saint maria goretti catholic church - liturgical … · v ăn phòng bảo v ... maría de la cruz...

9
Tuesday - Friday / Martes a Viernes / ThBa - ThSáu 9:00 am – 7:30 pm Saturday / Sábado / ThBy: 9:00 am – 4:00 pm Sunday and Monday CLOSED / Domingo y Lunes CERRADO Chúa Nht và ThHai ĐÓNG CA Please visit our web site at: www.stmariagorettisanjose.parishesonline.com Rev. Francisco Miramontes Pastor Ext. 16 Rev. Anthony Tuong Duy Nguyen Parochial Vicar Ext. 24 Rev. John Offor Parochial Vicar Ext. 17 Rev. José Guadalupe Vázquez Parochial Vicar Ext. 25 Rev. Mr. Anthony Diem Pham Deacon (408) 646-7370 Mrs. Elena Musselman Parish Administrator Ext. 18 Rev. Mr. Jaime García Pastoral Associate Ext. 41 Sr. Bernadette Hoang-Yen, LHC Pastoral Associate Ext. 27 Mrs. Araceli Zárate Pastoral Associate Ext. 22 Mr. Ricky Ferrer Facilities Manager Ext. 46 Mrs. Eleonor Figueroa Finance Office Ext. 15 Mrs. María Socorro Alonso Administrative Assistant Ext. 26 Mrs. Enedina Rodríguez Administrative Assistant Ext. 13 Ms. Ivy Lam Administrative Assistant Ext. 10 Mr. Alejandro Sánchez Buildings & Grounds Ext. 12 Pastoral Care Ministers (Visit the sick - Visita a los Enfermos) Thăm Viếng Bnh Nhn English: Emelie Antonio (408) 274-8141 and/or Sarah Pham (408) 972-5071 Español: Alfredo Medina (408) 661-6705 Vit Nam: Linh Mc Antôn Nguyn Duy Tường (408) 806-4200 Saturday / Sábado / ThBy English: 8:00 am and 4:30 pm - Vigil Mass Tiếng Vit: 6:00 pm - LVng Español: 7:30 pm - Misa Vespertina Sunday / Domingo / Chúa Nht English: 6:30 am, 9:30 am, 11:00 am, 5:30 pm - Life Teen Español: 12:30 pm, 7:30 pm Vida Juvenil Tiếng Vit: 8:00 am, 3:00 pm Weekdays / Entre Semana / Ngày Thường English: 8:00 am – Mon, Tues, Wed, Thurs, Fri English: 6:15 pm – Wednesdays Tiếng Vit: 9:30 am – ThNăm (Hi Cao Niên) Tiếng Vit: 6:00 pm – ThHai, ThBa, ThNăm, ThSáu Tiếng Vit: 6:00 pm – ThTư, (Nguyn Đường CTTĐ) First Friday / Viernes Primero / ThSáu Đầu Tháng English: 8:00 am Tiếng Vit: 6:00 pm Español: 7:30 pm Holy Day of Obligation / Día de Fiesta (Día de Precepto) LBuc Trong Tun English: 8:00 am English: 4:30 pm Tiếng Vit: 6:00 pm Español: 7:30 pm Anointing of the Sick and Mass / Unción de los Enfermos y Misa/ Xc Du Bnh Nhân 6:15 pm - First Wednesday of the month / Primer miércoles del mes 9:30 am - ThNăm đầu tháng 2, tháng 6 và tháng 10. Office for The Protection of Children and Vulnerable Adults Oficina para la Protección de Niños y Adultos Vulnerables Văn phòng Bo VTrEm và Người Ln Anthony González (408) 983-0141 or email [email protected] Saint Maria Goretti Catholic Church 2980 Senter Road, San Jose, CA 95111 • Telephone (408) 363-2300 • Fax (408) 363-2305 • Email: [email protected] • Website: www.smgsj.org CHAPEL OF THE VIETNAMESE MARTYRS SHRINE, 685 Singleton Road, San Jose, CA 95111 Diocesan Ministry of the Sick / Ministerio Diocesano de los Enfermos Xc du bnh nhn If in the Hospital, please call the Diocesan Hotline Service (408) 345-2445 Enfermo en el hospital, favor de llamar a la Línea de Servicio Diocesana (408) 345-2445 Nếu bnh vin, xin vui lòng gi Dch vGiáo phn (408) 345-2445 SEPTEMBER 24, 2017 TWENTY-FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME 24 DE SEPTIEMBRE, 2017 XXV DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO NGÀY 24 THÁNG 9, 2017 CHÚA NHT TUN 25 MÙA THƯỜNG NIÊN OUR MISSION The mission of St. Maria Goretti Parish is to enable everyone to become fully alive through a relationship with Jesus Christ and to express that relationship through prayer, fellowship, worship, and service. NUESTRA MISIÓN La misión de la Parroquia de Santa María Goretti consiste en capacitar a cada uno para que logre una vida plena a través de una relación con Jesucristo y expresar esa relación por medio de la oración, la convivencia, la liturgia y el servicio. SMNG CA CHÚNG TA SMng Giáo xThánh Maria Goretti là giúp cho mi người trnên sng động qua mi liên hmt thiết vi Chúa Giêsu Kitô và biu ltình liên hđó qua scu nguyn, thphượng và phc v. MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS / THÁNH LCONFESSIONS / CONFESIONES / GII TI Saturday / Sábado: 3:30 p.m. – 4:15 p.m..or by appointment / o por cita 30 phút trước các Thánh ltiếng Vit hoc ly hn. PARISH STAFF / EQUIPO PASTORAL BAN ĐIU HÀNH GIÁO XPARISH OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA GIVĂN PHÒNG

Upload: vuongthien

Post on 26-Aug-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Tuesday - Friday / Martes a Viernes / Thứ Ba - Thứ Sáu 9:00 am – 7:30 pm

Saturday / Sábado / Thứ Bảy: 9:00 am – 4:00 pm Sunday and Monday CLOSED / Domingo y Lunes CERRADO

Chúa Nhật và Thứ Hai ĐÓNG CỬA

Please visit our web site at: www.stmariagorettisanjose.parishesonline.com

Rev. Francisco Miramontes Pastor Ext. 16 Rev. Anthony Tuong Duy Nguyen Parochial Vicar Ext. 24 Rev. John Offor Parochial Vicar Ext. 17 Rev. José Guadalupe Vázquez Parochial Vicar Ext. 25 Rev. Mr. Anthony Diem Pham Deacon (408) 646-7370 Mrs. Elena Musselman Parish Administrator Ext. 18 Rev. Mr. Jaime García Pastoral Associate Ext. 41 Sr. Bernadette Hoang-Yen, LHC Pastoral Associate Ext. 27 Mrs. Araceli Zárate Pastoral Associate Ext. 22 Mr. Ricky Ferrer Facilities Manager Ext. 46 Mrs. Eleonor Figueroa Finance Office Ext. 15 Mrs. María Socorro Alonso Administrative Assistant Ext. 26 Mrs. Enedina Rodríguez Administrative Assistant Ext. 13 Ms. Ivy Lam Administrative Assistant Ext. 10 Mr. Alejandro Sánchez Buildings & Grounds Ext. 12

