schmelzkleber--verarbeitungsgerät ph...

236
Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001 --German -- Nordson Deutschland GmbH D BUCHHOLZ--MENDT D GERMANY

Upload: dodieu

Post on 10-Dec-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Schmelzkleber--VerarbeitungsgerätPH 200

Manual 110586659/001-- German --

Nordson Deutschland GmbH D BUCHHOLZ--MENDT D GERMANY

Page 2: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

HinweisDieses Dokument betrifft die Produkte mit folgenden P/Ns:

BestellnummerP/N 7542400

HinweisDies ist eine urheberrechtlich geschützte Veröffentlichung von Nordson/Puffe. Copyright E 2009.

Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Nordson/Puffe -- auch auszugsweise --nicht photokopiert, anderweitig reproduziert oder in andere Sprachen übersetzt werden.

Nordson behält sich das Recht auf Änderungen ohne besondere Ankündigung vor.

E 2009 Alle Rechte vorbehalten.

WarenzeichenAccuJet,AeroCharge,Apogee,AquaGuard,Asymtek,Automove,Baitgun,BlueBox,CanWorks,Century,CF,CleanCoat,CleanSleeve,CleanSpray,ColorMax,ControlCoat,Coolwave,Cross-Cut,Cyclo-Kinetic,Dispensejet,DispenseMate,DuraBlue,Durafiber,Dura-Screen,Durasystem,EasyCoat,EasymovePlus,Ecodry,Econo-Coat, e.dot, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Heli-flow, Helix, Horizon, HotShot, iControl, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, Kinetix, Little Squirt, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Mountaingate,MultiScan, Nordson, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, Plasmod, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Printplus, ProBlue, Pro-Flo, ProLink,Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum,Speed-Coat, SureBead, Sure Coat, Sure-Max, Tracking Plus, Trends, Tribomatic, Ultrasaver, UpTime, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen,Versa-Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. sind eingetragene Warenzeichen -- -- der Nordson Corporation.

Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Check Mate, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX,DispensLink,DryCure,DuraBraid,DuraCoat,DuraPail,EasyClean,Eclipse,E-Nordson,Equi=Bead,ESP,e.Stylized,Fill Sentry,HDLV, iFlow, iON, Iso-Flex, iTRAX,iTrend, Lacquer Cure, Lean Cell, Maverick, Maxima, MicroFin, MicroMax, Minimeter, Multifil, OptiStroke, PatternPro, PCI, Powder Pilot, Powercure, Primarc, ProcessSentry, Prodigy, Pulse Spray, Quad Cure, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Spectral, Spectronic, SpeedKing, SprayWorks, Summit, Sure Brand, Sure Clean, SureWrap, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, Trak, True Blue, Ultra, Ultrasmart, Universal, Vantage, Vista,WebCure, 2 Rings (Design) sind Warenzeichen -- T -- der Nordson Corporation.

Bezeichnungen und Unternehmenskennzeichen in dieser Dokumentation können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte fürderen Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann.

Page 3: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Inhaltsverzeichnis I

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Allgemeine Hinweise 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sicherheitsinformationen 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verarbeitung von Hotmelt 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Temperatur 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Leimbecken ( Tank ) 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sicherheitstechnische Anweisungen 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Allgemeine Hinweise 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Einführung 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Einleitung 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bestimmungsgemäße Verwendung 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Einsatzbereich (bez. EMVG) 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Betriebseinschränkung 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nichtbestimmungsgemäße Verwendung -- Beispiele -- 2-2. . . . . .Das Gerät darf folgende Materialien nichtaufschmelzen und fördern: 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Restgefahren 2-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Zur Betriebsanleitung 2-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Baureihenübersicht 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Erklärung der Typenbezeichnung 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Typenschild 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Hinweise zur Software 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektronische Hinweise 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gesundheitsgefährdende Medien 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gefahrenstellen und Sicherheitseinrichtungen 2-6. . . . . . . . . . . . . . .Gefahrenstellen am Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät 2-6. . . .Sicherheitseinrichtungen am Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät 2-7. . . .Wichtiger Sicherheitshinweis: 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Abschließbarer Hauptschalter 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Türschloss 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Not--Aus-- Taster ( Option für autarken Betrieb ) 2-8. . . . . . . . .

