrência de algumalarme alterando a programação, se necessário.

Page 63: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 63/106

Capítulo 6: Solução de Problemas 61

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 6: Solução de Problemas

Neste Capítulo: 

  Matriz de solução de problemas

CUIDADO:

Sempre que um problema não puder ser resolvido, interrompa o uso doequipamento e solicite a manutenção através da Intermed®  0800 7703357.

   6  -   R   P   O   B   L   E   M   A   S Alguns problemas

podem serresolvidos pelopróprio usuário.

Page 64: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 64/106

Capítulo 6: Solução de Problemas 62

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA AÇÃO CORRETIVA1. Falta de energia elétrica e

bateria internadescarregada.

1. Mantenha o respiradorconectado à rede elétricapor pelo menos 10 horaspara permitir a recarga totalda bateria.

2. Pressão na via aéreadurante a fase expiratóriaatingiu o valor ajustado no Alarme de Alta Pressão (HIPRESS).

2. Verifique a causa doaumento da pressão na viaaérea durante a faseexpiratória; assegure-seque o alarme não estejaajustado em um valorabaixo da PEEP.

3. Falha eletrônica. 3. Contate a Intermed® 0800 770 3357.

 ALARME DERESPIRADORINOPERANTE

(INOP)

1. Alteração da mecânicarespiratória do paciente:aumento da resistênciae/ou diminuição dacomplacência.

1. Reavalie os parâmetros.

2. Obstrução / acúmulo desecreção no tuboendotraqueal e/ou via

aérea do paciente.

2. Desobstrua/aspire a viaaérea e/ou o tuboendotraqueal.

3. Obstrução no ramoexpiratório do circuito dopaciente e/ou válvula deexalação.

3. Elimine a obstrução noramo expiratório e/ou naválvula de exalação.

4. Alarme ajustadoincorretamente.

4. Reavalie o ajuste doalarme.

 ALARME DE ALTA PRESSÃO

(HI PRESS)

Page 65: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 65/106

Capítulo 6: Solução de Problemas 63

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA AÇÃO CORRETIVA1. Vazamento no circuito do

paciente e/ou tuboendotraqueal.

1. Localize e elimine ovazamento.

2. Alteração da mecânicarespiratória do paciente:diminuição da resistênciae/ou aumento dacomplacência.

2. Reavalie os parâmetrosventilatórios.

3. Obstrução no ramoinspiratório do circuito dopaciente.

3. Localize e elimine aobstrução.

4. Desconexão do circuito dopaciente.

4. Reconecte o circuito dopaciente.

5. Diafragma da válvula deexalação danificado oumontado incorretamente.

5. Troque ou reposicione odiafragma.

6. Alarme ajustadoincorretamente.

6. Ajuste o alarme LOPRESS entre a PEEP e omenor valor de pico depressão inspiratória dosciclos.

 ALARME DEBAIXA PRESSÃOINSPIRATÓRIA

(LO PRESS)

1. A relação I:E atingiu olimite 3:1 (relação I:E >1:0.3), ou seja, o tempoinspiratório é 3 vezes maiorque o expiratório.

1. Diminua o tempoinspiratório nasmodalidades cicladas atempo; aumente o fluxoe/ou diminua o volume nasmodalidades cicladas avolume; diminua afreqüência respiratória paraaumentar o tempoexpiratório.

DISPLAYS DERELAÇÃO I:E

E DEVOLUME/TEMPOINSPIRATÓRIO

PISCANDO 

Page 66: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 66/106

Capítulo 6: Solução de Problemas 64

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA AÇÃO CORRETIVA1. O respirador comutou a

fonte de alimentação para abateria interna.

1. Pressione a tecla RESETpara continuar a operaçãonormal.

 ALARME DEBATERIA

(BATTERY) - led  laranja piscando

1. A bateria atingiu o nívelmínimo de carga. 1. Ligue o respirador à redeelétrica ou a uma fonte de12VDC externa.

2. O circuito do carregador debateria está com defeito.

2. Contate a Intermed® 0800 770 3357.

 ALARME DEBATERIA

(BATTERY) - led  vermelho piscando

1. A pressão de entrada degás proveniente do blenderé menor que 1,6 kgf/cm2 

1. Aumente a pressão deentrada de ar e/ouoxigênio.

2. O filtro coalescente naentrada do gás estásaturado.

2. Substitua o filtro.

 ALARME DE BAIXA

PRESSÃO DE GAS(LO GAS)

1. Mudança de modalidade deventilação: de PressãoControlada (PRESSURE)ou Tempo Controlado(TIME CYCLE) paraVolume (VOLUME).

1. Diminua o volume aomínimo (0,02 litros) parahabilitar a modalidadeCiclada a Volume e, a partirdo mínimo, ajuste o valorde volume correntedesejado.

DISPLAYVOLUME

PISCANDO

DISPLAYVOLUME

INDICANDO “H.FL”

1. O ajuste do Volume eTempo Inspiratório resultouem um tempo inspiratóriomenor que 100milisegundos.

1. Aumente o volume oudiminua o fluxo paraaumentar o tempoinspiratório.

Page 67: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 67/106

Capítulo 6: Solução de Problemas 65

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA AÇÃO CORRETIVA1. O paciente não consegue

disparar os ciclos assistidose/ou espontâneos.

1. Verifique se a sensibilidadeajustada (SENSITIVITY)está compatível com oesforço inspiratório do

paciente; reajuste asensibilidade.

2. O intervalo entre dois ciclosrespiratórios consecutivosatingiu o limite ajustado noalarme de apnéia.

2. Verifique se o pacienteentrou em apnéia; reavalieos parâmetros ventilatóriosajustados (freqüênciarespiratória, pressãosuporte).

 ALARME DE APNÉIA

3. Ajuste inadequado doalarme.

3. Reajuste o intervalo deapnéia de acordo com a

freqüência respiratória.

