ročná správa za rok 2008 annual report 2008 · 2014. 8. 8. · -including 440mw capacity at ebo...

87
Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008

Upload: others

Post on 13-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Ročná správa za rok 2008Annual Report 2008

Page 2: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

recycled paper

Page 3: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

1.1 Príhovor generálneho riaditeľa

1.2 Slovenské elektrárne

1.3 Štruktúra akcionárov

1.4 Predstavenstvo, Dozorná rada

1.5 Organizaná štruktúra

1.6 Významné udalosti za rok 2008

1.1 CEO Address

1.2 Slovenské elektrárne Profi le

1.3 Shareholders’ Structure

1.4 BoD, SuB Introduction

1.5 Organisation Scheme

1.6 Year 2008 Highlights

Slovenské elektrárne, a.s. AnnualReport2008

1. Úvod1. Introduction

Page 4: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

percent v roku 2008 je toho dôka-

zom. Pokračujeme v implementácii

programov zlepšovania, akým je Ze-

nith, a informatizačných projektoch

ako SAP Wise a SAP Nuclear. Spolu

s rekordnou výrobou dosiahnutou

na jadrových zdrojoch a s 86 percen-

tami elektriny vyrobenej bez emisií

skleníkových plynov, demonštrujeme

udržateľne podnikajúcu a konku-

rencieschopnú spoločnosť, ktorá je

dobre vybavená aj na vyrovnanie

sa s očakávaným vývojom hospo-

dárstva. Všetky priemyselné sektory

budú musieť čeliť ťažkým časom.

Slovenské elektrárne sú však určite

dobre štruktúrované aby to zvládli

a prekonali krušné obdobie.

Udržiavanie silnej spoločnosti

s neustále rastúcou produktivitou

nám dovoľuje napĺňať kľúčové ciele

stanovené v našom Strategickom

pláne. Po zvýšení výkonu 1. a 2.

bloku AE Mochovce a po úspešnom

dokončení modernizácie 3. a 4.

bloku AE Bohunice musíme pokračo-

vať v dostavbe AE Mochovce 3 a 4,

Vážení akcionári, obchodní partneri,

kolegovia,

rád sa prihováram všetkým akcio-

nárom po zložitom, no úspešnom

roku. Vďaka výnimočným výkonom,

ako aj vďaka spolupráci s obchod-

nými partnermi a zainteresovanými

inštitúciami sa spoločnosti podarilo

dosiahnuť všetky ciele, ktoré boli

naplánované pre rok 2008. Ne-

ustále zlepšovanie a tímová práca,

základné piliere nášho podnikania,

nám umožnili uspieť vo zvyšovaní

výkonnosti a hodnoty Slovenských

elektrární.

V súlade s našou víziou byť naj-

bezpečnejším, najspoľahlivejším

a konkurencieschopným výrobcom

elektrickej energie, pokračujeme

v skracovaní plánovaných odstávok

a generálnych opráv, automati-

zácii našich prevádzok a neustále

znižujeme produkciu emisií a odpa-

dov. Všetky tieto zmeny prispievajú

k posilňovaniu finančnej stability

firmy. Zníženie zadlženosti o 63

vo zvyšovaní výkonu AE Bohunice

V2 a vo významnej rekonštrukcii

a modernizácii našich tepelných

elektrární. Pokračujeme v rozvoji

obnoviteľných zdrojov s projektom

spoluspaľovania biomasy vo Voja-

noch naplánovanom na spustenie

v roku 2009.

Firma rastie vďaka novým investí-

ciám aj vďaka novým obchodným

aktivitám. V roku 2008 sme začali

pôsobiť v Českej republike, v roku

2009 otvoríme pobočku v Poľsku

a prinesieme tak schopnosti a skú-

senosti Slovenských elektrární

do celého regiónu CENTREL. Cez

programy starostlivosti o zamest-

nancov rešpektujeme naše záväzky

voči nim. Záväzky voči komunitám

z okolia našich závodov a po celom

Slovensku napĺňame prostredníc-

tvom rozvíjaných iniciatív spoločen-

skej zodpovednosti pri podnikaní.

Mnohé sociálne, kultúrne, športové,

environmentálne aktivity a projekty

pre mladých potvrdzujú našu snahu

byť dobrým občanom Slovenska.

Paolo Ruzzini

generálny riaditeľ

a predseda predstavenstva

1.1 Príhovorgenerálnehoriaditeľa

ÚVOD

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

5

Page 5: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

duction of net debt in 2008 is a pro-

of of it. We carry on with implemen-

tation of improvement programmes,

such as Zenith, and ICT projects like

SAP Wise and SAP Nuclear. Together

with the record annual production

in nuclear, and with 86 pct of power

supplies generated without green-

house gas emissions, we demonstra-

te a sustainable and competitive

Company that is well equipped to

cope with the forecasted econo-

mic scenario. All industrial sectors

will have to face hard times. But

Slovenské elektrárne is definitively

well structured to manage and pass

through the turmoil.

Maintaining a stronger company

with continuously growing pro-

ductivity allows us to fulfill the key

objectives stipulated in our Strategic

Plan. After the power up-rate of

units 1 and 2 of the Mochovce NPP,

and with the successful execution of

modernisation programme at units

3 and 4 of the Bohunice NPP, we

have to continue with the Comple-

tion of Mochovce 3&4, the up-rate

of Bohunice V2, and a significant

reconstruction and modernisation of

our thermal power plants. We have

pursued our re-newable initiatives

with the biomass combustion project

in Vojany scheduled for start of ope-

ration in 2009.

The Company grows in terms of

new investments and also in terms

of new business activities. In 2008,

we have started operations in the

Czech Republic, in 2009 we will open

a branch in Poland, and so we will

develop the competencies and ex-

perience of Slovenské elektrárne in

the CENTREL region. We respect our

commitment towards our employees

through People Care programme,

and communities living in vicinity

of our plants and all over Slovakia

through the corporate social respon-

sibility initiatives that we have dep-

loyed. Several social, cultural, sports,

environmental, and youth projects

confirm our aspiration to be a good

Slovak citizen.

Paolo Ruzzini

Chairman of the Board of Directors

and General Director

CEO & Chairman of the Board of Directors

Dear shareholders, business part-

ners, colleagues,

I am pleased to address all the

stakeholders of our company after

such a challenging and positive year.

Thanks to operational excellence,

and also thanks to the coopera-

tion of our business partners and

involved institutions, the Company

has achieved all the goals that were

in its plans for 2008. Continuous

improvement and teamwork, the

very pillars of our entrepreneurship,

allowed us to succeed in increasing

the performance and value of Slo-

venské elektrárne.

In line with our vision of being the

safest, most reliable and competitive

power generating company, we con-

tinue to shorten the planned outa-

ges and general overhauls, automa-

tize our facilities, and we constantly

reduce the production of emissions

and wastes. All these changes contri-

bute to strengthen financial stability

of the Company. The 63 percent re-

1.1 CEO Address

INTRODUCTION

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

7

Page 6: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Cieľom spoločnosti je bezpečne,

spoľahlivo, efektívne a konkurencie-

schopne vyrábať, predávať a obcho-

dovať s elektrinou a teplom, bez-

pečne zaobchádzať s rádioaktívnymi

odpadmi a vyhoreným jadrovým

palivom pri trvalom znižovaní nega-

tívnych vplyvov výrobných procesov

na životné prostredie. Vyše 86 %

elektriny je vyrobenej bez emisií

skleníkových plynov – využitím vody

a jadra.

The Company’s goal is safe, reliable,

efficient and competitive produc-

tion, sale and trade of electricity and

heat, safe handling of radioactive

waste and spent nuclear fuel, with

permanent lowering of negative

environmental impacts of production

processes. Over 86% of electricity is

generated without greenhouse gas

emissions using hydro and nuclear

energy.

Slovenské elektrárne, a.s. is a produc-

ing and trading company. Based on

available installed capacity, it is the

largest power generating company

in Slovakia and the second largest in

Central and Eastern Europe. It pro-

vides electricity and heat generation

and trade, including ancillary services

to the power grid.

It has 5,997MW of installed capac-

ity in ideal production mix – nuclear,

hydro and thermal sources. It oper-

ates 34 hydro, 2 nuclear and 2 ther-

mal power plants.

In April 2007, reputable international

rating agency Fitch Rating evaluated

the Company’s ability to pay off its

liabilities on level BBB-, i.e., invest-

ment grade rating, for the first time

in the history of Slovenské elek-

trárne.

1.2 Slovenské elektrárne 1.2 SlovenskéelektrárneProfile

ÚVOD

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Renomovaná medzinárodná ratin-

gová agentúra Fitch Ratings v apríli

2007 prvý raz v histórii Slovenských

elektrární ohodnotila schopnosť

firmy splácať svoje záväzky na stupni

BBB-, čo je rating v investičnom

pásme.

Slovenské elektrárne, a.s. sú

výrobno-obchodnou spoločnosťou.

Podľa disponibilného inštalovaného

výkonu sú najväčším výrobcom

elektrickej energie na Slovensku

a druhým najväčším dodávateľom

elektrickej energie v strednej

a východnej Európe. Zabezpečujú

výrobu a obchod s elektrinou

a teplom vrátane poskytovania

podporných služieb pre elektrizačnú

sústavu.

Disponujú 5 997 megawattmi (MW)

inštalovanej kapacity a majú ideálny

výrobný mix – jadro, vodu a klasické

zdroje. Prevádzkujú 34 vodných,

2 atómové a 2 tepelné elektrárne.

Poznámky:

- Vrátane 746,54 MW inštalovaného výkonu VEG (Gabčíkovo, Malé

Gabčíkovo, Moson, Čunovo), ktorý je vo vlastníctve Vodohospodárskej

výstavby, š.p.

- Vrátane 4x110 MW inštalovaného výkonu EVO2, ktorý v roku 2008 nebol

v prevádzke

- Vrátane 440 MW inštalovaného výkonu EBO V1, odstaveného k 31.12.2008,

ktorý je vo vlastníctve JAVYS, a.s.

Notes:

- Including 746.54MW of installed capacity at VEG (Gabčíkovo, Malé

Gabčíkovo, Mošoň, Čuňovo), which is the property of Vodohospodárska

výstavba, state enterprise, and is operated by Slovenské elektrárne, a.s.

- Including 4x110MW capacity at EVO2 which was not in operation in 2008

- Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008,

which is property of JAVYS, a.s.

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

INTRODUCTION

9 10

Parameter 2007 2008

Inštalovaný výkon k 31.12. (MW)

SE, a.s. 4 810,70 4 810,70

Vykupované zdroje JAVYS a VEG 1 186,54 1 186,54

SPOLU 5 997,24 5 997,24

Parameter 2007 2008

Installed Capacity as of 31.12. (MW)

SE, a.s. 4,810.70 4,810.70

Purchased Sources JAVYS & VEG 1,186.54 1,186.54

Total 5,997.24 5,997.24

Page 7: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Talianske Ministerstvo hospodárstva

priamo vlastní 21,1 % spoločnosti

a ďalších 10,1 % vlastní nepriamo

prostredníctvom štátnej banky Cassa

Depositi e Prestiti a zvyšných približ-

ne 68,8 % je voľne obchodovateľ-

ných. Vďaka svojmu etickému kóde-

xu, správe o udržateľnosti, politike

ochrany a prijatiu najlepších medzi-

národných praktík v oblasti trans-

parentnosti a riadenia spoločnosti,

akcie Enelu majú vo svojom portfóliu

aj hlavné medzinárodné investič-

né fondy, poisťovacie spoločnosti

a penzijné fondy, etické fondy spolu

s malými talianskymi investormi. Enel

je zahrnutý v indexe udržateľnosti

The Dow Jones Sustainability Index.

Akcionármi Slovenských elektrární,

a.s. k 31.12.2007 boli spoločnosť Enel

Produzione s 66,0000000523 % akcií

a Fond národného majetku Sloven-

skej republiky s 33,9999999477 %

podielom. Vstup 66-percentného

strategického akcionára bol uzavretý

podpisom transakčných dokumentov

v apríli 2006.

1.3.1 Skupina ENEL

Enel je najväčšou spoločnosťou na

výrobu energie v Taliansku a druhou

najväčšou spoločnosťou podľa inšta-

lovaného výkonu v Európe. Vyrába,

distribuuje a predáva elektrinu a plyn

v rámci Európy, Severnej a Latinskej

Ameriky. Po akvizícii španielskej

spoločnosti Endesa a ruskej oblastnej

spoločnosti OGK-5 má Enel zastúpenie

v 24 krajinách s približne 95 000 MW

inštalovanej výrobnej kapacity a svoje

služby poskytuje takmer 60 miliónom

zákazníkov. Spoločnosť zamestnáva

takmer 76 000 ľudí a prevádzkuje

široké portfólio vodných, tepelných,

jadrových, geotermálnych, veterných

a fotovoltaických elektrární. V roku

2008 spoločnosť Enel dosiahla tržby

v hodnote 61,2 miliardy eur, EBITDA

v hodnote 14,3 miliardy a čistý zisk

5,3 miliardy eur. V roku 2008 skupina

vyrobila a dodala 253,2 TWh elektric-

kej energie.

Po ukončení predaja nestrategických

aktív (majetok, telekomunikácie,

vodné hospodárstvo, atď.) začala

spoločnosť Enel aktívne rozširovať

obchodné činnosti na medzinárodnej

úrovni na trhu s elektrinou a plynom.

Enel je svetovým lídrom v danom

sektore vďaka výrobe elektrární s vy-

užitím obnoviteľných zdrojov energie

(vodné, geotermálne, veterné, solár-

ne zdroje a biomasa).

21.1% of the company directly and

another 10.1% indirectly through

state-run lender Cassa Depositi e

Prestiti, leaving a free-float of some

68.8%. Thanks to its Code of Ethics,

Sustainability Report, its environmen-

tal protection policy and the adop-

tion of international best practices

for transparency and corporate gov-

ernance, Enel’s shareholders include

leading international investment

funds, insurance companies and

pension funds, ethical funds, along

with Italian retail investors. Enel is

incorporated in The Dow Jones Sus-

tainability Index.

Shareholders of Slovenské elek-

trárne, a.s. as of December 31st

2007: company Enel Produzione

with 66.0000000523% share and the

National Property Fund of the Slovak

Republic with 33.9999999477%

share. The strategic shareholder ac-

quired the 66% share by the signing

of Transaction Documents in April

2006.

1.3.1 Enel Group

Enel is the largest power generating

company in Italy and the second larg-

est company in Europe by its installed

capacity. It generates, distributes and

sells electricity and gas in Europe,

Northern and Latin America. After

the acquisition of the Spanish com-

pany Endesa and Russian regional

company OGK-5, Enel is present in 24

countries with almost 95,000 MW of

installed generating capacity, provid-

ing services to nearly 60 million cus-

tomers. The company employs almost

76,000 people and operates a wide

range of hydro, thermal, nuclear,

geothermal, wind and photovoltaic

power plants. Enel´s revenues in 2008

reached EUR 61.2 bil, EBITDA reached

14.3 bil., net profit EUR 5.3 bil. The

group generated and delivered 253.2

TWh of electricity in 2008.

After having completed the sale

of non strategic assets (property,

telecommunications, water manage-

ment etc.) Enel is actively engaged in

international expansion in the power

and gas market. With plants using

renewable energy resources (hydro,

geothermal, wind, solar and biomass)

across the world, Enel is a world

leader in the sector.

The Italian Economy Ministry holds

1.3.2 Slovenská republika

Akcionárske práva Fondu národného

majetku SR vykonáva Ministerstvo

hospodárstva Slovenskej republiky,

ktoré za štát nominuje dvoch členov

predstavenstva a dvoch členov dozor-

nej rady. Na základe dohody akcio-

nárov sú pozície predsedu dozornej

rady a podpredsedu dozornej rady

striedavo obsadzované zástupcami

oboch akcionárov.

1.3.2 Slovak Republic

The shareholder’s rights of the

National Property Fund of SR are ex-

ecuted by the Ministry of economy of

the Slovak Republic, which appoints

two members to the Board of Direc-

tors and two members to the Super-

visory Board on behalf of the state.

Based on shareholders´ agreement,

positions of chairman and vice-chair-

man of the Supervisory board are on

rotary-basis taken by representatives

of both shareholders.

1.3 Štruktúra akcionárov 1.3 Shareholders’ Structure

ÚVOD

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

INTRODUCTION

11 12

Page 8: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

DOZORNÁ RADA SPOLOČNOSTI SLOVENSKÉ ELEKTRÁRNE, A.S. V ROKU 2008

Eduard Strýček Do funkcie Predsedu dozornej rady bol opätovne zvolený dňa 20. mája 2008. Podpredseda dozornej rady bol od 22. mája 2007 do 20. mája 2008. Predseda dozornej rady bol od 28. februára 2007 do 22. mája 2007. Navrhnutý Fondom národného majetku SR.

Carlo TamburiPodpredseda dozornej rady je od 20. mája 2008. Člen dozornej rady od 27. apríla 2006 do 20. mája 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Massimo Cioffi Člen dozornej rady je od 19. apríla 2007. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Luigi FerrarisČlen dozornej rady je od 27. apríla 2006. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Gabriele Frea Člen dozornej rady je od 20. mája 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Gejza KovácsČlen dozornej rady je od 16. novembra 2006. Zvolený zamestnancami.

Luigi Michi Člen dozornej rady je od 20. mája 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Peter MihókČlen dozornej rady je od 19. apríla 2007. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Luca Noviello Člen dozornej rady je od 18. decembra 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Viliam PechoČlen dozornej rady je od 21. decembra 2007. Zvolený zamestnancami.

PREDSTAVENSTVO SPOLOČNOSTI SLOVENSKÉ ELEKTRÁRNE, A.S. V ROKU 2008

Paolo RuzziniPredsedom predstavenstva je od 27. apríla 2006, generálnym riaditeľom je od 1. novembra 2006. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Marco ArcelliGenerálnym riaditeľom bol od 27. apríla 2006 do 31. októbra 2006, podpredsedom predstavenstva je od 27. apríla 2006. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Nicola Cotugno Členom predstavenstva je od 18. decembra 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Viliam KupecČlenom predstavenstva je od 22. mája 2007. Navrhnutý Fondom národného majetku SR.

Martin PíryČlenom predstavenstva je od 20. mája 2008. Navrhnutý Fondom národného majetku SR.

Ignác PňačekČlenom predstavenstva je od 2. mája 2003. Dňa 22. mája 2007 bol opä- tovne zvolený do funkcie člena predsta-venstva na ďalšie obdobie. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Claudio ZitoČlenom predstavenstva je od 20. mája 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Slavomír BrudňákČlenom predstavenstva bol od 28. februára 2007 do 20. mája 2008.Navrhnutý Fondom národného majetku SR.

Gabriele GranatoČlenom predstavenstva bol od 27. apríla 2006 do 20. mája 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Jaroslav MílČlenom predstavenstva bol od 22. mája 2007 do 18. decembra 2008.Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

THE SUPERVISORY BOARD OF SLOVENSKÉ ELEKTRÁRNE, A.S., IN 2008

Eduard Strýček 20 May 2008 re-elected as the Head of the Supervisory Board. Deputy Head of the Supervisory Board from 22 May 2007 till 20 May 2008. Head of the Supervisory Board from 28 February 2007 till 22 May 2007. Proposed by: National Property Fund SR.

Carlo TamburiDeputy Head of the Supervisory Board from 20 May 2008. Member of the Supervisory Board from 27 April 2006 till 20 May 2008. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Massimo Cioffi Member of the Supervisory Board from 19 April 2007. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Luigi FerrarisMember of the Supervisory Board from 27 April 2006. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Gabriele Frea Member of the Supervisory Board from 20 May 2008. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Gejza KovácsMember of the Supervisory Board from 16 November 2006. Elected by employees.

Luigi Michi Member of the Supervisory Board from 20 May 2008. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Peter MihókMember of the Supervisory Board from 19 April 2007. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Luca Noviello Member of the Supervisory Board from 18 December 2008. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Viliam PechoMember of the Supervisory Board from 21 December 2007. Elected by employees.

THE BOARD OF DIRECTORS OF SLOVENSKÉ ELEKTRÁRNE, A.S. IN 2008

Paolo RuzziniHead of the Managing Board from 27 April 2006. General Manager from 1 November 2006. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Marco ArcelliGeneral Manager from 27 April 2006 till 31 October 2006, Deputy Head of the Managing Board from 27 April 2006. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Nicola Cotugno Member of the Managing Board from 18 December 2008. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Viliam Kupec PhD.Member of the Managing Board from 22 May 2007. Proposed by: National Property Fund SR.

Martin PíryMember of the Managing Board from 20 May 2008. Proposed by: National Property Fund SR.

Ignác PňačekMember of the Managing Board from 2 May 2003. 22 May 2007 re-elected as Member of the Managing Board for the next period. Proposed by Enel Produzione SPA.

Claudio ZitoMember of the Managing Board from 20 May 2008. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Slavomír BrudňákMember of the Managing Board from 28 February 2007 till 20 May 2008. Proposed by: National Property Fund SR

Gabriele GranatoMember of the Managing Board from 27 April 2006 till 20 May 2008. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Jaroslav MílMember of the Managing Board from 22 May 2007 till 18 December 2008. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Jozef PetriskaDo funkcie člena dozornej rady bol opätovne zvolený dňa 19. mája 2006.Člen dozornej rady bol od 20. decembra 2001 do 20. decembra 2004. Zvolený zamestnancami.

Jozef StanoČlen dozornej rady je od 21. decembra 2007. Zvolený zamestnancami.

Milan ŠkultétyČlen dozornej rady je od 28. februára 2007. Navrhnutý Fondom národného majetku SR.

Ján TopoľovskýČlen dozornej rady je od 21. decembra 2007. Zvolený zamestnancami.

Livio Vido Člen dozornej rady je od 20. mája 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Andrea BrentanPredseda dozornej rady bol od 22. mája 2007 do 20. mája 2008. Člen dozornej rady bol od 19. apríla 2006 do 22. mája 2007. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Gianluca CominČlen dozornej rady bol od 27. apríla 2006 do 20. mája 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Sandro FontecedroČlen dozornej rady bol od 27. apríla 2006 do 20. mája 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Claudio MachettiČlen dozornej rady bol od 27. apríla 2006 do 20. mája 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Dino MarcozziČlen dozornej rady bol od 20. mája 2008 do 18. decembra 2008. Navrhnutý spoločnosťou Enel Produzione SPA.

Jozef Petriska19 May 2006 re-elected as Meber of the Supervisory Board. Member of the Supervisory Board from 20 December 2001 till 20 December 2004. Elected by employees.

Jozef StanoMember of the Supervisory Board from 21 December 2007. Elected by employees.

Milan ŠkultétyMember of the Supervisory Board from 28 February 2007.Proposed by: National Property Fund SR.

Ján TopoľovskýMember of the Supervisory Board from 21 December 2007. Elected by employees.

Livio Vido Member of the Supervisory Board from 20 May 2008. Proposed by: Enel Produzione SPA.

Andrea BrentanHead of the Supervisory Board from 22 May 2007 till 20 May 2008. Member of the Supervisory Board from 19 April 2006 till 22 May 2007.Proposed by: Enel Produzione SPA.

Gianluca CominMember of the Supervisory Board from 27 April 2006 till 20 May 2008.Proposed by: Enel Produzione SPA.

Sandro FontecedroMember of the Supervisory Board from 27 April 2006 till 20 May 2008.Proposed by: Enel Produzione SPA.

Claudio MachettiMember of the Supervisory Board from 27 April 2006 till 20 May 2008.Proposed by: Enel Produzione SPA.

Dino MarcozziMember of the Supervisory Board from 20 May 2008 till 18 December 2008. Proposed by: Enel Produzione SPA.

1.4 Predstavenstvo, Dozorná rada 1.4 BoD, SuB Introduction

ÚVOD

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

INTRODUCTION

13 14

Page 9: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

1.5 Organizačnáštruktúra 1.5 Organisation Scheme

ÚVOD

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

INTRODUCTION

15 16

Kan

celá

ria

GR

Prev

ádzk

a a

údrž

baO

bsta

ráva

nie

a sl

užby

Ľuds

ké z

droj

e

Úse

k G

enrá

lneh

ori

adit

eľa

Regu

lačn

é a

trho

vé z

álež

itos

ti

Kom

unik

ácia

a v

zťah

y s

vere

jnos

ťou

Práv

ne a

fir

emné

zál

ežit

osti

Krí

zové

ria

deni

e a

všeo

becn

á be

zpeč

nosť

Kont

rola

a d

ozor

né č

inno

sti n

ad J

B

Inte

rný

audi

t

ICT

Jadr

ová

elek

trár

eň M

ocho

vce

3&4

(MO

34)

Zlep

šova

nie

riad

enia

v J

Z

Sprá

va m

ajet

ku

Cent

ráln

a úd

ržba

Tech

nick

á po

dpor

a

Bezp

ečno

sť a

ŽP

Prev

ádzk

a kl

asic

kých

ele

ktrá

rní

Mon

itor

ovan

ie v

ýkon

nost

i

Tepe

lná

elek

trár

eň N

ovák

y (E

NO

)

Tepe

lná

elek

trár

eň V

ojan

y (E

VO)

Prev

ádzk

a ja

drov

ých

elek

trár

Jadr

ová

elek

trár

eň B

ohun

ice

(EBO

)

Jadr

ová

elek

trár

Moc

hovc

e 1&

2 (E

MO

)

DtC

Stra

tégi

a pl

ánov

anie

a k

ontr

ola

pre

obst

aráv

anie

Plán

ovan

ie, k

ontr

olin

g a

repo

rtin

g ĽZ

Riad

enie

ser

visn

ých

cent

ier

Príp

rava

a r

ozvo

j ĽZ

Obs

tará

vani

e

Mat

eriá

lový

man

ažm

ent

Služ

by

AFC Po

iste

nie

Účt

ovní

ctvo

Kont

rola

a p

láno

vani

e

Fina

ncov

anie

a T

reas

ury

Riad

enie

eko

nom

iky

inve

stíc

Riad

enie

inve

stíc

Riad

enie

pro

jekt

ov f

inan

cova

ných

z E

F

Riad

enie

ser

visn

ých

cent

ier

Inve

stíc

ie

Odm

eňov

anie

a z

ames

tnan

ecké

výh

ody

Stra

tegi

cký

rozv

oj

Rozv

oj f

irm

y

Stra

tégi

a a

rozv

oj Ľ

Z

Obc

hod

Riad

enie

zm

ien

a zl

epšo

vani

e pr

oces

ov

Inte

grov

aný

syst

ém m

anaž

érst

va

Org

aniz

ačná

zlo

žka

Poľs

ko

Stra

tégi

a, p

láno

vani

e a

risk

man

ažm

ent

Org

aniz

ačná

zlo

žka

ČR

Riad

enie

trh

u

Paliv

á a

tepl

o

Obc

hodn

é sl

užby

Opt

imal

izác

ia v

ýrob

y

Vodn

é el

ektr

árne

Proj

ekt

MO

D V

2

Gen

eral

Dir

ecto

r

Gen

eral

Dir

ecto

r O

ffic

eO

pera

tion

& M

aint

enan

cePr

ocur

emen

t &

Ser

vice

sH

uman

Res

ourc

es

Hea

d O

ffic

eFu

ncti

ons

Regu

lato

ry a

nd M

arke

t Aff

airs

Com

mun

icat

ions

& P

ublic

Aff

airs

Lega

l and

Cor

pora

te A

ffai

rs

Cris

is M

ngm

t an

d Co

mm

on S

ecur

ity

Nuc

lear

Ove

rsig

ht

Inte

rnal

Aud

it

ICT

NPP

Moc

hovc

e 3&

4

Busi

ness

Impr

ovem

ent

in N

PP

Ass

ets

Adm

inis

trat

ion

Cent

ral M

aint

enan

ce

Tech

nica

l Sup

port

Safe

ty &

Env

iron

men

t

Conv

enti

onal

Pow

erpl

ants

Ope

rati

on

Perf

orm

ance

Mon

itor

ing

TPP

Nov

áky

(EN

O)

TPP

Voja

ny (E

VO)

Nuc

lear

Pow

erpl

ants

Ope

rati

on

NPP

Boh

unic

e (E

BO)

NPP

Moc

hovc

e 1&

2 (E

MO

)

Des

ign

to C

ost

Stra

tegy

, Pla

n. &

Con

trol

of

Pro

cure

men

tH

P Pl

anni

ng, C

ontr

ollin

g, B

udge

ting

HR

Serv

ice

Cent

rer

Man

agem

ent

Dev

elop

men

t, T

rain

ing

& R

ecru

itm

ent

Proc

urem

ent

Mat

eria

l Man

agem

ent

Serv

ices

AFC Insu

ranc

e

Acc

ount

ing

Cont

rolli

ng &

Pla

nnin

g

Fina

nce

& T

reas

ury

Inve

stm

ent

Econ

omy

Cont

rol

Inve

stm

ent

Man

agem

ent

Man

agem

ent

of P

roje

cts

fina

nced

fro

m E

F

New

Dev

elop

men

t

Inve

stm

ent

Com

pens

atio

n an

d Be

nefi

ts

Stra

tegy

Dev

elop

men

t

Busi

ness

Dev

elop

men

t

Stra

tegy

& B

usin

ess

Dev

elop

men

t

Pow

er

Chan

ge M

anag

emen

t &

BPI

Inte

grat

ed M

anag

emen

t Sy

stem

Org

. Bra

nch

- Pol

land

Stra

tegy

, pla

nnin

g an

d Ri

sk M

anag

emen

t

Org

. Bra

nch

- Cz

ech

repu

blic

Mar

ket

Man

agem

ent

Fuel

& H

eat

Busi

ness

Ser

vice

s

Prod

ucti

on M

anag

emen

t

HPP

Pla

nts

MO

D V

2 Pr

ojec

t

k d

ecem

bru

200

8

as o

f D

ecem

ber

200

8

Gene

ráln

y ria

dite

ľ

Page 10: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Začiatok stavebných prác na Dostav-

be Mochoviec 3 a 4

Notifikácia Európskej komisie podľa

článkov 41-44 Zmluvy o Euratome;

povolenie od Úradu jadrového

dozoru SR, ktorým schválil zmeny

pôvodného projektu; a stanovisko

Ministerstva životného prostredia SR,

že posudzovanie vplyvov na životné

prostredie je nutné vykonať iba ako

podmienku získania povolenia na

uvedenie jadrového zariadenia do

prevádzky – to boli udalosti predchá-

dzajúce oficiálnemu spusteniu sta-

vebných prác na projekte Dostavby

3. a 4. bloku AE Mochovce

3. novembra 2008.

Zvýšenie výkonu Mochoviec 1 a 2

Projekt zameraný na využitie potenci-

álu existujúcej technológie nainštalo-

vanej v Mochovciach bol uvedený do

praxe v júni 2008. Oba prevádzkova-

né bloky sú dnes schopné prevádzky

na 107 % nominálneho inštalované-

ho výkonu. Hrubý výkon Mochoviec

teda stúpol o 2x30 MW po úspešnom

ukončení projektu v Novembri 2008.

Dokončenie modernizácie AE Bohu-

nice V2

Slovenské elektrárne dokončili

v závode AE Bohunice V2 technicky

náročný program modernizácie 3.

a 4. bloku, ktorý sa uskutočnil po-

stupne počas plánovaných odstávok

a generálnych opráv oboch blokov

od roku 2005 do roku 2008. Inves-

tičné náklady dosiahli 10,74 mld. Sk.

Na základe splnenia náročných úloh

modernizácie a po vykonaní periodic-

kého hodnotenia bezpečnosti dostali

Atómové elektrárne Bohunice začiat-

kom novembra od Úradu jadrového

dozoru SR povolenie na prevádzku

oboch jadrových blokov na ďalších

desať rokov.

Start of Mochovce 3&4 Construction

Works

Notification of the European Com-

mission pursuant to articles 41-44 of

the Euratom Treaty; Permission from

the Nuclear Regulatory Authority

of SR which approved the changes

to Basic Design; and Ministry of the

Environment’s confirmation that an

Environmental Impact Assessment

must be performed only as a condi-

tion to obtain the permission for

the commissioning of the nuclear

installation were the main steps that

led to the official inauguration of the

construction works on Completion of

units 3 and 4 of the Mochovce NPP

on 3 November 2008.

Mochovce 1&2 Power Up-Rate

A project aimed to exploit the po-

tential of installed technology was

executed in June 2008. Both operat-

ing units at Mochovce are now able

to run at 107 % of nominal installed

capacity. Thus, the brutto output

of Mochovce was increased by 2x30

MW after the project was successfully

ended in November 2008.

Completion of Bohunice V2 Moderni-

sation

Slovenské elektrárne has completed

the technically demanding program

of modernisation in V2 Bohunice

NPP, units 3 and 4. The program was

carried out gradually during planned

outages and general overhauls of

both units in the period 2005-2008.

Total capital expenditures of the

project reached SKK 10.74 billion.

After meeting challenging mod-

ernisation tasks and after periodical

safety assessment, at the beginning

of November V2 Bohunice NPP has

received from the Nuclear Regulatory

Authority of the Slovak Republic the

license for operation of both units

for the period of another ten years.

Nová pobočka pre predaj v Čechách

Neustále zlepšovanie je nevyhnutné

na dosahovanie dobrých výsled-

kov. Prehodnotenie organizačnej

štruktúry spoločnosti Slovenským

elektrárňam pomohlo čeliť stále sa

meniacemu trhu s elektrinou a ľahšie

sa prispôsobovať situácii na trhu. Od

minulého roku Slovenské elektrárne

aktívne nakupujú a predávajú elek-

trickú energiu v Českej republike.

Skvalitňovanie procesov

V Slovenských elektrárňach odštarto-

vali nové dôležité projekty – Zenith,

SAP Nuclear, projekty QUASAR boli

rozšírené aj na tepelné elektrárne.

Sú zamerané na zníženie nákladov,

zjednodušenie procesov a zlepšenie

výkonov, ako aj neustály monitoring

a benchmarking všetkých ukazovate-

ľov bezpečnosti, výkonnosti a efek-

tívnosti.

Nový systém odmeňovania

V rámci projektu Odmeňovanie ako

nástroj motivácie bol v roku 2008 za-

mestnancom predstavený nový systém

odmeňovania. Bol nastavený systém

revízie miezd zamestnancov, do ktorého

boli zapojení aj manažéri. Tento systém

je založený na hodnotení osobného

výkonu jednotlivca, uplatňujúc princíp

„čím je vyššia výkonnosť jednotlivca, tým

bude vyššia jeho mzda“. Projekt bol jed-

nou z pre-rekvizít pre úspešné zavede-

nie odmeňovania na základe kľúčových

indikátorov výkonnosti, tzv. KPI.

Ceny Aurela Stodolu

Slovenské elektrárne, a.s., v roku 2008

po prvý raz sumou 350 000 Sk odmenili

najlepšie práce študentov slovenských

vysokých škôl. Slávnostný ceremoniál

bol súčasťou odovzdávania Ceny pod-

predsedu vlády a ministra školstva SR

za vedu a techniku za rok 2008 a Ceny

predsedu Slovenskej akadémie vied za

infraštruktúru. Cenu Aurela Stodolu

za energetiku pripravili Slovenské

elektrárne v spolupráci so Slovenskou

technickou univerzitou na základe

Memoranda o dlhodobej spolupráci,

podpísaného v septembri 2007.

New Contracting Agent in Czech

Republic

Continuous improvement is necessary

to achieve good results. The reassess-

ment of the organizational structure

of the Company allowed Slovenské

elektrárne to face the changing elec-

tricity market and be able to adopt

to the market situation more easily.

Since the last year Slovenské elek-

trárne are active in buying and sell-

ing electricity in the Czech Republic.

Process Improvement

Slovenské elektrárne started new im-

portant project – Zenith, SAP Nuclear,

and the QUASAR project implemen-

tation in thermal power plants. The

programmes focus on cost reduction,

leaning of processes and output im-

provement, on permanent monitor-

ing and benchmarking of all safety,

output and efficiency indicators.

New Remuneration System

Within the project Rewarding as an

Incentive Tool a new Remuneration

System was introduced to employees in

2008. Employees salaries revision system

was set up, which covered managers as

well. The system is based on individual

personal performance assessment,

praising the principle “higher perfor-

mance – higher salary”. The project was

one of the prerequisite conditions to

successfully implement KPI-based remu-

neration (Key Performance Indicators).

Aurel Stodola Awards

In 2008, Slovenské elektrárne has

awarded the best papers written by

students from Slovak universities for

the first time. The awards reached SKK

350,000. The ceremony was part of the

prize awarding of The 2008 Science

and Technology Prize of Vice Prime

Minister and Minister of Education of

the Slovak Republic and The Infra-

structure Prize of President of Slovak

Academy of Sciences. Slovenské elek-

trárne in cooperation with the Slovak

University of Technology organised

the Stodola Energy Award based on a

Memorandum on Long-Term Coopera-

tion signed in September 2007.

1.6 Významné udalosti za rok 2008 1.6 Year 2008 Highlights

ÚVOD

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

INTRODUCTION

17 18

Page 11: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

2. Smerovanie a rozvoj spoločnosti 2. Company direction and development

2.1 Smerovanie spoločnosti

2.2 Tvorba hodnoty

2.3 Hlavné fi nančné správy, príbeh úspechu

2.4 Spoločnosti s kapitálou účasťou

2.1 Company direction

2.2 Value Creation

2.3 Financial Highlights, Success Story

2.4 Companies with Capital Interest

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Page 12: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

2.1 Smerovaniespoločnosti 2.1 Company direction

SMEROVANIE A ROZVOJ SPOLOČNOSTI

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Slovenské elektrárne, a.s.

– nová energia pre Slovensko

Slovenské elektrárne, a.s. sú

zodpovednou, aktívnou a úspešnou

súčasťou slovenského hospodárstva

a naďalej prispievajú k jeho dyna-

mickému rastu.

Spoločnosť považuje za hlavné

a nemenné poslanie zabezpečiť

spoľahlivú výrobu elektrickej energie

pre všetkých zákazníkov pri zacho-

vaní najvyššej bezpečnosti výroby

a trvale konkurenčných cenách.

S cieľom naplniť svoje poslanie

Slovenské elektrárne, a.s. intenzívne

vytvárajú partnerstvá a spoluprácu

v regiónoch s firmami z energetiky

a iných odvetví hospodárstva na

lokálnej ako aj na medzinárodnej

úrovni.

Na dosiahnutie strategických cieľov

firma neustále zefektívňuje svoje

činnosti a dôsledne sa snaží dosia-

hnuť novú úroveň kvality životného

prostredia, bezpečnosti, spoľahlivosti

a rozvoja ľudského kapitálu.

Slovenské elektrárne, a.s., využívajú

skúsenosti a najlepšie praktiky

Skupiny Enel a celého trhu Na

svoje zlepšovanie. Programy Zenith,

Quasar a Design to Cost sa stali

nenahraditeľnou súčasťou spoločnos-

ti. Zároveň sú Slovenské elektrárne,

a.s. lídrom v inžinieringu jadrových

zariadení v rámci Skupiny Enel.

Spoločnosť plánuje ďalej expandovať

v rámci regiónu a prostredníctvom

svojho ambiciózneho investičného

plánu.

Slovenské elektrárne, a.s.

– new energy for Slovakia

Slovenské elektrárne, a.s. is respon-

sible, active and a successful part of

the Slovak economy, continuously

contributing to its dynamic growth.

The main and constant Company

Mission is to provide reliable power

generation for all customers while

sustaining maximal production safety

and permanently competitive prices.

In order to meet its mission,

Slovenské elektrárne, a.s. estab-

lishes intensive partnerships and

cooperation in regions, with power

engineering companies and with

companies from other segments of

the economy, both on a local and

international level.