Pastoral Care Ministers (Visit the sick - Visita a los Enfermos) Thăm Viếng Bệnh Nhận

English: Emelie Antonio (408) 274-8141 and/or Sarah Pham (408) 972-5071 Español: Alfredo Medina (408) 661-6705 Việt Nam: Linh Mục Antôn Nguyễn Duy Tường (408) 806-4200

Saturday / Sábado / Thứ Bảy English: 8:00 am and 4:30 pm - Vigil Mass Tiếng Việt: 6:00 pm - Lễ Vọng Español: 7:30 pm - Misa Vespertina

Sunday / Domingo / Chúa Nhật English: 6:30 am, 9:30 am, 11:00 am, 5:30 pm - Life Teen Español: 12:30 pm, 7:30 pm Vida Juvenil Tiếng Việt: 8:00 am, 3:00 pm

Weekdays / Entre Semana / Ngày Thường English: 8:00 am – Mon, Tues, Wed, Thurs, Fri English: 6:15 pm – Wednesdays Tiếng Việt: 9:30 am – Thứ Năm (Hội Cao Niên) Tiếng Việt: 6:00 pm – Thứ Hai, Thứ Ba, Thứ Năm, Thứ Sáu Tiếng Việt: 6:00 pm – Thứ Tư, (Nguyện Đường CTTĐ)

First Friday / Viernes Primero / Thứ Sáu Đầu Tháng

English: 8:00 am Tiếng Việt: 6:00 pm Español: 7:30 pm

Holy Day of Obligation / Día de Fiesta (Día de Precepto) Lễ Buộc Trong Tuần English: 8:00 am English: 4:30 pm Tiếng Việt: 6:00 pm Español: 7:30 pm

Anointing of the Sick and Mass / Unción de los Enfermos y Misa/ Xức Dầu Bệnh Nhân 6:15 pm - First Wednesday of the month / Primer miércoles del mes 9:30 am - Thứ Năm đầu tháng 2, tháng 6 và tháng 10.

Office for The Protection of Children and Vulnerable Adults Oficina para la Protección de Niños y Adultos Vulnerables

Văn phòng Bảo Vệ Trẻ Em và Người Lớn Anthony González (408) 983-0141 or email [email protected]

Saint Maria Goretti Catholic Church 2980 Senter Road, San Jose, CA 95111 • Telephone (408) 363-2300 • Fax (408) 363-2305 • Email: [email protected] • Website: www.smgsj.org CHAPEL OF THE VIETNAMESE MARTYRS SHRINE, 685 Singleton Road, San Jose, CA 95111

Diocesan Ministry of the Sick / Ministerio Diocesano de los Enfermos Xức dầu bệnh nhận

If in the Hospital, please call the Diocesan Hotline Service (408) 345-2445 Enfermo en el hospital, favor de llamar a la Línea de Servicio Diocesana

(408) 345-2445 Nếu ở bệnh viện, xin vui lòng gọi Dịch vụ Giáo phận (408) 345-2445

SEPTEMBER 24, 2017 TWENTY-FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

24 DE SEPTIEMBRE, 2017 XXV DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

NGÀY 24 THÁNG 9, 2017 CHÚA NHẬT TUẦN 25 MÙA THƯỜNG NIÊN

OUR MISSION

The mission of St. Maria Goretti Parish is to enable everyone to become fully alive through a relationship with Jesus Christ

and to express that relationship through prayer, fellowship, worship, and service.

NUESTRA MISIÓN

La misión de la Parroquia de Santa María Goretti consiste en capacitar a cada uno para que logre una vida plena a través de una relación con Jesucristo y

expresar esa relación por medio de la oración, la convivencia, la liturgia y el servicio.

SỨ MẠNG CỦA CHÚNG TA

Sứ Mạng Giáo xứ Thánh Maria Goretti là giúp cho mọi người trở nên sống động qua mối liên hệ mật thiết với Chúa Giêsu Kitô và biểu lộ tình liên hệ đó

qua sự cầu nguyện, thờ phượng và phục vụ.

MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS / THÁNH LỄ

CONFESSIONS / CONFESIONES / GIẢI TỘI

Saturday / Sábado: 3:30 p.m. – 4:15 p.m..or by appointment / o por cita 30 phút trước các Thánh lễ tiếng Việt hoặc lấy hẹn.

PARISH STAFF / EQUIPO PASTORAL BAN ĐIỀU HÀNH GIÁO XỨ

PARISH OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA GIỜ VĂN PHÒNG

SATURDAY, SEPTEMBER 23 8:00 am Pascuala Albarán 4:30 pm Andy Sanford 6:00 pm For All SMG Parishioners 7:30 pm Faustino Ramírez SUNDAY, SEPTEMBER 24 6:30 am For All Souls in Purgatory 8:00 am For All SMG Parishioners 9:30 am For All SMG Parishioners 11:00 am Manuel Travao 12:30 pm Josefa Rodríguez Francisco Valle 3:00 pm For All SMG Parishioners 5:30 pm Barbara Alice Snyder 7:30 pm Por la Familia Negrete MONDAY, SEPTEMBER 25 8:00 am Kayleen Camacho Narciso Pedro 6:00 pm For All SMG Parishioners TUESDAY, SEPTEMBER 26 8:00 am Jesús Isidro Colet Jr. 6:00 pm For All SMG Parishioners WEDNESDAY, SEPTEMBER 27 8:00 am Hien Le 6:15 pm Zenaida Dumuk THURSDAY, SEPTEMBER 28 8:00 am Isidro Valera Colet 6:00 pm For All SMG Parishioners FRIDAY, SEPTEMBER 29 8:00 am Bessy Okeke All Souls in Purgatory 6:00 pm For All SMG Parishioners SATURDAY, SEPTEMBER 30 8:00 am Happy Birthday Bert Belisario 4:30 pm Manuel Olvera 6:00 pm For All SMG Parishioners 7:30 pm Guillermo Márquez

Crescenciana Tan, Rutilio Heredia, Petra Vázquez, María de la Cruz Jáuregui, Elsa S. Quinanola, Phero Nguyen Van Tu, Daniel Lewis, Consuelo Robles, Christopher Mejía, Loty Acuña, Delina Ferretti, Rodrigo García, David Lemus, Richard Lemus, Enrique Te, Amelia Ricafort Crispino, Kirby Dizon, Alona Lea Nicolas, Josefina Limbo, Bertha Muñoz, Manuel Q. López, James Dewitt, Norma Pimentel, David Hebert, Teresa Ortiz, Zenaida Dumuk, Allen Sumida, Rick Lemus, David Lemus, Alfonso Navarrete, Rosalinda Martínez, Manuel Olvera.