Page 68: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 68/106

Page 69: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 69/106

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização 67

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização

Neste Capítulo: 

  Respirador  Circuito do Paciente / Umidificador

CUIDADO:

  Antes de usar o equipamento pela primeira vez e antes e após o usoem cada paciente (e mais freqüente, se necessário), LIMPE oequipamento e esterilize seus acessórios.

  Após a esterilização, enxágüe e seque apropriadamente osacessórios para eliminar resíduos.

NOTA:

Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore ospassos correspondentes ao mesmo. Ao utilizar outros equipamentos,verifique as instruções fornecidas com os mesmos.

 A durabilidade doscomponentes e a

segurança dopaciente dependem

da limpeza eesterilização

adequadas.

   7  -   L   I   M   P   E   Z   A

Page 70: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 70/106

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização 68

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Respirador

 A limpeza e desinfecção do exterior do respirador, exceto o painel decontroles, pode ser feita com agente germicida ou bactericida

apropriado.O painel de controles pode ser limpo com uma gaze umedecida com Álcool Isopropílico 70%.

 ATENÇÃO:

  NUNCA esterilize o respirador.

  NUNCA coloque o respirador em solução líquida.

  NUNCA use abrasivos sobre a superfície do respirador.

  NUNCA permita a entrada de líquido na parte interna do respirador.

  NUNCA utilize álcool para limpeza do painel traseiro, pois asinscrições podem ser danificadas.

  A DESINFECÇÃO   é um processo capaz de destruir osmicroorganismos patogênicos, MAS NÃO   é capaz de destruir osesporos. Os esporos são destruídos apenas através daESTERILIZAÇÃO .

Page 71: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 71/106

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização 69

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Circuito do Paciente / Umidificador

Material Processos

Tubos Traquéia de Silicone

códs. 100.19002; 100.19003; 100.15002; 100.15003;100.15006 L, EQ, AC, ETO

Tubo de Silicone da Pressão Proximalcóds. 100.11008; 100.00107

L, EQ, AC, ETO

Conectores “Y” (Polisulfona)códs. 100.00113, 100.11009

L, EQ, AC, ETO

Cotovelo de 90º (Polisulfona)cód. 100.00104

L, EQ, AC, ETO

Coletor de Água (Polisulfona)cód. 100.00105

L, EQ, AC, ETO

Corpo da Válvula de Exalação (Polisulfona)cód. 132.00303

L, EQ, AC, ETO

Diafragma da Válvula de Exalação (Silicone)

cód. 130.01362 L, EQ, AC, ETOCopo da IM300* Jarra de Umidificação (Polisulfona)Cód. 134.00411

L, EQ, AC, ETO

Base da Jarra de Umidificação (Alumínio)cód. 134.00403

L, EQ, AC, ETO

 Anel de Vedação da Jarra de Umidificação(Silicone) - cód. 134.00404

L, EQ, AC, ETO

 Anel de Trava da Jarra de Umidificação(Polisulfona) - cód. 134.00402

L, EQ, AC, ETO

Termômetro de Mercúrio (Policarbonato)cód. 100.00114

L, D, EQ

Sensor de Temperatura (ABS)cód. 134.00070

DS

Legenda:

L  : LavagemDS  : Desinfecção a secoD  : Desinfecção por ImersãoEQ  : Esterilização Química por ImersãoAC  : AutoclaveETO  : Óxido Etileno

   7  -   L   I   M   P   E   Z   A

Page 72: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 72/106

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização 70

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

LAVAGEM

 ANTES de qualquer processo de desinfecção ou esterilização, deve serfeita a lavagem por imersão em solução neutra com detergenteenzimático, à temperatura entre 35 e 65oC, por aproximadamente 10minutos. Enxágüe com água destilada ou filtrada para eliminar as altas

concentrações de substâncias químicas que possam afetar osmateriais. Deixe secar em ambiente limpo antes de proceder com adesinfecção ou esterilização.

DESINFECÇÃO A SECO

 A desinfecção a seco deve ser realizada utilizando-se uma gazeumedecida em álcool isopropílico 70%.

 ATENÇÃO:

NÃO UTILIZE

Fenol (>5%) Hidrocarbonos CloradosCetonas Hidrocarbonos AromáticosFormaldeído Ácidos InorgânicosHipoclorito Compostos Quaternários de Amônia

Essas soluções podem causar trincas nos componentes de polisulfonaou desintegração dos tubos de silicone. Não utilize essas soluções nosprocessos de lavagem que precedem a esterilização em autoclave epasteurização, pois podem acelerar a deterioração dos materiais.

DESINFECÇÃO POR IMERSÃO

 A desinfecção química por imersão pode ser realizada utilizando-sesolução de Glutaraldeído 2% (Cidex®) por 40 MINUTOS. O enxágüedeve ser feito com água destilada e esterilizada para eliminar as altasconcentrações das substâncias químicas utilizadas, deixando-se secarem ambiente limpo.

Page 73: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 73/106

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização 71

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

ESTERILIZAÇÃO QUÍMICA POR IMERSÃO

 A esterilização química por imersão pode ser realizada utilizando-sesolução de Glutaraldeído 2% (Cidex®) por 12 HORAS. Enxágüe comágua destilada e esterilizada para eliminar as altas concentrações dassubstâncias químicas utilizadas, deixando secar em ambiente limpo.

AUTOCLAVE

 A esterilização em autoclave deve obedecer aos seguintes parâmetros:

Condição Pressão Temperatura Tempo*rápida 220kPa (32PSI) 136oC (276,8oF) 4 minutos

normal 96kPa (14PSI) 120oC (248oF) 15 minutos

* Tempo de esterilização nas condições de temperatura e pressão.

ETO - ÓXIDO ETILENO (C2H4O)

 A esterilização utilizando-se o gás Óxido de Etileno deve obedecer aoseguinte parâmetro: temperatura a 54oC (130oF).

