revista n53 julio 2015 españa-portugal

20
Este verano: descansa, disfruta y sigue haciendo NEGOCIO Este verão: descanse, aproveite e continue a fazer NEGÓCIO! 07 / 2015 | Nº 53

Upload: marisa-garcia-gerente-flp

Post on 22-Jul-2016

224 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Tu propia franquicia con muy poca inversión.

TRANSCRIPT

Page 1: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

Este verano:descansa, disfruta

y sigue haciendoNEGOCIO

Este verão: descanse, aproveite

e continue a fazer NEGÓCIO!

07 / 2015 | Nº 53

Page 2: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

Presidente Forever Living Products

¿Te imaginas el valor de tener un sueño tan grande y lograr algo que nunca antes pensaste que fuera posible? Singapur ha cambiado mucho en solo unos cuantos años. En mi última visita, el terreno donde se encuentra hoy el hotel Marina Bay Sands era solo un solar vacío, y años antes, ese espacio lo ocupaba el mar. Construido en solo tres años, el hotel Marina Bay Sands es una maravilla arquitectónica que cuenta con tres torres, y la piscina infinita más grande del mundo por encima de sus ¡57 pisos!.

La visión de forjarse un nuevo camino y pensar más allá de las barreras tradicionales ha llevado a crear algo realmente impresionante. El mismo tipo de dedicación, renuncia a rendirnos y soñar más que nunca nos han llevado a una época sin precedentes en Forever.

En el Rally Global de Singapur dimos la bienvenida a cinco nuevos miembros del Equipo de Liderazgo Global (GLT), presentamos el nuevo nivel de calificación de 20K, reconocimos a nuevos Gerentes Diamante, entregamos más cheques que nunca (¡más de $24 millones!), ¡y contamos ahora con un nuevo país como número 1!

Y al regresar a casa, recibimos otras fantásticas noticias: ¡establecimos un nuevo récord de nueve Gerentes Águila Zafiro!. Este es un momento emocionante para formar parte

Consegue imaginar ter a coragem de sonhar tão alto que atinge algo que nunca antes se julgou possível? Singapura mudou tanto em apenas poucos anos. Na minha última visita, o terreno atualmente ocupado pelo Marina Bay Sands hotel era um espaço vazio e anos antes, esse espaço pertencia ao oceano. Construído em apenas três anos, o Marina Bay Sands é uma maravilha arquitetónica, ostentando três torres e a maior piscina infinita do mundo no topo do seu 57º andar! A visão para forjar novos caminhos e pensar fora dos limites tradicionais conduziu a algo, realmente, extraordinário.

O mesmo tipo de dedicação, capacidade de assumir compromissos e sonhar mais alto do que nunca conduziu a um momento sem precedentes na Forever. No Rali Global de Singapura, acolhemos cinco novos membros na nossa Equipa de Líderes Globais, apresentámos um novo nível de qualificação 20k, reconhecemos novos Gerentes Diamante, oferecemos mais cheques do que nunca (mais de 24 milhões de dólares) e reconhecemos um novo país como #1. E após termos regressado a casa, recebemos ainda mais fantásticas notícias: um recorde de nove novos Gerentes Águia Safira! É, realmente, uma altura emocionante para pertencer à Forever e mal podemos esperar para ver o que vamos conseguir a seguir!

Os relatos que ouvimos das vossas conquistas são extraordinários e inspiradores. Aproveitem

Rompiendo Barreras Quebrar Barreiras

2

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | E

DIT

ORI

AL R

EX

Page 3: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

de Forever, y estamos ansiosos de ver lo que seguiremos logrando más adelante. Las historias de tus éxitos son impresionantes e inspiradoras. Aprovecha esa inspiración y utilízala como la chispa para encender tu negocio y motivar a tu línea. Verdaderamente no hay límites para lo que puedes lograr cuando tienes pasión por lo que haces, no tomas el camino más fácil para conseguir lo que te mereces y tienes suficiente valor para hacer lo que otros no pueden entender o pensar que es posible.

¿Qué lograrás el próximo año? ¿Calificarás para el Rally Global en Johannesburgo, alcanzarás un nivel más alto en el incentivo Chairman’s Bonus, llegarás a Gerente Águila o te trazarás metas para ayudar a aquellos a tu alrededor a descubrir la oportunidad que ofrece Forever de verse y sentirse mejor? Así como el visionario que vio el mar, soñó con construir un extraordinario hotel y tuvo el valor de convertir en realidad lo que parecía imposible, la decisión es tuya y las oportunidades son tan infinitas como tu imaginación.

Forever yours.