25TH SUNDAY IN ORDINARY TIME - September 24, 2017 Today’s Gospel Reflection: Matthew 20:1-16a

CALL UPON THE LORD The very first line of today’s first reading summons us to seek the Lord and to call upon God. This sentiment is echoed in the refrain for today’s responsorial psalm: “The Lord is near to all who call upon him” (Psalm 145:18a). Saint Paul is the embodiment of someone who constantly sought the Lord. In the excerpt we read today from his letter to the Philippians, we find Saint Paul toward the end of his life, a life he describes as completely consonant with Christ. He writes, “For to me life is Christ” (Philippians 1:21). To find out what it means to live life completely in accord with Christ we need look no further than today’s Gospel. There we find that God’s love and mercy are immeasurable for all those who seek and call upon the Lord. Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

Page 2

Carolina Rodríguez, María Lucano Hernández, Francisco Mares, Cristina Cruz, Mayra Almanza, Francisco Pánuco, Lupita Maldonado, José de Jesús Florido, Cecilia Corona, Eliseo Puentes Sr., Cándido del Rosario, Sandra Solís, Ricardo Heredia, José Luis Cortés, Fr. Antonio Martín, Baby Martín Borunda, Dolores Cázares, Humberto Aldama, Julio Flores, Vicente Cortés, Guadalupe Vázquez, Victoria Ragudo, Chris Pacífico, Agnes Salvo, Jesusita Alonso, Peter Tu Nguyen, Anna Phuong Hoang, Lupita Michel,

Carlota Acuña, Richard Acosta, Elena Marts, Liahbell García, Silvia Castro, Phi Le, Thomas Pham, Thu Wong, Roger Wong, Jenifer Cunningham, Tham Tran, Hong Cao, Tran Vu, Carmen Ortiz, Lan Hoang, Joseph Nguyen, Gilbert González, Edward González, Ken Cisneros, Philis Ramos, Rubén Corral Jr., Douglas González, Jackie Holman, Albert Holman, Christina Ashley Luis, Paola Plascencia, Cristian Corona, Hiep Phan,

Yolanda Bugarín, Steve González, Javier Morales, Sally Sierra, Valeria Barrantes, Carmen Cortez, Manuel Domínguez, Mary Aguilar, Shirley Rose, Dora González, Oscar Vázquez, Cuco Sánchez, Lou Concepción, Cande Moore, Sr. María Nga Do, Teresa Hanh Tran, Teresa Ortiz, Amelita Tabique, Antonio Martínez, Ernesto Treviño, Isaac Contreras, Roberto Tapia, Linda Punsalan, Rosa Martínez, Rita Zamora, Sergio Meza, Octavio Aguilar, Alejandra Aguilar.

READINGS FOR THE WEEK

Lets Pray for Our Departed and Their Families Oremos por Nuestros Difuntos y sus Familias

The names in this list will be removed after two months, unless you request otherwise.

Monday: Ezr 1:1-6; Ps 126:1b-6; Lk 8:16-18 Tuesday: Ezr 6:7-8, 12b, 14-20; Ps 122:1-5; Lk 8:19-21 Wednesday: Ezr 9:5-9; Tb:13:2, 3-4abefghn, 7-8; Lk 9:1-6 Thursday: Hg 1:1-8; Ps 149:1b-6a, 9b; Lk 9:7-9 Friday: Dn 7:9-10, 13-14 or Rv 12:7-12a; Ps 138:1-5; Jn 1:47-51 Saturday: Zec 2:5-9, 14-15a; Jer 31:10-12ab, 13; Lk 9:43b-45 Sunday: Ez 18:25-28; Ps 25:4-9; Phil 2:1-11 [1-5]; Mt 21:28-32

MASS INTENTIONS INTENCIONES DE LA MISA

PRAY FOR THE SICK OREMOS POR LOS ENFERMOS

Page 3 Today’s second collection is for St. Maria Goretti Community Outreach Fund

We are grateful this week for all stewards in our parish who fulfill God’s purpose by accepting their call to freely share their God-given gifts both within our parish community as well as the wide world beyond.

Sunday, September 17, 2017 $ 15,003.00 Children’s Envelopes $ 83.00 Hurricanes Harvey & Irma Relief $ 16,891.00

We need $16,343.00 weekly to meet our parish expenses. This week’s deficit is $1,257.00

Thanks to our parishioners who returned their offerings to the Lord!

STEWARDSHIP OF TREASURE FEAST OF FAITH (OUR LITURGY)

What God Says About the Poor Blessed are you poor, the reign of God is yours. Blessed are you who hunger, you shall be filled. Blessed are you who are weeping, you shall laugh. But woe to you rich, for your consolation is now. Woe to you who are full, you shall go hungry. www.justpeace.org/whatGodsays.htm

SOCIAL JUSTICE

The Gloria (1)

T he Gloria, or Glory to God, follows the penitential rite. Both are acts of

praise. In the penitential rite, we sing of the mercy of Christ. In the Gloria we praise God’s saving action in the universe. The Gloria is a relatively late ad-dition to the Mass. It first appeared in the Roman liturgy in the sixth century, and then it was sung only by the pope—and only on Christmas! With time, the hymn came to be sung by bishops on major feasts, and then by priests; finally, it became the song of the entire assembly. With the advent of more elabo-rate musical settings, the people gradually stopped singing the Gloria, until this song of the people became the exclusive do-main of the priest and the choir. But the liturgical reforms have restored it to its place as primarily the song of the assembly. The language of the Gloria echoes the New Testament canticles. It may be begun by the priest, the cantor, and the en-tire assembly in varied combinations. The Gloria is sometimes called the “greater doxology,” and in some ways it is like an extended, ecstatic version of the familiar doxology (“Glory be to the Father”) prayed in the Divine Office and the rosary. —Corinna Laughlin, © Copyright, J. S. Paluch Co.

Lord God, On Sinai you gave the law to Moses to instruct Your people in Your ways, and from the mountaintop Your Son Jesus taught us how to learn and love and live according to Your will.

Send your Holy Spirit that we might open our minds to Your truth and our hearts to Your grace and have the courage and strength to put into practice the gospel we hear and so help bring Your reign on earth.

Bless all teachers, Lord, with wisdom, patience and kindness and bless all students with a hunger to learn that together we might journey towards You and build a world of peace and justice for all. Amen.

Fr. Joseph Veneroso, M.M.

PRAYER FOR CATECHISTS AND STUDENTS

GUARDIAN ANGELS - September 29

The servants of Christ are protected by invisible, rather than visible, beings.

But if these guard you, they do so because they have been summoned by your prayers.

—St. Ambrose, fourth century

“Some of you said: this system can no longer be endured. We must change it; we must put human dig-nity again at the center and on that pillar build the alternative social structures we need. It must be done with courage, but also with intelligence, with tenacity but with-out fanaticism, with passion but without violence. And among us all, addressing the conflicts without being trapped in them, always seeking to resolve the tensions to reach a higher plane of unity, peace and justice.” - Pope Francis

SPEAKING AGAINST RACISM

Use your Sunday envelope. If for some reason you are not receiving envelopes, please call the parish office. When you use these envelopes, you will receive an accurate statement for tax pur-poses. If you write one check for different funds, please mark the amount on each envelope, insert the check in one envelope and staple the rest together. This is really helpful to the people who make the entries. If you forget your envelope and write a check in church, please indicate in the memo section which fund the check should go into and your envelope number as well. FYI: Some people think that if they write a check and don’t use an envelope, no one will know what they contribute. On the con-trary; when we receive a loose check, it has to be recorded manu-ally—which is very time consuming for our counters—before it can be entered into the system. Thus it passes several pairs of eyes before it is finalized. We really need your cooperation and we thank you for it. © Copyright, J. S. Paluch Co.