Elektrische Überdrucksicherung 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Arbeitsweise 2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schmelzvorgang und Klebstoff-Förderung 2-9. . . . . . . . . . . . . . . .Modularkonzept 2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fördern und dosieren von Hotmelt 2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Maschinengeschwindigkeitsabhängiger Betriebmit einer Produktionsanlage 2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Standardausstatung 2-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stahltank 2-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Temperaturregelung 2-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Untertemperaturverriegelung 2-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Übertemperaturmeldung / -abschaltung 2-12. . . . . . . . . . . . . . . .

Die wichtigsten Komponenten 2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mess-- und Regelschema 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

InhaltsverzeichnisII

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Beschreibung der Funktionselemente 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Antrieb 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Motor und Zahnradpumpe 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Drucksensor 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Grundrahmen 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Abdeckhauben 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pumpenstation 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schaltschrankbelüftung 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schlauchanschlussbuchsen 2-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schnittstelle Profibus (Option) 2-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Türschloss 2-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Meldeampel ( optional ) 2-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installation 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Transport 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Heben (ausgepacktes Gerät) 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Abbauen 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lagern 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Entsorgen 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aufstellen und Ausrichten 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Meldeampel anschrauben 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Klebstoffdämpfe absaugen 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installation 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektroinstallation 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Zuordnung von Temperaturreglern zu Temperaturfühlern 3-3. . . .

Elektrische Anschlüsse 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kabel verlegen 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Netzspannung 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Leitspannung über Profibus 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Externe Steuerungs--/Signalschaltkreise 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . .Schnittstelle Profibus (Option) 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Leitspannung / Tachogenerator 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schnittstelle X100 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Betriebsbedingungen: 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aufstellung: 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Luftfeuchtigkeit: 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lufttemperatur: 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Beheizten Schlauch installieren 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Zweiten Maulschlüssel verwenden 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Anschrauben 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Abschrauben 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Druck entlasten 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Anschluß von Schläuchen und Auftragsköpfen 3-7. . . . . . . . . . . .Schlauch anschließen: 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bypass--Druckeinstellung 3-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verbrennungsgefahr 3-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Einstelldiagramme 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Einstelldiagramme 3-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bedienung 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Erstinbetriebnahme 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vorbereitung zur Inbetriebnahme 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrischer Anschluß 4-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Steuerungsmöglichkeiten 4-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Variante externer Ansteuerung 4-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Beginn der Produktion 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bedienung 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Inhaltsverzeichnis III

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Inbetriebnahme 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Störmeldungen 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Anlage ein-/ausschalten 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ausschalten im Notfall 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tägliches Einschalten 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tägliches Ausschalten 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bedienung 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Inbetriebnahme 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vorbereitung zur Inbetriebnahme 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bedienung 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bedienerführung MP 277 5-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Service 5-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Service --Wochenuhr-- 5-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Handbetrieb 5-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Automatikbetrieb 5-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Wartung 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verbrennungsgefahr 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Druck entlasten 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Regelmäßige Wartung 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Zahnradpumpe 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Äußere Reinigung 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sichtkontrolle auf äußere Beschädigungen 6-3. . . . . . . . . . . . . . . .

Tank 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tank von Hand reinigen 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Übertemperatur-Thermostat 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Klebstoffsorte wechseln 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mit Reinigungsmittel spülen 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Schaltschrankbelüftung warten 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Wechseln und Reinigen der Filtermatten 6-4. . . . . . . . . . . . . . .

