revista habitar
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
habitaro distinto Hotel 5 estrelas internacional
10 melHores Peças do mês 10 dream Pieces of tHe montH
Retiro UrbanoUrban Retreat
tHe grand international 5 stars Hotel
ARQUITECTURA | DECORAÇÃO DE InTERIOREs | IMOBILIÁRIA
EDIÇÃO nR. 03 MAIO 2013
PREÇO: 200 MT
PROPRIEDADE & EDIÇÃOMozmedia, Lda
Av. Mao Tse Tung . Nr. 1245Tel/Fax: (+258) 21303188
DIRECTOR GERALAndré Dauane
DIRECTORA EDITORIALVanize Manjate
CO-EDITORAHelga Neida Nunes
REDACÇÃOSérgio Mabombo
FOTOGRAFIAJoão Garrido
DESIGN & GRAFISMOMozmedia, Lda
PAGINAÇÃOBenjamim Mapande
TRADUÇÃOJanetra Serviços
DEPARTAMENTO COMERCIALNeusa Simbine
[email protected] Machava
DISTRIBUIÇÃOÍmpia
TIRAGEM5.000 Exemplares
PUBLICAÇÃOMensal
Real estate and design business enjoys strong demand as people continue to buy or move into new homes, and remodel old ones.As the pace of life continues to accelerate, there has been more
emphasis on the home as a retreat, and the look and the ambience of the home environment have become more important to individuals. Although styles have come and gone over the years, certain themes have recurred: the joy of colour, how to make a home with soul, the importance of texture, beautiful basis and how to get style for less. With this in mind, we decided to create Habitar magazine, hoping it becomes the contemporary lifestyle Bible for anyone with interest in real estate, decoration and architecture.So here is another issue. And long may you, our readers, stay with us in this amazing journey.
habitarO mercado imobiliário e de decoração goza de maior procura à
medida que as pessoas continuam a comprar ou a mudarem-se para novas casas e a reabilitarem as antigas.
Como o rítmo da vida continua a acelerar, mais destaque se dá a casa como um retiro, e o aspecto da casa e o ambiente familiar tornaram-se mais importantes para as pessoas. Embora os estilos venham e vão ao longo dos anos, alguns temas ressurgiram: a alegria que a cor cria, como transformar a casa com alma, a importância da textura, a importância do belo e como adquirir estilo sem despender muito dinheiro.Tendo isso em vista, decidimos criar a revista Habitar, com a expectativa de torná-la numa Bíblia do estilo de vida contemporâneo para todos aqueles que têm interesse pelo mercado imobiliário, decoração e arquitectura.Então, aqui está uma outra edição. E desejamos que vocês, nossos leitores, nos acompanhem nesta incrível jornada.
Vanize Manjate
caRta editORial . editOR’s letteR
Likes: designing and implementing projects. Likes being up-to-date, listening to music and travelling around the world. Enjoys socialising and learning from other cultures. Has affection with water and wide spaces.Dislikes: cruelty, indifference and violence. Hates loud music, huge crowds, unexpected delays and monotony.Experience: With 20 years of experience in the editorial field. Began working as a journalist, having however, became a public relations officer, books editor, consultant and lecturer in the communications field. Currently, edits and writes to magazines, and the most passionate thing in her professional life is the fact that each and every day is different from the others.
Signo/Star Sign: Leão/LeoDo que gosta: Para além de conduzir, não dispensa uma boa refeição com uma coca-cola bem gelada ao som dum agradável afro-jazz. Umas boas gargalhadas complementam o dia a dia!Do que não gosta: de nada que o incomode como injustiça, desconfiança, medo!Experiência: Anda neste mundo de Design Gráfico desde 1999 ano em que começou a desenvolver as capacidades em graphic design e o que mais o cativa é o mundo que esta área engloba.
Dislikes: Poor professionalism and professionals with poor ethics at workExperience: With background experience in graphic design prior to beginning the photographic career in 2009; the concept of imagery and aesthetics has already been consolidated. The ambition to achieve upscaling objectives is primarily moved by the will to provide the best for his two-year old daughter and the upcoming twins!