ENVELOPE ETIQUETTE

Page 4 Education is a better safeguard of liberty than a standing army. —Edward Everett

The Annual Blessing of the Animals will take place for the feast day

of Saint Francis of Assisi

Saturday, October 7. 2017 11:30 a.m. at the Stage area

Bring your beloved caged or leashed pets for their annual blessing from the priests of

St. Maria Goretti Parish. Any of God’s wonderful creatures are welcome to attend!!

SAVE THE DATE! MARK YOUR CALENDAR!

YOU ARE INVITED TO ATTEND A FREE PARISH RETREAT:

“Discipleship through Stewardship”

All parishioners 13 years old and older are invited to attend our 8th annual parish retreat hosted by the Stewardship Committee:

Date: Saturday, October 28, 2017 Time: 8:30 a.m. to 12:00 p.m. Place: St. Maria Goretti Parish

The retreat is intended to renew our spirits, minds and bodies through prayer and formation as we reflect on how we as a par-ish are called as disciples of Christ to live Stewardship in our homes, our parish and our community.

• Presentations will be given in English, Spanish and Viet-namese.

• There is no cost to attend. • Morning hospitality provided at no charge. • Pre-registration will be required. • Registration forms will be available soon.

Please plan to attend! The day will not be the same without YOU!

For more information, please call the parish office or on your cell phone, following these instructions: • Open your txt messages • Then create a new message • Type smgparish • Then send it to 84576

(Funding made possible by a grant from the Catholic Community Foundation of Santa Clara County)

BLESSING OF THE ANIMALS

TODAY!! - FLU SHOT CLINIC

Make A Friend! Be A Friend! Bring A Friend To Christ!

All Cursillistas are invited to attend the next ULTREYA REUNION

Date: Thursday, September 21, 2017 Time: 6:30 P.M.- 9:00 P.M.

Location: SMG Sullivan Hall Please remember to wear your name tag and bring a dish to share.

For more information, please contact our Cursillo Parish Representatives: ROBERT NGUYEN at (408) 972-5071 or

SARAH PHAM at (408) 691-8418

ANNUAL PARISH RETREAT

ULTREYA REUNION

Our parish is offering a FLU CLINIC for FREE Date: Sunday, September 24, 2017 and Sunday, October 22, 2017 Time: 8:00 a.m.—3:00 p.m. Location: SMG Outside the church (Services provided by Walgreens)

Everybody is invited to celebrate a Multi-Lingual BISHOP’S MASS FOR THE DIGNITY OF HUMAN LIFE

(40 Days for Life Mass) Date: Tuesday, October 3, 2017

Time: 7:30 p.m. Location: Saint Maria Goretti Church

with Bishop Patrick McGrath Potluck Reception is immediately followed. Please bring a dish to share for 4-6 people.

“Have courage and do not fear the assaults of the Devil. Remember this forever; it is a healthy sign if the devil shouts and roars around your conscience, since this shows that he is

not inside your will.” - Padre Pío

40 Days for Life Fall Campaign gets underway this week, and runs

September 27 to November 5th. 40 Days is a peaceful Pro-life effort of volunteer prayers, committed to

protecting women and their unborn children.

Upcoming events: 24 Hour Adoration 8am 9/26 to 8am 9/27 at St. Leo’s Chapel, 88 Race Street. Please sign up for an hour with our Lord! Email [email protected] to schedule or more information.

Opening Day 7am to 7 pm. Praying at Planned Parenthood, 1691 The Alameda, San Jose 95126. Schedule yourself and a friend here. 40daysforlife.com/sanjose Prayer held daily for the 40 days, 9/27 to 11/5.

Opening Procession, gathering 8:45 am Saturday, 9/30 at St. Leo’s , processing to Planned Parenthood. All are welcome for the ½ mile short walk.

MASS FOR THE DIGNITY OF HUMAN LIFE

SATURDAY, SEPTEMBER 23, St. Pius of Pietrelcina (Padre Pio) - Eng/Spa/Viet. Religious Education Classes 8:45 am – 4:00 pm, All Rooms/Hall - Baptismal Class in English 5:00 pm – 7:00 pm, Rm D-E - Clase de Bautismo 6:00 pm – 9:00 pm, Hall SUNDAY, SEPTEMBER 24, 25th Sunday in Ordinary Time - Viet. Legion of Mary GRP 8:00 am – 10:00 am, Rm B - Flu Clinic 8:00 am – 3:00 pm, Patio - Viet. Legion of Mary “Queen of Peace” 8:00 am – 10:30 am, Rm J,K - RCIA Classes in Vietnamese for Adults 10:00 am – 3:00 pm, Rm D-E - Viet. Legion of Mary Our Lady of All Angel 10:15 am – 11:00 am, Crying Room - Clases de RICA 10:00 am – 12:00 pm, Hall, Rm L - RCIA Classes in Vietnamese for Children 12:00 pm – 2:00 pm, Rm H - Viet. Legion of Mary 2:00 pm – 4:00 pm, VM Chapel - Movimiento Familiar Cristiano Mtg. 2:00 pm – 6:00 pm, VM Hall - Life Teen / Life Night 3:00 pm – 8:30 pm, Hall - RCIA Classes in English 3:00 pm – 5:00 pm, Rm D-E MONDAY, SEPTEMBER 25, San Carlos de Sezze - Legión de María (Nuevo Grupo Hispano) 7:00 pm – 9:00 pm, Rm B-C - Grupo de Oración “Señor de la Misericordia” 7:00 pm – 9:00 pm, Rm D-E - Reunión Grupo Al-Anon 7:00 pm – 9:00 pm, Rm K TUESDAY, SEPTEMBER 26, SS. Cosmas and Damian - Eng/Spa Religious Education Classes 4:15 pm – 5:30 pm, All Rooms - Eng/Spa Religious Education Classes 7:00 pm – 8:30 pm, All Rooms WEDNESDAY, SEPTEMBER 27, St. Vincent de Paul - Family Harvest Food Program (3rd Wed) 8:00 am – 12:00 pm, Hall - Eng/Spa Religious Education Classes 4:15 pm – 5:30 pm, All Rooms - RCIA Classes in English 6:00 pm – 8:00 pm, Rm B-C - Stewardship Committee Mtg. 6:30 pm – 9:00 pm, Rm L - Reunión Grupo Al-Anon 7:00 pm – 9:00 pm, Rm K THURSDAY, SEPTEMBER 28, Sr. Wenceslaus; St. Lawrence Ruiz and Companions - Vietnamese Seniors Group 9:00 am – 11:00 am, Hall - Eng/Spa Religious Education Classes 4:15 pm – 5:30 pm, All Rooms - Encuentro Matrimonial 7:00 pm – 9:00 pm, Rm B-C - Estudio Bíblico 7:00 pm – 9:00 pm, Rm D-E - RCIA Classes in Spanish 7:00 pm – 8:30 pm, Rm H - Bible Study 7:00 pm – 9:00 pm, Rm J - Federal Sacred Heart of Jesus Mtg. 7:00 pm – 9:00 pm, Hall FRIDAY, SEPTEMBER 29, SS. Michael, Gabriel, and Rafael - SHFB Brown Bag (2nd & 4th Friday) 7:00 am – 10:00 am, Hall - Grupo de Oración Verbum Dei 7:00 pm – 9:00 pm, Rm B-C - Mustard Seed Community 7:00 pm – 9:00 pm, Rm K SATURDAY, SEPTEMBER 30, St. Jerome - Viet. Legion of Mary “Lady of Rosary” 8:30 am – 11:30 am, Crying Room - Eng/Spa/Viet. Religious Education Classes 8:45 am – 4:00 pm, All Rooms/Hall - Pastoral Care Mtg. 10:00 am – 11:00 am, Rm J - Viet. Youth Group 4:00 pm – 6:00 pm, B-C, Hall

Calendario de Eventos Parroquiales

HEALTH CORNER

SMILE!