Allgemeine Prüfung 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Laufende Kontrollen 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schmierung des Motors 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schmierstoffempfehlung für Verschraubungen 6-6. . . . . . . . . . . . .Störungsbeseitigung 6-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Wartungsprotokoll 6-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fehlersuche 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Störungssuche / Fehlerbehebung 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Einige Tips 7-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fehlersuche mit Kontrollsystem 7-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Leuchtmelder und Meldeampel 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Automatik 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Handbetrieb 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fehlersuchtabellen 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Roter Leuchtmelder leuchtet 7-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gerät funktioniert nicht 7-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ein Kanal (Heizzone) heizt nicht 7-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kein Klebstoff (Motor dreht nicht) 7-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Motor überhitzt 7-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Keine Leitspannung 7-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kein Klebstoff (Motor dreht) 7-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Falsches Motor-Drehverhalten im Automatikbetrieb 7-6. . . . . . . .Zu wenig Klebstoff 7-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Klebstoffablagerungen im Tank 7-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Klebstoff härtet im Tank aus 7-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

InhaltsverzeichnisIV

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Reparatur 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verbrennungsgefahr 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Demontage und Montage 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Allgemeine Anmerkungen 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Demontage des Antriebsmotors 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Motorausrichtung 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Vertikale Verstellung: 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Horizontale Verstellung: 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Wellenabstand: 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Demontage der Schmelzepumpe 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Zerlegen der Schmelzepumpe 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reinigen 8-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Montage 8-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Regelventil ( Bypass ) ausbauen und reinigen 8-7. . . . . . . . . . . . .Druckfeder im Regelventil ( Bypass ) auswechseln 8-8. . . . . . . . .Filterwechsel 8-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Wechsel von PTFE O--Ringe 8-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Wechsel der Heizpatronen im Vorschmelzregister 8-11. . . . . . . . . .Montage 8-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ersatzteile 9-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Einleitung 9-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verwendung der illustrierten Ersatzteillisten 9-1. . . . . . . . . . . . . . .Beispiel 9-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Grundrahmen mit Anbauteilen 9-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Heizelemente 9-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Heizplatte P/N 7534066 9-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Heizplatte P/N 7056082 9-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Heizplatte P/N 7056085 9-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vorschmelzregister P/N 7504003 9-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tankabdeckung 9-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Filtereinheit 9-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Filterpatrone ( komplett ) P/N 7056447 9-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pumpenantrieb GP 220 9-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schaum--Pumpenblock GP 220 P/N 7542736 9-18. . . . . . . . . . . . .Zahnradpumpe GP 220 9-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Begasungseinheit P/N 7056079 9-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Steuerteil SD Sonder P/N 7058450 9-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hubverstellung P/N 7058442 9-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bypass P/N 7058053 9-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seitenabdeckungen 9-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seitenabdeckung 9-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sensor--Schutzbügel 9-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pneumatikeinheit 9-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pneumatikeinheit Station 1 9-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pneumatikeinheit Station 2 9-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Technische Daten 10-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Allgemeine Daten 10-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrische Daten 10-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Temperaturen 10-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Maße und Gewichte 10-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Sicherheitshinweise 1-1

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Abschnitt 1Sicherheitshinweise

Allgemeine Hinweise

SicherheitsinformationenFür elektrische Betriebsmittel zum Einsatz in industriellenStarkstromanlagen.

Die beschriebenen elektrischen Geräte und Maschinen sind Betriebsmittelzum Einsatz in industriellen Starkstromanlagen. Während des Betriebeshaben diese Betriebsmittel gefährliche, spannungsführende, bewegte oderrotierende Teile. Sie können deshalb z.B. bei unzulässigem Entfernen dererforderlichen Abdeckungen oder unzureichender Wartung schweregesundheitliche oder materielle Schäden verursachen.

Die für die Sicherheit der Anlage Verantwortlichen müssen deshalbgewährleisten, dass:

S nur qualifiziertes Personal mit Arbeiten an den Geräten und Maschinenbeauftragt wird.

S diese Personen u.a. die mitgelieferten Betriebsanleitungen und übrigenUnterlagen der Produktdokumentation bei allen entsprechendenArbeiten stets verfügbar haben und verpflichtet werden, dieseUnterlagen konsequent zu beachten.

S Arbeiten an den Geräten und Maschinen oder in deren Nähe für nichtqualifiziertes Personal untersagt werden.

Qualifiziertes Personal sind Personen, die auf Grund ihrer Ausbildung,Erfahrung und Unterweisung sowie ihrer Kenntnisse über einschlägigeNormen, Bestimmungen, Unfallverhütungsvorschriften undBetriebsverhältnisse von dem für die Sicherheit der Anlage Verantwortlichenberechtigt worden sind, die jeweils erforderlichen Tätigkeiten auszuführenund dabei mögliche Gefahren erkennen und vermeiden können(Definitionen für Fachkräfte lt VDE 105 oder IEC 364).

