royaume du maroc - enssup.gov.ma€¦  · web viewword » et format « ... de faisabilité et...

22

Click here to load reader

Upload: lamnhan

Post on 16-Sep-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

ⵜⴰⴳⵍⴷⵉⵜⵏⵍⵎⴰⵖⵔⵉⴱⵜⴰⵎⴰⵡⴰⵙⵜⵏⵓⵙⵙⵍⵎⴷⴰⵏⴰⴼⵍⵍⴰ

ⴷⵓⵔⵣⵣⵓⴰⵎⴰⵙⵙⴰⵏالمملكة المغربيةوزارة التعليم العالي

والبحث العلميوتكوين األطرRoyaume du Maroc

Ministère de l’Enseignement Supérieurde la Recherche Scientifique

et de la Formation des Cadres

N° d’ordre CNCES Date d’arrivée

.………../ …….…/2014

DESCRIPTIF DE DEMANDE D'ACCREDITATION

Diplôme de Traducteur

p Nouvelle demande p Demande de renouvellement de l’accréditation

Université 

Etablissement dont relève la filière

Département d’attache de la filièreIntitulé de la filière (intitulés dans la langue d’enseignement de la filière et en langue Arabe)Options de la formation, le cas échéant (intitulés dans la langue d’enseignement de la filière et en langue Arabe) 

Session 2014Diplôme de Traducteur 1/19 2014

Page 2: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

Important1. Le présent descriptif comprend 16 pages. Il doit être dûment rempli et adressé à la

Direction de l’Enseignement Supérieur et du Développement Pédagogique avant le 31 mars 2014.Elle doit comporter les avis et visa du :

Coordonnateur pédagogique de la filière ; Chef du département d’attache de la filière ; Président du conseil de l’établissement dont relève la filière; Président du conseil de l’université.

2. La demande d’accréditation doit être remise en 2 exemplaire sur support papieret une copie sur support électronique (format « Word » et format « PDF », comportant les avis et visas requis ainsi que tous documents annexes).

3. Le descriptif dument renseigné, doit se conformer aux Cahier desNormes Pédagogiques Nationales.

4. L’offre de formation de l’université doit être cohérente et se baser sur des critères, d’opportunité,de qualité, de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département, de l’établissement et de l’université. La demande d’accréditation doit satisfaire aux moyens humains et matérielles nécessaires à la bonne mise en œuvre de la filière considérée.

5. Lors de l’élaboration des filières, des troncs communs sont à prévoir entre les filières du même champ disciplinaire afin de permettre les passerelles entre filières au sein de l’établissement ou avec d’autres établissements.Aussi, il faut éviter la multiplicitédes filières dans une même discipline. Le projet de la filière est élaboré par une équipe pédagogique qui relève d’un ou de plusieurs départements, selon le présent descriptif. Les projets de filières doivent être soumis au préalable à une évaluation au niveau de l’établissement et de l’université.Le projet de la filière comportant les avis et visa du département d’attache de la filière, est soumis par le département au conseil de l’établissement pour approbation, puis au Conseil de l’Université pour adoption tout en veillant au respect des normes pédagogiques nationales. Les demandes d’accréditation, une fois adoptées par les conseils de l’établissement et de l’université, sont transmises au Ministère pour accréditation. Les demandes d’accréditation de l’université sont accompagnées d’une note de présentation de l’offre globale de formation de l’université (opportunités, articulation entre les filières, les parcours de formation et les passerelles entre les filières,…)

6. Il est demandé de joindre à la demande d’accréditation : Un CV succinct du coordonnateur pédagogique de la filière; Les engagements des intervenants externes à l’université ; Les engagements des partenaires socio-professionnels.

 Diplôme de Traducteur 2/19 2014

Page 3: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

7. Si l’espace réservé à une rubrique est insuffisant, utiliser des feuilles supplémentaires.

Diplôme de Traducteur 3/19 2014

Page 4: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

AVIS ET VISAS

Le coordonnateur pédagogique de la filière ** Le coordonnateur pédagogique appartientà l’établissement d’attache de la filière

*Joindre un CV succinct du coordonateur pédagogique de la filière

Nom et Prénom :

Spécialité :

Etablissement :

Département :

Grade :

Tél. : Fax : E. Mail :

Date et signature :

Le Chef de département d’attache de la filièreL’avis du département, exprimé par le chef de département, devrait se baser sur des critères précis de qualité, d’opportunité, de faisabilité, et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle dudépartement.