“LAS HISTORIAS DE TUS ÉXITOS SON IMPRESIONANTES E INSPIRADORAS. APROVECHA ESA INSPIRACIÓN Y UTILÍZALA COMO LA CHISPA

PARA ENCENDER TU NEGOCIO Y MOTIVAR A TU LÍNEA”-

“OS RELATOS QUE OUVIMOS DAS VOSSAS CONQUISTAS SÃO EXTRAORDINÁRIOS E INSPIRADORES. APROVEITEM ESSA INSPIRAÇÃO E UTILIZEM-NA COMO

MOTOR DO VOSSO NEGÓCIO, MOTIVANDO O VOSSO DOWNLINE”

essa inspiração e utilizem-na como motor do vosso negócio, motivando o vosso downline.

Não existe, verdadeiramente, limite para as nossas conquistas quando temos paixão por aquilo que fazemos, quando não seguimos por atalhos para conseguir o que merecemos e somos suficientemente corajosos para fazer o que os outros podem não entender ou julgar possível.

O que vai alcançar no próximo ano? Vai qualificar para o Rali Global de Joanesburgo, atingir um nível mais elevado no Chairman’s Bonus, tornar-se um Gerente Águia ou estabelecer o objetivo de ajudar os que o rodeiam a encontrarem a oportunidade que representa a Forever e a sentirem-se e parecerem melhor?

Tal como o visionário que, olhando para lá do oceano, pensou criar um hotel extraordinário e teve a coragem de tornar o impossível uma realidade, a decisão é sua e as oportunidades tão limitadas quanto a sua imaginação.

Forever Yours.

3

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | E

DIT

ORI

AL R

EX

Page 4: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

Dir. Operaciones Forever España & Portugal

Escribo estas líneas desde el Hotel Atlas Medina en Marrakesh donde acaba de concluir el Retiro de Gerentes 2015 y espero el taxi que me recoja para llevarme al aeropuerto.

Hemos pasado tres días inolvidables en una ciudad maravillosa, muy peculiar, con una cultura y clima muy diferente al que estamos acostumbrados. Sin embargo, todos y cada uno de los asistentes a este Retiro han disfrutado de los entrenamientos, de la ciudad y de los demás FBO’s como pocas veces he visto. Y lo han hecho, porque han acudido con la actitud adecuada. Su mente se había preparado para disfrutar de este evento, independientemente, de cómo se desarrollasen los acontecimientos. Incluso alguno de ellos perdió, el avión de ida, y a pesar de llegar 8 horas después, la sonrisa no desapareció de su caras.

Y la pregunta que me surge ahora es ¿Tenemos la misma actitud cada día ? ¿Hacemos lo mismo cuando tomamos el teléfono para llamar a cinco personas para patrocinar? o cuando ¿organizamos una reunión de oportunidad en un hotel o una demostración de producto en casa?

Cuando preparamos nuestra mente para disfrutar, ofrecemos lo mejor de nosotros. Cuando decidimos que nada ni

Escrevo estas linhas a partir do hotel Atlas Medina em Marrakech, onde acaba de terminar o Retiro de Gerentes Ibérico 2015, e enquanto espero pelo taxi que me há-de conduzir ao aeroporto.

Passámos três dias inesquecíveis numa cidade maravilhosa, muito peculiar, com uma cultura e clima muito diferentes do que estamos habituados. No entanto, todos os participantes do retiro aproveitaram as formações, a cidade e o convívio com os outros FBO’s como poucas vezes tive oportunidade de assitir. E isto, porque vieram com a atitude correta. As suas mentes estavam preparadas para desfrutar deste evento, independentemente de como se desenrolassem os acontecimentos. Houve até quem perdesse o voo de ida e, apesar de chegar 8 horas mais tarde, o sorriso não desapareceu do seu rosto.

E a pergunta que me ocorre, neste momento, é a seguinte: Temos a mesma atitude todos os dias? Fazemos sempre o mesmo quando pegamos no telefone para contactar cinco pessoas para patrocinar? Ou quando organizamos uma reunião de oportunidade num hotel ou uma demonstração de produto em casa?

4

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | E

DIT

ORI

AL J

OAQ

UÍN

GAR

CÍA

Page 5: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

“Cuando preparamos nuestra mente para disfrutar, ofrecemos lo mejor de nosotros”

“Quando preparamos a nossa mente para aproveitar determinado acontecimento, oferecemos o melhor de nós”

Quando preparamos a nossa mente para aproveitar determinado acontecimento, oferecemos o melhor de nós. Quando decidimos que nada nem ninguém nos vai tirar a esperança de atingir o nosso objetivo, é quando transmitimos entusiasmo e energia. E é precisamente isto que favorece um negócio de sucesso, mais do que o conhecimento ou capacidade que cada um tenha.

Quando prepara a sua mente para aproveitar cada minuto que desenvolve o seu negócio Forever, os resultados aparecem, independentemente das quedas, obstáculos ou dissabores.