Many people have a hard time dedicating themselves to a routine exercise program. Find a workout partner or join a local sports team. You will soon see that it is much easier to be disciplined when you have others who are counting on you to stick with the program. You should always make it a point to end your exercise sessions with a low-intensity activity such as 5-10 minutes of stretching or easy walking. This will help to bring your system back to its pre-exercise state. Try to avoid collapsing on the couch or into your favorite chair. (Health & Fitness Tips 2010)

—One morning a man came into the church on crutches. He stopped in front of the holy water, put some on both legs, and then threw away his crutches. An altar boy witnessed the scene and then ran into the rectory to tell the priest what he'd just seen. "Son, you've just witnessed a miracle!" the priest said. "Tell me where this man is now?" "Flat on his back over by the holy water," the boy informed him.

INFANT BAPTISM First and fourth Saturday of each month at 9:30 a.m.

Call the Parish Office at least two months in advance to set up an appointment for a Baptismal interview and reservations.

BAUTISMO PARA INFANTES Primer, tercer y cuarto sábado de cada mes a las 10:30 am

Llame a la Oficina Parroquial por lo menos dos meses de anticipación para concertar una entrevista y hacer las reservaciones necesarias

RỬA TỘI TRẺ EM Thứ Bảy tuần thứ 2 trong tháng,

xin liên lạc văn phòng Giáo xứ để làm hồ sơ. MARRIAGE

The couple most contact the Parish Office at least six months in advance to begin the Marriage Preparation.

MATRIMONIO La pareja deberá llamar a la Oficina Parroquial con seis meses de anticipa-

ción para comenzar la Preparación Matrimonial. HÔN PHỐI

Liên lạc với Linh mục của giáo xứ 6 tháng trước ngày cưới. FIRST COMMUNION AND CONFIRMATION

Contact Deacon Jaime García at 363-2300 ext. 41 PRIMERA COMUNION Y CONFIRMACION

Comunicarse con Araceli Zárate 363-2300 ext. 22 XƯNG TỘI VÀ THÊM SỨC

Liên lạc với Sr. Bernadette Hoàng Yến (408) 363-2300 ext. 27 RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA)

For adults inquiring about or preparing to become member of the Catholic Church, contact Deacon Jaime García at 363-2300 ext. 41 RITO DE INICIACION CRISTIANA DE ADULTOS (RICA)

Para adultos que desean ser miembros de la Iglesia Católica o recibir sacra-mentos, comunicarse con Araceli Zárate 363-2300 ext. 22

GIÁO LÝ DỰ TÒNG Liên lạc với Sr. Bernadette Hoàng Yến (408) 363-2300 ext. 27

OUTREACH / SERVICIOS SOCIALES Encuentro Matrimonial (408) 569-8180

Movimiento Familiar Cristiano (408) 254-8394 Grupo Al-Anon (lunes, miércoles, viernes 7 p.m.) (408) 363-2300

Knights of Columbus, Cleto Ancheta, GK (408) 363-2300 Catholic Daughters, Theresa White (408) 225-3870

CATHOLIC CEMETERIES OF THE DIOCESE OF SAN JOSE Gate of Heaven-Los Altos, Calvary-San Jose & St. John the Baptist-Milpitas &

Catholic Funeral Plan. Contact Teresa Nguyen 408-296-9895 or 650-428-3730 or [email protected]

PARISH MINISTRIES

Do you, or someone you know, wish to join the Catholic Church and/or receive the sacraments of Baptism, Confirmation, and Eucharist for the first time as an adult? Preparation for the Rite of Christian Initiation for Adults begins this fall, with a registration. Please call Deacon Jaime García at the Catechetical Office at 408-363-2300 ext. 41 for more information.

RCIA PROGRAM

XXV DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO - 24 de septiembre, 2017 Página 6

Reflexión al Evangelio de hoy: Mateo 20,1-16a CLAMA AL SEÑOR

La primera línea de la lectura de hoy nos ordena buscar al Señor e invocar a Dios. Escuchamos el eco de este sentimiento en el refrán del salmo responsorial del día: “Cerca está el Señor de los que lo invocan” (Salmo 145:18a). San Pablo es la encarnación de alguien que constantemente buscó al Señor. En la cita que leímos hoy de su carta a los filipenses, encontramos a san Pablo hacia el final de su vida, vida que describe como en completa consonancia con Cristo. Escribe: “Porque para mí, la vida es Cristo” (Filipenses 1:21). Para saber lo que significa vivir una vida de completo acuerdo con Cristo basta mirar el Evangelio de hoy. Allí encontramos que el amor y la misericordia de Dios son inconmensurables para todos los que buscan e invocan al Señor. Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

Estamos muy agradecidos esta semana por todos los feligreses que practican la corresponsabilidad en nuestra parroquia cumpliendo la voluntad de Dios al aceptar su llamado a compartir libremente los dones recibidos por Él, tanto dentro de nuestra comunidad parroquial, como más allá de ésta.

NUESTRA COLECTA SEMANAL: Domingo 17 de septiembre, 2017 $ 15,003.00 Sobres de los Niños $ 83.00 Damnificados Huracanes Harvey e Irma $ 16,891.00

Necesitamos $16,343.00 semanalmente para cubrir los gastos parroquiales. El déficit de esta semana es $1,257.00

¡Gracias a nuestros feligreses que devolvieron sus ofrendas a Dios nuestro Señor!

CORRESPONSABLES DE LOS DONES DE DIOS

El Gloria a Dios en el Cielo

A primera vista resulta contradictorio el dar gloria a quien es la gloria misma.

