revista Ébano latinoamérica edición 8

31
Y SU COMPROMISO CON LA INCLUSIÓN TRAS EL TESORO DEL PACÍFICO QUIERE CONQUISTAR SU FUTURO www.revistaebano.com LATINOAMÉRICA NIGERIA RENTERÍA COLOMBIA $9.000 Venezuela 5.000 Bs. / Ecuador US$6 / EE.UU. US$6 / Panamá 6 Balboas / Uruguay $80 / Bolivia $15 CÉRTEGUI INQUIETANTE BELLEZA CARTAGENERA BADI FOSTER, NÁTALY TORRES,

Upload: revista-ebano

Post on 25-Mar-2016

270 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

TRANSCRIPT

Page 1: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

Y SU COMPROMISO CON LA INCLUSIÓN

TRAS EL TESORO DEL PACÍFICO

QUIERE CONQUISTAR SU FUTURO

w w w . r e v i s t a e b a n o . c o mL A T I N O A M É R I C A

NIGERIARENTERÍA

C O L O M B I A $9.000Ve

nezu

ela 5

.000

Bs.

/ Ecu

ador

US$

6 / E

E.UU

. US$

6 / P

anam

á 6 B

albo

as /

Urug

uay $

80 /

Boliv

ia $

15

CÉRTEGUI

INQUIETANTE BELLEZA

CARTAGENERA

BADI FOSTER,

NÁTALY TORRES,

Page 2: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8
Page 3: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO5ÉBANO 4

Trabajadora infatigable, leal, comprometida con el servicio público y perfeccionista. Así definen quienes la conocen a Nigeria Rentería Lozano, la Secretaria General de la Alcaldía de Cali.Artífice de la Semana de la Afrocaleñidad, que le dio otra dimensión a la conmemoración de la libertad de los negros en Colombia, esta moderna ejecutiva asegura que nació equipada para enfrentar cualquier reto.Seguidora de Kafka, la abogada, quien fuera defensora pública, juez y fiscal, vive orgullosa de sus orígenes y sólo admite la preparación académica como el camino más expedito para la inclusión.Retrato de una lideresa con un futuro prometedor en la vida pública.

En el cultivo del borojó y la fabricación de manjares con base en este fruto legendario, la comunidad de Noanamá encuen-tra una ruta hacia la superación de sus limitaciones. Vinos, mer-meladas y jaleas son varias de las múltiples y nuevas presenta-ciones del célebre afrodisiaco.

Nigeria Rentería y su compromiso con la inclusión

4 CORREOS 7 OPINIÓN 8 CIENCIA 10 REPORTAJE 18 PANORAMA 52 COMUNIDAD 56 LETRAS 57 TECNOLOGÍA

Adelmo ‘Áchito’ Vivas fue arquero suplente de Colombia en el Mundial de 1962. Jugó en Nacional, Pereira, Once Caldas y Quindío. Reveló a Ébano Latinoamérica anécdotas e impresiones sobre el fútbol de ayer y de la actualidad.

Samuel L. Jackson tiene un récord de participación en éxitos taquilleros. Sus inicios en el cine fueron duros y modestos, pero hoy su presencia en la gran pantalla es sinómino de megaproducciones cinematográficas, aclamadas por cinéfilos de todo el mundo.

46 El ‘duro’ de Hollywood

38 Habla un mundialista

28 Un sabor inconfundible

Una lideresa infatigable

Nota de portada

Las secciones

43

CO

NTE

NID

O

14 Aporte chocoano a la ciencia

Mábel Torres es una científica con una impresionante preparación académica. Ganadora del premio L’ oreal-Unesco, esta mujer devota del conocimiento, sigue trabajando para ahondar y difundir su conocimiento sobre el Chocó Biogeográfico.

CO

RREO

S

Admiración Hola. Los felicito por tan agradable y excelente revista, ya que a los de nuestra raza les hacía falta algo tan estimulante. Gracias. ¡Los admiro mucho!

Ana Cecilia Balcázar, Popayán, Colombia

Policía afro en el país¿Por qué no investigan y escriben sobre la comunidad afro en la Policía y Fuerzas Militares? Creo que seria muy bueno, ya que somos un grupo bastante numeroso en el país.Luis Ernesto Peñe CarabalíCali, Colombia

Orgullo de nuestro paísMe gusta mucho lo que hacen. Es algo que realmente necesitamos en elpaís. Sigan adelante con este proyecto. Es necesario que nos den a conocer todo esto que nos hace más orgullosos a los afro.

Jaime Esteban LozanoMedellín, Colombia

Espacio para los afroQuiero felicitarlos por haber creado el único espacio real donde las comunidades negras de Colombia pueden expresarse.Ramón Hernando PalaciosBuenaventura, Colombia

Encantado Me encanta el proyecto Ébano. Es una gran ventana para las comunidades afrocolombianas.Nilson PradoBogotá, Colombia

Saber más de la revista Me encanta lo que están haciendo y me gustaría saber más de la revista.Cindy Tatiana NiñoCali, Colombia

Un gran proyectoLos felicito por ser gestores de un gran proyecto de excelente calidad.Cynthia Isabel GómezPuerto Tejada, Colombia

Buen hallazgoQué bueno ha sido para mí haber encontrado esta publicación. Me parece muy buena e importante.Emilce Balanta MárquezSan Juan, Puerto Rico

Lo mejor de la razaÉbano debe posicionarse en el primer lugar de revistas a nivel internacional, ya que es la única que resalta lo mejor de la raza afrodescendiente. Nos identificamos con Ébano. Muchas felicidades Angélica LassoPuerto Tejada, Colombia

Aporte a la sociedad Considero que la revista Ébano es muy buena porque tienen en cuenta a la población negra y porque la información que manejan en sus artículos aporta a la sociedad en general. Ébano Latinoamérica me gusta mucho. De hecho, soy lectora número uno de la revista. Sigan publicando información de nuestra población negra.

Gisselle GarcésCali, Colombia

Había oído hablar de la revista Ébano Latinoamérica y hace poco pude leer una edición. Me parece muy interesante. En estos momentos estoy realizando una labor social con un grupo de mujeres madres cabeza de familia del barrio El Retiro, en Cali, Colombia. Se les está capacitando en temas de belleza afro.

Estoy interesada en que se les pueda hacer un reportaje en el que se destaque el trabajo de estas mujeres, con el fin de que la comunidad las conozca y puedan hacer uso de sus servicios.

Ross Mery Mosquera GarcésCali, Colombia

N. de R. La selección de los temas es competencia del Comité Editorial, al que informamos de su petición. Esperamos que muy pronto se pueda realizar el reportaje que usted sugiere.

Una propuesta interesante

Page 4: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO7

No podemos seguir mendigando derechos

Por Esaúd Urrutia Noel

Al margen de los resultados de la contienda electoral de este 20 de junio, el próximo 7 de agosto se iniciará otro ciclo de la prolongada espera de los afrocolombianos por un cambio estructural en sus condiciones de vida.

Nunca como ahora, los negros de este país, aunque dispersos, habían partici-pado tan activamente en las campañas electorales. Así lo prueban los sufra-gios por las listas de la Circunscripción Especial –en las que se pasó de 180 mil votos en el año 2006, a más de 500 mil en las elecciones de marzo último– y su activismo en las justas presidenciales para escoger el sucesor de Álvaro Uribe Vélez.

Poco a poco se ha ido entendiendo que ningún dirigente puede apasionarse más por emprender los cambios estruc-turales de nuestros pueblos que nosotros mismos. Aunque muchos deseamos ver un movimiento político afro, fortalecido en la unidad, halando en la misma direc-ción, también ha sido importante ver a líderes y organizaciones luchando, en el interior de las campañas, para posicionar el tema afro en la agenda presidencial.

Como precisara el Montesquieu de Maurice Joly, en su ‘Diálogo en el infierno con Maquiavelo’ (1864), “en todas las épocas, bajo el reinado de la libertad o de la tiranía, no fue posible gobernar sino por leyes. Por consi-guiente, todas las garantías ciudadanas dependen de quien redacta las leyes”.

Y es aquí, precisamente, donde tene-mos enormes desventajas, pues nuestra representatividad en el órgano de poder que hace las leyes no sólo es precaria sino atomizada, lo que nos deja en manos de la voluntad del gobernante, en un país presidencialista por excelencia.

Lo que viene, entonces, va más allá de mantener la presión para que el sucesor de Uribe cumpla con lo estipulado para los afro-colombianos en su campaña presidencial.

Es menester hacerle cumplir el inter-minable listado de leyes, decretos, autos y sentencias aprobadas para intentar cerrar la brecha entre las comunidades negras y el resto de la sociedad colombiana.

Además, habrá que seguir luchando para que la Ley de Oportunidades, surgida de las recomendaciones de la Comisión Intersectorial para el Avance de la Comunidad Afrocolombiana, sea una realidad que no deje resquicios por los que pueda colarse el incumplimiento.

Nuestra gente no resiste más iniciativas gubernamentales sin provisión presupues-tal. El bienestar de las poblaciones con alta presencia afro en el Cauca, en Nariño, en Chocó, en el Valle y en la Costa Atlántica requiere una decisión de Estado, que faci-lite la implementación de grandes obras de infraestructura e impulse el desarrollo productivo con mercados seguros y justos.

En las grandes ciudades, donde está concentrada la mayoría de la pobla-ción negra, desplazada forzosamente de sus territorios, las políticas diferen-ciales tendrán que convertirse en una herramienta que permita la inclusión.

Estas políticas deben aportar con-diciones para el emprendimiento, el acceso a la educación superior y la inserción en el mercado laboral.

Lo fundamental es el mejoramiento de la calidad de vida del país negro. Y como dicen los líderes del movimiento afrocolombiano, hay que partir de míni-mos comunes y terminar las divisiones que castran las iniciativas en favor de nuestra comunidad, para que de una vez por todas superemos la ignominiosa cos-tumbre de mendigar nuestros derechos.

OPI

NIÓ

N

Edición No.8 junio de 2010Sede

Calle 17B No. 56-157 Tel. 333 9494 Cel. 315 480 9918

Cali - Colombiawww.revistaebano.com

[email protected]

Director General Esaúd Urrutia Noel

Comité EditorialJesús Agualimpia, Emilia Valencia, Néstor Bonilla,

Jorge Enrique Aguilar y Rafael Vicente Ferrer

Coordinador EditorialDavid H. Rosales

Equipo de Reporteros Jessica Morales, Erika Fernanda Álvarez,

Katherine Moreno Sarmiento, Yeaviris Yulieth López, Divalizeth Murillo, Gustavo Emilio Balanta Castilla,

Rubén Darío Álvarez, Carlos Vallejo, María Brenilde Uribe, Alejandra Marmolejo y Luis Fernando Riascos

Jefe de ArtePaulo Erney Pérez

Diseño de PublicidadJessup Paredes Payán

Fotografía Richard Prisz, Camilo Pérez, Juan Bautista Díaz, y Alfredo

Camacho

Consultora de NegociosLorena Manyoma

Asistente de Mercadeo Vivian Lizette Caicedo

ImpresiónFeriva S.A.

Representantes de Suscripción y VentasBogotá: Calle 13 No. 5-63 Of. 403 Movimiento Nacional Cimarrón.

PBS, Cra. 6 No. 11- 87 oficina 610 Tels. 3343649 2813830

Medellín: Oneil Mosquera, Tel.216 4850 Cel. 312 2122366Pereira: Gloria Mosquera - Restaurante La Caracola (La 14)

Quibdó: Librería Educar Tel. 671 3415 y Aeropuerto El Caraño. Istmina: Juan Tito Palacios B/ Santa Genoveva Tel.670 3140;

Jackeñine Moreno Calle del Comercio, Hotel Calle Real Cel. 3104428260

Buenaventura: Pacífico Siglo XXI Cra 5 No. 1-38 Ofic. 202 Tel. 242 3356 Cel. 315 527 2876

New Jersey, USA: Marlene Santisteban 973 473 0468Publicidad: Cel. 318 5626060 [email protected]

Revista Ébano. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial, sin autorización expresa de Publicaciones Ébano

w w w . r e v i s t a e b a n o . c o m

L A T I N O A M É R I C A

R E V I S T A

Publicaciones ÉBANO

Page 5: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 8 ÉBANO9

CIE

NC

IA

Investigadora desde niña, con una curiosidad infinita por la naturaleza, ha recibido múltiples reconocimientos por su trabajo, como el Premio L’oreal-Unesco, que se le otorgó recientemente.

Por este estudio también fue laureada en la Universidad Tecnológica del Chocó, Utch. La suya es una indagación única sobre esta especie de cepas en la región chocoana, pues la científica ha profundizando en aspectos morfológicos, moleculares y quí-micos de este hongo.

Niñez y juventudPor su amor a la natura-

leza, regresó como docente del programa de Biología de la Universidad Tecnológica del Chocó.

“Tenía el objetivo de aprove-char la biodiversidad micológica que tenemos. Realizamos explo-raciones de campo e iniciamos el aislamiento de cepas de hongos”.

Esta actividad la desarrolló con el Grupo de Investigación Valoración y Aprovechamiento de la Biodiversidad de la Utch.

Desde su retorno, divide su tiempo entre la academia y su vida familiar. Catorce horas del día las dedica a la investigación de los hongos y a la cátedra. El resto del tiempo es para su otra pasión: se despierta a las 5:30 a.m. a preparar el desayuno de Luna Angélica, su hija mayor de 7 años, y atiende a Fernando, de 18 meses. “Son como mi morral, porque hasta a los congresos viajan conmigo”, dice Mábel.

Alternativa económica

Los hongos se pueden encon-trar en cualquier lugar del Chocó, como en el Cantón de San Pablo, Pacurita y Tutunendo, pero según la bióloga, las comunidades no los usan.

“Esto nos llevó a realizar trabajos de concientización en el barrio Villa España de Quibdó, entre otros, con mujeres cabeza de familia. Ellas preparan sevi-ches ricos en proteínas con estos hongos. A jóvenes desplazados por la violencia también los capa-citamos en el cultivo de cepas”.

Los estudios de Mábel Torres sirvieron de base para que estudiantes de

Biología, Ingeniería Agrofo-restal, Ingeniería Telemática y Matemática de la Utch analicen variedades de la especie de hongo

Crear el Instituto de Micología Tropical en el Chocó es el sueño de esta científica, que encontró en los hongos una de sus mayores motivaciones para la investigación.

La científica chocoana Mábel Torres comparte con sus padres y sus hijos la alegría de sus numerosos reconocimientos.

Por Yeaviris Yulieth López

MÁBEL TORRES,UNA MUJER ENAMORADA DE LA CIENCIA

Mábel Torres recuerda sus visitas a la finca de su abuela a seis

kilómetros de Bahía Solano, población de calles destapadas que aún se conservan así. En estas jornadas recolectaba hongos y acompañaba a sus padres a pescar y cazar. De esa manera – agrega – ellos influyeron en su vida como investigadora.

Mientras cursaba sus estu-dios primarios en la escuela Luis López de Mesa sentía una pasión muy grande por la danza. Participó desde niña en encuen-tros de grupos folclóricos. En la Universidad también fue baila-rina del Grupo de Danzas Raíces Negras. Bailó durante 19 años de su vida, tiempos que añora y que guarda como un tesoro.

Pero tenía clara su inclinación hacia la ciencia. Aunque soñó con ser médica, no quería estar de interna en un hospital: “Yo quería estudiar y descubrir moléculas que sirvieran para curar el cán-cer”. Por eso, estudió Biología-Química en la Universidad del Valle, donde también realizó el Máster en Microbiología y dio rienda suelta a su sueño de ser una gran investigadora.

Mábel Torres es una mujer que disfruta de la selva y del mar. Nació el 13 de junio de 1972 en el barrio Fillo Castro,

ubicado en los alrededores de la desembocadura del río Jeya, en Bahía Solano, Chocó, municipio turístico de Colombia por sus lugares exóticos como playas, ríos y quebradas cristalinas.

La científica es la reina de la casa. Única mujer y la última de siete hermanos, hija de Orlando y Carlina Torres, dos comerciantes que trabajaron arduamente por el futuro profesional de sus ocho hijos.

Los esfuerzos de sus padres se vieron valorados y recompen-sados cuando, el 24 de marzo de 2010, Mábel fue la ganadora del premio Nacional L´oreal – Unesco, programa que honra a profesionales científicas, por su gran labor en la investigación de hongos.

En el trabajo que le valió el galardón, esta bióloga identificó los aspectos morfológicos, mole-culares y químicos del hongo Ganoderma en el mundo y su uso específico en Quibdó, capital del departamento del Chocó.

“Hasta el momento hemos ident i f icado las espec ies Ganoderma Australe, Ganoderma App lana tum, Ganode rma Multiplicatum, Ganoderma Amazonense y estamos identifi-cando una que, posiblemente, es nueva para la ciencia”, asegura Mábel Torres.

Ganoderma. Este traería, entre otros beneficios, la medición de la durabilidad de la madera, en una región que deriva, en gran medida, el sustento económico de esta actividad.

Mábel Torres sueña con crear un Instituto de Micología Tropical en el Chocó, con un laboratorio dotado de equipos y personal capacitado que permitiría avanzar en el conocimiento y elaboración de productos funcionales.

“No necesitamos tener mucho, sino dedicación, voluntad y empeño”, afirma Mábel Torres. La virtud de la perseverancia le sobra a esta investigadora ejemplar.

Experiencia y dedicación

Mábel Torres Torres, además de ser magíster en Microbiología, es Ph.D en Ciencias Biológicas de la Universidad de Guadalajara, México. Trabajó en la Universidad Tecnológica de Pereira y fue auxiliar de investigación del Grupo de Patología del Hospital Universitario del Valle.

Es Asesora Científica en el Departamento Administrativo de Salud, Dasalud, específicamente en el Laboratorio Departamental de Referencia. También se desempeño en el Área de Control de Calidad de Empresas Públicas de Quibdó.

Ha sido merecedora de los premios Mujer Cooperativista, otorgado por Fundequidad-Coomeva; y Excelencia Investigadora,

concedido por la Universidad Tecnológica del Chocó, en el año 2001.

Obtuvo el primer lugar en el XL Premio Anual a la Tesis Universitaria en diciembre de 2008, convocatoria organizada por la Cámara de Comercio de Guadalajara.

La docente, adscrita al Programa de Biología de la Universidad Tecnológica, hace parte del Grupo de Investigación Valoración y Aprovechamiento de la Biodiversidad.

Desde hace varios años trabaja en la investigación de hongos y de sus potencialidades.

Tiene una experiencia en investigación científica de más de 10 años y ha obtenido becas para realizar estudios en Europa.

CIE

NC

IA

Page 6: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO11

EL BOROJÓ, MOTOR DE ESPERANZA COMUNITARIA

En Noanamá, un corregimiento

aislado del bajo San Juan, un

puñado de nativos le saca provecho a los

frutos de la región para reafirmar su cultura y espacio

comercial.

religiosa de la congregación las Hermanas Lauritas, quien llegó a la comunidad a ejercer su servicio humanitario, es una de las portadoras de esa tradición invaluable, fundanda en torno al borojó.

Camino a NoanamáEste grupo de mujeres, amas

de casa de entre 40 y 60 años de edad, se reúne en una población a 17 horas de viaje por carretera desde Cali. El camino está tra-zado entre una carretera desta-pada con abismos, biodiversidad, montañas rocosas y pequeñas cascadas que desembocan al río San Juan hasta llegar a Istmina, una de las ciudades más impor-tantes del Chocó.

Oculta como un tesoro, la población de Noanamá figura en el mapa, entre las delicadas y abundantes aguas del río San Juan, única vía de acceso al lugar, cuando las carretera ter-mina y deja al viajero frente a

sus corrientes. El recorrido, que sólo puede hacerse los martes o viernes, de acuerdo con los hora-rios de los transportadores, está repleto de aves multicolores, de una abundante vegetación y de pequeños poblados esparcidos a ambos lados del río San Juan.

Un alargado bote con dos motores fuera de borda, de 40 caballos de fuerza, es el medio de transporte. La capacidad de estas naves es de 20 a 30 personas. La otra ruta, desde el interior del país, es por el río Calima, que desemboca al San Juan, para luego desplazarse, corriente arriba, hasta Noanamá. Este rumbo suele ser emprendido con naves más veloces, cuyos motores tienen 200 caballos de fuerza.

Con un clima húmedo, a sólo 160 metros sobre el nivel del mar y con una temperatura que oscila entre los 25 y 38 grados centí-grados, Noanamá está habitado por unas 1.200 personas, negras

e indígenas. Desde este maravi-lloso lugar, de naturaleza exube-rante y balnearios paradisiacos, proviene buena parte de los usos sociales y saberes ancestrales sobre el borojó, heredados por el grupo de Las Tisanas.

