rio verde
DESCRIPTION
Material institucional da Rio Verde Engenharia e Construções.TRANSCRIPT
Rios de vidas que circulam, trabalham,moram e convivem. Nossas obras atendemàs mais diversas necessidades.
Life rivers, which go around, work and live together.Our projects provide the most different needs.
Experiências que unem, fortalecem
e transformam. Experiências construtivas.
Para a Rio Verde, construir é mais que
projetar obras. É projetar novas formas
de enxergar o mundo. Abrir portas
e cultivar relacionamentos com ética
e transparência. Trocar visões e inovações.e transparência. Trocar visões e inovações.
Transformar e ser transformada a cada
novo desafio. Proporcionar uma experiência
única ao cliente oferecendo todo o
conhecimento e solidez conquistados
em mais de 25 anos de mercado. Uma
experiência mais sólida, mais positiva,
mais construtiva.mais construtiva.
Experiences that join, strengthen, and change.Constructive experiences.
To Rio Verde, building is more than projecting
constructions. It is to project new manners of looking
into the world. It is to open doors and promoting
relationships based on ethics and transparency. It is to
exchange visions and innovations.
It is to transform and be transformed with each new It is to transform and be transformed with each new
challenge. It is to provide our customers with a unique
experience by offering all the knowledge and solitude
acquired in over 25 years of market experience. A more
solid, more positive, more imaginative experience.
Compromisso com a qualidade, gestãodescentralizada e troca de experiências:
esses são nossos alicerces.Commitment to quality, decentralized administration and exchange of experiences: this is our foundation.
Profissionalismo e compromisso
com a qualidade:
Profissionais qualificados, ampla
experiência e uma busca incansável
pela melhor solução construtiva. Todos
esses fatores transparecem na qualidade
dos projetos e na excelência dos dos projetos e na excelência dos
empreendimentos Rio Verde.
Gestão descentralizada
e domínio da tecnologia:
As obras da Rio Verde são realizadas
por equipes autônomas, formadas por
engenheiros, gestores e técnicos, capazes
de tomar decisões no próprio canteiro
de acordo com as necessidades dode acordo com as necessidades do
projeto. Isso permite maior agilidade,
flexibilidade de negociação e contato
direto com o cliente. O uso de novas
tecnologias e a busca pela inovação
também estão na essência da Rio
Verde, fazendo dela uma empresa
preparada para o futuro.preparada para o futuro.
Troca de experiências entre equipes:
Periodicamente as equipes autônomas
da Rio Verde se reúnem para trocar
conhecimentos, visões e experiências
adquiridas nos desafios construtivos
encontrados. Essa prática colabora para
um constante aprimoramento profissionalum constante aprimoramento profissional
e proporciona ainda mais confiança
e qualidade em cada obra.
Decentralized administration technology control:
Rio Verde projects are conducted by autonomous
teams, with engineers, managers and technicians
capable of taking on-site decisions according to
the customers’ needs. This provides more agility,
flexibility in negotiations and direct contact with
the customer. The use of new technology and the the customer. The use of new technology and the
search for innovation are also in Rio Verde essence,
turning it into a company prepared for the future.
�
Experience exchanges among teams:
From time to time independent teams from
Rio Verde get together to exchange knowledge,
vision and experience gained within the building vision and experience gained within the building
challenges faced. This practice leads to a constant
professional improvement and provides more
confidence and quality in each project.
Professionalism and commitment to quality:
Qualified professionals, large experience, and
tireless search for the best building solutions.
Al these elements are evident in the quality of Al these elements are evident in the quality of
the projects and in the excellence of the
Rio Verde enterprises.
Nosso maior projetoé o de um mundo melhor.
Labor SafetyProviding the ideal labor environment is a constant
search to reach higher levels of safety. It means, to
go beyond what is required and establish one’s own go beyond what is required and establish one’s own
pattern. Thinking this way, Rio Verde, besides
respecting NR rules and regulations, promotes
constant trainings with the production and
administrative teams and keeps at least one safety
professional in each of its construction site.
The company also has its own safety and The company also has its own safety and
occupational health manual, and periodically hires
specialized consultancies for the development of
new tools.� At Rio Verde, the most important rule
to be proceeded, is the continuous improvement.
Environmental ResponsibilityBroad valorization of the human being: Broad valorization of the human being: To Rio Verde the people are the centerpiece of any project,
no matter the position they are in, suppliers,
customers and collaborators. For this reason Rio
Verde invests in the qualification of its professionals
and has the total awareness that its role is to help in
developing lives at full based in harmony and
well-being. well-being.
Ethical and committed bearing:Long-lasting relationships can only be built with
transparency in words and attitudes. Respecting
all laws and safety of the employees. Accomplishing
deadlines and commitment to quality. This is Rio
Verde attitude.
Social-Environmental ConscienceRespecting the environment and the communities
where we work in is in the essence of Rio Verde.
With that in mind, the managers in each construction
site are encouraged to develop actions which preserve
the green areas and help the local communities to
prosper and develop in a sustainable way.
Segurança do TrabalhoProporcionar um ambiente de trabalho
ideal é uma busca incessante para atingir
níveis cada vez mais elevados de segurança.
É ir além do que é exigido e estabelecer
um padrão próprio. Pensando assim,
a Rio Verde além de respeitar as normasa Rio Verde além de respeitar as normas
regulamentadoras NR, promove
treinamentos constantes com as equipes
de produção e administrativas e mantém
no mínimo um profissional de segurança
em cada uma de suas obras. A empresa
também possui seu próprio manual detambém possui seu próprio manual de
segurança e saúde ocupacional e
periodicamente contrata consultorias
especializadas para o desenvolvimento
de novas ferramentas.�Na Rio Verde,
a norma mais importante a ser seguida
é a melhoria contínua.