In order to reach the strategic goals,

the Company continues to improve

its activities and is constantly target-

ing at new environmental, safety,

reliability and human resources

development quality levels.

Slovenské elektrárne, a.s. uses

experience and best practice from

Enel Group and overall market to

drive own improvement. Programs

like Zenith, Quasar and Design to

Cost became an inevitable part of

the company. At the same time,

Slovenské elektrárne, a.s. remains a

leader in nuclear power engineering

within the Enel Group. The Company

aims to further expand in the region

and through its ambitious invest-

ment plan.

Spoločnosť rešpektuje všetkých

svojich zamestnancov, vytvára

kreatívnu atmosféru a motivuje

svojich odborníkov naplno využívať

ich schopnosti a talent. Práve tie

predurčili spoločnosť na pozíciu

centra výnimočnosti, najmä v sekto-

re jadrovej energetiky.

The Company respects all its

employees, establishes a creative

atmosphere and motivates its experts

to fully apply their capabilities and

talent. These are the capabilities that

predestined the Company to become

a center of excellence mainly in the

nuclear sector.

VÍZIA

Byť najbezpečnejším, najspoľahlivej-

ším, najefektívnejším a konkuren-

cieschopným výrobcom elektrickej

energie, tvoriac hodnoty pre našich

zákazníkov, akcionárov a zames-

tnancov.

POSLANIE

Dosiahnuť najvyššiu úroveň bezpeč-

nosti a výkonnosti prostredníctvom:

výnimočných výkonov,

trvalého zlepšovania

a tímovej práce.

VISION

To be the safest, most reliable, ef-

ficient and competitive producer

of electricity creating value for

our customers, shareholders and

employees.

MISSION

To achieve the highest levels of

safety and performance through:

excellent execution,

continuous improvement &

teamwork

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

COMPANY DIRECTION AND DEVELOPMEN

21 22

Page 13: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

2.2 Tvorba hodnoty 2.2 Value Creation

SMEROVANIE A ROZVOJ SPOLOČNOSTI

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Tvorba hodnoty – príspevok k výroč-

nej správe Slovenských elektrární a.s.

za rok 2008

Záväzok Slovenských elektrární a.s.

neustále zlepšovať a takto vytvárať

hodnotu pre svojich akcionárov, za-

mestnancov a pre verejnosť, sa v roku

2008 zhmotnil nielen vo vynikajúcich

výsledkoch už prebiehajúcich inicia-

tív, ale aj v úspešnej realizácii nových

projektov, z ktorých bude mať spoloč-

nosť úžitok v budúcnosti.

Neustále zlepšovanie v spoločnosti

Slovenské elektrárne, a.s. možno

ilustrovať programami zlepšovania

Zenith a Quasar, ktoré aj v roku 2008

prispievali k tvorbe hodnoty.

V roku 2008 boli hlavnou hnacou si-

lou vynikajúcich výsledkov programu

Zenith iniciatívy zamerané na zlepšo-

vanie energetickej marže, napríklad

obmedzovaním komerčných odchý-

lok od dodávok do siete. Spoločnosť

Slovenské elektrárne a.s. mala úžitok

z nižších platieb za odchýlky, zatiaľ

čo prevádzkovateľ siete mal úžitok

z lepšej predvídavosti prevádzky sie-

te. Celkovo sa v roku 2008 dosiahol

takmer dvojnásobný nárast skutočnej

celkovej energetickej marže oproti

plánovanému objemu.

Iniciatívy zamerané na zníženie

prevádzkových nákladov takisto

prekonali očakávania premietnuté

do rozpočtu, a to vďaka optimalizácii

obstaraných služieb, iniciatíve De-

sign-to-Cost a optimalizácii prevádz-

ky a údržby konvenčných elektrární.

Výsledky o viac než 25 % (EUR 5.5m)

prekonali plán.

The commitment of Slovenské

elektrárne to continuously improve

and thus to create value for its

shareholders, employees and for the

public has in 2008 materialized not

only in excellent results of the already

ongoing initiatives, but also in the

successful implementation of the new

projects from which the company will

profit in future.

Continuous improvement in Sloven-

ské elektrárne is exemplified by the

improvement programs Zenith and

Quasar which also in 2008 continued

to contribute to value creation.

In 2008, the main drivers of the excel-

lent results of the program Zenith

have been the initiatives focused

on the improvement of energy

margin, for example the reduction

of commercial deviations. Slovenské

elektrárne benefited from the lower

payments for deviations while the

grid operator enjoyed more predict-

able network operation. Overall, the

actual improvement of 2008 energy

margin was almost double compared

to the planned increase from the

improvement initiatives.

The initiatives focused on the

reduction of operating expenditures

have also outperformed the

budgeted expectations thanks to the

optimization of procured services,

design-to-cost initiatives and the

optimization of operation and

maintenance in conventional power

plants. The results were more than

25% (EUR 5.5m) higher than the

planned amount.

Prostredie neustáleho zlepšovania

v spoločnosti Slovenské elektrárne

a.s. možno ilustrovať aj projektom

Quasar. Je to iniciatíva zlepšovania

procesu zdola nahor, pri ktorej sa

využíva „štíhla“ metodika, ktorá

vychádza z plného využitia ľudských

zdrojov. Táto iniciatíva sa úspeš-

ne zaviedla v tepelnej elektrárni

Vojany a používa sa aj na riaditeľstve

vodných elektrární v Trenčíne, ako

aj vo vodných elektrárňach Čierny

Váh, Liptovská Mara, Orava. V roku

2008 sa začal zavádzať aj v tepelnej

elektrárni Nováky.

Tvorba hodnoty je osobitne dôležitá

vo svetle spomalenia globálneho

hospodárskeho rastu. Slovenské elek-

trárne a.s. reagujú na túto výzvu ešte

opatrnejším analyzovaním a zlepšo-

vaním riadenia svojich prevádzkových

nákladov a pracovného kapitálu.

Nový ambiciózny plán úspor projektu

Zenith na roky 2009-2013 (len v roku

2009 nárast o EUR 5.3m) je výsledkom

potenciálu skrytého v už existujúcich

iniciatívach a v dvoch nových projek-

toch Zenith:

• projekt prevádzky a inžinieringu

integroval inžinierske kompetencie

podniku a zaviedol synergie medzi

elektrárňou, technickou podporou

a správou aktív. Slovenské elektrár-

ne, a.s. budú mať úžitok zo zvýše-

ného výkonu a znížených nákladov,

• optimalizácia mernej spotreby tepla

vo Vojanoch je zameraná na zníže-

nie spotreby fosílnych palív, čím sa

nielen usporia náklady na palivo,

ale sa tak prispeje aj k obmedzeniu

emisií CO2,

The ambitious new Zenith savings

plan for 2009-2013 (an upside of EUR

5.3m in 2009 alone) is a result of the

additional potential found in the

already existing initiatives and two

new Zenith projects:

• The Operations and Engineering

project integrated the firm’s

engineering competences and

introduced synergies between the

plant, technical support and asset

management. Slovenske elektrarne

will benefit from the increased

performance and reduced costs.

• The Heat Rate Optimization in

Vojany aims to lower the consump-

tion of fossil fuels which not only

saves fuel costs but also contributes

to the reduction of CO2 emissions.

The environment of continuous

improvement in Slovenské elektrárne

is also exemplified by Quasar – a

bottom up process improvement

initiative employing the “lean”

methodology, which is based on

full utilization of human potential.

The initiative has been successfully

introduced in thermal plant Vojany

and the hydro plants headquarters

in Trenčín, the hydro plants Čierny

Váh, Dubnica, Liptovská Mara, Orava.

In 2008, the implementation was

ongoing in thermal plant Nováky.

The creation of value is especially

paramount in the light of the slow-

down of global economic growth.

Slovenské elektrárne reflects this

challenge via more careful analysis

and improvement of ratios for its

operating expenditures and working

capital.

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

COMPANY DIRECTION AND DEVELOPMEN

23 24

Page 14: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

SMEROVANIE A ROZVOJ SPOLOČNOSTI

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

COMPANY DIRECTION AND DEVELOPMEN

25 26

2.3 Hlavnéfinančnésprávy,príbehúspechu 2.3 Financial Highlights, Success Story

V roku 2008 zaznamenali Slovenské

elektrárne, a.s. konsolidovaný čistý

zisk 5,0 mld. Sk, čo predstavuje me-

dziročný nárast o 39%, a zisk pred

úrokmi, zdanením, odpismi a amor-

tizáciou (EBITDA) dosiahol

19,9 mld. Sk

EBITDA, očistená o mimoriadne

náklady a výnosy (opravná položka

na pohľadávky v sume +3,4 mld. Sk,

zmena v odhade jadrovej rezervy

v sume +1,8 mld. Sk a zmena v rezer-

vách na nevýhodné zmluvy v sume

-1,4 mld. Sk), sa zvýšila o 3,7 mld. Sk

(približne 19%) oproti predchádza-

júcemu roku

Významné zlepšenie ziskovosti

bolo dosiahnuté aj napriek niž-

ším výnosom (o približne 1,5 mld.

Sk) z predaja elektriny z tepelnej

elektrárne Vojany. Táto elektráreň

nebola viac dotovaná v roku 2008

v rámci mechanizmu vynútenej výro-

by a stala sa hráčom na trhu. Veľkým

poháňačom ziskovosti bol program

zlepšenia Zenith so zameraním na

iniciatívy smerom k zoštíhleniu zahŕ-

ňajúce zjednodušenie organizačnej

štruktúry, usmerňovanie procesov

a zníženie personálnych nákladov

pri dosahovaní výraznej prevádzko-

vej výkonnosti. Tieto činnosti boli

spojené so znižovaním počtu dní od-

stávok jadrových elekrární, nákladov

na údržbu, tvorby rádioaktívneho

odpadu a striktnou kontrolou čin-

ností so žiadnou pridanou hodno-

tou, ktoré medziročne znížili fixné

náklady o 4 %. Ďalej sa program

Zenith zameriaval na zlepšovanie

energetickej marže, predovšetkým

na znižovanie odchýlky a znižovanie

jadrovej modulácie. Ďalší dôležitý

výsledok dosiahnutý v roku 2008 sa

In 2008 Slovenské elektrárne, a.s.

recorded consolidated net income of

SKK 5.0 billion, growing by 39 % on

a year-on-year basis, and Earnings

before interest, income tax, depre-

ciation and amortization (EBITDA)

amounted to SKK 19.9 billion.

The EBITDA, net of extraordinary

costs and income (allowance for

doubtful receivables for SKK +3.4

billion, change in estimation for

nuclear provision for SKK +1.8 billion

and change in estimation for oner-

ous contracts for SKK -1.4 billion),

increased by SKK 3.7 billion (+19 %)

versus previous year.

Significant improvement of the

profitability was achieved despite

lower revenues (by approximately

1.5 SKK billion) from the sales of

Vojany TPP. This power plant was not

subsidized anymore in 2008 under

the must-run regulation mechanism

and became regular market player.

Major driver of the profitability was

the continuous improvement pro-

gram Zenith with the focus on: lean

initiatives including simplification of

the organization structure, streamlin-

ing of processes and reduction of

personnel while achieving outstand-

ing operational performance. These

actions coupled with reduction of

the number of days of nuclear out-

ages, maintenance costs, radioactive

waste production and strict control

of non value adding spending

resulted in decrease of fixed costs by

4 %, on a year-on year basis. Further

focus of Zenith program was on

improvement of energy margin and

in particular reduction of commercial

deviation and reduction of nuclear

2009-2013 Slovenské elektrárne,

a.s. budú pokračovať v podporovaní

iniciatív v rámci programu Zenith

dokonca s väčšou pozornosťou a za-

meraním. V rovnakom čase Sloven-

ské elektrárne, a.s. využívajú všetky

možnosti dané účasťou v CENTREL

(operovanie a rozširovanie na trhu

prostredníctvom vytvárania pobo-

čiek v Českej republike a Poľsku;

zavedenie pobočky SE Predaj, s.r.o.

na Slovensku).

týka zníženia čistého dlhu na 6,3

mld. Sk, medziročný pokles o 63 %,

vďaka silnému prevádzkovému cash

flow. Je to dôležitý úspech, ktorý

umožní spoločnosti realizovať jej

ambiciózny investičný plán v rokoch

2007-2013. Tento plán predpokladá

investície vo výške takmer 3,6 mld.

EUR. Plán sa primárne zameriava

na rozvoj nových kapacít, najmä

dostavbu Mochoviec 3,4. Je to jeden

z najväčších projektov Enel Gro-

up. Ďalšia dôležitá oblasť rozvoja

kapacity sa týka tepelných elektrární

kde Slovenské elektrárne, a.s. plá-

nujú vybudovať nový PPC v lokalite

elektrárne Vojany a ďalšieho riešenia

rozvoja pre elektráreň Nováky.

Plán ziskovosti na roky 2009-2013

je zasiahnutý finančnou krízou

a výrazným poklesom cien komodít.

V dôsledku toho ceny za elektrickú

energiu vytvárajú tlak na ziskovosť

Slovenských elektrární, a.s. Aby sme

čelili kríze a umožnili dosiahnutie

kumulatívnej priemernej miery rastu

(CAGR) 10 % v EBITDA za obdobie

modulation. Another important

result achieved in 2008 was related

to the significant reduction of Net

debt down to SKK 6.3 billion, or by

63 % on a year-on-year basis, due to

a strong operating cash flow perfor-

mance. It is an important achieve-

ment which will allow the Company

to realize its’ ambitious investment

plan in years 2007-2013. This plan

assumes investments with the value

of almost EUR 3.6 billion. Primary

focus of the plan is to develop new

capacity, mainly the Completion

of Mochovce 3&4. It is one of the

major projects of the Enel Group.

Other important area of capacity

development are the Thermal power

plants were Slovenské elektrárne,

a.s. is planning to build new CCGT in

Vojany location and further develop

solution for Nováky power plant.

Plan of profitability for 2009-2013

is impacted by financial crisis and

significant drop in commodity prices.

Consequently, electricity prices

are putting pressure on Slovenské

elektrárne’s profitability. In order

to face the crisis and facilitate 10

% cumulative average growth rate

(CAGR) of EBITDA for the period

2009-2013 Slovenské elektrárne,

a.s., will continue to foster Zenith

program initiatives even with more

attention and focus. At the same

time Slovenské elektrárne, a.s. will

exploit all the opportunities given by

presence in CENTREL (operate and

expansion in the market: developing

branch in CZ and Poland; established

SE Predaj, s.r.o. in Slovakia).

Page 15: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

SMEROVANIE A ROZVOJ SPOLOČNOSTI

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

COMPANY DIRECTION AND DEVELOPMEN

27 28

2.4 Spoločnostiskapitálouúčasťou 2.4 Companies with Capital Interest

Spoločnosť Slovenské elektrárne, a.s.

v roku 2008 orientovala všetky svoje

aktivity na činnosti, ktoré priamo

súvisia s jej core business. Z tohto

dôvodu sa menilo portfólio spoloč-

ností s jej kapitálovou účasťou, ich

počet ostáva 11, z nich 2 majú sídlo

v zahraničí (Česká republika a Ho-

landsko).

SPOLOČNOSTI S KAPITÁLOVOU

ÚČASŤOU SE, A.S. K 31. 12. 2008

In 2008, Slovenské elektrárne,

a.s. focused all its activities on

core business. Due to this reason,

the portfolio of companies with

Slovenské elektrárne capital share

changed. Their number remained at

11; two of them are headquartered

abroad (the Czech Republic and the

Netherlands).

COMPANIES WITH CAPITAL SHARE OF

SE, A.S., AS AT 31 DECEMBER 2008

• založenie novej spoločnosti SE

Predaj, s.r.o. so 100 percentnou

majetkovou účasťou SE, a.s.,

• v decembri 2008 schválilo Valne

zhromaždenie SE, a.s. zníženie

základného imania v spoločnosti

Energoslužby, a.s.

Významné udalosti roku 2008 v ob-

lasti kapitálových účastí SE, a.s.:

• predaj 66% akcií spoločnosti AI-

TEN, a.s.,

• ukončenie procesu likvidácie spo-

ločnosti Vodné dielo Žilina, a.s. „v

likvidácii“,

• kúpa 100%-ého obchodného po-

dielu v spoločnosti VERNE s.r.o.,

Important events in the field of capi-

tal shares of Slovenské elektrárne,

a.s. in 2008 include:

• Sale of 66 % share of Slovenské

elektrárne, a.s. in the company

AITEN, a.s.;

• Termination of liquidation process of

the company Vodné dielo Žilina, a.s.;

• Acqisition of 100 % capital share

of the company VERNE s.r.o.;

• Establishment of a new company

SE Predaj, s.r.o. with 100 % capital

share owned by Slovenské elek-

trárne, a.s.;

• In December 2008, the General

Assembly of Slovenské elektrárne,

a.s. approved the decrease of

registered capital of the company

Energoslužby, a.s.;

SpoločnosťRok

založenia(vstupu)

Podiel SE, a.s. (%) Predmet podnikania

DMD holding, a.s. „v likvidácii“, Trenčín 1997 2,94 spoločnosť v likvidácii

Energoslužby, a.s., Trnava 2002 100 stravovacie, upratovacie služby

Energotel, a.s., Bratislava 2001 16,66 telekomunikačné služby

Chladiace veže Bohunice, spol.s r.o., J.Bohunice

1994 35 opravárenské, montážne činnosti

Ochrana a bezpečnosť SE, a.s., Mochovce

2004 100 ochrana objektov a majetku SE, a.s.

REAKTORTEST, spol. s.r.o., Trnava 1991 49 nedeštruktívna kontrola reaktorov

Slovenske Elektrarne Finance B.V., Holandsko

1997 100 finančná spoločnosť

SE Predaj, spol. s.r.o., Bratislava 2008 100 sprostredkovateľská činnosť v oblasti obchodu

ÚJV, Řež a.s., ČR 1998 27,8 výskum a vývoj jadrových technológií

VERNE, spol. s.r.o., Bratislava 2008 100 faktoring a forfaiting

VYZKONT, spol. s r.o., Trnava 1996 51 výroba kontajnerov na rádioaktívny odpad

CompanyFoundation(accession)

year

SE, a.s.share (%) Subject of business

DMD holding, a.s. „in liquidation “, Trenčín 1997 2.94 Company in liquidation

Energoslužby, a.s., Trnava 2002 100 Catering, cleaning services

Energotel, a.s., Bratislava 2001 16.66 Telecommunication services

Chladiace veže Bohunice, s.r.o., Jaslovské Bohunice

1994 35 Repair, installation works

Ochrana a bezpečnosť SE, a.s., Mochovce

2004 100 Protection of objects and property of SE, a.s.

REAKTORTEST, s.r.o., Trnava 1991 49 Non-destructive testing of reactors

Slovenske Elektrarne Finance B.V., the Netherlands

1997 100 Financial company

SE Predaj, s.r.o., Bratislava 2008 100 Sales’ Contracting agent

ÚJV Řež a.s., ČR 1998 27.8 Research and development of nuclear technologies

VERNE s.r.o., Bratislava 2008 100 factoring and forfaiting

VYZKONT, s.r.o., Trnava 1996 51 Production of containers for radioactive waste

Page 16: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

3.1 Jadrová bezpečnosť

3.2 Životné prostredie

3.3 Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci

a ochrana pred požiarmi

3.1 Nuclear safety

3.2 Environment

3.3 Operational safety and health protection

and fi re protection

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

3. Bezpečnosť a životné prostredie3. Safety & Environment

Page 17: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE SAFETY & ENVIRONMENT

3.1 Jadrovábezpečnosť 3.1 Nuclear safety

Bezpečnosť prevádzky je v Slo-

venských elektrárňach hodnotená

prostredníctvom systému kvalitatív-

no-kvantitatívnych ukazovateľov, kto-

rý dáva komplexný obraz o jej úrovni

a trendoch a umožňuje včas prijímať

potrebné preventívne opatrenia.

V oblasti prevádzky bola v minulom

roku zaregistrovaná jedna prevádz-

ková udalosť, hodnotená podľa me-

dzinárodnej stupnice (International

Nuclear Events Scale) stupňom INES

1, t.j. s malým potenciálnym vplyvom

na bezpečnosť. Udalosť sa stala na 2.

bloku JE Mochovce. Išlo o nezatvore-

nie elektoarmatúr na saní nízkotla-

kových doplňovacích čerpadiel počas

skúšky v rámci generálnej opravy

bloku.

Prevádzka blokov z pohľadu neplá-

novaných odstavení bola úspešná,

keďže došlo iba v jednom prípade

a to na 2. bloku JE Mochovce k auto-

matickému odstaveniu bloku, ktoré

však bolo spôsobené poruchou v nad-

radenej elektrizačnej sústave.

Naďalej pokračuje proces zvyšovania

prevádzkovej bezpečnosti a efektív-

nosti jadrových blokov. Po ukončení

rozsiahleho programu modernizácie

a zvyšovania bezpečnosti blokov JE

V2 je v súčasnosti pripravovaných

viacero programov sústavného zlep-

šovania, využívajúcich prax zavede-

nú najlepšími prevádzkovateľmi vo

svete. Medzi takéto aktivity patria

napr. programy samohodnotenia,

efektívneho využívania interných

a externých prevádzkových skúse-

ností, komplexný program nápravnej

činnosti, programy riadenia spoľahli-

vosti zariadení a riadenia prác (work

management). Ich efektívne zavede-

nie súvisí aj s pripravovanou imple-

mentáciou nástrojov programového

prostredia SAP Nuclear.

Slovenské elektrárne napĺňajú svoju

víziu a poslanie v súlade s politikou

bezpečnosti, novelizovanou v de-

cembri 2007. Bezpečnosť, v prvom

rade jadrová bezpečnosť a radiačná

ochrana ako jej neoddeliteľná súčasť,

sú súčasťou riadenia spoločnosti a sú

prioritné a trvalo nadradené nad

výrobné požiadavky a obchodný zisk.

Udržiavaním a trvalým zlepšovaním

stavu technologického zariadenia,

dôslednou prípravou a výcvikom

personálu, využívaním najlepšej

medzinárodnej praxe a zlepšovaním

organizácie riadenia sa Slovenské

elektrárne, a.s. snažia o kontinuálne

zvyšovanie úrovne jadrovej bezpeč-

nosti.

Najvýznamnejšie technicko-bez-

pečnostné opatrenia boli realizo-

vané v rámci investičného projektu

„Program modernizácie a zvyšovania

bezpečnosti JE Bohunice V2“. Projekt

bol finalizovaný v priebehu GO blo-

kov v roku 2008 v súlade s Rozhodnu-

tím ÚJD SR č. 214/2000. Tým boli vy-

riešené všetky opatrenia definované

v dokumente MAAE „Bezpečnostné

problémy a ich odstupňovanie pre JE

VVER 440/213, EBP-WWER-03“, ktoré

sa Slovenské elektrárne zaviazali vy-

riešiť. Z pohľadu jadrovej bezpečnosti

a spoľahlivosti prevádzky možno

medzi najdôležitejšie vlani realizova-

né akcie zaradiť:

• inštaláciu vnútroreaktorového me-

rania n-toku

• výmenu akumulátorových batérií

• výmenu technologických informač-

ných systémov

• výmenu izolovaných vodičov

• modifikáciu generátora G41.

Slovenské elektrárne is meeting its

vision and mission in accordance with

the security policy as amended in

2007. Security, first of all the nuclear

one, and radiation protection that is

its integral part, are parts of security

management. They are priorities

and they are permanently superior

to production demands and business

profits. Slovenské elektrárne strive

to improve continuously the level of

nuclear security through the fol-

lowing measures: maintenance and

continuous improvement of technol-

ogy equipment fitness; consequent

staff preparation and training;

application of best international

practice; and management organiza-

tion improvement.

The most important technical security

measures were implemented within

the framework of the investment

project “Bohunice V2 Upgrade and

Security Improvement Programme”.

The project was finalised during

the general overhaul of the units in

2008, in accordance with the Deci-

sion 214/2000 of Nuclear Regulatory

Authority of the Slovak Republic. All

measures have been solved in this

way, which are defined in the IAEA

document “Security Problems and

their Grades for the nuclear power

plant VVER 440/213, EBP-WWER-03”,

Slovenské elektrárne undertook to

solve. Implementation in 2008 of the

following events can be considered

the most important from the point

of view of nuclear security:

• Installation of n-flow intra-reactor

measurement

• Exchange of accumulator batteries

• Exchange of technological

information systems

• Exchange of insulated conductors

• Modification of the generator G41

Slovenské elektrárne evaluates opera-

tion security through their system of

qualitative and quantitative indicators

that provides complex view on its

level and trends and enable soon

acceptation of necessary preventive

measures. One operation event has

been registered in 2008 in the area

of operation, which was rated INES 1

(International Nuclear Events Scale)

according to the international scale,

i.e., with low potential impact on the

security. The event took place in the

2nd unit in Mochovce. Electric fittings

were not closed, on the suction of

low-pressure replenishment pumps

during test within the framework of

the general overhaul of the unit.

From the point of view of unplanned

unavailability times, the operation

was successful, while automatic

suspension of the unit took place only

once (unit 2 in Mochovce), due to

error in the superior electricity system.

The process continues, of increasing

operation security and efficiency

of nuclear units. After the end of

an extensive upgrade and security

improvement programme of the units

of the nuclear power plant V2, more

programmes are being prepared not,

of systematic improvement that utilise

the practice that has been introduced

by the best operators worldwide.

Such activities include for instance the

following ones: self-assessment pro-

grammes; programmes of efficiency

use of internal and external operation

experiences; complex remedy actions

programme; equipment reliabil-

ity control programmes and work

management programmes. Their

efficient implementation depends on

the prepared implementation, too, of

the tools of the program environment

SAP Nuclear.

PREVÁDZKOVÉ UDALOSTI V SE, a.s.

HODNOTENÉ INES 1

PRIEMERNÝ POČET AUTOMATICKÝCH

ODSTAVENÍ A01 NA BLOK V SE

AVERAGE AUTOMATED REACTOR

SCRAMS PER SE UNIT

OPERATIONAL INCIDENTS IN SE, a.s.

EVALUATED AT INES 1

■ EBO

■ EMO

■ EBO

■ EMO

0

1

2

3

2004

1 1 1

2

1

0 0 0 00

2005 2006 2007 2008

1 1 1

2

1

0 0 0 000

1

2

3

2004 2005 2006 2007 2008

0

1

2

3

2004

0,250 0

0,25

2005 2006 2007 2008

0,75

0

1

2

3

2004

0 0

2005 2006 2007 2008

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

31 32

0.25 0.25

0.75

Page 18: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

33 34

Ani v jednom prípade neprišlo v mi-

nulom roku k prekročeniu limitov

individuálnych dávok personálu.

Nevyskytla sa žiadna radiačná neho-

da alebo havária. Aktivity plynných

a kvapalných vypustí do životného

prostredia boli taktiež nízke, cca na

úrovni zlomkov až niekoľkých per-

cent z povolených limitov. Z hľadiska

ochrany obyvateľstva to znamená,

že maximálne hodnoty vypočítaných

individuálnych efektívnych dávok do-

sahujú rádovo desatiny mikrosiever-

ta, čo je zanedbateľné v porovnaní

s ročným limitom ožiarenia pre jed-

notlivca z radov obyvateľstva, ktorý

je pre atómové elektrárne stanovený

na 250 mikrosievertov.

Radiačná ochrana

Princíp ALARA (As Low As Reaso-

nably Achievable – tak nízko, ako

je rozumne dosiahnuteľné), ako

základný princíp radiačnej ochrany

je aplikovaný na riadenie osobných

dávok personálu a dodávateľov, tvor-

bu rádioaktívnych odpadov a výpustí

rádioaktívnych látok do životného

prostredia. V oblasti radiačnej ochra-

ny sú v Slovenských elektrárňach

dlhodobo dosahované veľmi dobré

výsledky.

Ako je vidieť z grafu, kolektívna

efektívna dávka personálu elektrár-

ní a dodávateľov v minulom roku

na blokoch EBO a EMO poklesla.

A to napriek veľkému rozsahu prác

vykonaných na zariadeniach pri-

márneho okruhu, v rámci programu

modernizácie realizovanému v EBO.

Bloky EMO patria podľa údajov

WANO (World Assotiation of Nuclear

Operators) v tejto oblasti medzi naj-

lepšiu štvrtinu blokov s tlakovodnými

reaktormi (PWR), keďže dosiahnuté

hodnoty sú nižšie ako hodnota best

quartile za rok 2007, ktorá bola 214

man milisievertov. Je predpoklad, že

podobné hodnoty budú dosahované

aj na blokoch JE V-2 vzhľadom na

ukončený rozsiahly program moder-

nizácie.

Radiation Protection

As the basic radiation protection

principle, ALARA (As Low As Reaso-

nably Achievable) is applied in the

following areas: personal dosages

management of the staff and the

suppliers; radioactive wastes gene-

ration, and discharge of radioactive

substances into the environment. In

the radiation protection Slovenské

elektrárne reaches very good results

in the long-term horizon.

As can be seen on the diagram, the

collective efficiency dosage of the

power plant staff and the suppliers

in the Bohunice and Mochovce units

declined in 2008. This result was

reached in spite of the very extensive

works that have been implemented

on primary circuit equipment within

the upgrade programme that was

implemented in Bohunice. According

to WANO, the units in Mochovce

belong to the best quarter of

pressure water reactors (PWR) based

units in this area, while the reached

values are lower than the value of

the best quartile in 2007, i.e., 214

man millisievert. Reaching of similar

values can be assumed, in the units

of the nuclear power plant V-2, due

to the finished extensive upgrade

programme.

No occurrence took place in 2008 of

individual staff dosage limits overrun.

Neither radiation accident, nor

casualty took place. Activities of gas

and liquid outlets to the environment

were low, too, approximately on

the level of fragments up to few per

cent of the permissible limits. From

the point of view of the inhabitants

protection this means that the

maximal values of the calculated

efficiency dosages reach the order

of on tenth of microsievert, i.e., the

value that is negligible comparing

with the annual personal radiation

limit for the inhabitants that is laid

down to 250 microsievert in the case

of nuclear power plants.

PRIEMERNÁ KOLEKTÍVNA EFEKTÍVNA

DÁVKA NA BLOK V SE

AVERAGE COLLECTIVE EFFECTIVE

DOSE PER SE UNIT

■ EBO

■ EMO

■ EBO

■ EMO

0

100

200

300

400

2004 2005 2006 2007 2008

238225

247

336

234

304

159 154

380

280

0

100

200

300

400

2004 2005 2006 2007 2008

238225

247

336

234

304

159 154

380

280

Page 19: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

35 36

Havarijné plánovanie

Záujmom Slovenských elektrární je

byť trvalo pripravený aj na zvládanie

veľmi nepravdepodobných udalostí,

ako sú nehody a havárie. Spoloč-

nosť má zavedený efektívny systém

havarijnej pripravenosti a riadenia

mimoriadnych udalostí, ktorý sa trva-

le udržiava a pravidelne precvičuje.

Ďalšie predpoklady na skvalitnenie

havarijného plánovania Slovenských

elektrární boli v minulom roku vytvo-

rené tým, že:

• bol zadefinovaný projekt „Dobudo-

vanie siete prenosu dát do novo bu-

dovaného Havarijného riadiaceho

strediska Riaditeľstva Slovenských

elektrární (R-SE)“ a s tým súvisia-

cich zmien v technickom vybavení

havarijných komisií JE a havarijnej

komisie R-SE. Projekt bude realizo-

vaný v roku 2009

• bol obstaraný nový prognostický

nástroj ESTE (Emergency Source

Term Evaluation), ktorý bol v prie-

behu roka testovaný a prezento-

vaný počas cvičenia JE EBO a R-SE.

Jeho plné nasadenie pre účely prog-

nózovania vývoja havárií v rámci

organizácie havarijnej odozvy sa

pripravuje v blízkej budúcnosti.

Emergency Planning

Slovenské elektrárne wishes to be

continuously prepared for mastering

even very improbable events, such

as accidents and casualties. Efficient

corporate system is implemented,

of accidents preparedness and

emergency management. The system

is continuously maintained and

regularly exercised.

Another pre-conditions have been

established in 2008, the Slovenské

elektrárne’s emergency planning

improvement, as follows:

• The project “Finishing of the Data

Transfer Network to the Newly

Built R-SE (Slovenské elektrárne

HQ) Emergency Management

Centre” was defined, with related

changes in the technical equip-

ment of Emergency Commissions

of the nuclear power plants and of

the R-SE Emergency Commission.

The project shall be implemented

in 2009.

• New prognostic tool has been

acquired, i.e., ESTE (Emergency

Source Term Evaluation). It was

tested during the year and it

was presented during the drill in

Bohunice and in the R-SE. Its full

application for the purposes of

casualties development prognosti-

cation within the casualty response

organization is being prepared in

the close future.

tiach a pri nácvikoch a cvičeniach bol

Úradom jadrového dozoru definova-

ný rozšírený súbor technologických

a dozimetrických meraní, ktoré sa

majú trvalo posielať na ÚJD SR.

Boli začaté projekty vybudovania no-

vého Havarijného riadiaceho strediska

a rekonštrukcie systému vyrozumenia

a varovania v okolí JE Bohunice.

Snahou SE je trvalo zvyšovať efektív-

nosť procesu havarijné plánovanie

jednotným systémom vzdelávania

a školení členov havarijných komisií,

zvyšovaním úrovne technického vyba-

venia havarijných komisií, hodnote-

ním efektívnosti procesu, kontrolnou

činnosťou a implementáciou dobrej

praxe a skúseností prevádzkovateľov

JE vo svete.

Havarijné plánovanie, ako neodde-

liteľná súčasť jadrovej bezpečnosti,

je zamerané najmä na prevenciu,

ale tiež na zmierňovanie následkov

potenciálnych rizík vyplývajúcich

z charakteru prevádzky jadrových

zariadení. V súvislosti s organizač-

nými zmenami boli aktualizované

zloženia havarijných komisií závodov

a R-SE. Boli tiež spracované návrhy

na ďalšie zjednotenie a zefektívnenie

práce havarijných komisií na jadro-

vých zariadeniach ako aj na klasic-

kých elektrárňach. Zvýšenie úrovne

bezpečnosti prevádzkovaných blokov

je spoločným cieľom prevádzkovateľa

i Úradu jadrového dozoru SR (ÚJD).

Za účelom zefektívnenia procesu roz-

hodovania pri mimoriadnych udalos-

As an integral part of nuclear

security, the emergency planning

is focused mainly to prevention, as

well as alleviation of consequences

of potential risks that follow from

the character of nuclear facilities

operation. Compositions were

updated in the context with

organization changes, of Emergency

Commissions in the works and in

R-SE. Proposals have been elabo-

rated, too, for further unification

and improved efficiency of work of

the Emergency Commissions in the

nuclear facilities as well as in classic

power plants. Increased security

level of the units operated is the

common target of the operator as

well as of the Nuclear Regulatory

Authority. To the end of improved

efficiency of the decision-making

process in the case of emergency,

as well as during rehearsals and

drills, Nuclear Regulatory Authority

defined extended set of technology

and dosimeter measurements that

should be permanently sent to the

Nuclear Regulatory Authority of the

Slovak Republic.

Projects launched, of finishing of

the new Emergency Control Centre

and reconstruction of the noting

and warning system in the Bohunice

environs.

Slovenské elektrárne strives to

increase the efficiency of the emer-

gency planning system through the

following measures: united system of

education and training of members

of Emergency Commissions; increas-

ing the level of the technical equip-

ment of the Emergency Commissions;

process efficiency assessment; control

activities; implementation of good

practice and experiences of nuclear

power plants operators worldwide.

Page 20: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

37 38

Bratislava december 2007

Paolo Ruzzinigenerálny riaditeľ

POLITIKA BEZPEČNOSTIPre napĺňanie vízie a poslania spoločnosti Slovenské elektrárne, a.s., vyhlasujeme a zaväzujeme sa dodržiavať nasledovné zásady a princípy v oblasti bezpečnosti, ochrany zdravia, ochrany pred požiarmi a prevencie závažných priemyselných havárií:

1. Bezpečnosť, v prvom rade jadrová bezpečnosť a radiačná ochrana ako jej neoddeliteľná súčasť, sú súčasťou riadenia spoločnosti a sú prioritné a trvalo nadradené nad výrobné požiadavky a obchodný zisk.

2. Za bezpečnosť zodpovedá v rozsahu svojich kompetencií, zodpovedností a právomocí každý zamestnanec spoločnosti.

3. Pri všetkých činnostiach sú uplatňované princípy kultúry bezpečnosti a otvorenej komunikácie, v rámci ktorej sa pracovníci môžu slobodne vyjadrovať k otázkam bezpečnosti bez obáv z postihu.

4. V príprave technických opatrení a v činnostiach súvisiacich s prevádzkou jadrových zariadení sú uplatňované princípy stratégie ochrany do hĺbky, zamerané najmä na prevenciu, ale aj na zmierňovanie následkov potenciálnych rizík.

5. Riadenie bezpečnosti je neoddeliteľnou súčasťou Integrovaného systému manažérstva spoločnosti, v ktorom sú zodpovednosti a právomoci líniových manažérov jasne a jednoznačne stanovené.

6. Na riadenie osobných dávok, aktivity výpustí rádioaktívnych látok do životného prostredia a nakladanie s rádioaktívnymi odpadmi je aplikovaný princíp ALARA (As Low As Reasonably Achievable), s cieľom neustále znižovať radiačnú záťaž v jadrových zariadeniach a v ich okolí.

7. Spoločnosť má zavedený efektívny systém havarijnej pripravenosti vrátane výcviku pracovníkov, ktorý sa trvale udržiava a pravidelne precvičuje.

8. Výber, dozorovanie a hodnotenie dodávateľov je vykonávané z hľadiska ich prístupu k bezpečnosti a plnenia kvalifi kačných a kvalitatívnych požiadaviek.

9. Uplatňuje sa otvorený dialóg s verejnosťou, s dozornými orgánmi a miestnymi a regionálnymi orgánmi štátnej správy a samosprávy.

10. Pre všetkých zamestnancov spoločnosti sú vytvárané vhodné podmienky na ochranu ich zdravia pri výkone pracovných činností.

11. Spoločnosť podporuje otvorenú komunikáciu a spoluprácu so zamestnancami, zástupcami zamestnancov pre bezpečnosť, pracovnou zdravotnou službou a odborovým orgánom a motivuje zamestnancov zúčastňovať sa na riešení problematiky bezpečnosti a ochrany zdravia.

12. Riziká práce, ako aj potenciálne príčiny vzniku závažných priemyselných havárií, sú identifi kované a vyhodnocované. K hodnoteným rizikám sú prijaté opatrenia, ktoré zabezpečujú minimálnu mieru rizika z hľadiska bezpečnosti a ochrany zdravia, životného prostredia a majetku.

13. Sú stanovené a komunikované opatrenia a merateľné ciele na neustále zlepšovanie v oblasti bezpečnosti zamerané na minimalizáciu dopadov pracovného prostredia na zdravie pracovníkov a výskytu pracovných úrazov a priblíženie sa k strategickému cieľu nulovej úrazovosti.

14. Na dosahovanie bezpečnostných cieľov a plnenie bezpečnostných požiadaviek, zásad a princípov, zvyšovanie vzdelania, kvalifi kácie a informovanosti zamestnancov, sú vynakladané adekvátne materiálne a fi nančné prostriedky.

15. S cieľom neustáleho zlepšovania sú trvalo využívané najnovšie poznatky a skúsenosti v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia.

16. Rozvoj výrobno-technickej základne je orientovaný na také technológie výroby elektriny a tepla, ktoré znižujú negatívny vplyv na bezpečnosť a zdravie zamestnancov.