Usos sociales en la comunidad

Una de las características mágicas que le confieren al borojó es su poder curativo. Como ungüento, dicen que es ´bendito´ para curar la erisipela, los dolores de espalda, la fiebre

Desde la década del noventa, ocho mujeres de la vereda de Noa-

namá, ubicada en el municipio del Medio San Juan en el Chocó, transforman uno de los frutos típicos de la región: el borojó. El diamante café, espeso y muy sabroso, se conserva en la huerta casera de las familias rurales con técnicas naturales tomadas del saber tradicional.

“Cuando vamos a las fincas en época de cosecha, la fruta se pierde e incluso es pisoteada por los agricultores de acá”, expresa Yolanda Benítez, ex integrante del grupo de mujeres Las Tisanas, que elabora produc-tos a base del borojó inspiradas en su conocimiento ancestral.

Productos derivados del borojó, como la mermelada y la jalea, son obtenidos por Las Tisanas, gracias a las destrezas que heredaron de sus mayores. El vino es otro producto que ellas elaboran. Leonor Botello,

El borojó tiene en Noanamá cuantas presentaciones y sabores adicionales se le ocurra a la imaginación de quien lo prepara.

REPO

RTA

JE

Por Yeaviris Yulieth López Noanamá, Colombia

Page 7: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

alta y para bajar la hinchazón. Su fama de afrodisiaco es

internacional. En las esquinas de las grandes ciudades se vende en jugos, sólo con limón y agua, o con leche, se puede comprar con mezclado con guarapo de caña o combinado con cuanto a la imaginación se le ocurra.

Pero en esta región del Chocó la gente suele utilizar el borojó para curar el tifus, ese género de enfermedades infecciosas que provocan fiebres muy altas, delirios y manchas en la piel.

“Dicen que da por exponerse mucho al sol, al calor. Para curarlo, se amasa el borojó en agua, se deja asentar. Y con el agua clara se baña al enfermo durante varios días”, recomienda Ema Moreno, integrante de Las Tisanas.

Pero los poderes que le atri-buyen al borojó van mucho más allá. Los nativos aseguran que, incluso, puede curar el cáncer. “No tengo las bases para decir si lo cura o no. En la comuni-dad también lo usan para trata-mientos de belleza facial, para el estreñimiento y la presión, tomándolo todos los días en jugo, sin azúcar. Además, para el dolor de cabeza”, revela Erlyn Murillo Cuello, un joven lugareño.

Son tan benéficas las pro-piedades del borojó que se narran historias extraordinarias al repecto. Por ejemplo, aque-lla sobre un difunto llamado Rosendo: “A alguien se le ocu-rrió a alguien amasar un poco el borojó y le untaron, para que no le diera mal olor. Él estuvo ahí, por mucho tiempo, lo vistieron, le hicieron todo y no cogió nada de mal olor”, relata María Zoila, habitante de la comunidad.

Los noanameños viven en una aldea como muchos pueblos del Chocó, donde la gente se abas-tece del agua de la lluvia, ríos, y quebradas. Utilizan lámparas de petróleo o plantas eléctricas. Y si estos recuersos fallan, se las arreglan como pueden bajo la noche estrellada.

No tienen alcantarillado, y una brigada de salud los visita de vez en cuando. A muchos no les alcanza el trabajo para comprar medicinas. Por lo tanto, vuelven al empleo ancestral de hierbas o

El borojó en la cotidianidad de Noanamá

Con el sonido de las campanas y voladores, a las cinco de la mañana los noanameños acompañan a Las Tisanas cantando y rezando el rosario de aurora por las calles.

Efigenia Murillo asegura que en cada una de estas actividades el guarapo, viche, vinete y vino de borojó no puede faltar.

Luis Hernán Rivas narra un caso pintoresco en su canción ‘El Borojó’: “Las mujeres no les gusta, el jugo de borojó,

pero se pone contenta, cuando me lo tomo yo… tanto que me gusta a mí, y también su derivado, sacaron cura para el ojo, y para el hombre que está acabado...”

Las Tisanas se comunican de voz a voz. Por esta razón hay tantas variaciones en los saberes y prácticas relacionados con el borojó. Niños y adultos participan en la preparación de manjares de borojo. Cada quien aporta pequeñas transformaciones a sus productos.

REPO

RTA

JE frutas como el borojó.Los medios de comunicación

no existen en la comunidad. Sólo se llega y se sale del lugar por vía acuática. Por lo tanto, se debe hacer uso de cartas o de la señal comunitaria de Compartel. Sin embargo, hay días que el clima afecta los postes que llevan las redes. “La esperanza es la única línea de celular”, se queja la docente Ligia Domínguez Valencia.

En materia de educación, los jóvenes de Noamá lle-gan hasta grado noveno.

Muchos no tienen la posibilidad de enviar a sus hijos a otras ciudades, pues el trabajo en la agricultura, la minería y la pesca apenas alcanza para poner en sus mesas la única comida del día.

Ante ese panorama, el borojó y sus diversas formas consti-tuyen la alternativa económica más fuerte para estas mujeres. Lentamente, los productos de Las Tisanas se comercializan en ciudades como Cali y Bogotá Carecen del capital suficiente para fabricar todos los manjares que ellas quisieran vender.

No obstante, ellas siguen trabajando esperanzadas, pues cuentan un gran aliado: ese fruto mágico, el borojó, mucho más que un simple afrodisiaco.

En Noanamá no existen medios de comunicación. Allí la gente aún escribe cartas para conectarse con el mundo.

TRENZAS DE IDENTIDAD

Las manos de María Eugenia Canga son habilidosas. Con pasmosa velocidad elabora

trenzas para hacer con ellas varia-dos peinados, ya sean ‘sucedidos’, ‘twist’ o ‘tropas’, con los que diseña simétricos surcos sobre el cuero cabelludo de la gente en un acto cotidiano que, a su vez, se convierte en una marca indeleble de la identi-dad de su cultura afro.En su niñez, cuando María Eugenia vivía en Puerto Merizalde, Valle del Cauca, cerca al mar Pacífico, le encantaba que le hicieran infinitas trenzas.

Pero sólo fue a los 17 años, cuando ya vivía en Cali, que comenzó su aprendizaje con los peinados. “Yo vivía en la casa de una señora y un día vi que estaba haciendo una trenza riñón. Me parecía tan bonita y tenía tantas ganas de aprender a hacerla, que le pedí el favor de que me enseñara. Cuando tuve mis hijas comencé a hacerles las trenzas y pronto mis vecinas empezaron a llamarme

La curaduría ´Ruta de Tropas’, que el colectivo De Costa a Costa presentó en los ‘13 Salones Regionales’, dejó al descubierto cómo ciertos peinados que se utilizan en las comunidades afro, más allá de ser una expresión estética, son una huella profunda de su etnia y una reafirmación de su identidad cultural.

Por Ricardo Moncada Cortesía Revista Gaceta/El País

para que las peinara. Así empezó a aparecer la clientela”, dice María Eugenia, quien luce con orgullo largas y delgadas hileras de trenzas, que le sirven de marco a su rostro ovalado, de pómulos salientes, ojos oscuros y tímidos, labios grandes y nariz chata y pequeña.

Tal vez en ese entonces la pei-nadora no era consciente de que esas creaciones que hacía con sus manos, entrecruzando cabellos, era una de las marcas más fuertes de su herencia cultural africana, la misma que llegó a tierras americanas desde el Siglo XVII, cuando llegaron los primeros pueblos esclavizados, de África Occidental.

Desplazados de sus territorios y constreñidas sus castas, sus cul-turas y creencias, los pobladores africanos comenzaron una lucha por la resistencia y la búsqueda de su libertad. “Cuando las mujeres escla-vas estaban en las haciendas, divi-saban el horizonte y luego, en las cabezas de las más pequeñas, dibu-jaban con los peinados los caminos por donde se podían escapar, es decir, mapas de fuga”, explica

ÉBANO 12 ÉBANO13

TRA

DIC

ION

ESFo

tos:

Rodr

igo

Cice

ry

Page 8: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 14 ÉBANO15

Cuenta la historia que las mujeres afro se valían de sus peinados no sólo para indicar rutas de escape a sus compañeros, sino para guardar monedas y otros objetos de valor.

‘de razón mi abuelita se guardaba las monedas en sus trenzas y noso-tras éramos felices esculcándole sus peinados’ ”, señaló.

Pero lo más importante para Emilia Eneyda es que estos peina-dos son un vehículo para fortalecer la identidad y la resistencia a la aculturación. “Al peinarnos así, estamos reafirmándonos como seres que somos hermosos desde nuestra cultura, sin tener que seguir el modelo occidental, de gente blanca rubia, alta, delgada y lacia, cuando no todos somos igua-les. Desafortunadamente, aún se impone el pensamiento colonial entre nosotros y hay muchos hom-bres y mujeres afro que se niegan a reconocer sus raíces”, reflexionó.

Y es que la elaboración de los cortes de pelo afro constituyen toda una estética propia. “Para diseñarlos debemos aplicar la etnomatemática, que son fórmulas matemáticas de nuestras comunidades, que permiten establecer la simetría geométrica, que es clave en la ela-boración de los peinados. También acudimos a los conocimientos de la etnobotánica, para el tratamiento del cabello afro, con elementos naturales, porque también pode-mos tener un cabello sano”, agregó Emilia Eneyda.

Rastro urbanoEsta búsqueda de Emilia Eneyda

sirvió de punto de partida para la propuesta que el colectivo caleño, De Costa a Costa, que bajo el nom-

Emilia Eneyda Valencia, direc-tora de la Asociación de Mujeres Afrocolombianas, Amafrocol, y quien ha estudiado el fenómeno del trenzado en la cultura afro.

Ese fue una de los recursos que los negros cimarrones utilizaron para escapar y

fundar sus palenques. “Fue clave para garantizar su supervivencia alimentaria, pues entre los pei-nados llevaban frutos y semillas, para sembrar, cada que fundaban un nuevo poblado. También, en las minas, las mujeres escondían entre sus trenzas pepitas de oro, que iban acumulando hasta que tenían lo suficiente para comprar su libertad y la de sus parientes”, explica la gestora.

Emilia Eneyda, quien nació en Andagoya, Chocó y estudió lenguas modernas en la Universidad del Valle, recordó que en su niñez las trenzas y peinados eran parte de la cotidianidad. “Para irnos a dormir usábamos los ‘sucedidos’, que es una sucesión de trenzas, aunque también se llaman así, por que mientras las hacían, las mujeres comentaban lo que había sucedido en la jornada”.

Sin embargo, la tradición ha estado amenazada por la acultura-ción y el racismo. “En la escuela no nos dejaban llevar ni ‘sucedidos’ ni ‘tropas’, que son las trenzas que van pegadas al cuero cabelludo. Además en la región operaban compañías mineras extranjeras, que propicia-ron la coexistencia de europeos y gringos en la región , quienes eran un referente estético para la gente negra. Pero a mí los peinados afro sí me gustaban. Una vez vi en la prensa a unas atletas kenianas que lucían sus trenzas orgullosas, enton-ces pensé: esto es lo mío”, relata Emilia Eneyda.

Desde la década de 1980 la ges-tora ha trabajado en torno al tema de las expresiones culturales de su comunidad y ha viajado por buena parte del país investigando y dic-tando conferencias sobre el tema.

En ese recorrido ha podido palpar las huellas de esta tradi-ción ancestral. “En San Basilio de Palenque, el primer pueblo libre de América, se conservan muchos ves-tigios. Una vez, cuando explicaba cómo las mujeres guardaban objetos en la cabeza, una señora me dijo:

que el peinado no es un asunto de mujeres, sino que existen hombres que también lo realizan, tal como establecimos en una de las rutas presentadas”.

La curaduría arrojó también inquietudes e interrogantes: “En lo particular estoy interesado profun-dizar sobre una gramática de los peinados, entenderlos en sus con-textos, sus significados y su relación con la tradición oral. Si bien, estos peinados vienen de África es aquí donde tomaron una consonancia especial, en el proceso de diáspora y de la esclavitud. También surge el interrogante de cuál va a ser su evo-lución. Vemos cómo los peinadores incorporan a estas creaciones cintas, pelo sintético de colores y una serie de materiales que dan cuenta de una práctica que se desarrolla y se adapta, que genera nuevos estilos y formas estéticas. Es una sensibi-lidad distinta sobre lo mismo, hay una elaboración que parte de unas necesidades particulares, que las diferencia de lo que eran en sus orígenes africanos”, dice Richard Bent, miembro del grupo curatorial.

Aunque ya no se dedica por completo a los peinados, María Eugenia Canga, siente

que la tradición del trenzado per-durará y su familia es un ejemplo, ya que dos de sus hijas, Jackeline y Tatiana, también se dedican al oficio. Ellas tres hacen parte de una de las rutas de la curaduría.

“Aprendí con mi mamá a hacer los peinados. Con la señora Emilia Eneyda he aprendido a tener con-ciencia de que lo que hago está unido a una herencia cultural que viene de África y que mis crea-ciones hacen parte de lo que es mi identidad”, agrega Jackeline, una de las hijas de María Eugenia.

Desde la raíz hasta la punta la tradición del trenzado conserva firme y unido un rasgo fundamen-tal de la identidad cultural de los pueblos afro. Es una herencia que pervive y se resiste a los acultura-mientos, al paso del tiempo o los cambios acelerados del mundo. Una expresión que sigue viva en las manos de trenzadores quienes desde diversas rutas, ya sea en el ámbito urbano o rural, continúan transmi-tiendo esa carga cultural ancestral que se entrecruza o se adapta, pero que no muere.

Ruta de tropasEl producto de la curaduría

‘Ruta de Tropas’, del colectivo De Costa a Costa quedó consignado en un video que muestra a los peinadores de las tres rutas elaborando, con sus estilos particulares, sus creaciones, así como una revista que muestra el contexto histórico de los trenzados y testimonios de los peinadores. La muestra programó charlas y demostraciones de las peinadoras.

Ruta 1: Farley Martínez Sandoval (Barrio Alfonso López)Yurani Liceth Peña (B. Puerto Mallarino)Jnaeth Quiñones Viveros (B. Consejo Com. La Playita)Ruta 2Leydy Aracelly Gutiérrez (B. El Pondaje)María Jennifer Torres VeraKety Yulissa CortésRuta 3María Eugenia Canga (B. El Vergel)Jackeline CangaTatiana Silva Canga Emilia Eneyda Valencia, docente e

investigadora, lideresa de Amafrocol.

Foto

: Jua

n Ba

utist

a Dí

az

María Eugenia Canga asegura que la tradición del trenzado perdurará. Sus hijas dan razón a su esperanza, pues aprendieron de ella este arte ancestral.

bre de Ruta de Tropas, presentó en los ‘13 Salones Regionales de Artistas Zona Pacífico’, certamen que se celebró el pasado enero en Popayán, Cali y Quibdó.

Integrado por los estudiantes de la Universidad del Valle, Lina Vanessa López, Darío Alexander Jiménez Beltrán, (estudiantes de artes visuales), Richard Bent, (estu-diante de literatura) y Jennifer García, egresada de Diseño Gráfico del Instituto de Bellas Artes, el colectivo decidió seguirle el rastro a esta tradición por distintos sectores de la comunidad afro en Cali.

La curaduría abordó el tema desde lo estético, resaltando el valor artístico de los trenzadores. También, desde la perspectiva de la transmisión del conocimiento ancestral, elaborando una especie de cartografía del oficio en la ciudad a partir de tres rutas. En cada una de ella hicieron un seguimiento entre quienes transmitían el conocimiento y quienes lo recibían. (Ver recuadro)

En Cali la curaduría se presentó en la Biblioteca Departamental, en un pequeño espacio que semejaba la sala de las casas de los peinadores donde habitualmente hacen sus trabajos, con paredes adornadas por fotografías de los arreglos capilares que ellos hacen. “En el proceso de la curaduría nos dimos cuenta que lo importante no era hacer la foto del peinado sino lo que sucede en el transcurso de su creación. La ela-boración del peinado se convierte en un acto equiparable a la acción performática del arte contemporá-neo, pues la idea definitiva de su diseño se concreta en el mismo proceso de su elaboración, dando como resultado unos valores esté-ticos particulares de una obra que es efímera”, explica Lina Vanessa López, integrante del colectivo.

Por su parte, Jennifer García, también del grupo curato-rial, señaló que uno de los

hallazgos de la curaduría fue esta-blecer cómo en el entorno urbano la transmisión del conocimiento no se da necesariamente sólo entre las generaciones de las familias. “Se trata de un asunto visual y oral que se deposita en quienes están interesado en explorarlo, lo cual nos indica lo arraigada que la tradición está dentro de la comunidad afro. De otra parte, también descubrimos

TRA

DIC

ION

ES

TRA

DIC

ION

ES

Page 9: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO17

PAN

ORA

MA

Desde el 12 de julio hasta el 18 de julio de 2010 se celebrará, en Nueva York, la semana de la alta costura africana: Africa Fashion Week. Los fondos recaudados serán destinados a organizaciones sociales y medioambientales del continente negro.

El evento, que se celebrará unos días antes de la Copa Mundial, incluirá líneas de 27 diseñadores provenientes de Sudáfrica y de otras naciones africanas.

La semana también incluye exhibiciones de joyería, convenciones de cosmética, reuniones de negocios, degustaciones gastronómicas y vinícolas. Muchos de los modistos participantes han vestido a Rihanna y Beyoncé, entre otras divas de la farándula mundial.

PAN

ORA

MA

ÉBANO17

DianaValdez

África desfila en Nueva York

EDAD: 19 añosMEDIDAS: 90-60-96 ESTATURA: 1,75 mtsHOBBIES: viajar, ir a cine y reunirse con sus amigasESTUDIOS: Negocios InternacionalesLugar de nacimiento: QuibdóFotógrafo: Óscar David OcampoMaquillaje: José Gregorio Villamil, Luz Marina RiascosAgencia: SPA.Model

USC llama a la participación política

‘Meté la mano: los afrodescendientes quieren meter la mano’ es el nombre de la campañana de inclusión política que adelanta la Universidad Santiago de Cali, en asocio con el Instituto Republicano Internacional, IRI, y la Conferencia Nacional de Organizaciones Afrocolombianas, CNOA. El pasado 21 de mayo, como parte de la campaña, la USC llevó a cabo actividades referentes al tema de la participación política. Personalidades de la talla de Óscar Borda, Belky Arizala, Leonor González Mina y Junior Jein, entre otros, se unieron a la celebración.

“¡Se fajaron!”, exclamó Joe Arroyo al recibir la edición anterior de la revista Ébano Latinoamérica.

El cartagenero llamó a la dirección de Ébano Latinoamérica. Con gran emoción y humildad, el cantante se mostró orgulloso y complacido con la publicación, y agradeció al Consejo Editorial por haberlo elegido como la portada de la pasada entrega.

Joe le auguró un gran futuro a Ébano Latinoamérica, y expresó que cuando a proyectos como este se les imprime seriedad y profesionalismo, el público los recibe tan bien como a un éxito musical.

En la gráfica, Joe aparece acompañado de su colega El Checo Acosta; de su representante, Lucho Ojeda y del corresponsal de Ébano en Cartagena, Gustavo Balanta Castilla.

Joe Arroyo, orgulloso de Ébano

ÉBANO 16

Page 10: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 18 ÉBANO19BR

EVES La finca

tradicional, de cara al futuro

El próximo 25 de junio se realizará el Primer Encuentro Regional de Productores, en la sede de Comfacauca, en el municipio de Puerto Tejada.

Esta actividad hace parte del proyecto de Asistencia Técnica de los Sistemas Productivos Tradicionales, que tiene como finalidad apoyar a la población afrocaucana en iniciativas de desarrollo sostenible, basadas en la creación y mantenimiento de fincas tradicionales.

El encuentro contará con la presencia de representantes de organizaciones la sociedad civil, así como funcionarios de orden local, regional y nacional.

Vida de Marvin Gaye,a la pantalla

Cameron Crowe, director de Jerry Maguire, Vanilla Sky y otros éxitos de taquilla, lleva tres años escribiendo y pensando en el casting de una película basada en la vida del cantante y compositor Marvin Gaye, nacido en Washington, en 1939.

Gaye sería interpretado por el actor Terrence Howard. El sello Motown, para el cual Gaye grabó temas tan monumentales como What’s going on, Let’s get it on y I Heard It Through the Grapevine, también apoyaría la producción.

Intérprete y coautor de otros temas clásicos, como Sexual Healing, Marvin Gaye fue asesinado por su padre en 1984. Su vida estuvo marcada por el éxito y fortuna, pero también por los conflictos de pareja y varias tragedias personales.