Likes: In addition to driving, does not live without a good meal with an ice-cold coca-cola in a pleasant sound of afro-jazz. His daily life is filled with laughter!Dislikes: injustice, mistrust and fear are the things that most bother him.Experience: Has been into the Graphic Design world since 1999, when he started building his capacity as a graphic designer, and what captivates him the most is the world of things that this area covers.
Signo/Star Sign: Touro/TaurusDo que gosta/Likes: Aparelhos electrónicos e Tecnologia/Gadgets and TechnologyDo que não gosta/Dislikes: Mau Profissinalismo e Profissionais com má ética de trabalhoExperiência: Com historial de design gráfico anterior ao início da carreira fotográfica em 2009, o conceito de imagem e estética já está consolidado. A ambição de alcançar patamares mais altos é motivada primariamente pela vontade de consiguir prover o melhor possivel para a filha de 2 anos e os gémeos que estão a caminho!
João garrido
Signo/Star Sign: Virgem/VirgoDo que gosta: Gosta de criar e implementar projectos. De se manter informada, ouvir música e conhecer o Mundo. Adora conviver com as pessoas e aprender com outras culturas. É aficcionada da água e de espaços amplos.Do que não gosta: Não gosta da crueldade, indiferença e violência. Detesta música alta, grandes multidões, atrasos inesperados e da monotonia.Experiência: Possui 20 anos de experiência na área editorial. Começou como jornalista, tendo entretanto sido relações públicas, editora de livros, consultora e docente na área da comunicação. Actualmente, edita e escreve para revistas e o que a apaixona na sua vida profissional é o facto de todos os dias serem diferentes uns dos outros.
BenJamim maPande
Helga nunes
Maio 2013 . Habitar 03
cOntRibuintes . cOntRibutORs
VitrineWindow shopping
Cozinhas ModernasModern Kitchens
novo Restaurantenew Restaurant
Inspiração ImediataInstant Inspiration
Índice . cOntents
Foco Hotéis Focus Hotels
InterioresRetiro Urbano
ImobiliáriaReal Estate
06
10
12
14
16
30
34
04 Habitar . Maio 2013
1
2
3
45
06 Habitar . Maio 2013
vitRine . windOw shOpping
1. Sandálias de corda de praia2. Relógio Vintage3. Sofá laranja em tecido4. Vasos em vidro5. Mesa de canto em vidro ‘temperado’
6
7
8
9
10
vitRine . windOw shOpping
Maio 2013 . Habitar 07
6. Cesto de praia com pegas em tecido7. Aparador com portas em vidro temperado8. Almofadas Missoni9. Cadeira Eames forrada em tecido moderno10. Candeeiro de vidro temperado em branco
Os tons em laranja dos electrodomésticos da linha ANNI 50 da SMEG em conjugação com o papel de parede nos mesmos tons, dão a esta cozinha uma forte personalidade mas com uma linha sóbria que enriquece qualquer casa.
A escolha da cor branca, tanto a nível dos móveis como a nível da bancada, permite realçar os restantes elementos, neste caso os electrodomésticos, papel de parede, painel de vidro e até os discretos puxadores dando-nos um resultado final bastante “clean” e moderno.
Esta cozinha tem acabamento em termolaminado alto brilho na cor branca com orla à cor. Tampo em quartz compacto branco dando à esta cozinha um estilo clean, moderno e sofisticado.
10 Habitar . Maio 2013
the orange colours of the SMEG ANNI 50 household appliances in conjunction with the wallpaper in the same colours give this kitchen a strong uniqueness, but with a sober line that enlivens any house.
The choice of the white colour, for both the furniture and the countertop, allows other elements such as the household appliances, wallpaper, glass panel and even the discrete handles to be highlighted, giving them a very clean and modern look.