Uskutočňovaním a vyhodnocovaním tejto politiky je zabezpečené, že spoločnosť plní všetky legislatívne a iné požiadavky v predmetných oblastiach.

EnelSE_politiky.indd 3 12/12/07 9:37:32 AM

Bratislava, December 2007

Paolo RuzziniGeneral Director

SAFETY POLICYTo achieve the Slovenské elektrárne, a.s. Vision and Mission we declare and commit to fulfi l the following rules and principles in the area of safety, health protection, fi re protection and prevention of serious industrial accidents:

1. Safety, fi rst of all nuclear safety and radiation protection as its inseparable part, is of top priority and are at all times superior to production requirements and commercial gain.

2. Every employee is responsible for safety within the scope of his/her competence, responsibilities and powers.

3. Principles of safety culture and open communication, which enable staff to express freely their opinion on safety issues without fear of repercussion, are implemented in all activities.

4. Principles of an defence in-depth strategy are applied in design and activities regarding operation of nuclear installations. Attention is focused on prevention but also on reduction of the potential risks consequences.

5. Safety management is an inseparable part of the integrated management system, which clearly and unambiguously defi nes the responsibilities of line managers.

6. The ALARA (As Low As Reasonably Achievable) principle is applied in the management of personal doses, radioactive releases into the environment, and radioactive waste management, with the aim to continuously decrease radiation load in nuclear facilities and their surroundings.

7. An effi cient system of emergency preparedness, including training of individuals, is implemented and constantly maintained and regularly tested.

8. Selection, supervision and evaluation of suppliers are done from the point of view of their approach to safety and fulfi lment of qualifi cation and qualitative requirements.

9. Open dialog with the public, regulatory bodies, local and regional authorities of state administration and self-administration is being implemented.

10. Adequate conditions are created for protection of employees’ health during the performance of work activities.

11. Company supports open communication and cooperation with employees, the employees´ representatives for safety issues, occupational medical service and labour union, and it motivates the employees to take part in health protection and solving of safety issues.

12. Risks of work as well as potential causes of serious industrial accidents are identifi ed and evaluated. To evaluated risks the measures are defi ned, which ensure the minimal risk level from health of people, the environment and property points of view.

13. Measures and measurable objectives of continuous safety improvement are defi ned and communicated. Our effort is to minimize the number of occupational injuries as well as the impact of the working environment on employees´ health with the aim to reach the strategic objective – zero occupational accident rate.

14. Appropriate material and fi nancial resources are allocated in order to achieve safety objectives and fulfi l safety requirements, policies, and principles, to increase education, qualifi cation and information of employees.

15. Latest knowledge and experience in safety and health protection are constantly used with the aim of continuous improvement.

16. Development of production base is focused on such technologies of electricity and heat generation that minimize negative impact on safety, environment and employees´ health.

The implementation and evaluation of this Policy guarantees that the company will comply with all legal and other requirements in the relevant areas.

EnelSE_politiky.indd 8 12/12/07 9:37:34 AM

Page 21: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

39 40

3.2 Životnéprostredie 3.2 Environment

Slovenské elektrárne sú v súčasnom

období najväčším výrobcom elek-

trickej energie a tepla na Slovensku.

Poslaním spoločnosti je bezpečne,

spoľahlivo, efektívne a konkurencie-

schopne vyrábať, predávať a ob-

chodovať s elektrinou a teplom pri

trvalom znižovaní negatívnych vply-

vov výrobných procesov na životné

prostredie.

3.2.1. Prioritou je prevencia

Spoločnosť svoje aktivity v roku 2008

zamerala najmä do oblasti prevencie

a predchádzania udalostiam, ktoré

by mohli mať negatívny dopad na ži-

votné prostredie. Ochrana životného

prostredia je jednou zo základných

priorít spoločnosti, pričom všetky

hlavné výrobné procesy podriaďujú

svoje činnosti tejto priorite a snahou

spoločnosti je uvedený trend trvalo

udržiavať a zefektívňovať. Táto snaha

na všetkých úrovniach riadenia viedla

k tomu, že v rámci spoločnosti nebol

v roku 2008 prekročený žiadny limit

určený zákonom resp. rozhodnutiami

štátnych a dozorných orgánov.

3.2.2. Systém environmentálneho

manažérstva

Slovenské elektrárne patria medzi

organizácie, ktoré sa s plnou vážnos-

ťou zaoberajú ochranou životného

prostredia a prevenciou znečisťovania

a preto prijali dobrovoľný záväzok

neustáleho zlepšovania svojho envi-

ronmentálneho správania zavedením

a udržiavaním systému environmen-

tálneho manažérstva (EMS) v súla-

de s medzinárodnou normou ISO

14001:2004.

Today SE is the biggest electricity

and heat producer in Slovakia. The

corporate mission includes secure,

reliable, efficient, and competitive

production, sales, and trade in

electricity and heat, with concurrent

continuous reduction of negative

environment impact of the produc-

tion processes.

3.2.1. Prevention is priority

In 2008 the company oriented its

activities mainly to the area of

prophylaxis and prevention of

events that could have negative

environmental impacts. Environment

protection is one of the basic corpo-

rate priorities. All main production

processes subordinate their activities

to that priority. The company wishes

to maintain the above trend perma-

nently and to make it more efficient.

Due to this endeavour on all levels of

management no constitutional limit

was exceeded within the company

in 2008, either laid down by legisla-

tive or by decisions of state and/or

supervisory authorities.

3.2.2. Environmental management

system

SE belongs to those organizations,

which very seriously focus their

attention to the environment

protection and pollution preven-

tion. Therefore, they accepted

voluntary commitment of continuous

improvement of the environmental

behaviour by introduction and

maintenance of the Environment

Management System (EMS), in

accordance with the international

standard ISO 14001:2004.

Systém environmentálneho mana-

žérstva je v súčasnosti plne imple-

mentovaný a vo všetkých závodoch

sa uplatňuje jednotný EMS podľa

požiadaviek ISO 14001:2004. Spo-

ločné systémové environmentálne

mechanizmy sú uplatňované v rámci

celej spoločnosti a v závodoch sú

vykonávané individuálne výkonné

environmentálne činnosti dané cha-

rakterom výroby elektrickej energie,

výstavby novej jadrovej elektrárne

alebo manažérskymi činnosťami na

riaditeľstve spoločnosti. Vďaka sys-

tému environmentálneho manažér-

stva dosahujú Slovenské elektrárne

sústavné zlepšovanie environmentál-

neho správania pri dodržaní všetkých

relevantných právnych požiadaviek

v súlade s platnou Environmentál-

nou politikou spoločnosti (posledná

aktualizácia v decembri 2007).

V roku 2007 bol certifikačný audit

realizovaný formou spoločného

posúdenia vykonaného súčas-

ne na riaditeľstve a vo všetkých

závodoch spoločnosti. Úspešným

zavŕšením jednotného procesu

environmentálneho riadenia bolo

udelenie certifikátu EMS certifikač-

nou spoločnosťou Bureau Veritas

Certification (BVC) pre celú spoloč-

nosť. V roku 2008 v rámci prvého

dozorného auditu BVC, napriek

rozmanitosti výrobných zariadení

a náročnom plošnom rozmiestnení

závodov v rámci Slovenska, spoloč-

nosť úspešne obhájila získaný certi-

fikát EMS za správne udržiavanie

systému EMS.

Certification audit was implemented

in 2007, in the form of common

assessment that took place concur-

rently in the headquarters and in

all corporate units. EMS Certificate

award for the whole company by

the certification company Bureau

Veritas Certification (BVC) was the

successful completion of the unified

environment management process.

Within the framework of the first

supervision audit by BVC, the

company succeeded in defending the

EMS certificate for their correct EMS

maintenance. They were able to do

so in spite of the diversity of their

production facilities and demanding

territorial distribution of their units

in Slovakia.

EMS is fully implemented today.

Unified EMS is applied by all units,

according to the requirements of

ISO 14001:2004. Common system

environmental mechanisms are

applied within the whole company.

Individual executive environmental

activities are being performed on the

corporate level as well as in units,

which are given by the character

of the electricity production, new

nuclear power plant construction,

or management activities of the

corporate headquarters. EMS enables

continuous improvement by SE of

their environmental behaviour, while

complying any relevant legislative

requirements in accordance with the

Corporate Environmental Policy in

force (last amendment in December

2007).

Page 22: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

41 42

Page 23: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

43 44

Vysoký podiel výroby elektriny

v jadrových a vodných elektrárňach

má výrazný vplyv na skutočnosť, že

elektrina dodávaná do elektrizačnej

sústavy SR zo Slovenských elektrární

je zaťažená nižšou tvorbou emisií

skleníkového plynu CO2.

Zníženie merných emisií CO2 vzťahnu-

júci sa ch na dodávku elektriny v roku

2008 bolo spôsobené najmä úspeš-

ným dokončením projektov zvyšova-

nia výkonov existujúcich jadrových

blokov o 4 % na 3. bloku v jadrovej

Elektrárni Jaslovské Bohunice a o 7 %

na oboch blokoch v jadrovej Elektrár-

ni Mochovce.

Od roku 2006 SE zabezpečujú

kontinuálne monitorovanie kvality

ovzdušia v okolí Elektrárne Nováky

a Elektrárne Vojany. Automatické

monitorovacie stanice (AMS) v Osla-

noch (región Novák) a v Lelesi (región

Vojan) trvalo monitorujú hodnoty

PM10 (prachové častice), SO2, NO

x

a As (len Oslany), ktoré sú nepretr-

žite poskytované príslušným obvod-

ným úradom životného prostredia

v Prievidzi a Michalovciach a Slo-

venskému hydrometeorologickému

Since 2006 SE ensures continual air

quality monitoring in the neighbour-

hood of the power plants Nováky and

Vojany. Automatic monitoring stations

(AMS) in Oslany (Nováky region) and

Leles (Vojany region) are continuo-

usly monitoring the following values:

PM10 (dust particles), SO2, NOx a As

(only Oslany). The data are continuo-

usly being provided to competent

environment offices in Prievidza and

Michalovce., as well as to the Slovak

Hydro-Meteorologic Institute in Bra-

ústavu v Bratislave. Výsledky z kon-

tinuálneho monitoringu 2006-2008

v okolí oboch tepelných elektrární sú

zhrnuté v nasledovnej tabuľke.

tislava. The following table indicates

the results of the continual monitoring

2006 – 2008 in the neighbourhood of

both thermal power plants:

3.2.3. Ochrana ovzdušia – najnižšia

úroveň emisií

Rok 2008 bol charakteristický tým, že

na základe právnej úpravy v oblasti

ochrany ovzdušia Slovenskej republi-

ky bola tlmená prevádzka neekolo-

gizovaných zdrojov.

Táto skutočnosť viedla najmä k zníženiu

množstva vypustených tuhých znečisťu-

júcich látok (TZL) a NOx, emisie SO

2 a CO

však zaznamenali mierny nárast.

Produkcia základných škodlivín do

ovzdušia zo zariadení Slovenských

elektrární spaľujúcich fosílne palivá je

prezentovaná v nasledovnej tabuľke

s grafom.

Produkcia základných škodlivín doovzdušia zo zariadení SE, a.s. v [t] Basic harmful substances production in the air from the SE’s facilities in [t]

3.2.3. Air protection – lowest

emissions level

2008 was characterised by phasing

out of non-ecologised sources on the

basis of legal regulation in the area of

air protection in the Slovak Republic.

This fact led mainly to reduction

of amount of solid pollutants (SP)

and NOx. On the other hand, slight

increase of SO2 and CO emissions

was recorded.

The following table with diagram in-

dicates the basic harmful substances

production in the air from the SE’s

facilities that burn fossil fuels.

The high share of electricity produc-

tion in the nuclear power plants and

hydroelectric power stations has

important influence on the fact that

the electricity that SE supply to the

Slovak power grid is burdened by

lower greenhouse gas (CO2) emis-

sions production.

The reduction of CO2 emission rate

relative to the electricity supply in

2008 was caused mainly by successful

finish of the output increase projects

of the existing nuclear units by 4%

on the unit 3 in Bohunice and by 7%

on both units in Mochovce.

PRODUKCIA ZÁKLADNÝCH

ŠKODLIVÍN ZO ZARIADENÍ SE (t)

BASIC HARMFUL SUBSTANCES

PRODUCTION FROM THE

SE SOURCES (t)

■ SP

■ NOX

■ TZL

■ NOX

■ SO2 ■ SO2

■ CO ■ CO

2004 2005 2006 2007 2008

TZL 6 636 11 107 7 239 748 626

SO2 45 886 44 906 40 374 33 179 35 926

NOx 10 024 9 816 7 804 6 537 5 691

CO 1 126 1 108 1 251 1 205 1 228

2005 2006 2007 2008

Overené emisie CO2 kt 4 801 4 672 4 103 4 079

Elektrina dodaná TWh 24,2 24,2 21,2 22,3

Merné emisie CO2 vztiahnuté

na dodávku elektriny g/kWh 199 193 193 183

2005 2006 2007 2008

Verified CO2 emissions kt 4,801 4,672 4,103 4,079

Electricity supplied TWh 24.2 24.2 21.2 22.3

CO2 emissions rate relative

to the electricity supply g/kWh 199 193 193 183

2004 2005 2006 2007 2008

SP 6,636 11,107 7,239 748 626

SO2 45,886 44,906 40,374 33,179 35,926

NOx 10,024 9,816 7,804 6,537 5,691

CO 1,126 1,108 1,251 1,205 1,228

0

4000

8000

12000

2000

6000

10000

2004 2005 2006 2007 2008 0

4000

8000

12000

2000

6000

10000

2004 2005 2006 2007 2008

20000

27500

35000

42500

50000

2004 2005 2006 2007 200820000

27500

35000

42500

50000

2004 2005 2006 2007 2008

800

950

1100

1250

1400

2004 2005 2006 2007 2008800

950

1100

1250

1400

2004 2005 2006 2007 2008

Pozn: v tabulke overených emisií neuvádzame rok 2004, pretože vtedy nám povinnosť overovania ešte nevyplývala zo zákona.

Remark: The verified emissions table does not cover 2004, while our constitutional obligation of verification did not apply then.

Znečisťujúca látka AMS Oslany AMS Leles Priemernákoncentrácia Priemernákoncentrácia 2006 2007 2008 2006 2007 2008

SO2 [μg.m-3] 10,4 8,7 8,5 2,9 2,9 2,2

NO2 [μg.m-3] 15,5 14,0 14,3 10,0 9,0 9,2

NOX [μg.m-3] 18,5 17,0 19,4 11,6 10,6 10,8

PM10

[μg.m-3] 43,0 35,7 40,5 33,0 24,9 21,1

As [ng.m-3] - - - 8,0 9,1 6,4

The pollutant AMS Oslany AMS Leles Average concentration Average concentration 2006 2007 2008 2006 2007 2008

SO2 [μg.m-3] 10.4 8.7 8.5 2.9 2.9 2.2

NO2 [μg.m-3] 15.5 14.0 14.3 10.0 9.0 9.2

NOX [μg.m-3] 18.5 17.0 19.4 11.6 10.6 10.8

PM10

[μg.m-3] 43.0 35.7 40.5 33.0 24.9 21.1

As [ng.m-3] - - - 8.0 9.1 6.4

Page 24: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

3.2.4. Ochrana vôd – výrazné zníženie

spotreby

V roku 2008 pokračoval priaznivý

trend kľúčových ukazovateľov ochra-

ny vôd.

Na celkovú spotrebu vôd v spoloč-

nosti malo vplyv najmä zníženie

spotreby chladiacich vôd v elektrárni

Vojany, čo je výsledok cirkulačného

spôsobu chladenia blokov EVO I

chladiacimi vežami v priebehu ce-

lého roku 2008. V predchádzajúcich

rokoch bolo v EVO využívané prie-

tokové chladenie výrobných blokov,

charakterizované vysokou náročnos-

ťou na spotrebu vody.

Znížením odberu povrchových vôd

nastal aj pokles vypúšťaných odpado-

vých vôd do životného prostredia.

Vykonávanie analýz odpadových

vôd bolo zabezpečované v nezávis-

lých akreditovaných laboratóriách.

Všetky koncentračné a bilančné

limity odpadových vôd vypúšťaných

z jednotlivých elektrární boli v roku

2008 dodržané.

3.2.4. Water protection – significant

consumption reduction

The good trend of the water pro-

tection key indicators continued in

2008.

The overall water consumption of

the company was influenced mainly

by the cooling waters consumption

reduction in the power plant Vojany,

as a result of the circulation method

of cooling of EVO units using cooling

towers during the whole 2008. In

the previous years, EVO used flow-

through production units cooling

that was characterised by high water

consumption demands.

The reduction of the surface waters

consumptions caused the reduction

of the waste waters outflows into

the environment.

The waste water analyses implemen-

tation was ensured in independent

accredited labs. Any concentration

and balance limits of the waste wa-

ters from individual power plants

were met in 2008.

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

Spotreba pitnej vody v SE, a.s. v rokoch 2004-2008 v tis. m3 SE’s drinking water consumption in 2004-2008 in thousands m3

Spotreba technologickej a chladiacej vody v SE, a.s. v rokoch 2004-2008 v tis. m3

Vyprodukované množstvá odpadov v SE, a.s. za roky 2004-2008

SE’s technology and cooling water consumption in 2004-2008 in thousands m3

Wastes amounts produced by SE in 2004-2008

Rok 2004 2005 2006 2007 2008

Pitná voda v tis. m3 1 073 874 657 464 431

Year 2004 2005 2006 2007 2008

Drinking water 1,073 874 657 464 431 in thousands m3

0

400

800

1200

200

600

1000

2004 2005 2006 2007 20080

400

800

1200

200

600

1000

2004 2005 2006 2007 2008

Rok 2004 2005 2006 2007 2008

Technologická 348 871 284 265 108 628 59 828 58 429 a chladiaca voda v tis. m3

Year 2004 2005 2006 2007 2008

Technology and cooling 348,871 284,265 108,628 59,828 58,429 water in thousands m3

0

100000

200000

400000

50000

150000

250000

300000

350000

2004 2005 2006 2007 2008

0

100000

200000

400000

50000

150000

250000

300000

350000

2004 2005 2006 2007 2008

Odpad (t) 2004 2005 2006 2007 2008

Ostatný 1 276 046 1 144 810 1 125 683 944 308 982 721

Nebezpečný 1 446 2 396 7 205 9 434 769

Spolu 1 277 492 1 147 206 1 132 888 953 742 983 491

Waste (t) 2004 2005 2006 2007 2008

Other 1,276,046 1,144,810 1,125,683 944,308 982,721

Dangerous 1,446 2,396 7,205 9,434 769

Total 1,277,492 1,147,206 1,132,888 953,742 983,491

0

400000

800000

200000

600000

1000000

1200000

1400000

2004 2005 2006 2007 20080

400000

800000

200000

600000

1000000

1200000

1400000

2004 2005 2006 2007 2008

■ ostatné

■ nebezpečné■ other

■ dangerous

3.2.5. Odpadové hospodárstvo – cel-

kový pokles odpadov

V roku 2008 bol v rámci celej spo-

ločnosti v porovnaní s r. 2007 zazna-

menaný mierny nárast produkcie

odpadov, ale v porovnaní s r. 2004-

2006 je v r. 2008 výrazný pokles

produkcie odpadov. Rozhodujúci

podiel na tvorbe odpadov, vzhľa-

dom na palivovú základňu, majú

predovšetkým tepelné elektrárne

spaľujúce fosílne palivá. Okrem

týchto kľúčových technologických

odpadov sa v rámci spoločnosti

produkujú v menšej miere aj iné

priemyselné odpady najmä z po-

mocných prevádzok, údržby a opráv

zariadení a komunálne odpady.

Rozsiahle programy obnovy

a ekologizácie zdrojov v tepelných

elektrárňach boli významným prí-

nosom v oblasti ochrany ovzdušia,

avšak podstatne rozšírili produkciu

vedľajších energetických produktov

(fluidný popol, sadrovcová suspenzia

a stabilizáty).

3.2.5. Waste system – overall reduc-

tion of wastes

Corporate waste production slightly

increased in 2007 comparing with

2008. Nevertheless, it is still much less

than in 2004 – 2006. Thermal power

plants that burn fossil fuels have

decisive share on the wastes genera-

tion, due to their fuel basis. Besides

of those key technology wastes

the company produces (in lower

amounts) other industrial wastes,

mainly from auxiliary facilities, equip-

ment maintenance and repair, and

communal wastes.

Extensive programmes of sources

renewal and ecologization in ther-

mal power plants were remarkable

contribution in the area of air pro-

tection. Nevertheless, they mark-

edly increased production of minor

energy products (fluid ash; gypsum

suspension, and stabilisates).

Page 25: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

3.2.6. Riešenie environmentálnych

záťaží

Vedenie spoločnosti SE už v roku

2005, v nadväznosti na poznatky

z pripravovaného zákona o envi-

ronmentálnych záťažiach, schválilo

vytvorenie osobitnej finančnej rezer-

vy pre identifikáciu a odstraňovanie

znečistenia životného prostredia

environmentálnymi záťažami.

Rozsiahla sanácia sa realizovala

najmä v Elektrárni Vojany. V prvej

fáze dekontaminácie prebehla tzv.

sanácia ex-situ, ktorá spočívala v od-

ťažení znečistenej zeminy a násled-

nom zavezení čistým materiálom.

Po sanácii ex-situ nasledovala tzv.

sanácia in-situ, ktorá prebiehala

metódou tzv. bioventingu. Princíp

tejto metódy je založený na tom,

že niektoré baktérie majú schop-

nosť rozkladať uhľovodíky, ktoré

používajú pre svoje metabolické

procesy ako zdroj uhlíka. Takýmto

spôsobom sa uhľovodíky rozložia

až na vodu a CO2. Prostredníctvom

zabudovaných sond sa privádza do

pôdy prúd vzduchu spolu so živina-

3.2.6. Environmental loads solution

As soon as in 2005, in the context

with the knowledge from the pre-

pared Environmental Loads Act, the

corporate management approved

establishment of special financial

reserve for the purposes of identifi-

cation and removal of environment

pollution by environmental loads.

Extensive rehabilitation was imple-

mented mainly in the Vojany power

plant. So-called ex-situ rehabilitation

took place in the first decontamina-

tion phase, i.e., removal of polluted

soil with subsequent banking by

clean material. After the ex-situ

rehabilitation so-called in-situ reha-

bilitation took place, on the basis

of the so-called bioventing method.

The principle of the method is based

on the ability of some bacteria to

decompose hydrocarbons that are

used by them for their metabolic

processes as carbon sources. The hyd-

rocarbon decomposition continues

in this way, to water and CO2. Build

in sounds introduce air flow into the

soil, together with nutrients that

V súčasnom období sa vo Vojanoch

realizuje sanácia v lokalite bývalé stá-

čanie mazutu (zemina) a v centrálnej

časti areálu závodu (podzemné vody).

V Elektrárni Nováky bola na základe

prieskumov potvrdená existencia

environmentálnych záťaží v podobe

zemín znečistených mazutom a iden-

tifikovaných bolo celkom päť takto

kontaminovaných lokalít.

V súčasnosti sú znečistené lokality

v ENO v režime trvalého monitorova-

nia a v blízkej budúcnosti je naplá-

novaná sanácia vybratých lokalít.

V ostatných závodoch spoločnosti

podrobný prieskum nepotvrdil exis-

tenciu environmentálnych záťaží.

mi, ktoré stimulujú rast práve tých

baktérií, ktoré sú schopné rozkladať

mazut, ktorý sa nachádza v konta-

minovanej zemine. Dekontaminácia

lokality „Mazutová kotolňa“ bola

ukončená 31.12.2007 a výsledky zo

záverečných odberov a posanačného

monitoringu dokazujú, že koncen-

trácia znečistenia klesla pod povole-

né hodnoty.

stimulate growth of the bacteria that

are able to decompose mazut that is

contained in the contaminated soil.

The decontamination of the locality

“Mazut Boiler House” was finished

in 31 December 2007 and the results

of the closing sampling and after-re-

habilitation monitoring indicate that

the pollution concentration level fell

under the permissible limits.

Rehabilitation is running now in

Vojany, in the locality “Former Mazut

Racking” (soil) and in the central

part of the premises (underground

waters).

Existence of environmental loads was

confirmed by surveys in the power

plant Nováky, in the form of mazut-

polluted soils. Five localities contami-

nated in this way were identified.

The polluted areas in ENO are in the

permanent monitoring regime now.

Rehabilitation of selected localities

shall be implemented soon.

In other units of the company detai-

led surveys did not confirm existence

of environmental loads.

SAFETY & ENVIRONMENT

47 48

Page 26: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

49 50

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE SAFETY & ENVIRONMENT

Bratislava december 2007

Paolo Ruzzinigenerálny riaditeľ

Pre napĺňanie vízie a poslania spoločnosti Slovenské elektrárne, a.s., vyhlasujeme

a zaväzujeme sa dodržiavať nasledovné zásady a princípy v oblasti ochrany

životného prostredia:

1. Chrániť životné prostredie znižovaním a riadením produkcie odpadov, emisií

do ovzdušia, výpustí znečisťujúcich látok do vôd a pôdy v procese výstavby,

prevádzky a údržby jadrových a iných zariadení spoločnosti.

2. Pokračovať v trende sústavného zlepšovania environmentálneho správania

spoločnosti.

3. Dodržiavať príslušné environmentálne právne a iné predpisy, ktoré súvisia

s vykonávanými činnosťami a poskytovanými službami.

4. Orientovať rozvoj výrobno-technickej základne na také technológie výroby

elektriny a tepla, ktoré znižujú negatívny environmentálny vplyv.

5. Vykonávať činnosti, ktoré umožňujú úsporné využitie energie a surovín

a podporujú využitie trvalo obnoviteľných zdrojov najmä zvyšovaním podielu

využitia hydroenergetického potenciálu.

6. Riadiť výrobu a používať výrobky a služby tak, aby sa predišlo vážnej

a nezvratnej environmentálnej degradácii.

7. Pravidelne precvičovať postupy havarijnej pripravenosti.

8. Sledovať a hodnotiť ukazovatele, ktoré vyjadrujú vplyv prevádzky energetických

zdrojov spoločnosti na životné prostredie a pravidelne zverejňovať

environmentálne informácie.

9. Viesť otvorený dialóg s verejnosťou, dotknutými orgánmi štátnej správy

a samosprávy v oblasti životného prostredia.

10. Sústavne zvyšovať environmentálne povedomie zamestnancov a spoluprácou

s dodávateľmi a zmluvnými partnermi sa podieľať na systémovom riadení

ochrany životného prostredia.

Uskutočňovaním a vyhodnocovaním tejto politiky je zabezpečené, že spoločnosť

plní všetky legislatívne a iné požiadavky v predmetnej oblasti.

ENVIRONMENTÁLNA POLITIKA

EnelSE_politiky.indd 2 12/12/07 9:37:31 AM

Bratislava, December 2007

Paolo RuzziniGeneral Director

To achieve the Slovenské elektrárne, a.s. Vision and Mission we declare

and commit to fulfi l the following environmental rules and principles:

1. Protect the environment through decrease and control of waste production

and emissions into air, discharge of contaminants to water and soil, control

of radioactive waste and spent fuel in a safe way during the construction,

operation and maintenance of nuclear and other power generating facilities.

2. Maintenance of continuous improvement of environmental performance within

the Joint Stock Company.

3. Adherence to relevant environmental legal and other regulations related to

the activities performed and delivery of services.

4. Orienting development of the production base to such technology

of production of electricity and heat, control and treatment of radioactive

waste, which decrease the negative environmental impact.

5. Performance of activities that make possible economical usage of energy and

raw materials and support usage of sustainable renewable sources mainly

through increasing the share of hydroelectric potential usage.

6. Control production and use of products and services in a way as to prevent

serious and irreversible environmental degradation.

7. Training of emergency preparedness processes on a regular basis.

8. Monitoring and evaluation of the indicators which express the environmental

impact, and making environmental information public on a regular basis.

9. Maintenance of dialogue with the public, affected State Administration bodies

and self-governments in the fi eld of the environment.

10. Continuous increase of environmental awareness among employees

and sharing of environmental protection monitoring in co-operation

with the contractors and contractual partners.

The implementation and evaluation of this Policy guarantees that the company will

comply with all legal and other requirements in the relevant area.

ENVIRONMENTAL POLICY

EnelSE_politiky.indd 7 12/12/07 9:37:33 AM

Page 27: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

3.3 Bezpečnosťaochranazdraviapripráci aochranapredpožiarmi

3.3 Operational safety and health protection andfireprotection

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

SAFETY Survey – zmapovanie stavu

bezpečnosti na všetkých pracovis-

kách tepelných a vodných elektrární

a porovnanie s ostatnými krajinami.

V rámci 599 otázok bola podrobne

zmapovaná situácia a s potešením

môžeme konštatovať, že nebol zis-

tený závažný nedostatok z hľadiska

BOZP.

SAFETY Week – od 24. do 28. no-

vembra 2008 prebehlo viacero aktivít

vo všetkých spoločnostiach Enel so

zameraním na problematiku BOZP.

SAFETY Walks – pochôdzky vedú-

cich zamestnancov so zameraním na

stav BOZP boli prvýkrát v rámci akcie

Safety week a budú sa robiť v pravi-

delných intervaloch.

Školenie 24/7 – školenie zamerané

na zvýšenie pozornosti zamestnancov

pri výkone prác z pohľadu osobné-

ho bezpečného správania a plnenia

osobných predpokladov pri výkone

prác. Toto školenie bolo zamerané

na 5 najčastejších príčin úrazov podľa

štatistiky Enelu, ktoré spôsobili 70%

všetkých úrazov.

Na základe týchto akcií v Slovenských

elektrárňach bolo tiež niekoľko akti-

vít na zvýšenie úrovne BOZP:

zjednotila sa riadiaca dokumentácia

na R-SE a dokumentácia v závodoch,

vykonávali sa dôsledné kontroly na

pracoviskách na základe schválených

plánov kontrolnej činnosti útvarov

bezpečnostno-technických služieb

(BTS) a ochrany pred požiarmi (OPP)

dôkladne sa posudzoval každý

pracovný úraz a následne sa prijímali

nápravné opatrenia, aby sa takáto

udalosť už neopakovala.

3.3.1. Bezpečnosť a ochrana zdravia

pri práci

V hodnotenom období roka 2008

vzniklo v Slovenských elektrárňach

päť registrovaných pracovných úra-

zov, z ktorých tri si vyžiadali práce-

neschopnosť dlhšiu ako 30 dní a podľa

štatistického hodnotenia spoločnosti

Enel sú zaradené ako závažné. Podľa

platnej slovenskej legislatívy je z tohto

počtu zaradený ako závažný len 1 pra-

covný úraz (PÚ), nakoľko si vyžiadal

práceneschopnosť (PN) nad 42 dní. Na

základe výsledkov analýzy týchto úra-

zov boli 4 PÚ zaradené do kategórie

bežného pracovného rizika a 1 PÚ má

príčinu nezistenú.

Za sledované obdobie roka 2008

vzniklo 40 evidovaných úrazov, pričom

ani jeden si nevyžiadal práceneschop-

nosť. Najčastejšou príčinou týchto

úrazov bola neopatrnosť zamestnanca

– až 33 prípadov, ďalej nasleduje zlý

technicky stav zariadenia – 4 prípa-

dy, nenosenie osobných ochranných

pracovných prostriedkov (OOPP) – 2

prípady a v jednom prípade je príčina

úrazu neznáma.

Z dlhodobo sledovanej štatistiky

počtu pracovných úrazov je možné

konštatovať, že ich počet má v rámci

Slovenských elektrární stále klesajúcu

tendenciu a vlaňajší rok bol z hľadis-

ka úrazovosti najlepší v doterajšej

histórii. Zásluhu na tomto priaznivom

vývoji má viacero faktorov. Generálny

riaditeľ spoločnosti Enel Fulvio Conti

vyhlásil projekt nulovej úrazovosti a k

tomuto projektu bolo uskutočnených

niekoľko akcií v spoločnosti Enel a aj

konkrétne v Slovenských elektrárňach:

3.3.1. Operational safety and health

protection

Five industrial accidents were regis-

tered in Slovenské elektrárne in the

evaluated period of 2008. 3 of them led

to disability that was longer than 30

days, i.e., according to Enel’s statistical

assessment they are classified as grave.

According to the Slovak legislative

in force, only 1 industrial accident is

included in that number, while it led

to disability that was longer than 42

days. On the basis of the results of the

analysis of the above accidents, four of

them were classified in the category of

current work risk and one of them has

unascertained reasons.

40 accidents were registered in the

evaluated period of 2008. None of

them led to disability. The accidents

were caused mostly by carelessness

(as many as 33 cases), then by poor

technical conditions of equipment (4

cases); not wearing personal protec-

tive devices (2 cases); and 1 case has

unascertained reasons.

Long-term statistics of numbers of

industrial accidents proves that their

number within Slovenské elektrárne is

continuously decreasing. The last year

was the best in the history from the

point of view of accidents rate. More

factors contributed to that positive

development. Enel CEO Fulvio Conti

announced the Zero Accidents Rate

project. More action took place

within the framework of that project,

on the level of Enel, as well as in

Slovenské elektrárne.

SAFETY Survey – Safety situation was

mapped on all working places of heat

and hydro power plants. Comparison

was made with other countries. 599

questions mapped the situation in detail.

We are happy to say that none serious

shortage was found from the point of

view of Health and Safety at Work.

SAFETY Week – More activities took

place from 24.11. to 28.11., in all Enel

companies. They were focused to

Health and Safety at Work issues.

SAFETY Walks – Errands took place

of managers. They were focused

to Health and Safety at Work. The

first time they took place within the

framework of the action Safety Week

and they shall be performed regularly.

Training 24/7 – It was focused to

increased awareness of employees

when doing works, from the point of

view of their personal safe behaviour

and meeting personal pre-conditions

when performing works. The training

was oriented to the five most frequent

reasons of accidents according to Enel.

They caused 70% of all accidents.

On the basis of the above events

Slovenské elektrárne implemented

the following activities that were

focused to increasing the Health and

Safety at Work level:

Management documentation on

Slovenské elektrárne HQ was unified.

The documentation in the plants was

unified.

Consistent controls were performed

on workplaces, on the basis of

approved plans of control activities

of safety (BTS) and fire protection

(OPP) departments.

Each industrial accident was

consequently assessed and follow-up

measures have been adopted to

the end of prevention of the above

event.

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

51 52

Page 28: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

a riaditeľstva urobili v priebehu roka

1 039 preventívnych protipožiar-

nych prehliadok a hasiči závodných

hasičských útvarov 3 546 pochôdzok

hasiaceho obvodu.

Zo strany Štátneho požiarneho

dozoru boli v sledovanom období

vykonané štyri protipožiarne kontro-

ly v závodoch, zamerané na požiar-

nu represiu závodných hasičských

útvarov (ZHÚ) a šesť protipožiarnych

kontrol zameraných na požiarnu

prevenciu. Pri uvedených kontrolách

boli zistené Slovenským elektrárňam

dva nedostatky. Neboli to závažné

nedostatky, preto neboli uložené

žiadne pokuty.

3.3.2. Ochrana pred požiarmi

V oblasti ochrany pred požiarmi

sme v roku 2008 dosiahli uspokojivé

výsledky s tým, že dva vzniknuté

požiare spôsobili škodu 3 695,50 Eur.

Potešiteľné je, že likvidáciu oboch ro-

bili zamestnanci, čo je obrazom dob-

rej odbornej prípravy a školenia zo

strany technikov požiarnej ochrany.

Vlastná kontrolná činnosť v oblasti

prevencie ochrany pred požiarmi

bola vykonávaná v jednotlivých zá-

vodoch v zmysle schválených plánov

kontrolnej činnosti na rok 2008. Boli

vykonané kontroly vo všetkých závo-

doch. Podstatná časť činnosti v oblasti

ochrany pred požiarmi sa sústredila

na preventívnu činnosť, na zabez-

pečovanie akcieschopnosti všetkých

typov požiarnotechnických zariadení.

Technici požiarnej ochrany závodov

3.3.2. Fire protection

Satisfactory results have been

achieved in 2008 in the area of fire

protection. Two fires took place, the

resulting damage being 3,695.50

Eur. Both fires were eliminated by

employees. This positive fact is the

proof of good professional prepara-

tion and training by fire protection

engineers.

The control activity itself in the

fire prevention area took place in

specific plants within the meaning

of approved control activities plan

for 2008. Controls took place in all

plants. Substantial part of activities

in the area of fire protection was

concentrated to preventive activities,

as well as to ensuring preparedness

for action of all types of fire-fighting

technical equipment. In 2008, 1,039

preventive fire-fighting inspections

were performed by fire protection

engineers on the level of plants and

in the headquarters. Firemen of plant

fire-fighting units performed 3,546

errands in extinguishing circuits.

State fire-fighting supervision

authority performed four fire-

fighting inspections in plants. They

were focused on Plants’ Fire-fighting

Units (ZHÚ) fire repression. Another

six fire-fighting inspections were

focused to fire prevention. Two insuf-

ficiencies were found in Slovenské

elektrárne during the inspections.

No fines were imposed, since the

insufficiencies were not serious.

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

53 54

Page 29: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

55 56

Bratislava december 2007

Paolo Ruzzinigenerálny riaditeľ

Pre napĺňanie vízie a poslania spoločnosti Slovenské elektrárne, a.s., vyhlasujeme

a zaväzujeme sa dodržiavať nasledovné zásady a princípy v oblasti Security, t. j.

krízového plánovania a riadenia, plánovania kontinuity činností, dobrého mena

spoločnosti, ochrany utajovaných skutočností, ochrany obchodného tajomstva,

ochrany osobných údajov, riadenia informačnej bezpečnosti, fyzickej ochrany,

fi nančnej, obchodnej a administratívnej bezpečnosti:

1. Security je neoddeliteľnou súčasťou všetkých činností spoločnosti zameraných

na ochranu všetkých aktív spoločnosti pred možnými rizikami.

2. Dodržiavanie zásad a princípov Security všetkými zamestnancami patrí medzi

hlavné priority a úlohy spoločnosti.

3. Bezpečnostné opatrenia a postupy sú súčasťou dokumentácie Integrovaného

systému manažérstva spoločnosti a je zabezpečená kontrola ich dodržiavania

na všetkých úrovniach riadenia spoločnosti.

4. Pre všetky oblasti Security sú stanovené bezpečnostné ciele spoločnosti

zamerané na minimalizáciu:

• možností narušenia aktivít spoločnosti,

• možných strát a dopadov pri narušení aktivít spoločnosti.

5. Bezpečnostné ciele spoločnosti vyplývajú z požiadaviek:

• právneho poriadku SR,

• medzinárodných a národných noriem, štandardov a odporúčaní,

• bezpečnostných cieľov a úloh korporácie ENEL,

• záujmov akcionárov spoločnosti a

• Strategického plánu a internej dokumentácie Integrovaného systému

manažérstva spoločnosti.

Uskutočňovaním a vyhodnocovaním tejto politiky je zabezpečené, že spoločnosť

plní všetky legislatívne a iné požiadavky v predmetných oblastiach.

POLITIKA SECURITY

EnelSE_politiky.indd 4 12/12/07 9:37:32 AM

Bratislava, December 2007

Paolo RuzziniGeneral Director

To achieve the Slovenské elektrárne, a.s. Vision and Mission we declare

and commit to fulfi l the following rules and principles in the area of security,

which means crisis planning and management, activity continuity planning,

company goodwill, protection of classifi ed information, protection of business

secrecy, personal data protection, information security control, physical protection,

fi nancial, trade and administrative security:

1. Security is an integral part of all company activities for the protection of all

company assets against potential risks.