El actor estadunidense Gary Coleman, más conocido como Arnold, el nombre de su personaje en la serie de televisión Blanco y Negro, falleció tras sufrir una

hemorragia cerebral, el 28 de mayo de 2010. Durante los años 1978 y 1986, Blanco y Negro fue

un programa entrañable para personas de todas las nacionalidades, razas y edades. Coleman interpretaba

Arnold, un niño negro que, junto a su hermano Willis, era adoptado por una familia blanca.

Coleman, quien sufrió de severos problemas renales desde muy temprano en la vida, nunca creció más allá de

los 1,42 metros de estatura. En cuarenta y dos años logró convertirse en una de las personalidades más pintorescas

y célebres del entretenimiento.

Nohemy Arboleda es la creadora de una innovadora línea de cosméticos afro en Colombia. También capacita a mujeres afrodescendientes en temas de desarrollo social y emprendimiento empresarial.

Reconoce que la belleza es

natural, pero que las mujeres utilizan los cosméticos para resaltarla. Considera que la asesoría de un experto en el tema, como ella, pueden ayu-dar a las personas a fortalecer su autoestima.

Nohemy brinda recomen-

daciones sobre el tratamiento y los cuidados que se deben tener con la piel negra a la hora de aplicar cualquier cosmético. Ella conoce muchos ‘truquitos’ y quiere compartilos con otras mujeres para que ellas estén siempre seguras de sí mismas.

La Red de Mujeres Chocoanas ganó el premio Madeleine Albright, que otorga 25 mil dólares a organizaciones sociales exitosas en sus comunidades.

La Red es la única organización latinoa-mericana que ha sido condecorada con dicho galardón.

“Hemos venido realizando un trabajo válido y en conjunto, con buenos resultados y por ello obtenemos reconocimientos. Pero también significa una responsabilidad y reto para seguir haciéndolo mejor”, afirmó Nimia Teresa Vargas, cofundadora de esta red social, refiriéndose al premio.

La red está formada por una conglomerado de 52 organizaciones sociales de 18 municipios del Chocó. Está integrada por 1.019 mujeres y 24 hombres de organizaciones mixtas que apoyan el trabajo de de las mujeres chocoanas.

El adios del pequeño gigante

Cosméticos para la belleza afro

Mujeres chocoanas se destacan en el mundo

BREV

ES

Noche de excelenciaLa Gobernación del Valle del

Cauca conderó a figuras destacadas de las ciencias, el periodismo, la cultura y el deporte, en la Noche de la Excelencia Afrovallecaucana, que se celebró el 21 de mayo de 2010. El evento hizo parte de las actividades desarrolladas durante el Mes de la Afrocolombianidad.

Algunos de los condecorados fueron el médico Jorge Perea, el magistrado Jorge Mosquera, el locutor Mario Alfonso Escobar, el sacerdote José González, director de comunicaciones de la Arquidiócesis de Cali, y Esaúd Urrutia Noel, director de la revista Ébano Latinoamérica.

El candidato presidencial Juan Manuel Santos se comprometió a mejorar la participación de los afrodescendientes en el Gobierno Nacional, durante un encuentro con representantes de la comunidad afro en el distrito de Aguablanca, en Cali. El compromiso de Santos con las negritudes tiene seis puntos estratégicos:

- Fortalecer el desarrollo legal en favor de la población afrocolombiana, a través del impulso de una Ley de Igualdad de Oportunidades.

- Fortalecer los espacios de participación y representación de la población afrocolombiana en altos niveles del Estado.

- Diseñar e implementar una estrategia de desarrollo para municipios y regiones con mayoría de población afrocolombiana, que considere desa-rrollo productivo e infraestructura física y social.

- Profundizar el enfoque diferencial afroco-

lombiano en las políticas y acciones del Estado.- Atender con prioridad la problemática de la

población afrocolombiana desplazada y que ha sido víctima de la violencia.

- Incluir en el presupuesto nacional partidas que garanticen la ejecución de una oferta política para el desarrollo de la población afrocolom-biana.

Santos afirmó que las comunidades afroco-lombianas son fundamentales en el marco de unidad nacional de la prosperidad democrática

“Nunca antes un candidato a la Presidencia había asumido compromisos tan claros y serios con nuestra población. Creemos que a partir del 7 de agosto se comenzará a escribir una nueva historia para la gente afro”, afirmó Oscar Gamboa Zúñiga, coordinador de Asuntos Afrocolombianos de la campaña de Juan Manuel Santos.

Santos se comprometió con la comunidad afro

Page 11: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

CALI, ORGULLOSAMENTE AFRO La alcaldía

de Jorge Iván Ospina decretó

la creación de la Semana de la Afrocaleñidad.

La conmemoración se transformó en

un espectáculo de reconocimiento

que llenó de color el centro

de la capital vallecaucana.

La ley 75 de 2001 estable-ció que el 21 de mayo de cada año como el Día

de la Afrocolombianidad. Sin embargo, la Alcaldía de Santiago de Cali decidió que en la capital vallecaucana, la ciudad con mayor concentración de afrodes-cendientes en Colombia, la fiesta debía prolongarse y vestirse con la bandera caleña.

Fue así como nació la Semana de la Afrocaleñidad. El proyecto, liderado por Jorge Iván Ospina, alcalde de Cali, y Nigeria Rentería, Secretaria General de la Alcaldía, es un gran paso hacia una ciudad incluyente y orgullosa de su diversidad, con la que sueñan y por la cual tra-bajan caleños de todas las razas y condiciones sociales.

La semana inició el 20 de mayo con la presentación del grupo Bahía y del conjunto de danzas Juventud 2000 en el barrio Granada.

El 21 de mayo, la fiesta de la afrocaleñidad continuó con una misa afro, oficiada por el padre Wiston Mosquera Moreno,

miembro de la arquidiócesis de Cali y párroco de Robles, Valle.

El rito fue una muestra de cómo los afrocolombianos en Cali, al igual que la mayoría de comunidades afro en el mundo, desarrollan su espiritualidad con hondo y sonoro regocijo.

En la iglesia La Merced reso-naron las oraciones y los salmos, interpretados por cantaores y cantaoras, acompañados con marimba, cununos, guazaes y guitarras.

Varios cortejos de mujeres, ataviadas con mantas de vivos colores, formaron una procesión danzante que ofreció al padre la Sagrada Escritura, pan, uvas, chontaduros e incienso, dejando a su paso una estela de pétalos.

El padre Wiston Mosquera ofició la misa con un atuendo que brillaba tanto como el inmenso y dorado altar de La Merced. Los colores aguamarina, amarillo y naranja se reunían en la tela formando trazos parecidos a las de un mapa del África o del Pacífico, con sus soles furibun-dos y sus playas o desiertos.

“No tendremos oportunidad de desarrollo, si no encontramos en la diversidad la mayor de nuestras potencialidades”: Jorge Iván Ospina,Alcalde de Cali.

CO

NM

EMO

RAC

IÓN

“Cuando utilizamos este tipo de ornamentos queremos sim-bolizar la gran alegría que está enraizada en el ser afro y la gran diversidad de nuestras regio-nes”, sostiene el padre Wiston Mosquera.

El sacerdote recordó, durante su sermón, que la emancipación de los esclavos, firmada en Colombia en 1851, es un hecho que sólo adquiere sentido en la historia nacional luchando por sociedades más incluyentes y por más oportunidades para los afrocolombianos.

Para el párroco de Robles, la espiritualidad no antagoniza con el jolgorio de los feligreses. El baile y la musicalidad no pertenecen, exclusivamente, a otros ámbitos más profanos, sino que constituyen otra forma de manifestar la alegría generada por la plenitud religiosa.

Reivindicación U n a h o r a d e s p u é s d e

la misa afro, las afueras del Teatro Municipal Enrique Buenaventura se engalanaron

para La Gran Noche Afrocaleña. Durante esta velada de moda,

música y danzas, también fueron condecorados algunos de los afrocolombianos más destaca-dos en la ciencia, la cultura, los medios de comunicación y el deporte de la región y del país.

Pa ra l a Admin i s t r ac ión Municipal, la Semana de la Afrocaleñidad no sólo tiene un valor simbólico, sino que es una proyección de los retos de la población afro y de lo que aún debe alcanzar este sector de la sociedad.

Con estos días protagonizados por actividades que celebren la creatividad y la pujanza de la comunidad afrocolombiana asentada en Cali, la Alcaldía de Jorge Iván Ospina quiere enviar un mensaje al resto del país: la comunidad afro sigue presente en la construcción de un país más democrático e incluyente.

Por esa razón, el talento y la belleza de los afro retumbó y engalanó el centro de Cali, el 21 de mayo, con motivo del Día de la Afrocolombianidad.

ÉBANO21

Page 12: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

CO

NM

EMO

RAC

IÓN

servir para consolidar el signi-ficado de la afrocaleñidad: “El concepto significa encuentro. Venimos de muchas partes a este territorio llamado Santiago de Cali. Uno no es del sitio donde nace, sino de donde ha decidido vivir, pensar y amar. Significa que podemos resolver, con pre-mura y éxito, situaciones como el desplazamiento, la exclusión y la marginalidad”.

Otras actividadesDurante la Semana de la

Afrocaleñidad también se llevó a cabo el Primer Encuentro Municipal para la Promoción de la Inclusión de Jóvenes a la Oferta de Educación Superior, que se desarrolló el 21 de mayo de 2010 en el Coliseo Mariano Ramos. Ese mismo día la Secretarìa de Bienestar Social y Territorial ofre-ció una Muestra Gastronómica, Artesanal y Artística en la plazo-

Jorge Iván Ospina, Alcalde de Santiago de Cali, definió la impor-tancia histórica de la Semana de la Afrocaleñidad: “Queremos contar, a 200 años de nuestro nacimiento como nación, una historia distinta a la historia oficial. No se trata de contar sólo la historia de los poderosos. Queremos contar la historia de nuestros hombres y mujeres afro, que cumplieron un papel preponderante y vital en nuestra historia”.

“El mandamiento fundamental de esta bella noche afrocaleña es reivindicar a nuestra gente y a nuestro territorio, reivindicar a nuestros hombres y mujeres bellas, bellamente ébano, bella-mente afro”, aseguró el manda-tario caleño.

Durante la jornada fue-ron condecorados John Arley

Murillo, director regional del Instituto Colombiano de Bienestar Familiar; el futbolista Harold Lozano; el cantante Junior Jein, el magistrado Jorge Mosquera; la educadora Emilia Valencia; el científico José Darwin Lenis; Willie García, de la agrupación musical Son de Cali; el actor Óscar Borda, la medallista olím-pica María Isabel Urrutia y el locutor Pepe González.

La noche afrocaleña también contó con la participación de los diseñadores Carlos Zapata, Will iam Caicedo, Johnaris Mosquera y Tatiana Vásquez, cuyas creaciones fueron lucidas por las más bellas modelos.

ProyecciónPara el alcalde Jorge Iván

Osp ina , l a Semana de l a Afrocaleñidad debe desbordar las dimensiones de la nostalgia histórica y convertirse en el punto de partida para transformar la sociedad caleña.

“No podemos pensar a Cali si no pensamos de forma inclu-siva e incluyente. No tendremos oportunidad alguna de construir desarrollo y progreso, si no somos diversos y si no encontramos en la diversidad la mayor de nuestras potencialidades”.

Hechos como la construcción de la Ciudadela Educativa Nuevo Latir en el Distrito de Aguablanca y proyectos como el Plan Talento, que asegurarían el acceso de un número significativo de estudian-tes afro a las universidades públi-cas, hacen parte de esa búsqueda de capacidades y oportunidades

entre los excluidos. “El próximo año vamos a cele-

brar la Noche de la Afrocaleñidad en el Distrito de Aguablanca, donde no habrán sillas para tanta gente que va a estar con nosotros. Es allí donde tenemos que reivin-dicar la importancia de este tipo de propuestas. Es allí donde nos jugaremos la apuesta de la afro-caleñidad”, pronosticó el Alcalde.

Para el alcalde, la Semana de la Afrocaleñidad también debe ser el espacio para repensar otro tipo de propuestas culturales. El mandatario piensa, por ejemplo, que el Festival Petronio Álvarez debe recorrer todo el Pacífico y tener a Cali como uno de sus puntos de encuentro.

“Abramos espacios para que Manuel Zapata Olivella se lea como tiene que ser leído, para que nuestros patriarcas afro se visibilicen como tienen que ser visibilizados y para que nuestra etnia afro ocupe el lugar en nuestra nación que merece ocupar. De esa tarea titánica tenemos que encar-garnos todos nosotros”, sostiene Jorge Iván Ospina.

Todos los esfuerzos políticos, intelectuales y culturales deben

María I. Urrutia Junior JeinEsta es una forma de visibilizar a los afro de Cali y a los que hemos venido trabajando por el desarrollo del municipio y del país. Me pone muy feliz y me parece importante que este tipo de celebraciones de lo afro y homenaje a nuestra gente sean cada vez más frecuentes en Colombia.

Estoy contento. Se ha cumplido uno de nuestros objetivos: expresar desde la música urbana los sentimientos de los afro. La gente reconoce este sentir y es muy importante que pueda manifestarlo en eventos como los que se celebran en la Semana de la Afrocaleñidad.

Líderes, educadores, cinetíficos, artistas y un destacado jurista fueron condecorados por dejar en alto el nombre del Vallle y de Colombia.

La música urbana, a cargo de Element Black, se hizo presente en la celebración, en la que también participó el Grupo Bahía. Destacadas figuras de la farándula y el deporte tuvieron una participación activa durante las actividades organizadas en la Semana de la Afrocaleñidad.

Los vallecaucanos compartieron en la iglesia La Merced, en el corazón de Santiago de Cali, el júbilo espiritual y el diverso colorido de la misa afro.

2011será el año en el que varias celebraciones de la Semana de Afrocaleñidad se tomarán el Distrito de Aguablanca

leta del CAM. El domingo 23 de mayo, en

el parque artesanal Loma de la Cruz, se clausuró el taller de los peinados afro. El evento resaltó las habilidades que 150 mujeres de raza negra adquirieron en técnicas de peinados afro, luego de asistir a talleres realizados en ocho comunas de Cali.

El 3 de junio se organió, en el Centro Cultural de Cali, el conversatorio Res-

ponsabilidad de los Profesionales y no Profesionales Afro en el desarrollo de Cali. Los invitados especiales de este conversatorio fueron el padre José González, quien habló de la Historia del negro y su papel en la historia de esta población. Diego Romero, catedrático de la Universidad del Valle, expuso sus conocimientos sobre la historia de los Afro en América Latina.

ÉBANO 22

Page 13: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO25

Entre las imágenes que Luis Alberto Quintero Barco atesora en su memoria se

ve a sí mismo corriendo hacia dos ríos cuando era un niño. Las corrientes del Cértegui y del Quito lo despojaban de sus tempranas preocupaciones: las tareas, las clases y todos esos otros afanes de la escuela.

“Me fui a vivir a Quibdó con mi familia desde que yo tenía tres años, pero Cértegui fue siempre el sitio de pasar las vacaciones. Aquí me permitían jugar más libre y desprevenidamente que en Quibdó”, rememora Quintero Barco.

Pasaron los años y siguió cele-brando en Cértegui el inicio de sus días ociosos entre un año lectivo y el otro, mientras estudiaba en la Normal Nacional para Varones de Quibdó. El ritual fue interrumpido cuando empezó la carrera de Ingeniería Civil en la Universidad Nacional, con sede en Medellín.

Sin embargo, el cariño por las gentes y los rincones de Cértegui tejieron un lazo irrompible entre el municipio chocoano y el laberinto de su destino. Siguiendo ese hilo, Luis Alberto Quintero se convir-

CO

MU

NID

AD

CO

MU

NID

AD

CÉRTEGUI, EPICENTRODEL CAMBIO

tió en el alcalde de Cértegui, su cuna y escenario de sus alegrías infantiles.

La historia de Cértegui inició en 1775. En un principio, su forma fue la de un puñado de chozas asentadas en torno a una mina.

El relato del pueblo llegó a su punto más álgido en tres siglos de historia, cuando la Ordenanza 012 del 29 de junio de 2000, le dio vida al municipio de Cértegui, que antes era corregimiento de Tadó.

El 17 de diciembre del mismo año, los habitantes del pueblo pudieron elegir a su primer alcalde.

Luis Alberto Quintero, como los otros mandatarios del muni-cipio, se ha comprometido para que Cértegui pavimente su camino hacia el futuro con infraestructura

y oportunidades para sus jóvenes. Como Quintero lo hiciera en

sus años de infancia, cientos de turistas frecuentan las playas de arena y piedra del río Cértegui. El mejoramiento de las vías per-mite que habitantes o viajeros de Quibdó, Tadó Istmina, y de muchos otros destinos del Chocó y del país, visiten a Cértegui.

El municipio es joven, pero la sazón de la cocina afro ha hervido entre sus gentes desde tiempos ancestrales. Las golosinas de maíz que se preparan en Cértegui son otro imán que atrae a personas de otros rincones y amarra a quienes disfrutan de los buenos sabores.

Además de estos atractivos turísticos, el municipio también ha sido punto de confluencia para líderes interesados por el progreso.

Con avances en infraestructura vial y mejoramiento de instalaciones educativas, esta población chocoana cumple diez años como municipio y quiere asegurar la prosperidad de sus habitantes más jóvenes.

“Cértegui es una población privi-legiada en el Chocó, pues, en su corta vida como ente territorial ha contado con unos administradores que nos hemos preocupado por procurarle los medios para recupe-rarla del atraso en infraestructura”, opina Luis Alberto Quintero.

Ejemplo de este interés por el bienestar colectivo es la construc-ción de una red, de aproximada-mente 1.200 metros, de canales de concreto reforzado para la conduc-ción de las aguas de escorrentía entre poblaciones de Cértegui y La Variante. Esta obra fue adelantada durante la alcaldía de Quintero.

La ampliación de la red de alcantarillado en el barrio La Candelaria y de la línea

de conducción que va desde la captación hasta el tanque de almacenamiento en el acueducto del corregimiento de La Toma son obras que ilustran el impulso que la infraestructura ha tenido durante el actual gobierno municipal.

La administración de Quintero tiene entre sus proyectos funda-mentales la construcción de una planta de tratamiento de agua, del acueducto entre Cértegui y el

corregimiento de La Variante, y del cercado y del sistema de ilu-minación de la cancha de futbol. Sueña con dejarle terminadas dos vías a sus coterráneos: la que va desde Cértegui hasta La Variante y la vía de acceso alterna.

Cambio de culturaLuís Alberto Quintero sueña

con trasformar a Cértegui en un lugar “donde la gente tenga un alto sentido de pertenencia, respeto y amor por su tierra. Que trabaje cada día procurando construir unas mejores condiciones de vida para nuestros descendientes”.

El Alcalde piensa que el pro-La construcción de una sede de gobierno digna fue una preocupación desde el comienzo de la vida municipal de Cértegui.

El Alcalde quiere que los jóvenes de Cértegui se formen en profesiones que puedan ejercer en el municipio y que contribuyan al desarrollo de la comunidad.

Luis Alberto Quintero Barco, alcalde del Municpio de Cértegui.

Page 14: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO27ÉBANO 26C

OM

UN

IDA

D greso sólo es posible cuando las personas se muestran interesadas en realizar veeduría a sus man-datarios, en exigir honestidad e inteligencia a sus líderes: “La única opción que tiene el Chocó de salir adelante es un cambio radical en las prácticas políticas y administrativas de lo público. La gente cree que estas sólo son impuestas por los dirigentes, pero también son permitidas por las personas”.

“Para mi tiene mucho sentido ese adagio que reza: ‘Cada pue-blo tiene el gobernante que se merece’. La culpa es del pueblo que, en últimas tiene el poder de poner y quitar a sus dirigentes”, opina el Alcalde.

Para Quintero es necesario retomar la pasión por la política, entendida como

la participación del individuo en la construcción del futuro social, y no como una forma de lograr inte-reses particulares y mezquinos.

Este concepto de la democracia existía antes entre la gente, según el Alcalde: “Se debe volver a las épocas en que nadie pedía nin-guna contraprestación por votar, en las que todos eran veedores del buen manejo de los recur-sos públicos. Sólo así se puede generar confianza entre nosotros mismos y, especialmente, hacia a la administración central del país concentrada en la capital”.

Además de ese retorno a la transparencia, Luis Alberto Quintero afirma que es necesario un mayor acompañamiento del Estado colombiano a los esfuerzos de los líderes y de la población chocoana.

“El Gobierno Nacional tiene que invertir en infraestructura para volver atractivo a nuestro departa-mento para la inversión del capital privado. Así se generarán empleos que permitan a las personas tener ingresos dignos y pagar impuestos que mejorarán los recursos de los entes territoriales”, asegura el ingeniero civil.