 ATENÇÃO:

  Após a esterilização em Óxido de Etileno, aguarde de 24 a 48 horasantes de utilizar o material, para permitir a aeração e saída dosresíduos de gás.

NOTA:

  As partes submetidas à esterilização sofrem degradação natural,devido às características dos processos utilizados. Desde quecorretamente processados, as partes do circuito podem ser reutilizadassem que se comprometam as propriedades mecânicas dos materiais.

   7

   L   I   M   P   E   Z   A

 

Page 74: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 74/106

Page 75: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 75/106

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças 73

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças

Neste Capítulo: 

  Acessórios, Partes e Peças  Figuras

Utilize sempreacessórios e

peçasoriginais.

   8  -   A   C   E   S   S    Ó   R   I   O   S

Page 76: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 76/106

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças 74

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

CUIDADO:

  Em caso de reposição, utilize sempre ACESSÓRIOS, PARTES EPEÇAS ORIGINAIS, sob risco de comprometer o desempenho doequipamento, a segurança do paciente e/ou usuário e a validade dagarantia.

  O respirador não possui MONITOR DE OXIGÊNIO incorporado. Paraatendimento à NORMA ISO/DIS 7767 é recomendada a utilização domonitor de oxigênio para monitoração da concentração do oxigênioinspirado, no ramo inspiratório ou na conexão “Y” do paciente. Omonitor deve dispor de pelo menos um alarme de BAIXACONCENTRAÇÃO DE OXIGÊNIO, com sinal de MÉDIAPRIORIDADE, cujo LIMITE INFERIOR não seja MENOR que 18%. ANÃO utilização de um MONITOR DE OXIGÊNIO pode expor opaciente ao RISCO DE HIPÓXIA em caso de falha na composição dogás inspirado.

  Recomenda-se o uso do respirador em conjunto com um MONITORDE VENTILAÇÃO para monitoração do volume expirado do paciente.O monitor deve incorporar um ALARME DE BAIXO VOLUMEMINUTO, com sinal de MÉDIA PRIORIDADE. A NÃO utilização deum monitor de volume expirado pode expor o paciente ao RISCO DEHIPOVENTILAÇÃO no caso de vazamentos não detectados peloalarme de mínima pressão inspiratória.

  O respirador deve ser utilizado com um UMIDIFICADOR AQUECIDO(Intermed® misty 3 ou equivalente). A NÃO utilização de um sistemade umidificação pode COMPROMETER A INTEGRIDADE do tratorespiratório do paciente e propiciar o ESPESSAMENTO das

mucosas e o AUMENTO da RESISTÊNCIA das vias aéreas.

!

Page 77: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 77/106

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças 75

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Acessórios, Partes e Peças

Os acessórios, partes e peças do respirador inter  ® 5  são listados aseguir e apresentados nas figuras 4.1, 4.4 e 4.5 do Capítulo 5.

CÓDIGO DESCRIÇÃO

132.10000 RESPIRADOR inter ®5 

132.01000 Pedestal com reservatório

131.00950 Blender c/ Mangueiras de Ar e O2 

132.01056 Braço Articulado

ACESSÓRIOS OBRIGATÓRIOS

100.21000  Circuito Paciente Pediátrico/Adulto100.19000  Circuito Paciente Neonatal/Pediátrico

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

134.00000  Umidificador Misty 3 - 100/120VAC

134.00000C  Umidificador Misty 3 - 220/240VAC

134.00070  Sensor de Temperatura

134.00400  Jarra de Umidificação IM300* (completa)

138.01000 Válvula reguladora de Ar

138.02000 Válvula reguladora de O2 

140.00000 Compressor de ar medicinal inter  ® 3500 – 120VAC

140.00000C Compressor de ar medicinal inter  ® 3500 – 220VAC

   8  -   A   C   E   S   S    Ó   R   I   O   S

Page 78: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 78/106

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças 76

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

CÓDIGO DESCRIÇÃO

PARTES E PEÇAS

132.00000 inter  ® 5 (apenas respirador)

132.01000 Pedestal com reservatório131.00950 Blender com mangueiras

130.01400 Blender (sem mangueiras)

408.00003 Mangueira de Ar F/F (4 metros)

408.00002 Mangueira de Oxigênio F/F (4 metros)

130.01420 Mangueira Blender/Pedestal

130.01421 Mangueira O2 Pedestal / Respirador

132.01056 Braço Articulado

100.00103 Conector polisulfona 22Mx15F100.00104 Cotovelo 90o 22mmMx22mmF

100.00105 Coletor de Água em polisulfona

100.11009 Conexão “Y” Circuito Adulto em polisulfona

100.00113 Conexão “Y” Circuito Neo/Ped em polisulfona

100.15002 Tubo Traquéia Silicone Adulto 45cm

100.15003 Tubo Traquéia Silicone Adulto 75cm

100.15006 Tubo Traquéia Silicone Adulto 120cm

100.19002 Tubo Traquéia Silicone Pediátrico 45cm

100.19003 Tubo Traquéia Silicone Pediátrico 60cm

100.00107 Tubo Linha Proximal Silicone Neonatal

100.11008 Tubo Linha Proximal Silicone Adulto

Page 79: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 79/106

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças 77

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

CÓDIGO DESCRIÇÃO

PARTES E PEÇAS (cont)

132.00304 Válvula de Exalação Unidirecional Completa

130.01362 Diafragma da Válvula de Exalação

131.00320 Parafuso de Fixação da Válvula de Exalação

100.00114 Termômetro 20-50 oC

134.00400 Jarra de Umidificação IM300* (completa)

134.00402 Flange da Jarra de Umidificação IM300*

134.00404 Anel de Vedação da Jarra de Umidificação IM300*(Silicone)

134.00403 Base da Jarra de Umidificação IM300* (Alumínio)

031.00622 Chicote de bateria externa (IEC)

NOTA:

* A jarra IM300 é patenteada pela Intermed Equipamento MédicoHospitalar Ltda.!