Page 8: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Sicherheitshinweise1-2

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Verarbeitung von Hotmelt

Temperatur

Angegebene Temperaturbereiche weder über-- noch unterschreiten;laufende Temperaturkontrollen sind angebracht. Wird mit überhöhterTemperatur gefahren, kann Geruchsentwicklung auftreten und die Qualitätdes Hotmelts gemindert werden.

Auch zu niedrige Temperaturen haben negative Auswirkungen. Solltenbefriedigende Resultate nur erreicht werden indem von der vorgegebenenVerarbeitungstemperatur abgewichen wird, dann nehmen Sie unbedingtKontakt mit uns auf.

Leimbecken ( Tank )

Leimbecken nicht über einen längeren Zeitraum im aufgeheizten Zustandohne Klebstoffentnahme belassen ( thermische Schädigung des Hotmelts ).

Bei längerem Maschinenstillstand sollte die Heizung abgestellt oder dieTemperatur abgesenkt werden.

Leimbecken müssen abgedeckt sein, um Verunreinigungen durchPapierstaub, Feuchtigkeit und Schmutzteile zu vermeiden.

Wir empfehlen, Schmelz-- und Auftragssysteme regelmäßig zureinigen.

Wenn bei der Verarbeitung Zweifel oder Schwierigkeiten auftreten, rufen Sieuns bitte an: Wir wollen helfen, bevor Schaden entsteht.

Vorsicht -- Verletzungsgefahr

Schützen Sie das Bedienungspersonal vor Verbrennungen beim Umgangmit heißen Hotmelts. Verletzungen kommen leider vor, wennVorsichtsmaßnahmen unberücksichtigt bleiben. Das Tragen vonSchutzhandschuhen ist erforderlich.

Ärztlicher Rat, wenn heißer Hotmelt mit der Haut in Berührung kam:

S Brandstelle sofort mit sauberem und kaltem Wasser kühlen;

S Hotmelt -- Reste nicht von der Haut entfernen;

S Brandstelle mit sauberen und feuchten Kompressen abdecken undsofort einen Arzt aufsuchen.

Schmelzklebstoffe geben auch bei der vorgeschriebenenVerarbeitungstemperatur Dämpfe ab. Hierbei treten oftmalsGeruchsbelästigungen auf.

Werden die vorgeschriebenen Verarbeitungstemperaturen erheblichüberschritten, besteht die Gefahr der Entwicklung schädlicherZersetzungsprodukte.

Maßnahmen zur Beseitigung der Dämpfe durch geeignete Absaugungsind unumgänglich.

Page 9: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Sicherheitshinweise 1-3

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Sicherheitstechnische Anweisungen

Stand 01.01.2009Jede Person, die sich mit Transport, Bedienung, Wartung und Reparaturdieser Maschine befasst, muss diese Betriebsanleitung gründlich gelesenund verstanden haben.

Allgemeine HinweiseArbeiten an dieser Maschine dürfen nur von geschultem und/odereingewiesenem Personal durchgeführt werden.

Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch können Gefahren für Leib undLeben, für die Maschine und damit verbundene Anlagen, für die effizienteArbeit der Maschine entstehen.

Eine fachlich geeignete Person kann aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung,Kenntnisse und beruflichen Erfahrung sowie Kenntnis der Unfallverhütungs--und Arbeitsschutzvorschriften die ihr übertragenen Arbeiten beurteilen,ausführen und mögliche Gefahren erkennen, wenn sie auch dieerforderlichen persönlichen (führungsmäßigen) Voraussetzungen für dieTätigkeit erfüllt, z. B. selbständig arbeiten kann. Um Unfälle zu vermeiden,ist die Maschine immer nur in technisch einwandfreiem Zustand zubetreiben.

An der Maschine dürfen keine Fremdteile verwendet werden, da sonst dieEinhaltung der erforderlichen Sicherheit nicht gewährleistet ist. Es ist jedeArbeitsweise zu unterlassen, die die Sicherheit an der Maschinebeeinträchtigt.