Legado educativo Aunque cuenta con una espe-

cialización de la Universidad de los Andes, Luis Alberto Quintero no cesa en su afán de aprender cada día. Actualmente, es un estu-

atención de 400 metros cuadrados en la Institución Educativa Matias Tres Palacios, que permitirá aten-der a cerca de 500 niños de forma simultánea. Esta obra se concluirá a finales de junio. La institucion tiene unos 850 cupos para jovenes y niños.

ProyectosDurante el periodo de Luís

Alberto Quintero la biblioteca municipal ha experimentado mejorías. El Alcalde también ha querido asegurar un apoyo eco-nómico a los jóvenes de Cértegui para que emprendan su educa-ción superior. Sin embargo, la Administración no quiere dete-nerse a contemplar los logros en materia educativa. El mandatario y su equipo están determinados a continuar enfrentando retos y cum-pliendo los propósitos trazados.

La construcción de áulas en las comunidades indígenas de Parecito y Paredes, y de

nuevas sedes educativas en los corregimientos de La Variante y La Toma se destacan en ese listado de propósitos imperantes.

Esta preocupación por el cono-cimiento se puede justificar de dos maneras, de acuerdo con el pensamiento del Alcalde. Si los jóvenes se ven obligados a desplazarse a otras regiones del departamento y del país, se genera un desarraigo que afecta al pueblo y a sus familias.

“Se deben focalizar todos los esfuerzos para que los muchachos de Cértegui se empiecen a formar en profesiones y oficios que se

¿Cómo describe el futuro de Cértegui y del Chocó?

Hoy, Cértegui tiene mejor infraestructura que hace 30 años, pero no existe entre sus habitantes la solidaridad y la cordialidad que existían antes. Estos valores se han perdido por las ambiciones personales y las rivalidades políticas. Esta actitud debe cambiar o, de lo contrario, terminaremos arruinando el Municipio y perderemos nuestro sitial privilegiado más pronto de lo que imaginamos.

¿Qué se debe hacer para ganar importancia en las instancias de decisión en Colombia?

Votar en forma masiva en todos los eventos electorales y realizar alianzas que permitan alcanzar curules en el Senado de la República a nativos de nuestra región.

¿Quiénes han sido las personas más influyentes en

su existencia?Mi mamá y mi papá, pues de ellos aprendí lo primordial,

es decir, los principios y los valores del ser humano, especialmente de mi mamá, a la cual le debo la creencia en Dios. Ella ha sido un ejemplo de tenacidad y un modelo a seguir. Recuerdo mucho a mi papá, pues era de las personas que ejercía la política sin buscar el beneficio propio. Mi padre trabajó mucho buscando que esta población alcanzara el sueño de convertirse en municipio, sueño que él mismo no alcanzó a ver, porque falleció en 1997. Otra persona que influyó mucho en mí fue el doctor Daniel Palacios Martinez, hermano de mi abuela. Su recuerdo me ha permitido soñar con alcanzar cosas grandes, así como él lo hizo, siendo un provinciano en la capital del país, en una época en que las cosas para los afrodescendientes eran mucho mas difíciles.

¿Qué es lo que más le gusta de ser un hombre afro?

Me siento orgulloso de ser un hombre afro, porque amo a mis padres, a mis hermanos y honro a mis antepasados. Sin embargo, no encuentro un gusto especial o específico por ser afro o no afro. Eso sí, me gusta sentir que cada día que me convierto en una mejor persona a través de las vivencias que la vida me regala.

¿Cuál ha sido el mejor momento de su vida?No sé, porque cada día mi hija me regala el mejor

momento de mi vida.

El Alcalde, el soñador, el hombre

CO

MU

NID

ADCértegui en cifras

Cértegui se encuentra localizado en la región Pacífica colombiana, en el departamento del Chocó, en la Subregión del San Juan. Tiene una extensión de 342 Kms cuadrados.Tiene una temperatura promedio de 28 grados centígrados. Según la Ordenanza de Creación 012 de 2000, que le dio autonomía municipal a Cértegui, el pueblo se divide en cinco corregimientos y once veredas, pero desde ese entonces el número de veredas aumentó en trece. En la actualidad, un total de 24 veredas hacen Parte de Cértegui. Los corregimientos de Paredes y Parecito tienen la doble connotación de cabeceras corregimentales y resguardos indígenas.La cabecera municipal de Cértegui está conformada por seis veredas. Estas son Memerá, Carretera, Ibordó, Lobo, Paso de Cértegui y Cachará. El área urbana encuentra formada por 1.379 predios, 47 manzanas y cinco barrios: Candelaria, San Francisco, Centro, Santander y El Oasis. La vida apasible invita al descanso en el municipio de Cértegui, en una de las

esquinas del parque central, sitio de convergencia de los lugareños.

La pequeña capilla, levantada en el corazón de la municipalidad, es otro de los atractivos de la localidad.

Más de 600 niños serán atendidos en este espacio, una vez concluyan las obras del comedor escolar, un viejo anhelo de la Administración Municipal.

diante de inglés y quiere estudiar una maestría en matemáticas apli-cadas. También quiere ahondar su saber en el campo de la adminis-tración, ingresando a programas académicos relacionados con la gerencia de lo público.

La docencia hace parte de sus ilusiones: “Me interesa mucho retornar a las tareas propias de mi carrera y sueño con poder aportar mis conocimientos y mi experien-cia profesional en la formación de los futuros profesionales de mi departamento”.

Sin embargo, su mayor ambi-ción no es materializar estos anhe-los, sino plantar la semilla de la educación y ver crecer un robusto árbol del saber en la infancia y en la juventud de Cértegui.

Son varias las tareas cumplidas en su propósito de graduarse como un alcalde comprometido con la formación de los más pequeños. Una de ellas es la construcción del aula máxima, la ampliación de áreas de juego y el cercamiento de los terrenos del hogar infantil Niña María.

Otra de las obras realizadas durante su administración es el mejoramiento de escuelas en los corregimientos de La Toma y La Variante. Entre los trabajos se puede contar la remodelación de la unidad sanitaria, la construcción del comedor escolar, el mejora-miento de pisos y la instalación de puertas y ventanas.

Otro de los trabajos conti-nuados durante el actual periodo administrativo es la construcción de la Concentración Educativa Fulton Isaac Rengifo. Se ade-cuaron doce aulas de clase, se terminaron dos unidades sanita-rias y el área administrativa de la institución. A esos esfuerzos se suma la consrucción de un área de

850cupos para niños y jóvenes tiene la Institución Educativa Matías Tres Palacios, cuyas obras de construcción se concluirán a finales de junio. En un área de 400 metros cuadrados se antenderá simultáneamente a 500 niños.

puedan desarrollar en el munici-pio, de manera que sean ellos los principales actores en el desarrollo y transformación de nuestro pue-blo”, asevera el Alcalde.

Ya se puso en marcha un plan pedagógico para contrarrestar el desarraigo: “Estamos implemen-

tando la modalidad de empren-dimiento empresarial para la formación de nuestros bachilleres con conocimientos y valores de creación de empresas, competiti-vidad y calidad, en asocio con el rector de la institución educativa del municipio”.

El Alcalde quiere ver a los jóvenes de hoy encargarse de la transformación de Cértegui. No es sólo una utopía. Al fin de cuentas, Luís Alberto Quintero se alejó del municipio para educarse, pero hoy trabaja para dirigir a Cértegui por el mejor de los caminos.

“El Gobierno Nacional tiene que invertir en infraestructura y volver atractivo a nuestro departamento para la inversión del capital privado”.

Page 15: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

Unos abrieron los ojos ante las playas del Pacífico, otros nacieron en la capital

colombiana, cuando sus padres migraron al centro del país desde municipios lejanos. Viven solos o con sus familias. Son jovenes de diferentes edades y de distintas carreras que, sin embargo, están hermanados por su orgullo étnico, sus sueños, sus inquietudes y su entusiasmo.

Queta María Viñuela es una de estas jóvenes. Tiene 28 años y es oriunda de Quibdó. Antes de cumplir los 10, su madre y ella se asentaron en Bogotá. La madre de Queta María había realizado sus estudios universitarios en Medellín. “Ella ya sabía lo que era estar por fuera de su región, así que decidió darme esa maravillosa oportunidad. Aunque sería difícil adaptarme a esa nueva vida, ella sabía que sería lo mejor para mí en el futuro”, recuerda su hija.

Adaptarse al cambio fue muy difícil para Queta María. También lo fue para Yuli Campiño Gómez, quien llegó a Bogotá desde Buenaventura cuando tenía 15 años. “Pasar de una ciudad sana, donde todos confiamos en todos, y encontrarte en otra te hace temer a muchos peligroso. Tienes mucho cuidado con el que se te acerca. Llega un momento en el que uno se pregunta: ‘¿Dios mío, en dónde estoy?’”.

Pero el anhelo de cumplir sus metas les inspira el coraje para encontrar un lugar en Bogotá y para buscarle un espacio a la ciudad en su corazón. La madre de Queta María regresó al Chocó por cuestiones laborales. La hija, sin hermanos que la acompañaran en la capital colombiana, se quedó para persistir con sus ilusiones.

“Decidí permanecer sola en Bogotá para continuar estudiando y terminar mi carrera de comu-

nicación social. Hace poco me gradué y pienso quedarme defi-nitivamente aquí. ¡Ya me siento parte de esta ciudad!”, asegura Queta María.

Yuli reconoce que no se ha librado de todos los temores, pero que cada día de su vida en Bogotá es un nuevo comienzo lleno de expectativas.

“He sido la primera de mi generación en estar relacionada con esta ciudad. Considero que brinda muchas oportunidades para desarrollarse profesionalmente y que puedo buscar oportunidades para otros jóvenes afro que deseen cumplir con sus expectativas de vida”.

Sin embargo, Yuli señala que otros factores pueden alejarla de Bogotá: “Tenemos que tener en cuenta que, en la actualidad, las ofertas laborales son cada día más escasas y considero que uno debe estar preparado para estar donde

Del Patía, Guapi, Buenaventura, Quibdó y de todo el país llegan hasta Bogotá. Están siguiendo los pasos de quienes han luchado por nuevas oportunidades para sus corraciales.

ÉBANO29

JÓVENES AFROABREN CAMINO EN BOGOTÁ

se presenten las oportunidades, independientemente de que sea en Bogotá, en mi ciudad de origen o en cualquier otra parte”.

Mirando adentro Cuando se distancian de los

abuelos, de las tradiciones y de sus corraciales, muchos jóvenes afro empiezan a preguntarse por aquello que los hace diferen-tes, además del color de su piel. Heberto Mosquera, originario del Patía, Cauca, es uno de quienes empiezan a interrogar el espejo en la distancia.

“El cambio es drástico cuando uno llega a Bogotá de una pobla-ción donde la mayoría es afro. En la capital colombiana te miran feo y te dicen cosas. Cuando no tienes esa conciencia de lo diferente que eres para blancos y mesti-zos, empiezas a dejarte permear. Empiezas a tener amigos mestizos y a actuar como ellos. Pero llega un punto en que algo transciende y te toca”, afirma Heberto.

En medio de sus estudios, Heberto entró en contacto con Kaffo, una asociación de univer-sitarios afrocolombianos que tra-bajan para formarse políticamente e involucrarse en la construcción del futuro colombiano. El nombre Kaffo fue tomado del libro Raíces, de Alex Haley, y se refiere a un grupo de personas que se encuen-tran en un mismo rango de edad y que actúan para cumplir un objetivo común.

“Empecé a asistir a las reunio-nes y a entender lo afro, porque en el Patía se vive culturalmente, pero no se tienen la misma concien-cia. Tú tienes ese conglomerado adentro, pero no lo reflejas”, dice Herberto.

Este estudiante de Adminis-tración de Empresas, que trabaja en el Jardín Botá-

nico, es un apasionado por las tribu-laciones de los afrodescendientes.

“Cuando uno empieza a estu-diar la historia afro, a mirar real-mente qué fue lo que pasó y empiezan a contarte una perspec-tiva diferente, uno lo comprende todo. Tú continúas después en esa búsqueda de conocimiento y sigues estudiando. Me he pro-puesto leer una hora diaria durante este semestre”.

Participación afroMuchos jóvenes negros de

la capital han seguido de cerca las actividades de La

Comisión Consultiva Distrital de Comunidades Negras- Esta

es la mayor instancia de participación de la población

afrobogotana, conformada por la Administración Distrital

y 30 representantes de las organizaciones de base.

2006fue el año de nacimiento de la Asociación Kaffo, conformada por estudiantes afrodescendientes de distintas universidades en Bogotá.

A pesar de la distancia geográ-fica que los separa de sus tradicio-nes y de sus seres queridos, muchos jóvenes afro están abriendo un camino para sus corraciales.

No sólo quieren conquistar sus ambiciones individuales, sino cum-plir un sueño: el de ver prosperar a los afrocolombianos en Bogotá, en el resto del país y el mundo.

PRO

YEC

CIÓ

N

Por Divalizeth Murillo C.Bogotá DC

Page 16: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

“NACIMOS PARA ENFRENTAR

CUALQUIER RETO”

Nigeria Rentería, Secretaria General de la Alcaldía de Cali, es una trabajadora incansable. Mientras atiende los

temas de ciudad y los procesos de inclusión de la capital del Valle, revisa los detalles de las cumbres de alcaldes del Pacífico y del Área

Metropolitana. En medio del frenesí de sus responsabilidades, sacó tiempo para hablar con Ébano Latinoamérica.

Por Esaúd Urrutia NoelSantiago de Cali

Alcaldía de Cali. Ella no dudó en seguir el camino que le marcaron sus progenitores, quienes sólo veían en la educación la mejor manera de construir un futuro.

Y no se equivocaron. Si doña Marcelina Lozano, la madre de Nigeria, hubiese vivido unos años más (murió en enero de 2001) hoy volvería a decir con orgullo que valió la pena todo el sacrificio que ella y su esposo hicieron para que su hija se convirtiera en una gran profesional.

Abogada de la Universidad Gran Colombia, es especia-lista en Derecho Contencioso Administrativo de la Universidad Externado, y hace poco debió suspender sus estudios de espe-cialización en Responsabilidad

ÉBANO 30PO

RTA

DA

Su padre es un narrador de historias a la antigua, de esos que llevan en la

sangre la pasión por la palabra. Ingeniero agrónomo de profe-sión, apasionado por los temas africanos, decidió que el mayor homenaje que podía hacerle a un país que admiraba, era que su hija llevara su nombre: Nigeria.

Además, su nacimiento coin-cidió con el auge petrolero de la nación de África Occidental y Carmelo quería que su hija se des-tacara en la vida tanto como el país que había inspirado su nombre.

La decisión de su padre por darle el nombre que hoy lleva Nigeria Rentería Lozano y las razones que lo inspiraron han marcado la vida de la hoy Secretaria General de la

Page 17: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 32

y Daño Resarcible, debido a sus múltiples ocupaciones.

Su formación y disciplina le han permitido acumular una envidiable trayectoria de servicio público. Fue defensora pública, fiscal y juez. También trabajó en el proceso de titulación de terrenos ocupados ancestralmente por comunidades negras en el Pacífico colombiano, cuyos con-sejos comunitarios hoy cuentan con más de cinco millones de hectáreas.

Quería ser magistrada –dice, como refiriéndose a un pasado lejano–. Probablemente hoy estu-viese en alguna corte o tribunal, si no se hubiera dejado seducir por el llamado que le hizo el Alcalde de Cali –a través del Grupo Alianza Social Afrocolombiana, que lidera la congresista María Isabel Urrutia, con quien ha venido realizando trabajos sociales para comunidades afro– para seguir en el servicio público desde otra orilla.

Asumió el reto con entereza y decisión, como suelen hacerlo aquellos que nacieron bajo el influjo de Sagitario. Al principio extrañó el fragor de los procesos judiciales, el ambiente donde se movía con propiedad, pero a los pocos días se sintió como en casa en el tercer piso de la torre que se levanta en pleno corazón de Cali y que alberga a la Administración Municipal.

Su esposo, el arquitecto Vicente Murillo, y sus dos hijos: Roberto y Vicente Carlos, constituyen el mayor aliciente para mantener intacto su don de gente y para asumir con responsabilidad y diligencia el frenesí que implican las labores de su importante cargo.

De la mano con el alcalde Jorge Iván Ospina, sus asesores y otros secre-

tarios de Despacho, Nigeria ha participado en temas de ciudad; se ocupa de la población vul-nerable, de los desplazados, del apoyo a los pequeños y medianos empresarios, cultura ciudadana, a través del programa guardas cívicos, al tiempo que brinda soporte a la agenda cultural de la Administración.

También colabora en el segui-miento a los trámites de proyec-

En pocas palabras

- ¿Un autor?Kafka.- ¿Qué le disgusta?La falta de coherencia de quienes se te metan al corazón, se ganen tu confianza y luego no sean leales.- ¿Su mejor momento?El nacimiento de mis hijos y el día que me gradué como abogada.

PORT

AD

Apersona alegre, de buen trato. Somos amigas desde la infancia y aún sigue siendo la misma persona. Es una mujer estudiosa, bien informada. Por eso, como profesional es excelente, siempre cumple hasta el final, no para hasta no quedar satisfecha con los resultados”, dice Graciela Díaz,

Forjada en el ambiente del Pacífico colombiano, Nigeria entendió que todo lo que pueda hacer por la gente sería poco. Por ello, desde niña se alistó en cuanta brigada de apoyo social pudo.

Entendió el valor de la persis-tencia cuando leyó por primera vez una biografía de Mandela. Está convencida de que la realidad afro cambiará en Colombia, si se mantiene el compromiso de seguir en la búsqueda de mejores niveles educativos.

Ella no admite salida distinta a la precaria situación de la comuni-dad afro que no pase por el meri-diano de la educación. Cree fir-memente en lucha continuada por abrir espacios de inclusión y de competencia en el mercado labo-ral, en condiciones de equidad.

“Si seguimos preparándonos, si somos competitivos, seguirán aumentando las posibilidades de copar nuevos espacios en todos los niveles del sector público y de la empresa privada. A través de la formación educativa podemos derribar muchas de las barreras que impiden nuestro desarrollo”, precisa Nigeria Rentería, con la firmeza que la caracteriza al expresar sus convicciones.

Apasionada en sus con-ceptos, Nigeria exuda optimismo. Habla con

el convencimiento de que cada afrocolombiano que la escuche puede renovar su fe en un futuro próspero. “Nosotros nacimos equipados para afrontar cualquier reto, pero eso implica preparación constante y propósitos elevados”, asevera.

El abogado Vicente Moldón, integrante de su equipo de tra-bajo, la define como una mujer comprometida con los procesos de desarrollo social, que trabaja de manera incansable. “Es una profesional en toda su dimensión, inteligente y leal, una persona de quien admiro, entre otras cosas,

En su afán perfeccionista, admite que puede ser muy dura con la gente a la hora de buscar los mejores resultados.

PORT

AD

A

tos de acuerdo ante el Concejo Municipal, en la difusión de los programas y tareas de la Alcaldía y en las actividades especiales relacionadas con los procesos de inclusión, labor que realiza con Marta Cecilia Aguirre, asesora para estos temas en la Administración, y con quien ha formado un excelente equipo.

Alma y nervio de la Semana de la Afrocaleñidad, le ha dado a esta conmemoración un significado distinto, más incluyente, resal-tando los valores de la comunidad negra.

La organización de la celebra-ción del Bicentenario, las cumbres de alcaldes del Pacífico y de Alcaldes del Área Metropolitana, así como el más importante fes-tival de música del Pacífico: el Petronio Álvarez, son responsabi-lidades que el mandatario caleño le ha entregado a un equipo de

secretarios de despacho y aseso-res, entre ellos a Nigeria Rentería.

“Cali es la capital del Pacífico colombiano y es nuestro deber liderar procesos de desarrollo regional. Respetamos la auto-nomía de las administraciones locales, pero creemos que el cre-cimiento puede encontrar salidas expeditas cuando se trabaja de forma mancomunada”, argumenta la funcionaria.

Por estos días, Nigeria colabora en la prepara-ción de la agenda de la

Alcaldía para la participación del municipio en Expo Shanghái, proclamada como la mayor feria de exposición de la historia y donde Cali puede tener una vitrina inmejorable para venderse como destino turístico y de inversiones internacionales.

Para atender tantas cosas al mismo tiempo, se ha rodeado de un gran equipo de trabajo, pro-fesionales del más alto nivel que han respondido a sus expectativas y a las del primer mandatario de la ciudad.

“Estamos aquí para brindar toda nuestra capacidad, no sólo porque nos gusta lo que hacemos, sino porque nuestra jefe es muy profesional, nos contagia con su energía y su compromiso con el trabajo social”, coinciden los integrantes de su equipo, al des-cribir el ambiente de trabajo que se vive en la Secretaría General de la Alcaldía de Cali.