Page 80: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 80/106

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças 78

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Figuras

Conector de polisulfona 22Mx15F Válvula reguladora de Ar ou O2 100.00103 138.01000 ou 138.02000

Chicote de bateria externa Compressor de ar medicinal031.00622 inter ® 3500 – 110 e 220 VAC

140.00000 ou 140.00000C

   8  -   A   C   E   S   S    Ó   R   I   O   S

Page 81: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 81/106

Capítulo 9: Manutenção Preventiva 79

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 9: Manutenção Preventiva

Neste Capítulo: 

  Teste de Verificação Funcional - TVF  Manutenção Preventiva de Rotina  Manutenção Preventiva Anual - MPA

 ATENÇÃO:

Para evitar o desgaste prematuro do equipamento e se obter umdesempenho seguro e dentro das especificações requeridas, devem serrealizados:

  Manutenção Preventiva de Rotina

Deve ser realizada DIARIAMENTE ou antes de cada uso, conformeinstruções neste capítulo.

  Teste de Verificação Funcional - TVFDeve ser realizado pelo menos MENSALMENTE ou quandoexistirem dúvidas sobre o funcionamento do equipamento.

  Manutenção Preventiva Anual - MPASolicite ANUALMENTE a verificação, o ajuste e a calibração doequipamento, feita pela Intermed®  ou pelo Serviço Técnico Autorizado.

Siga corretamenteo plano de

manutençãopreventiva

   9  -   M   A   N   U   T   E   N   Ç    Ã   O 

!

Page 82: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 82/106

Capítulo 9: Manutenção Preventiva 80

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Teste de Verificação Funcional - TVF  

O TVF é um teste que permite verificar se o respirador está funcionandode acordo com as especificações.

O TVF deve ser realizado pelo operador, pelo menos uma vez por mês,ou quando existirem dúvidas sobre o funcionamento do respirador.

Caso sejam detectados problemas durante o TVF, interrompa o uso doequipamento e contate a Intermed® 0800 770 3357.

CUIDADO:

  O respirador deve estar DESCONECTADO do paciente para arealização do TVF.

  NUNCA utilize o respirador que não estiver funcionando dentro dasespecificações contidas no manual. Contate a Intermed® 0800 770 3357

  O respirador é um equipamento de suporte de vida. NUNCA confie suamanutenção a pessoal não autorizado. Contate a Intermed® 0800 770 3357.

Page 83: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 83/106

Capítulo 9: Manutenção Preventiva 81

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

1. CONDIÇÕES INICIAIS

1.1. O respirador deve estar desconectado do paciente;

1.2. Conecte o respirador à rede elétrica (com voltagem e aterramentoadequados) e pneumática (Pressão de ar e oxigênio 3,5 kg/cm2);

1.3. Monte o circuito paciente neonatal/pediátrico (Figura 4.3) conformedescrito no Capítulo 4 e obstrua a conexão para o paciente;

1.4. Ajuste os controles do respirador:

Modo : TIME CYCLE, SIMV/CPAP Alarme de baixa pressão (LO PRESS) : -10 cmH2O Alarme de alta pressão (HI PRESS) : 120 cmH2O Alarme de apnéia (APNEA) : 4 segundosPressão insp. (INSP PRESS) : 20 cmH2OPressão exp. (PEEP) : 0 cmH2OFluxo insp. (INSP FLOW) : 10 L/minFluxo exp. (EXP FLOW) : 10 L/minFreqüência resp. (RATE) : 20 bpm (resp. por minuto)Tempo inspiratório (INSP TIME) : 1.0 segundos

2. SEQÜÊNCIA DE TESTES

2.1. Alarme de Baixa Pressão (LO PRESS):- Gire o botão de controle do início ao final da escala, observando o

acendimento dos leds de cor laranja na escala do manômetro de -10a 70 cmH2O;

- Retorne o ajuste do alarme para 25 cmH2O e verifique que o alarme

sonoro é acionado a cada ciclo respiratório e que o indicador visualde alarme se mantém aceso;- Reduza o alarme para 15 cmH2O e verifique que o alarme sonoro

não é mais acionado; verifique que o indicador visual de alarmepermanece aceso; pressione a tecla RESET e verifique que aindicação visual é apagada.

2.2. Alarme de alta pressão (HI PRESS):- Gire o botão de controle do início ao final da escala, observando o

acendimento dos leds de cor vermelha na escala do manômetro de10 a 120 cmH2O;

   9  -   M   A   N   U   T   E   N   Ç    Ã   O 

Page 84: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 84/106

Capítulo 9: Manutenção Preventiva 82

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

- Retorne o ajuste do alarme para 15 cmH2O e verifique que o alarmesonoro é acionado a cada ciclo respiratório e que o indicador visualde alarme se mantém aceso;

- Aumente o alarme para 25 cmH2O e verifique que o alarme sonoronão é mais acionado; verifique que o indicador visual de alarmepermanece aceso; pressione a tecla RESET e verifique que aindicação visual é apagada.

2.3. Alarme de apnéia (APNEA):- Reduza a freqüência respiratória (RATE) para zero e verifique que, a

cada 4 segundos, (valor pré-ajustado para o alarme de apnéia), oalarme sonoro e visual é acionado e que o respirador inicia um ciclocontrolado;

- Desligue o alarme de apnéia (OFF) e verifique que o respiradorcessa os ciclos respiratórios e o acionamento do alarme sonoro;verifique que o indicador visual de alarme permanece aceso;pressione a tecla RESET e verifique que a indicação visual éapagada.