This kitchen is finished in high gloss white laminate finish board, with colourful edge. The countertop in a white compact quartz brings a clean, modern and sophisticated style.
cOzinhas . Kitchens
spazio presenteia-nos com experiências gastronó-micas que se aliam aos diversos ambientes idea-lizados e criados pela sua proprietária, Filomena
Cardinali.O conceito buscou inspiração no modo como a proprietá-ria encara a refeição. Filomena sublinha o acto como uma experiência em termos de paladar, que se delicia entre os contrastes e a variedade.Um Restaurante bem localizado, com uma decoração
aconchegante, baseada em materiais artesanais locais, onde se recriou um ambiente originalmente moçambica-no.O espaço em si foi o ponto de partida para a criação dos diferentes ambientes.As cores quentes aplicadas nos distintos espaços, foram inspiradas no clima local exaltando-se os tons castanhos, a ocre e a madeira. E a introdução do artesanato local ser-ve para complementar uma decoração que atrai o olhar.
nOvO RestauRante
12 Habitar . Maio 2013
spazio presents us with gastronomic experiences that are in line with the diverse environments designed
and created by their owner, Filomena Car-dinali.The concept was inspired by the manner in which the owner enjoys a meal. Filomena further states this as being an experience in terms of flavour, which is enjoyed be-tween contrasts and varieties.A well located restaurant, with a cosy deco-ration based on local artisanal materials, where an originally Mozambican environ-ment was created.The space itself was the starting point for the creation of different environments.The warm colours applied to the distinctive spaces were inspired by the local weather, highlighting the brown colours, the ochre and the wood. And the introduction of the local artcraft aims to complement a design that attracts the sight.
new RestauRant
se tem espaço no seu jardim e gostaria de dar mais vida, porquê não criar um mural de fotografias que retratasse a sua personalidade e bom gosto.Note o piso em mozaico que complementa o fundo branco usado nas fotografias.
Materiais locais como esta escultura, podem também ser usados no seu jardim.Aquele telefone que pertenceu as nossas avós também pode ser usado na decoração.
inspiRaçãO imediata
14 Habitar . Maio 2013
if you have space in your garden and you would like to enliven it more, why not create a wall of photos portraying your personality and good taste.Note that the mosaic floor complements the white background used in the photographs.
Local materials such as this sculpture may also be used in your garden.That telephone that belonged to our grandparents may also be used on the decoration.
instant inpiRatiOn
Maio 2013 . Habitar 15
Radisson Blu, é o primeiro Hotel 5 estrelas a nível Internacional, tem uma
linguagem contemporânea, e moderna.A planta apresenta formato triangular com core central que irá maximizar os meios passivos de funcionamento do edifício e dessa forma, maximizar o uso de energia.O core central permite que o ar que vem de fora do edifício esteja constantemente a fazer conveção para a circulação do ar.A nível de materiais, a principal diretriz foi o baixo custo de manuntenção, como por exemplo, a técnica de betão a vista, que faz com que o edifício nunca precise de pintura.Paredes decoradas com papel de parede personalizado especificamente para o Hotel. O mesmo acontece com os tapetes e ladrilhos em 3D nas paredes.
16 Habitar . Maio 2013
fOcO hOtÉs
Radisson Blu, is the first 5-Star International Hotel in Maputo, with a contemporary and modern language.
The bluprint is triangular, with the central core which will maximize the effectiveness of the building’s passive means and thus maximize the use of energy.The central core allows the air that blows into the building to constantly make conversion for air circulation.
Regarding to material, the main guideline was the low cost of maintenance, such as for instance, the off-shutter concrete technique, which provides no room to paint the building.The walls were decorated with customized wallpaper specifically designed for the Hotel. The same happened for the carpets and the 3D tiles on the walls.
Maio 2013 . Habitar 17
fOcus hOtels
Usou-se vidros duplos, onde a cor selecionada ajuda bastante na dissipação de calor como na integração do edifício com a Natureza, em harmonia com a redução dos ganhos térmicos.