2. Compliance with and fulfi llment of the contents of the Security Policy by all

company employees ranks among company core priorities and tasks.

3. The security measures and procedures form a part of the documentation

of the Integrated Management system and the review of compliance therewith

across all the company’s management levels is ensured.

4. For all security areas the security goals of the company are defi ned and focused

on minimizing:

• the possibility of disrupting company activities,

• the possible losses and impacts when company activities are disrupted.

5. The security goals of the company arise out of:

• The Legal Order of the Slovak Republic,

• International and national standards and recommendations,

• Security goals and tasks of ENEL Group,

• Interests of the Company's shareholders,

• The company Strategic Plan and the documentation of the Integrated

management system.

The implementation and evaluation of this Policy guarantees that the company will

comply with all legal and other requirements in the relevant areas.

SECURITY POLICY

EnelSE_politiky.indd 9 12/12/07 9:37:34 AM

Page 30: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

BEZPEČNOSŤ A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

SAFETY & ENVIRONMENT

57 58

Bratislava december 2007

Paolo Ruzzinigenerálny riaditeľ

Pre napĺňanie vízie a poslania spoločnosti Slovenské elektrárne, a.s., vyhlasujeme

a zaväzujeme sa dodržiavať nasledovné zásady a princípy v oblasti zabezpečovania

kvality:

1. Najvyššou prioritou vrcholového manažmentu a všetkých zamestnancov

spoločnosti je bezpečnosť, predovšetkým jadrová bezpečnosť a jej trvalé

zvyšovanie.

2. Systém manažérstva kvality, ktorý je súčasťou Integrovaného systému

manažérstva spoločnosti, je základným nástrojom riadenia, pomocou ktorého

manažment riadi spoločnosť smerom k zvyšovaniu bezpečnostnej výkonnosti

a úrovne kultúry bezpečnosti.

3. Systém manažérstva kvality je vybudovaný v súlade s požiadavkami právneho

poriadku SR, medzinárodných noriem a odporúčaní Medzinárodnej agentúry

pre atómovú energiu.

4. Hlavné zásady Systému manažérstva kvality sú:

• každý zamestnanec je zodpovedný za kvalitu svojej práce,

• všetky činnosti, ktoré majú vplyv na kvalitu, sú vykonávané kompetentnými

zamestnancami podľa vopred defi novaných postupov a v súlade s princípmi

kultúry bezpečnosti,

• manažéri na všetkých úrovniach riadenia podporujú systematické a trvalé

zlepšovanie vykonávaných činností,

• požiadavky zákazníka (externého aj interného) sú plnené s cieľom zvyšovať

jeho spokojnosť.

Uskutočňovaním a vyhodnocovaním tejto politiky je zabezpečené, že spoločnosť

plní všetky legislatívne a iné požiadavky v predmetnej oblasti.

POLITIKA KVALITY

EnelSE_politiky.indd 1 12/12/07 9:37:30 AM

Bratislava, December 2007

Paolo RuzziniGeneral Director

To achieve the Slovenské elektrárne, a.s. Vision and Mission we declare

and commit to fulfi l the following quality assurance rules and principles:

1. The highest priority of the company top management and all employees

is safety, fi rst of all nuclear safety and its continuous enhancement.

2. Quality management system, as a part of the company’s Integration

management system, is the fundamental management instrument

for supporting the company towards the enhancement of safety performance

and level of safety culture.

3. Quality management system is established in accordance with

the requirements of the legal order of the Slovak Republic, international

standards and recommendations of the International Atomic Energy Agency.

4. The main principles of Quality management system are:

• each employee shall be responsible for the quality of his own work,

• competent employees shall execute all activities infl uencing quality,

in accordance with pre-defi ned procedures and the principles of safety

culture,

• managers at all levels shall promote the systematic and continuous

improvement of all performed activities,

• requirements of the customer (external and internal) are fulfi lled with the aim

to enhance their satisfaction.

The implementation and evaluation of this Policy guarantees that the company will

comply with all legal and other requirements in the relevant area.

QUALITY POLICY

EnelSE_politiky.indd 6 12/12/07 9:37:33 AM

Page 31: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

4. Výroba elektriny a tepla4. Generation of Electricity and Heat

4.1 Inštalovaný výkon

4.2 Výroba a dodávka elektriny

4.3 Obchodovanie s teplom

4.1 Installed capacity

4.2 Power generation and delivery

4.3 Trading with heat

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Page 32: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

61 62

4.1 Inštalovanývýkon 4.1 Installed capacity

VÝROBA ELEKTRINY A TEPLA GENERATION OF ELECTRICITY AND HEAT

Základné údaje Basic data

Tepelné elektrárne (TE) Thermal power plants (TPP)

Jadrové elektrárne (JE) Nuclear Power Plants (NPP)

VÝROBNÁ ZÁKLADŇA

Výrobná základňa SE, a.s. pozostáva

z jadrových, tepelných a vodných

elektrární.

PRODUCTION BASIS

The production basis of SE, a.s. con-

sists of nuclear power plants; thermal

power plants; and hydro power

plants.

Parameter 2007 2008

Inštalovaný výkon k 31.12. (MW)

SE, a.s. 4 810,70 4 810,70

Vykupované zdroje JAVYS a VEG 1 186,54 1 186,54

SPOLU 5 997,24 5 997,24

Svorková výroba elektriny (GWh)

SE, a.s. 18 135 18 645

Vykupované zdroje JAVYS a VEG 5 135 5 733

SPOLU 23 270 24 378

Parameter 2007 2008

Installed output as of 31.12. (MW)

SE, a.s. 4,810.70 4,810.70

Purchased sources JAVYS and VEG 1,186.54 1,186.54

TOTAL 5,997.24 5,997.24

Terminal electricity production (GWh)

SE, a.s. 18,135 18,645

Purchased sources JAVYS and VEG 5,135 5,733

TOTAL 23,270 24,378

Elektráreň Druh paliva Inštalovaný výkon Rok uvedenia do prevádzky

Elektrárne Vojany 1 čierne uhlie 440,00 MW 1965-1967, 2001

Elektrárne Vojany 2 zemný plyn, mazut 440,00 MW 1973-1974

Elektrárne Nováky A hnedé uhlie 78,00 MW 1954-1955, 1996, 2004

Elektrárne Nováky B hnedé uhlie 440,00 MW 1964 a 1976

Spolu: 1 398,00 MW

Power plant Druh paliva Inštalovaný výkon Rok uvedenia do prevádzky

Elektrárne Vojany 1 black coal 440.00 MW 1965-1967, 2001

Elektrárne Vojany 2 natural gas, mazut 440.00 MW 1973-1974

Elektrárne Nováky A brown coal 78.00 MW 1954-1955, 1996, 2004

Elektrárne Nováky B brown coal 440.00 MW 1964 & 1976

Total: 1,398.00 MW

Elektráreň Inštalovaný výkon Rok uvedenia do prevádzky

Atómové elektrárne Bohunice 2 x 440,00 MW 1984, 1985

Atómové elektrárne Mochovce 2 x 440,00 MW 1998, 2000

Spolu: 1 760,00 MW

Power plant Installed output Commissioning year

Nuclear power plants Bohunice 2 x 440.00 MW 1984, 1985

Nuclear power plants Mochovce 2 x 440.00 MW 1998, 2000

Total: 1,760.00 MW

Page 33: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Vodné elektrárne (VE)

Vývoj inštalovaného výkonu SE, a.s. (MW) The development of the installed output of SE, a.s. (MW)PODIEL ZDROJOV SE, A.S

NA INŠTALOVANOM VÝKONE

THE SHARE OF SE’S SOURCES

ON THE INSTALLED OUTPUT

Hydro power plants (HPS)

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

63 64

VÝROBA ELEKTRINY A TEPLA GENERATION OF ELECTRICITY AND HEAT

Elektráreň Inštalovaný výkon (MW) Rok uvedenia do prevádzky

Čierny Váh 6 x 122,40 + 1 x 0,76 1982

Liptovská Mara 2 x 50,00 + 2 x 49,00 1975

Bešeňová 2 x 2,32 1976

Orava 2 x 10,87 1953

Tvrdošín 2 x 2,80 + 1 x 0,50 1979

Krpeľany 3 x 8,25 1957

Sučany 3 x 12,80 1958

Lipovec 3 x 12,80 1961

Hričov 3 x 10,50 1962

Mikšová 1 3 x 31,20 1963

Považská Bystrica 3 x 18,40 1963

Nosice 3 x 22,50 1957

Ladce 2 x 9,45 1936

Ilava 2 x 7,50 1946

Dubnica 2 x 8,25 1949

Trenčín 2 x 8,05 1956

Kostolná 2 x 12,75 1952

Nové Mesto n/V 2 x 12,75 1953

Horná Streda 2 x 12,75 1954

Madunice 3 x 14,40 1956

Kráľová 2 x 22,53 1985

Ružín 2 x 30,00 1972

Dobšiná 2 x 12,00 1953

Domaša 2 x 6,20 1966

malé VE VED 4,72

V. Kozmálovce 2 x 2,40 + 1 x 0,52 1988

Spolu: 1 652,70

Power plant Installed output (MW) Commissioning year

Čierny Váh 6 x 122.40 + 1 x 0.76 1982

Liptovská Mara 2 x 50.00 + 2 x 49.00 1975

Bešeňová 2 x 2.32 1976

Orava 2 x 10.87 1953

Tvrdošín 2 x 2.80 + 1 x 0.50 1979

Krpeľany 3 x 8.25 1957

Sučany 3 x 12.80 1958

Lipovec 3 x 12.80 1961

Hričov 3 x 10.50 1962

Mikšová 1 3 x 31.20 1963

Považská Bystrica 3 x 18.40 1963

Nosice 3 x 22.50 1957

Ladce 2 x 9.45 1936

Ilava 2 x 7.50 1946

Dubnica 2 x 8.25 1949

Trenčín 2 x 8.05 1956

Kostolná 2 x 12.75 1952

Nové Mesto n/V 2 x 12.75 1953

Horná Streda 2 x 12.75 1954

Madunice 3 x 14.40 1956

Kráľová 2 x 22.53 1985

Ružín 2 x 30.00 1972

Dobšiná 2 x 12.00 1953

Domaša 2 x 6.20 1966

small HPP 4.72

V. Kozmálovce 2 x 2.40 + 1 x 0.52 1988

Total: 1,652.70

2005 2006* 2007** 2008

Jadrové elektrárne 2 640,00 1 760,00 1 760,00 1 760,00

Tepelné elektrárne 1 838,00 1 838,00 1 398,00 1 398,00

Vodné elektrárne 2 399,24 1 652,70 1 652,70 1 652,70

Spolu: 6 877,24 5 250,70 4 810,70 4 810,70

2005 2006* 2007** 2008

Nuclear Power Plants 2,640.00 1,760.00 1,760.00 1,760.00

Thermal Power Plants 1,838.00 1,838.00 1,398.00 1,398.00

Hydro Power Plants 2,399.24 1,652.70 1,652.70 1,652.70

Total: 6,877.24 5,250.70 4,810.70 4,810.70

* vyčlenenie aktív spoločností JAVYS a VEG** odstavenie 3. a 4. bloku v EVO I a 5. a 6. bloku v EVO II

* carve out of JAVYS and VEG** shut-down of units 3&4 at EVO I and units 5&6 at EVO II

Inštalovaný výkon SE, a.s. sa v roku

2008 oproti predchádzajúcemu roku

nemenil. Zvýšil sa však dosiahnuteľný

výkon na blokoch JE, pričom povole-

The SE’s installed output did not

change in 2008 comparing with the

previous year. Nevertheless, achiev-

able output on NPP’s unit increased.

nie na podnikanie, vzťahujúce sa na

zvýšený výkon EMO, bolo vydané až

v roku 2009 po ukončení skúšobnej

prevádzky.

The business approval that covers the

increased output of Mochovce has

been issued as late as in 2009, after

the end of test operation.

■ Jadrové elektrárňe

■ Tepelné elektrárňe

■ Vodné elektrárňe

■ Nuclear

■ Thermal

■ Hydro

34,3 % 34.3 %36,6 % 36.6 %

29,1 % 29.1 %

Page 34: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Spolu vyrobili Slovenské elektrárne,

a.s. 24 378 GWh elektriny vrátane

zdrojov, ktorých prevádzku riadime

(JAVYS a VEG) pričom dodali 22

251 GWh elektriny, čo predstavuje

plnenie ročného plánu na 98,8%

s medziročným indexom 1,05. Okrem

elektriny poskytujú zdroje SE, a.s.

pre potreby ES SR podporné služby

a dodávajú regulačnú elektrinu.

Jadrové elektrárne

Posledná kampaň na JAVYS V1 sa za-

čala ešte v decembri 2007, po ukon-

čení poslednej GO, a trvala celých 389

dní. Rok 2008 bol neštandardným

rokom v histórii V1, nielen celkovou

dĺžkou kampane, ale aj čistou dodáv-

kou elektriny 3 248 GWh, čomu na-

pomohol fakt, že počas celého roku

nedošlo k neplánovanému výpadku.

Taktiež posledné vynútené zníženie

výkonu bolo ešte na prelome rokov

2007 a 2008 v dôsledku pravidelného

prepadu spotreby elektriny počas

Vianočných a Novoročných sviat-

kov. Blok B2 okrem výroby elektriny

poskytoval až do začiatku výkonové-

ho dobehu aj podporné služby PRV

a TRV. Definitívne odstavenie bloku

nastalo odstavením turbogenerátora

TG21 dňa 31.12.2008 o 19:59 h.

V EBO sa v súčasnosti realizuje po-

stupné zvyšovanie výkonu, ktoré je

rozplánované na 3 roky, pričom

3. blok AE Bohunice už prevádzkoval

na 104 % výkonu v decembri 2008.

V roku 2008 sa dokončili rekonštruk-

cie chladiacich veží, čo viedlo k zvý-

šeniu ich účinnosti. Prvá GO v EBO na

B4 v termíne 30.5.-1.8. bola skrátená

o 7 dní. Nasledovala GO B3 v termí-

ne 9.8.-23.9., ktorú sa síce podarilo

skrátiť o 4 dni, no vzápätí po nábehu

bolo treba riešiť niekoľko neplánova-

ných výpadkov. Môžeme povedať, že

vďaka zvýšeniu účinnosti chladiacich

veží a prácam v rámci GO sa zvýšil do-

siahnuteľný výkon EBO o 20 MW, čo

sa presadilo aj na dodávke elektriny

vo výške 5 773 GWh.

V EMO tiež realizovali v roku 2008

práce na zvyšovaní výkonu oboch blo-

kov, ktoré si ale nevyžadovali veľké

zásahy do strojovej technológie a tak

na realizáciu postačovala štandardná

dĺžka každoročnej odstávky, pri ktorej

sa menilo aj palivo. Prvým blokom

EMO, ktorý prešiel zvyšovaním

výkonu počas GO bol B1 v termíne

1.4.-30.4., práce prebiehali podľa har-

monogramu, až na záverečnú tlakovú

skúšku, čo znamenalo predĺženie od-

stávky o 3 dni. Súbežne prebiehala aj

BO B2 z dôvodu úprav na spoločnom

zariadení (rozvod cirkulačnej vody).

Nasledovalo plnenie podmienok ÚJD

na zvyšovanie výkonu B1 a dňa 10.6.

bol dosiahnutý výkon reaktora 107%.

GO B2 v termíne 30.9. 23.10. bola

skrátená o 2 dni a zvyšovanie výkonu

zavŕšil úspešný 144 hodinový preukaz-

ný chod dňa 22.11., čím bol dosiah-

nutý aj na druhom bloku EMO výkon

reaktora 107%. EMO dodala do siete

6 390 GWh elektriny.

Slovenské elektrárne generated

24,378 GWh of electricity total,

including the sources, whose opera-

tion was managed by the Company

(JAVYS and VEG). Slovenské elek-

trárne supplied 22,251 GWh of

electricity, i.e., the annual plan was

98.8% fulfilled, with interannual

index 1.05. Besides of the electricity,

SE’s sources provide support services

for the needs of the Slovak power

grid and they supply regulation

electricity.

Nuclear Power Plants

The last campaign on the JAVYS V1

launched as soon as in December

2007, after the end of the last gen-

eral overhaul and it lasted full 389

days. 2008 was a non-standard year

in the history of V1, not only by the

total campaign duration, but also by

net electricity supply, on the level of

3,248 GWh, partially due to the fact

that no unplanned unavailability

time occurred during the whole year.

Moreover, the last enforced output

reduction was as soon as at the turn

of 2007/2008, as a result of regular

electricity consumption fall during

the Christmas and New-Year holidays.

Besides of electricity production, the

unit B2 provided ancillary services

PRV (primary regulation) and TRV

(tertiary regulation) till its output

shutdown. The unit was definitely

put off its operation by the shut-

down of the turbogenerator TG21 on

31 December 2008 at 19:59.

Bohunice is now implementing

gradual output increase that is

planned for 3 years, with unit 3 of

the Bohunice NPP already operating

at 104 % in December 2008. Cool-

ing towers reconstructions finished

in 2008, with consequent increase

of their efficiency. The first general

overhaul in Bohunice on the B4 in the

days 30.5 – 1.8. was shortened by 7

days. General overhaul on the B3 fol-

lowed, in the days 9.8 – 23.9. It could

be shortened by 4 days, but more un-

planned unavailability times occurred

immediately that had to be solved.

We can say that due to the increased

efficiency of the cooling towers and

the works within the framework of

the general overhaul, the reachable

output of Bohunice increased by 20

MW, with consequent electricity sup-

ply on the level of 5,773 GWh.

Mochovce implemented works in

2008, too, on the increase of output

of both units. Nevertheless, they did

not require major interventions into

the machine technology, so that stan-

dard length of annual unavailability

time was sufficient, when fuel was

changed, too. B1 was the first unit in

Mochovce that underwent the output

increase during its general overhaul

from 1 to 30 April. The works were

implemented according to the time

schedule, except of final pressure test

that required prolongation of the

unavailability time by 3 days. Normal

repair of B2 took place concurrently,

due to the adjustments on their

common equipment (circulation

water distribution). Meeting of the

conditions of the Nuclear Regulatory

Authority followed, for the purposes

of B1 output increase. Reactor output

of 107% was reached on 10 June. The

general overhaul of B2 in 30 Sept. –

23 October was shortened by 2 days.

The output increase finished on 22

November, by a successful evidential

run that lasted 144 hours. In this

way the reactor output of 107% was

reached on the second units in Mo-

chovce, too. Mochovce supplied 6,390

GWh of electricity into the network.

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

65 66

VÝROBA ELEKTRINY A TEPLA GENERATION OF ELECTRICITY AND HEAT

4.2 Výroba a dodávka elektriny 4.2 Power generation and delivery

Page 35: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Thermal Power Plants

The transmission system operator

does not require operation of EVO1

units, due to the n-1 criterion. This

fact influenced the use of the units.

Due to the warm winter the thermal

units production could not be eco-

nomically placed on the market and

the production of EVO1 gradually fell

in the 1st quarter. ENO units were

used in 2008 in accordance with the

general economic interests, i.e. the

support of consumption of the inland

brown coal. From the point of view

of production in the thermal power

plants, the situation improved when

general overhauls launched in the

nuclear power plants. Nevertheless,

cases occurred, when thermal units

had to be suspended, due to steep

increases of flow rates of hydroelec-

tric power plants. ENO could catch

up on the initial time lag as late as

in September. When we began to

believe that we can exceed the plan,

financial crisis came, with limitation

of consumption, then steep increase

of production on the Danube, and

then the breakdown of TG12 ENO

A. Therefore, the profits as of the

end of the year was on the level of

the planned one, with net electric-

ity supply of 1,709 GWh. Moreover,

we met our obligations against the

Slovak mining industry. Nevertheless,

market rules significantly influenced

the EVO1 production and the growth

of black energy coal prices. Therefore,

only 70.9% fulfilment of the plan was

recorded, with net electricity supply

of 1,340 GWh. The following remark-

able unavailability times occurred:

General overhaul of the unit B6 EVO1

that lasted 86 days; and normal repair

of B5 that lasted 35 days. The follow-

ing remarkable unavailability times

occurred in ENO: Common unavail-

ability time of B3 and B4 in July and

August, with concurrent extensive

adjustments of cooling tower that

had problems in summer month with

higher temperatures. Due to the fin-

ishing works after the reconstruction

of the switching station Bystričany

(SSE), operation of all ENO’s units was

suspended 12.-13.8., while only ENO A

was in operation.

Units of EVO2 were not operated

in 2008, due to the fact that their

production on the gas condensation

units with the efficiency of ca 33%

was not economically efficient.

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

67 68

VÝROBA ELEKTRINY A TEPLA GENERATION OF ELECTRICITY AND HEAT

Tepelné elektrárne

Prevádzkovateľ PS už nepožaduje

prevádzku blokov EVO1 z dôvodu

kritéria n-1, čo sa prejavilo v nasa-

dzovaní blokov. Keďže bola teplá

zima, výroba tepelných blokov sa

nedala ekonomicky umiestniť na trhu

a výroba EVO1 postupne v 1.štvrťroku

klesala. Bloky ENO boli v roku 2008

nasadzované v súlade so všeobecným

hospodárskym záujmom podporovať

spotrebu domáceho hnedého uhlia.

Situácia z pohľadu výroby v tepel-

ných elektrárňach sa zlepšila začiat-

kom generálnych opráv v jadrových

elektrárňach, ale aj tu sa vyskytovali

prípady, keď museli byť tepelné bloky

odstavené z dôvodu náhlych zvýšení

prietokov VE. Počiatočný sklz výroby

sa podarilo v ENO dobehnúť až v sep-

tembri a keď sa zdalo, že plán prekro-

číme prišla finančná kríza s obmedze-

ním spotreby, potom náhle zvýšenie

výroby na Dunaji a napokon porucha

TG12 ENO A, takže koncoročný vý-

sledok sa pohyboval na úrovni plánu

s čistou dodávku elektriny 1 709 GWh

a svoje záväzky voči slovenskému

baníctvu sme si splnili. Na výrobe

EVO1 sa však výrazne odzrkadlili

pravidlá trhu a rast cien čierneho

energetického uhlia, takže plnenie

plánu bolo iba 70,9%, čo predstavuje

čistú dodávku elektriny 1 340 GWh.

Z odstávok treba spomenúť generál-

nu opravu bloku B6 EVO1 v trvaní 86

dní a bežnú opravu B5 v trvaní 35

dní. V ENO potom spoločnú 61 dňovú

odstávku B3 a B4 v júni až auguste,

počas ktorej sa robili rozsiahle úpravy

chladiacej veže, ktorá mala už v let-

ných mesiacoch pri vyšších teplotách

problémy. Z dôvodu ukončovacích

prác po rekonštrukcii rozvodne

Bystričany (SSE) boli odstavené všetky

bloky ENO v dňoch 12.-13.8, v pre-

vádzke zostalo iba ENO A.

Bloky EVO2 v roku 2008 neprevádz-

kovali z dôvodu ekonomicky neefek-

tívnej výroby na plynových konden-

začných blokoch s účinnosťou rádovo

okolo 33%.

Page 36: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

69 70

VÝROBA ELEKTRINY A TEPLA GENERATION OF ELECTRICITY AND HEAT

Vodné elektrárne

Prevádzku vodných elektrární ovplyv-

ňujú predovšetkým hydrologické

a klimatické pomery. V porovnaní

s predchádzajúcimi rokmi skokové

zmeny prietokov neboli až také

dramatické, no vždy si vyžadovali

koordináciu nasadzovania zdrojov

medzi Výrobným dispečingom v Bra-

tislave a Hydroenergetickým dispe-

čingom v Trenčíne. Sú však prípady,

že nepomôže presúvanie výroby

medzi Váhom a Dunajom, ani riešenie

prečerpávacimi vodnými elektrárňa-

mi. Vtedy treba už obmedziť tepelné

elektrárne, v krajnom prípade turbínu

jadrovej elektrárne. Napríklad v júli

a novembri bolo treba na odregu-

lovanie zvýšených výrob VE okrem

odstavenia blokov tepelných elektrár-

ní obmedziť krátkodobo výrobu aj TG

JE. Paradoxne bol však november cel-

kovo suchý. Posledný mesiac je vždy

v očakávaní tzv. „vianočných vôd“, tie

v uplynulom roku prišli v predstihu na

Hydroelectric Power plants

The hydroelectric power plant opera-

tion is influenced mainly by hydro-

logic and climatic conditions. Compar-

ing with the previous years, steep

changes of flow rates were not so

dramatic. In any case, they demanded

co-ordination of use of sources

between the Production Dispatching

in Bratislava and the Hydro-Energy

Dispatching in Trenčín. Neverthe-

less, cases occur, when neither the

movement of production between

Váh and Danube nor the use of

pumped-storage hydroelectric power

plants can help. Thermal power

plants must be limited in such a case,

in extreme cases even nuclear power

plant’s turbine. For instance, in July

and November the regulation of the

increased production of hydroelectric

power plants required suspension of

units of thermal power plants, shortly

even the production of the turbogen-

erator of the nuclear power plant.

Paradoxically, November was globally

dry. The last month is always linked

with awaiting of so-called “Christmas

waters”. In 2008 they came sooner on

the Váh cascade (18. – 19.12.) when

one unit of the thermal power plant

was suspended. Danube followed

21. – 24.12., when another thermal

power plant unit had to be suspend-

ed. Net electricity production of the

VE SE was 1,635 GWh in 2008.

The following significant unavail-

ability times should be noted: general

overhaul of TG2 in the hydroelectric

power plant Kostolná; general over-

haul of TG1 in the hydroelectric pow-

er plant Horná Streda; and general

overhaul of TG6 in the hydroelectric

power plant Gabčíkovo. Limitations

occurred on the hydroelectric power

plants that were induced by require-

ments of other subjects. The major

ones include the SEPS’ works on the

line V045 (17.7. – 15.8.) that enforced

global unavailability time of the

pumped-storage hydroelectric power

plant Čierny Váh, The unavailability

time was used for repair of turbogen-

erators. Due to the revision of the 400

kV switching station in Gabčíkovo,

four turbogenerators were recorded

in other influences 16. – 17.8.

Besides of the B2 V2 (JAVYS, š.p.),

also the hydroelectric power plant

Gabčíkovo (VV, š.p.) was operated on

the contractual basis in 2008, which

supplied 2,155 GWh to the mains.

Vážskej kaskáde 18.-19.12., keď bol

odstavený blok TE, nasledovali vody

na Dunaji v dňoch 21. 24.12. keď mu-

sel byť odstavený ďalší blok TE. Čistá

dodávka elektriny VE SE bola v roku

2008 na úrovni 1 635 GWh.

Z významnejších odstávok VE treba

spomenúť GO TG2 VE Kostolná,

GO TG1 Horná Streda a GO TG6 VE

Gabčíkovo. Na VE sme mali aj obme-

dzenia vyvolané požiadavkami iných

subjektov. Z väčších to boli práce SEPS

na linke V045 v termíne 17.7.-15.8.

čo si vynútilo celozávodnú odstávku

PVE Č. Váh. Termín tejto odstávky bol

využitý na opravy turbogenerátorov.

Z dôvodu revízie rozvodne 400 kV

Gabčíkovo boli štyri turbogenerátory

evidované v iných vplyvoch v dňoch

16. a 17.8.

Okrem B2 V2 (JAVYS, š.p.) prevádz-

kovali SE, a.s. na zmluvnom základe

v roku 2008 aj Vodné dielo Gabčíkovo

(VV, š.p.), ktoré dodalo do elektroe-

nergetickej siete 2 155 GWh elektriny.

VÝVOJ VÝROBY ELEKTRINY (GWh)

■ JE SE ■ TE SE ■ VE SE ■ JAVYS, VEG

0

2007

2005

2008

2006

2004

10000 20000 30000

17 026 4 608 3 942

17 727 4 261 4 484

13 528 4 190 2 732 6 032

12 358 3 630 2 146 5 135

13 153 3 543 1 949 5 733

PODIEL NA DODÁVKE ELEKTRINY

Z VLASTNÝCH ZDROJOV

■ JE SE ■ TE SE ■ VE SE

72,2%

9,79%

18,1%

PODIEL NA DODÁVKE ELEKTRINY

Z VLASTNÝCH ZDROJOV VRÁTANE

JAVYS A VE GABČÍKOVO

■ JE SE + JAVYS

■ TE SE

■ VE SE + VEG

69,3%

17%

13,7%

DEVELOPMENT OF ELECTRICITY PRODUCTION (GWh)

■ SE Nuclear ■ SE Thermal ■ SE Hydro ■ JAVYS, VEG

0

2007

2005

2008

2006

2004

10000 20000 30000

17,026 4,608 3,942

17,727 4,261 4,484

13,528 4,190 2,732 6,032

12,358 3,630 2,146 5,135

13,153 3,543 1,949 5,733

THE SHARE OF ELECTRICITY SUPPLY

FROM OWN SOURCES

■ SE Nuclear ■ SE Thermal ■ SE Hydro

72.2%

9.79%

18.1%

THE SHARE ON THE ELECTRICITY

SUPPLY FROM SE‘S OWN SOURCES,

INCLUDING JAVYS & VEG CARVE OUT

■ SE Nuclear + JAVYS

■ SE Thermal

■ SE Hydro + VEG

69.3%

17%

13.7%

Page 37: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

71 72

VÝROBA ELEKTRINY A TEPLA GENERATION OF ELECTRICITY AND HEAT

Slovenské elektrárne, a.s. v roku 2008

vyrobili 3 848 483 GJ tepla, čoho

výsledkom boli získané tržby za pre-

dané teplo 635 801 000,- Sk. Výroba

tepla je založená prevažne na kombi-

novanej výrobe elektriny a tepla.

Predaj tepla

Predaj tepla bol zabezpečovaný

plynule, podľa potrieb a v rozsahu

všetkých požiadaviek odberateľov.

Dodávka tepla je zabezpečená pre-

važne v horúcej vode, okrem závodu

SE-ENO, ktorý 51% dodávky tepla

dodáva odberateľom v horúcej vode

a 49% dodávok zabezpečuje v pare.

Medziročné zníženie odberov u jed-

notlivých odberateľov tepla je spô-

sobené ekonomickými opatreniami

(zatepľovaním objektov, znižovaním

celkovej energetickej náročnosti resp.

vplyvom poveternostných podmie-

nok v hlavných vykurovacích obdo-

biach). Aj napriek pripájaniu nových

odberateľov došlo k poklesu predaja

tepla oproti roku 2007 o 3,89%, čo sa

prejavilo aj v poklese tržieb z predaja

tepla o 7,87%.

In 2008 Slovenské elektrárne, a.s.

generated 3,848,483 GJ of heat, with

resulting receipts for the heat sold,

in the amount of 635.8 million Sk.

The hear production is based mainly

on the combined electricity and heat

generation.

Heat sales

The heat sales was ensured fluently,

according to the needs and within

the scope of all customers’ demands.

The heat supply is ensured mainly

in hot water, except of SE-ENO that

provides 51% of its heat supplies in

hot water and 49% in steam.

The inter-annual fall of consumption

of individual heat consumers is cau-

sed by economic measures (overc-

ladding of buildings; reduction of

overall energy demands; and/or by

weather conditions in the main he-

ating periods. In spite of connection

of new consumers, the heat sales fell

by 3.89% comparing with 2007, with

the consequent fall of receipts from

the heat sales by 7.87%.

4.3 Obchodovanie s teplom 4.3 Trading with heat

Podiel primárnych zdrojov na výrobe dodávkového tepla:

Jadro 2 003 770 GJ

Uhlie 1 800 801 GJ

Plyn 43 912 GJ

Spolu 3 848 483 GJ

The share of the primary sources on the supply heat production:

Nuclear fuels 2,003,770 GJ

Coal 1,800,801 GJ

Gas 43,912 GJ

Total 3,848,483 GJ

ROK Predaj tepla (GJ) Tržby z predaja tepla (Sk)

2007 3 232 083 690 100 000

2008 3 106 504 635 801 000

% - 3,89 % - 7,87 %

YAR Heat sales (GJ) Receipts from the heat sales (Sk)

2007 3,232,083 690,100,000

2008 3,106,504 635,801,000

% -3.89 % -7.87 %

PODIEL PRIMÁRNYCH ZDROJOV NA

VÝROBE DODÁVKOVÉHO TEPLA

THE SHARE OF THE PRIMARY

SOURCES ON THE SUPPLY HEAT

PRODUCTION

52,1%52.1%

46,8%46.8%

1,1%1.1%

■ Jadro ■ Uhlie ■ Plyn

■ Nuclear ■ Coal ■ Gas

Page 38: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

5. Obchodovanie s elektrinou, teplom a podpornými službami 5. Trading with Electricity, Heat and Ancillary Services

5.1 Regulačný rámec pre pôsobenie na trhu

s elektrinou

5.2 Obchod s podpornými službami

a regulačnou elektrinou

5.3 Slovenské elektrárne v súčasnom

trhovom prostredí

5.1 Regulatory framework for participation

in the electricity market

5.2 Trading with ancillary services

and regulating electricity

5.3 Slovenské elektrárne in a today’s

market environment

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Page 39: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

75 76

OBCHODOVANIE S ELEKTRINOU, TEPLOM A PODPORNÝMI SLUŽBAMI TRADING WITH ELECTRICITY, HEAT AND ANCILLARY SERVICES

Slovenské elektrárne, a.s. vykoná-

vajú svoju činnosť na trhu s elektri-

nou v súlade s platnou legislatívou

a regulačnými rámcom. Rok 2008 bol

charakterizovaný niekoľkými význam-

nými úpravami regulačného rámca.

Exportný poplatok

Predovšetkým od 1.1.2008 vstúpi-

la do platnosti povinnosť uhradiť

platbu za systémové služby za každú

vyvezenú elektrinu z vymedzeného

územia, ktorá nebola predtým na

Slovensko dovezená. Tým bol zave-

dený tzv. exportný poplatok v sume

cca 9 Euro/MWh.

Pravidlá aukcií

Ďalšie zmeny vyplývali z viacerých

noviel primárnej legislatívy, ktoré boli

v roku 2008 schválené v Národnej

rade SR. Boli to dovedna tri novely

Zákona č. 656/2004 Z.z. o energetike

a Zákona č. 276/2001 Z.z. o regulácii

v sieťových odvetviach. V súvislosti

s týmito zmenami Slovenské elektrár-

ne, a.s. pri predaji elektriny formou

aukcií musia rešpektovať vyhlášku

Úradu pre reguláciu sieťových odvet-

ví (ÚRSO) vydanú 27. augusta 2008

nadväzne na zmeny zákonov, ktorá

nadobudla účinnosť od 10. septem-

bra 2008.

Regulácia cien pre domácnosti a malé

podniky

Aj keď bol trh s elektrinou v SR plne

otvorený už od polovice roku 2007

vydalo Ministerstvo hospodárstva SR

v júli 2008 nadväzne na Uznesenie

vlády vo všeobecnom hospodárskom

záujme rozhodnutie, ktorým uložilo

našej spoločnosti dodať v r. 2009

a 2010 stanovený objem elektriny

max. 6 TWh za veľkoobchodné re-

gulované ceny distribučným podni-

kom a ostatným dodávateľom, ktorí

zásobujú elektrinou domácnosti

a malé podniky. Nadväzne ÚRSO

vydalo rozhodnutie o výške týchto

regulovaných veľkoobchodných cien

pre Slovenské elektrárne, a.s. pre

rok 2009.

Predkladanie cenových návrhov

Okrem vyššie uvedeného Slovenské

elektrárne, a.s. musia rešpektovať aj

novelu zákona č. 513/1991 Zb. Ob-

chodný zákonník, účinnú od

6. novembra 2008, ktorá stanovuje,

že každá obchodná spoločnosť môže

podať návrh ceny a iné návrhy v ceno-

vom konaní na ÚRSO iba na základe

uznesenia valného zhromaždenia.

Podpora výroby z domáceho uhlia

Elektráreň Nováky bola aj v r. 2008

prevádzkovaná aj naďalej v súlade

s rozhodnutím MH SR o všeobecnom

hospodárskom záujme. ÚRSO prijalo

novú metodiku regulácie, ktorá bude

pre vynútenú výrobu uplatnená v na-

sledujúcom trojročnom regulačnom

období 2009-2011.

Slovenské elektrárne, a.s. performs

its activities at the electricity market

in compliance with the valid legisla-

tion and regulatory framework. Year

2008 was distinctive due to several

significant modifications of regula-

tory framework.

Export Fee

Particularly as of 1 January 2008 a

duty came into effect to disburse the

payment for system services for all

electricity volumes exported from

the restricted area, which was not

imported into the Slovak Republic

before. The so-called export fee was

thereby introduced and amounted to

approximately 9 EUR/MWh.

Auction Rules

Other changes emerged from several

amendments of primary legislation

approved in the Parliament in 2008.

Together there were three amend-

ments of the Act No. 656/2004 Coll.

on power industry and of the Act No.

276/2001 Coll. on regulation in net-

work industries. In regards to these

changes – when selling electricity in

form of auctions – Slovenské elek-

trárne, a.s. has to respect the Office

for Regulation of Network Industries

(URSO) Decree issued in relation to

amendments of acts on 27 August

2008, which came into effect on 10

September 2008.

Price Regulation for Households and

Small Enterprises

Even though electricity market in the

SR has been fully open since second

half of 2007 the the Ministry of the

Economy issued in relation to the

Governmental Resolution a decision

in July 2008 in the general economic

interest imposing duty upon Sloven-

ské elektrárne to supply the stipu-

lated electricity volume of max. 6

TWh in 2009 and 2010 for regulated

wholesale prices to distribution com-

panies and other suppliers delivering

electricity to households and small

enterprises. Consequently, URSO

issued a decision on the amount of

these regulated wholesale prices for

Slovenské elektrárne, a.s. for 2009.

Submitting Price Proposals

On the top of that, Slovenské

elektrárne, a.s. has to respect also

amendment of the Act No. 513/1991

Coll. Commercial Code effective as

of 6 November 2008 stipulating that

every commercial company can place

price and other proposals in the pric-

ing proceedings at URSO only based

on the resolution of the General

Assembly.

Generation Support from Domestic

Coal

Nováky Power Plant continued with

operations even in 2008 complying

with the Ministry of the Economy

Decision in the general economic in-

terest. URSO accepted a new regula-

tion methodology applied for forced

production in the upcoming three-

year regulatory period of 2009-2011.

5.1 Regulačnýrámecprepôsobenienatrhuselektrinou 5.1 Regulatory framework for participation in the electricity market

Page 40: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

OBCHODOVANIE S ELEKTRINOU, TEPLOM A PODPORNÝMI SLUŽBAMI TRADING WITH ELECTRICITY, HEAT AND ANCILLARY SERVICES

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

77 78

Na zabezpečenie systémových služieb

nakupoval prevádzkovateľ preno-

sovej sústavy Slovenská elektrizačná

a prenosová sústava, a.s. (SEPS)

v roku 2008 podporné služby v inten-

ciách Prevádzkového poriadku SEPS

od certifikovaných poskytovateľov,

spĺňajúcich technické podmienky na

poskytovanie podporných služieb,

stanovené v Technických podmien-

kach pre pripojenie, prístup a pre-

vádzkovanie prenosovej sústavy.

Maximálne ceny podporných služieb

obstarávaných prevádzkovateľom

prenosovej sústavy, ako aj limitné

ceny regulačnej elektriny, boli určené

Rozhodnutiami Úradu pre reguláciu

sieťových odvetví číslo 0002/2008/E

z 25. októbra 2007 a 0218/2008/E

z 22. novembra 2008. Rok 2008 bol

charakteristický zvýšenou aktivitou

na trhu s podpornými službami

v Slovenskej republike spôsobenou

vstupom nových hráčov do tohto dy-

namicky sa rozvíjajúceho segmentu.