2.4. Alarme de falha de gás (GAS FAIL):- Mantendo a freqüência respiratória em zero, reduza a pressão de

entrada do ar e/ou oxigênio; verifique que o alarme sonoro/visual éacionado quando a pressão de entrada cair na faixa de 1,5 kg/cm2;

- Aumente a pressão acima 1,6 kgf/cm2  e verifique que o alarmesonoro é silenciado e o visual permanece; pressione a tecla RESETe verifique que a indicação visual é apagada.

NOTA:

 Ao se reduzir a pressão de entrada de apenas um dos gases (ar ou

oxigênio), o blender automaticamente reduz internamente a pressão dooutro gás, desde que a diferença entre as pressões de entrada nãoultrapasse 1,5 kg/cm2. Aumentando-se a diferença entre as pressões deentrada, o blender irá perder a função, interligando as duas vias deentrada, procurando manter o suprimento de gás ao respirador, atravésda pressão mais elevada, acionando simultaneamente um alarmesonoro. Dessa forma, para realização do teste de falta de gás, pode sernecessário reduzir ambas as pressões de entrada.

2.5. Alarme inoperante (INOP):- Mantendo a freqüência respiratória em zero, reduza a pressão de

entrada do ar e/ou oxigênio; verifique que o alarme sonoro/visual é

acionado quando a pressão de entrada cair abaixo de 1,4 kgf/cm2;

Page 85: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 85/106

Capítulo 9: Manutenção Preventiva 83

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

- Aumente a pressão acima de 2,0 kgf/cm2  e verifique que o alarmesonoro é silenciado e o visual permanece aceso até que sejaacionada a tecla RESET.

- Aumente a pressão expiratória (PEEP) para 20 cmH2O; reduza oalarme de alta pressão para 15 cmH2O (abaixo da PEEP); observeque é acionado o alarme sonoro/visual; verifique também que apressão indicada no manômetro é aliviada até zero por

aproximadamente 5 segundos, devido ao acionamento da válvula desegurança (shut-off).

- Retorne o alarme de alta pressão para 25 cmH2O e o PEEP parazero; verifique que o alarme sonoro é silenciado e o visualpermanece aceso até que seja acionada a tecla RESET;

- Retorne o alarme para 120 cmH2O.

2.6. Alarme de Relação I:E (I : E RATIO)- Retorne a freqüência respiratória para 20 bpm;- Aumente o tempo inspiratório INSP.TIME para 2.25 segundos,

(relação I:E invertida) e verifique que o display I:E RATIO permanecepiscando; retorne o tempo inspiratório INSP TIME para 1 segundo everifique que o display não pisca.

2.7. Pressão inspiratória (INSP PRESS)- Gire totalmente o controle de pressão inspiratória (sentido anti-

horário) e verifique no manômetro, que durante os ciclos respiratóriosa pressão inspiratória é limitada em torno de 5 cmH2O (±2 cmH2O);

- Ajuste o controle de pressão inspiratória (totalmente no sentidohorário) e verifique no manômetro, que durante os ciclos respiratóriosa pressão inspiratória é limitada em torno de 70 cmH2O; retorne oajuste de pressão para 20 cmH2O.

2.8. Pressão expiratória (PEEP)- Ajuste a freqüência respiratória (RATE) em zero;- Gire totalmente o controle PEEP (sentido horário) e verifique no

manômetro, que a pressão expiratória varia desde zero (±1 cmH2O)até 30 cmH2O (± 4 cmH2O); retorne o ajuste da pressão expiratóriapara o início do curso.

2.9. Sensibilidade (SENSITIVITY)- Mantenha a freqüência respiratória em zero e aumente a pressão

expiratória (PEEP) para 5 cmH2O;- Ajuste a sensibilidade em 1 cmH2O;

   9  -   M   A   N   U   T   E   N   Ç    Ã   O 

Page 86: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 86/106

Capítulo 9: Manutenção Preventiva 84

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

- Observando a indicação no manômetro, provoque um pequenovazamento no circuito de forma a obter uma queda de pressão na viaaérea (simulando um esforço inspiratório); verifique que o led   desensibilidade (SENSITIVITY) indica a ocorrência do esforço assimque a pressão na via aérea cai para aproximadamente 4 cmH2O;

- Ajuste o controle de sensibilidade em 5 cmH2O e ocasione umvazamento, observando o acionamento do led   de esforço quando a

pressão na via aérea cai para aproximadamente zero;- Verifique que o display de freqüência respiratória registra a

ocorrência dos ciclos espontâneos.

2.10. Bateria- Desligue o respirador através da chave no painel traseiro, mantendo-

o ligado à rede elétrica;- Verifique que os leds  POWER e BATTERY permanecem acesos

(indicando que a bateria está sendo carregada);- Ligue o respirador e verifique que ambos os leds continuam acesos;- Desconecte o plugue da tomada da rede, e verifique que o led  

POWER se apaga e o BATTERY permanece aceso, e que orespirador continua funcionando alimentado pela bateria interna.

Page 87: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 87/106

Capítulo 9: Manutenção Preventiva 85

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Manutenção Preventiva de Rotina

Diariamente ou antes do uso:

- Verifique e remova água no copo do filtro de entrada;

- Acione a válvula de alívio na base do pedestal, de forma a eliminareventual água condensada no reservatório;- Verifique a integridade das mangueiras de alimentação de ar e

oxigênio, bem como do cabo de alimentação elétrica; Contate aIntermed® 0800 770 3357 em caso de problemas;

- Verifique a integridade do circuito do paciente e demais acessórios;elimine possíveis vazamentos decorrentes da montagem ou substituao circuito se necessário. O descarte destes componentes deve serfeito de acordo com a legislação ambiental local e normas dainstituição;

- Verifique o nível de carga da bateria interna e mantenha o respiradorligado à rede elétrica até que a bateria atinja carga plena, se

necessário;- Verifique o estado geral do equipamento de forma a assegurar que o

mesmo não tenha sofrido quedas ou avarias que possamcomprometer o funcionamento seguro; Contate a Intermed® 0800 770 3357 em caso de dúvidas ou problemas;

- Verifique o estado de limpeza do equipamento, procedendo deacordo com o Capítulo 7;

- Esterilize o circuito do paciente procedendo de acordo com oCapítulo 7 e/ou procedimentos da instituição;

Mensalmente:

- Realize o Teste de Verificação Funcional - TVF, solicitando auxíliotécnico da Intermed® 0800 770 3357 em caso de problemas.