Nada me agradaria mais do que ver no próximo ano um Retiro de Gerentes Ibérico cheio de Gerentes a aproveitarem o máximo, tal como em Marrakech. É só planear ir e começar a trabalhar hoje mesmo, apesar do período de qualificação ainda não ter iniciado, apesar de ainda não ser Gerente. Prepare apenas a sua mente para aproveitá-lo.

Salam Aleikum

nadie nos va a quitar la ilusión del propósito que habíamos marcado, es cuando transmitimos entusiasmo y energía . Y es, precisamente esto, lo que genera un negocio de éxito por encima del conocimiento o habilidad que uno tenga.

Cuando preparas tu mente para disfrutar de cada minuto que haces Forever, los resultados aparecen, a pesar de los tropiezos, los obstáculos o los sinsabores.

No me gustaría nada más que ver el año que viene, un Retiro de Gerentes lleno de Mánagers disfrutando como en Marrakech. Sólo plantéate ir y empieza a trabajar hoy mismo, aunque el incentivo no se haya abierto, aunque no seas Gerente todavía, solo prepara tu mente para disfrutarlo.

Salam Aleikum

5

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | E

DIT

ORI

AL J

OAQ

UÍN

GAR

CÍA

Page 6: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

6

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | R

ECO

NO

CIM

IEN

TOS

MAY

O | R

ECO

NH

ECIM

ENTO

S M

AIO

Para que un Distribuidor ascienda a Asistente de Supervisor debe alcanzar al menos 2 puntos en 2 meses consecutivos.

Um Distribuidor ascende a Assistente de Supervisor, quando adquirir pelo menos 2 pontos em 2 meses consecutivos.

Un Asistente de Supervisor asciende a Supervisor cuando alcanza un mínimo de 25 puntos en 2 meses consecutivos.

Um Assistente de Supervisor ascende a Supervisor quando adquire pelo menos 25 pontos em 2 meses consecutivos.

ASTES. DE SUPERVISOR

SUPERVISORES

• PORTUGAL• Domingues, Celeste Santos• Pereira, Alexandra Teresa• Guedes, Margarida• Marques, João Carlos• Mota, Ana Maria• Pacífico, Renata• Rodrigues, Maria João• Santos, Emília Fernandes• Santos, Jorge Manuel• Silva, Andreia• Torres, Anabela• Virgílio, António Esperaca• ESPAÑA• Aboudou, Bouchra• Anaya, Jessica Anne• Anton Barrero, Maria Cristina• Aparecida Pereira, Francinete• Arroyo Carbonell, Alejandro• Beard, Jodi• Beneite Cuenca, Tamara• Berini, Sharon• Bestard Guillem, Barbara

• Campos Ramos, Pilar• Castillo Vicario, Isabel• Ceesay, Modou• Chambers, Laura• Chirilof, Alexandra Ioana• Claros Zuñiga, Maria Carmen• Driessen, Lisette• Ferreiro Galan, Marco• Field, Danica Claire• Figuera Melgosa, Gemma• Filip, Luminita• Finnigan, Karen Anne• Gabarri Fanjul, Alba• Gaona Morinigo, Mercedes• Gifu, Adrian• Hayward-Barratt, Sue Ann• Ionescu, Lucian Constantin• Jofre Llompart, Nieves• Kante, Hadiatoulaye• Kastner, Ilse Irene• Kibble, Nicola Marie• Klee, Thorsten• Kruif, Merel De

• Latham, Sacha• Laurie, June• Leon Cullen, Idoya• Linero Alonso, Raul• Mackie, Nicola• Martin Gonzalez, Jorge• Martinez Martinez, Jose Luis• Mc Cann, Jennifer• Moldes Fernandez, Carmen• Morcillo Rehberger, Ana Isabel• Moreira Pereira, Suelen Fabiane• Morote Martin, Eva Maria• Moya Perez, Sandra• Murcia Muñoz, Adriana• Murray, Hannah• Nixon, Sarah• Oliver, Eileen• Otero Candal, Monica• Perkins, Sharon• Pinontoan, Sharona• Pitigoi, Adrian Eugen• Ramirez Castaño, Luz Mirian• Recio Gusano, Maria Paz

• Rodriguez Gutierrez, Rosa Maria• Rodriguez Vallecillo, Inmaculada• Rogers, Jane• Roscan, Anisoara• Roscoe, Francesca• Ryan, Cathy• Sanchez De Badajoz, Ana• Sarac, Gabriela• Simeonova Peter, Rosa• Simon, Maria• Stan, Elena, Bibi• Sulawa, Veronica• Szalasi, Norberto• Vazquez Garcia, Mª del Carmen• Watson, Sandra Rose• Webb, Michael Keith Joseph• Whitley, Scott• Wolla, Frederic Aime• Zaldibar Pereda, Alicia• Zapata Torrijos, Inmaculada

Sarah Marie O Mahony Patrocinadora: Tracy Keoghan

Jenna Bautista Patrocinadora: Sarah Marie O Mahony

Mary Odriscoll Patrocinadora: Jane Clarke

Maria Yolanda Pindado Patrocinador: Isidro Sánchez Grima

Gelu Vlasin Patrocinadora: Monica Sacacean

Un supervisor asciende a Asistente de Gerente cuando adquiere un total de 75 puntos en 2 meses consecutivos.