Der Bediener ist verpflichtet, eingetretene Veränderungen an der Maschine(die die Sicherheit an der Maschine beeinträchtigen) sofort dem zuständigenAufsichtsführenden zu melden.

Der Bediener ist verpflichtet, bei einer die Sicherheit der Beschäftigtenbeeinträchtigenden Störung, die Maschine sofort stillzusetzen. Die Maschinedarf erst nach Beseitigung der Störung wieder in Betrieb genommenwerden.Es dürfen keine Sicherheitseinrichtungen demontiert odermanipuliert oder außer Betrieb gesetzt werden.

Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass die Funktionsprüfung derSicherheitseinrichtungen an der Maschine sowohl vor der ersten als auchvor jeder weiteren neuen Inbetriebnahme durchgeführt wird. DieseÜberprüfungen müssen von eingewiesenem Personal durchgeführt werden.

Der Betreiber hat für das Bedienungspersonal die erforderlichePersonenschutzausrüstung. (PSA) zur Verfügung zu stellen und dafür zusorgen, dass diese auch benutzt wird.

Sämtliche Abdeckungen an den Antriebsteilen dürfen nicht vor Stillstand dergefahrbringenden Bewegungen abgenommen werden und müssen vorWiederinbetriebnahme wieder ordnungsgemäß angebracht werden.

Page 10: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Sicherheitshinweise1-4

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Page 11: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung 2-1

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Abschnitt 2Einführung

EinleitungDiese Betriebsanleitung ist in der Absicht geschrieben, von denen gelesen,verstanden und in allen Punkten beachtet zu werden, die für die in dieserBetriebsanleitung beschriebene Maschine verantwortlich sind.

Die komplette technische Dokumentation sollte stets in der Nähe derMaschine aufbewahrt werden.

Auf besonders wichtige Einzelheiten für den Einsatz dieser Maschine wird indieser Betriebsanleitung hingewiesen.

ACHTUNG: Die Maschine darf nur für den vorab beschriebenen,bestimmungsgemäßen Gebrauch eingesetzt werden.

Sachwidrige Verwendung ist untersagt!

Etwaige Abweichungen hiervon liegen ausschließlich in der Verantwortungdes Betreibers.

Nur mit Kenntnis dieser Betriebsanleitung können Fehler an der Maschineund Bezüglich deren Bedienung vermieden und so ein störungsfreier Betriebgewährleistet werden. Es ist daher sehr wichtig, daß die vorliegendeBetriebsanleitung auch wirklich den zuständigen Personen bekannt ist.

Das sorgfältige Durchlesen dieser Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahmewird von uns empfohlen, da wir für Schäden und Betriebsstörungen, die sichaus der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung ergeben, keine Haftungübernehmen!

Gegenüber Darstellungen und Angaben dieser Betriebsanleitung sindtechnische Änderungen, die zur Verbesserung der Maschine notwendigwerden, vorbehalten.

Page 12: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung2-2

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Bestimmungsgemäße VerwendungSchmelzgeräte der Baureihe PH dürfen nur zum Aufschmelzen und Fördernvon nichtreaktiven thermoplastischen-Klebstoffen, oder thermoplastischenRohmaterialien zur Klebstoffherstellung verwendet werden.

Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß, bei derNordson für Personen- und/oder Sachschäden nicht haftet.

Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung derSicherheitshinweise. Nordson empfiehlt, sich genau über die Materialien zuinformieren, die eingesetzt werden sollen.

Bei Einsatz von reaktiven, abrassiven oder chemisch agressiven Materialienist die Lebensdauer der Verschleißteile ( insbesondere der Pumpen ) starkeingeschränkt.

Einsatzbereich (bez. EMVG)Die Geräte sind für den Einsatz im Industriebereich bestimmt (siehe auchmitgelieferte Konformitätserklärung).

Betriebseinschränkung

Bei Einsatz im Wohn-, Geschäfts- und Gewerbebereich sowie inKleinbetrieben ist zu beachten, dass die Geräte andere Geräte, z. B.Radios, stören können.