Anualmente:

Solicite a Manutenção Preventiva Anual - MPA, incluindo verificação,ajuste e calibração do equipamento através da Intermed® ou do ServiçoTécnico Autorizado.

   9  -   M   A   N   U   T   E   N   Ç    Ã   O 

Page 88: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 88/106

Capítulo 9: Manutenção Preventiva 86

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Manutenção da Bateria interna:

 A bateria interna é do tipo chumbo-ácida selada e não requermanutenção específica, além dos cuidados para assegurar condiçõesadequadas de carga e armazenamento.

- O carregamento da bateria interna é realizado por um circuitoeletrônico de carga incorporado ao respirador, sempre que orespirador estiver ligado à rede elétrica de corrente alternada,inclusive enquanto o respirador estiver sendo utilizado.

- Para o respirador que não esteja sendo utilizado regularmente, abateria interna deve ser recarregada pelo menos uma vez a cadadois meses e antes da utilização do respirador.

- O nível máximo de carga é atingido após aproximadamente 10 horas,dependendo do nível de carga atual. Visualize o nível de carga da

bateria através do led  BATTERY no painel frontal (vide Capítulo 3 -Controles).

 ATENÇÃO:

- O armazenamento do respirador por períodos prolongados sobtemperaturas superiores à 27oC, ou sem recarga da bateria porperíodos superiores a dois meses podem diminuir a vida útil dabateria, projetada para atingir uma média de 500 ciclos decarga/descarga.

- A vida útil da bateria depende das condições de uso do respirador

(freqüência e tempo de uso do respirador e/ou da bateria interna,condições ambientais de temperatura e umidade etc).

Troca da Bateria Interna:

SOMENTE a Intermed®  ou o Serviço Técnico Autorizado podemverificar o estado da bateria interna e dos circuitos de carga, bem comoefetuar a troca da bateria interna, pelo menos uma vez por ano, durantea Manutenção Preventiva Anual.

Page 89: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 89/106

Capítulo 9: Manutenção Preventiva 87

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Descarte dos componentes eletroeletrônicos:

Este equipamento contém partes (placa de circuito integrado contendochumbo e estanho) que representam risco de contaminação ao meioambiente. Sua manutenção deve ser realizada somente por um ServiçoTécnico Autorizado da Intermed®, que irá adotar todos osprocedimentos necessários para seu descarte apropriado.

Descarte da Bateria Interna:

 A bateria interna contém chumbo e apresenta o seguinte símbolo:

 A manutenção e troca da bateria interna deve ser realizada somente porum Serviço Técnico Autorizado da Intermed®, que irá adotar todos osprocedimentos necessários para seu descarte apropriado.

Descarte do Circuito Paciente e outros acessórios:

O circuito paciente, o diafragma e o sensor de fluxo são compostos dematerial atóxico e não representam risco de contaminação para o meioambiente. Porém, por se tratar de resíduo hospitalar, ao final de seuperíodo de uso, estes e outros componentes em contato com o pacientedevem ser descartados de acordo com a legislação local.

Page 90: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 90/106

Capítulo 9: Manutenção Preventiva 88

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Manutenção Preventiva Anual - MPA 

 A Manutenção Preventiva Anual - MPA é um serviço exclusivo oferecidopela Intermed® para prolongar a vida útil do equipamento e garantir seu

funcionamento seguro, dentro das especificações originais e dosrequisitos da norma NBR IEC 60601-1/1997, NBR 60601-1-12/98, IEC601-1/1988 e IEC 601-1-12/98.

 A MPA consiste basicamente no ajuste, calibração e verificação detodas as funções do equipamento e troca de peças defeituosas, queapresentem desgaste ou deterioração pelo uso.

 A verificação, ajuste e calibração são realizados pela Intermed® ou peloServiço Técnico Autorizado com equipamentos de medição rastreáveisa padrões metrológicos reconhecidos internacionalmente, e emconformidade com os requisitos da norma do Sistema da Qualidade

série ISO 9000/2000.

 A realização da MPA deve seguir as seguintes condições:

1. O cliente deve enviar o equipamento para realização da MPA àIntermed®  ou ao Serviço Técnico Autorizado da Intermed®  após 12meses de utilização do equipamento. Em caso de dúvidas contate aIntermed® 0800 770 3357;

2. A MPA deve ser realizada nas instalações da Intermed® ou por ServiçoTécnico Autorizado, sendo o frete responsabilidade do cliente;

3. Quando realizada dentro do período de GARANTIA, serão aplicáveis ascondições estabelecidas no Capítulo 11. 

4. A MPA se restringe ao equipamento, excluídos os acessórios. 

   9  -   M   A   N   U   T   E   N   Ç    Ã   O 

Page 91: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 91/106

Capítulo 10: Especificações 89

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 10: Especificações

Neste Capítulo: 

  Classificação Displays Digitais Displays Analógicos  Alarmes Indicações Visuais Entrada Elétrica Entrada Pneumática  Dimensões e Peso

 Blender Ar/O2 

Utilize sempre oManual de

Operação parareferência.

   1   0  -   E   S   P   E   C   I   F   I   C   A   Ç    Õ   E   S

Page 92: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 92/106

Capítulo 10: Especificações 90

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

CLASSIFICAÇÃONBR IEC 60601-1/97, NBR IEC 60601-2-12/98IEC 601-1/1988 e IEC 601-1-12/98

Equipamento Classe I/ Energizado InternamenteTipo B - IPX1 - Operação Contínua

Equipamento não adequado ao uso na presença de uma misturaanestésica inflamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso.