La autocrítica es una de las grandes virtudes de Nigeria Rentería. Es implacable consigo misma cuando las cosas no van bien, pero es la mujer más feliz del mundo cuando los resultados llegan de acuerdo con lo planeado, luego de poner todo su empeño en un propósito.

En su afán perfeccionista, admite que puede ser muy dura con la gente a la hora de buscar los mejores resultados. La avidez con la que persigue sus propósitos profesionales le ha granjeado no pocos contratiempos. También es dueña de una timidez que, quienes la tratan, a veces confunden con pretensión y que ella lucha por combatir con su alegría explosiva y su sonrisa perenne.

“Toda la vida ha sido una

el orgullo que siente por sus orí-genes”, añade el jurista.

El gato Garfield y Mafalda son sus personajes favoritos de ficción. Se divierte con el sar-casmo del primero y admira el valor de la crítica social de la segunda. Le atrae la compleji-dad y el absurdo presente en la obra de Kafka, a quien suele leer como un ejercicio de distracción, que complementa escuchando la

música de Willie Colón, Grupo Niche y Guayacán.

Graciela, Sige, Martha, Soraya, Dilia, Kimbe y Leidy, así como Edaynis, Leivy, Adalgiza, Carmen y Yascira son sus ‘cómplices’ de siempre. Con ellas armó una cofradía que se ha mantenido desde sus tiempos de escolares. Suelen juntarse para repasar la historia de sus vidas, que no han sido un camino de rosas, pero

tampoco carentes la alegría.No lo dice, ni siquiera lo insi-

núa, pero es fácil deducir que la carrera de Nigeria en el servicio público no terminará una vez cumpla su ciclo en la Secretaría General de Cali. Su padre, el narrador, en tanto, espera añadir un capítulo más, con su hija como protagonista, a las historias que suele relatar por los caminos del Pacífico.

Page 18: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO35C

INE

Durante los primeros años de su carrera Samuel L. Jackson fue relegado a papeles menores. En la actualidad aparece en Iron Man II, uno de los filmes más taquilleros del momento.

Durante sus años como estudiante de Artes Escénicas, Jackson estuvo involucrado en la lucha por los derechos civiles de los afroamericanos.

En la edición de los Guiness Records 2009 se dice que un actor afroamericano es

el más rentable de todos los tiem-pos, con una participación en 68 películas que han recaudado 7.400 millones de dólares. Este actor sólo trabaja si los productores pueden garantizarle que siempre habrá un campo de golf cerca a los escenarios de filmación. Vive en Beverly Hills, en Los Ángeles, y es vecino de Sylvester Stallone, Britney Spears y los Beckham.

Muchas personas se imaginan que sólo Will Smith o Denzel Washington pueden mencionarse al lado de esas cifras tan exorbi-tantes y relacionarse con tanto esplendor. Pero se equivocaban. Samuel Leroy Jackson, el actor responsable de ese récord, no es un galán. Su carisma no depende de una sonrisa con dientes perfec-tos ni de miradas tiernas.

A Jackson se le conoce por la ferocidad de sus interpretaciones. Suele darle vida a drogadictos, matones, traficantes, policías rene-gados y ciudadanos marginales con un realismo que sólo pueden alcanzar quienes verdaderamente conocen la cara menos amable de la vida.

La biografía de Jackson es toda una película, con una dosis muy

alta de drama antes del triunfo. Es el hijo de una mujer que trabajó en fábricas y vendiendo medicinas a hospitales mentales, y de un padre al que sólo vio dos veces antes de que este sucumbiera fatalmente al alcoholismo. Fue un niño tarta-mudo que descubrió la actuación por pura insolencia, cuando un médico le sugirió que desafiara su problema presentándose a audiciones teatrales.

Trabajó como portero de edi-ficios y se educó en el punto más dramático de la lucha por los derechos civiles, en colegios duramente segregados. Estudiaba Artes Escénicas en la universidad Morehouse, en Atlanta, cuando Martin Luther King fue asesinado.

En en el colmo de la indigna-ción por ese magnicidio, participó en una protesta durante la cual él y otros compañeros retuvieron a las directivas de Morehouse y exigieron una reforma educativa. Jackson fue expulsado y entró en pleito con la justicia norteameri-cana, pero siguió militando en las tropas del Black Power.

Cuando Las Panteras Negras comenzaron a armarse hasta los dientes, Jackson decidió consa-grarse a sus luchas interiores. Su campo de batalla ya no serían las calles de Estados Unidos, sino las

tablas y los sets de grabación. Sin embargo, ese sólo sería el inicio de un nuevo capítulo en su odisea personal.

Fiebre de cineSamuel L. Jackson se divierte

contando que la gente lo confunde con otros actores negros, especial-mente con Laurence Fishburne. “Muchos me dicen: ‘¡Oye, me gustó mucho Matrix!’. Yo sólo les respondo: ‘¡A mí también!’”.

En esta anécdota, que Jackson puede contar hoy con una sonrisa,

está el resumen de muchos años difíciles en su profesión. En un tono más serio, comentó a finales de los años ochentas: “Las primera opciones son Eddie Murphy o Denzel Washington. Cuando ellos no están disponibles, llaman a Wesley Snipes o a Laurence Fishburne. Cuando ellos dicen que no están ocupados, entonces me llaman a mí”.

Con papeles menores en películas como Un Príncipe en Nueva York

(1988), en la que interpretó a un ladrón de restaurantes, y en Buenos Muchachos (1990), en la que apareció brevemente como un traficante de drogas, Jackson estaba estancado en el estereotipo de maleante. Además de su lento progreso en el mundo del cine, el alcoholismo y la cocaína lo estaban apartando de las cámaras.

El actor detuvo su autodestruc-ción cuando Spike Lee, el legen-dario director afroamericano, le ofreció un papel en Fiebre de Jungla (1991). En esta película encarnó a un adicto a los drogas, como si alguien le hubiera puesto un espejo enfrente.

La preparación para ese papel fue terapéutica. Jackson salió del túnel en el que las adicciones lo

SAMUEL JACKSON,HÉROE DE SU PROPIA PELÍCULA

CIN

E

Page 19: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 36 ÉBANO37

tenían atrapado y todas las candi-lejas le apuntaron.

Después de su asociación con Spike Lee, Samuel L. Jackson trabajaría

con otro gran director: Quentin Tarantino. El actor fue una figura clave para el éxito de Pulp Fic-tion (1994), considerada la obra maestra de Tarantino y por la cual Jackson también recibiría el aplauso unánime de la crítica. Los galardones y las nominaciones le llovieron a cántaros.

Las ofertas no se demoraron en llegar al banquete de la gloria. Samuel L. Jackson adquirió el hábito de aparecer en varias de las producciones más taquilleras de los últimos 20 años: Jurassic Park (1993), Duro de matar: la venganza (1995), La amenaza fantasma (1999), El ataque de los clones (2002) y Triple X, del mismo año.

Sin barrerasSamuel L. Jackson se enfrentó

a la adversidad como uno de los justicieros que suele interpretar en la gran pantalla. De papeles que duraban apenas unos minutos, el actor pasó a tener su propia estre-lla en el Paseo de la Fama. La suya brilla en el bulevar Hollywood desde el año 2000. Pero ese ape-nas es un ornato en medio de sus numerosas conquistas.

Fue tal el impacto de su inter-pretación en Fiebre de Jungla que el jurado del Festival de Cannes decidió crear un premio para el mejor actor de reparto, sólo para condecorar a Jackson. En 2006, ingresó al selecto grupo de los ocho actores afroamericanos que han impreso sus huellas afuera del Teatro Chino, en Hollywood.

A l g u n o s a s t r o s , c o m o Humphrey Bogar t y Gene Hackman, empezaron sus carreras brillando en papeles de reparto. Pero Samuel L. Jackson no sólo saltó de los roles secundarios a los protagónicos, sino que expandió su fama más allá del territorio cinematográfico. Su voz puede oírse en videojuegos, documen-tales y películas animadas.

A sus 61 años de edad —nació en 1948—, todavía se encuentra en el periodo dorado de su carrera. Prueba de ello está en que Samuel

L. Jackson recreará a Nick Fury en una serie de películas sobre los superhéroes de Marvel, como Iron Man y El Capitán América. La aparición del actor en estas películas se sumará a su lista de éxitos taquilleros y permitirá que nuevas generaciones de cinéfilos en todo el mundo aplaudan su genialidad.

Casado con l a ac t r i z LaTanya Richardson y padre de Zoe, nacida en

1982, Samuel L. Jackson enfrenta a los medios de comunicación como un hombre que ignora sin-ceramente el motivo de su fama.

Dice que el golf le importa tanto o más que el cine, que aún muchos lo confunden con Laurence Fishburne y que muchas personas piensan que a él le gusta el jazz, cuando en realidad prefiere otro tipo de música.

“Cuando era niño, creía que era un ciudadano de segunda categoría”, reveló Jackson ante unos jóvenes con los que se reunió en un marginal suburbio de París,

50mil dólares semanales le ofrecieron a Samuel L. Jackson por interpretar a Martin Luther King en ‘The Mountaintop’ una obra teatral de Broadway.

Haz lo correcto (1989) Fiebre de Jungla (1991) Juice (1992) Tiempos violentos (1994) Jackie Brown (1997) Shaft (2000) Unbreakable (2000) Triple X (2002) S.W.A.T. (2003) Coach Carter (2005) Snakes on a Plane (2006) Black Snake Moan (2006) Iron Man 2 (2010)

Filmografía

CIN

E

CIN

E

Es tal su afición por el golf, que sólo acepta participar en una película si los productores le aseguran que podrá practicarlo durante el rodaje.

hace dos meses, mientras filmaba una película en Francia. “Los jóvenes tienen el poder para cam-biar todo lo que se propongan”.

De acuerdo a esas palabras, es claro que el espíritu de Samuel L. Jackson permanece joven. Su trayectoria cuenta la historia de un innovador que sigue rompiendo todas los estereotipos. Hoy nadie pueda gritarle ‘¡corten!’ a su aventura.

Page 20: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 38 ÉBANO39 ÉBANO39

LÍD

ERES

LÍD

ERES

“EL VERDADERO ORO DELPACÍFICO ES SU GENTE”

Su consigna es la misma de los conquistadores que arribaron a las playas de

América hace más de quinientos años: vengo por el oro. Pero Badi Foster no quiere conquistar tierras, sino los espíritus y corazones de los colombianos que comparten su origen africano. Viene sin espada, sin arcabuz y sin yelmo, pero llegó armado con la esperanza de ayudar y motivar a los afro de Colombia. Su quimera es el oro que está en la gente: sus sueños y capacidades.

Badi G. Foster es el presidente de Phelp Stokes, una organización sin ánimo de lucro fundada en 1911 por la filántropa Caroline Phelps Stokes y consagrada a fortalecer a las comunidades de África y de las Américas. Foster ocupa la Presidencia de Phelp

Otros cargos Ex presidente de la Junta de

Gobernadores de la Sociedad Estadounidense para la Capacitación y el Desarrollo Presidente y CEO de Transport

America Vicepresidente de Recursos

Humanos para los Hospitales Universitarios de Cleveland Fundador del Instituto Aetna de

Educación Corporativa

El propósito de Phelp Stokes es el fortalecimiento del liderazgo con principios éticos e incentivar una cultura de la solidaridad.

Stokes desde el año 2000. La familia Foster se movilizó

desde Estados Unidos a Liberia, África, a mitades del siglo pasado. Sus padres se convirtieron a la religión Bahá’í, antes de su naci-miento en 1942. El nombre Badi significa maravilloso o asom-broso, y es también el nombre de uno de los profetas del bahaísmo. De madre blanca y padre afroame-ricano, descendientes de esclavos, Badi Foster regresó a los Estados Unidos durante los años sesentas.

Foster estudió Relaciones Internacionales, con énfasis en Asuntos Africanos, en la Universidad de Denver. También estudió Ciencias Políticas en la Universidad de Princeton. Ha trabajado como educador, con-ferencista e investigador en las Universidades de Massachusetts y Harvard, entre otras.

Luego de 30 años en las aulas, comprendió que su vocación

desbordaba el ámbito académico. Empezó a liderar propuestas de educación y ayudó a fundar ins-tituciones como la Universidad del Pacífico.

Ha estado en Colombia en cuatro oportunidades. Durante su más reciente visita, conversó con Ébano Latinoamérica sobre las posibilidades y los retos de los afrocolombianos.

¿Cuál es el propósito de su viaje a Colombia?

Construir los cimientos para una larga relación de 50 ó 100 años en delante. Ayudar a la pobla-ción afrocolombiana e indígena para que los tengan en cuenta, para que haya movilidad social y tengan oportunidades. También queremos aprender. Los afro-americanos debemos recuperar nuestro espíritu de lucha, pero podemos aprender de la forma como están luchando los afroco-

lombianos. Nuestro problema en Estados

Unidos es que tenemos materia prima, pero hemos olvidado la importancia de las relaciones y del amor. Hemos perdido mucho de lo que hicimos en el pasado para vencer las dificultades. He encon-trado, tanto en la costa Pacífica como en la del Caribe, afroco-lombianos que desean avanzar, especialmente los jóvenes. Eso me da a mucha esperanza. Si yo les ayudo, yo me estoy ayudando también.

No venimos aquí como exper-tos. Entendemos que el gran oro es el que hay en la gente, no el oro físico que hay debajo de la tierra, sino el oro que tiene la gente, su valor.

¿Cuáles han sido los logros de la Phelps Stokes en Colombia?

Hemos estado en Colombia

durante cinco años, estructurando la organización y haciendo presen-cia. El primer paso es conocer a la gente y que ellos nos conozcan a nosotros, porque no puedes con-fiar en alguien si no lo conoces. Lo que estamos haciendo ahora es escuchar y hablar con la gente. Una cosa que ya hemos podido advertir es que los afrocolombia-nos están en un momento propicio para el liderazgo.

¿Quiénes son los directi-vos de la Phelps Stokes en nuestro país?

Luis Gilberto Murillo es el vicepresidente de Phelps Stokes para programas y estrategias en Washington. Yo soy el director de Phelps Stokes en Colombia. Mari Palacios es una joven que hace parte del equipo y es una líder. Fernando Viveros Cabezas también trabaja con Phelps Stokes en Washington.

Hugo Tobar, de Buenaventura, también está en Washington des-empeñando labores. Ya hay líde-res afrocolombianos trabajando internacionalmente. Se mencionan algunos pero hay muchos más. Desde Washington vemos que hay esperanza, porque hay líderes afrocolombianos trabajando.

La mayoría de las organiza-ciones quisieran tener afroco-lombianos, pero en un nivel de menos responsabilidades. Nuestro propósito es construir, junto con los afrocolombianos, vías para que puedan mejorar las posibili-dades de educación de calidad y liderazgo.

¿Qué estrategias están im-plementando para apoyar a la población afrocolom-biana?

La estrategia es trabajar con universidades que tengan interés en la población afrocolombiana. A través de ellas aspiramos a generar un nuevo liderazgo, una mejor educación para que las comunida-des afro e indígena puedan tener movilidad social.

Dentro de un año, Phelps Stokes cumplirá un siglo de exis-tencia. En ese largo tiempo se ha trabajado en educación y liderazgo en África, en el Caribe y en los Estados Unidos.

No es muy importante tener

mucho dinero, si no se tienen conocimiento y relaciones. El propósito es el fortalecimiento de ese liderazgo con principios éticos para que los nuevos líderes aprendan a diferenciar entre lo que está bien y lo que está mal.

¿Cuáles han sido los avan-ces en esa labor educativa en Colombia?

Ya podemos decir que tenemos una base de relaciones con uni-versidades y con sus directivos. Ahora vamos a afianzar esas rela-ciones, pero también a trabajar en la búsqueda de recursos. Sabemos dónde pueden estar estos recursos en Colombia, en Estados Unidos y otros países para que contribuyan a estos propósitos.

¿Qué enseñanzas de su vida puede compartir con los afrocolombianos?

Cuando nací y crecí en Estados Unidos era el tiempo en que nos llamaban “nigros” (negros). Cada mes leía Ebony Magazine y veía a algunos afroamericanos progre-sando. Comencé, entonces, a cues-tionarme acerca de mi futuro. Por su puesto, pensé en tener mucho dinero para tener una casa grande y muchos carros.

Pero mi familia, mis amigos y la comunidad me dijeron: “Eso está bien. Tú puedes hacer dinero, pero tienes la obligación de mirar atrás y ayudar a la gente. Tienes que hacer que otros también ten-gan oportunidades”. Ese es mi interés personal, basado en mi experiencia.

Tengo muchos títulos y he

enseñado en muchas universida-des prestigiosas. Sin embargo, hasta el año 2003, a pesar de todos esos títulos y experiencias académicas, no tenía ni idea del tamaño e importancia de la población afrocolombiana. ¡Hasta el 2003! ¿Se puede usted imaginar lo ignorante que era?

¿Cómo se enteró de las problemáticas de los afro-colombianos?

Me encontré con Luis Gilberto Murillo, ex gobernador del Chocó, y comencé a salir de la ignorancia en cuanto a la vida de los afro-colombianos. Comencé a leer, a

tratar de hablar español y a inte-resarme en los afrocolombianos. La razón por la cual esta población era invisible para mí es la misma por la que fueron invisibles para mucha gente.

Los afrocolombianos tie-nen la responsabilidad de hacer más para educar a

los otros acerca de su existencia. Esa es la importancia de revistas como Ébano Latinoamérica. La revista es muy importante para los afrocolombianos, para Colombia, pero también para comunidades de otros países.

¿Qué ha aprendido sobre afro-colombianos hasta ahora?

Hace 400 años los españoles se dieron cuenta de que aquí había oro, pero oro físico. Pienso que el oro que existe ahora en la costa Pacífica es la gente. He descubierto el oro en las personas y tengo evidencia de sus capacida-des, pero hay que ayudarles para que su potencial vuele.

La forma de encontrar oro y comprobar su calidad es encontrar fuego. El fuego es la lucha por la justicia y la hermandad, el amor y el sentimiento. Con unidad los problemas se convertirán en oro fino, oro puro. Quiero ayudar a que la gente entienda que son oro, que tienen valor e importancia.

Hay que fortalecer todas las iniciativas de emprendimiento para que las cosas puedan ser aprovechadas. La mejor forma de hacerlo es con una mejor edu-cación y el fortalecimiento del liderazgo.

Entrevista con Badi Foster, presidente de la organización sin ánimo de lucro, Phelp Stokes, que lleva 100 años desarrollando actividades sociales y educativas en África y Las Américas.

Por Esaúd Urrutia Noel y David H. Rosales

Page 21: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

“La construcción del Nuevo Mundo, es, en gran parte, obra de los africanos y sus descendientes. Entre los conquistadores había hombres de origen africano”.

ÉBANO 40 ÉBANO41

ENTR

EVIS

TA

Su curiosidad navega feliz por un mar de conoci-miento, cuyas olas lo

pasean desde Barbados hasta las playas de Brasil, desde La Habana hasta los golfos de Méjico y los cayos de la Florida. Empezó estu-diando la historia de las Antillas en el siglo XVI durante su posgrado en Méjico. Luego profundizó sus conocimientos sobre las naciones del Caribe y de América Latina en la época moderna.

Visitante asiduo de Cuba y estudiante en España, Franklin W. Knight pisó tierras colombianas en su búsqueda de la huella africana. Este profesor, que imparte clases en las Universidades de Nueva York desde hace 39, compartió luminosos fragmentos de su eru-dición con Ébano Latinomérica.

¿Qué particularidades ha encontrado en sus estudios sobre Latinoamérica?

Hoy hablamos de una diás-pora que es de mi interés, pero también me importa explicar por qué cambian las sociedades. Algunas veces, las mayorías deciden que no debemos tomar alcohol. Después, dicen que sí. Lo mismo ocurre con el tabaco. Este empezó siendo una fuente de dinero y ahora es prohibido fumar en público. Me fascinan estas transformaciones.

¿Por qué la historia de Cuba le llama tanto la atención?

La Habana fue el puerto clave de las Américas. Alrededor de 1520, Hernán Cortés salió de Cuba para Méjico. Cuba tiene un puerto magnífico para guardar los buques durante los meses de

la Habana.

¿Cómo evalúa el impacto de la revolución haitiana en América?

Fue la única revolución que cambió totalmente a la sociedad. La revolución haitiana dio libertad a todas las personas, sin conside-ración de raza o de sexo. También cambió la economía. Los haitianos pasaron de las plantaciones de azúcar, café, tabaco o algodón hacia la producción minifundista.