18 Habitar . Maio 2013
The structure uses double glazing, where the colour selected helps both to dissipate the heat and integrate the infrastructure in the Nature, in harmony with the reduction of thermical benefits.
fOcO hOtÉs . fOcus hOtels
Os equipamentos sanitários porcelâneos usados são de primeira qualidade. Lavatórios em base de granito. Sanitas com sisterna imbutida e descarga na parede.
Acabamentos em Inox para os acessórios.
Maio 2013 . Habitar 19
The porcelain bathroom fittings are first-rate. The washbasins have a granite base.Toilets with built-in cistern and wall discharge. Stainless steel finishing for the fittings.
fOcO hOtÉs . fOcus hOtels
O Imobiliário exterior faz parte do Design Contemporâneo do Hotel, tem proteção contra UV e radiação infra-vermelha. Resistente ao sol e a chuva.
A piscina não foi projectada para ser nadada, mas sim apreciada.
20 Habitar . Maio 2013
The outdoor furniture is part of the Hotel Contemporary Design, it has got UV protection and infra-red radiation. It is resistant to the sun and rain.
The swimming pool was not designed for swimming purposes, but to be appreciated.
Maio 2013 . Habitar 21
piscinas . swimming pOOl
It has a reflection pool effect created by a little wall, which provides a sense of continuity.
Tem o efeito chamado “reflection pool” criado pelo murete, dando a sensação de continuidade.
as plantas seleccionadas neste jardim tem os seguintes critérios:1. Plantas indígenas: Árvores – ficus sur, ficus
syamorus, azélia africana2. Plantas reconhecíveis: palmeiras3. Plantas que se adaptam aos ambientes salgados, ventosos e com pouca fertilidade: Hymonecallis (spider lilies)4. Plantas que criam sensação de formalidade: durante e Viburno.
a formalidade da estrutura é reforçada com o uso de revestimento de calçada nas áreas relvadas. este aspecto é principalmente visível a partir dos quartos de cima. os locais com água rodeados de palemiras possuem uma sensação de refrescância tropical, que dá as boas vindas aos visitantes do Hotel.as palmeiras e coqueiros providenciam uma noção tropical importante e altamente desejável para o ambiente de maputo e moçambique.os jardins possuem um uso prático. o relvado frontal é usado por visitantes que usufruem da piscina.
paisagismO . landscaping
22 Habitar . Maio 2013
the plants choosen has the following criteria:1. indigenous plants:
trees – ficus sur, ficus syamorus, african azelia.2. recognisable plants: coconut palms3. Plants that adapt well to the salty, windy conditions and poor soil type: Hymonecallis (spider lilies)4. Plants which create a sense of formality: during and Viburnumthe formality of the design is reinforcing with the use of inlays of cobbles stones into the lawned areas. this is primarily visible from the rooms above. the water feature surrounded by palms which have a cooling tropical feel which welcomes guests into the Hotel.the palms and coconut trees give the tropical notion that is important and highly desired in the maputo and mozambique environment.the gardens have a practical use. the front lawn is used by guests who are using the pool facilities.
Maio 2013 . Habitar 23
paisagismO . landscaping
uma casa inteligente funciona para os seus ocupantes, até mesmo quando os mesmos se encontram ausentes.