V roku 2008 sa vyhodnocovali po-

skytnuté podporné služby na základe

obchodno-technického hodnotenia,

čo sa odzrkadlilo vo výnosoch, ktoré

zodpovedali poskytnutým podporným

službám. Podporné služby spoločnosť

zabezpečovala v rozsahu platných

zobchodovaných objemov z ročných,

mesačných a denných výberových

konaní. Neoddeliteľnou súčasťou akti-

vácie podporných služieb v roku 2008

bola dodávka regulačnej elektriny a jej

finančné vyrovnanie. V priebehu roka

2008 Slovenské elektrárne realizovali

aj rezerváciu výkonu pre operatívnu

dodávku elektriny do zahraničia.

Transmission network operator

Slovak electricity network, a.s. (SEPS)

procured ancillary services in 2008

according to Operational rules of

SEPS from certified providers meeting

technical conditions for the provision

of ancillary services defined in Techni-

cal conditions for connection, access

to and operation of the transmission

network.

Maximal prices of ancillary services

provided by the transmission network

operator, as well as limit prices of

regulating electricity were defined

by the Decision of the Office for

Regulation of Network Industries No.

0002/2008/E of 25 October 2007 and

0218/2008/E of 22 November 2008.

The year 2008 was characterised by

increased activity on the ancillary

service market in the Slovak Republic

sparked by the accession of new play-

ers to this dynamically developing

segment.

In 2008, provided ancillary ser-

vices were assessed on the basis of

commercial-technical assessment

reflecting in revenues from provided

ancillary services. The company

provided ancillary services in the

scope of valid traded volumes out of

annual, monthly and daily selection

processes. Delivery of regulating

electricity and its financial settle-

ment formed an inseparable part

of activation of ancillary services in

2008. In 2008, Slovenské elektrárne

also performed an output reserva-

tion for operative electricity supplies

abroad.

5.2 Obchodspodpornýmislužbami aregulačnouelektrinou

5.2 Trading with ancillary services and regulating electricity

Page 41: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

79 80

OBCHODOVANIE S ELEKTRINOU, TEPLOM A PODPORNÝMI SLUŽBAMI TRADING WITH ELECTRICITY, HEAT AND ANCILLARY SERVICES

5.3.1. Politika predaja na domácom

trhu

Slovenský trh s elektrinou sa dostal

do fázy nedostatočných dodávok

energie. Preto Slovenské elektrárne,

ktoré sú najväčším výrobcom energie

na Slovensku, dobre chápu svoju

pozíciu a svoj záväzok. Slovenské

elektrárne predali celú svoju ročnú

produkciu na Slovensku, aby tak

zmiernili dopad poklesu dodávok.

Preto nevyhradili na export žiadnu

energiu. Vzhľadom na nedostatok

energie na Slovensku tu ceny konver-

gujú na úroveň Čiech a Nemecka.

5.3.2. Politika akceptovania trhovej

ceny

Odbytová stratégia Slovenských elek-

trární spočíva v predaji elektrickej

energie transparentným a nediskrimi-

načným spôsobom. Tento trend bol

potvrdený naším predajom produkcie

v ročných verejných súťažiach a v

bilaterálnych obchodoch, uzavretých

za trhových podmienok. Ukázalo sa,

že táto stratégia je čestným a naj-

transparentnejším spôsobom ako

dlhodobo predávať elektrinu a všetci

partneri Slovenských elektrární ju

prijali pozitívne. Slovenské elektrár-

ne, ktoré sú dominantným hráčom

na slovenskom trhu elektriny, nemajú

ambíciu stať sa spoločnosťou, ktorá

stanovuje ceny, ale spoločnosťou,

ktorá prijíma ceny, ktoré vytvoril

trh. V budúcnosti očakávame, že pri

predaji veľkej časti našej plánovanej

výroby v nasledujúcom roku budeme

pokračovať vo vypisovaní verejných

súťaží a bilaterálnych obchodov zalo-

žených na trhových cenách.

5.3.3. Obchodovanie s elektrinou

Zvyšková elektrina, ktorá sa nepredá

na základe ročných verejných súťaží,

sa bude predávať krátkodobo na

pohotových (spotových) trhoch na

Slovensku a v okolitých krajinách na

bilaterálnom základe. Tento objem

zodpovedá približne 10% celkovej

ročnej výroby a je potrebný na udr-

žanie vyrovnanej pozície Slovenských

elektrární, s ohľadom na nepredví-

dateľnosť našich vodných zdrojov

a možné výpadky výroby u iných

zdrojov, ktoré sú súčasťou nášho port-

fólia. Vzhľadom na veľkosť a likviditu

slovenského trhu s elektrinou je nevy-

hnutný denný vývoz a dovoz.

V okolitých krajinách možno pozoro-

vať trendy, ktoré smerujú k predaju

väčšiny výroby na nepretržitom trhu,

napríklad na energetickej burze

alebo cez maklérov. Na to, aby sme

boli pripravení, a aby sme si udržali

svoju pozíciu významného obchodní-

ka, je našou stratégiou aktívna účasť

na obchodovaní na všetkých prísluš-

ných burzách, ako aj na obchode cez

maklérov. Pražská energetická burza

(PXE), ktorá je na českom energe-

tickom trhu už dobre zavedená,

pripravuje založenie energetickej

burzy v Maďarsku, a čo je dôležitejšie,

na Slovensku. Takto sa v budúcnosti

vytvorí na Slovensku trhový operátor

a denný vyrovnávací trh – toto prine-

sie na slovenský energetický trh viac

likvidity. Okrem toho sa čoraz viac dis-

kutuje o spojení českého a slovenské-

ho trhu, čo je logický krok v procese

integrácie a vytvorenia spoločného

celoeurópskeho energetického trhu.

5.3.1. Sales policy on the domestic

market

Slovak electricity market has entered

phase of shortage of power supply

therefore Slovenske elektrarne, a.s.

as the biggest Slovak power producer

well understand its position and

commitment. Slovenské elektrárne

has sold all its yearly production in

Slovakia in order to soften impacts of

supply decrease and therefore did not

dedicate any of power production for

exports. Due to the shortage power

in Slovakia provides small premium

to German and Czech prices, hence

prices of this region converge.

5.3.2. Price taker policy

Sales strategy of Slovenské elektrárne

is to sell electricity in transparent and

non-discriminatory way. This trend

had been confirmed by our sales of

production in yearly public tenders

and bilateral deals closed at market

conditions. This strategy has shown it

is fair and most transparent way how

to sell electricity on long-term basis

and has been positively accepted

by Slovenské elektrárne’s counter-

parties. Slovenské elektrárne, being

dominant player on Slovak electricity

market, does not have the ambition

to be a company that sets the prices

but a company that accepts prices cre-

ated by the market. For future Slov-

enské elektrárne expects to continue

in launching tenders and market price

based bilateral deals for the sale of

major part of its planned production

for following year.

5.3.3. Electricity trading

Residual electricity that is not sold

on yearly basis – yearly tenders – is

traded on short term basis, on spot

markets in Slovakia and surround-

ing countries on bilateral basis. This

amount forms approximately 10% of

total yearly production and is neces-

sary for maintaining of balanced

position of Slovenské elektrárne

respecting unpredictability of our

hydro sources and possible outages

of production of other sources in-

cluded in our portfolio. Exports and/

or imports executed on daily basis

are unavoidable from the reason of

size and liquidity of Slovak electricity

market.

Trend in the surrounding countries

to trade most of the production in

continuous market, for example via

power exchanges or broker platforms

is noticeable and in order to be pre-

pared as well as to keep Slovenské

elektrárne in a position of important

trader, its strategy is taking active

part in trading on all respective

exchanges as well as broker plat-

forms. Prague power exchange (PXE)

is already well established in Czech

power market and is undergoing

establishment of power exchange

in Hungary and more importantly in

Slovakia. This, in future, will bring

creation of market operator and

daily balancing market in Slovakia

– this will bring bigger liquidity to

Slovak power market. It is also more

and more discussed coupling of

Czech and Slovak markets which is

logical step in process of integration

and creation of single pan-European

power market.

5.3 Slovenskéelektrárnevsúčasnom trhovom prostredí

5.3 Slovenské elektrárne in a today’s market environment

Page 42: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

81 82

OBCHODOVANIE S ELEKTRINOU, TEPLOM A PODPORNÝMI SLUŽBAMI TRADING WITH ELECTRICITY, HEAT AND ANCILLARY SERVICES

5.3.4. Stratégia v regióne

Slovenské elektrárne pracujú na roz-

šírení svojho portfólia získaním veľ-

kých priemyselných odberateľov, no

i nemenej dôležitých koncových spo-

trebiteľov. V záujme hlbšieho prenik-

nutia na trh koncových spotrebiteľov

plánujeme oddeliť veľkoobchodnú

činnosť od aktivít predaja priamym

spotrebiteľom. Slovenské elektrárne

momentálne pracujú na založe-

ní oddelenej a nezávislej dcérskej

spoločnosti, ktorá bude zameraná

na maloobchod na Slovensku. Nákup

portfólia zdrojov tejto spoločnosti sa

bude skladať z účastníkov trhu na zá-

klade trhových podmienok, v ktorých

Slovenské elektrárne vidia pozitívny

aspekt rastu hospodárskej súťaže na

trhu koncových spotrebiteľov.

Jedným z hlavných pilierov našej

stratégie je expanzia Slovenských

elektrární na trhy okolitých krajín

strednej a východnej Európy (Poľ-

sko, Česko, Maďarsko). Tento krok

je logický vzhľadom na spoločný

historický vývoj týchto štyroch krajín

a vzhľadom na to, že ich vzájomné

prepojenie je veľmi dobre vyvinuté.

V záujme posilnenie svojej pozície na

okolitých trhoch majú Slovenské elek-

trárne veľmi aktívnu pobočku, ktorá

predáva energiu v Českej republike,

čo z nich robí významného účastníka

trhu na českom energetickom trhu.

Okrem toho si táto spoločnosť vytvo-

rila aj portfólio koncových spotrebi-

teľov, ktoré Slovenské elektrárne plá-

nujú v budúcnosti rozšíriť, čím sa ešte

väčšmi potvrdí naša stratégia účasti

nielen na veľkoobchodnom trhu, ale

aj na maloobchodnom. V budúcnosti

Slovenské elektrárne plánujú účasť

v Poľsku cez pobočku, kde ich účasť

má zmysel z hľadiska optimalizácie

nášho portfólia.

Vzhľadom na potrebu ďalšej likvidity

hrá pri našom vyrovnávaní naďalej

dôležitú úlohu aj nemecký trh. Na

vzdialených likvidných trhoch, ako je

Nemecko, plánujú Slovenské elektrár-

ne pokračovať v stratégii využívania

synergetických efektov spolupráce so

spoločnosťou Enel Trade, no aj s pria-

mymi kontaktmi na iných dôležitých

rezidentných hráčov.

5.3.4. Regional strategy

Slovenské elektrárne works on expan-

sion of our portfolio by acquiring of

big industrial off-takers and other but

not less important end-consumers.

In order to penetrate final consumer

market deeper SE plans to separate

wholesale activity from sale activities

to direct consumers. Slovenské elek-

trárne currently works on establish-

ment of unbundled and independent

daughter company focused on retail

in Slovakia. This company shall com-

pose its sourcing portfolio purchases

from market participants based on

market conditions in which Slovenské

elektrárne sees positive aspect of

competition increase on final-con-

sumers market.

One of main pillars of our strategy is

Slovenské elektrárne’s expansion into

surrounding markets of Central-east-

ern Europe (Poland, Czech Republic

and Hungary). This step is logical due

to common historical development of

these four countries and highly devel-

oped interconnection among them.

In order to strengthen position of

Slovenské elektrárne in surrounding

markets Slovenské elektrárne has very

active branch office to trade power in

Czech Republic what makes Sloven-

ské elektrárne a significant market

participant in Czech power market.

Moreover, this company has also

established portfolio of final consum-

ers, that Slovenské elektrárne plans to

broaden in future, which furthermore

confirm our strategy to participate

not only in wholesale but also in

retail market. In future, Slovenské

elektrárne plans to establish partici-

pation in Poland via branch office,

where our participation makes sense

from point of vies of optimization of

Slovenské elektrárne’s portfolio.

Due to the need of additional liquid-

ity, German market continues to

play important role in our balancing

activities. On remote liquid markets

as Germany Slovenské elektrárne

plans to continue its strategy of using

synergetic effects of cooperation with

Enel Trade along with direct contacts

to other resident important players.

Page 43: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

6. Investičné a rozvojové projekty 6. Investment & Development Projects

6.1 Dostavba Atómovej elektrárne Mochovce

6.2 Investície v roku 2008

6.3 Budúce investície (Strategický plán)

6.4 Rozvoj obnoviteľných zdrojov

6.1. Completion of nuclear power plant Mochovce

6.2 Investments in 2008

6.3 Future Investment (Strategic Plan)

6.4 R&D of renewables

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Page 44: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

85 86

INVESTIČNÉ A ROZVOJOVÉ PROJEKTY INVESTMENT & DEVELOPMENT PROJECTS

Slovenské elektrárne spustia tre-

tí blok do prevádzky v roku 2012

a štvrtý blok začiatkom roka 2013.

Oba bloky VVER budú mať výkon

440 MWe. Počas vrcholiacej výstavby

bude na mieste pracovať približne

3 500 ľudí. Ďalších 250-300 ľudí bude

pracovať v prevádzke elektrárne. Po-

čas roka 2008 už na mieste pracovalo

350 ľudí na prípravných prácach pred

začatím samotnej výstavby. Po do-

stavbe blokov 3 a 4 a zvýšení výkonu

blokov 1 a 2 budú Mochovce schopné

pokryť 45 % spotreby elektrickej

energie na Slovensku.

Na jar 2008 Ministerstvo životné-

ho prostredia SR konštatovalo, že

Dostavbu 3. a 4. bloku AE Mochovce

nie je možné považovať za novú

činnosť, ani za zásadnú zmenu

pôvodného projektu. To znamena-

lo, že Slovenské elektrárne mohli

pokračovať vo výstavbe a medzitým

spustiť proces posudzovania vplyvov

na životné prostredie (EIA). Podľa

Ministerstva životného prostredia

SR zmeny, vyplývajúce zo zámeny

technologických komponentov, ne-

menia funkciu systémov a zariadení,

ale naopak, zvyšujú ich bezpečnosť,

spoľahlivosť a životnosť. Ich realizá-

ciou sa nemení rozsah činnosti ani

inštalovaný výkon blokov. Limity

pre výpuste do životného prostredia

zostávajú takisto nezmenené. Všetky

zmeny projektu sú navrhnuté na

základe skúseností z výstavby, spúš-

ťania a prevádzky blokov rovnakého

typu na Slovensku a zahraničí. Pred

udelením prevádzkovej licencie pre

3. a 4. blok AE Mochovce Úradom

jadrového dozoru Slovenskej re-

publiky však bude potrebné jadrové

zariadenie posúdiť podľa zákona

č. 24/2006 o posudzovaní vplyvov

na životné prostredie. Ministerstvo

životného prostredia SR to potvrdilo

v písomnom stanovisku zaslanom

Slovenským elektrárňam.

Slovenské elektrárne shall put the

third unit into operation in 2012 and

the fourth unit in early 2013. Both

VVER units will have 440 MWe out-

put. Some 3,500 people will work at

site during the peak of the construc-

tion. Another approximately 230-250

people will operate the plant. In 2008

there was already 300 people work-

ing and preparing the site for start of

construction. After the completion of

units 3&4 and power up-rate of units

1&2, Mochovce NPP will be able to

cover as much as 45 % of Slovakia’s

energy consumption.

In spring 2008, The Ministry of the

Environment stated that the comple-

tion of units 3 and 4 of the Mochovce

NPP cannot be assessed as a new

operation or as a substantial modi-

fication of the original basic design.

This means, that Slovenské elektrárne

could continue with the construction

meanwhile working on the Envi-

ronmental Impact Assessment (EIA).

According to the Ministry of the Envi-

ronment, replacement of the technol-

ogy components does not change

purpose and functions of the systems

and installations at units 3 and 4, but

increases their safety, reliability and

endurance. The changes do not influ-

ence the plant’s scope of operation

or installed capacity. Original limits of

allowed discharges into the environ-

ment will also remain unchanged. All

design changes are based on experi-

ence from construction, commission-

ing and operation of the same reactor

type in Slovakia and abroad. An

assessment according to the 24/2006

legislation has to take place in order

to obtain from the Nuclear Regula-

tory Authority (ÚJD) the Operating

License for units 3 and 4 of the Mo-

chovce NPP from. The Ministry of the

Environment of the Slovak Republic

confirmed it in a written statement to

Slovenské elektrárne.

6.1 Dostavba Atómovej elektrárne Mochovce 6.1 Completion of nuclear power plant Mochovce

Page 45: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

87 88

INVESTIČNÉ A ROZVOJOVÉ PROJEKTY INVESTMENT & DEVELOPMENT PROJECTS

V júli 2008 Európska komisia vy-

dala stanovisko k Dostavbe 3. a 4.

bloku AE Mochovce podľa článkov

41-44 Zmluvy o Euratome. Komisia

vo svojom stanovisku uviedla, že ak

sa jej odporúčania vykonajú, budú

aspekty uvedenej investície v súlade

s cieľmi Zmluvy o Euratome. Európ-

ska komisia ocenila, že Slovenské

elektrárne riadne a účinne aplikovali

požiadavky národnej legislatívy i naj-

vyšších štandardov medzinárodnej

praxe pri riešení projektu Mochoviec

3 a 4. Okrem toho Komisia odporuči-

la, aby „investor – v úzkej spolupráci

s vnútroštátnymi orgánmi – vyhod-

notil a vykonal dodatočné úpravy,

prevádzkové postupy a stratégie

riadenia, aby bolo možné odolať po-

tenciálnej úmyselnej havárii malého

lietadla“. Komisia zastáva názor, že

aj keď to medzinárodné štandardy

nevyžadujú, tieto dodatočné vylepše-

nia budú v súlade s trendmi uplatňo-

vanými pri najnovších plánovaných

atómových elektrárňach alebo elek-

trárňach vo výstavbe.

V auguste 2008 Úrad jadrového

dozoru SR schválil zmeny pôvodné-

ho projektu Dostavby 3. a 4. bloku

AE Mochovce. ÚJD SR je stavebným

úradom v prípade výstavby jadrových

zariadení a vydanie rozhodnutia

bolo podmienkou pre zapracova-

nie všetkých nevyhnutných zmien

stavebnej a technologickej časti pro-

jektu, ktoré zabezpečia, že dva nové

bloky budú spĺňať, resp. prekračovať

súčasné medzinárodné bezpečnostné

požiadavky pre jadrové elektrárne.

Keďže súhlas na zmenu stavby dali

všetky zainteresované strany v kona-

ní, rozhodnutím č. 246/2008 ÚJD SR

povoľuje navrhovanú zmenu stav-

by, určuje podmienky jej realizácie

a ukladá termín dokončenia stavby

do konca roka 2013. Stanovisko

Európskej komisie k dostavbe 3. a 4.

bloku podľa článkov 41 až 44 Zmluvy

o Euratome, ktoré bolo vydané

v priebehu konania, je plne integ-

rované do podmienok povolenia.

Rozhodnutím 266/2008 dal ÚJD SR

zároveň Slovenským elektrárňam, a.s.

súhlas na uskutočnenie zmien vybra-

ných zariadení MO34 ovplyvňujúcich

jadrovú bezpečnosť podľa Atómové-

ho zákona 541/2004.

V septembri 2008 boli plánované ka-

pitálové výdavky projektu Mochovce

3 a 4 prehodnotené na úroveň

2,775 miliardy eur, teda 83,6 mld.

korún.

V novembri 2008 na projekte Do-

stavby 3. a 4. bloku AE Mochovce

oficiálne odštartovali stavebné práce,

s očakávaným termínom podpísania

zmlúv s hlavnými dodávateľmi jadro-

vej a konvenčnej časti v apríli 2009.

V decembri 2008 bol na Ministerstvo

životného prostredia SR na pripo-

mienkovanie predložený Zámer na

vypracovanie správy o hodnotení

vplyvov na životné prostredie, s defi-

nitívnym predložením Zámeru naplá-

novaným na 8. týždeň roka 2009.

In July 2008, the Opinion on the

Completion of Units 3 and 4 of the

Mochovce NPP was issued by the

European Commission in accordance

to articles 41-44 of the Euratom

Treaty. In its statement the Commis-

sion stated that by implementing

Commission’s recommendations, the

aspects of the investment in ques-

tion are in line with the objectives

of the Euratom Treaty. The Commis-

sion acknowledged that Slovenské

elektrárne has duly and effectively

applied both national regulations as

well as recognized international best

practices when dealing with Mocho-

vce 3-4 project. Further to that, the

Commission recommended that the

“Investor – in close collaboration with

the national authorities – evaluates

and implements additional features,

functional capabilities and man-

agement strategies to withstand a

potential deterministic impact from a

small aircraft”. The Commission is of

the opinion that, even if not required

by international standards, these

further improvements will follow the

trends of most recent construction

of nuclear power plants planned or

under way.

In August 2008, National Regulatory

Authority of SR (UJD SR) approved the

revised Basic Design for the comple-

tion of Mochovce NPP, units 3 and 4.

UJD SR acts as the building office for

the construction of nuclear installa-

tions and the issuance of the decision

was a condition for incorporating all

inevitable changes to the civil and

technological part of the design,

which will bring the Mochovce NPP,

units 3 and 4 to the highest interna-

tional safety standards for nuclear in-

stallations. Since all involved parties to

the proceeding approved the change

to the construction, by Decision No.

246/2008 UJD SR permits the proposed

change to the construction, specifies

the conditions for its execution and

the deadline for the construction

completion by the end of 2013. The

position of the European Commission

regarding the completion of units 3

and 4 pursuant to articles 41 to 44 of

the Euratom Treaty, which was issued

during the proceedings, is fully inte-

grated within the conditions of the

permission. By Decision 266/2008 UJD

SR also granted the approval for Slov-

enské elektrárne, a.s. to perform the

changes on the classified equipment

of MO34 impacting the nuclear safety

pursuant to the Atomic Act 541/2004.

In September 2008, the capital ex-

penditures for Mochovce 3&4 were

reassessed to reach EUR 2.775 billion,

or SKK 83.6 billion.

In November 2008, the Construction

Works on the Completion of units 3

and 4 were inaugurated officially, with

contracts with the main suppliers of

nuclear and conventional island to be

signed in April 2009.

In December 2008, the Environmental

Impact Assessment Intent was sent to

the Slovak Ministry of Environment

for annotations, with definite filing of

intent scheduled for 8th week of 2009.

Page 46: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

89 90

INVESTIČNÉ A ROZVOJOVÉ PROJEKTY INVESTMENT & DEVELOPMENT PROJECTS

V oblasti investičnej výstavby bola

hlavná pozornosť v roku 2008 venova-

ná splneniu strategických cieľov spo-

ločnosti na zabezpečenie bezpečnej,

spoľahlivej, efektívnej a ekologickej

výroby elektrickej energie. Najväčšia

časť investičných výdavkov smerovala

do modernizácie a rozvoja jadrových

elektrární, ďalšie úsilie bolo vynalože-

né na optimalizáciu prevádzky a zní-

ženie poruchovosti tepelných blokov,

pokračovanie v zavádzaní bezobsluž-

nej prevádzky vodných elektrárni

a rozvoj obnoviteľných zdrojov.

6.2.1. Projekty jadrovej energetiky

Atómová elektráreň Bohunice V2

Rozhodujúcou úlohou na blokoch

JE V2 v roku 2008 bolo ukončenie

programu modernizácie JE V 2. Boli

zrealizované rozsiahle opatrenia

v oblasti zvýšenia jadrovej bezpečnos-

ti elektrárne, seizmickej odolnosti,

zvýšenia požiarnej bezpečnosti, ako aj

v oblasti zvýšenia prevádzkovej spo-

ľahlivosti blokov JE V2. Do prevádzky

bol na 4. bloku uvedený nový bezpeč-

nostný riadiaci systém TELEPERM XS,

bola kompletne ukončená výmena

úsekových a podružných rozvádzačov,

bola ukončená modernizácia strojo-

vých bezpečnostných systémov a tiež

výmena a rozšírenie technologických

informačných systémov. Ukončením

programu modernizácie JE V2 sa

dosiahlo zvýšenie úrovne jadrovej

bezpečnosti, v súlade s medzinárod-

nými normami pre jadrové elektrárne

rovnakého typu, zvýšenie prevádz-

kovej spoľahlivosti blokov a vytvorili

sa podmienky na zvyšovanie výkonu

blokov, predĺženie životnosti elektrár-

ne a na ďaľšiu ekologickú a efektívnu

výrobu elektrickej energie a tepla.

V rámci projektu zvyšovanie výko-

nu blokov, ktorý umožní dosiahnuť

dodatočný výkon 122 MWe postupne

do roku 2010, boli ukončené práce na

rekonštrukcií chladiacich veží a práce

na rekonštrukcii generátora G 41.

V súlade s plánovaným postupom bol

zvýšený tepelný výkon reaktora na

3. bloku na 104 %, čo spolu s ukonče-

nou rekonštrukciou chladiacich veží

prispelo k zvýšeniu inštalovaného

výkonu elektrárne na cca 460 MWe.

Pokračovala projektová a dodáva-

teľská príprava na úpravy ďaľších

generátorov, turbín, transformátorov

a zariadenia vyvedenia výkonu.

Začala sa projektová príprava na

riešenie ťažkých havárií a na rekon-

štrukciu systému fyzickej ochrany

areálu.

The main attention in the investment

field in 2008 was dedicated to the

fulfilment of the company’s strate-

gic goals aimed at the provision of

safe, reliable, efficient and ecological

power generation. A major portion of

capital expenditures was aimed at the

modernisation and development of

nuclear power plants; further effort

was spent on operational optimisa-

tion and the reduction of failure rate

of thermal units, continuous imple-

mentation of automatic operation

of hydroelectric power plants and

development of renewable sources.

6.2.1. Projects in nuclear power engi-

neering

Nuclear Power Plant Bohunice V2

Nuclear Power Plant Bohunice V2

upgrade programme finishing was

the decisive tasks in the Bohunice V2

units in 2008. Extensive measures have

been implemented in the follow-

ing areas: the power plant’s nuclear

safety improvement; seismic resistance

improvement; fire safety improve-

ment; increasing operation reliability

of the Bohunice V2 units. New safety

control system TELEPERM XS was com-

missioned in the 4th unit; exchange

of section and auxiliary switchboards

was completely finished; exchange

and extension of technology informa-

tion systems was completely finished.

The following goals were reached by

the Bohunice V2 upgrade programme

finishing: increased level of nuclear

safety in accordance with internation-

al standards for nuclear power plants

of the same type; increased operation

reliability of units; conditions were

established, for increased output of

units and prolongation of the lifetime

of the power plant and for other

environment-friendly and efficient

electricity and heat production.

Project is running that is oriented

to increased output of units, so that

additional output of 122 MWe shall

be gradually reached till 2010. Works

were finished within the framework

of that project, on the reconstruc-

tion of cooling towers and of the

generator G 41. Heat output was

increased to 104% in accordance with

the planned process, of the reactor

in Unit 3. Together with the finished

cooling towers reconstruction it

means contribution to the increase

of the installed output of the power

plant to ca 460 MWe. Project and sup-

plier preparation continued, of other

generators; turbines; transformers;

and output outlet equipment.

Project preparation launched, for

solution of heavy accidents and for

reconstruction of the premises physi-

cal protection system.

6.2. Investície v roku 2008 6.2 Investments in 2008

Page 47: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

91 92

INVESTIČNÉ A ROZVOJOVÉ PROJEKTY INVESTMENT & DEVELOPMENT PROJECTS

Atómová elektráreň Mochovce 1. a 2.

blok

Hlavné investície, súvisiace s pre-

vádzkovanými blokmi č. 1 a 2, boli

zamerané na zvýšenie výrobnej

kapacity elektrárne využitím výkono-

vých rezerv blokov, inštaláciu nového

informačného systému, zníženie

množstva kvapalných rádioaktívnych

odpadov a na zvýšenie spoľahlivosti

a disponibility blokv EMO 1,2.

Zvýšenie výrobnej kapacity elektrárne

riešil projekt zvýšenia termálneho

výkonu blokov na úroveň 107%

s využitím existujúcich výkonových

rezerv. Začiatok prevádzky na zvýše-

nom výkone bloku bolo na

1. bloku od 21.6.2008 a na 2. bloku

od 23.11.2008.

Na 1. bloku bol vymenený pôvodný

informačný systém MADAM - S za

modernejší s vyššími prevádzkovými

parametrami pri zachovaní všetkých

funkcii pôvodného systému.

V roku 2008 pokračovala realizácia

projektu minimalizácia RAO, ktorého

cieľom je zníženie množstva kvapalných

rádioaktívnych odpadov v JE Mochovce

a tým zníženie nákladov na ich spraco-

vanie a uloženie. Ukončenie realizácie

projektu je plánované v roku 2010.

V oblasti radiačnej ochrany bol

zrealizovaný projekt modernizácie

systému zberu a spracovanie infor-

mácií z centrálneho systému radiač-

nej kontroly

V oblasti ochrany elektrárne bol zreali-

zovaný projekt modernizácie systému

fyzickej ochrany areálu v rámci ktoré-

ho bol nasadený nový systém kontroly

vstupov, založený na identifikácii osôb

pomocou biometrických údajov.

6.2.2. Projekty klasickej energetiky

Tepelná elektráreň Nováky

Hlavné investície pre tepelnú elek-

tráreň ENO smerovali na realizáciu

technických opatrení, ktorými sa:

• zabezpečila ochrana životného

prostredia. Projekty boli zame-

rané na minimalizáciu produkcie

odpadov a dosiahnutie parametrov

vypúšťaných vôd z ENO. Realizáciou

technologie odvodnenia sadrov-

covej suspenzie sa zníži produkcia

stabilizátu, ktorý je ukladaný na

skládku.Vybudovaním čistiarní

odpadných vôd sa dosiahli požado-

vané parametre pre vypúšťanie od-

padových vôd a ochrana spodných

vôd pred znečistením,

• zabezpečila ďalšia optimalizácia

počtu pracovných miest. Pred-

metom projektu bolo doplnenie

súčasnej technologie novým zaria-

dením, ktoré umožňuje automatic-

ké vzorkovanie (uhlia, vody, pary)

a kamerový dohľad,

• zabezpečilo zníženie prevádzko-

vých nákladov. Predmetom projektu

bola náhrada regulácie dymových

ventilátorov efektívnejším nízkona-

päťovým riešením.

Nuclear Power Plant Mochovce, Units

1 and 2

The main investments in the context

with the units 1 and 2 in operation

were oriented to the following targets:

increase of production capacity of the

power plant using output reserves of

the units; installation of new informa-

tion system; liquid radioactive wastes

reduction; increased reliability and

disposability of the units 1 and 2 in

Mochovce.

Increased production capacity of the

power plant was solved by the project

of increased thermal output of units

to the level of 107% Nnom, using the

existing output reserves. The operation

with the increased output launched

as follows: 21 June 2008 (unit 1); 23

November 2008 (unit 2).

Original information system MADAM

– S in the unit 1 was replaced by more

modern information system with higher

operation parameters, while preserving

all functions of the original system.

Implementation continued in 2008, of

the project Radioactive Wastes Minimi-

sation that is targeted to the reduction

of liquid radioactive wastes in Mocho-

vce, within consequent reduction of

costs of their processing and storage.

The end of the implementation of the

project is planned in 2010.

The following project was implement-

ed in the area of radiation protection:

upgrade of the data collection and

processing system from the central

radiation control system.

The following project was implement-

ed in the area of the power plant pro-

tection: upgrade of the premises physi-

cal protection system. New entrances

control system was commissioned

within the framework of that project,

which is based on personal identifica-

tion on the basis of biometric data.

6.2.2. Classical power engineering

projects

Thermal Power Plant Nováky

The main investments for the thermal

power plant Nováky were focused

to implementation of the following

technical measures:

• Ensuring environment protection.

The projects were oriented to

wastes production minimisation and

reaching the parameters of the wa-

ters that are released from Nováky.

The implementation of the gypsum

suspension drain technology shall

reduce the production of the stabi-

lisate that is stored on dump. Build-

ing of sewage disposal plants led to

reaching the required parameters

for the waste waters release, as well

as protection of underground water

from pollution.

• Optimisation of number of jobs

continued. The project was oriented

to supplementation of the existing

technology by new equipment that

enables automatic sampling (of

coal, water, and steam) and supervi-

sion by cameras.

• Operation costs reduction was

ensured. Replacement of fuel fans

regulation by a more efficient low-

voltage solution.

Page 48: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

93 94

INVESTIČNÉ A ROZVOJOVÉ PROJEKTY INVESTMENT & DEVELOPMENT PROJECTS

Tepelná elektráreň Vojany

V elektrárni EVO I pokračovala rea-

lizácia projektu riešenia dlhodobých

prevádzkových problémov a zníženia

poruchovosti kotlových jednotiek. Na

bloku 11 bola zrealizovaná ochrana

lopatiek spalinového ventilátora

tvrdonástrekom a modul na vyváže-

nie lopatiek spalinového ventilátora

(použiteľný aj na ostatných blokoch).

Na bloku 15 bol zrealizovaný systém

na detekciu netesností v chladičoch

fluidnej vrstvy. Na bloku 16 bolo

zrealizované lokálne strieškovanie

teplovýmenných plôch 2. ťahu, inšta-

lácia nových závesov a rúr parných

ofukovačov, odkaľovacie armatúry na

nádrži chladiacej vody pre hrotové

uzávery a výmena prvých dvoch pa-

nelov hadov v chladiči popola. Tieto

opatrenia zvýšili spoľahlivosť a zlepši-

li ekonomiku prevádzky jednotlivých

blokov.

Začalo sa stavebné konanie projektu

Spaľovania 4% biomasy v kotloch K15

a K16. Realizáciou projektu sa zvýši

pozitívny vplyv na životné prostre-

die, na proces spaľovania a zlepší sa

ziskovosť elektrární.

Vodné elektrárne

Rozhodujúcou investíciou pre vodné

elektrárne v roku 2008 bola realizácia

II. etapy projektu zabezpečenia pod-

mienok na bezobslužnú prevádzku

na 14 vodných elektrárňach. Na zá-

klade nadmerného úsilia pracovníkov

SE a.s. i dodavateľských organizácií

sa podarilo ukončiť projekt s časo-

vou i finančnou úsporou. Plánovaný

termín ukončenia projektu 31.8.2009

bol skrátený o 8 mesiacov. Bezobsluž-

ná prevádzka na posledných VE sa

začala v termíne 30.12.2008. Zavá-

dzanie bezobslužnej prevádzky je

významným prvkom pre znižovanie

prevádzkových nákladov. Významnou

mierou sme sa priblížili k bežným

európskym štandardom riadenia

vodných elektrární..

Rekonštrukcia 110 kV vedenia VE

Nosice

Predmetom rekonštrukcie vzdušné-

ho dvojitého vedenia 110 kV, ktoré

zabezpečuje vyvedenie výkonu z VE

Nosice, bola výmena izolátorových

reťazcov za nové vrátane kotevných

armatúr, doplnenie antivibračných

špirál na vodiče, povinného značenia

a povinnej výbavy 110 kV stožiarov.

Súbežne s realizáciou IPR bola vyko-

naná oprava poškodených fázových

vodičov a výrub náletového drevného

porastu v ochrannom pásme vedenia.

Cieľ realizácie projektu bol splnený,

zvýšila sa prevádzková spoľahlivosť

a znížili sa náklady na opravy a údrž-

bu vedenia.

Thermal Power Plant Vojany

Implementation of the project

continued in Vojany I, of solving the

long-term operation problems and re-

duction of failure rate of boiler units.

The following measures were imple-

mented in the unit 11: waste gases

fan blades protection by hard-coat-

ing; waste gases fan blades balancing

module (that can be used by other

units, too). The following measures

were implemented in the unit 15:

leakages detection system in the fluid

layer coolers. The following mea-

sures were implemented in the unit

16: local roofing of heat-exchange

surfaces of the 2nd pass; installation

of new suspenders and pipes of steam

nozzles; bleeding fittings on the tank

of the cooling water for apical valves;

exchange of the first two panels of

the snakes in the ash cooler. The

above measures increased the reliabil-

ity and improved the economy of the

operation of specific units.

Building proceeding launched of the

project 4% Biomass Combustion in

the boilers K15 and K16. The imple-

mentation of the project shall have

the following consequences: increase

the positive impact on the environ-

ment and on the combustion process;

improved profitability of the power

plants.

Hydro Power Plants

The following investment was the

decisive one for hydro power plants

in 2008: implementation of the 2nd

phase of the project of ensuring the

condition of unmanned operation of

14 hydro power plants. On the basis

of enormous effort of the SE’s staff

as well as of that of suppliers, the

project could be finished with sparing

of time and finance. The planned

project’s deadline (31 August 2009)

was shortened by 8 months. The un-

manned operation on the last hydro

power plants launched 30 December

2008. Introduction of the unmanned

operation is an important element in

the operation costs reduction. We sig-

nificantly approached usual European

hydro power plants management

standards.

Reconstruction of the 110 kV main in

the hydro power plant Nosice

The reconstruction of the air double

110 kV main (that ensures outlet of

the output of the hydro power plant

Nosice) was oriented to the following

measures: replacement of insulator

chains by new ones, including anchor

armatures; supplement of anti-

vibration spirals on the conductors;

supplement of obligatory marking

and obligatory equipment of 110 kV

pylons. Reparation took place concur-

rently with the IPR implementation,

of damaged phase conductors, as

well as hewing down natural seeding

wood vegetation in the main protec-

tion zone. The project implementa-

tion target was met; the operation

reliability was increased and the main

repairs and maintenance costs were

reduced.

Page 49: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

95 96

INVESTIČNÉ A ROZVOJOVÉ PROJEKTY INVESTMENT & DEVELOPMENT PROJECTS

Počas roka 2008 Slovenské elektrárne,

a.s. postupne implementovali Strate-

gický investičný plán ohlásený na jar

2007, následne aktualizovaný v súlade

so strategickými cieľmi spoločnosti.

Investičný plán Slovenských elek-

trární na obdobie rokov 2007-2013

počíta s výstavbou nových výrobných

zdrojov, ktoré zabezpečia Slovensku

energetickú sebestačnosť a stabilitu.

V rámci ambiciózneho Investičného

plánu Slovenské elektrárne v období

rokov 2007-2013 preinvestujú takmer

3,6 miliardy eur (108 mld. Sk). Na

dosiahnutie tohto cieľa sa spoločnosť

zaväzuje využiť všetok svoj ľudský,

technický a finančný potenciál vráta-

ne podpory know-how akcionárov.

Spomínaný investičný plán úplne spĺ-

ňa špecifické požiadavky slovenskej

energetickej sústavy a je v úplnom

súlade so Stratégiou energetickej

bezpečnosti Slovenska, prijatou v ok-

tóbri 2008. Navyše, svojim rozsahom

investičný plán prekračuje požiadav-

ky stratégie energetickej bezpečnosti.

Jadro

Na prvom mieste z našich aktivít sú

investície do dostavby 3. a 4. bloku

AE Mochovce. Prípravné a staveb-

né práce sa začali a prvá výroba

z elektrárne sa očakáva v roku 2012.

Investícia do Mochoviec 3 a 4 bude

míľnikom pre budúcnosť flotily Slo-

venských elektrární, pretože posilní

výrobné portfólio určené pre dodáv-

ku v základnom zaťažení a bude po-

skytovať konkurencieschopnú výrobu

bez emisií CO2.