La revolución haitiana empezó en 1794, declarando que la liber-tad no es sólo un derecho indivi-dual, sino un derecho humano. Esa es la importancia de la revo-lución haitiana, porque en Estados Unidos la revolución se basó en la lucha por el derecho a la pro-piedad, incluyendo la tenencia de esclavos. En Francia, se basó en

una defensa de los valores de la burguesía.

Cuando Alejandro Petión, el líder de la independencia haitiana, ofreció su apoyo a Simón Bolívar, le exigió que debía emancipar a los esclavos en cualquier parte donde tuviera éxito contra los españoles.

¿Por qué Haití es una nación tan ligada al subde-sarrollo y la pobreza?

Es una pregunta muy impor-tante. Con la liberación de los esclavos en Haití, en el siglo XIX, empezó la destrucción de todas las plantaciones y negocios basa-dos en la esclavitud. Los dueños nunca perdonaron a Haití por esos hechos posteriores a la revolución.

Después de 1804 se terminó el comerció trasatlántico de esclavos con Haití, no sólo con los ingleses, sino con otros países americanos. La emancipación legal de los esclavos haitianos no alivió su pobreza. Estos siguieron traba-jando en condiciones similares a las de la esclavitud.

¿Cuál es su impresión de Cuba desde la revolución?

Empezó como una revolu-ción profunda, como en el caso de Haití. Cambió la economía y la estructura de la sociedad. Pero desde la caída de la Unión Soviética ha cambiado mucho la situación en Cuba.

Antes las clases populares tenían muchos privilegios. Pero hoy, por las conexiones que tienen fuera de Cuba, los blancos cuen-tan con más beneficios. Muchos de los que trabajaban en hoteles, un trabajo que en Cuba es muy codiciado, eran negros. Ahora la mayoría son blancos con doc-torados en Física, Química o Medicina.

¿Cómo resumiría el aporte afro en el desarrollo de América ?

La construcción de América, del Nuevo Mundo, es, en gran parte, obra de los africanos y sus descendientes. Empezando por los conquistadores españoles, entre quienes había hombres de origen africano. Por ejemplo, Estebanico, quien viajó desde Florida hasta Méjico, y hablaba varios idiomas.

Pizarro llevaba dos hombres negros con él. Uno de ellos se lla-maba Juan Garrido. La construc-ción de esta nueva sociedad fue la alteración de las comunidades indígenas hecha por Colón para establecer conexiones con África, Asia y Europa. Todo este trabajo lo realizaron indígenas y africanos a lo largo de todo el continente.

¿Qué v is ión t iene de Colombia?

Estoy aquí para aprender. Tengo ideas que le debo a la lectura de Cien Años de Soledad y al estudio de la historia. Si se consideran los países más grandes en términos de población y terri-torio, el más débil es Colombia. Otros países tienen un sentido más fuerte de la soberanía.

El poder del Estado no entró en Cartagena y sus cercanías hasta el siglo XX, casi un siglo después de la independencia colombiana. Comparados con los de Cuba o Barbados, los negros de Colombia, por falta de un Estado fuerte, no pudieron participar en altos niveles políticos antes del siglo XX.

Claro que, en ese sentido, no hay mucha diferencia con los Estados Unidos. Obama, si hubiese vivido en la mitad del siglo pasado, no hubiera podido votar en Virginia, yo tampoco.

Artículo realizado con el apoyo de David H. Rosales.

ENTR

EVIS

TA

‘FUIMOS CLAVE EN LA CONSTRUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO’

Diálogo con el historiador jamaiquino Franklin W. Knight, un apasionado por la demografía, las revoluciones, las costumbres y la economía de Las Américas.

verano y durante los huracanes. Por esa razón, allí se desarrolló una sociedad diferente a la de otros países.

La revolución azucarera llegó más tarde en Cuba que en las otras islas. Esta revolución fue el motivo más fuerte para traer afri-canos al Nuevo Mundo. También es importante estudiar los vínculos de Cuba con Nueva Granada, Méjico y Brasil, porque el Caribe era la ruta para salir y entrar a Europa en la época de los barcos de vela.

Cuba También era un paso obligado para llegar al Brasil. En Río de Janeiro se encuentran palmas que no son oriundas de esa zona, sino que fueron importadas de Cuba en el siglo XIX.

Hay un intercambio fuerte entre Cuba y el resto de América por la importancia del puerto de

Por Esaúd Urrutia Noel

Page 22: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

Nataly Torres saltó de las artes

plásticas a las pasarelas y sueña

con ser una gran actriz. Se declara

orgullosa de su raza y ve su color de

piel como un regalo de Dios

“SER NEGRA

ME HA TRAÍDO

BENDICIONES”

ÉBANO43

Era considerada “La flacuchenta del salón” durante sus años colegiales. Estudió Artes Plásticas antes de convertirse en Modelo. Sueña con la actuación.

con la ex Señorita Colombia Vanessa Alexandra Mendoza. “Yo no lo creía. Me preguntaba: ‘¿Cómo la que siempre fue con-siderada la más fea del salón tiene parecido con una reina?’ Me pareció raro”.

En aquellos tiempos imaginaba que la suya sería una vida de artista, con amigos de bohemia, en las calles y playas de Cartagena. Se veía viajando con sus cuadros por diferentes ciudades, ganando premios de arte y asistiendo a exposiciones y conferencias. Todavía se declara apasionada por la teoría del arte y de la estética.

Nátaly siempre admiró a las modelos que observaba en la

ENFO

QU

E

Es una de las modelos afro más bellas de Colombia. Sus 1,78 metros de belleza

y sensibilidad le otorgan una pre-sencia imponente y tierna.

Nació hace 25 años en Cartagena, delgada, casi en extremo, recuerda que durante su época cdeolegiala la identificaban como “la flacuchenta del salón”.

Quienes se mofaban de ella en el colegio no se imaginaban que Nátaly Torres se convertiría en una de las mujeres más admiradas de las pasarelas nacionales.

Ha desfilado para diseñadores como Carolina Herrera, Custo

muchísimo. Después comencé a desfilar con diferentes diseñadores del país. Yo vivía en Cartagena y me tocaba viajar a Medellín para ir a Colombiamoda. También viajaba a Barranquilla, Bogotá y Cali, pero Cartagena era mi centro porque todavía estaba en la universidad”, recuerda Nátaly.

Nátaly prometió a su madre que terminaría sus estudios universita-rios antes de partir para Bogotá en busca de más propuestas.

“Mi mamá me decía que pri-mero tenía que terminar la carrera, que no me fuera a ir de la ciudad sin finalizarla, que analizara los gastos invertidos, además de muchos otros consejos”.

concepto de línea de algunos dise-ñadores es mostrado con modelos de piel muy clara. Sin embargo, la gran mayoría de los diseñadores ofrece un campo de acción para las mujeres negras, aunque escogen sólo dos o tres modelos afro por desfile”, asegura Nataly.

No obstante, la modelo y futura actriz aconseja a sus compañeras afro que

sean ellas mismas: “Invito a toda la gente afro a sentirse orgullosa.Todos mis éxitos no hubieran sido iguales si no hubiera sido negra. Yo viviré gritando por los poros esta negrura, y estoy feliz de la vida por este color tan hermoso que mi Dios me ha regalado”.

Por Yeaviris López D.

Foto

s: G

iani

na M

azen

ett G

utie

rrez.

Age

ncia

: Sto

ck M

odel

s

Barcelona, Óscar de la Renta y Silvia Tcherassi, entre otros.

Nátaly ha participado en el Exposhow de Cali y comparte escenarios con otras hermosas y reconocidas afrodescendientes como Jeymi Paola Vargas, Claudia Lozano, Mónica Estupiñán y Nazly Buenaños. Ha sido imagen de la Feria del Cuero en 2009, de Hernan Zajar 2008-2009, y su imagen ha encantado a los lecto-res de publicaciones como Soho, Cromos, Fucsia, Gótica y Aló.

Sin embargo, la hermosa car-tagenera pensaba que su destino la llevaría a un mundo de pince-les, lienzos y museos. En 2001, cuando estudiaba Artes Plásticas, muchos le encontraron parecido

televisión, pero nunca pensó que podía ser una de ellas. Su timidez y su contraste físico con las car-tageneras, mujeres voluptuosas y de caderas anchas, le hacían creer que estaba muy lejos de esa posi-bilidad. Pero cuando tenía 18 años ingresó a la agencia de modelaje Portada. Así inició su travesía por el mundo del modelaje.

La famaLa primera vez que participó en

Colombiamoda, la revista Cromos la nominó Modelo Revelación 2005. Su primer desfile lo realizó con Hernán Zajar, en el año 2003. Ese debut le abrió las puertas con otros diseñadores.

“Hernán Zahar me apoyó

Apenas concluyó sus estudios superiores, se fue a vivir a la capital colombiana. Allí lleva tres años.

Trabajara para la agencia Stock Models. Además de modelar, estudia actuación en la Escuela del Canal Caracol. Va a clases de actuación dos veces a la semana. Le encanta el drama, aunque su profesora dice que tiene afinida-des con la comedia. Sueña con ser una excelente actriz: “Me veo haciendo cine, teatro y tele-visión, me encanta y si tengo la oportunidad de trabajar y estudiar actuación fuera del país, lo haría”.

Nátaly reconoce que el tema racial puede ser muy complejo en el mundo de las pasarelas: “El

Page 23: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 44 ÉBANO45

se bañaba en el Pacífico, pescaba, cazaba y jugaba respirando un aire sin aroma a industria.

Pescó su sobrenombre en el agua: “Mi papá cogía bastante un pescado llamado guacuco o roncador y me ordenaba venderlo en Borbón, a dos reales, o tres por cuatro reales”, rememora el músico. “Yo pasaba por Borbón y gritaba: ‘Roncador, roncador’, y la gente empezó a distinguirme así”.

El tiempo y la cotidianidad abre-viaron esa palabra, que se convirtió, simplemente, en ‘Roncón’. La otra parte del apodo surgió cuando falleció Luis Perlaza, un cuadrillero de 80 años al que llamaban ‘Papá Lucho’, y el marimbero asumió su labor. Ese fue el origen del mote ‘Papá Roncón’.

De las manos de los Cayapa oyó los primeros gol-pes de la marimba. Ellos

fueron sus primeros maestros. Cuando tenía 15 años, conoció a otro de sus mentores, el marimbero Pancho Cuero, a quien escuchó durante las fiestas patronales de Borbón. Cuando Cuero falleció, en el pueblo insistieron que su joven discípulo oficiara como virtuoso de la marimba.

Corre el aguaLa pieza musical más represen-

tativa de Papá Roncón se llama Agua Larga. “Quien escuche ese tema dice: ‘Ese es Papá Roncón que está tocando’, porque los otros músicos no lo tocan”. Corre el agua, corre el agua, agua que corriendo va, versa la letra de ese

canto que lo devuelve a las ori-llas donde nadó su infancia. “La aprendí de los indígenas, porque los negros no la tocaban. Después de aprenderla, la empecé a tocar con el maestro Lago Mine”.

La originalidad de esa fusión entre lo indígena y lo afro no es la única que se distingue en la vida de Papá Roncón. A los 16 años se ena-moró de Marta Ismanda Caicedo, su futura esposa. El idilio lleva más de medio siglo.

Papá Roncón revela el secreto de un amor tan longevo: “Íbamos a los bailes y le decía a ella: ‘Baile con quien quiera usted bailar y yo hago lo mismo’. Cuando ya nos íbamos, a la una o dos de la mañana, ahí sí le decía: ‘¿Dónde es que está?’ Era una relación muy liberada y no hubo esa cuestión del celo. Por eso nos mantenemos así”.

Además de Agua Larga, su orgullo son sus diez hijos, cinco varones y cinco mujeres. Aunque ellos sólo le “amagan a la música”, todos cursaron una profesión: unos

MADERA CONVOZ DE AGUAEl ecuatoriano Papá Roncón, compositor e intérprete de la marimba, lleva más de cuarenta años paseando la música del Pacífico por el mundo. Quiere seguir tocando en la tierra, pues no sabe qué público tendrá en el cielo.

son abogados, otro es ingeniero, unos son docentes y otra es enfer-mera.

En sus viajes lo persigue la nos-talgia del mar. En una de sus giras por los Estados Unidos, recuerda un concierto que dio en una región montañosa y nevada. Se sorpren-dió al ver una playa artificial en la casa de uno de los promotores, construida para remediar el hastío de los largos inviernos, pero aún así preguntó dónde estaba el mar.

Contra el olvidoPapá Roncón toca la que siente

y dice lo que piensa. Reconoce que hay ocasiones en las que quiere hacer a un lado la marimba y ponerse a bailar, pero también confiesa que otros ritmos no le rozan el corazón. “Hay piezas de marimba que el músico no puede cantar porque se olvida. Un bam-buco no puedo cantarlo bien porque me olvido, pero Agua Caramba, sí”.

Así como la música le llega al alma, le indigna la penumbra que

se cierne sobre él en su propia nación. “Llevo 40 años tocando y sólo una vez un alcalde me dio un uniforme. Nada más. Lo que hago se valora más afuera que adentro. Todos los honores los he recibido fuera de mi país”.

“Mi aspiración es que los gobiernos nos vean. Hemos tra-tado de que nos den una pensión vitalicia ahora que nos hemos hecho viejos en esto, pero no la hemos conseguido”, dice con más hambre de justicia que de gloria. “Yo no quiero llevarme nada, yo quiero darlo todo”.

Papá Roncón también quiere sembrar en otros la semilla que los cayapas dejaron en su alma: “Yo estoy presto para dar lo que tengo. ¿Qué hago yo con llevarme esto cuando me muera para el cielo? ¿A quién le toco yo allá?”.

El marimbero ecuatoriano sigue paseando su ritmo por el mundo y no permite que otras preocupacio-nes o distracciones le amarren las manos. Papá Roncón está hecho de la misma madera con la que labra su instrumento.

“Yo hago marimbas de pambil, que es familia de la chonta”. Opina que las fabricadas con chontaduro o chacarrá son muy endebles. “Por eso yo trabajo con pambil. Antiguamente, cuando los viejos peleaban, sacaban las tablas de sus marimbas y las utilizaban como defensas. Así fue mi formación”. La marimba es su escudo, su mura-lla y su arma. Detrás de ella, Papá Roncón protege la tradición musi-cal. A través de ella dispara alegría.

El tema más conocido de Papá Roncón es Agua Larga. Lo aprendió de los indígenas con los que salía a nadar y a pescar en su infancia.

Tuvo que labrar su pro-pia marimba como quien erige su casa o como quien

empuja el arado en su hacienda. A miles de kilómetros de las metrópo-lis, donde otros virtuosos obtienen sus instrumentos en el taller de un lutier o en una tienda musical, Guillermo Ayoví Erasi buscaba melodías y ritmos en fragmentos de madera que él mismo cortaba.

“Yo compraba marimbas, pero me parecía que no me sonaban bien”, recuerda don Guillermo. “Entonces, empecé a labrar la cañada aunque no conocía la nota de la marimba, no tenía la afinación. Intenté hacer 20 ó 30 marimbas. Fui practicando constantemente hasta que aprendí a hacerla”.

Cuando la golpeó y oyó las notas que perseguía, volvió a nacer. Ya no sería sólo Guillermo Ayoví Erasi, pescador y cuadrillero de Borbón, Ecuador, sino Papá Roncón, compositor, marimbero y embajador de la música afro en su país y en el mundo.

A Papá Roncón no le son ajenas ambas costas de los Estados Unidos ni los neones de Tokio: “Puedo decir que conozco la mitad del mundo, pero este mérito no me lo he dado porque soy simpático, sino porque aprendí a tocar la marimbita”.

A sus 78 años, declara que se encuentra en dos misiones. Este marimbero oriundo de Esmeraldas, una provincia ecuatoriana que se broncea ante las olas del Pacífico, quiere garantizar una pensión vitalicia para él y sus colegas. También quiere defender el lugar de la marimba en la música negra.

“Quiero que la juventud sepa que esto es una herencia que nos dejaron nuestro ancestros y, por lo tanto, ellos deben de seguir esta misma doctrina”. Para Papá Roncón los nuevos ritmos pueden ser bienvenidos, pero no deben convertirse en los dueños de la casa: “Podemos innovar, pero no debemos perder la esencia del toque de la marimba”.

Oyendo y tocandoPapá Roncón nació en una

época y en un lugar donde la tierra era virgen y los hombres podían vivir como si el mundo se encon-trase en su infancia. Vecino de los indígenas cayapas, junto a ellos

SEM

BLA

NZA

SEM

BLA

NZA

Page 24: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 46 ÉBANO47

AN

ÁLI

SIS

AN

ÁLI

SIS

más altas de la élite capitalina? Fue, indudablemente, un proceso de transformación y apropiación de lo popular por el mercado. Fue también una recomposición de lo tradicional que ha llevado a que hoy, en la mente de los colombianos tanto de la capital como de la pro-vincia, el vallenato constituya parte fundamental de nuestra cultura.

Pero si entre la década del treinta hasta la del noventa la música Costeña del Atlántico hizo su irrup-ción en el interior del país, posi-cionándose como el referente por excelencia de la música nacional, hoy es el turno para otros ritmos. Estos sonidos vienen de una costa más negra que la Atlántica, más olvidada y marginalizada: la del Pacífico.

Ese es el componente nuevo en la escena artística, que reivindica no sólo las tra-

diciones de ésta región, sino que también muestra la herencia y el legado sociocultural de la raza negra que habían estado silenciados al interior de país.

Veamos, brevemente, la histo-ria: en la década de los sesenta, las sonoridades del pacifico debutaron en la industria discográfica del país. Néstor Urbano Tenorio, Peregoyo, se convirtió en un referente comer-cial. Este compositor modificó la instrumentación de marimba, cununo y guasá que se asimilaba al folclor, con instrumentos como la

MÁS MÚSICA NEGRA PARA LOS ANDES MESTIZOS

Hoy más que nunca, la sociedad contemporánea presenta un escenario global donde las diferencias culturales y étnicas están buscando ser reconocidas y valorizadas.

1961fue el año en que Peregoyo grabó Mi Buenaventura, composición de Petronio Álvarez. Ese fue un hito musical que significó el renacimiento de la música del Pacífico en la cultura popular de Colombia.

y otras sonoridades urbanas. Entre estos grupos se destacan La Mojarra Eléctrica, liderada por el saxofonista caleño Jacobo Vélez, e integrada por bogotanos, vallunos y guapi-reños; La Revuelta, dirigida por el bogotano Juan David Castaño y con-formada por músicos de diferentes regiones del país, y Chocquibtown, integrada por los chocoanos Tostao, Goyo y Slow.

Algunos expertos en temas de folklore podrían hablar de una pérdida de la esencia

en la música negra del Pacifico. Podrían decir que la transforma-ción de esta música atenta contra la tradición. Pero es importante que el folclor no se considere como un elemento estático. No se le pueden negar las posibilidad de cambio en sus expresiones locales.

La existencia de pureza en Colombia es cuestionable. El mes-tizaje está presente en cada costum-bre y en cada persona. Los valores impuestos y naturalizados por el colonialismo europeo han hecho que el país y el mundo occidental se encuentren sumergidos aún en la dinámica del blanqueamiento de piel y de músicas.

¿Pero por qué no invertir la situa-ción y pensar por un momento, que desde hace mucho tiempo el país –y el mundo occidental- está viviendo un proceso de “negramiento”?

* Univers idad Sorbonne, Nouvelle París III - IHEAL

Foto

: Ant

onio

And

rade

En varios países europeos el concepto de identidad nacio-nal ha tenido que revalorarse,

debido al posicionamiento de nue-vas generaciones de ciudadanos de orígenes diversos, con culturas e ideologías distintas. Sin embargo, en el Viejo Continente los proble-mas de xenofobia, sobre todo hacia personas de origen africano y árabe, continúan siendo el pan de cada día.

Por ejemplo, en Francia existe actualmente un debate en torno a qué es ser francés, una categoría que se ha vuelto totalmente estática desde los inicios de la República hace más de 200 años.

Ver al equipo de la selección francesa de fútbol o asomarse a la periferia parisina nos cuestiona acerca de la identidad gala, pero también sobre los fundamentos de esa nación. ¿Son suficientes los valores idílicos de libertad, igualdad y fraternidad para vivir en mayor armonía y conciliar las grandes diferencias étnicas y culturales que tienen los franceses actualmente?

En Colombia la situación es otra. El proceso de reconocimiento de las diferencias ha estado apoyado legis-

guitarra eléctrica, las trompetas, el bajo y el saxo. Así, en 1961, grabó ‘Mi buenaventura’, composición de Petronio Álvarez y la convirtió en un éxito del género tropical o bailable.

A pesar de que se mantuvo la esencia y el sabor regional, podemos pensar que esta transformación fue tardía, si la comparamos con la que tuvieron otros géneros como la cum-bia, el porro, la samba, el merengue o el guaguancó en diferentes países de América Latina durante los años treintas.