Responsabilidade socioambientalProfunda valorização do ser humano:
Para a Rio Verde, as pessoas têm papel central
em qualquer obra, estejam elas na posição
de fornecedor, cliente ou colaborador.
Por isso, investe na qualificação de seusPor isso, investe na qualificação de seus
profissionais e tem total consciência de
que seu papel também é ajudar a construir
vidas plenas, alicerçadas na harmonia
e bem-estar.
Postura ética e compromissada: Postura ética e compromissada:
Relacionamentos duradouros só podem
ser construídos com muita transparência
nas palavras e atitudes. Respeito à legislação
e à segurança dos funcionários. Compromisso
com os prazos e a qualidade. Essa é a postura
da Rio Verde.
Consciência socioambiental: Consciência socioambiental:
Respeitar o meio ambiente e as comunidades
onde atua está na essência da Rio Verde. onde atua está na essência da Rio Verde.
Pensando assim, os gerentes de cada obra
são encorajados a realizar ações que
preservem áreas verdes e auxiliem as
comunidades locais a prosperar e se
desenvolver de maneira sustentável.
Obras para quem empreende e produz.Projects for entrepreneurs and producers.
Since its foundation, Rio Verde showed a natural
talent to work on designs and projects aimed
to the industrial sectors. This vocation, added to to the industrial sectors. This vocation, added to
knowledge and development of its own know-how
in technical processes and building solutions
targeting the industries. Nowadays, Rio Verde has
a notorious portfolio of projects in many productive
sectors and is considered one of the main players
in South America in Industrial building, having
acquired the main prizes and certifications in the acquired the main prizes and certifications in the
market (as NBR ISO 9001:2008 and the SIAC level A).
This solid success trajectory could only be built over
transparency, innovation and constant improvement.
LupatechNova Odessa | SP
Construção da Nova Unidade FabrilConstruction of New Plant
Schlumberger Serviços de Petróleo Rio de Janeiro | RJ
Construção do Centro de Pesquisa & DesenvolvimentoConstruction of Research & Development
Kraft Foods Vitória de Santo Antão | PE
Construção da Nova Unidade FabrilConstruction of New Plant
UNIPLimeira | SP
Construção do Novo CampusConstruction of New Campus
UNICAMPLimeira | SP
Construção do Novo CampusConstruction of New Campus
Centro Cultural Araras | SP
Retrofit da Estação FerroviáriaRetrofit Railway Station
GuardianTatuí | SP
Construção da Nova Unidade FabrilConstruction of New Plant
ValeoCampinas | SP
Construção da Nova Unidade FabrilConstruction of New Plant
MahleMogi Guaçu | SP
Construção da Nova Unidade FabrilConstruction of New Plant
Hydro AlumínioItu | SP
Construção da Nova Unidade FabrilConstruction of New Plant
Sumaré | SP
Construção da Nova Unidade FabrilConstruction of New Plant
Adere
ValeoItatiba | SP
Expansão da Unidade FabrilExpansion of Plant
Coca-ColaGuararapesJaboatão dos Guararapes | PE
Ampliação da Unidade FabrilManufacturing Expansion Unit
EatonMogi Mirim | SP
Construção da Nova Unidade FabrilConstruction of New Plant
TAMSão Paulo | SP
Retrofit do HangarRetrofit Hangar
CintraPiraí | RJ
Construção da Nova Unidade FabrilConstruction of New Plant
Obras que ajudam a construir vidas.Projects which help Building Lives.
Residential and commercial projects are also a
vocation in Rio Verde, no matter as if we are talking
about commercial centers, apartment buildings or
condominiums. All projects stand out as much from
the quality standards, from the beginning to the
ending, as by the relationship clearness.
An example of this commitment is the RIO VERDEAn example of this commitment is the RIO VERDE
CHANNEL, a tool that gives information and
orientation to the customers on all stages of the
construction, up to the very end of it (Key
delivering). Other innovation is the CHOICE
program, which offers the buyers, the possibility
of customizing their property according to their of customizing their property according to their
needs and preferences, by choosing the finishing
and plant options which make each project a one
of a kind product.
Obras residenciais e comerciais
também são uma vocação da Rio Verde,
sejam elas centros empresariais,
apartamentos ou condomínios fechados. apartamentos ou condomínios fechados.
São empreendimentos que se diferenciam
tanto pelo padrão de qualidade, do projeto
ao acabamento, quanto pela transparência
no relacionamento. Um exemplo dessa
transparência é o �CANAL RIO VERDE,
uma ferramenta que informa e orienta
os clientes sobre todas as etapas da obra,os clientes sobre todas as etapas da obra,
até a entrega da chave. Outra inovação
é o programa CHOICE, que oferece
aos compradores a possibilidade de
personalizar seu imóvel de acordo com
suas necessidades e preferências,
escolhendo acabamentos e opções de
planta que tornam cada projeto exclusivo.
Limeira | SP
Imagens ilustrativas.La Luna
Limeira | SP
Villa do Sol
ReservattoLimeira | SP
Imagens ilustrativas.
AttualeLimeira | SP
Imagens ilustrativas.
NovitàLimeira | SP
Imagens ilustrativas.
AlvoradaLimeira | SP
Imagens ilustrativas.
Bossa NovaImagens ilustrativas.
Rio Claro | SP
www.rioverde.com.br
Rio Verde Engenharia
Avenida Carlos Kuntz Busch, 601
CEP 13485 346 - Limeira - SP
19 3446 8555 - [email protected]