Okrem výstavby novej atómovej

elektrárne je v procese aj zvýšenie

výkonu a efektívnosti prevádzko-

vaných jadrových blokov Bohunice

3 a 4, s termínom dokončenia do

r. 2010. Projekt zvyšovania výkonu

o 2x30 MW na existujúcom 1. a 2.

bloku AE Mochovce bol úspešne

dokončený v novembri 2008.

Uhlie a plyn

Nahradenie uhoľných (EVO I, bloky

3 a 4) a plynových (EVO II, bloky 5

a 6) zdrojov v lokalite Elektrárne

Vojany (EVO) novou, efektívnejšou

technológiou, založenou na zemnom

plyne sa predpokladá do konca roku

2013. Táto investícia bude garanto-

vať kvalitu a flexibilitu výrobného

portfólia Slovenských elektrární pre

potreby regulácie a zaistenia stability

prenosovej sústavy Slovenska. Záro-

veň unikátna technológia zabezpečí

dostatočnú výkonnosť vo vzťahu

k CO2 a iným emisiám.

During the year 2008 Slovenské

elektrárne, a.s. was progressively

implementing the Strategic Invest-

ment Plan that had been announced

in the spring of 2007 and thereafter

updated in line with the strategic tar-

gets of the company. The investment

plan of SE for the 2007-2013 period

assumes to construct new generation

sources that would secure the self-

sufficiency and electrical stability in

Slovakia. Within this ambitious Invest-

ment Plan Slovenské elektrárne, a.s.,

will spend almost EUR 3.6 bn (SKK

128 bn) during the 2007-2013 period.

The Company is fully committed to

utilize all of its human, technical and

financial resources, including support

of shareholders´ know-how, to reach

this goal.

The aforementioned investment plan

fully reflects the specific requirements

of the Slovak electricity system and is

fully in line with the Energy Security

Strategy of Slovakia approved in

October 2008. Furthermore, with its

planned completion the investment

plan even exceeds the Energy Security

Strategy.

Nuclear

At the forefront of our activities

there is the investment into the

completion of EMO 3,4 nuclear power

plant. Preparation and construction

works have already started and the

first production of the new plant is

expected in 2012. EMO 3,4 invest-

ment will be the cornerstone of the

future SE fleet as it will consolidate

baseload part of the generation port-

folio and provide competitive produc-

tion with zero CO2 emissions.

Besides the construction of new

nuclear power plant, the capacity

and efficiency increase of the existing

units of EBO 3,4 with completion date

of 2010 is under progress. The project

of 2x30MW uprate of existing units

of EMO 1,2 was successfully accom-

plished in November 2008.

Coal and gas

Replacement of coal (EVO I, units 3

and 4) and gas (EVO II, units 5 and 6)

capacities at the location of Elek-

trárne Vojany (EVO) by new efficient

technology using natural gas is being

envisioned by the end of 2013. This

investment will guarantee a quality

of Slovenské elektrárne’s portfolio’s

mid-merit production and flexibility

to assure the Slovak grid stability. At

the same time, state-of-the-art equip-

ment will secure required environ-

mental performance in terms of CO2

and other emissions.

6.3 Budúce investície (Strategický plán) 6.3 Future Investment (Strategic Plan)

Page 50: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

97 98

INVESTIČNÉ A ROZVOJOVÉ PROJEKTY INVESTMENT & DEVELOPMENT PROJECTS

Hnedé uhlie

Investície do nahradenia zdrojov

tepelnej Elektrárne Nováky (ENO),

ktoré budú musieť byť odstavené

(ENOA turbína TG3 a kotle K1 a K2;

ENOB, bloky 3 a 4) do roku 2015 ale-

bo skôr, budú v súlade s naším cieľom

prevádzkovať efektívne a vyvážené

portfólio zdrojov. Projekt bude takis-

to v súlade s vládnym cieľom udržať

ťažbu domáceho uhlia a sociálnu

stabilitu v regióne.

Obnoviteľné zdroje

Obnoviteľné zdroje, ako dodatočný

zdroj čistej energie, sú prirodzeným

doplnením výrobného portfólia Slo-

venských elektrární. Okrem environ-

mentálnej výroby elektrickej energie

obnoviteľné zdroje zároveň znižujú

závislosť od primárnych energetic-

kých zdrojov, ktoré Slovensku chýba-

jú. V tejto oblasti má Enel popredné

postavenie vo svete a svoje unikátne

vedomosti, skúsenosti a technoló-

gie môže priniesť tam, kde to bude

uskutočniteľné. Projekty rozvíjame

v súlade s prioritami zadefinovanými

Vládou SR a regulačnou politikou EU.

V rámci vyčerpávajúceho plánu roz-

voja projektov roznych typov obnovi-

teľných zdrojov v rôznych regiónoch

Slovenska, je projekt spoluspaľovania

biomasy v tepelnej Elektrárni Vojany

prvým krokom v implementácii tejto

stratégie. Projekt sa už realizuje,

s plánom dokončania v rokoch 2009

a 2010. Podľa doterajších skúse-

ností a výsledkov môže byť projekt

biomasy rozšírený na prevádzkovanie

elektrární na biomasu v budúcnosti.

Iné projekty

Existujú ďalšie zvažované projekty,

ktoré sú neustále prehodnocované

a nie sú zahrnuté v aktuálnom inves-

tičnom pláne, pretože by mali byť do-

končené za jeho horizontom a/alebo

v súčasnosti neprinášajú návratnosť

vloženého kapitálu. Výstavba týchto

zdrojov je však nevyhnutná pre

zabezpečenie dlhodobo udržateľnej

sebestačnosti v zásobovaní energiou

a využitím existujúceho energetic-

kého potenciálu Slovenska. V pod-

mienkach priaznivého regulačného

a vhodného trhového prostredia

Slovenské elektrárne nájdu najlepšie

možné alternatívy na pokračovanie

v týchto projektoch.

Lignite

Investment into the substitution of

the units in Elektrárne Nováky (ENO)

that will have to be shutdown (ENOA

turbine TG3 and boilers K1 and K2;

ENOB, units 3 and 4) by 2015 or

sooner will be in line with our goal

to operate efficient and balanced

production portfolio. The project will

also match with the Government’s

goal to preserve domestic mining and

maintain social stability in the region.

Renewables

As an additional source of clean en-

ergy, renewable resources are a natu-

ral complement to the generation

portfolio of Slovenské elektrárne.

Furthermore to environmental energy

production, renewables reduce de-

pendency on primary energy sources

which Slovakia lacks. This area being

the stronghold of ENEL, transfer of

state-of-the-art knowledge, experi-

ence and technology can take place

where it is feasible. We are develop-

ing the projects in line with the pri-

orities defined by the Slovak Govern-

ment and EU regulatory framework.

Within an extensive pipeline of

renewable projects utilizing different

technologies in the different regions

of Slovakia, the project of biomass

co-firing in the Vojany power plant

represents the first step of the renew-

able strategy implementation. The

project is already undergoing with

the planned of completion in 2009

and 2010. Based on the actual experi-

ence and results, biomass projects can

be extended to operate dedicated

biomass plants in the future.

Other projects

There are some other projects that

are considered and have been con-

stantly reassessed and revalued and

they are not included in the Invest-

ment Plan because they should be

completed beyond its horizon and/

or currently do not provide a return

on invested capital. Construction of

these sources is however inevitable if

one wants to secure sustainable long-

term national energy self-sufficiency

and also to utilize the existing energy

potential of Slovakia. Supported by

the favorable regulatory and proper

market environment, Slovenské elek-

trárne is committed to find the best

possible alternative to go ahead with

the development of these projects.

Page 51: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

6.4 Rozvojobnoviteľnýchzdrojov 6.4 R&D of renewables

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

s minimálnym dopadom na životné

prostredie a záber pôdy, znižuje

nebezpečenstvo ohrozenia životné-

ho prostredia redukciou transportu,

spracovania a využívania fosílnych

palív, je lacnejšie ako využívanie

fosílnych palív.

V roku 2008 pokračoval proces

identifikácie vhodných lokalít so

zdrojmi geotermálnej energie.

Analyzovali sa dostupné jestvujúce

výsledky geologických prác z pohľa-

du hydrogeotermálnych pomerov,

množstva geotermálnych vôd a ich

parametrov, množstva geotermálnej

energie.

Geotermálna energia

Na základe hospodárskych a prírod-

ných daností krajiny si Slovenské

elektrárne stanovili za cieľ zvýšiť

výrobu elektrickej energie z obno-

viteľných zdrojov formou využitia

geotermálnej energie, ktorá má

druhý najvyšší energetický potenciál

z obnoviteľných zdrojov energie.

Spoločnosť Enel, majoritný akcionár

Slovenských elektrární, je v tejto

oblasti svetovým lídrom a disponuje

dlhoročnými skúsenosťami s využitím

špičkových technológií.

Využívanie geotermálnej energie

má celý rad výhod: je bezpečné,

Ako ďalší zdroj čistej energie sú

prirodzeným doplnením výrobného

portfólia Slovenských elektrární

obnoviteľné zdroje. Okrem environ-

mentálnej výroby energie znižujú

obnoviteľné zdroje závislosť od

primárnych zdrojov, ktoré Slovensku

chýbajú. Okrem toho je táto oblasť

baštou strategického akcionára,

preto ak to bude realizovateľné,

spoločnosť Enel poskytne najnovšie

znalosti, skúsenosti a technológie.

Slovenské elektrárne, a.s. vyvíjajú

projekty v súlade s prioritami

definovanými slovenskou vládou

a regulačným rámcom EÚ.

Veterná energia

V roku 2008 boli v prípravnej fáze

merania vetra, ktoré majú preukázať

vhodnosť vybraných lokalít na

výstavbu vetrených elektrární.

V súčasnosti majú Slovenské elek-

trárne pripravené projekty výstavby

veterných parkov s kapacitou asi 200

MW. Ich realizácia závisí od regulač-

ného prostredia na Slovensku.

Vodné elektrárne

Vo fáze rozvoja sú malé vodné

elektrárne, na tokoch Dobšinský

potok, Váh a Hron, jedna stredne

veľká a jedna prečerpávacia vodná

elektráreň (Ipeľ).

Geothermal energy

Based on the economic and natural

resources of the country, Slovenské

elektrárne set its goal to increase

power generation from renewable

sources by using geothermal energy

with the second highest power

potential among renewable energy

sources.

The company Enel – majority

shareholder of Slovenské elektrárne,

is the world leader in this field

with long-term experiences using

the latest technologies. The use

of geothermal energy has many

advantages: it’s safe, has a minimal

As an additional source of clean

energy, renewable sources are a

natural complement to the genera-

tion portfolio of Slovenské elek-

trárne. In addition to environmental

energy production, renewables

reduce dependency on primary

sources which Slovakia lacks. In

addition, this area being the

stronghold of strategic shareholder

company Enel, transfer of state-of-

the-art knowledge, experience and

technology can take place when

feasible. Slovenské elektrárne, a.s.

develops the projects in line with

the priorities defined by the Slovak

Government and EU regulatory

framework.

Wind

In 2008 the preparation phase

of wind metering was under

development, metering is aimed on

assessment of suitability of localities

for wind power plants. Currently

Slovenské elektrárne, a.s. has

projects for the construction of wind

power plants with 200 MW capacity.

The implementation depends on the

regulatory environment in Slovakia.

Hydro power plants

In phase of development are small

hydro power plant on Dobšinský

stream, Váh River and Hron River, one

medium and one big Pumping Hydro-

Storage Power Plant (PHSPP Ipeľ).

impact on the environment and

lands occupation, decreases the risk

of environment endangering thanks

to transport reduction, processing

and use of fossil fuels and it’s

cheaper than using fossil fuels.

In 2008, an identification process

was continuing for the determina-

tion of suitable locations with

geothermal energy sources. Existing

results of geological works were

analysed with regard to hydro-

geothermal relations, volume

of geothermal waters and their

parameters and level of geothermal

energy.

99 100

INVESTIČNÉ A ROZVOJOVÉ PROJEKTY INVESTMENT & DEVELOPMENT PROJECTS

Page 52: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

101 102

INVESTIČNÉ A ROZVOJOVÉ PROJEKTY INVESTMENT & DEVELOPMENT PROJECTS

Zachytávanie a uskladňovanie CO2

Účelom tohto projektu je preukázať,

na báze priemyselných technológií,

možnosť zachytávania a geologic-

kého uskladňovania CO2 zo spalín

klasických elektrární na fosílne

palivá. V súčasnej dobe je v rámci

skupiny Enel realizovaný pilotný

projekt, a v tomto závode, ktorý má

byť spustený do konca roka 2009,

bude možné spracovať 2,5 tony CO2

z 10 000 m3 spalín za hodinu. Na

základe tejto pilotnej realizácie sa

v roku 2008 začal zisťovací proces na

určenie možných aplikácií takejto

technológie aj na Slovensku.

Solárna energia

Solárna energia je najrozšírenejší

zdroj energie, ktorý sa nachádza

v prebytku kdekoľvek a teoreticky

zďaleka presahujúci aktuálne

potreby energie vo svete. Za účelom

premeny tejto solárnej energie na

elektrinu hodláme využiť tak foto-

voltické elektrárne ako aj solárne

tepelné výrobné systémy. V roku

2008 sa začala realizácia pilotného

projektu spolu s identifikovaním

vhodných lokalít s optimálnymi

solárnymi podmienkami.

Biomasa

Projekty s biomasou sa v prvom

kroku predpokladajú ako spoločné

spaľovanie v existujúcich uhoľných

elektrárňach Slovenských elektrární.

Na základe aktuálnych skúseností

a výsledkov sa projekty s biomasou

dajú v budúcnosti rozšíriť na pre-

vádzkovanie špeciálnej elektrárne

na biomasu. V roku 2008 odštartoval

projekt zavádzania spoluspaľovania

biomasy v tepelnej Elektrárni Vojany,

s cieľom spustiť prvú etapu projektu

v roku 2009.

Solar energy

Solar energy is the most widespread

source of energy, found in abun-

dance everywhere and, at least in

theory, far exceeding the world’s

actual energy needs. In order to

transform this solar energy into

electricity, we plan to use either

photovoltaic plants or solar thermal

generation systems. In 2008 a pilot

implementation project was started

together with identification of

suitable locations with optimal solar

condition.

Biomass

Biomass projects are in first step

envisioned as co-firing at Slovenské

elektrárne’s existing coal plants.

Based on the actual experience

and results, biomass projects can

be extended to operate dedicated

biomass plants in the future. The

project of biomass combustion

started in 2008 with the intention to

launch the first phase of combustion

in 2009 in the Vojany TPP.

Carbon capture and Sequestration

The aim of the project is the

demonstration on industrial scale

of technologies for the capture and

geological sequestration of CO2 from

flue gases by conventional fossil fuel

power plants.

At the moment, a pilot implementa-

tion is in progress inside of Enel

group, at the plant, expected to

be ready by the end of 2009, will

be able to produce 2.5 tons of CO2

from 10,000 normal cubic meters

per hour of flue gas. On the basis of

these pilot performances in 2008 an

identification process was started

for the determination of possible

application of such technology in

Slovakia.

Page 53: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

7. Riadenie rizika 7. Risk Management

7.1 Krízové riadenie

7.2 Vnútorný systém kontroly

7.3 Poistenie

7.4 Finančné riziko

7.5 Obchodné riziko

7.1 Risk management

7.2 Internal audit system

7.3 Insurance

7.4 Financial risks

7.5 Trading risk

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Page 54: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

7.1 Krízové riadenie 7.1 Risk management

RIADENIE RIZIKA

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

V roku 2008 Slovenské elektrárne,

a.s. vykonali kroky na zvýšenie

úrovne systémového riešenia

krízového riadenia spoločnosti. Podľa

v roku 2007 spresnených bezpeč-

nostných požiadaviek, schválených

aktualizovaných politík oblastí

zabezpečenia (security), bezpečnosti

(safety) a životného prostredia

(environment), v roku 2008 nadvia-

zali novými riadiacimi dokumentmi

a úpravou riadenia vo vnútri spoloč-

nosti. S trvalou snahou postupovať,

v súlade s bezpečnostnými záujmami

a cieľmi Slovenskej republiky, boli

všetky bezpečnostné aspekty našich

krokov priebežne konzultované

s bezpečnostnými autoritami štátu.

In 2008, Slovenské elektrárne, a.s.

took steps towards the improvement

of system risk management solution

of the company. Security, safety and

environment policies updated in

2007 were taken as basis resulting

from defined safety requirements. In

2008, these policies were followed

by new management documents and

management modifications inside

the company. In order to provide a

permanent procedure in line with

safety interests and goals of the

Slovak republic, all safety aspects of

the Company’s steps were continu-

ously consulted with the state safety

authorities.

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

RISK MANAGEMENT

105 106

7.2 Vnútorný systém kontroly 7.2 Internal audit system

V roku 2008 konsolidácia vnútorného

auditu plne podporovala zámery

a smerovanie spoločnosti. Systém

vnútornej kontroly je rozdelený do

dvoch oblastí:

• líniový audit, ktorý pozostáva zo

všetkých audítorských činností,

ktoré jednotlivé prevádzkové

jednotky alebo spoločnosti skupiny

vykonávajú vo vlastných procesoch,

• interný audit, ktorý je zverený

príslušnému oddeleniu spoločnosti

a je v podstate zameraný na iden-

tifikáciu a obsiahnutie akýchkoľvek

rizík pre spoločnosť.

In 2008, the consolidation of internal

audit provided full support to intents

and direction of the company.

Internal audit system consists of two

parts:

• line auditing, which consists of

all the auditing activities that the

individual operating units or Group

companies carry out on their own

processes,

• internal auditing, which is

entrusted to the Company’s

related department and is aimed

essentially at the identification and

containment of corporate risk of

any kind.

Page 55: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

7.3 Poistenie 7.3 Insurance

RIADENIE RIZIKA

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Slovenské elektrárne, a.s., využívajú

poistenie na zabezpečenie takých

rizík, ktoré majú katastrofický

charakter a potenciálne významný

dopad na bilanciu podniku.

Poistná stratégia Slovenských

elektrární, a.s. v oblasti majetkových

rizík spočíva v poistení všetkého ne-

hnuteľného a hnuteľného majetku na

všetky riziká („All Risks“) – v prípade

atómových elektrární tiež na riziko

terorizmu. Vybrané strojové zariade-

nia vodných a tepelných elektrární

sú poistené tiež na strojové riziká.

Za účelom krytia zodpovednostných

rizík, vyplývajúcich z prevádzkovej

činnosti, majú Slovenské elektrárne

uzatvorenú poistnú zmluvu kryjúcu

všeobecnú zodpovednosť za škody

spôsobené tretím stranám.

Zákonná povinnosť Slovenských

elektrární, a.s. ako prevádzkovateľa

atómových elektrární Jaslovské

Bohunice a Mochovce je splnená

poistením rizík za škody z titulu

jadrovej havárie, ako aj poistením

zodpovednosti za škody pri preprave

jadrového materiálu.

Slovenské elektrárne, a.s uses

insurance as a risk management tool

for such risks which have catastrophic

character and potentially significant

impact on balance sheet.

The insurance strategy of Slovenské

elektrárne, a.s. in the field of assets

risks, considers insurance of all tan-

gible and intangible assets against

all risks – and the in case of nuclear

power plants, also against the risk

of terrorism. Reserved machinery

in hydro and thermal power plants

is also insured against machinery

risks. In order to cover liability risks

resulting from operational activities,

Slovenské elektrárne finalised an

insurance policy covering general

liability for damage caused to third

party.

The legal duty of Slovenské elek-

trárne, a.s. as operator of nuclear

power plants Jaslovské Bohunice and

Mochovce is fulfilled by the insur-

ance for the risks of damages caused

by a nuclear accident and insurance

of liability in the transport of nuclear

material.

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

RISK MANAGEMENT

107 108

Page 56: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

7.4 Finančnériziko 7.4 Financial risks

RIADENIE RIZIKA

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

hlavne v eurách, amerických dolároch

a českých korunách. Splatnosť

forwardových zmlúv zvyčajne nepre-

sahuje dvanásť mesiacov. Splatnosť

forwardových kontraktov spravidla

neprekračuje dvanásť mesiacov.

Riziko likvidity

Riadenie rizika likvidity zabezpe-

čuje primerané pokrytie potreby

hotovosti. K 31. decembru 2008

mali Slovenské elektrárne, a.s.

komitované úverové linky v objeme

41,4 mld. Sk, z čoho bolo čerpaných

2,3 mld. Sk a peniaze a peňažné

ekvivalenty v hodnote 2,3 miliardy

Sk oproti dlhu splatnému v rokoch

2009 a 2010 v sume 0,3 miliardy Sk.

Úrokové riziko

Úrokové deriváty, konkrétne úrokové

swapy, sa používajú na zníženie

objemu dlhu vystaveného zmenám

úrokových sadzieb a na zníženie

volatility nákladov na pôžičky. K 31.

decembru 2008 mali Slovenské

elektrárne, a.s. úrokové swapy

v celkovej hodnote 200 miliónov EUR.

Kurzové riziko

Za účelom zníženia kurzového rizika

pri očakávaných budúcich hoto-

vostných tokoch v cudzích menách

používajú Slovenské elektrárne, a.s.

forwardové zmluvy na cudzie meny,

aby zabezpečili cash flow v menách

iných ako slovenská koruna. Platby

v cudzích menách sú denominované

Interest rate risk

Interest rate derivatives, specifi-

cally interest rate swaps, are used

in order to reduce the amount of

debt exposed to changes in interest

rates and to reduce the volatility of

borrowing costs. As of December 31,

2008 Slovenské elektrárne, a.s. had

interest rate swaps in total amount

of EUR 200 million.

Exchange rate risk

In order to reduce the exchange rate

risk on expected foreign currency fu-

ture cash flows, Slovenské elektrárne,

a.s. uses foreign exchange forward

contracts in order to hedge cash

flows in currencies other than the

Slovak Koruna. Payments in foreign

currency are mainly denominated in

Euro, US Dollar and Czech Koruna.

The maturity of forward contracts

does not normally exceed twelve

months.

Liquidity risk

Liquidity risk management ensures

adequate coverage of cash needs.

At December 31, 2008 Slovenské

elektrárne, a.s. had committed credit

lines amounting to SKK 41.4 billion,

of which SKK 2.3 billion was drawn,

and cash and cash equivalents in the

amount of SKK 2.3 billion compared

to the debt of SKK 0.3 billion payable

in year 2009 and 2010.

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

RISK MANAGEMENT

109 110

7.5 Obchodné riziko 7.5 Trading risk

• Trhové riziko účtov spravuje

manažment komoditných rizík a vy-

počítava sa pomocou ukazovateľov

hodnota v riziku a zisk z rizika.

• Riziko partnera riadi manažment

úverového a zmluvného rizika.

Úverové riziko je priebežne

sledované kontrolou zostávajúcich

platieb partnera a úverovými

kontrolami zmluvných strán.

Slovenské elektrárne udržiavajú

dôležité obchodné vzťahy len

s partnermi, ktorí sú dôveryhodní

a ktorých solventnosť bola potvrde-

ná úverovou kontrolou.

• Riziká cudzích mien sú riadené

hedgingom.

Systém riadenia rizík je integrálnym

prvkom všetkých obchodných a roz-

hodovacích procesov a umožňuje

Slovenským elektrárňam, a.s. rýchlo

identifikovať, posudzovať a riadiť

obchodné riziká. Systém riadenia

rizík sa neustále vylepšuje v súlade

s prevádzkovými požiadavkami, stra-

tegickými požiadavkami a meniacim

sa právnym prostredím. Pre všetky

riadené riziká sú definované limity

a všetky potrebné údaje sa odovzdá-

vajú príslušným rozhodovateľom.

The risk management system is an

integral component of all business

and decision-making processes and

enables Slovenské elektrárne, a.s. to

rapidly identify, assess, and manage

trading risks. The risk management

system is being continuously

improved in line with operational

requirements, strategic requirements

and the changing legal environment.

Limits are defined for all managed

risks and all necessary data is

supplied to the respective decision

makers.

• The market risk of books is

managed by Commodity Risk

Management and is calculated

using the value at risk and profit at

risk indicators.

• The counterpart risk is managed

by Credit and Contractual Risk

Management. The credit risk is

continually monitored by check-

ing outstanding payments by

counterparts and by credit checks

on contractual parties. Slovenské

elektrárne maintains significant

business relationships only with

counterparts who are creditworthy

and whose solvency has been

confirmed by a credit check.

• Foreign currency risks are managed

by hedging activities.

Page 57: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

8. Starostlivosť o zamestnancov

8. People Care

8.1 Projekty ľudských zdrojov v roku 2008

8.2 Mzdová a sociálna oblasť

8.3. Prijímanie zamestnancov

8.4. Príprava a vzdelávanie ľudských zdrojov

8.1 HR projects in 2008

8.2 Salary and social areas

8.3. Employees recruitment

8.4. Employees preparation and education

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Page 58: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

STAROSTLIVOSŤ O ZAMESTNANCOV PEOPLE CARE

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Slovenské elektrárne, a.s. koncom

minulého roka zamestnávali 5432

ľudí. V porovnaní s predchádzajúcim

rokom 2007 išlo o pokles o 236

zamestnancov, počet novoprijatých

ľudí v roku 2007 sa pohyboval na

úrovni 158 osôb, v roku 2008 už na

úrovni 267.

V roku 2008 zo spoločnosti odišlo 503

zamestnancov, z toho 19 do dôchod-

ku, 80 dobrovoľne a 404 zamestnan-

cov odišlo v dôsledku organizačných

zmien. Celková fluktuácia bola na

úrovni 9,26%. V porovnaní s pred-

chádzajúcimi rokmi 2006 (20,81%)

a 2007 (17,55%) bola minuloročná

fluktuácia najnižšia.

As of the end of 2008, Slovenské

elektrárne employed 5,432 persons.

Comparing with 2007 it is less by 236

persons. New employees made 158 in

2007 and as many as 267 in 2008.

During the year, 503 employees left

the company as follows: retirees

19; voluntarily 80; as a result of

organization changes 404. Overall

fluctuation made 9.26%. Comparing

with the previous years, i.e., 2006

(20.81%) and 2007 (17.55%) the

fluctuation in 2008 was the lowest

one.

113 114

MIERA FLUKTUÁCIE ZA ROK 2008, POROVNANIE S ROKMI 2007, 2006

Fluktuácia v roku 2006 Fluktuácia v roku 2007 Fluktuácia v roku 2008

■ celková ■ riadená ■ dobrovoľná

■ celková ■ riadená ■ dobrovoľná

■ celková ■ riadená ■ dobrovoľná

20,81% 17,55%

7,06%

9,26%

7,44%

1,82%

10,5%

19,26%

1,55%

FLUCTUATION RATE IN 2008, COMPARISON WITH 2007 AND 2006

Fluctuation in 2006 Fluctuation in 2007 Fluctuation in 2008

■ total ■ controlled ■ voluntary

■ total ■ controlled ■ voluntary

■ total ■ controlled ■ voluntary

20.81% 17.55%

7.06%

9.26%

7.44%

1.82%

10.5%

19.26%

1.55%

Page 59: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

8.1 Projektyľudskýchzdrojovvroku2008 8.1 Human Resources Projects in 2008

STAROSTLIVOSŤ O ZAMESTNANCOV PEOPLE CARE

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Odmeňovanie ako nástroj motivácie

Hlavným cieľom projektu Odmeňo-

vanie ako nástroj motivácie bolo

vytvorenie účinného a efektívneho

nástroja pre prácu s ľudskými zdrojmi

v spoločnosti. K hlavným prínosom

projektu patrí možnosť komplexného

pohľadu na štruktúru pracovných

pozícií v rámci jednotlivých organi-

začných útvarov i celých SE. Štandar-

dizácia názvov pracovných pozícií

v súlade s vykonávanými pracovnými

činnosťami. Externá konkurencie

schopnosť t.j. porovnávanie internej

spravodlivosti v odmeňovaní s Energo

sektorom na trhu práce. Projekt

odmeňovanie ako nástroj motivácie

tak zabezpečí spravodlivé a konku-

renčné odmeňovanie, ktoré vychádza

z výkonu a stimuluje výkon.

Intenzívna spolupráca s univerzitami

Slovenské elektrárne iniciovali

v roku 2008 okrúhly stôl, cieľom

ktorého bolo zatraktívnenie štúdia

technického smeru a zároveň čo

najefektívnejšie využitie študentov

v praxi podniku.

Remuneration as a Motivation Tool

Main objective for the tool

“Remuneration as a Motivation

Tool” was creating an efficient and

effective tool for working with

human resources in the Company.

Main contribution of the project

is an option of a complex view on

the work positions structure within

the individual organization dept.

in the whole SE. Standardization

of the work positions titles in

accordance with the performed

working activities. External com-

petitiveness i.e. comparing internal

remuneration justice with the power

engineering industry in the labour

market. Project “Remuneration as

a Motivation Tool” will provide for

just and competitive remuneration

based on execution and stimulating

performance.

Intensive Cooperation with Univer-

sities

Slovenské elektrárne initiated in

2008 a round table meeting and

the objective was to make technical

specializations more attractive and

at the same time to use students

for practise in the Company as

effectively as possible.

Implementácia SAP HR

V priebehu roka 2008 bol zrealizova-

ný projekt zosúladenia informačných

systémov Slovenských elektrárni, a.s.,

uskutočnil sa prechod na spracovanie

informačného systému SAP. Prechod

na nový informačný systém si vyžiadal

zmenu množstva informačných

tokov a zmenu spôsobu spracovania

prenosu, resp. spoluprácu s exter-

nými subjektmi. Spôsoby a metódy

spracovania údajov pomocou tohto

informačného systému sú zárukou

dosiahnutia požadovanej presnosti

a aktuálnosti údajov vo všetkých

spolupracujúcich systémoch.

Cena Aurela Stodolu

Ocenenie Aurela Stodolu je súčasťou

spolupráce Slovenských elektrární so

Slovenskou technickou univerzitou

pri budovaní mladej vzdelanostnej

základne pre sektor energetiky.

Ocenili sme piatich študentov za

najlepšiu doktorandskú, bakalársku

a diplomovú prácu.

Štipendiá pre študentov

Prvýkrát sme zaviedli udeľovanie

štipendií študentom vysokých škôl,

celkovo sme udelili 48 štipendií.

Aurel Stodola Award

Aurel Stodola Award is an integral

part of cooperation of Slovenské

elektrárne with the Slovak Univer-

sity of Technology in establishing

a young educated basis for

power engineering industry. We have

awarded five students for the best

dissertation papers, diploma papers

and bachelor papers.

Scholarship for Students

We have introduced scholarships

awarding for university students; we

have awarded in total 48 scholar-

ships.

SAP HR Implementation

During 2008 a project of aligning

information systems in Slovenské

elektrárne, a. s. was implemented;

we have switched to SAP informa-

tion system processing. Transfer to

new information system required

a change in the information flows

amounts and change in transfer

processing or cooperation with

external entities.

Ways and methods for data process-

ing using this information system are

a guarantee for achieving required

preciseness and accuracy of data in

all collaborating systems.

115 116

Page 60: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

STAROSTLIVOSŤ O ZAMESTNANCOV PEOPLE CARE

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Outsourcing miezd

V priebehu roka 2008 spoločnosť

pristúpila k rozhodnutiu spracováva-

nia miezd externou spoločnosťou.

Leadership model

Prostredníctvom Leadership Modelu

spoločnosť prijala v roku 2008 nový

model správania, hodnôt a pravidiel

s cieľom zlepšenia riadiaceho a pra-

covného štýlu vedúcich pracovníkov

a zamestnancov.

Climate Survey

Na konci roku 2008 spoločnosť

zrealizovala v poradí druhý prieskum

pracovnej klímy (“Climate Survey“).

Spoločnosť aj takýmto spôsobom

poskytuje zamestnancom priestor na

vyjadrenie názorov a zároveň získava

cennú platformu a manažérsky

nástroj na zmenu a zlepšenia v ob-

lasti organizačnej kultúry, tímovej

spolupráce, motivácie a spokojnosti

zamestnancov.

Outsourcing of Salaries

In 2008, the Company made a

decision to have salaries prepared by

an external company.

Leadership Model

In 2008, by means of the Leadership

Model, the Company accepted a new

behavioural model, model of values,

and rules, in order to improve execu-

tives’ and employees’ managing and

working styles.

Climate Survey

At the end of 2008, the Com-

pany performed already the second

survey of working climate (“Climate

Survey“). This is also a way for the

Company to provide the employees

with an opportunity to express their

opinion and at the same time a valu-

able platform and managerial tool

to change and improve corporate

culture, team cooperation, motiva-

tion, and satisfaction of employees.

360° hodnotenie

Pre skupinu vrcholových manažérov

sa v roku 2008 zaviedlo 360° hodno-

tenie. Hodnotiaci proces predpokladá

okrem vedúceho aj zaangažovanie

samotného hodnoteného, jeho kole-

gov a priamych podriadených. Takáto

spätná väzba predstavuje dôležitý

nástroj na zvýšenie uvedomenia si

vlastného riadiaceho/vodcovského

štýlu a predstavuje kľúčovú fázu

v procese individuálneho rozvoja.

Porovnanie sebahodnotenia s hod-

notením iných vrátane rôznych typov

hodnotiteľov, poskytuje zaujímavú

možnosť konfrontácie vlastného

správania sa v kontexte širokého

systému vzťahov. Vyššia relevancia,

zabezpečená hodnotením viacerými

hodnotiteľmi, má pozitívny vplyv

na motiváciu v zmysle osobného

a profesionálneho zlepšovania.

Plánovanie nástupníctva

V rámci plánovania nástupníctva

vytvára a zjednodušuje identifikáciu

talentov, ktorí sú schopní obsadiť

nové pozície a/alebo úlohy s vyššou

úrovňou zodpovednosti. Taktiež

podporuje príležitosť na konštruk-

tívnu spätnú väzbu za účelom

definovania rozvojových plánov,

ktoré sú personalizované, efektívne

a prospešné pre zúčastnené strany

(nadriadený – podriadený, resp.

hodnotiteľ – hodnotený).

Succession Planning

Through the succession plan is

created and simplified identification

of the talents able to fill in new

positions and/or tasks with higher

responsibility level. It is also an

opportunity for meaningful feedback

in order to define development

plans that would be personalized,

effective, and shared by involved

parties (superior - subordinate, or

assessor - assessed).

360° Assessment

For a group of top managers a 360°

assessment was implemented in 2008.

Assessment process assumes, apart

from the head, also involvement of

evaluated him/herself, their col-

leagues and direct subordinates. This

feedback represents an important

tool for increasing awareness of

ones’ own managing/leadership style

and represents a key phase in the

process of individual development.

Comparing self assessment with

assessment of others, including

different types of evaluators,

provides an important opportunity

for confronting own behaviour in

context of broad system of relations.

Higher relevance due to assessment

by several assessors has a positive

impact on motivation in accordance

with personal and professional

improvement.

117 118

Page 61: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

8.2 Mzdováasociálnaoblasť 8.2 Salary and social areas

STAROSTLIVOSŤ O ZAMESTNANCOV PEOPLE CARE

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

V roku 2007 SE, a.s. odštartovali

projekt Odmeňovanie ako nástroj

motivácie. Cieľom tohto projektu

bolo vytvoriť motivačný, života-

schopný, transparentný systém,

pochopiteľný pre všetkých zamest-

nancov spoločnosti. Prvým krokom

nového systému bola revízia popisov

pracovných pozícií a ich hodnotenie

z pohľadu náročnosti a zložitosti

vykonávanej práce. Ďalším krokom

bolo zaradenie ohodnotených

pracovných pozícií do mzdových

tried, ktoré reflektujú na internú

spravodlivosť (t.j. porovnanie výšky

miezd, ktorú ponúka spoločnosť pre

určitú pracovnú pozíciu) ako aj na

externú konkurencieschopnosť (t.j.

porovnanie internej spravodlivosti

s Energo sektorom na trhu).

V projekte Odmeňovanie ako nástroj

motivácie sa pokračovalo aj v roku

2008. Bol nastavený systém revízie

miezd zamestnancov, do ktorého boli

zapojení aj manažéri. Tento systém je

založený na troch hlavných faktoroch

a to na:

• hodnotení osobného výkonu

jednotlivca,

• aktuálnej hodnote na trhu práce

(t.j. porovnanie výšky mzdy, ktorí

ponúkajú spoločnosti v rámci pra-

covného energo trhu na podobných

pozíciách),

• ekonomických faktoroch a finanč-

ných možnostiach spoločnosti.

In 2007 Slovenské elektrárne

launched the project Rewarding

as an Incentive Tool. The project

was targeted to establishment

of motivational, feasible, and

transparent system that would be

understandable by all employees

of the company. Jobs description

revision was the first step of the new

system, and their assessment from

the point of view of the demands

and complexity of the work per-

formed. Classification of the assessed

jobs into salary classes was the next

step, in such a way that they reflect

internal justice (i.e., comparison of

the level of salaries that are offered

by the company for specific jobs)

as well as external competitiveness

(i.e., comparison with the internal

justice with the Energo sector on the

market).

The project Rewarding as an Incen-

tive Tool continued in 2008, too.

Employees salaries revision system

was set up, which covered managers

as well. The system is based on the

following three main factors:

• Individual personal performance

assessment;

• Current value on the labor

market (i.e., comparison of the

level of salaries that are offered by

companies within the framework

of the Energo labor market on

similar posts);

• Economic factors and financial

potential of the company.

Zamestnanci mali a budú mať nárok

na revíziu svojich miezd za jasných

pravidiel; princíp - čím je vyššia vý-

konnosť jednotlivca, tým bude vyššia

jeho mzda – bude, samozrejme, platiť

aj naďalej. Projekt Odmeňovanie ako

nástroj motivácie bude pokračovať

aj v budúcnosti zavedením systému

hodnotenia výkonnosti a jeho

prepojenia na odmeňovanie.

Z uvedeného vyplýva, že spoločnosť

Slovenské elektrárne, a.s. so svojou

mzdovou politikou majú naozaj záu-

jem motivovať svojich zamestnancov

na základe ich výkonnosti, ktorá na-

pomáha približovanie a dosahovanie

vytýčených cieľov spoločnosti. Svedčí

o tom aj priemerná mzda v spoloč-

nosti, ktorá sa v roku 2008 dostala

na úroveň 42 007 SKK (1394,38 EUR).

V porovnaní s rokom 2007 priemerná

mzda vzrástla o 9,4%.

Slovenské elektrárne, a.s. poskytujú

svojim zamestnancom okrem nad-

priemernej mzdy v NH aj 11 rôznych

druhov zamestnaneckých benefitov

so záberom na sociálny program

(príspevky na doplnkové dôchodkové

sporenie), kultúrne, športové akcie,

zdravotnú starostlivosť či zvýhodnený

program u mobilného operátora.

Zároveň poskytujú všetkým zamest-

nancom (vrátane bývalých – dôchod-

com) peňažné plnenie za odber

elektrickej energie.

Employees were and will be en-

titled to revision of their respective

salaries, according to clear rules.

Of course, the principle “higher

performance – higher salary” shall

continue to apply.

The project Rewarding as an Incen-

tive Tool shall continue in future,

by introduction of the performance

assessment system and its connection

with rewarding.

As follows from the aforementioned,

Slovenské elektrárne with their

salary policy are really interested in

motivation of their employees on

the basis of their performance that

support approach and reaching of the

planned corporate targets. This can be

documented by the average corporate

salary, too, which made 42,007 SKK

(1394.38 EUR) in 2008. Comparing

with 2007 this means growth by 9.4%.