Um supervisor ascende a Assistente de Gerente quando adquirir um total de 75 pontos em 2 meses consecutivos.

ASTE. DE GERENTE

Page 7: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

7

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | T

ESTI

MO

NIO

S | T

ESTE

MU

NH

OS

Empecé, gracias a Dios, el 2 de enero tras comprobar que el producto es extraordinario. Mi mujer pudo dejar de tomar medicamentos de la farmacia gracias a que empezó a consumir ciertos productos de la empresa. Ella tiene hipotiroidismo pero ahora disfruta de una vida totalmente normal. GRACIAS FOREVER. Ahora, y tras 5 meses en la compañía, me he dado cuenta de que con la recomendación de productos puedes ir alcanzando tus metas pero que, para conseguir la tan ansiada libertad financiera, hay que construir la red. Y en ello estoy. Gracias a Pao Casana (todo un señor) conocí 4CORE y ahora me he enfocado en trabajar con 2 herramientas muy potentes: “Los primeros pasos hacia Gerente” y 4CORE. El tiempo dirá si es una buena estrategia o si, por le contrario, me equivoqué. Quiero aprovechar para hacer unos agradecimientos. A mi equipo: Raquel, Silvia, Inma, Sebas... etc. A mi patrocinadora Charo Ortega. A Joaquín García y a todo el equipo de profesionales de las instalaciones de Madrid, Coslada y Málaga. A todos los gerentes y demás FBOs de Málaga. Al equipo de FBOs extranjeros de la Costa del Sol. A Kim Madsen y a Solange Blanco. A FOREVER y, como no, a mi amada esposa. Sin todos vosotros nada sería igual

G-R-A-C-I-A-S.Ya llevo subidos 2 escalones dentro del largo camino hacia Gerente Diamante Centurión. Alcanzar este objetivo es cuestión de convicción, trabajo duro y persistencia. LET´S GO!

MARCOS RODRÍGUEZ RICHTERSupervisor

Hi, my name is Jane Clark and I live in Marbella and have only recently started my journey with forever living in march this year.

I feel to lucky to have been given this opportunity to be able to build and grow a business with something I truely believe in. Being a people person I love the fact I can meet new people and talk about the brand and hear the success stories on almost a daily basis. I have also travelled to Ireland to expand my knowledge on the sports training day which was great fun and very informative. It is such a pleasure to be able to advise people in a positive way with the forever products.

My business is growing rapidly and I am aiming to get to manager as soon as possible and helping my team along the way.

Everyone in my up line and the Madrid head office have been a great support and I am very excited about what the future holds.

JANECLARKSupervisora

Page 8: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

8

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | T

ESTI

MO

NIO

S | T

ESTE

MU

NH

OS

Olá a todos! O meu nome é Maria Vitória Ribeiro e entrei na Forever em março de 2015. Eu já conhecia alguns produtos da Forever antes, mas nunca me tinha despertado para entrar na Forever e fazer negócio. Só depois da Violante Lopes me levar a uma apresentação do projeto Forever e ouvir testemunhos onde era possível alcançar elevados rendimentos com o nosso esforço e com o esforço das pessoas que estão no nosso grupo e que nós vamos ajudando, me despertou o interesse, e agradeço à minha patrocinadora por esta oportunidade e ajuda que me tem dado. Este foi o primeiro objetivo alcançado, onde a principal meta é chegar a Gerente, ajudando os outros a chegarem ao patamar de Supervisores. Só com este espírito de grupo e ajuda conseguimos subir!

MARIA VITÓRIA RIBEIROSupervisora

Page 9: Revista n53 julio 2015 España-Portugal
Page 10: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

10

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | T

OP

10 M

AIO

PO

RTU

GAL

TOP NEGÓCIO DE DISTRIBUIÇÃO> MAIO 2015

TOP NEGÓCIO PESSOAL

TOP PATROCÍNIOS

TOP REGIÕES

Maior volume de pontos totais de grupo.