A casa inteligente pode ser activada à distância. Por meio de um remote de controlo, pode abrir a porta da garagem ou acender as luzes. Uma vez iluminada e aberta a casa, um CD pode ser reproduzido por toda a casa através do sistema de som surround. Quando os ocupantes da casa se ausentam, podem colocar um código pessoal para activar o modo “ausente”. Este código activa automaticamente o sistema de segurança, desligando as funções do ar condicionado, aquecimento ou luzes acesas.Se for escolhida a modalidade “férias”, o sistema de segurança dá à casa a aparência de estar habitada, ligando luzes, televisor ou qualquer outro elemento que esteja programado, inclusive, a abertura das cortinas pela manhã e o seu fecho ao anoitecer. As plantas também recebem cuidados, pois se o jardim secar, será regado automaticamente. Outra câmara poderá estar localizada numa posição que permita gravar toda a actividade interior na ausência dos seus ocupantes. Ela está conectada à internet, por forma a que as pessoas possam monitora-la 24 horas por dia, onde quer que se encontrem.As ligações por cabo estruturado permitem obter múltiplas fontes e conexões à internet, localizadas onde preferir. Tal facto possibilita que também um computador portátil imprima um documento a partir de qualquer divisão.As luzes podem ser controladas no sentido de se adaptarem ao ambiente de iluminação que os ocupantes desejarem e os níveis de iluminação podem ser fixados em diversos graus de claridade distribuídos pelo computador central. É possível ainda ter luzes interactivas em qualquer parte da casa e esses padrões de iluminação podem ser trocados
Casas Inteligentes para pessoas exigentes
sempre que se desejar. As divisões da casa podem ter iluminações e um ambiente climático diferentes, assim como uma música ambiente distinta. Por outro lado, e se ainda se encontra um pouco distante de casa mas pretende tomar um belo banho de imersão, tal será possível se possuir a possibilidade de comandar o banho à distância. Ter uma casa inteligente irá permitir-lhe ainda este e outros mimos.
24 Habitar . Maio 2013
fOcO . aRquitectuRa
Smart homes for demanding people
a smart home works for its occupants, even when they are away.It can be activated while at a distance. Through
a remote control, you can open the garage door or turn on the lights. Once the house is lit and open, a CD is played throughout the house by a surround sound system.When the owners of the house leave, they can enter a personal code to activate the “absent” mode. This code automatically activates the security system, switching off the air conditioning, heating or lights that are lit.If you choose the “vacation” mode, the security system makes the house look like it is being inhabited, lighting lights, TV or any other element that has been scheduled, including opening and closing the curtains at appropriate times. Note that plants also receive some care because when the garden is dry, it is watered automatically.Another camera may be located in a position that allows it to record all the activities inside the house when the owners are away. It is connected to the Internet in order
for certain people to be able to monitor your home 24 hours a day, wherever they are.The structured cable connections allow obtaining multiple sources and Internet connections, located wherever you want. This fact also allows a laptop to print a document from any room in the house.Furthermore, the lights can be controlled to adapt themselves to the lighting environment that people want and the lighting levels can be set at varying degrees of clarity distributed by the central computer. It is also possible to have interactive lights anywhere in the house and these lighting patterns can be exchanged whenever there is a need. More! The rooms in the house can have different lights and a climatic environment, as well as distinct background music.On the other hand, if you are still somewhat far from home but you intend to take a beautiful immersion bath, it will be possible if you have the possibility to control it at a distance. Having a smart home will also allow you this and other treats.
fOcus . aRquitectuRe
26 Habitar . Maio 2013
ideias decORativas
QUANTAS VEzES OLHAMOS PARA A DECORAÇÃO DE CASA E SENTIMOS AQUELA VONTADE DE MUDAR TUDO?
AQUI APRESENTAMOS-LHE TRANSFORMAÇõES QUE IRÃO SERVIR DE INSPIRAÇÃO PARA QUEM PROCURA BOM GOSTO
E ECONOMIA NO MESMO PACOTE.
Decoração em dobro
Maio 2013 . Habitar 27
ideias decORativas
This space was decorated with decorative pillows in various patterns as well as vibrant colours in order to complement the neutral sofas to enliven the space.
O truque é apostar num mobiliário neutro e versátil, que se transforme apenas com a troca de acessórios.O papel de parede em padrões geométricos, foi usado estrategicamente no foco de atracção da sala para criar a sensação de movimento no ambiente e é o ponto de partida para a decoração dos dois ambientes.
Note que todas as cores introduzidas foram baseadas no Papel de Parede.Este ambiente foi decorado com almofadas decorativas em padrões variados e tons vibrantes de forma a complementar os sofás neutros e a alegrar o ambiente.