Hugo Candelario y el grupo Bahía, entre otros, continuarían esta tendencia, sofisticando los arreglos de sus canciones, aunque mante-niendo instrumentos tradicionales como la marimba.

Paradójicamente, el éxito comer-cial de la salsa en todo el país relegó estas propuestas en la década del ochenta. No importó que orquestas salseras como El Grupo Niche y Guayacán fueran dirigidas por com-positores de la región Pacífica, por-

que quienes esgrimían sus batutas sólo podían expresar tímidamente el folclor costero. En consecuencia, la música de la región permaneció desconocida y en gran medida, refugiada en el litoral (Ulloa, 2002).

Es con la llegada del nuevo siglo que la música del Pacifico entra con mayor fuerza al interior país. Músicos de todas las regiones se están apropiado de éstas sono-ridades. A esto se le adiciona el desplazamiento de las poblaciones del Pacifico, que han movilizado sus costumbres y sus músicas hacia las grandes ciudades del interior. Hoy en la capital colombiana, el Pacifico está sonando. Cada vez más la gente se familiariza con el currulao, el bombo y con los toques de la marimba.

Acontecimientos que crecen y se mantienen, como el Festival de Petronio Álvarez, realizado en Cali anualmente, se consolidan como un espacio de legitimación y una plataforma para la experimentación musical y artística. Estos espacios han permitido que el folklor del Pacífico no solamente sea enten-dido como un nuevo insumo para la industria cultural, sino también como una manifestación social que busca incluirse dentro de la colom-bianidad.

Agrupaciones independientes han generado la nueva música del Pacífico, una mezcla equilibrada de los ritmos autóctonos con la fuerza del rock, del jazz, el hip-hop

lativamente desde la Constitución de 1991, que señaló la existenica de un país multicultural y pluriétnico.

El concepto de negritud y, en menor medida, el de África, adqui-rió una importancia política y cul-tural sin precedentes en la historia colombiana. Desde la adopción de la nueva constitución y, sobre todo, con la promulgación de la Ley 70 de 1993, las negritudes ganaron una visibilidad que no habían tenido en la arena política y en la vida pública.

La construcción de la nación colombiana desde finales del siglo XIX ha estado marcada por una lucha asimétrica entre el interior del país y el resto de sus territorios.

El interior es la zona montañosa de clima templado, donde se ha con-centrado el desarrollo económico del país, con una elite intelectual conservadora y arraigada al legado europeo. El territorio exterior está constituido por dos grandes costas, valles y selvas tropicales, con una elite intelectual con tendencias más liberales y, de cierta forma, alejados, de los preceptos morales coloniales (Wade, 2003).

Esta disputa tiene varios matices,

entre los cuales se puede vislum-brar el racial. Tradicionalmente, nos hemos encontrado en un país donde el interior está poblado, en su mayoría, por mestizos de piel clara o blanca, mientras que las costas y los valles cuentan con una población mestiza con piel más oscura.

Las élites políticas e intelec-tuales del interior, descendientes de los colonizadores, expresaron siempre en el discurso nacional su superioridad y la inferioridad de los componentes negro e indígena, imponiendo una jerarquía racial. Al mismo tiempo, dichas élites otor-garon incentivos a la inmigración europea con la idea de lograr un blanqueamiento de la nación.

La música, sin lugar a dudas, ha sido un elemento de vital importan-cia en este escenario conflictivo en que se concibió la nación colom-biana. Es interesante ver cómo el vallenato, a partir de la década de los noventa, de la mano de Carlos Vives, ha llegado a convertirse en símbolo de la identidad nacional. ¿Cómo un género musical con fuer-tes raíces negras y mestizas pudo llegar a permear hasta las esferas

La existencia de pureza en Colombia es cuestionable. El mestizaje está presente en cada

costumbre y en cada persona.

Por Angela María Caicedo M.*

Page 25: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO49

NU

ESTR

A G

ENTE

120familias habitan la vereda de Dominguillo. En este rincón de la región nortecaucana conviven afrocolombianos e indígenas desde los tiempos de la Colonia.

La historia detrás del nombre Dominguillo

Los esclavos tenían dere-cho a un breve descanso de quince o veinte minu-

tos, todos los domingos. A ese instante de paz, en el que dormi-taban a la sombra de los árboles, lo llamaban ‘Dominguillo’. La palabra sobrevivió en la memo-ria para darle nombre a la vereda nortecaucana, ubicada al suro-riente de Santander de Quilichao.

José Walter Lasso, violinista y líder comunitario que relata la historia detrás del nombre y de los apellidos de la vereda, conoce los orígenes y el desarro-llo de Dominguillo. Sabe qué ha ocurrido en la vereda desde los tiempos de la liberación hasta los actuales esfuerzos de sus habitantes para establecer un tribunal de justicia afro.

Es un difusor del violín como instrumento folclórico. Artesano, vendedor, intérprete y composi-tor de fugas, torbellinos y bam-bucos, no quiere, sin embargo, limitarse a su papel de músico.La etnoeducación le parece una fuerza, no sólo cultural, sino política, pues a través de ellas los

peligros de la minería y para cultivar la caña de azúcar, de una manera respetuosa con el medio ambiente.

Para María Consuelo Lasso, la unión de juntas de acción comunal en un consejo comu-nitario representa el esfuerzo de líderes visionarios, como José Walter Lasso. “Los líderes han entendido que ya no sólo están ellos al mando de sus veredas, sino que debemos trabajar en grupo y ponernos de acuerdo para que todos progresemos”.

El músicoLa profesora Nemecia Lasso,

su abuela materna, junto con Florent ina Mera, Antonio Castillo, Roberto Mina, Pedro, Marcial Mina, entre otros, se dedicaron a la enseñanza y a la difusión del folclor en Dominguillo. Solían animar los matrimonios y las ferias locales. Cipriana Carbonero, heredera de esta tradición y de ese afán pedagógico, es una de las úni-cas personas que resguardan las danzas y la música del olvido.

En el amanecer del nuevo milenio, al ver que muchos de los portadores de la memoria cultural estaban desapareciendo o ya sin fuerzas de llevar sus ritmos a los más jóvenes, José Walter Lasso decidió crear con su familia el grupo Lasso Caracas. “Lo formé junto a mi esposa, mis hijos y mis nietos. Hoy se llama Aires de Dominguillo”.

Eran tiempos en los que otras iniciativas, apoyadas por organi-zaciones culturales, impulsaron la creación de grupos de percu-sión e instrumentos de viento tradicionales o fabricados con PVC. José Walter Lasso per-maneció fiel a su concepto del folclor de Dominguillo: al violín, acompañado de guitarra y bajo.

En 2004, se presentaron por primera vez en el Festival de Música del Pacífico Petronio Álvarez y en el Festival de Ginebra. También se han pre-sentado en Suárez, Aguablanca y otros municipios caucanos. Otro de sus proyectos es la fabricación y la venta de violines, así como la instrucción en la artesanía del instrumento.

Para el violinista afrocau-cano, la enseñanza abierta de los saberes folclóricos es tan funda-mental como los conciertos: “A medida de que no hagamos lo que hicieron nuestros ancestros, que no daban entrevistas y que se negaban a hacer grabaciones, para que otros no se llevaran sus melodías, nuestra música tendrá

un buen futuro”, sostiene José Walter Lasso. “Si yo muero y me llevo todos mis secretos, ni mis hijos van a saber de mí”.

LiderazgoLa fundac ión Vio l ines

Caucanos, de la que hace José Walter Lasso, fue conformada cuando la Dirección de Cultura seleccionó a campesinos versa-dos en los aires populares para ser maestros. No son académi-cos o investigadores quienes se encargan a discutir y a examinar el folclor, sino personas que lo vienen celebrando durante todos los años de sus vidas.

Sin embargo, en la fundación tienen la meta de llevar sus actividades más allá de con-

La fabricación de violines, la enseñanza del folclor y la lucha por un desarrollo, incluyente y verdaderamente colectivo son los propósitos de la Fundación Violines Caucanos.

Para estos maestros y líderes caucanos, la cultura es importante, pero lo fundamental son las propuestas de desarrollo e inclusión.

afrocaucanos pueden conocer las leyes que les permiten defender sus derechos y su territorio.

José Walter Lasso es uno de los gestores de consejos comu-nitarios en el Norte del Cauca y uno de los maestros de la fun-dación Violines Caucanos. Pero sus iniciativas no se limitan a discutir problemas de conviven-cia o de movilidad.

“Ya no nos vamos a reunir sólo para decir que queremos hacer un puentecito, sino para crear un Plan de Desarolllo, para saber qué es lo que queremos en nuestra comunidad”, asegura María Consuelo Lasso, quien apoya las iniciativas de parti-cipación social lideras por José Walter Lasso.

Educación sobre la Ley 70 de 1993, proyectos de desarrollo sostenible y concertación con las comunidades indígenas, hacen parte de las actividades del consejo comunitario que representa a las 120 familias de Dominguillo. Quieren tener las herramientas legales para defender su territorio de los

Unión y progreso

Para María Consuelo Lasso, el trabajo comunicatorio no significa que las personas y cada grupo social deba renunciar totalmente a sus intereses particulares, sino mantener la disposición de que unidos se pueden lograr cambios trascendentales.

ciertos y talleres esporádicos. Consuelo Larrahondo, directora de la fundación, está asistiendo a cursos para aprender a pre-sentar proyectos relacionados con la industria cultural: “No queremos que se nos utilice para embellecer eventos, sino que nosotros también podamos sacar provecho de estas maravillosas actividades”.

Entre sus planes, están el reconocimiento de los músicos y los artistas en vida. No se resig-nan a esperar que la gloria llegue muy tarde, en la forma de home-najes y medallas a los maestros que partieron o se encuentran ya en su ocaso. También buscan acompañar todas las muestras folclóricas con un evento aca-démico, para revelar el origen de las danzas y de la música típica, y dar a conocer a quienes las han hecho perdurar en el tiempo.

Sin embargo, sus activi-dades apuntan mucho más allá del campo de la

cultura: “Queremos construir de verdad una política de inclusión. No queremos que nos visibilicen sólo bailando en la tarima y tocando el violín. No queremos que nos muestren sólo cuando les conviene a unos pocos para mos-trar que hay una unidad social”, asegura María Consuelo Lasso.

En Dominguillo sueñan con la creación de un tribunal de justicia afro con una autonomía semejante a la de los tribu-

nales indígenas. Para María Consuelo, esa meta se logrará en la medida en que se alcancen dos propósitos fundamentales: “Uno es mostrarle a los nuestros que vale apostarle a las cosas grandes que nos van a beneficiar a todos. El otro es mostrarle a las organizaciones políticas que conocemos el sistema y que queremos trabajar junto a ellas”.

Esta capilla, que fue centro de adoctrinamiento, fue construida por los esclavos en el Siglo XIX y hoy es un lugar simbólico de la población.

Page 26: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO51

DEP

ORT

ES

3-1le ganó Nacional a Millonarios cuando ‘Áchito´debutó con los verdes de Antioquia, en 1958. Tenía apenas 16 años y debió pedirle permiso a sus padres para viajar a Medellín.

MEMORIAS DE UN MUNDIALISTA

Comienza a ordenar su his-toria como si los hechos fueran jugadores y la

entrevista, un tiro libre. Forma en sus recuerdos una barrera para no dejarle una sola grieta al olvido. “Le voy a decir dónde nací, pero únicamente al final de la entrevista le diré cuándo”. Sonríe, deja en el aire oliendo a misterio y se devuelve a su infancia en Bue-naventura, cuando soñaba, como todos los que empiezan a jugar fútbol, con anotar goles.

Pero el destino le marcó otra posición en la cancha Adelmo ‘Áchito’ Vivas. De partido en partido y año tras año, pasó de delantero a volante y luego, a defensa. Cierto día, sus 1,81 centí-metros de estatura se arrimaron al arco y empezaron a complicarle la entrada a los cañonazos enemigos.

Áchito se inició como arquero suplente en el equipo de la Aduana, el mejor de Buenaventura en ese entonces. No pensaba en el fútbol como una profesión, sino como una forma de divertirse con los amigos del barrio, hasta que la suerte lo sacó del banco. En 1958, Nacional de Medellín

suplente del paraguayo Ramón García, en 1959. Cuatro meses después era el portero titular del equipo. “En Pereira fue donde crecí futbolísticamente. Mis con-diciones allí eran muy buenas”. En 1961 fue llamado a integrar, como guardapalos suplente, la Selección Colombia que asistió al Mundial de Chile 1962. El arquero titular era ‘El Caimán’ Sánchez.

En 1965, Adelmo Vivas hizo parte del Quindío y, al año siguiente, fue trasladado al

Junior. El delantero Antonio Rada, a quien Áchito llama su compadre, lo recomendó con la Presidencia del equipo barranquillero. Durante un año atajó para los costeños, pero allá no encontró la calidez de la hinchada pereirana.

En 1966 regresó al Deportivo Pereira. Un año después se encon-tró jugando para el Once Caldas y en 1968, para el Tolima. Sin embargo, el cariño por la capital de Risaralda lo atraía siempre a esa ciudad donde transcurrieron sus años idílicos y, en 1970, volvió a cuidar los palos para el Pereira.

Se retiró en 1972, cansado de trasegar de ciudad en ciudad y de cambiar el cariño de una hinchada por el sectarismo de otra. Retornó a Buenaventura, se enlistó en la Flota Mercante y las olas lo alejaron para siempre de los esta-dios. ‘Áchito’ no volvió siquiera a las tribunas. “Creo que fue una burrada retirarme, porque el fútbol me daba mucha estabilidad, pero simplemente ya no sentía las ganas de jugar”.

¿Por qué siente tanto cariño por la hinchada del Pereira?

Porque allá la gente decía: “Si el negro no va a jugar, pues no vamos al estadio”. Y era verdad: cuando yo no jugaba, la boletería mermaba.

¿Cuáles fueron los mejores jugadores de su generación?

Delio Gamboa, Marcos Colt, quien todavía conserva el honor de haber sido el único en anotar un gol olímpico en un mundial, Antonio Rada, Germán Aceros, Rolando Serrano, ‘El Caimán Sánchez’ y Francisco Zuluaga.

¿Cuál fue su mejor partido?

Tuve la suerte de jugar contra Millonarios cuando ellos tenían un jugador muy reconocido en Argentina: Rodolfo Micheli. Él debutaba con Millonarios y yo, con el Pereira. Ese partido fue en Bogotá. Aquel día le atajé un penalti a Micheli y también le ganamos a Millonarios. Fue uno de los momentos extraordinarios de mi carrera.

¿Y sus peores 90 minutos? Me hicieron 8 goles en un

partido contra el Deportivo Cali en1962, antes de salir para el mundial de Chile. Salí llorando de la cancha. Algunos hinchas me dijeron: “¡Pero si fuiste el mejor del partido!”. Eso no me hizo sentir mejor...

¿De qué equipo es hincha?De Millonarios, porque en

mi época ni el América ni el Deportivo Cali le daba mucha ‘bola’ al jugador de Buenaventura. ‘Maravilla’ Gamboa jugó en la Selección Valle, pero no le dieron ninguna posibilidad en alguno de los dos equipos caleños. Lo mismo pasó con Klinger, Lobatón, Edison Ángulo y otros. Muchos se forma-ron en Millonarios y sólo vinieron a jugar a equipos caleños después de mucho tiempo.

¿Qué tan diferente es el fútbol de su época al de la actualidad?

Antes era más fluido. No

Adelmo ‘Áchito’ Vivas fue arquero suplente de la Selección Colombia de fútbol que fue al mundial de 1962. Entre 1958 y 1972 jugó para Nacional, Pereira, Once Caldas y Quindío.

‘Áchito’ Vivas piensa que el fútbol de antes era más simple y más fluido. Abundaban los goles y cada jugador quería mostrar que su país se jugaba mejor.

había sistemas preestablecidos. Se jugaba con cinco delanteros y dos defensas. ¿Se imagina cinco delanteros tirándole balones a uno? Era terrible. Por todos los costados uno recibía pelotazos.

Era un fútbol más simple. Se jugaba para meter muchos goles y los partidos terminaban con marcadores de 5 – 4 ó 6 – 4. En esa época había mucho jugador paraguayo, argentino y brasilero en los equipos colombianos. Cada uno quería mostrar de dónde venía el mejor fútbol. Era muy divertido.

¿De todas las selecciones Colombia, cuál ha sido su favorita?

La del mundial del 90 no vol-verá jamás, aquella legendaria de Rincón, Valderrama, Valencia y Asprilla. También creo que Óscar Córdoba y Farid Mondragón han sido de los mejores arqueros que ha producido este país. Creo que la nueva selección que va a armar ‘El Bolillo’ Gómez también tiene muchas posibilidades. A él le va a tocar una generación muy buena de jugadores jóvenes.

Bueno, ahora sí díganos cuándo nació.

Como ya llegamos al final de la entrevista, les voy decir cuándo. Es una gran coincidencia que yo naciera el 20 de mayo de 1937 y que hoy, 20 de mayo de 2010, el día de mi cumpleaños, ustedes me estén entevistando.

fue a jugar un partido contra el Aduana y los otros dos arqueros no se le midieron a la ofensiva del conjunto rival.

Mientras los porteros se que-jaban de dolores en el estómago y en la cabeza, ‘Áchito’, el más joven del equipo, dijo: “¡Hágale, yo juego!”. En ese partido contra el Nacional se lució. Lo dejaron tapar en el siguiente juego del Aduana y le hizo aún más impo-sible la vida a los delanteros del equipo adversario.

Nacional buscaba, por esa misma época, un arquero suplente y ‘Áchito’ fue convocado por Ricardo ‘El Tanque’ Ruiz, quien era el técnico de los verdes de Antioquia. Áchito pidió permiso a sus padres para viajar a Medellín, pues apenas tenía 16 años.

De su paso por Nacional recuerda una tarde épica, en la que lo volvieron a sacar del banco para defender la portería contra el Millonarios. ‘Áchito’ se vio, de repente, ante una oleada humana tan gigantesca que desbordaba sus ilusiones. No podía creerlo. “¿Yo, en Bogotá, jugando ante una hinchada tan enorme?”. Cuando despertó de ese sueño, se encontró con una realidad aún más dulce: le habían ganado 3-1 a los azules.

Jugó otros dos partidos antes de que el arquero titular, Julio ‘Chonto’ Gaviria, se recuperara. En enero de 1959 le informa-ron que el Nacional no pagaría sus pasajes para que volviera a Medellín desde Buenaventura, donde estaba pasando vacaciones.

El Deportivo Pereira convocó a ‘Áchito’ Vivas como arquero

Page 27: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 52 53

DEP

ORT

ES120millones de dólares se repartieron promotores y peleadores cuando Óscar de la Hoya y Floyd Mayweather se enfrentaron en Las Vegas, en 2007.

LOS PUÑOS MÁS CAROS DEL MUNDO

En un deporte en el que muchos tienen apodos como ‘El Matador’, ‘El

Exterminador’, ‘La Cobra’ o ‘El Feroz’, su sobrenombre es, sim-plemente, Money —Dinero—. En varias oportunidades, Money ha arrojado varios puñados de billetes de cien dólares sobre las cabezas de los fanáticos que van a aplaudirlo o chiflarlo cuando promueve una de sus peleas.

Lo sigue un séquito de familia-res, preparadores, amigos y guar-daespaldas, y junto a ellos recorre las calles en varios Rolls Royce, Cadillac y Lincolns. Se envuelve con los cortes de exclusivos sastres y lleva sobre el pecho una constelación de cadenas que brillan tanto como pesan.

Pocos peleadores lograron mantenerse concentrados en

Mayweather en el boxeador mejor pagado de todos los tiempos.

PEDIGRÍ DE CAMPEÓNSu padre, Floyd Mayweather

Senior, es un ex boxeador que, en la cima de su carrera, fue contendor al título mundial de los pesos Welter. Sus tíos Jeff y Roger fueron campeones mundiales.

Pero la naturaleza eligió a Floyd Jr., nacido en 1977, como el portador del mayor talento boxís-tico en la familia. Mientras su padre y sus tíos cayeron ante los más grandes campeones de déca-das anteriores, el prodigio oriundo de Grand Rapids, Michigan, ha derrotado a varios de los mejores peleadores de su generación sin conocer la derrota.

Su estilo desconcierta y desmo-raliza. Floyd Money Mayweather es elusivo y relampagueante en el ring. Es capaz de esquivar a los más rápidos y contundentes pegadores que lo han enfrentado. Pero esa estrategia defensiva también está acompañada por una velocidad de puños que le permite contragolpear sin piedad.