Dios no necesita que le glorifiquemos, y nada de lo que hagamos, por bueno que sea, au-menta su gloria. Él es la gloria total, mucho antes de la creación del universo. ¿Por qué, pues le cantamos gloria? Por una necesidad nuestra de reconocer la grandeza divina y que en su grandeza nosotros también somos grandes. Este antiquísimo himno de alabanza, justo antes de la Oración colecta, marca el tono mismo de la celebración, así como su finalidad: la gloria de Dios; sea que se reconozca, se cante o se refleje en la vida humana. Desde esta perspectiva, toda la vida litúrgica de la Iglesia es un canto de alabanza a Dios, de glorificación, aun en su liturgia de exequias o cuando, movidos por el dolor o la tragedia humana, somos convocados a la oración comunitaria. Jesús mismo glorifica a su Padre con su muerte, no porque Dios se goce en la muerte de su Hijo, sino porque dicha muerte es el sello de fidelidad total a la voluntad divina. ¡Gloria a Dios en el cumplimiento de su voluntad! —Miguel Arias, © Copyright, J. S. Paluch Co.

LA FIESTA DE LA FE (NUESTRA LITURGIA)

LO QUE DIOS DICE ACERCA DE LOS POBRES Bienaventurados los pobres en espíritu, pues de ellos es el reino de los cielos. Bienaventurados los que lloran, pues ellos serán consolados. Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, pues ellos serán sacia-

dos. Pero, ¡ay de vosotros, ricos, porque vuestro consuelo es ahora! ¡Ay de ustedes que están llenos, tendrán hambre! www.justpeace.org/whatGodsays.htm

JUSTICIA SOCIAL

Los siervos de Cristo están protegidos por seres invisibles, en vez de seres visibles.

Pero si ellos nos guardan, lo hacen porque nosotros los hemos llamado con nuestras oraciones.

—San Ambrosio, siglo IV

“Algunos de ustedes dijeron: este sistema ya no se puede soportar Debemos cam-biarlo, hay que poner la dignidad humana de nuevo en el centro y en ese pilar cons-truir las estructuras sociales alternativas que necesitamos Debe hacerse con valor, pero también con.. la inteligencia, la tenacidad, pero sin fanatismo, con pasión pero sin violencia. y entre todos nosotros, hacer frente a los conflictos sin ser atrapado en ellos, siempre tratando de resolver las tensiones para llegar a un plano superior de la unidad, la paz y la justicia”. - Papa Francisco

HABLANDO CONTRA EL RACISMO

Señor Dios, En el Sinaí le diste la Ley a Moisés para que instruyera a tu pueblo en tus caminos y desde la cima de la montaña tu Hijo Jesús nos en-señó a aprender, amar y vivir de acuerdo a tu voluntad.

Envía tu Espíritu Santo para que podamos abrir nuestras men-tes a tu verdad y nuestros corazones a tu gracia y tener el cora-je y la fuerza para poner en práctica el Evangelio que escucha-mos y así ayudar a traer tu Reino sobre la tierra.

Bendice a todos los maestros, Señor, con sabiduría, paciencia y bondad y bendice a todos los estudiantes con hambre de apren-der que todos juntos podamos ir hacia Ti y construir un mundo de paz y justicia para todos. Amén.

Padre Joseph Veneroso, M.M.

ORACION POR LOS CATEQUISTAS Y ESTUDIANTES

LOS ANGELES GUARDIANES: 29 de septiembre

La segunda colecta de hoy es para el Fondo de Servicios Sociales Parroquiales Página 7

Para combatir el insomnio se puede tomar 2 tazas de cocimiento de tronco de lechuga triturada o colada antes de dormir. Así mismo, la lechuga hervida durante 10 minutos, aplicada directamente en forma de cataplasma con algo de aceite de oliva, desinflama en muy corto tiempo toda la hinchazón y quita el enrojecimiento de la piel.

¡A SU SALUD!

¡SONRIA!

TODOS USTEDES ESTAN INVITADOS A ASISTIR A NUESTRO RETIRO PARROQUIAL ANUAL

“Discipulado a Través de la Corresponsabilidad”

Se invita a todos los feligreses mayores de 13 años a asistir a nuestro Sexto Retiro Anual Parroquial organizado por el Comité de Correspon-sabilidad:

Fecha: Sábado 28 de octubre, 2017 Hora: de 8:30 a.m. a 12:00 p.m. Lugar: Parroquia de Santa María Goretti

El retiro está destinado a renovar nuestros espíritus, mentes y cuer-pos a través de la oración y la formación al reflexionar sobre cómo nosotros, como parroquia, estamos llamados como discípulos de Cris-to a vivir la Corresponsabilidad en nuestros hogares, nuestra parro-quia y nuestra comunidad. • Las sesiones del retiro serán presentadas en español, inglés y

vietnamita. • El Retiro es gratuito. • Se proporcionará desayuno sencillo sin costo alguno. • Se requiere inscripción previa. • Los formularios de inscripción estarán disponibles muy pronto.

¡Por favor haga planes para asistir! ¡El día no será lo mismo sin usted! Para más información, favor de llamar a la oficina parroquial o usando su teléfono celular, siga estas instrucciones: • Abrir “mensaje de texto” • Crear un “nuevo mensaje” usando el número 84576 • Escribir smgparish • Enviar

(Financiación posible gracias a una beca de la Fundación de la Comunidad Católica del Condado de Santa Clara)

RETIRO PARROQUIAL ANUAL

BENDICION DE ANIMALES

En honor a la Fiesta de SAN FRANCISCO DE ASIS

Sábado 7 de octubre a las 11:30 a.m. afuera, en el estrado

Invitamos a todos ustedes a traer sus mascotas en sus jaulas o con los Collares a la Bendición de Animales que será precedida por

nuestros sacerdotes. ¡Cualquier clase de criatura de Dios será bienvenida!

¡HOY! VACUNACION CONTRA LA GRIPE

Nuestra parroquia ofrecerá vacunación con-tra la Gripe de forma gratuita Fecha: domingo 24 de septiembre y domingo 22 de octubre, 2017

Horario: de 8:00 a.m. a 3:00 p.m. Lugar: Afuera del templo. (Servicios prestados por Walgreens)

Una señora muy vanidosa se hizo toda clase de cirugías plásticas: la nariz, la piel de la cara, estómago, piernas, etc.... Finalmente, el cirujano le pregunta: - ¿Desea la señora algo más? - Si, doctor. Quisiera tener los ojos más grandes y expresivos.. - ¡Nada más fácil, señora! - ¡Enfermera: traiga la cuenta, por favor!