The trick is using neutral and versatile furniture which will solely be transformed as decorative acessories are changed.The wallpaper in geometric patterns was strategically used as a focal point to create a sensation of movement in the space, and was the starting point for the decoration of both spaces. Note that all the colours introduced were based on the wallpaper.
decORative tips
28 Habitar . Maio 2013
HOW OFTEN DO WE LOOk AT A HOUSE DESIGN AND FEEL THAT WE SHOULD CHANGE EVERyTHING?
THIS ARTICLE PROVIDES CHANGES THAT WILL INSPIRE THOSE WHO ARE SEEkING BOTH GOOD TASTE AND SAVING, ALL AT ONCE.
Double design for Rooms
Maio 2013 . Habitar 29
decORative tips
In this space, we chose using armchairs in vibrant yellow, the decorative pillows in vertical geometric patterns create a masculine feel, and for that daring feel, a vibrant orange pouf was introduced.
neste ambiente, optou-se por poltronas em amarelo vibrante, as almofadas decorativas em padrões geométricos na vertical criam uma sensação de masculinidade, e para dar mais audácia ao ambiente, introduziu-se um pufo
laranja vibrante.
30 Habitar . Maio 2013
para os jovens recém-casados,a primeira casa ou o primeiro apartamento passa a ser território livre para receber os amigos de uma forma casual e aconchegante. Por isso, quando chegou a hora de decorar a nova morada, o casal
pediu à designer de interiores encarregada do projecto, Vanize Manjate, que desse prioridade ao espaço interligado para que ambos pudessem reunir as pessoas que lhe são queridas com o máximo de conforto. Assim, a configuração do living foi o ponto de partida para a decoração de todo o espaço.
Ter uma casa linda e aconchegante nem sempre é sinónimo de gastar muito dinheiro e com a sustentabilidade em voga, reaproveitar objectos vem ganhando força e o material que muitas vezes era inutilizado passou a fazer parte da decoração.
Retiro Urbano
Maio 2013 . Habitar 31
Esse foi o ponto de inspiração para o projecto Urban Retreat. O primeiro passo foi criar uma área social para o casal, onde o foco principal está na parede revestida de madeira de paletes de modo a conferir profundidade ao espaço. O colorido ficou inteiramente por conta do armário de televisão lacado a vermelho e das almofadas decorativas em tons vivos. Outro elemento urbano introduzido ao ambiente foi o pneu usado. Um pneu em cima do outro serviram de mesa de centro, sendo que o seu vidro cria a nítida sensação de que a mesa está a flutuar.
Por outro lado, parte da secção da parede, que formava o pilar, foi fechada por uma parede falsa de forma a permitir que os objectos decorativos, como o quadro panorâmico e o espelho alto na sala de jantar fossem integrados no ambiente.
No piso, recorreu-se a um acabamento em parquet que já existia no apartamento, e o qual foi mantido intacto e restaurado. O mesmo ajuda a refrescar o clima e faz um contraponto sofisticado com o aspecto rústico dos materiais naturais. E para complementar a área do living foi escolhido um tapete em sisal.
Na sala de jantar, o recorte cromático foi dado pela mesa lacada em amarelo lima, convenientemente complementada por cadeiras em tecido listado, que cumpre a função de alegrar o ambiente.
inteRiORes
The black and white pictures complement the space.The mirror in the front wall gives the sensation of continuity of the space.
32 Habitar . Maio 2013
inteRiORes . inteRiORs
As fotografias a preto e branco complementam o ambiente. O espelho incorporado na parede falsa dá a sensação de continuidade do espaço.
legenda . legend
inteRiORs
for the newlywed couple, the first house or the first apartment becomes a free territory to receive friends in a casual and comfortable way. Therefore, when time came to decorate the new house, the couple asked the interior
designer in charge of the project, Vanize Manjate, to prioritise the interlinked space for them to be able to gather their loved ones with maximum comfort. Thus, the set up of the living room was the starting point for the decoration of the whole space.