Maior volume de pontos não gerenciais

1 Inês & Luís Lopes2 Maria Violante & Amílcar Oliveira3 Beatriz & Lourenço Monge4 Marta Alexandra Lopes5 Armando Jorge Bento Silva6 Maria Isabel Pedrosa & Manuel Silva7 Maria da Estrela & Jorge Santos8 Catarina Isabel Silva9 Conceição Espadinha & Mário Silva10 Célia Mendes & Miguel Cotrim

1 Maria Violante & Amílcar Oliveira2 Marta Alexandra Lopes3 Inês & Luís Lopes4 Maria da Estrela & Jorge Santos5 Maria Isabel Pedrosa & Manuel Silva6 Célia Mendes & Miguel Cotrim7 Maria Coimbra Fernandes8 Ana Maria Garcia & José Garcia Manuel9 Orlando Januário Garcês

10 Ana Correia & João Borrega

1 Célia Mendes & Miguel Cotrim2 Marco Alexandre Pontes3 Maria Helena Conceição Faustino4 Maria Esmeralda & Álvaro Lapa5 Helena Maria Afonso Barata6 Maria Violante & Amílcar Oliveira7 Maria Luísa Ferreira Silva8 Maria João Miranda Cacela9 Renata Pacífico

10 Maria Coimbra Fernandes

TOP VENDAS 1 Lisboa2 Leiria3 Santarém4 Castelo Branco5 Coimbra6 Faro7 Estrangeiro8 Porto9 Madeira

10 Aveiro

TOP PATROCÍNIOS 1 Santarém2 Leiria3 Lisboa4 Castelo Branco5 Viseu6 Coimbra7 Porto8 Faro9 Braga

10 Aveiro

Page 11: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

11

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | T

OP

10 M

AYO

ESP

AÑA

> MAYO 2015

TOP NEGOCIO DE DISTRIBUCIÓN

TOP NEGOCIO PERSONAL

TOP PATROCINIOS

TOP REGIONES

Mayor volumen de puntos totales de grupo

Mayor volumen de puntos no gerenciales

1 Isidro Sánchez 2 Rosalia Sanchez 3 Antonia Mena 4 Conchy Lopez 5 Leticia Zapico 6 Petra Staufer 7 Sarah Marie O Mahony 8 Solange Blanco 9 Charo Del Rio 10 Chelo Del Rio

1 Isidro Sánchez2 Sarah Marie O Mahony 3 Conchy Lopez 4 Chelo Del Rio 5 Kelly Santoro6 Ana Albaladejo7 Jane Clark8 Charo Ortega9 Daniela Schweiger

10 Yolanda Vera

1 Isidro Sánchez2 Valeria y Cristian Dodut3 Marcos y Mª José Rodríguez4 Lucian C. Ionescu5 Gelu Vlasin6 Carmen Hidalgo7 Mª Alejandrina Seijas8 Irene Kastner9 Mónica y Alin Sacacean10 Gonzálo Inchaurrandieta

TOP VENTAS 1 Madrid2 Malaga3 Barcelona4 Asturias5 Baleares6 Santa Cruz De Tenerife7 Las Palmas8 Alicante9 Sevilla

10 La Coruña

TOP PATROCINIOS 1 Madrid2 Malaga3 Baleares4 Barcelona5 Lerida6 Las Palmas7 Alicante8 Santa Cruz De Tenerife9 Orense

10 Asturias

Page 12: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

Desde 1978, Forever Living Products ha trabajado en ofrecer los ingredientes naturales más puros que se encuentran en todo el mundo para crear productos de alta calidad y ponerlos en el mercado. Nos ceñimos a los más altos estándares de producción a través de cada paso del proceso, desde la siembra y cultivo, hasta la recolección y fabricación. En línea con esta dedicación a la calidad, estamos orgullosos de anunciar que Forever Living Products se ha asociado con Leaping Bunny, el estándar de oro para los productos libres de crueldad en animales en los productos de belleza.

Leaping Bunny está liderado por la Coalición de Información al Consumidor de los productos cosméticos (CCIC). Puedes entrar en http://www.leapingbunny.org si quieres información detallada.

El CCIC, Leaping Bunny y Forever Living Products comparten un objetivo común: reducir el sufrimiento y la crueldad hacia los animales y proporcionar a los consumidores la capacidad de identificar un producto que realmente no ha sido probado en animales. Forever Living está especialmente orgulloso de ser incluido en la página web de Leaping Bunny como empresa que no experimenta en animales, y con un compromiso total con el bienestar animal.

Estamos entusiasmados con esta asociación y queremos compartirlo con todos vosotros.

Más información en nuestro blog.

El compromiso de Forever Living con el

bienestar animal

O compromisso da Forever Living com o

bem-estar animal

Desde 1978, a Forever Living Products tem trabalhado para oferecer os ingredientes naturais mais puros que

se encontram em todo o mundo para criar produtos de elevada qualidade e colocá-los no mercado. Cingimo-nos aos mais altos padrões de produção através de cada passo do processo, desde o cultivo até à colheita e fabrico. Em linha com esta

dedicação à qualidade, estamos orgulhosos de anunciar que a Forever Living Products

associou-se ao Leaping Bunny, o padrão de ouro para os produtos de beleza livres de crueldade nos animais.