CONTROLES

Volume Corrente 20 a 2000ml

Freqüência Respiratória 0 a 150 rpm

Fluxo Inspiratório 4 a 120 L/min

Fluxo Expiratório 0 a 40 L/min

Pressão Controlada 5 a 70 cmH2O

Pressão Suporte 5 a 70 cmH2O

Tempo Inspiratório 0.10 a 3.00 segundos

Pausa Inspiratória 50% do Tempo Inspiratório

PEEP/CPAP 0 a 30 cmH2O

Sensibilidade Assistida 1 a 10 cmH2O

Concentração O2  21 a 100%

Pausa Inspiratória Manual máximo 10 segundos

Pausa Expiratória Manual máximo 10 segundosNebulização 6 L/min

TGI 6 L/min

Intervalo de Apnéia 4 a 20 segundos

Ciclo ManualSuspiro 1,5 x Volume Corrente 1

suspiro/100ciclos ou1 suspiro/7min

Page 93: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 93/106

Capítulo 10: Especificações 91

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

DISPLAYS DIGITAIS

Pressão Média 00 a 99 cmH2O

Tempo Inspiratório 0.10 a 3.00 segundos

Freqüência Respiratória 0 a 150 bpm

Fluxo Inspiratório 4 a 120 L/minFluxo Expiratório 0 a 40 L/min

Relação I:E 1:0.30 a 1:99

DISPLAYS ANALÓGICOS

Manômetro -10 a 120 cmH2O

Pressão de pico 0 a 120 cmH2O

 Alarme de Baixa Pressão -10 a 70 cmH2O

 Alarme de Alta Pressão 10 a 120 cmH2O

ALARMES 

Baixa Pressão -10 a 70 cmH2O

 Alta Pressão 10 a 120 cmH2O

Relação I:E invertida < 1 : 0.30

Bateria Comutação / carga baixa

Respirador inoperanteBaixa Pressão Entrada deGás <1,7kgf/cm2 (kPa x 100)

Tempo de Apnéia 4 a 20 segundos, desligado

   1   0  -   E   S   P   E   C   I   F   I   C   A   Ç    Õ   E   S

Page 94: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 94/106

Capítulo 10: Especificações 92

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

INDICADORES VISUAIS

Baixa Pressão de Entrada led  Vermelho

Controle Alarme Baixa Pressão led  Laranja

Controle Alarme Alta Pressão led  Vermelho

 Alarme de Baixa Pressão led  Vermelho Alarme de Alta Pressão led  Vermelho

 Alarme de Apnéia led  Vermelho

 Alarme silenciado led  Vermelho

 Alimentação elétrica led  Verde/ Laranja

Bateria led  Verde / Laranja / Vermelho

Inoperante led  Vermelho 

Nebulizador led  Verde 

TGI led  Verde 

Suspiro led  Verde 

Pausa Inspiratória led  Verde 

Sensibilidade led  Verde 

ENTRADA ELÉTRICA

Voltagem/Corrente 100VAC - 0,50A 

120VAC - 0,44A220VAC - 0,23A240VAC - 0,22A

Freqüência 50/60HzBateria interna 12 VDC - 2,2 A/h

Fonte alimentação externa 12 - 14 VDC / 2A mínimo

Fusíveispara 100/120V: 630mA/250V SBpara 220/240V: 315mA/250V SB

ENTRADA PNEUMÁTICA

 Ar e oxigênio2,0 a 5,0 kgf/cm2 (kPa x 100)diferença de pressão1,5 kgf/cm2 (kPa x 100)

Page 95: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 95/106

Capítulo 10: Especificações 93

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

DIMENSÕES

Respirador A - 15 cm

L - 29 cm

P - 26 cm

PESO

Respirador 8 kg (apenas respirador)

BLENDER  (misturador Ar/O2)

Pressão de entrada ar/O2  2,0 a 5,0 kgf/cm2 (kPa x 100)

FIO2  21 a 100%

Fluxo 1 a 100 L/min

Precisão 3%

 Alarme (sonoro)/ bypass ar/O2

sempre que a diferença entre apressão de entrada de ar e O2

exceder 1,5 kg/cm2 (kPa x 100)

Dimensões 7,6 x 3,8 x 7,4 cm

Peso 0,65 kg

   1   0  -   E   S   P   E   C   I   F   I   C   A   Ç    Õ   E   S

Page 96: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 96/106

Page 97: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 97/106

Capítulo 11: Garantia 95

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Capítulo 11: Garantia

Os produtos da Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda. sãogarantidos contra defeitos de material e fabricação e atendem àscaracterísticas publicadas. A garantia e assistência técnica sãoasseguradas pela Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda. e seuServiço Técnico Autorizado em todo o território nacional e nos paísesonde exista Serviço Técnico Autorizado instituído.

 A responsabilidade pela garantia é limitada à troca, reparo e mão de

obra, a critério do fabricante, para as partes que apresentem defeito ounão atendam às características publicadas durante o período degarantia.

 A garantia não cobre defeitos causados por acidente, uso inadequado,condições de uso, instalação ou esterilização inadequadas, serviço,instalação, operação ou alteração realizados por pessoal não autorizadoou desqualificado.

Peças sujeitas a desgaste ou deterioração normal pelo uso, condiçõesde uso adversas, uso inadvertido ou acidentes, não são cobertas pelaGARANTIA.

O período de garantia estabelecido é de 12 meses para o equipamentoe 60 dias para os acessórios, desde que mantidas suas característicasoriginais, contados a partir da data de entrega do equipamento ouconforme condições contratuais específicas que tenham sidoacordadas.

Leia atentamenteas condições de

garantia. Em casode dúvidas ou

problemas, solicitesempre o auxílio do

representanteautorizado.