Urban Retreat
Maio 2013 . Habitar 33
The floor lamps and the ceiling light were designed and hand-made by Eleonora Interiors.
inteRiORs
To have a beautiful and comfortable house is not always a synonym of spending, and with sustainability in vogue, reusing objects is a concept which is gaining power, and the material that is often disposed became part of decoration.
This is what inspired the Urban Retreat project. The first step was to create a living space for the couple, where the focal point is on the wall coated with wooden pallets wich creates depth to the space. The colour fulness was entirely provided by the television cabinet lacquered in red as well as by decorative pillows in vibrant colours. Another urban element introduced in the space was a set of used tyres which served as a coffee table, where its glass creates a sensation that the table is floating.
O abajur de piso e a luminária de tecto foram desenhados pela Eleonora Interiores e produzidos à mão.
34 Habitar . Maio 2013
The white used on the lamps and decorative objects helps highlighting the existing colours.
Maio 2013 . Habitar 35
On the other hand, part of the wall section that formed the pillar, was closed by a drywall to allow the decorative objects such as the panoramic paint and the tall mirror in the dining room, to be integrated into the space.
On the floor, the parquet which was already in the apartment was restored and kept intact. The parquet helps refreshing the environment and provides a sophisticated counterpoint with the rustic look of the natural materials. And a sisal carpet was used to complement the space.
In the dining room, the colourfulness was provided by the lacquered table in lime yellow, conveniently complemented by the re-upholstered chairs in a stripped fabric, whose function is to enliven the space.
O branco usado nas luminárias e objectos de decoração ajudam a acentuar as cores existentes.
legenda . legend
imObiliÁRia . Real estate
Arrenda-se apartamento T2, transformado em T1, hyper luxuoso, vista para o mar, completamente mobilado, 1 suite com poliban e jacuzi, situado na Polana entre as Avenidas Julius Nyerere e Mau Tse Tung, 8º andar, com elevador.
Contacto: +258 843023000
ArrendA-se ApArtAmento t2preço: 3000U$d
38 Habitar . Maio 2013
imObiliÁRia . Real estate
Vivenda nova na Cidade da Matola,2 Pisos, com 5 quartos (2 suites e 3 quartos simples)
3 Salas (de jantar, de visitas e de televisão) Cozinha moderna e equipada,Ginásio/Sótão, piscina, Jardim espaçoso
Contacto: +258 21 498372
A vendA vivendA nA CidAde dA mAtolA
Maio 2013 . Habitar 39
imObiliÁRia . Real estate
Complexo ao km 16,5 na N1, área de 3 hectares, empreendimento com 6 blocos (salas para escritórios, área para restauração, grande cozinha, piscina, discoteca,
lounge bar, terraço bar, estacionamento para mais de 100 viaturas, tanque de água com capacidade para 30 mil litros, lojas
Contacto: +258 21 498372
vende-se Complexo
40 Habitar . Maio 2013
Arrenda-se excelente moradia T4 luxuosa, recem restaurada, completamente climatizada, sita na Polana, próximo ao Restaurante Cristal, entre a Rua de Kongwa e Tomas Nduda, zona calma e muito segura, wc’s novas, prontissima a habitar. R/C: Entrada independente, parqueamento
fechado para 2 carros, jardim, wc e anexo para serviçais. 1º piso: Wc de apoio, 2 salas enormes, bar, cozinha enorme e modernizada, 2º piswwo: 4 quartos amplos, com arrumos e 2 varandas,
1quarto suite. NB: Ideal para habitação ou escritório.
Contacto: +258 843023000
ArrendA-se morAdiA t4 lUxUosA
42 Habitar . Maio 2013
preço: 4500 Usd
imObiliÁRia . Real estate
Vivenda tipo 5 com 2 pisos, Bairro da Sommerchield 1, muito espaçosa com duas salas, uma wc, um quarto e cozinha espacosa, uma suite e 3 quartos espaçosos que dividem uma wc no
segundo piso, e mais 2 quartos e uma wc. Vivenda em perfeitas condições pronta a habitar já com fogão a gás, um frigorífico, uma cama de casal, uma mesa de jantar com 8 lugares, uma mesa de
escritório e estantes.