Leaping Bunny é dirigido pela Coalition for Consumer Information on Cosmetics (CCIC). Se pretender informação detalhada pode aceder a http://www.leapingbunny.org

A CCIC, Leaping Bunny e Forever Living Products partilham um objetivo comum: reduzir o sofrimento e a crueldade em relação aos animais e proporcionar aos consumidores a capacidade de identificar um produto que não tenha sido testado em animais. A Forever Living está particularmente orgulhosa de aparecer na página web do Leaping Bunny como empresa que não faz testes em animais e que assume um compromisso total com o bem-estar animal.

Estamos muito entusiasmados com esta associação e queremos partilhá-la com todos.

Page 13: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

Estos son los incentivos que tenemos en marcha durante el año 2015.Estes são os incentivos que temos a decorrer durante o ano de 2015.

Consigue el nivel de Supervisor y asiste al próximo curso de supervisores. Atinja o nível de Supervisor e participe no próximo Curso de Supervisores. (17 de julho)Mantente activo cada mes con 4

puntos personales y califica a este nuevo incentivo.Dirigido a Emprendedores Forever que aún no han llegado al nivel de Gerente.Hay 3 niveles de calificación: 3 meses / 6 meses / 12 meses.En el próximo Success Day, recibirás el reconocimiento correspondiente a tu calificación y además participarás en el sorteo de un fantástico regalo valorado en 100€, cada mes que estés activo.

Mantenha-se ativo cada mês com 4 pontos pessoais e qualifique para este novo incentivo.Dirigido a Empreendedores Forever que ainda não tenham atingido o nível de Gerente.Existem 3 níveis de qualificação: 3 meses / 6 meses / 12 meses. No próximo Success Day, receberá o reconhecimento correspondente à sua qualificação e ainda participará no sorteio de uma fantástica oferta avaliada em 100€, cada mês que esteja ativo.

Genera al menos 720 puntos totales de los cuales 100 puntos sean de nuevos FBOs patrocinados en el periodo del incentivo, patrocina personalmente y desarrolla 2 nuevas líneas de Supervisores y califica al Retiro de Gerente Águila 2016, en Costa Navarino, Grecia. Periodo del incentivo: 1 mayo 2015 al 30 abril 2016(Amplia información en el punto 8. Premios a Gerentes y niveles superiores de las Normas de la Compañía.)

Acumule pelo menos 720 cc’s totais durante o período de qualificação, dos quais 100 cc’s são de novos FBO’s patrocinados durante o período do incentivo; patrocine pessoalmente e desenvolva 2 novas linhas de Supervisores e qualifique para o Retiro de Gerentes Águia 2016 na Costa Navarino, Grécia.Período do incentivo: 01 maio 2015 a 30 abril 2016.(Para mais informações, consulte o ponto 8 das Normas da Empresa - Prémios para Gerentes e níveis superiores.)

Consigue al menos 1.500 puntos totales del 1 enero al 31 diciembre de 2015 y califica al espectacular Global Rally 2016 en Johannesburgo.(Amplia información en el punto 12. Rally Global de FLP de las Normas de la Compañía.)

Obtenha pelo menos 1.500 pontos totais de 1 janeiro – 31 dezembro e qualifique para o próximo Rally Global Joanesburgo.(Para mais informações, consulte o ponto 12 das Normas da Empresa - Rally Global FLP.)

Patrocina 4 Novus FBOs en un solo mes y consigue el alquiler de una sala de reuniones en un hotel para el mes siguiente.Si patrocinas 8 Novus FBOs, tendrás 2 salas de reuniones.

Patrocine 4 Novus FBO’s num único mês e tenha direito ao aluguer de uma sala de reunião no mês seguinte.Se patrocinar 8 Novus FBO’s terá direito a 2 salas de reunião.

Si asciendes al nivel de Supervisor, estás activo y construyendo tu red de emprendedores, entra a formar parte de este club y disfruta de las ventajas que ofrece.

Los pagos establecidos en cada nivel se recibirán durante 3 años.Nivel 1: un máximo de 400€ mensuales.Nivel 2: un máximo de 600€ mensuales. Nivel 3: un máximo de 800€ mensuales.

Os valores estabelecidos para cada nível são recebidos durante 3 anos.Nível 1: máximo de 400€ mensais.Nível 2: máximo de 600€ mensais.Nível 3: máximo de 800€ mensais.