   1   1  -   G   A   R   A   N   T   I   A

Page 98: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 98/106

Page 99: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 99/106

Anexo A: Simbologia e Terminologia 97 

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Anexo A: Simbologia e Terminologia 

Simbologia

1. O significado dos símbolos normalizados, impressos noequipamento, é apresentado a seguir:

Símbolo Norma Descrição

IEC60601-1:1994Símbolo Nº 417-5032

Corrente alternada

IEC60601-1:1994Símbolo Nº 417-5031

Corrente contínua

IEC60601-1:1994Símbolo Nº 417-5019

Terminal de aterramento para proteção

  IEC60601-1:1994Símbolo Nº 

417-5017

Terminal de aterramento geral,incluindo o funcional.

IPX1IEC60601-1:1994

Símbolo Nº 529

Protegido contra gotejamento de água(equipamento à prova de pingos).

   A   N   E   X   O    A

  -   S   I   M   B   O   L   O   G   I   A

Page 100: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 100/106

Anexo A: Simbologia e Terminologia 98

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Simbologia (continuação)

Símbolo Norma Descrição

!  

IEC60601-1:1994Símbolo Nº 

348

 Atenção! Consultar DOCUMENTOS ACOMPANHANTES

IEC60601-1:1994Símbolo Nº 417-5265

Desligado, apenas para uma parte doequipamento

IEC60601-1:1994Símbolo Nº 417-5264

Ligado, apenas para uma parte do

equipamento

IEC60601-1:1994Símbolo Nº 878-02-02

Equipamento com parte aplicada deTipo B

IEC60601-1:1994Símbolo Nº 878-03-01

Tensão elétrica perigosa

Page 101: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 101/106

Anexo A: Simbologia e Terminologia 99

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

2. O significado dos símbolos normalizados, impressos na embalagemdo equipamento, é apresentado a seguir:

Símbolo Norma Descrição

ISO 780:1997(E)SímboloNº 1

FRÁGIL: O conteúdo da embalagem éfrágil, portanto, deve ser manuseadocom cuidado.

ISO 780:1997(E)Símbolo

Nº 3

ESTE LADO PARA CIMA: Indica aposição do lado de cima daembalagem.

ISO 780:1997(E)Símbolo

Nº 4

PROTEGER CONTRA LUZ SOLAR: Aembalagem deve permanecer ao

abrigo da luz solar.

ISO 780:1997(E)Símbolo

Nº 6

PROTEGER CONTRA CHUVA: Aembalagem deve permanecer aoabrigo da chuva.

ISO 780:1997(E)Símbolo

Nº 14

EMPILHAMENTO MÁXIMO: Indica omáximo número de embalagensidênticas que podem ser sobrepostas.

ISO 780:1997 (E)Símbolo Nº 17

LIMITE DE TEMPERATURA.

Indica a temperatura limite paraarmazenamento e manuseio daembalagem como carga emtransporte.

ISO 7000:1998(E/F)

Símbolo Nº 0505

UMIDADE RELATIVA: Indica aumidade limite paraarmazenamento e manuseio daembalagem como carga emtransporte.

3

   A   N   E   X   O    A

  -   S   I   M   B   O   L   O   G   I   A

Page 102: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 102/106

Anexo A: Simbologia e Terminologia 100

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Simbologia (continuação) 

Símbolo Norma Descrição

BS EN 980:1996SímboloNº 4.5

DATA DE FABRICAÇÃO: Indica a datade fabricação do equipamento.

Page 103: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 103/106

Anexo A: Simbologia e Terminologia 101

INTERMED inter  ®  5 Manual de Operação cód. 806.00077 Rev. 10 

Terminologia

Os principais termos utilizados nesse manual, definidos pelas normasIEC 60601-1/1994 e IEC 601-1/1988, são apresentados a seguir:

1 - DOCUMENTOS ACOMPANHANTESDocumentos que acompanham o equipamento ou um acessório, quecontém todas as informações importantes para o usuário, o operadore o instalador ou montador do equipamento, relativos principalmenteà segurança.

2 - EQUIPAMENTO DE CLASSE IEquipamento no qual a proteção contra choque elétrico não sefundamenta apenas na isolação básica, mas incorpora ainda umaprecaução de segurança adicional, consistindo em um recurso deconexão do equipamento ao condutor de aterramento, para proteçãopertencente à fiação fixa da instalação, de modo a impossibilitar que

partes metálicas acessíveis possam ficar sob tensão, na ocorrênciade uma falha da isolação básica.

3 - EQUIPAMENTO À PROVA DE PINGOSEquipamento dotado de um gabinete que o protege contra a entradade líquido em queda livre, em quantidade tal, que possa interferircom a operação satisfatória e segura do equipamento.

4 - EQUIPAMENTO DE TIPO BEquipamento que proporciona um grau de proteção especial contrachoque elétrico, particularmente quanto à:- Fuga de corrente admissível;

- Confiabilidade da conexão de aterramento para proteção (seexistente).

5 - TERMINAL DE ATERRAMENTO PARA PROTEÇÃOTerminal conectado às partes condutivas de um equipamento declasse I, para fins de segurança, e previsto para ser conectado a umsistema de aterramento externo para proteção, através de umcondutor de aterramento para proteção.

Page 104: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 104/106

 

Page 105: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 105/106

 

Page 106: Respirador Noenatal

7/23/2019 Respirador Noenatal

http://slidepdf.com/reader/full/respirador-noenatal 106/106

 

Intermed®

 Equipamento Médico Hospitalar Ltda. Avenida Cupecê, 1786São Paulo - SP - Brasil - 04366-000

Serviço Técnico: (11) 5670-1340Central de Vendas: (11) 5670-1350Fax: (11) 5562-5461Web site: www.intermed.com.brE-mail: [email protected]  

Sugestões, dúvidas ou reclamações:SAT - Serviço de Assistência Técnica:

0800 770 3357 ou pelo site.