Contacto: +258 824494920
vende-se vivendA t5
Maio 2013 . Habitar 43
imObiliÁRia . Real estate
Casa T5 no Triunfo. Excelente oportunidade. 5 quartos, 1 en suite, 2 salas espaçosas, jardim grande, piscina e terraço. Situada numa zona tranquila e segura.
Venha conhecer esta excelente propriedade.
Contacto: +258 21 492 076
ArrendA-se CAsA t5 no triUnfo
44 Habitar . Maio 2013
preço: 750 Usd negociáveis
imObiliÁRia . Real estate
Arrenda-se casa desenhada para escritórios, com cerca de 400m2, extremamente bem localizada no centro da cidade, na Av. Mártires da Machava.
Inclui Open space com 125m2, ideal para equipas de trabalho, 10 gabinetes e espaços de arrumos. Solução ideal para a sua empresa!
Contacto: +258 21 492 076
ArrendA-se CAsA pArA esCritÓrio
Maio 2013 . Habitar 45
preço: 12.000 Usd
imObiliÁRia . Real estate
casa design decoração, ldaAv. Salvador Allende, Nº. 192, Maputo[+258] 21315333, [+258] 82 [email protected]
Poeira design de interioresAv. Ahmed Sekou Toure, Nº. 1126-A, R/C, Bairro da Polana, Maputo[+258] 21313 050, [+258] 845247070, [+258] 21 313 [email protected]
KoKlattAv. Ahmed Sekou Toure, Nº. 1126-A, R/C, Bairro da Polana, Maputo[+258] 82 496 51 41, [+258] 21 31 32 62[+258] 21 31 30 51www.koklattmz.com
5 sentidosAv. Salvador Allende, Nº 1176, Maputo[+258] 21 48 89 32, [+258] 84 302 64 [email protected]
electro PlusAv. de Angola, Nº. 1836, Maputo[+258] 21 46 77 84/5, [+258] 21 46 71 01, [+258] 82 516 69 28, [+258] 82 307 10 11
magma fotografia [+258] 82 787 65 28
Pam golding ProPerties[+258] 82 369 87 45, [+258] 21 49 20 76,[+258] 21 49 20 76
royal agencyJulius Nyerere, Nº 808, r/c, Maputo.
[+258] 824494920 [+258] 847791888
[email protected]@hotmail.com
Pi ProPerty ldaRua de Mukumbura, 387-1º andar,
Maputo, Moçambique[+258] 21 498372 – [+258] 21 498373
E. [email protected] www.piproperty-mz.com
moz imóVeisAv. kibitiri Diwane, Nº 119,
Sommerchield, Maputo[+258] 833087959
www.mozimoveis.com
Blume sHoP of WorldAv. das FPLM, Nº 798, Maputo
[+258] 84 519 07 22staucH Vorster arquitects
Av. 25 de Setembro, Nº2400, R.C, Maputo[+258] 21360238, [+258] 828009050,
[+258] 21360332www.svarchitects.com
radisson Blu Hotel maPutoAv. Marginal, Maputo, Moçambique
[+258] 21242400 (Pre-Opening Office), [+258] 212424001 (Pre-Opening Office)
eleonora interiorsAv. Mao Tse Tung, Nº 418, 3º andar, flat 5
[+258] [email protected]
mzuri designsCondomínio Shelyns Village, Loja 5,
Rua 122005, EN4 Matola – Moçambique[+258] 847373809, [+258] 823787847
muntiniAv. karl Marx, 1853, R/C
[+258] [email protected]
www.muntini.co.mz
eVolutionstudios[+258] 843865837
habitaR . endeReçOs
46 Habitar . Maio 2013