Avis favorable Avis défavorable

Motivations de la demande d’accréditation :

Date, signature et cachet du Chef de département :

Diplôme de Traducteur 4/19 2014

Page 5: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

AVIS ET VISAS

Le Chef de l’établissement dont relève la filièreL’avis du Conseil d’établissement, exprimé par son président, devrait se baser sur des critères précis de qualité, d’opportunité, de faisabilité, et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle de l’établissement.

Avis favorable Avis défavorable

Motivations de la demande d’accréditation :

Date, signature et cachet du Chef de l’établissement :

Le Président de l’universitéL’avis du Conseil d’université, exprimé par son président, devrait se baser sur des critères précis de qualité, d’opportunité, de faisabilité, et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle de l’université.

Avis favorable Avis défavorable

Motivations de la demande d’accréditation :

Date, signature et cachet du Chef de l’université :

Diplôme de Traducteur 5/19 2014

Page 6: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

Diplôme de Traducteur 6/19 2014

Page 7: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

SOMMAIRE DES MODULES

Descriptifdu module N°Intitulé du moduleN° de la page

12345678910111213141516

Diplôme de Traducteur 7/19 2014

Page 8: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

1. IDENTIFICATION DE LA FILIÈRE

Intitulé :

Optionsde la formation, le cas échéant :

Champ (s) Disciplinaire (s) (Par ordre d’importance relative) :

Spécialité(s) du diplôme :

Mots clés :

2.OBJECTIFS DE LA FORMATION

3.COMPÉTENCES À ACQUÉRIR

4.DÉBOUCHÉS DE LA FORMATION

Diplôme de Traducteur 8/19 2014

Page 9: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

5.CONDITIONS D’ACCÈS

5.1. MODALITES D’ADMISSION

5.2. DIPLOMES REQUIS :

5.3. PRE-REQUIS PEDAGOGIQUES SPECIFIQUES :

5.4. PROCEDURES DE SELECTION :

5.5. EFFECTIFS PREVUS :

1ère promotion : Année universitaire 20…/20… : …………….

2ème promotion : Année universitaire 20…/20… : …………….

3ème promotion : Année universitaire 20…/20… : …………….

6.ARTICULATION DE LA FILIÈRE AVEC D’AUTRES FORMATIONS UNIVERSITAIRES (Passerelles entre la filière et les autres filières de l’établissement et au niveau d’autres établissements, Articulation de la filière avec la licence ….)

7.AXES DE RECHERCHE

Diplôme de Traducteur 9/19 2014

Page 10: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

8.ORGANISATION MODULAIRE DE LA FILIÈRE

Module Coordonnateur pédagogique du module(Le coordonateur du moduleappartient à l’établissement d’attache de la filière)

N° Intitulé Volume

Horaire

Nature du module

(Fondamental/ deRenforceme

nt/ complémentai

re)

Département d’attache du

moduleNom et prénom Grade Spécialité Département Etablissement /

Université

Semestre 1

1234TOTAL VH SEMESTRE 1

Semestre 2

1234TOTAL VH SEMESTRE 2

Semestre 3

1234TOTAL VH SEMESTRE 3

Semestre 4

1234TOTAL VH SEMESTRE 4

Diplôme de Traducteur 10/19 2014

Page 11: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

9.EQUIPE PÉDAGOGIQUE DE LA FILIÈRE

Nom et Prénom Grade Spécialité Département

INTERVENTION

Module(s) d’intervention

Elément(s) du module

Nature(Cours, TD, TP,

encadrement de projets, etc.)

1. Intervenants de l’établissement d’attache :

2. Intervenants d’autres établissements del’université (Préciser) :

3. Intervenants d’autres établissements de formationexternes à l’université(Préciser l’établissement/Joindre les documents d’engagement des intéressés)

4. Intervenants socioéconomiques(Préciser l’organisme /Joindre les documents d’engagement des intéressés)

Diplôme de Traducteur 11/19 2014

Page 12: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

10. MOYENS MATÉRIELS ET LOGISTIQUESSPÉCIFIQUES, NÉCESSAIRES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA FILIÈRE

Disponibles Prévus

11. PARTENARIATS ET COOPÉRATION (PRÉCISER LA NATURE ET LES MODALITÉS)

10.1 Partenariat universitaire(Joindre les documents d’engagement, pour les partenaires autre que l’université d’appartenance de l’établissement dont relève la filière)

Institution Nature et modalités du partenariat

10.2 Partenariat socio -professionnel (Joindre les documents d’engagement)

Institution Domaine d’activité Nature et modalités

10.3 Autres partenariats (préciser/Joindre les documents d’engagement)

Institution Domaine d’activité Nature et modalités d’intervention

12. AUTRES RENSEIGNEMENTS JUGÉS PERTINENTS

Diplôme de Traducteur 12/19 2014

Page 13: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

DESCRIPTIF DU MODULE

N° d’ordre du module

Intitulé du module

Nature du module (Fondamental/ deRenforcement/ complémentaire)

Semestre d’appartenance du moduleDépartement d’attache

Etablissement dont relève le module

Important1. Ce formulaire, dûment rempli pour chaque module de la filière, doit être joint au descriptif de la filière.2. Adapter les dimensions des tableaux aux contenus.3. Joindre des annexes en cas de besoin.