Mes Mês

Nivel 1Ptos. Totales / Ptos. Totais

Nivel 2Ptos. Totales / Ptos. Totais

Nivel 3Ptos. Totales / Ptos. Totais

1 50 75 1002 100 150 2003 150 225 300

INCENTIVO GANADOINCENTIVO DO CARRO

Club del Supervisor

CURSO DE SUPERVISORESCLUB DE LOS 4 PUNTOSCLUBE DOS 4 PONTOS

INCENTIVO POR 4 PATROCINIOSINCENTIVO POR 4 PATROCÍNIOS

GERENTE ÁGUILAGERENTE ÁGUIA

Club de Gerentes Águila / Clube dos Gerentes ÁguiaEl objetivo de este club es ayudar y formar a los FBOs activos comprometidos en conseguir el nivel de Gerentes Aguila, a cambio disfrutarán de una serie de incentivos o privilegios por ser miembro.

O objetivo deste clube é ajudar e formar os FBO’s ativos comprometidos em obter o nível de Gerentes Águia. Em contrapartida, terá acesso a uma série de incentivos e privilégios pelo facto de ser membro.

Page 14: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

Una sonrisa perfectaUm sorriso perfeito

14

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | P

ROD

UC

TO | P

ROD

UTO

Page 15: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

EN EL BAÑO, EL BOLSILLO O LA OFICINA, LA PASTA DE DIENTES ES UNO DE LOS PRODUCTOS QUE NUNCA PUEDE FALTARNOS. TENER UNOS DIENTES BLANCOS Y CUIDADOS ASÍ COMO UN ALIENTO FRESCO, ES UNO DE LOS PRINCIPALES RETOS PARA MEJORAR EL ASPECTO.

Nadie puede negar que una sonrisa con dientes blancos favorece mucho, da imagen de salud, higiene y es agradable.Con la edad los dientes se vuelven amarillos también por desgaste del esmalte, que es la parte más externa del diente y que protege la dentina, que es amarillenta, así cuando se va desgastando el esmalte se hace más fino y trasparente, así se ven más amarillos.

Es por ello importante limpiar los dientes y encías en profundidad sin fuerte abrasión (sin dañar el esmalte). Te proponemos que pruebes con un producto que ayuda a controlar la placa bacteriana causante de la caries, a eliminar el sangrado de encías, desinflamándolas, a combatir las manchas dentales y la halitosis, dejando un agradable aliento con una poderosa sensación de frescor. Según revelan los estudios realizados por la Universidad de Texas, el Aloe Vera estabilizado, cuando se aplica en concentraciones de más del 50%, destruye la bacteria que ocasiona la placa dental, sin necesidad de añadir flúor a su composición. No esperes más: disfruta de una sonrisa perfecta con Forever Bright Toothgel #028.

La pasta dentífrica y la forma de cepillarse los dientes funcionan al unísono para quitar la placa dental. Para conseguir los mejores resultados, poner un centímetro de pasta en un cepillo de cerdas suaves y cepillar a un ángulo de cuarenta y cinco grados por la parte de dentro y de fuera de los dientes, y entre ellos, haciendo un ligero movimiento circular.

NA CASA DE BANHO, NA BOLSA, OU NO ESCRITÓRIO, A PASTA DE DENTES É UM DOS PRODUTOS QUE NUNCA PODE FALTAR. TER UNS DENTES BRANCOS E CUIDADOS, ASSIM COMO UM HÁLITO FRESCO, É UM DOS PRINCIPAIS DESAFIOS PARA MELHORAR A APARÊNCIA.

Com a idade, os dentes tornam-se mais amarelos, também devido ao desgaste do esmalte que é a parte externa do dente e que protege a dentina, que é amarelada. Assim, à medida que o esmalte se vai desgastando, torna-se mais fino e transparente e consequentemente os dentes mais amarelos.

Por isso, é importante lavar os dentes e gengivas em profundidade, mas com baixa abrasividade para não danificar o esmalte. Propomos-lhe que experimente um produto que ajuda a controlar a placa bacteriana que provoca as cáries, a eliminar o sangramento das gengivas, a combater as manchas dos dentes e a halitose, deixando um agradável hálito e uma poderosa sensação de frescura. De acordo com estudos realizados pela Universidade do Texas, o Aloe Vera estabilizado aplicado em concentrações superiores a 50%, destrói a bactéria que provoca a placa dentária, sem necessidade de adicionar flúor à sua composição. Não espere mais: desfrute de um sorriso perfeito com Forever Bright Toothgel (#028)!

A pasta dentífrica e a forma de escovar os dentes funcionam em simultâneo para remover a placa bacteriana. Para conseguir os melhores resultados, colocar um centímetro de pasta dentífrica numa escova de cerdas suaves e escovar com um ângulo de 45 graus na parte de dentro e de fora dos dentes, fazendo um ligeiro movimento circular

Apenas durante o mês de julho, receba de oferta uma escova de dentes elétrica, que realiza os suaves movimentos circulares, na compra de 6 embalagens de Forever Bright Toothgel (na mesma encomenda).