No es un púgil agresivo, sino cerebral, y por eso no es un

ídolo entre muchos aficionados que siempre buscan un final contundente. Sin embargo, los amantes de la técnica se deleitan y se asombran con esas cátedras de boxeo que da en todos sus combates.

En su carrera amateur, con-quistó una medalla de bronce en los juegos olímpicos de Atlanta 1996 y el título Golden Gloves. Ganó 84 combates y sólo perdió seis antes de saltar al boxeo pro-fesional. Entrenado por su padre y por su tío Roger, perfeccionó el estilo defensivo del que hace gala en el ring. A Floyd Jr. se le conoció al principio como Pretty Boy, el niño lindo, porque ninguna cicatriz en su rostro revelaba las durezas de su profesión.

En 1998, conquistó su primer título mundial en la categoría de los super-

plumas y en 2001 renunció al cinturón, luego de nueve defen-sas. En 2002 saltó a la división de los ligeros, en la que también hizo estragos, para abandonar nuevamente su corona y ascen-der a los superligeros. En esa categoría disputó, en 2005, uno de sus combates más celebres ante el aguerrido Arturo Gatti, famoso por su capacidad casi sobrehumana de recibir castigo sin rendirse.

Mayweather, maestro de la guerra psicológica como lo fuera Alí, se mofó de Gatti y menos-preció su talento pugilístico. Un enfurecido Gatti salió a embestir a Money, quien se atrincheró en su guardia impenetrable y le propinó a su rival una de las palizas más contundentes que se hayan visto jamás. Luego de ese combate, muchos periodistas consideraron a Floyd Mayweather Jr. como el mejor boxeador, libra por libra, del mundo.

Con ganancias entre los 10 y los 30 millones de dólares, Floyd Mayweather es uno de los boxeadores mejor pagados de todos los tiempos.

‘Money’ Mayweather no es el boxeador más modesto de la actualidad, pero sí puede ser el más talentoso de su generación.

DEP

ORT

ES

medio de tanto esplendor, propio de otros deportes más populares y menos sangrientos. Se pensaría, entonces, que Money le dio la espalda al ring para enclaustrarse en sus mansiones y que ya no suda una sola gota.

Pero ese diagnóstico se aleja totalmente de la verdad. Floyd Mayweather, el malcriado, el niño arrogante y terrible del boxeo, sigue dándose la gran vida mien-tras conserva intacta una de las carreras más brillantes en la his-toria del pugilismo: 41 victorias y, léase muy bien, cero derrotas.

Mayweather puede igualar la hazaña de Rocky Marciano, el campeón que se retirara con un inmaculado palmarés de 49 peleas disputadas y ningún revés. Su récord evoca el de Julio César Chávez, el mexicano que una vez

se subiera al ring con 68 combates ganados y ninguno perdido, en el cenit de su carrera pugilística.

Conquistador de nueve títulos mundiales en cinco categorías diferentes, Mayweather no sólo ha hecho historia con sus puños, sino con su habilidad financiera. En los años setentas, Muhammad Alí fue el primer boxeador que recibió un millón de dólares por subirse al ring. Se calcula que el 1 de mayo de 2010, Floyd Mayweather ganó alrededor de 40 millones de dólares por enfren-tarse a Shane Mosley.

Esa cantidad podría multipli-carse si Floyd Mayweather y el filipino Manny Pacquiao llegan a un acuerdo para enfrentarse este año, en una pelea de ensueño para expertos y aficionados. Ese combate puede convertir a

Por David H. Rosales

Page 28: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 54

Lideresa ‘tica’

El rey

Primeros Nóbel afro

Diva inolvidable Epsy Campbell Barr es la

primera mujer afrodescen-diente que aspiró a una pre-candidatura para la Presiden-cia de Costa Rica. También es la primera mujer afro en asumir la jefatura del Partido Acción Ciudadana, PAC, y en ser reconocida Mejor Dipu-tada del Año, en 2002. Nacida en 1963, Campbell es una defensora incansable de los derechos de las mujeres y es miembro del Parlamento Afro de las Américas.

El presidente negro de ColombiaJuan José Nieto Gil (1805 – 1866) era gobernador de

Bolívar cuando el general Tomás Cipriano de Mosquera se sublevó contra el gobierno centralista de Mariano Ospina Rodríguez, para dar inicio a la única revuelta que triunfó en el país durante el siglo XIX. Nieto Gil declaró el estado de Bolívar como independiente de la Confederación Granadina, se alió con Mosquera y asumió la Presidencia de los Estados Unidos de Colombia, mientras el general payanés se hallaba en combate.

Mosquera regresó pronto al solio de Bolívar, pero Nieto Gil ya había pasado a la historia como el primer presidente afrocolombiano. Lector apasionado de los clásicos de la literatura francesa, Juan José Nieto Gil también escribió Ingermina o la hija de Calamar (1844), una de las prime-ras novelas históricas de Latinoamérica. Muchos de sus retratos han sido ‘blanqueados’.

El brasilero Edson Arantes do Nascimento, conocido en todo el planeta como O Rei o Pelé, tiene en su palmarés varios records todavía imbati-dos. En Suecia 1958, se con-virtió en el jugador más joven de la historia en anotar un gol en una copa mundial, con 17 años. Marcó 1.283 goles en una carrera que se extendió desde 1956 hasta 1977.

Mientras Pelé y Garrincha estuvieron en la cancha con la camiseta auriverde, Brasil nunca perdió un partido. Pelé fue declaro Atleta del Siglo, en 1999, por el Comité Olímpico Internacional y es uno de los 16 futbolistas que han participado en cuatro copas mundiales. Se le considera el futbolista más grande de todos los tiempos.

El diplomático norteamericano Ralph Bunche (1904 – 1971) fue el primer afro que ganó un Premio Nóbel. En 1950, Bunche fue condecorado con el Nóbel de Paz por su papel como mediador en el conflicto árabe-israelí, mientras trabajaba para el Comité Especial de las Naciones Unidas en Palestina.

La novelista estadounidense Toni Morrison se convirtió, en 1993, en la primera mujer negra galardonada con un Premio Nóbel. Nacida en 1931, Morrison es una de las mujeres de letras más laureadas de Norteamérica y una de las más leídas en los últimos 30 años.

La cantante y bailarina Josephine Baker (1906 – 1975) fue la primera afrodescendiente que protagonizó una película. Baker era la heroína de La Sirena de los Trópicos, estrenada en 1927. Su bellísimo rostro y su nombre aparecieron en las marquesinas de teatros alrededor del mundo.

Durante la primera mitad del siglo XX, Josephine Baker fue considerada una de las mujeres más hermosas del planeta. Adquirió la nacionalidad francesa en 1937 y cuando murió, en 1975, el gobierno galo le tributó honores militares. Ninguna otra mujer había sido despedida de esa forma en Francia.

MILLONESY MILLONES

Una rara aventura esperaba a Mayweather en la categoría welter. El 8 de abril de 2006 le arrebató el cinturón mundial de esa división a Zab Judah, en una pelea muy controvertida. Luego de ofrecer a Money un combate bastante parejo, Judah conectó dos golpes ilegales en el décimo asalto. Estas trampas excitaron la ira de Roger Mayweather, quien se encontraba en el rincón de Floyd. Roger saltó al ring y atacó a Judah.

Los segundos de Judah también ingresaron al cua-drilátero y se desató una

batalla sin reglas, entre entrenado-res, púgiles y la policía. Cuando la trifulca fue aplacada, el com-bate boxístico fue restablecido y Mayweather terminó victorioso por decisión unánime.

Luego de esa caótica velada, Mayweather empezó a tener problemas con sus promotores y rechazó varios combates mul-timillonarios. Acusaciones de cobardía y especulaciones sobre desmotivación se cernieron sobre el campeón, pero todos los rumo-

res callaron cuando, en 2007, firmó un contrato para enfrentarse a Óscar de la Hoya, uno de los boxeadores más populares de las últimas dos décadas.

El combate, que se disputó en la categoría Superwelter (67 – 70 kilogramos), estableció records en la historia del boxeo. El evento, transmitido mediante el sistema PPV, pague por ver, registró 2,4 millones de compras y alrededor de 120 millones de dólares en ganancias.

De la Hoya, también reputado por su habilidad para negociar, se convirtió en el boxeador mejor pagado de la historia, al recibir más de 50 millones de dólares por enfrentarse a Mayweather. Money ganó 25 millones en ese mismo combate.

Mayweather, sin embargo, fue el vencedor en la pelea por decisión dividida. De la Hoya entraría en el ocaso de su carrera después de ese combate y anun-ciaría su retiro, luego de ser aniquilado por el filipino Manny Pacquiao, considerado como el mejor boxeador de la actualidad. Mayweather noqueó al británico Ricky Hatton seis meses después de vencer a de la Hoya y también

declaró que se alejaría del pugi-lismo para dedicarse a su empresa promotora de boxeo.

EL GRAN DUELOLa nostalgia de las batallas

épicas y el anhelo de vencer nue-vamente de la Hoya, esta vez en las finanzas, lo trajeron de vuelta al ring en 2009. Con victorias sobre Juan Manual Márquez y Shane Mosley, y con bolsas entre los 10 y los 30 millones de dóla-res, Floyd Money Mayweather mantiene su invicto y se acerca a la meta de convertirse en el peleador con los puños más caros del planeta.

Está a un paso de lograrlo: crí-ticos y aficionados claman a gritos para que se enfrente a Manny Pacquiao, siete veces campeón mundial. Esa pelea definiría, de una vez por todas, quién es el mejor boxeador de la actualidad.

Si ambos gladiadores aceptan el combate, las ganancias podrían establecer un nuevo récord. Esa pelea sería la más sintonizada de la década. En un sondeo realizado por la cadena HBO, cerca de un 80% de los consultados afirmaron que pagarían hasta 100 dólares para ver la pelea a través de la televisión PPV, aunque el precio por la señal suele ser de cincuenta.

Floyd Mayweather Jr. sabe venderse. Es arrogante. “Soy mejor que Muham-

mad Alí y ‘Sugar’ Ray Robin-son”, dice, para indignar a los tradicionalistas del boxeo. Money entiende que un boxeador debe llamar la atención para que la gente vaya a verlo, ya sea con la esperanza de que reciba su mere-cido o para ver si está a la altura de su vanidad.

En su pelea contra Mosley, Mayweather pareció tan veloz y fuerte como en sus mejores años, virtudes sorprendentes para un boxeador con más de 15 años de trayectoria en el boxeo.

Money ya alcanzó en el deporte de las narices chatas lo que Tiger Woods lograra en el golf y Michael Jordan, en el baloncesto. Pero si la pelea contra Pacquiao se lleva a cabo y Floyd Mayweather Jr. sale victorioso de ella, Alí, Robinson y Leonard tendrán otro compañero en el Olimpo boxístico.

Las hazañas de Money

Tiene apenas 33 años, pero su vida boxística ya ajusta las dos décadas. Ganador de títulos mundiales

en cinco categorías diferentes. Junto con Mike Tyson y

Evander Holyfield, uno de los pocos boxeadores contratado para aparecer en el ring de la asociación de lucha libre World Wrestling Entertainment, WWE. Invicto durante más de 10 años

de trayectoria profesional.

ÉBANO55

PIO

NER

OSEllos marcaron la historia

DEP

ORT

ES

Page 29: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO57LE

TRA

SÉBANO 56

TEC

NO

LOG

ÍAGoogle prepara línea de venta de textos electrónicos

Las 10 marcas más prestigiosasdel mundo

El disquete se despide

TODO EL MUNDIAL SE VERÁ EN 3D

RIM supera a Motorola

Por Jairo Millán Grajales*

Lo más importante en materia tecnológica, relacionado con el evento orbital del fútbol que se realizará este mes Suráfrica, es la llegada de la tercera dimensión a través de los televisores digitales. La firma japonesa SONY ha anunciado la introducción de televisores de 40 pulgadas, a un precio inicial de 1.800 euros, más los 100 euros que costarían las gafas para 3D.

Sony presentó un prototipo de lentes conocidas como ‘activos’ en lugar de las ‘pasivos’. Los primeras cuentan con un mecanismo que consigue limitar el efecto de parpadeo que se da con los lentes pasivas, evitando así la perdida de definición.

Sony ha sido designada como la compañía responsable de la retransmisión de Suráfrica 2010. Las nuevas cámaras de Sony podrán capturar imágenes de los partidos en un formato de definición de 1080 puntos, denominado ‘Full HD’ y en tres dimensiones. Serán 25 partidos los que cuenten con esta novedad.

A finales de este año, Sony lanzará al mercado las cámaras de fotos con esta nueva tecnología.

Research in Motion, RIM, el fabricante canadiense del BlackBerry, se situó entre los principales cinco vendedores de teléfonos móviles del mundo. RIM superó a Motorola y a Sony Ericsson en el primer trimestre de 2010. El estudio, elaborado por IDC, señala que RIM vendió 10,6 millones de dispositivos entre enero y marzo de 2010, lo que le permitió alcanzar una cuota de mercado del 3,6%.Sony Ericsson también conquistó la misma cuota, aunque vendió 10,5 millones de unidades, un poco menos que RIM.Nokia se mantiene como líder del mercado mundial, con una cuota del 36,6% y 107,8 millones de dispositivos móviles comercializados. Detrás se ubican Samsung (21,8% y 64,3 millones) y LG Electronics (9,2% y 27,1 millones).

Sociedad, cultura y resistencia negra en Colombia y Ecuador es una investigación monumental realizada por los historiadores Francisco Uriel Zuluaga Ramírez y Mario Diego Romero Vergara. Lectores interesados en la épica de los palenques y de los cimarrones encontrarán en este texto, publicado por la Universidad del Valle, una fuente inagotable de conocimiento y deleite.

Pasado vivo

Homenaje a los héroes

En ese tiempo la luna sí alumbraba es una reconstrucción de la historia de Puerto Tejada. Memorias, anécdotas llenas de color y humor, y vidas contadas con voz propia sirven a Luciano Rodríguez para dibujar un vívido retrato del municipio a principios del siglo XX. El libro es producto de las investigaciones realizadas por Rodríguez para optar al título de Comunicador Social en la Universidad del Valle.

El psicólogo social Fernando Maclanil explora los colmos de la pasión en su novela El remordimiento del amor. Emociones complejas y volcánicas son narradas con una prosa que se destaca por su agilidad y claridad. Oriundo de Villa Rica, Cauca, esta es la segunda novela de Maclanil. Se une a sus otros cinco libros de poesía y dos compilaciones de ensayos.

Ruta de tropas es una mirada profunda a la estética del peinado afro. La valoración de este oficio va mucho más allá de su aspecto cosmético. Los ancestros africanos trazaban en sus cabelleras mapas con las rutas hacia la libertad, en los tiempos de la esclavitud. Hoy en día, los peinados afro también son un camino de liberación. El libro reúne entrevistas con mujeres que se valen de este arte para dar rienda suelta a su imaginación y sensibilidad.

El camerunés Alaín Lawo-Sukam rescata ese oro escondido —para muchos— entre las arenas y espumas del Pacífico colombiano: la poesía. Numerosas antologías e historias de la literatura nacional han olvidado o ignorado a los bardos de la costa Pacífica, pero en Hacia una poética afrocolombiana: el caso del Pacífico, obra de Lawo-Sukam, se rescata la genialidad y los mágicos ritmos verbales de los ancestros

Novedades bibliográficas

Bienestar colectivo

En busca del tesoro perdido

Fuego amoroso

El otro arte de la fuga

¡Para la gloria niñito! es un tomo espléndidamente escrito e ilustrado que recoge los orígenes, el desarrollo y la actualidad de géneros musicales afrocaucanos como las jugas, los bundes y los salves. Heliana Portes de Roux, la autora, también recopiló grabaciones que acompañan el tomo. Estas sirven de ejemplo para el estudio de los géneros y enriquecen la cultura musical del lector.

Espíritu, alegría y tradición

Estas cartillas, publicadas por el consorcio Uafroc - Fundic, circulan en Villa Rica, Cauca, y documentan los conocimientos agrícolas y los logros políticos de varias poblaciones afrocaucanas. La búsqueda de la autonomía a través de la implantación de consejos comunitarios y proyectos de desarrollo sostenible son algunos de los temas abordados en estas tres publicaciones.

El filósofo guapireño Favio Solís Cuenú ofrece en ¿Quién tiene el obstáculo? historias, reflexiones, mensajes y poemas destinados a elevar el alma de los lectores. Las palabras de este libro ayudan a superar las limitaciones impuestas por el miedo, el desamor y la falta de autoestima. Este libro también quiere recordar que en el camino hacia el éxito la generosidad y la solidaridad son tan fundamentales como la valentía individual.

Palabras de luz

Hurgando en mis ancestros, de Lucrecia Panchano, enseña a los niños que el Pacífico es alegría e ilusión. Con sus poemas y rondas infantiles, la autora rinde homenaje a la sabiduría de los abuelos afro y siembra la semilla de la tradición en los niños. Esfuerzos como este permiten que la cultura sobreviva y que las generaciones del futuro la puedan celebrar y defender con entusiasmo y orgullo.

Rondas y recuerdos

Google comenzará a vender eBooks a finales de junio o julio, a través de un servicio conocido como Google Editions.

Las ediciones digitales se venderán a través del motor de búsqueda, pero tiendas independientes y los proveedores minoristas podrán integrar Google Editions a sus propios sitios web.

El exitoso buscador se convertirá en rival de Apple, Amazon.com y Barnes & Noble en el mercado de los libros electrónicos.

Google también espera quedarse con los derechos para distribuir millones de libros electrónicos gracias a un acuerdo con autores y editores que debe ser aprobado por el juez Denny Chin, en los Estados Unidos.

La consultora Willward Brown publicó su quinta edición del ranking BrandZ de ‘Las 100 marcas más valiosas del mundo’.

Google se sitúa, por cuarto año, consecutivo, como la marca más prestigiosa del mundo, con un valor de 114.260 millones de dólares,

IBM, que por muchos años fue la primera, ocupó el segundo lugar en reputación de marca valorada en 86,383 millones de dólares.

Seguido se encuentran Apple, Microsoft, Coca-Cola, McDonalds, Malboro, GE, Hp y Walmart, en décima posición.

En los diez primeros lugares se ubican 5 prestigiosas compañías del mundo de la tecnología informática.

El Floppy Disk está viviendo sus últimos días de producción. Este formato, que en términos reales es absolutamente obsoleto, aún se sigue produciendo en Japón. El año pasado se vendieron 12 millones de disquetes, a pesar de la existencia de las memorias USB.

Sony aún continúa fabricando disquetes de 3.5 pulgadas. A pesar de que aún se venden en algunas partes del mundo, la compañía japonesa anunció que dejará de producir estos discos por la baja demanda que tienen en el momento. Sin embargo, la fecha del adiós definitivo es marzo de 2011.

Con las memorias USB y los CD como dispositivos de almacenamientos, hoy los disquetes, son sólo usados por personas con computadores muy antiguos y en entidades que se dedican a archivar información.

En los primero años de la masificación de las computadoras, los discos con capacidad de 3.84 megabytes evolucionaron desde el formato de 8 pulgadas, pasando por el de 51/4 pulgadas, hasta llegar a los de 3.5 pulgadas de diámetro y 1,44 megas de almacenamiento. Los disquetes eran dispositivos esenciales para el flujo de la información. * Director de Cyberradio, por Univalle FM Etéreo

sábados 9: 00-10:00 a.m [email protected]

Page 30: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8

ÉBANO 58SO

CIE

DA

D

Liliana Quiroga celebró su grado de Maestría en Administración. En la foto, con Luz Aidery, Jesús Valderrama, su esposo; y sus hijas Isabela y Veleria Valderrama Quiroga.

Celebración de grado de Liliana Quiroga

Exposición de proyectos de la Universidad de La Florida

Paula Andrea Santacruz y Alexánder Murillo, acompañaron a los

homenajeados durante la celebración de La

noche de la Excelencia, realizada en el teatrino de

Telepacífico.

Arie Aragón y Maura Nazly Mosquera, durante la clausura de proyectos auspiciados por la FIU, en Bogotá.

Javier Vásquez y Willie García, integrantes de la orquesta Son de Cali, fueron galardonados en el marco de La noche de la Excelencia, organizada por la Gobernación del Valle del Cauca, para exaltar a un grupo de afrocolombianos.

Rafael Ferrer Villegas y Martha Mena, durante la recepción.

Muy animados estuvieron Óscar Castillo y Miryan García, en la reunión de amigos, en un Club de Cali.

Edward Campo y Helena Mosquera.

Noche de la Excelencia

Reunión de amigos

Haz parte de nuestra gente en la revista Ébano Latinoámerica: [email protected]

Vicente Moldón y Marisol Valderrama acompañaron a la graduada.

DEP

ORT

ES

Page 31: Revista Ébano Latinoamérica Edición 8