La campaña 40 Días por la Vida comienza esta semana, del 27 de

septiembre al 5 de noviembre. 40 Días por la Vida es un esfuerzo

pacifista Pro-vida de oraciones voluntarias, cuyo objetivo es prote-

ger a las mujeres y a sus hijos no nacidos. Próximos Eventos: 24 Horas Adoración de 8 a.m. 26 de septiembre a 8 a.m. 27 de sep-tiembre en la Capilla de San Leo, 88 Race Street. Oración diariamente durante los 40 días frente a la clínica Planned Parenthood, 1691 The Alameda, San José, CA 95126, de septiembre 27 a noviembre 5. La procesión de apertura comienza a las 8:45 a.m. el sábado 30 de septiembre en la Parroquia de San Leo y caminando hacia la clínica Planned Parenthood, aproximadamente media hora. Para más información visite la página: [email protected]

Todos están invitados a celebrar una Misa Multilingüe MISA CON EL OBISPO POR LA DIGNIDAD DE LA VIDA HUMANA

(Misa 40 Días por la Vida) Fecha: Martes 3 de octubre, 2017

Hora: 7:30 p.m. Lugar: Iglesia de Santa María Goretti

con el Obispo Patrick McGrath Seguida de una Recepción tipo Potluck

Favor de traer un platillo para compartir con 4 ó 5 personas

MISA POR LA DIGNIDAD DE LA VIDA HUMANA

“Tu te quejas porque las mismas pruebas están constantemente regresando. Pero mira, ¿qué tienes que temer? ¿Tienes miedo de que el artesano divino quiera perfeccionar su obra maestra de esta manera? ¿Quieres venir de la mano de un magnífico artista como un mero boceto y nada más?” - Padre Pío

Page 8

TRANG THÔNG TIN VIỆT NAM

Chúa Nhật Thứ 25 Thường Niên

Lời Chúa : “Ông chủ trả lời cho một người trong bọn họ : ‘Này bạn, tôi đâu có xử bất công với bạn. Bạn đã chẳng thoả thuận với tôi là một quan tiền sao ? Cầm lấy phần của bạn mà đi đi. Còn tôi, tôi muốn cho người vào làm sau chót này cũng được bằng bạn đó. Chẳng lẽ tôi lại không có quyền tuỳ ý định đoạt về những gì là của tôi sao ? Hay vì thấy tôi tốt bụng, mà bạn đâm ra ghen tức ?’” (Mt 20,13-15).

Anh chị em thân mến, Phúc Âm hôm nay Chúa Giêsu muốn dạy chúng ta bài học về LÒNG BIẾT ƠN THIÊN CHÚA qua dụ ngôn “ông chủ mướn thợ làm vườn nho”. Câu chuyện này đã làm nổi bật hình ảnh một ông chủ đầy lòng quảng đại đối với những kẻ yếu kém, nhưng công bằng với những người làm công đầy bản tính kiêu ngạo, so bì và hay ganh tỵ. Chúa cho chúng ta thấy rằng, những ai hay kiêu ngạo, hay so sánh, và hay ganh tỵ như những người làm công này, thì không xứng đáng đón nhận lòng quảng đại của Thiên Chúa. Thánh Matthêu thuật lại chi tiết về thái độ của những người làm công đến từ sáng sớm, họ cho rằng họ đã làm cả ngày, nên phải được thưởng công nhiều hơn, còn những kẻ mới vô làm ít giờ nhất thì phải được thưởng ít, nên họ cho là bất công đối với họ. Chính vì có tư tưởng kiêu ngạo tự nghĩ mình hơn người và xứng đáng được thưởng hơn, nên họ quên điều đã thỏa thuận với gia chủ trước khi nhận lời làm việc, mà lại ganh tỵ và tức giận về cách cư xử rộng rãi của gia chủ đối với những người làm ít giờ. Chúa Giêsu cho chúng ta thấy thật sự là người gia chủ không hề xử bất công với nhóm người kiêu ngạo kia, vì gia chủ đã làm đúng theo sự thỏa thuận lúc ban đầu. Đó mới là công bằng thật sự. Chúa muốn cho chúng ta hiểu sự công bằng và rộng rãi hay thương xót không thể gồm chung lẫn lộn được. Ai muốn sòng phẳng công bằng thì Chúa sẽ theo lẽ đó mà xử, và ai muốn lòng thương xót thì Chúa mới xử theo lẽ thương xót, mà nâng đỡ những người cần được sự thương xót. Nên kẻ đòi công bằng và sòng phẳng, thì không chịu mang ơn hay chịu mắc nợ ai. Satan có thái độ này nên Chúa Giêsu mới phán với nhóm người làm việc cho Satan khi họ muốn gài bẫy Chúa Giêsu để tìm cớ bắt Ngài : “Thế thì của Xêda, trả về Xêda; của Thiên Chúa trả về Thiên Chúa.” (Mt 22,21) Một khi đã huề thì đâu có lý nào gia chủ phải thương xót và nâng đỡ những kẻ đòi lý lẽ. Cũng như Satan, những kẻ cãi lý thì không muốn tình, nên đã tự cắt đứt mối dây liên hệ giữa họ với Thiên Chúa và muốn dùng lý lẽ để huề với Thiên Chúa, vì chúng đã quên công ơn Thiên Chúa đã tạo dựng nên chúng, nên Chúa đã xử với Satan theo sự công thẳng của Ngài giống như cách đối xử của gia chủ với những người làm vườn nho kiêu ngạo này. Lúc lâm chung, Satan thường gieo tư tưởng vào lòng người đang hấp hối là mình đã có lập công lớn với Chúa, để khiến họ tự mãn là sẽ được Chúa ban thưởng trọng hậu mà trở nên kiêu ngạo tự đắc. Nếu họ nghe theo thì ma quỷ đã thành công cướp đi lòng thương xót của Chúa đối với linh hồn đó, nên người đó khó mà vào Thiên Đàng. Satan chuyên dùng chiêu này để cướp đi lòng thương xót của Thiên Chúa nơi các Thánh, nên các ngài phải hằng rèn luyện đức khiêm nhường để khỏi kiêu ngạo tự mãn. Đánh mất lòng thương xót của Chúa nơi linh hồn mình thì không khác gì trở về tay không. Nên Chúa và Đức Mẹ hằng cảnh cáo trong Kinh Thánh trong bài Magnificat là Chúa đưa những người kiêu ngạo xuống và nâng kẻ hèn mọn lên. Chúa Giêsu dạy các thánh mặc lấy tâm hồn khiêm nhu và nhận ra sự thật mình yếu đuối đễ được đón nhận Lòng Thương xót Chúa và được rỗi linh hồn. Thiên Chúa hứa ban sự sống đời đời cho những ai tin theo Chúa, những ai mặc lấy tinh thần khiêm nhu và biết dựa vào ơn Chúa, vào lòng từ bi, rộng rãi hay thương xót của Thiên Chúa. Chúng ta hãy đến với Chúa và sống theo những gì Chúa dạy, hầu được hưởng hạnh phúc đời đời. Hãy tin vào Ơn Chúa, chớ tin vào khả năng của bản thân mình, vì Chúa đã nói “Vì không có Thầy, anh em chẳng làm gì được”. (Ga 15,5b). Chính TINH THẦN KHIÊM NHU và THÁI ĐỘ BIẾT ƠN CHÚA sẽ quyết định số phận của chúng ta ở trên trời. Hãy lắng nghe Lời Chúa dạy “Trong anh em, người làm lớn hơn cả, phải làm người phục vụ anh em. Ai tôn mình lên, sẽ bị hạ xuống; còn ai hạ mình xuống, sẽ được tôn lên.” (Mt 23,11-12). Chúa cũng dạy sau khi làm xong mọi việc thì nhận rằng : ”Chúng tôi chỉ là đầy tớ vô dụng, chúng tôi đã chỉ làm việc bổn phận đấy thôi.” (Lc 17,10b), vì chỉ biết làm theo bổn phận Chúa trao ban.. Nguyện chúc ơn sủng và bình an của Chúa ở cùng Ông Bà Anh Chị Em luôn mãi. Amen. Lm. Anthony Nguyễn Duy Tường