15

REVI

STA

FORE

VER

Nº 5

3 | P

ROD

UC

TO | P

ROD

UTO

*Hasta fin de existencias / Promoção limitada ao stock existente

“El Aloe Vera estabilizado, cuando se aplica en concentraciones de más del 50%, destruye la bacteria que ocasiona la placa dental.”

“O Aloe Vera estabilizado aplicado

em concentrações superiores a 50%, destrói a bactéria

que provova a placa dentária”

¡Consigue sólo durante el mes de Julio de regalo un cepillo de dientes eléctrico, que realiza los suaves movimientos circulares, con la compra de 6 tubos de Forever Bright Toothgel!

Page 16: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

16

Acabamos de volver de Marrakech con la maleta llena de nuevas ideas de negocio, de regalos para nuestros seres queridos, de trabajo en equipo, de sonrisas, hemos compartido momentos muy bonitos, hemos escuchado emocionantes testimonios de exito y sentimos cercanos los sueños cumplidos y los sueños que nos quedan aún por cumplir.

Ha sido una experiencia inolvidable, un viaje irrepe-tible con un fantástico grupo de gerentes de España y Portugal.

Gracias a todos por hacer de este retiro un viaje inolvidable.

¡Ya estamos pensando en el próximo!

Acabamos de regressar de Marrakech com a mala cheia de novas ideias de negócio, de presentes para os nossos entes queridos, de trabalho de equipa, de sorrisos. Partilhámos momentos muito bonitos, ouvimos emocionantes testemunhos de sucesso e sentimos próximos os sonhos cumpridos e os que ainda nos faltam cumprir.

Foi uma experiência inesquecível, uma viagem irrepetí-vel com um fantástico grupo de Gerentes de Espanha e Portugal.

Obrigado a todos por fazerem de este retiro uma viagem inesquecível.

Já estamos a pensar no próximo!

Page 17: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

17

Page 18: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

CONOCE LA HERRAMIENTA

DE EMAIL MASIVO DE

FLP360¿Te gustaría poder contarles a todos tus

clientes las últimas novedades de un producto? ¿o enviarles información a

tus nuevos patrocinados sobre plan de marketing?

Todo ello simplemente enviando un email.

Gostaria de poder divulgar a todos os seus clientes as últimas novidades de um produto? Ou enviar informação aos seus novos patrocinados sobre o plano de marketing?Tudo isto com o envio de um simples email.

Entra en FLP360 y prueba la herramienta de email masivo.

Si no eres usuario de FLP360

¿A qué esperas?¡Entra y haz despegar tu negocio!

Aceda ao FLP360 e experimente a ferramenta de email massivo.

Se não é utilizador do FLP360, do que está à espera?Subscreva e lance o seu negócio!

CON ESTA HERRAMIENTA PODRÁS:> Filtrar junto al CRM por clientes finales,

FBO’s, no interesados, etc.> Enviar un email a 250 destinatarios a la vez.> Elegir diferentes plantillas modificables con

diferentes diseños como producto o marketing.

COM ESTA FERRAMENTA PODERÁ:> Filtrar, através do CRM, por clientes finais, FBO’s, não interessados, etc.> Enviar um email a 250 destinatários em simultâneo.> Selecionar diferentes ecrãs modificáveis com diferentes templates de produto ou marketing.

CONHEÇA A FERRAMENTA DE EMAIL MASSIVO DO FLP360

Page 19: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

el espacio del · o espaço do FBO

FIGUEIRA DA FOZ

STAFF

SINTRA

GARY SHREEVE

Excelente entrenamiento con Gary Shreeve en Madrid & Lisboa. Una oportunidad única de escuchar a nuestro vicepresidente global de operaciones.

Excelente formação com Gary Shreeve em Madrid & Lisboa.Uma oportunidade única de ouvir o nosso Vice-presidente de Operações Globais.

Estupendo dia de equipo del staff de Forever España.

Forever es trabajo en EQUIPO y ¡nos encanta!

Uma vez mais, FBO’s a marcar presença pelo país fora. Desta vez, no mercado Rota d’Artes – Produtos Naturais & Bio em Sintra. Boa iniciativa!

A Forever está presente no Mercado da Cova, na Figueira da Foz. Parabéns pela iniciativa!

Page 20: Revista n53 julio 2015 España-Portugal

Esta

pub

licac

ión

está

des

tinad

a ex

clus

ivam

ente

par

a us

o pr

ofes

iona

l Es

ta p

ublic

ação

des

tina-

se e

xclu

siva

men

te a

uso

pro

fissi

onal

¡Consigue sólo durante el mes de Julio de regalo un cepillo de dientes eléctrico con la compra de 6 tubos de Forever Bright Toothgel!

Durante o mês de julho, receba de oferta uma escova de dentes elétrica na compra de 6 embalagens de Forever Bright Toothgel!

*Hasta fin de existencias / Promoção limitada ao stock existente