Besides of the salaries that are above

average within the framework

of national economy, Slovenské

elektrárne provides 11 various kinds

of employees’ benefits to their

employees, which are oriented to

social programme (contributions

to supplementary retirement

saving); cultural and sports actions;

health care; and/or advantageous

programmes of mobile operators.

Moreover, they provide monetary

benefits to all employees (including

the former ones – pensioners) for

electricity takeover.

119 120

VÝVOJ PRIEMERNEJ

MZDY 2006-2008

33 000

35 000

37 000

34 000

36 000

38 000

39 000

43 000

41 000

42 000

40 000

2006 2007 2008

AVERAGE SALARY

DEVELOPMENT 2006-2008

2006 2007 2008

33,000

35,000

37,000

34,000

36,000

38,000

39,000

43,000

41,000

42,000

40,000

Page 62: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

8.3 Prijímanie zamestnancov 8.3 Employees recruitment

STAROSTLIVOSŤ O ZAMESTNANCOV PEOPLE CARE

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Spoločnosť SE, a.s. si veľmi cení svoje

najvzácnejšie aktíva – zamestnancov

a hodnoty, ktoré spoločne vytvárajú.

Zvyšovanie nárokov na prácu, ale

aj prirodzená obmena personálu

priviedli do radov spoločnosti nemalý

počet nových odborníkov (v roku

2008 to bolo 267 novonastúpených –

s vekovým priemerom 31 rokov).

Pri získavaní, hlavne mladých

vzdelaných technikov, sa v roku 2008

SE, a.s. zameriavala na spoluprácu so

slovenskými technickými univerzitami

a konkrétnymi krokmi napĺňala

myšlienku podpory záujmu o štúdium

technických odborov u mladých ľudí.

Išlo predovšetkým o štipendiá pre

študentov, oceňovanie bakalárskych,

diplomových a doktorandských prác

zavedením tradície ceny Aurela

Stodolu, podporou študentskej

organizácie BEST, združujúcej

talentovaných študentov technických

smerov a ďalšie.

Slovenské elektrárne appreciates

very much their employees that are

their most precious assets, as well

as the values they jointly generate.

Increased demands on the work,

as well as natural change of staff

led to employment of remarkable

number of new experts (267 new

experts were employed in 2008, with

medium age of 31 years).

When recruiting mainly young

educated technicians, Slovenské

elektrárne was oriented to co-oper-

ation in 2008, with Slovak technical

universities. In specific steps Sloven-

ské elektrárne implemented the idea

of support of interest of youth in

the study of technical specialisations.

Mainly the following activities took

place: scholarships for students;

assessment of bachelor, diploma, and

doctor works by introduction of the

tradition of the Aurel Stodola prize;

support of the students’ organiza-

tion BEST that associates talented

students of technical specialisations;

etc.

Spoločnosť sa omladzuje a zvyšuje

kvalifikáciu svojich zamestnancov –

a to aj nemalými investíciami do ich

osobného a profesionálneho rastu

formou permanentného vzdelávania.

Snahou úseku HR bolo ďalej zviditeľ-

ňovať spoločnosť navonok a posilniť

vnímanie SE, a.s. ako atraktívneho

zamestnávateľa. Súčasťou bolo

zúčastňovanie sa na mnohých trhoch

práce, výstavách, odborných konfe-

renciách a táto snaha bola ocenená

aj takým úspechom, akým bolo

získanie 1. miesta v súťaži o najlepšiu

pracovnú ponuku v rámci Národných

dní kariéry.

HR strived to continue in external

visualisation of the company and

in strengthening of perceiving

Slovenské elektrárne as an attractive

employer. Participation on many

labour fairs was included, as well

as on specialised conferences. This

endeavour has been rewarded by

such a success, as the winning of the

1st place in the competition for the

best labour offer within the frame-

work of the Career National Days.

The company becomes younger

and it increases competence of its

employees, including remarkable

investments to their personal and

professional growth in the form of

their continuous education.

121 122

Page 63: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

8.4 Prípravaavzdelávanieľudskýchzdrojov 8.4 Employees preparation and education

STAROSTLIVOSŤ O ZAMESTNANCOV PEOPLE CARE

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

V oblasti odbornej prípravy personálu

jadrových elektrární boli v roku 2008

realizované základné a periodické

kurzy pre vybraných a odborne

spôsobilých zamestnancov. Po štyroch

rokoch stabilizácie a postupného

odchodu na iné pozície v spoločnosti

doplnili stav operatívneho perso-

nálu v lokalite Bohunice traja noví

operátori sekundárneho okruhu.

Do základnej prípravy na pozíciu

operátor sekundárneho okruhu bolo

pre prevádzku v lokalite Mochovce

zaradených 34 nových zamestnancov.

V roku 2008 pokračovalo zjednoco-

vanie programov odbornej prípravy

zamestnancov v oboch lokalitách

jadrových elektrární. Spoločne boli

zabezpečované školenia zamest-

nancov pred odstávkami blokov,

outdoorové tréningy operatívneho

personálu a havarijných komisií, ako

aj periodické prípravy interných lek-

torov z lektorských a inštruktorských

zručností, vykonávané na základe

odporúčaní misií OSART1 a WANO2.

Zo zaujímavých vzdelávacích projek-

tov v oblasti manažérskej prípravy

treba spomenúť projekt „Vodcovská

výzva – Leadership Model“, do

ktorého bolo zapojených 86

zamestnancov klasických elektrární

formou 16 kurzov. Moduly „Vedenie

ľudí“(“Change management“) mali

za cieľ systematický rozvoj všetkých

riadiacich úrovní spolu so zapojením

talentov s úmyslom pokračovať

aj v tomto roku, ako príprava pre

následné zoštíhľovanie a zefektívňo-

vanie riadenia a výroby v klasických

elektrárňach.

Basic and periodic courses were

implemented in 2008 in the area

of professional preparation of

the nuclear power plants staff,

for selected employees that were

professionally competent. After four

years of stabilisation and gradual

move to other posts within the

company, three secondary circuit

operators extended the operative

staff in Bohunice. 34 new employees

were enrolled to the basic prepara-

tion for the position secondary circuit

operator for the facility in Mochovce.

Unification of employees profes-

sional preparation continued in 2008

in both localities of nuclear power

plants. Trainings of employees were

ensured jointly, before the shut-

down of the units, as well as outdoor

trainings of operative staff and

emergency commissions, and periodi-

cal preparation of internal lecturers

from the lecturer and instructor

skills, that were implemented on

the basis of recommendations of the

missions OSART and WANO .

Interesting education projects in the

area of management preparation

includes the project “Leadership

Challenge – Leadership Model”, with

participation of 86 employees of

classic power plants, in the form of

16 courses. “Change management”

modules were targeted to systematic

development of all management

levels, with participation of talents

(continuation in this year is planned),

as a preparation for the subsequent

decrease of size and increase of

efficiency of management and

production in classic power plants.

Ako multikultúrna spoločnosť

Slovenské elektrárne, a.s. podporujú

aj jazykové vzdelávanie. V roku 2008

sa finančný príspevok na štúdium

anglického jazyka poskytol 700

zamestnancom.

Spoločnosti SE, a.s. skutočne záleží na

rozvoji ľudí a v nastúpenom trende

skvalitňovania a zefektívňovania

vzdelávacích procesov s čoraz väčším

zapojením manažérov všetkých

úrovní bude pokračovať aj naďalej.

1 Operational Safety Review Team2 World Association of Nuclear Operators

1 Operational Safety Review Team2 World Association of Nuclear Operators

Pozornosť bola venovaná aj zvýšeniu

ekonomického a podnikateľského

povedomia zamestnancov spoločnos-

ti. Finančný kurz pre nefinančných

manažérov absolvovalo 83 účastní-

kov.

Veľký dôraz bol kladený na najpod-

statnejšiu a najuznávanejšiu hodnotu

v našej spoločnosti – bezpečnosť.

Projekt „SAFETY 24/7 = safety week“,

sledovaný v rámci celej skupiny ENEL,

mal za cieľ zvýšenie povedomia

a zodpovednosti každého jednotlivca

za vlastnú a celkovú bezpečnosť,

a tým vytvorenie spoločnej proaktív-

nej kultúry bezpečnosti. Projekt sa

realizoval interne a týkal sa všetkých

zamestnancov.

Increase of economic and entre-

preneur awareness of corporate

employees was in the focus of

interest, too. 83 participants finished

the financial course for non-financial

managers.

Security was heavily emphasised, as

the most substantial and the most

appreciated value in our company.

Monitored within the framework of

the whole Enel Group, the project

“SAFETY 24/7 = safety week” was

targeted to increase of awareness

and responsibility of each person

for his/her own security as well as

for overall security, with consequent

establishment of the common

pro-active security culture. The

project was implemented internally.

All employees were covered.

As a multi-cultural company, Slov-

enské elektrárne support language

education, too. In 2008 financial

contribution to English study has

been provided to 700 employees.

Slovenské elektrárne is really

interested in the personal develop-

ment and in the launched trend of

improving quality and efficiency of

educational processes, with growing

participation of managers on all

levels. That trend shall continue.

123 124

Page 64: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

STAROSTLIVOSŤ O ZAMESTNANCOV PEOPLE CARE

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

125 126

Bratislava december 2007

Paolo Ruzzinigenerálny riaditeľ

Za účelom uskutočnenia vízie a poslania spoločnosti považujú Slovenské

elektrárne, a.s., svojich zamestnancov za svoju najdôležitejšiu devízu a snažia sa

o neustály rozvoj a úplnú realizáciu osobného potenciálu.

Prostredníctvom líniového manažmentu a nášho programu vzdelávania a rozvoja

prehlasujeme a zaväzujeme sa splniť nasledovné princípy:

1. Zabezpečenie menovania plne kvalifi kovaných ľudí, s evidentným záväzkom

podporovať a presadzovať silnú kultúru bezpečnosti na všetkých pracovných

pozíciách v rámci spoločnosti. Tieto spôsobilosti zahŕňajú: technické,

vodcovské, etické, zdravotné a psychologické charakteristiky.

2. Identifi kácia, motivácia a podpora osobných spôsobilostí za účelom napĺňania

meniacich sa potrieb spoločnosti a zabezpečovania možností rozvoja pre

všetkých zamestnancov.

3. Zabezpečenie vysoko kvalifi kovaného a kompetentného personálu

prostredníctvom neustáleho profesionálneho rozvoja a vzdelávania.

4. Rešpektovanie priority vzdelávania ako formy osobného a organizačného

angažovania sa.

5. Systematická implementácia príslušných doporučení, smerníc a zákonných

požiadaviek ÚJD SR, ostatných kompetentných orgánov a dobrej

medzinárodnej praxe do procesov vzdelávania.

6. Prijatie medzinárodne uznávaného „systematického prístupu k vzdelávaniu“.

7. Spolupráca s našimi obchodnými partnermi – so zhotoviteľmi, dodávateľmi

a poskytovateľmi služieb za účelom zabezpečenia dôsledného uplatňovania

štandardov vzdelávania a rozvoja pre zabezpečenie požiadaviek bezpečnosti

a výkonu.

8. Spolupráca s našimi domácimi vzdelávacími inštitúciami na podporu rozvoja

správne fungujúcej akademickej infraštruktúry a vynikajúceho technického

vzdelania.

9. Meranie efektívnosti činností v oblasti vzdelávania podľa štandardných

parametrov, stanovenie cieľov a pravidelné oznamovanie výsledkov

dosiahnutých vo vzdelávaní.

10. Pravidelné hodnotenie implementácie politiky vzdelávania za účelom

zabezpečenia neustáleho zlepšovania.

POLITIKA ROZVOJA ĽUDSKÝCH ZDROJOV

EnelSE_politiky.indd 5 12/12/07 9:37:33 AM

Bratislava, December 2007

Paolo RuzziniGeneral Director

In support of the company Vision and Mission, Slovenske Elektrarne considers

its people to be its most important asset and is committed to their continuing

development and full realization of personal potential.

Through Line Management and our Training and Development programmes,

we declare and commit to fulfi l the following principles:

1. The assurance of appointment of fully competent people with evident

commitment to support and promote a strong Safety Culture to all work

positions within the company. These competences include: technical,

leadership, ethical, health and psychological characteristics.

2. The identifi cation, motivation and promotion of personal competences to meet

the changing needs of the company and provide development opportunities

for all employees.

3. The maintenance of highly qualifi ed and competent personnel in their roles by

means of effective continuing professional development and education.

4. Respect for the priority of Training activities as a personal and organizational

commitment.

5. The systematic implementation of the relevant recommendations, guidelines

and statutory requirements of NRA of the SR, other competent authorities

and best international practice into our Training processes.

6. The adoption of the elements of the internationally recognized “Systematic

Approach to Training” in our processes.

7. The cooperation with our business partners – contractors, suppliers and service

providers to ensure consistent application of Training and Education standards

to support the fulfi llment of safety and performance requirements.

8. The cooperation with our national learning institutions to encourage

the development of a healthy academic infrastructure and the promotion

of excellence in technical education.

9. The measurement of the effectiveness of training activities according to

standard parameters, the setting of targets and regular communication

of training performance to the organization.

10. The regular assessment of policy implementation in order to ensure continuous

improvement.

HUMAN RESOURCES DEVELOPMENT POLICY

EnelSE_politiky.indd 10 12/12/07 9:37:35 AM

Page 65: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

9. Spoločenská zodpovednosť podnikania a udržateľný rozvoj

9. Corporate Social Responsibility, Sustainability

9.1 Energia pre životné prostredie

9.2 Energia pre ľudskosť

9.3. Energia pre vzdelanie

9.4. Energia pre kultúru

9.5. Energia pre šport

9.6. Komunity v okolí závodov

9.1 Energy for environment

9.2 Energy for humanity

9.3. Energy for education

9.4. Energy for culture

9.5. Energy for sport

9.6. Communities at the plants

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Page 66: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

SPOLOČENSKÁ ZODPOVEDNOSŤ PODNIKANIA A UDRŽATEĽNÝ ROZVOJ CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY, SUSTAINABILITY

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Rocná správa za rok 2008

Spoločenská zodpovednosť pod-

nikania (SZP) nie je pre Slovenské

elektrárne len doplňujúcim prvkom

riadenia spoločnosti, ale predstavuje

charakter a kultúru manažmentu

firmy. Zmyslom stratégie spolo-

čenskej zodpovednosti je vytvárať

predpoklady udržateľného rozvoja vo

finančno-ekonomickej, environmen-

tálnej a sociálnej oblasti a prevziať za

tieto oblasti zodpovednosť. Prioritou

je vytvárať a rozvíjať udržateľné

vzťahy so všetkými zainteresovanými

stranami – akcionármi, investormi,

zamestnancami, zákazníkmi,

dodávateľmi, inštitúciami, budúcimi

generáciami, komunitou.

Skupina Enel, do ktorej Slovenské

elektrárne patria od roku 2006,

pravidelne deklaruje svoje aktivity

SZP prostredníctvom Správy o udr-

žateľnosti (Sustainability Report).

Správa podrobne analyzuje všetky

aspekty finančno-ekonomickej,

environmentálnej a sociálnej oblasti

podnikania. Enel bol zahrnutý do

renomovaných svetových etických

akciových indexov ako Dow Jones

Sustainability Index.

Pre Slovenské elektrárne, a.s. ako

člena spoločenstva Enel, sú priorit-

nými cieľmi pri pôsobení na všetky

zainteresované strany ich prosperita,

udržanie dobrého mena i dobrej

povesti a rast podnikovej hodnoty

akciovej spoločnosti. Pre napĺňanie

týchto cieľov boli využité nástroje:

• etický kódex

• kódex Nulovej tolerancie korupcie

(NTK).

Corporate Social Responsibility (CSR)

is not just a supplementary company

management tool in Slovenské

elektrárne, a.s. but it presents the

company’s management character

and culture. The purpose of the

corporate social responsibility is to

create conditions for sustainable

development in financial-economic,

environmental and social field and to

take responsibility thereafter. Priority

is to establish and develop sustain-

able relationships with all interested

parties – shareholders, investors,

employees, customers, suppliers,

authorities, future generations and

the community.

The Enel group including Slovenské

elektrárne since 2006 declares its

CSR activities in a regular Sustain-

ability report. This report contains

a detailed analysis of all financial-

economic, environmental and social

business aspects. Enel was included

in reputable worldwide ethic share

indexes, e.g., Dow Jones Sustain-

ability Index.

The priority goals of Slovenské

elektrárne, a.s., as a member of the

Enel community,include prosperity,

maintenance of goodwill and the

growth of joint stock company value

at action on all interested parties,

taking advantage of the following

tools:

• Ethic Code

• Zero Tolerance to Corruption (ZTC)

Code

Projekt Energia pre krajinu odráža

politiku sociálnej a environmentálnej

zodpovednosti spoločnosti. Projekt

zahŕňa:

• energia pre životné prostredie

• energia pre ľudskosť

• energia pre vzdelanie

• energia pre kultúru

• energia pre šport.

Sekcia Interného auditu je

zodpovedná za koordináciu a mo-

nitoring všetkých implementačných

aktivít Plánu NTK. Zároveň Slovenské

elektrárne, a.s. v rokoch 2007 a 2008

podporili projekt Transparency

International Slovensko, zameraný

na zníženie korupcie na regionálnej

a miestnej úrovni samosprávy v rámci

Slovenskej republiky.

V skupine Enel i v Slovenských

elektrárňach sa každý rok konajú

Kaskádové prezentácie. Cieľom Kas-

kád je predstaviť výsledky spoločnos-

ti, jej zámery a stratégie spoločnosti

cez všetky riadiace línie organizačnej

štruktúry. Ako jeden zo základných

nástrojov vnútornej komunikácie

Kaskády ponúkajú možnosť klásť

otázky a dávať odpovede všetkým

zamestnancom.

Internal audit section bears respon-

sibility for the coordination and

monitoring of all implementation

activities of the ZTC plan. Slovenské

elektrárne, a.s. also supported the

Transparency International Slovakia

project in 2007 and 2008 aimed at

the decreasing of corruption rate on

a regional and local self-government

level in the Slovak Republic.

Cascade presentations take place

each year in Enel Group and Slov-

enské elektrárne as well. Cascades’

aim is to introduce the performance,

the targets and the strategy of the

Company through all its managing

and organizational structures. As one

of the vital internal communication

tools Cascades offer an opportunity

to ask questions and provide answers

to all employees.

Project Energy for the Country

reflects the company’s social and

environmental responsibility policy.

The project includes:

• Energy for the environment

• Energy for humanity

• Energy for education

• Energy for culture

• Energy for sport

129 130

Page 67: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

9.1 Energiapreživotnéprostredie 9.1 Energy for environment

SPOLOČENSKÁ ZODPOVEDNOSŤ PODNIKANIA A UDRŽATEĽNÝ ROZVOJ CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY, SUSTAINABILITY

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Medzinárodná skupina Enel sa

aktívne zapojila do znižovania emisií

skleníkových plynov prostredníctvom

iniciatívy 3C (Combating Climate

Change). Podpora iniciatívy 3C je

súčasťou naplánovaných investícií

do výskumu a rozvoja obnoviteľných

zdrojov, zameraných na zníženie

dopadov výroby a distribúcie elek-

trickej energie na životné prostredie.

Túto stratégiu Slovenské elektrárne

rozvíjajú aj vo svojich investičných

a komunikačných aktivitách podpo-

rujúcich spoločenskú zodpovednosť

pri podnikaní.

Vysoké Tatry – udržanie biodiverzity

Slovenské elektrárne, v rámci envi-

ronmentálnej stratégie, pokračovali

v roku 2008 v rozvoji partnerstiev so

slovenskými národnými parkami na

podporu záchrany biodiverzity a na

využívanie obnoviteľných zdrojov

energie. Projekt na záchranu tatran-

ského svišťa a kamzíka v spolupráci

s Tatranským národným parkom,

ktorý sa začal realizovať v roku 2007,

bol v roku 2008 rozšírený o projekt

záchrany Sokola sťahovavého.

Finančná podpora umožnila začať

riešiť projekt zameraný na záchranu

kriticky ohrozených druhov.

Navyše, spoločnosť rozbehla

štúdiu realizovateľnosti inštalácie

komplexného fotovoltického systému

na Téryho chate vo Vysokých Tatrách

s plánom inštalácie v roku 2009.

The International group Enel takes

an active part in the reduction of

greenhouse gas emissions via initia-

tive 3C (Combating Climate Change).

Support of initiative 3C is part of the

investments planned for the research

and development of renewable

energy sources, focusing on

lowering environmental impacts of

power generation and distribution.

Slovenské elektrárne develop this

strategy also in their investment and

communication activities supporting

corporate social responsibility.

The High Tatras – preservation of

biodiversity

In 2008, Slovenské elektrárne con-

tinued to develop partnerships with

Slovak national parks as part of an

environmental strategy supporting

the preservation of biodiversity and

the use of renewable energy sources.

The project for the preservation of

the Tatras marmot and chamois in

cooperation with the High Tatras

National Park, started in 2007,

continued with the project for the

preservation of Falco Peregrinus in

2008. Financial support enabled the

initiation of a project focusing on the

preservation of critically endangered

animals.

Furthermore, the Company started

to work on a Feasibility Study aimed

to explore the possibilities to install a

complex photovoltaic system on Tery

Challet in High Tatras in 2009.

Spoločnosť podporila Medzinárodný

festival filmov o trvalo udržateľnom

rozvoji Ekotopfilm. Festival bol

zameraný na všetky odvetvia prie-

myselnej, hospodárskej i humánnej

činnosti človeka s dôrazom na trvalo

udržateľný rozvoj.

Náučný chodník Ipeľ

V roku 2007 bol vypracovaný projekt

a začali sa prípravné a komunikačné

aktivity s miestnou komunitou pre

vytvorenie Náučného chodníka pri

plánovanej prečerpávacej vodnej

elektrárni (PVE) na rieke Ipeľ. V roku

2008 bol vypracovaný realizačný

projekt a boli zriadené informačné

strediská Šoltýska a Ďubákovo.

Realizácia trasy chodníka začne

spojením týchto dvoch stredísk

v r. 2009. Ukončenie chodníka Kokava

Háj-Šoltýska-Ďubákovo je naplánova-

né v roku 2010. Projekt bude spájať

jednotlivé objekty PVE Ipeľ.

Educational path Ipeľ

A project for the establishment of

an Educational path at the planned

pumped storage hydroelectric

power plant (PSHPP) was prepared

in 2007. Basic design of the project

was processed in 2008 and Slovenské

elektrárne established first two

information centres in Ďubákovo and

Šoltýska. Construction of the path

will start in 2009 with connection

of the two infocentres. The Kokava

Háj-Šoltýska-Ďubákovo path’s

completion is scheduled on 2010.

The path should map the individual

objects of PSHPP Ipeľ.

The company supported the Inter-

national film festival EKOTOPFILM

about continuous sustainable

development. The festival focused on

all industrial, economic and human

activities of people emphasising

permanently sustainable develop-

ment.

131 132

Page 68: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

9.2 Energiapreľudskosť 9.2 Energy for humanity

SPOLOČENSKÁ ZODPOVEDNOSŤ PODNIKANIA A UDRŽATEĽNÝ ROZVOJ CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY, SUSTAINABILITY

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Nocľaháreň DEPAUL

V roku 2008 útulok poskytol 150

nocľahov za noc. Za rok 2007

poskytol 35 000 nocľahov a každú

noc prichýlil priemerne sto bez-

domovcov. Poskytované služby sa

rozrástli o zriadenie denného centra

pre celodenný pobyt chorých klientov

prepustených z hospitalizácie.

DEPAUL je prvý nízkoprahový útulok

pre bezdomovcov v Bratislave,

ktorý vznikol za finančnej podpory

Slovenských elektrární. Nocľaháreň

DEPAUL vznikla ako odpoveď na

krutú zimu 2005/2006, keď v uliciach

Bratislavy umrelo 25 ľudí bez domova

– mnohí na následky podchladenia

a alkoholu. Ide predovšetkým

o dlhoročných bezdomovcov, ktorí

pre svoj stav nie sú schopní splniť

požiadavky existujúcich ubytovní

a nocľahárni (nulová tolerancia ťažkej

závislosti od alkoholu alebo drog).

Útulok DEPAUL je prvým zariadením

špecializujúcim sa na túto skupinu

klientov a významne zvýšil kapacitu

dostupnej pomoci pre bezdomovcov.

Projekt je postavený na dlhoročnom

know-how a skúsenostiach zo za-

hraničia. Realizuje sa pod dohľadom

organizácie Depaul Trust z Veľkej

Británie, ktorá dlhoročne pracuje

s neprispôsobivou skupinou občanov

s výbornými výsledkami.

DEPAUL Dormitory

DEPAUL is the first low-threshold

shelter for the homeless in Bratislava,

founded with financial contribution

from Slovenské elektrárne. In 2008,

the dormitory housed over 150

people each night. In 2007, it already

provided 35,000 night stays and

took in approximately one hundred

homeless people every night. Pro-

vided services were extended by the

establishment of a day-care centre

for daylong stays of the seriously ill

released from hospitals.

Depaul Shelter was constructed

in response to a severe winter in

2005/2006 when 25 homeless people

died in the Bratislava streets – many

of them due to hypothermia and

alcohol. They include namely the

long-term homeless who, due to

their condition, are incapable of

meeting requirements of existing

hostels and lodging houses (zero

tolerance of heavy drug or alcohol

addiction). Depaul Shelter is the first

establishment specializing in this

group of clients, significantly increas-

ing the capacity of aid accessible to

the homeless. The project is based

on long-term foreign know-how and

experiences. It is implemented under

supervision of the organisation

Depaul Trust from Great Britain,

which has had a long-term coopera-

tion with an inadaptable group of

people and reaches excellent results.

Spoločnosť podporuje Nadáciu

Pontis, ktorá organizuje významné

aktivity v oblasti SZP, UNICEF a iné

mimovládne organizácie v oblasti

firemnej filantropie.

Spoločnosť zároveň vstúpila do part-

nerstva so Slovenskou Nadáciou Silvie

Gašparovičovej na projekte Linka

pomoci, krízové centrum a edukačné

centrum pre obete násilia. Hlavným

cieľom projektu je pomôcť obetiam

násilia zaradiť sa do každodenného

života pomocou rôznych foriem

spoločenských a pracovných aktivít.

Podporou celonárodnej a celoročnej

verejnej zbierky Hodina deťom chce

spoločnosť prispieť k skvalitneniu

života detí a mladých ľudí na Sloven-

sku. Zbierku organizuje Nadácia pre

deti Slovenska.

The company also concluded partner-

ship with the Slovak Foundation

of Silvia Gašparovičová regarding

the project “Help line, crisis centre

and educational centre for victims

of violence”. The main goal of the

project is to help the victims of

violence to fall back into everyday

life via various social and work

activities.

By supporting a nationwide and

year-round public collection “An

hour for children”, the company

would like to contribute to the

improvement to the life of children

and young people in Slovakia.

The collection is organised by the

Foundation for Children of Slovakia.

The company supports Pontis

Foundation organizing significant ac-

tivities in CSR field, UNICEF and other

non-governmental organizations in

the field of company humanity.

133 134

Page 69: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

9.3 Energia pre vzdelanie 9.3 Energy for education

SPOLOČENSKÁ ZODPOVEDNOSŤ PODNIKANIA A UDRŽATEĽNÝ ROZVOJ CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY, SUSTAINABILITY

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Spoločnosť rozvíja ucelenú stratégiu

spolupráce a rozvoja so školami

a univerzitami:

Young Energy

V roku 2008 spoločnosť pokračovala

v medzinárodnom projekte Young

Energy (Mladá energia) a do súťaže

sa zapojilo 207 prác. Ide o výchovno-

vzdelávací projekt v oblasti energetiky

pre žiakov a študentov základných

a stredných škôl. Do druhého

ročníka projektu sa zapojili študenti

z Talianska, Rumunska, Bulharska,

Guatemaly, Chile, Kostariky a, samo-

zrejme Slovenska – krajín, v ktorých

pôsobí skupina Enel. Projekt bol

zameraný na podporu uvedomovania

si významu a vzácnosti zdrojov energie

a pomohol zvýšiť záujem mladých

ľudí z celého sveta o problematiku

budúcnosti energie v národnom aj

medzinárodnom kontexte. Iniciatíva

takisto podporila kreatívne myslenie

a invenčnosť mladej generácie, ktorá

mala možnosť vyjadriť svoje nápady

a projekty súvisiace so svetom energie.

Detská univerzita Komenského

Slovenské elektrárne podporili

6. ročník Detskej univerzity

Komenského, ktorá sa každoročne

organizuje ako spoločná aktivita

Univerzity Komenského a Divadla

Aréna. Cieľom projektu Detská

Univerzita Komenského je podporiť

počas letných prázdnin zaujímavou

formou vzdelávanie detí vo veku

od 9 do 13 rokov. Na univerzite

prednášajú renomovaní profesori

a vedci zo Slovenska i zo zahraničia

o odborných témach, ktoré atraktív-

nou formou približujú deťom.

The company develops a complex co-

operation and development strategy

with schools and universities:

Young Energy

In 2008, the company continued

with the international project Young

Energy, with 207 students’ works

entering the competition. It is an

educational – training project for

pupils and students of primary and

secondary schools in power engineer-

ing. The second year of the project

was participated by students from

Italy, Romania, Bulgaria, Guate-

mala, Chile, Costa Rica and naturally,

Slovakia – countries with Enel group

activities.

The project was aimed at raising the

awareness about the importance

and rarity of energy sources and it

helped to raise the interest of young

people worldwide regarding the

future of energy in a national and

international context. The initiative

also supported creative thinking and

the invention ability of the younger

generation enabling it to express its

ideas and projects connected with

the world of energy.

Comenius children’s university

Slovenské elektrárne supported the

6th year of the Comenius children’s

university organised every year as

a common project of the Comenius

University and Theatre Arena.

The project uses interesting forms

to support the education of 9 to

13-year old children during the

summer holidays. Lectures are held

by reputable professors and scientists

from Slovakia and abroad bringing

professional topics to children in an

attractive form.

V roku 2008 Slovenské elektrárne

zároveň vytvorili a vyškolili v ko-

munikácii skupiny prednášajúcich

odborníkov z energetického sektora,

ktorí študentom stredných škôl

priblížia prostredníctvom prezentácií

technickú kariéru a zároveň budú

predstavovať atraktívne kariérne

vzory pre nových adeptov technické-

ho štúdia – budúcich potenciálnych

zamestnancov Slovenských elektrární.

Spolupráca s univerzitami

Slovenské elektrárne, a.s. v historickej

budove Národnej rady Slovenskej

republiky odmenili najlepšie práce

študentov slovenských vysokých škôl.

Slávnostný ceremoniál bol súčasťou

odovzdávania Ceny podpredsedu

vlády a ministra školstva SR za vedu

a techniku za rok 2008 a Ceny pred-

sedu Slovenskej akadémie vied za

infraštruktúru. Cenu Aurela Stodolu

za energetiku pripravili Slovenské

elektrárne v spolupráci so Slovenskou

technickou univerzitou na základe

Memoranda o dlhodobej spolupráci,

podpísaného v septembri 2007.

Cooperation with universities

Slovenské elektrárne, a.s. has

awarded the best papers written

by students from Slovak universities

in the historical building of the

National Council of the Slovak

Republic. The ceremony was part

of the prize awarding of The 2008

Science and Technology Prize of

Vice Prime Minister and Minister of

Education of the Slovak Republic and

The Infrastructure Prize of President

of Slovak Academy of Sciences.

Slovenské elektrárne in cooperation

with the Slovak University of Tech-

nology organised the Stodola Energy

Award based on a Memorandum on

Long-Term Cooperation signed in

September 2007.

In 2008, Slovenské elektrárne also

established and trained in communi-

cation a group of lecturers from the

power sector, presenting a technical

career prospect to students of

secondary schools while also present-

ing attractive career opportunities

to technical study candidates – who

represent future potential employees

of Slovenské elektrárne.

135 136

Page 70: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

9.4 Energia pre kultúru 9.4 Energy for culture

SPOLOČENSKÁ ZODPOVEDNOSŤ PODNIKANIA A UDRŽATEĽNÝ ROZVOJ CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY, SUSTAINABILITY

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Energia pre kultúru je zameraná

na podporu slovenskej a talianskej

kultúry a ich bohatých tradícií.

Spoločnosť, ako partner rôznych

významných kultúrnych inštitúcii

(Ministerstvo Kultúry SR, Slovenské

národné múzeum, Slovenské národné

divadlo, Národné osvetové centrum

a iné), podporuje veľké množstvo

kultúrnych iniciatív na národnej

a lokálnej úrovni.

Najvýznamnejšie kultúrne podujatie

podporené v roku 2008 bol koncert

klasickej hudby Zlaté husle pod

Hradom. Ďalšie významné kultúrne

podujatia podporené spoločnosťou:

• Jazzové dni v Bratislave, Žiline

a Košiciach

• Rozprávkový festival v Bojniciach –

najväčší svojho druhu v Európe

• Cristo e l´Adultera (Kristus a cudzo-

ložnica) – výstava svetoznámeho

obrazu od autora Jacopa Robusti-

ho, zvaného Tintoretto

• Folklórny festival Východná –

najväčší svojho druhu na Slovensku

• Umbria Music Fest

• ArtFilm

• Silvester Bratislava 2008.

Energy for culture focuses on the

support of Slovak and Italian custom

and their rich cultures. The company

– being a partner of various impor-

tant culture institutions (Ministry of

culture of the Slovak Republic, Slovak

National Museum, Slovak National

Theatre, National Community Centre,

etc.) – supports many cultural initia-

tives on national and local levels.

The most important culture event

supported in 2008 was the classical

music concert Golden Violin under

the Castle. Other significant culture

events supported by the company:

• Jazz days in Bratislava, Žilina and

Košice

• Fairytale festival in Bojnice – the

biggest festival of its kind in

Europe

• Cristo e l´Adultera (Christ and

the Woman Taken in Adultery)

– exposition of a world known

painting from Jacop Robusti, called

Tintoretto

• Východná Folklore Festival – the

biggest in Slovakia

• Umbria Music Fest

• ArtFilm

• New Year’s Eve, Bratislava 2008

Osvetlenie Oravského hradu

Najnavštevovanejší hrad na Slovensku

v roku 2008 osvetľuje špičková tech-

nológia. Až 40 svietidiel v bielom

a žltom jase by naň malo prilákať

nových turistov. Investíciu takmer

5 miliónov korún uhradil Žilinský

samosprávny kraj za prispenia

Slovenských elektrární. Až 310-met-

rovú opevnenú hradbu osvetľuje

6 svietidiel na nádvorí, 7 na veľkej

terase, 1 osvieti glorietu, 9 lámp

namieria na hlavné nádvorie, 4 na

veže kostola. Systém svietidiel patrí

k úsporným svetelným technológiám.

Illumination of the Orava Castle

The most visited castle in Slovakia

was illuminated with the world top

technology in 2008. As much as 40

lights of white and yellow luminance

are expected to attract new tourists.

The SKK 5 million investment was

paid by the municipality of Žilinský

samosprávny kraj (Žilina County)

with the contribution of Slovenské

elektrárne. The 310 meters long for-

tified wall of the castle is illuminated

by 6 lights located on the courtyard,

7 lights located on the large terrace,

1 light will be aimed at gloriette, and

9 lights aimed at the main courtyard

and 4 at the towers of the church.

The illumination system belongs

to the energy saving illumination

technologies.

137 138

9.5 Energiaprešport 9.5 Energy for sport

V roku 2008 spoločnosť podporila

viacero významných celonárodných

športových podujatí. Slovenské

elektrárne sú oficiálnym partnerom

Slovenského paralympijského výboru,

Slovenského tenisového zväzu

a Slovak cycling tour.

The company supported several

important national sports events in

2008. Slovenské elektrárne is the offi-

cial partner of the Slovak Paralympic

Committee, Slovak Tennis Association

and Slovak cycling tour.

Page 71: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

9.6 Komunity v okolí závodov 9.6 Communities at the plants

SPOLOČENSKÁ ZODPOVEDNOSŤ PODNIKANIA A UDRŽATEĽNÝ ROZVOJ CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY, SUSTAINABILITY

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

Slovenské elektrárne venujú veľkú

pozornosť trvalo udržateľnému

sociálno-ekonomickému rozvoju

lokalít v okolí jednotlivých závodov

elektrární. Prispievajú k zlepšeniu

životnej úrovne prostredníctvom in-

vestícií do sociálnej oblasti, školstva,

kultúry a športu pre komunity v okolí

elektrární v rámci celého Slovenska.

V jednotlivých lokalitách spoločnosť

v roku 2008 v rámci programu

Lokálny sponzoring podporila viaceré

aktivity:

• viaceré vianočné sociálne projekty

• príspevok na rozvoj športovej čin-

nosti handicapovaných športovcov

• podpora vybraných detských

domovov a škôl v každej lokalite

• finančný dar pre nemocnice, rehabi-

litačné a zdravotnícke zariadenia

v každej lokalite.

Otvorená elektráreň

Slovenské elektrárne každoročne

organizujú pre verejnosť a komunity

z okolia elektrární Dni otvorených

dverí. Stovky ľudí navštevujú

elektrárne, ktoré organizujú rôzne

sprievodné podujatia, atrakcie,

predstavenia a športové hry pre

komunitu, zamestnancov a ich

rodiny. Najvýznamnejšie podujatie

Otvorená elektráreň sa uskutočnilo

v júni 2008 v Elektrárni Vojany.

Slovenské elektrárne pripravili celo-

denné podujatie pre zamestnancov

a komunity z regiónu. Viac ako 1 500

návštevníkov absolvovalo prehliadku

elektrárne.

Dve percentá z dane

Z dane odvedenej za zdaňovacie

obdobie 2007 Slovenské elektrárne

v roku 2008 asignovali sumu

26 miliónov korún. Celkovo bolo

podporených 61 projektov, ktoré

prišli z bratislavskej centrály SE, a.s.

a z jednotlivých závodov vodných

elektrární VE Trenčín, tepelných

Slovenské elektrárne pays close

attention to the permanently

sustainable social-economic develop-

ment of locations surrounding

individual plants. They contribute

to the improvement of life standard

by investing in a social sphere,

education, culture and sports for

communities around power plants

in the whole of Slovakia. The

company supported several activities

in individual locations in 2008 under

the Local Sponsorhip programme.

• Several Christmas social projects

• Contribution to the development

of sport activities for handicapped

sportsmen

• Support of selected foster homes

and schools in each location

• Financial donations to hospitals,

rehabilitation and medical centres

in each location

Slovenské elektrárne organise Open

Days for the public and communities

near the power plants every year.

Hundreds of people visit power

plants, organising various accompa-

nying events, attractions, shows and

sports events for the community,

employees and their families. The

most important event, Open Plant

took place in June 2008 in Vojany

TPP. Slovenské elektrárne prepared

day-round events for employees and

communities from the Vojany region.

Over 1,500 visitors visited interior of

the power plant.

Two-percent of Tax Assignation

In 2008, from the income tax paid

for the fiscal year 2007, Slovenské

elektrárne assigned 26 million Sk.

In total, 61 projects were supported

from the assignation according to

requests for projects at Bratislava

headquarters of Slovenské elek-

trárne, and from respective power

S cieľom zlepšiť výmenu informácií

a zvýšiť transparentnosť pri podnikaní

bola v roku 2005 zriadená Občianska

informačná komisia v lokalite

Mochovce. Komisia je zložená z 13

zástupcov miestnej samosprávy

a akademickej obce, ktorí sa minimál-

ne dvakrát ročne stretávajú s manaž-

mentom elektrárne za účelom výmeny

informácií ohľadne najnovšieho diania

v jadrovej elektrárni. Predmetom dis-

kusie je takisto konštruktívne riešenie

potrieb a problémov verejnosti žijúcej

v okolí jadrových zariadení.