Diplôme de Traducteur 13/19 2014

ⵜⴰⴳⵍⴷⵉⵜⵏⵍⵎⴰⵖⵔⵉⴱⵜⴰⵎⴰⵡⴰⵙⵜⵏⵓⵙⵙⵍⵎⴷⴰⵏⴰ

ⴼⵍⵍⴰⴷⵓⵔⵣⵣⵓⴰⵎⴰⵙⵙⴰⵏ

المملكة المغربيةوزارة التعليم العالي

والبحث العلميوتكوين األطرRoyaume du Maroc

Ministère de l’Enseignement Supérieur,

de la Recherche Scientifique et de la Formation des Cadres

Page 14: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

Diplôme de Traducteur 14/19 2014

Page 15: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

1. SYLLABUS DU MODULE

1.1. OBJECTIFS DU MODULE

1.2. PRÉ-REQUIS PÉDAGOGIQUES (Indiquer le ou les module(s) requis pour suivre ce module et le semestre correspondant.)

1.3. VOLUME HORAIRE

Eléments (s) du module

Volume horaire (VH)

Cours TD TP

Activités Pratiques (Travaux de

terrain, Projets, Stages, …),

Autres /préciser)

Travail personn

el

Evaluation des

connaissances

VH global

VH global du module

% VH 100%

1.4. DESCRIPTION DU CONTENU DU MODULE(Fournir une description détaillée des enseignements et/ou des activités pour chaque élément de module)

1.5. MODALITÉS D’ORGANISATION DES ACTIVITÉS PRATIQUES(Fournir une description détaillée des objectifs et des modalités d’organisation de chaque activité)

1.6. DESCRIPTION DU TRAVAIL PERSONNEL, LE CAS ÉCHÉANT

Diplôme de Traducteur 15/19 2014

Page 16: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

1.7. DIDACTIQUE DU MODULE (Indiquer les démarches didactiques et les moyens pédagogiques prévus)

2. EVALUATION2.1. Modalités d’évaluation(Indiquer les modalités d’évaluation des connaissances prévues : examens, tests, devoirs, exposés, rapports, …)

2.2. Notes des éléments du module(Pour chaque élément du module, préciser les coefficients de pondération attribués aux différents contrôles pour obtenir la note de l’élément)

2.3. Note du module (Préciser les coefficients de pondération attribués aux différentes évaluations pour obtenir la note du module)

2.4. Validation du module(Pour chaque élément du module, préciser la note minimale requise pour la validation du module)

Diplôme de Traducteur 16/19 2014

Page 17: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

3. COORDONNATEUR ET ÉQUIPE PÉDAGOGIQUE DU MODULE

Grade Spécialité Départem

entEtablisse

ment

Nature d’interventio

n(Enseignements ou activités : Cours, TD, TP,

encadrement de stage, de projets, ...)

Coordonnateur du module : Nom et PrénomIntervenants :Nom et Prénom

4. AUTRES ELÉMENTS PERTINENTS

Diplôme de Traducteur 17/19 2014

Page 18: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

DESCRIPTION DU STAGE

Diplôme de Traducteur 18/19 2014

ⵜⴰⴳⵍⴷⵉⵜⵏⵍⵎⴰⵖⵔⵉⴱⵜⴰⵎⴰⵡⴰⵙⵜⵏⵓⵙⵙⵍⵎⴷⴰⵏⴰ

ⴼⵍⵍⴰⴷⵓⵔⵣⵣⵓⴰⵎⴰⵙⵙⴰⵏ

المملكة المغربيةوزارة التعليم العالي

والبحث العلميوتكوين األطرRoyaume du Maroc

Ministère de l’Enseignement Supérieur,

de la Recherche Scientifique et de la Formation des Cadres

Page 19: ROYAUME DU MAROC - enssup.gov.ma€¦  · Web viewWord » et format « ... de faisabilité et d’optimisation des ressources humaines et matérielles, à l’échelle du département,

Description du stage1. OBJECTIFS

2. DURÉE

3. LIEU

4. ACTIVITÉS PRÉVUES

5. ENCADREMENT

6. MODALITÉS D’EVALUATION

7. MODALITÉS DE VALIDATION

Diplôme de Traducteur 19/19 2014