Page 9 No. 931

LỊCH PHỤNG VỤ Ý CẦU NGUYỆN CỦA ĐỨC THÁNH CHA

THÁNH LỄ & BÀI ĐỌC Tuần Thứ 25 Mùa Thường Niên (25/9– 1/10)

Thứ Hai 25/9: Tuần Thứ 25 Mùa TN Bài Đọc: Er 1:1-6; Đáp ca: Tv 125:1-6; Phúc Âm: Lc 8:16-18. Thứ Ba 26/9: Thánh Cosma và thánh Đamianô, tử đạo Bài Đọc: Er 6:7-8, 12b,14-20; Đáp ca: Tv 121:1-5; Phúc Âm: Lc 8:19-21. Thứ Tư 27/9: Thánh Vincentê de Phaolô, Lm Bài Đọc: Er 9:5-9; Đáp ca: Tv 13:2, 4, 6-8; Phúc Âm: Lc 9:1-6. (hoặc 1 Cr: 26-31, hay Mt 9:35-38). Thứ Năm 28/9: Thánh Venceslaô, Thánh Laurensô Ruiz và các bạn, tử đạo. Bài Đọc: Kg 1: 1-8; Đáp ca: Tv 149: 1-6, 9; Phúc Âm: Lc 9:7-9. Thứ Sáu 29/9: Tổng Lãnh Thiên Thần Michael, Gabriel, Raphael Lễ kính. Bài Đọc: Đn 7: 9-10, 13-14. (hoặc Kh 12 : 7-12a); Đáp ca: Tv 137: 1-5; Phúc Âm: Ga 1: 47-51. Thứ Bảy 30/9: Thánh Giêrônimô, Lmtsht Bài Đọc: Dcr 2: 5-9, 14-15a; Đáp Ca: Gr 31: 10-13; Phúc Âm: Lc 9: 43b-45 (hoặc 2 Tm 3:14-17 hay Mt 13:47-52).

Chúa Nhật 1/10: Tuần Thứ 26 Mùa TN Bài Đọc I: Ed 18: 25-28; Đáp ca: Tv 25: 4-9; Bài Đọc II: Pl 2: 1-11 (hoặc Pl 2: 1-5); Phúc Âm: Mt 21: 28-32.

Chúng ta hãy cầu nguyện cho các giáo xứ biết xây dựng cổ võ tinh thần truyền giáo nơi các tín hữu, để mọi người trở nên chứng tá Tin Mừng và thực thi bác ái mọi nơi mọi lúc.

SỐ TIỀN THU TRONG CÁC THÁNH LỄ

Chúa Nhật ngày 17-09-2017 : $ 15,003.00 Phong bì trẻ em : $ 83.00 Quỹ Cứu Trợ Nạn Nhân 2 Trận Bão Lụt : $ 16,891.00 Chung ta cần $16,343,00 để trang trải chi phí của giáo xứ.

Cám ơn quý ông bà và anh chị em chia sẻ những món quà Thiên Chúa đã ban cho dồi dào.

TÔI THÚ NHẬN

THÔNG BÁO CHÍCH NGỪA CÚM

TIN VUI CHO GIÁO XỨ

Những ai muốn tìm hiểu về đạo Công Giáo thì xin đến tham dự buổi tìm hiểu về đạo lúc 10 giờ sáng mỗi Chúa Nhật ở phòng D.

Giáo lý Dự Tòng đã khai giảng. Những ai có ý muốn được rửa tội hay đón nhận các bí tích Khai Tâm theo đạo thì xin liên lạc với ông Trần Trai, điện thoại: số (408) 347-0396.

CHƯƠNG TRÌNH TIỀN DỰ TÒNG

Chủ Nhật tuần tới ngày 24 tháng 9, Walgreen có chích ngừa cúm miễn phí cho cả giáo xứ từ 8:30 sáng cho tới 3 giờ chiều, ở sân cuối nhà thờ, xin mời đến chích ngừa.

Quỹ Tài Trợ Công Giáo Quận Hạt Santa Clara đã tuyên bố trao tặng một số tiền tài trợ cho một vài hoạt động cộng đồng trong Giáo Xứ chúng ta như sau:

- $2500 cho chương trình “ Quản Lý nhà Chúa giúp Canh Tân Đời Sống” qua một buổi tĩnh tâm giáo xứ, các buổi hội thảo và học hỏi thêm về việc quản lý nhà Chúa.

- $5000 cho kế hoạch “ Đào Tạo Đức Tin giúp giới trẻ và người trẻ trưởng thành” có nhiều cơ hội rèn luyện đức tin và sống đạo tốt.

- $6000 cho kế hoạch “Tiếp Cận giúp cộng đồng” có cơ hội thi hành việc bác ái từ thiện giúp đỡ những người không nhà cửa và có nhu cầu cần thiết trong giáo xứ.

- $250 cho chương trình “Đào tạo về âm nhạc giúp các ca đoàn” có cơ hội học hỏi thêm về âm nhạc và ca hát.

Mong rằng sự giúp đỡ tài chánh rộng rãi của Ban Tài Trợ Công Giáo Quận Hạt Santa Clara cho Giáo Xứ Saint Maria Goretti, sẽ giúp phục vụ giáo dân và những sinh hoạt hội đoàn trong giáo xứ tốt đẹp hơn.

Giáo Xứ chân thành biết ơn.

Nghi thức xám hối trước Thánh Lễ là một cách thống hối truyển thống, hoặc nói “Tôi thú nhận” đó lời cầu nguyện của linh mục ở trên cung thánh, nhưng bây giờ đã trở thành lời cầu nguyện của toàn thể giáo dân. Kinh Thú Nhận có tính cách cá nhân khi đọc “Tôi thú nhận....” và khi cầu nguyện đọc lớn tiếng cùng nhau thì có tính cách cộng đoàn. Chúng ta nhận ra rằng tội lỗi không những tách rời chúng ta ra khỏi Thiên Chúa mà còn phân tách chúng ta với nhau. Chúng ta nhận ra rằng tội lỗi có nhiều chiều hướng, cá nhân và cộng đoàn: tư tưởng, lời nói, việc làm và những điều thiếu xót. Tội không bắt nguồn từ bên ngoài, mà phát xuất từ trong lòng. Trong Kinh Thú Nhận, chúng ta chịu trách nhiệm với lỗi lầm chúng ta đã phạm. Hành động đấm ngực từ xưa đến nay và nói “lỗi tại tội mọi đàng” không nhằm hạ thấp lòng tự trọng của chúng ta; thay vì đổi thừa trách nhiệm cho kẻ khác. (Ma quỷ xúi dục tôi!) Lời nguyện vẫn còn thiếu, cho đến khi chúng ta chịu trách nhiệm những hành động với thiếu xót của chúng ta. Lúc đó chúng ta kêu cầu cùng Chúa theo thể thức Kyrie, eleison—Xin Chúa, thương xót chúng con. Những người tội nhân biết thống hối thì được Thiên Chúa thương xót. Đây chíng là nền tảng đức tin trong thánh lễ Misa—Corinna Laughlin, © Copyright, J. S. Paluch Co.