Na základe pozitívnej skúsenosti

Občianskej informačnej komisie

v Mochovciach v roku 2007 z inicia-

tívy Združenia miest a obcí, regiónu

AE Jaslovské Bohunice a spoločností

Jadrová a vyraďovacia spoločnosť, a.s.

a Slovenské elektrárne, a.s. vznikla

Občianska informačná komisia

lokality Jaslovské Bohunice. Zo

16-člennej komisie je 12 zástupcov

nominovaných zo strany miestnej

samosprávy a po dvaja zástupcovia

reprezentujú prevádzkovateľov

jadrových zariadení pôsobiacich

v lokalite Jaslovské Bohunice.

elektrární TE Vojany a TE Nováky,

alebo atómových elektrární AE

Mochovce a AE Bohunice.

Komunikácia s regiónmi

Spoločnosť vedie aktívny dialóg

s organizáciami a asociáciami miest

a obcí v okolí jadrových zariadení.

Zástupcovia spoločnosti sa pravidelne

zúčastňujú na stretnutí správnych

rád a valných zhromaždení združení

miest a obcí Mochovského a Bohunic-

kého regiónu. Každoročné elektrárne

organizujú študijnú cestu pre staros-

tov a zástupcov miest do jadrových

zariadení v zahraničí. V roku 2008

mali starostovia možnosť pozrieť

si španielsku jadrovú elektráreň

Vandellos. Študijné cesty predstavujú

takisto príležitosť nadviazať regio-

nálnu spoluprácu a výmenu cenných

informácií z oblasti komunálnej

politiky a regionálneho rozvoja.

plants at Trenčín HPP, Vojany TPP,

Nováky TPP, or the nuclear power

plants at Mochovce and Bohunice.

Communication with communities

The community maintains an active

dialogue with organizations and

associations of cities and villages

around the nuclear installations.

Company representatives take

regular part in meeting the

administrative boards and general

assemblies of the association of cities

and municipalities of the Mochovce

and Bohunice region. The company

organizes annual study trips for

mayors and representatives of the

cities to nuclear installations abroad.

In 2008, the mayors could visit the

Spanish NPP Vandellos. Study trips

also provide opportunities for the

initiation of regional cooperation

and the exchange of precious infor-

mation in the field of community

policy and regional development.

In order to promote the exchange

of information and to increase

transparency of business, the Civic

Information Committee (CIC) was

established in 2005 in the location of

Mochovce. The Committee consists of

13 representatives of local self-

government and academic sphere

meeting minimally twice a year with

the power plant management for the

exchange of information regarding

the latest events in the nuclear

power plant. Discussion is also aimed

at the positive solution of needs and

problems of public living around

nuclear installations.

Based on positive experiences of the

Civic Information Committee (CIC) in

Mochovce, another Civic Information

Committee was founded for location

of Jaslovské Bohunice in 2007 based

on initiative of the Association of

municipalities, the Bohunice NPP

region and the companies JAVYS,

a.s. (nuclear and decommissioning

company) and Slovenské elektrárne,

a.s. Out of its 16 members, 12

representatives are appointed by

local self-governments and each

operator of nuclear installations in

the location of Jaslovské Bohunice

has its 2 representatives.

139 140

Page 72: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

10. Účtovná závierka, výrok audítora 10. Financial Statements, Auditors Report

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

10.1 Vybrané údaje z konsolidovanej

účtovnej závierky

10.2 Výrok audítora - konsolidovaná

účtovná závierka

10.3 Výrok audítora - individuálna

účtovná závierka

10.4 Vybrané údaje z individuálnej

účtovnej závierky

10.1 Selected data from consolidated

fi nancial statements

10.2 Auditor’s report - consolidated

fi nancial statements

10.3 Auditor’s report - Individual fi nancial

statements

10.4 Selected data from Individual

fi nancial statements

Page 73: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

VYBRANÉ ÚDAJE Z KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA SELECTED DATA FROM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS, AUDITORS REPORT

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

143 144

10.1 Konsolidovaná súvaha k 31. decembru 2008 (v mil. Sk)

10.1 Consolidated balance sheet as at 31 December 2008 (in millions of SKK)

31. december 2008 31. december 2007

AKTÍVA

DLHODOBÉ AKTÍVA:

Dlhodobý hmotný majetok 127 685 133 261

Dlhodobý nehmotný majetok 791 663

Aktíva z vnorených derivátov - 221

Aktíva z derivátových nástrojov - 124

Investície do cenných papierov 11 11

Investície do pridružených spoločností 336 357

Pohľadávka voči Národnému jadrovému fondu 13 213 10 916

Ostatné pohľadávky 339 93

Odložená daň z príjmov 8 570 7 998

Dlhodobé aktíva spolu 150 945 153 644

OBEŽNÉ AKTÍVA:

Zásoby 4 689 5 205

Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky 6 941 8 510

Majetok z vnorených derivátov - 52

Aktíva z derivátových nástrojov 2 313 4

Peniaze a peňažné ekvivalenty 2 294 2 034

Obežné aktíva spolu 16 237 15 805

AKTÍVA SPOLU 167 182 169 449

VLASTNÉ IMANIE A ZÁVÄZKY

VLASTNÉ IMANIE:

Základné imanie 38 239 38 239

Rezerva na precenenie 58 900 58 940

Ostatné rezervy 6 709 6 674

Nerozdelená strata minulých rokov (78 201) (82 794)

Vlastné imanie spolu pripadajúce na akcionárov spoločnosti 25 647 21 059

Menšinový podiel 1 10

Vlastné imanie spolu 25 648 21 069

31 December 2008 31 December 2007

ASSETS

NON-CURRENT ASSETS:

Property, plant and equipment 127,685 133,261

Intangible assets 791 663

Assets from embedded derivatives - 221

Derivative assets - 124

Investments in securities 11 11

Investments in associates 336 357

Receivable from the National Nuclear Fund 13,213 10,916

Other receivables 339 93

Deferred income tax 8,570 7,998

Total non-current assets 150,945 153,644

CURRENT ASSETS:

Inventories 4,689 5,205

Trade and other receivables 6,941 8,510

Assets from embedded derivatives - 52

Derivative assets 2,313 4

Cash and cash equivalents 2,294 2,034

Total current assets 16,237 15,805

TOTAL ASSETS 167,182 169,449

EQUITY AND LIABILITIES

EQUITY:

Registered capital 38,239 38,239

Revaluation reserve 58,900 58,940

Other reserves 6,709 6,674

Accumulated losses (78,201) (82,794)

Total equity attributable to equity holders of the Company 25,647 21,059

Minority interest 1 10

Total equity 25,648 21,069

Page 74: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

VYBRANÉ ÚDAJE Z KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA SELECTED DATA FROM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS, AUDITORS REPORT

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

145 146

31. december 2008 31. december 2007

DLHODOBÉ ZÁVÄZKY:

Rezerva na vyraďovanie a likvidáciu jadrovoenergetických

zariadení a náklady na uloženie vyhoreného paliva 77 409 75 038

Rezerva na vyraďovanie a likvidáciu tepelných elektrární 7 063 6 794

Rezerva na nevýhodné zmluvy 14 980 17 732

Záväzky z vnorených derivátov 7 624 8 465

Záväzky z derivátových nástrojov 231 -

Zamestnanecké požitky 813 754

Ostatné rezervy 2 161 1 862

Úvery 8 300 17 954

Výnosy budúcich období 987 1 033

Dlhodobé záväzky spolu 119 568 129 632

KRÁTKODOBÉ ZÁVÄZKY:

Rezerva na vyraďovanie a likvidáciu jadrovoenergetických

zariadení a náklady na uloženie vyhoreného paliva 3 807 2 189

Rezerva na nevýhodné zmluvy 4 002 3 454

Záväzky z vnorených derivátov 1 859 1 681

Zamestnanecké požitky 15 27

Záväzky z derivátových nástrojov 2 167 5

Úvery 263 1 018

Záväzky z obchodného styku a iné záväzky 8 510 7 602

Daňové záväzky 1 218 1 399

Výnosy budúcich období 46 1 373

Ostatné rezervy 79 -

Krátkodobé záväzky spolu 21 966 18 748

Záväzky spolu 141 534 148 380

VLASTNÉ IMANIE A ZÁVÄZKY SPOLU 167 182 169 449

31 December 2008 31 December 2007

NON-CURRENT LIABILITIES:

Provision for nuclear decommissioning and storage costs 77,409 75,038

Provision for dismantling of thermal power plants 7,063 6,794

Provision for onerous contracts 14,980 17,732

Liabilities from embedded derivatives 7,624 8,465

Derivative liabilities 231 -

Employee benefits 813 754

Other provisions 2,161 1,862

Interest-bearing borrowings 8,300 17,954

Deferred income 987 1,033

Total non-current liabilities 119,568 129,632

CURRENT LIABILITIES:

Provision for nuclear decommissioning and storage costs 3,807 2,189

Provision for onerous contracts 4,002 3,454

Liabilities from embedded derivatives 1,859 1,681

Employee benefits 15 27

Derivative liabilities 2,167 5

Interest-bearing borrowings 263 1,018

Trade and other payables 8,510 7,602

Tax liabilities 1,218 1,399

Deferred income 46 1,373

Other provisions 79 -

Total current liabilities 21,966 18,748

Total liabilities 141,534 148,380

TOTAL EQUITY AND LIABILITIES 167,182 169,449

Page 75: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

SELECTED DATA FROM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS, AUDITORS REPORT

Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008 Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008

147 148

VYBRANÉ ÚDAJE Z KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA

Rok končiaci Rok končiaci

31. decembra 2008 31. decembra 2007

VÝNOSY

Výnosy z predaja elektrickej a tepelnej energie 58 736 46 145

Výnosy z poskytovania ostatných služieb 447 500

Výnosy spolu 59 183 46 645

OSTATNÉ VÝNOSY

Ostatné prevádzkové výnosy 1 390 1 316

Ostatné výnosy spolu 1 390 1 316

PREVÁDZKOVÉ NÁKLADY

Jadrové palivo (1 527) (1 722)

Fosílne a iné palivo (4 833) (4 133)

Náklady na elektrickú energiu kúpenú za účelom ďalšieho predaja (19 409) (10 446)

Opravy a údržba (1 231) (1 156)

Ostatný materiál a služby (4 835) (5 226)

Osobné náklady (4 548) (4 991)

Jadrové rezervy (2 964) (1 110)

Zmeny v rezervách na nevýhodné zmluvy 3 071 1 677

Ostatné prevádzkové náklady okrem odpisov a amortizácie (4 446) (775)

Prevádzkové náklady spolu (40 722) (27 882)

HOSPODÁRSKY VÝSLEDOK PRED ZAPOČíTANÍM VÝSLEDKU

Z FINANČNÝCH OPERÁCIÍ, ZDANENIA A ODPISOV 19 851 20 079

Odpisy a amortizácia (10 589) (10 856)

PREVÁDZKOVÝ ZISK 9 262 9 223

Podiel na zisku pridružených spoločností (4) 34

Finančné výnosy 2 396 1 424

Finančné náklady (4 513) (6 311)

ZISK PRED DAŇOU Z PRÍJMOV 7 141 4 370

DAŇ Z PRÍJMOV (2 144) (764)

ČISTÝ ZISK 4 997 3 606

Pripadajúci na:

Akcionárov spoločnosti 4 999 3 606

Menšinový podiel ostatných vlastníkov dcérskych spoločností (2) -

10.2 Konsolidovaný výkaz ziskov a strát zarokkončiaci31.decembra2008(vmil.Sk)

10.2 Consolidated income statement for the year ended 31 December 2008 (in millions of SKK) Year ended Year ended

31 December 2008 31 December 2007

REVENUES

Electricity and heat revenues 58,736 46,145

Revenues from rendering of other services 447 500

Total revenues 59,183 46,645

OTHER INCOME

Other operating income 1,390 1,316

Total other income 1,390 1,316

OPERATING EXPENSES

Nuclear fuel (1,527) (1,722)

Fossil and other fuel (4,833) (4,133)

Cost of electricity purchased for resale (19,409) (10,446)

Repairs and maintenance (1,231) (1,156)

Other raw materials and consumables (4,835) (5,226)

Personnel expenses (4,548) (4,991)

Nuclear provisions (2,964) (1,110)

Changes in provisions for onerous contracts 3,071 1,677

Other operating costs, other than depreciation and amortisation (4,446) (775)

Total operating expenses (40,722) (27,882)

EARNINGS BEFORE FINANCIAL RESULT, TAX,

DEPRECIATION, AMORTISATION 19,851 20,079

Depreciation and amortization expense (10,589) (10,856)

OPERATING PROFIT 9,262 9,223

Share of profit of equity accounted investees (4) 34

Finance income 2,396 1,424

Finance costs (4,513) (6,311)

PROFIT BEFORE INCOME TAXES 7,141 4,370

INCOME TAXES (2,144) (764)

NET PROFIT 4,997 3,606

Attributable to:

Shareholders of the Company 4,999 3,606

Minority interest of other owners of subsidiaries (2) -

Page 76: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

VYBRANÉ ÚDAJE Z KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA SELECTED DATA FROM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS, AUDITORS REPORT

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

149 150

10.3Konsolidovanývýkazpeňažnýchtokov zarokkončiaci31.decembra2008(vmil.Sk)

10.3Consolidatedstatementodcashflow for the year ended 31 December 2008 (in millions of SKK)

Rok končiaci Rok končiaci

31. decembra 2008 31. decembra 2007

PEŇAŽNÝ TOK Z PREVÁDZKOVEJ ČINNOSTI:

Zisk/(Strata) pred zdanením 7 141 4 370

Položky upravujúce zisk pred zdanením

na čistý peňažný tok z prevádzkovej činnosti:

Odpisy a amortizácia dlhodobého majetku 10 589 10 856

Amortizácia výnosov budúcich období (772) (762)

(Zisk)/strata z predaja dlhodobého hmotného majetku (3) (403)

Zisk z predaja investícií do cenných papierov (2) (540)

Výnosové úroky (63) (27)

Výnosy z dlhodobých investícií (1) (88)

Úroky z ostatných rezerv 98 100

(zamestnanecké požitky, environmentálna rezerva)

Úroky z rezervy na vyraďovanie a likvidáciu 3 260 2 869

jadrovoenergetických zariadení a náklady na uloženie

vyhoreného paliva a vyraďovanie a likvidáciu tepelných elektrární

Úroky z nevýhodných zmlúv 620 931

Nákladové úroky 641 1 125

Zmena odhadu rezervy na vyraďovanie a likvidáciu 2 031 -

jadrovoenergetických zariadení a uloženie vyhoreného paliva

Zmena rezervy na vyraďovanie a likvidáciu (1 018) (738)

jadrovoenergetických zariadení a uloženie vyhoreného paliva

Zmena rezervy na nevýhodné zmluvy a vnorené deriváty (3 214) (450)

Zmena environmentálnych rezerv a rezerv na zamestnanecké požitky (35) (134)

Zmena ostatných rezerv 364 (198)

Výnos z Národného Jadrového fondu (446) -

Nerealizované kurzové rozdiely, netto (699) (267)

Strata/(Zisk) z derivátových nástrojov 208 (125)

Podiel na zisku pridružených spoločností 4 (34)

Ostatné - (16)

Year ended Year ended

31 December 2008 31 December 2007

CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITIES:

Profit/(loss) before income taxes 7,141 4,370

Adjustments to reconcile profit before income

taxes to net cash provided by operating activities:

Depreciation and amortisation of non-current assets 10,589 10,856

Amortisation of deferred income (772) (762)

(Gain)/loss on sale of property, plant and equipment (3) (403)

Gain on sale of investments in securities (2) (540)

Interest income (63) (27)

Income from non-current investments (1) (88)

Interest charge on other provisions 98 100

(employee benefits, environmental provision)

Interest charge on provision for nuclear 3,260 2,869

decommissioning and storage

and dismantling of thermal power plants

Interest charge on onerous contracts 620 931

Interest expense 641 1,125

Change in estimate for provision 2,031 -

for nuclear decommissioning and storage

Change in provision for nuclear decommissioning and storage (1,018) (738)

Change in provision for onerous contracts and embedded derivatives (3,214) (450)

Change in environmental and employee benefits provision (35) (134)

Change in other provisions 364 (198)

Earnings of the National Nuclear fund (446) -

Unrealised exchange rate difference, net (699) (267)

Loss/(gain) on derivatives 208 (125)

Share of profit of associates 4 (34)

Other - (16)

Page 77: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

SELECTED DATA FROM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS, AUDITORS REPORT

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

151 152

VYBRANÉ ÚDAJE Z KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA

Rok končiaci Rok končiaci

31. decembra 2008 31. decembra 2007

Zmeny:

Zásoby 516 (120)

Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky 1 323 49

Záväzky z obchodného styku a ostatné záväzky 485 (149)

Ostatný majetok a záväzky (334) (18)

Peňažný tok z prevádzkovej činnosti 20 693 16 231

Prijaté úroky 47 27

Zaplatené úroky (644) (1 079)

Dane z príjmov (zaplatené)/prijaté (2 820) 610

Čistý peňažný tok z prevádzkovej činnosti 17 276 15 789

PEŇAŽNÝ TOK Z INVESTIČNEJ ČINNOSTI:

Obstaranie dlhodobého hmotného majetku (5 009) (4 044)

Obstaranie dlhodobého nehmotného majetku (349) (241)

Výnosy z investícií do cenných papierov 1 88

Výnosy z predaja finančných investícií 18 600

Výnosy z predaja dlhodobého hmotného majetku 9 658

Platby do Jadrového fondu, netto (1 908) (1 998)

Čistý peňažný tok použitý pri investičnej činnosti (7 238) (4 937)

PEŇAŽNÝ TOK Z FINANČNEJ ČINNOSTI:

Príjmy z úverov - 4 373

Splátky úverov (9 731) (13 666)

Príjmy z vysporiadania úrokových swapov - 101

Zaplatené dividendy (47) (1)

Čistý peňažný tok použitý pri finančnej činnosti (9 778) (9 193)

ČISTÉ ZVÝŠENIE/(ZNÍŽENIE) PEŇAZÍ A PEŇAŽNÝCH EKVIVALENTOV 260 1 659

PENIAZE A PEŇAŽNÉ EKVIVALENTY NA ZAČIATKU OBDOBIA 2 034 375

PENIAZE A PEŇAŽNÉ EKVIVALENTY NA KONCI OBDOBIA 2 294 2 034

Year ended Year ended

31 December 2008 31 December 2007

Changes in:

Inventories 516 (120)

Trade and other receivables 1,323 49

Trade and other payables 485 (149)

Other assets and liabilities (334) (18)

Cash generated from operations 20,693 16,231

Interest received 47 27

Interest paid (644) (1,079)

Income taxes (paid)/received (2,820) 610

Net cash from operating activities 17,276 15,789

CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES:

Acquisition of property, plant and equipment (5,009) (4,044)

Acquisition of intangible assets (349) (241)

Proceeds from investments in securities 1 88

Proceeds from sale of financial investments 18 600

Proceeds from sale of property, plants and equipment 9 658

Contributions to the Nuclear Fund, net (1,908) (1,998)

Net cash used in investing activities (7,238) (4,937)

CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES:

Proceeds from borrowings - 4 373

Repayment of borrowings (9,731) (13,666)

Cash received from interest rate swaps - 101

Dividends paid (47) (1)

Net cash used in financing activities (9,778) (9,193)

NET INCREASE/(DECREASE) IN CASH AND CASH EQUIVALENTS 260 1,659

CASH AND CASH EQUIVALENTS, BEGINNING OF PERIOD 2,034 375

CASH AND CASH EQUIVALENTS, END OF PERIOD 2,294 2,034

Page 78: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

153 154

SELECTED DATA FROM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS, AUDITORS REPORTVYBRANÉ ÚDAJE Z KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA

Page 79: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

SELECTED DATA FROM INDIVIDUAL FINANCIAL STATEMENTS, AUDITOR’S REPORT

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

155 156

VYBRANÉ ÚDAJE Z INDIVIDUÁLNEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA

10.4 Súvaha k 31. decembru 2008 (v mil. Sk)

10.4 Balance sheet as at 31 December 2008 (in millions of SKK)

31. december 2008 31. december 2007

AKTÍVA

DLHODOBÉ AKTÍVA:

Dlhodobý hmotný majetok 127 675 133 242

Dlhodobý nehmotný majetok 791 663

Aktíva z vnorených derivátov - 221

Aktíva z derivátových nástrojov - 124

Investície do dcérskych spoločností, pridružených podnikov 491 519

a ostatných cenných papierov

Pohľadávka voči Národnému jadrovému fondu 13 213 10 916

Ostatné pohľadávky 339 92

Odložená daň z príjmov 8 573 8 006

Dlhodobé aktíva spolu 151 082 153 783

OBEŽNÉ AKTÍVA:

Zásoby 4 686 5 200

Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky 6 943 8 480

Aktíva z vnorených derivátov - 52

Aktíva z derivátových nástrojov 2 313 4

Peniaze a peňažné ekvivalenty 1 963 1 587

Obežné aktíva spolu 15 905 15 323

AKTÍVA SPOLU 166 987 169 106

VLASTNÉ IMANIE A ZÁVÄZKY

VLASTNÉ IMANIE:

Základné imanie 38 239 38 239

Rezerva na precenenie 58 900 58 940

Ostatné rezervy 6 692 6 658

Nerozdelená strata minulých rokov (78 429) (83 128)

Vlastné imanie spolu pripadajúce na akcionárov spoločnosti 25 402 20 709

31 December 2008 31 December 2007

ASSETS

NON-CURRENT ASSETS:

Property, plant and equipment 127,675 133,242

Intangible assets 791 663

Assets from embedded derivatives - 221

Derivative assets - 124

Investments in subsidiaries, associates and other securities 491 519

Receivable from the National Nuclear Fund 13,213 10,916

Other receivables 339 92

Deferred income tax 8,573 8,006

Total non-current assets 151,082 153,783

CURRENT ASSETS:

Inventories 4,686 5,200

Trade and other receivables 6,943 8,480

Assets from embedded derivatives - 52

Derivative assets 2,313 4

Cash and cash equivalents 1,963 1,587

Total current assets 15,905 15,323

TOTAL ASSETS 166,987 169,106

EQUITY AND LIABILITIES

EQUITY:

Registered capital 38,239 38,239

Revaluation reserve 58,900 58,940

Other reserves 6,692 6,658

Accumulated losses (78,429) (83,128)

Total equity attributable to equity holders of the Company 25,402 20,709

Page 80: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

SELECTED DATA FROM INDIVIDUAL FINANCIAL STATEMENTS, AUDITOR’S REPORT

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

157 158

VYBRANÉ ÚDAJE Z INDIVIDUÁLNEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA

31. december 2008 31. december 2007

DLHODOBÉ ZÁVÄZKY:

Rezerva na vyraďovanie a likvidáciu jadrovoenergetických 77 409 75 038

zariadení a náklady na uloženie vyhoreného paliva

Rezerva na vyraďovanie a likvidáciu tepelných elektrární 7 063 6 794

Rezerva na nevýhodné zmluvy 14 980 17 732

Záväzky z vnorených derivátov 7 624 8 465

Záväzky z derivátových nástrojov 231 -

Zamestnanecké požitky 798 742

Ostatné rezervy 2 161 1 862

Úvery 8 362 18 045

Výnosy budúcich období 987 1 033

Dlhodobé záväzky spolu 119 615 129 711

KRÁTKODOBÉ ZÁVÄZKY:

Rezerva na vyraďovanie a likvidáciu jadrovoenergetických 3 807 2 189

zariadení a náklady na uloženie vyhoreného paliva

Rezerva na nevýhodné zmluvy 4 002 3 454

Záväzky z vnorených derivátov 1 859 1 681

Zamestnanecké požitky 15 27

Záväzky z derivátových nástrojov 2 167 5

Úvery 270 1 028

Záväzky z obchodného styku a iné záväzky 8 505 7 568

Daňové záväzky 1 220 1 362

Výnosy budúcich období 46 1 372

Ostatné rezervy 79 -

Krátkodobé záväzky spolu 21 970 18 686

Záväzky spolu 141 585 148 397

VLASTNÉ IMANIE A ZÁVÄZKY SPOLU 166 987 169 106

31 December 2008 31 December 2007

NON-CURRENT LIABILITIES:

Provision for nuclear decommissioning and storage costs 77,409 75,038

Provision for dismantling of thermal power plants 7,063 6,794

Provision for onerous contracts 14,980 17,732

Liabilities from embedded derivatives 7,624 8,465

Derivative liabilities 231 -

Employee benefits 798 742

Other provisions 2,161 1,862

Interest-bearing borrowings 8,362 18,045

Deferred income 987 1,033

Total non-current liabilities 119,615 129,711

CURRENT LIABILITIES:

Provision for nuclear decommissioning and storage costs 3,807 2,189

Provision for onerous contracts 4,002 3,454

Liabilities from embedded derivatives 1,859 1,681

Employee benefits 15 27

Derivative liabilities 2,167 5

Interest-bearing borrowings 270 1,028

Trade and other payables 8,505 7,568

Tax liabilities 1,220 1,362

Deferred income 46 1,372

Other provisions 79 -

Total current liabilities 21,970 18,686

Total liabilities 141,585 148,397

TOTAL EQUITY AND LIABILITIES 166,987 169,106

Page 81: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

SELECTED DATA FROM INDIVIDUAL FINANCIAL STATEMENTS, AUDITOR’S REPORT

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

159 160

VYBRANÉ ÚDAJE Z INDIVIDUÁLNEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA

10.5 Výkaz ziskov a strát zarokkončiaci31.decembra2008 (v mil. Sk)

10.5 Income statement for the year ended 31 December 2008 (in millions of SKK)

Rok končiaci Rok končiaci

31. decembra 2008 31. decembra 2007

VÝNOSY

Výnosy z predaja elektrickej a tepelnej energie 58 737 46 147

Výnosy z poskytovania ostatných služieb 333 365

Výnosy spolu 59 070 46 512

OSTATNÉ VÝNOSY

Ostatné prevádzkové výnosy 1 417 1 073

Ostatné výnosy spolu 1 417 1 073

PREVÁDZKOVÉ NÁKLADY

Jadrové palivo (1 527) (1 722)

Fosílne a iné palivo (4 833) (4 133)

Náklady na elektrickú energiu kúpenú za účelom ďalšieho predaja (19 409) (10 446)

Opravy a údržba (1 230) (1 154)

Ostatný materiál a služby (4 925) (5 348)

Osobné náklady (4 363) (4 724)

Jadrové rezervy (2 964) (1 110)

Zmeny v rezervách na nevýhodné zmluvy 3 071 1 677

Ostatné prevádzkové náklady okrem odpisov a amortizácie (4 358) (750)

Prevádzkové náklady spolu (40 538) (27 710)

HOSPODÁRSKY VÝSLEDOK PRED ZAPOČÍTANÍM VÝSLEDKU

Z FINANČNÝCH OPERÁCIÍ, ZDANENIA A ODPISOV 19 949 19 875

Odpisy a amortizácia (10 583) (10 842)

PREVÁDZKOVÝ ZISK 9 366 9 033

Finančné výnosy 2 388 1 419

Finančné náklady (4 503) (6 467)

ZISK PRED DAŇOU Z PRÍJMOV 7 251 3 985

DAŇ Z PRÍJMOV (2 146) (725)

ČISTÝ ZISK 5 105 3 260

Year ended Year ended

31 December 2008 31 December 2007

REVENUES

Electricity and heat revenues 58,737 46,147

Revenues from rendering of other services 333 365

Total revenues 59,070 46,512

OTHER INCOME

Other operating income 1,417 1,073

Total other income 1,417 1,073

OPERATING EXPENSES

Nuclear fuel (1,527) (1,722)

Fossil and other fuel (4,833) (4,133)

Cost of electricity purchased for resale (19,409) (10,446)

Repairs and maintenance (1,230) (1,154)

Other raw materials and consumables (4,925) (5,348)

Personnel expenses (4,363) (4,724)

Nuclear provisions (2,964) (1,110)

Changes in provisions for onerous contracts 3,071 1,677

Other costs, other than depreciation and amortisation (4,358) (750)

Total operating expenses (40,538) (27,710)

EARNINGS BEFORE FINANCIAL RESULT, TAX,

DEPRECIATION, AMORTISATION 19,949 19,875

Depreciation and amortization expense (10,583) (10,842)

OPERATING PROFIT 9,366 9,033

Finance income 2,388 1,419

Finance costs (4,503) (6,467)

PROFIT BEFORE INCOME TAXES 7,251 3,985

INCOME TAXES (2,146) (725)

NET PROFIT 5,105 3,260

Page 82: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

SELECTED DATA FROM INDIVIDUAL FINANCIAL STATEMENTS, AUDITOR’S REPORT

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

161 162

VYBRANÉ ÚDAJE Z INDIVIDUÁLNEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA

10.6 Výkaz ziskov a strát zarokkončiaci31.decembra2008 (v mil. Sk)

10.6Statementodcashflow for the year ended 31 December 2008 (in millions of SKK)

Rok končiaci Rok končiaci

31. decembra 2008 31. decembra 2007

PEŇAŽNÝ TOK Z PREVÁDZKOVEJ ČINNOSTI:

Zisk/(Strata) pred zdanením 7 251 3 985

Položky upravujúce zisk pred zdanením

na čistý peňažný tok z prevádzkovej činnosti:

Odpisy a amortizácia dlhodobého majetku 10 583 10 842

Amortizácia výnosov budúcich období (772) (762)

(Zisk)/strata z predaja dlhodobého hmotného majetku (7) (190)

Zisk z predaja investícií do cenných papierov (14) (540)

Výnosové úroky (49) (20)

Výnosy z dlhodobých investícií (76) (91)

Úroky z ostatných rezerv 97 100

(zamestnanecké požitky, environmentálna rezerva)

Úroky z rezervy na vyraďovanie a likvidáciu jadrovoenergetických 3 260 2 869

zariadení a náklady na uloženie vyhoreného paliva

a vyraďovanie a likvidáciu tepelných elektrární

Úroky z nevýhodných zmlúv 620 931

Nákladové úroky 633 1 118

Zmena odhadu rezervy na vyraďovanie 2 031 -

a likvidáciu jadrovoenergetických zariadení

a uloženie vyhoreného paliva

Zmena rezervy na vyraďovanie a likvidáciu jadrovoenergetických (1 018) (738)

zariadení a uloženie vyhoreného paliva

Zmena rezervy na nevýhodné zmluvy a vnorené deriváty (3 214) (450)

Zmena environmentálnych rezerv a rezerv na zamestnanecké požitky (37) (136)

Zmena ostatných rezerv 364 (195)

Výnos z Národného Jadrového fondu (446) -

Nerealizované kurzové rozdiely, netto (699) (267)

Strata/(Zisk) z derivátových nástrojov 208 (125)

Ostatné - 148

Year ended Year ended

31 December 2008 31 December 2007

CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITIES:

Profit/(loss) before income taxes 7,251 3,985

Adjustments to reconcile profit before income taxes

to net cash provided by operating activities:

Depreciation and amortisation of non-current assets 10,583 10,842

Amortisation of deferred income (772) (762)

(Gain)/loss on sale of property, plant and equipment (7) (190)

Gain on sale of investments in securities (14) (540)

Interest income (49) (20)

Income from non-current investments (76) (91)

Interest charge on other provisions 97 100

(employee benefits, environmental provision)

Interest charge on provision for nuclear 3,260 2,869

decommissioning and storage

and dismantling of thermal power plants

Interest charge on onerous contracts 620 931

Interest expense 633 1,118

Change in estimate for provision 2,031 -

for nuclear decommissioning and storage

Change in provision for nuclear decommissioning and storage (1,018) (738)

Change in provision for onerous contracts and embedded derivatives (3,214) (450)

Change in environmental and employee benefits provision (37) (136)

Change in other provisions 364 (195)

Earnings of the National Nuclear fund (446) -

Unrealised exchange rate difference, net (699) (267)

Loss/(gain) on derivatives 208 (125)

Other - 148

Page 83: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

163 164

SELECTED DATA FROM INDIVIDUAL FINANCIAL STATEMENTS, AUDITOR’S REPORTVYBRANÉ ÚDAJE Z INDIVIDUÁLNEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA

Rok končiaci Rok končiaci

31. decembra 2008 31. decembra 2007

Zmeny:

Zásoby 514 (118)

Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky 1 291 49

Záväzky z obchodného styku a ostatné záväzky 491 (139)

Ostatný majetok a záväzky (367) (37)

Peňažný tok z prevádzkovej činnosti 20 644 16 234

Prijaté úroky 47 20

Zaplatené úroky (644) (1 079)

Dane z príjmov (zaplatené)/prijaté (2 778) 613

Čistý peňažný tok z prevádzkovej činnosti 17 269 15 778

PEŇAŽNÝ TOK Z INVESTIČNEJ ČINNOSTI:

Obstaranie dlhodobého hmotného majetku (5 008) (4 042)

Obstaranie dlhodobého nehmotného majetku (349) (241)

Výnosy z investícií do cenných papierov 76 91

Výnosy z predaja finančných investícií 18 600

Výnosy z predaja dlhodobého hmotného majetku 9 290

Platby do Jadrového fondu, netto (1 908) (1 998)

Čistý peňažný tok použitý pri investičnej činnosti (7 162) (5 300)

PEŇAŽNÝ TOK Z FINANČNEJ ČINNOSTI:

Príjmy z úverov - 4 373

Splátky úverov (9 731) (13 666)

Príjmy z vysporiadania úrokových swapov - 101

Zaplatené dividendy - -

Čistý peňažný tok použitý pri finančnej činnosti (9 731) (9 192)

ČISTÉ ZVÝŠENIE/(ZNÍŽENIE) PEŇAZÍ A PEŇAŽNÝCH EKVIVALENTOV 376 1 296

PENIAZE A PEŇAŽNÉ EKVIVALENTY NA ZAČIATKU OBDOBIA 1 587 291

PENIAZE A PEŇAŽNÉ EKVIVALENTY NA KONCI OBDOBIA 1 963 1 587

Year ended Year ended

31 December 2008 31 December 2007

Changes in:

Inventories 514 (118)

Trade and other receivables 1,291 49

Trade and other payables 491 (139)

Other assets and liabilities (367) (37)

Cash generated from operations 20,644 16,234

Interest received 47 20

Interest paid (644) (1,079)

Income taxes (paid)/received (2,778) 613

Net cash from operating activities 17,269 15,788

CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES:

Acquisition of property, plant and equipment (5,008) (4,042)

Acquisition of intangible assets (349) (241)

Proceeds from investments in securities 76 91

Proceeds from sale of financial investments 18 600

Proceeds from sale of property, plants and equipment 9 290

Contributions to the Nuclear Fund, net (1,908) (1,998)

Net cash used in investing activities (7,162) (5,300)

CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES:

Proceeds from borrowings - 4,373

Repayment of borrowings (9,731) (13,666)

Cash received from interest rate swaps - 101

Dividends paid - -

Net cash used in financing activities (9,731) (9,192)

NET INCREASE/(DECREASE) IN CASH AND CASH EQUIVALENTS 376 1,296

CASH AND CASH EQUIVALENTS, BEGINNING OF PERIOD 1,587 291

CASH AND CASH EQUIVALENTS, END OF PERIOD 1,963 1,587

Page 84: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

SELECTED DATA FROM INDIVIDUAL FINANCIAL STATEMENTS, AUDITOR’S REPORT

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

165 166

VYBRANÉ ÚDAJE Z INDIVIDUÁLNEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY, VÝROK AUDÍTORA

Page 85: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Skratky Abbrevations

SKRATKY ABBREVATIONS

Slovenské elektrárne, a.s. Annual Report 2008Slovenské elektrárne, a.s. Ročná správa za rok 2008

AE Atómová elektráreň

AO Automatická ochrana

ASDR Autonómny systém dispečerského riadenia

BIDSF Bohunice International Decommissioning Support Fund

GO Generálna oprava

INES International Nuclear Event Scale - Medzinárodná stupnica

na hodnotenie udalostí na jadrových zariadeniach

IPR Investičný projekt

JAVYS Jadrová a vyraďovacia spoločnosť, a.s.

JE Jadrová elektráreň

KRAO Kvapalné rádioaktívne odpady

MES Systémy výrobných informácií

MVE Malá vodná elektráreň

PVE Prečerpávacia vodná elektráreň

RAO Rádioaktívne odpady

ROVE Riadenie obchodu a výroby elektriny

R-SE Riaditeľstvo SE, a,s.

SE, a.s. Slovenské elektrárne, a.s.

SED Slovenský energetický dispečing

SE-EBO Slovenské elektrárne, a.s., závod Atómové elektrárne Bohunice

SE-EMO Slovenské elektrárne, a.s., závod Atómové elektrárne Mochovce

SE-ENO Slovenské elektrárne, a.s., závod Elektrárne Nováky

SE-EVO Slovenské elektrárne, a.s., závod Elektrárne Vojany

SE-MO34 Slovenské elektrárne, a.s., závod 3. a 4. blok elektrárne Mochovce

SEPS, a.s. Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a.s.

SE-VE Slovenské elektrárne, a.s., závod Vodné elektrárne

TE Tepelná elektráreň

TG Turbogenerátor

ÚJD SR Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky

ÚRSO Úrad pre reguláciu sieťových odvetví

VE Vodná elektráreň

VEG Vodná elektráreň Gabčíkovo

ZI Základné imanie

ZoD Zmluva o dielo

AP Automatic protection

ASCS Autonomous supervísory control systém

BIDSF Bohunice International Decommissioning Support Fund

GO General overhaul

GWW Gabčíkovo water work

HPP Hydro power plánt

HPPG Hydro power plant Gabčíkovo

HQ-SE SE, a.s., Headquarters

INES International Nuclear Event Scale

IPR Investment project

JAVYS Jadrová a vyraďovacia spoločnosť, a.s.

LRAW Liquid radioactive waste

MES Generation information systems

NPP Nuclear power plant

NRA SR Nuclear Regulatory Authority of the Slovak Republic

PSHPP Pumped storage hydro power plant

RAW Radioactive waste

RC Registered capital

ROVE Electricity trade and generation control

SE, a.s. Slovenské elektrárne, a.s.

SED Slovak Load Dispatching Centre

SE-EBO Slovenské elektrárne, a.s., branch Atómové elektrárne Bohunice

SE-EMO Slovenské elektrárne, a.s., branch Atómové elektrárne Mochovce

SE-ENO Slovenské elektrárne, a.s., branch Elektrárne Nováky

SE-EVO Slovenské elektrárne, a.s., branch Elektrárne Vojany

SE-MO34 Slovenské elektrárne, a.s., branch Mochovce NPP Units 3 and 4

SEPS, a.s. Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a.s.

SE-VE Slovenské elektrárne, a.s., branch Vodné elektrárne

SHPP Small hydro power plant

TG Turbine generator

TPP Thermal power plant

ÚRSO Regulatory Office for Network Industries

VEG Gabčíkovo Hydro Power Plant

WC Work Contract

167 168

Page 86: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

design: PITER

Page 87: Ročná správa za rok 2008 Annual Report 2008 · 2014. 8. 8. · -Including 440MW capacity at EBO V1, decommissioned on 31st Dec 2008, which is property of JAVYS, a.s. Slovenské

Vydali: Slovenské elektrárne, a.s.

Mlynské Nivy 47, 821 09 Bratislava 2, Slovenskowww.seas.sk

© 2009

Publisher:Slovenské elektrárne, a.s.

Mlynské Nivy 47, 821 09 Bratislava 2, Slovakiawww.seas.sk

© 2009