Nichtbestimmungsgemäße Verwendung - Beispiele -Das Gerät darf unter folgenden Bedingungen nicht verwendet werden:

S In nicht einwandfreiem Zustand

S Nach eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen

S Ohne Wärmeschutz und Schutzverkleidungen

S Mit geöffneter Schaltschranktür

S Mit geöffnetem Tankdeckel

S In explosionsfähiger Atmosphäre

S Bei Nichteinhaltung der unter Technische Daten angegebenen Werte.

Das Gerät darf folgende Materialien nicht aufschmelzenund fördern:

S Explosions- und feuergefährliche Materialien

S Erosive und korrosive Materialien

S Lebensmittel.

Page 13: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung 2-3

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

RestgefahrenKonstruktiv wurde alles unternommen, um das Personal weitgehend vormöglichen Gefährdungen zu schützen. Einige Restgefahren lassen sichjedoch nicht vermeiden. Das Personal muss folgendes beachten:

S Verbrennungsgefahr durch heißen Klebstoff

S Verbrennungsgefahr an heißen Oberflächen

S Verbrennungsgefahr beim Befüllvorgang.

S Verbrennungsgefahr an heißen Zubehörteilen, wie z. B. beheiztenSchläuchen und Schmelzklebstoff-Auftragsköpfen

S Verbrennungsgefahr bei Wartungs-- und Reparaturarbeiten, bei denendie Anlage aufgeheizt sein muss.

S Materialdämpfe können gesundheitsschädlich sein. Einatmenvermeiden.

Zur BetriebsanleitungHINWEIS: Die Positionszahlen der Abbildungen stimmen nicht mit denPositionszahlen in den technischen Zeichnungen und Ersatzteillistenüberein.

HINWEIS: Die tatsächliche Ausführung kann von den Abbildungenabweichen.

Page 14: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung2-4

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

BaureihenübersichtDie Baureihe beinhaltet die folgenden Geräte.

Gerät Motoren /Pumpen

Schlauchanschlüssepro Pumpe

PH 200 4 2

Erklärung der TypenbezeichnungDie Erklärung erfolgt am Beispiel PH200--2xGP220--2.

PH200 -- 2 x GP220--2

Schlauchanschlüsse je Schaumeinheit

Pumpentyp

Anzahl Pumpenstationen

Tankvolumen for 200 liter

Bezeichnung für Nordson Tankgeräte dieSchmelzklebstoff verarbeiten.

Typenschild

Buchholz - MendtNordson Deutschland GmbH

TEL.: +49 (0)2683 9467-0TYP: PH 200

SERIEN NR.: 110586659/001LEISTUNG: 58.000 Watt

BAUJAHR: 02/2010

MADE IN GERMANY

SPANNUNG: 3x 400VAC + N + PE

Abb. 2-1

Page 15: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung 2-5

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Hinweise zur SoftwareÄnderungen an der von uns gelieferten Software dürfen nur nachRücksprache mit unseren, für die Software verantwortlichen Mitarbeiterndurchgeführt werden.

Bei eigenmächtigen Änderungen der Software ohne unsere ausdrücklicheGenehmigung entfällt jegliche Haftung unsererseits für alle eventuellenSchäden, die mit dieser Änderung in mittelbarem oder unmittelbaremZusammenhang stehen.

Elektronische HinweiseACHTUNG: Gefährliche elektrische Spannung. Nichtbeachtung kann zuVerletzung, Tod und/oder zur Beschädigung des Gerätes und von Zubehörführen.

Maschine und Zusatzgeräte müssen vorschriftsmäßig angeschlossenwerden. Die Vorschriften DIN EN1) 60 204--Teil 1 ( DIN VDE2) 0113 Teil 1 )sind einzuhalten.

Sicherheitseinrichtungen ( wie z.B. Notschalter, Endschalter,Schlüsselschalter, Lichtschranken etc.) dürfen weder entfernt, überbrücktoder in anderer Weise in ihrer Funktion beeinträchtigt werden.

Alle Sicherheitstechnischen Schalteinrichtungen sind in regelmäßigenZeitabständen auf ihre Funktion zu überprüfen.

Die Steuerung der Anlage darf nur von geschultem und eingewiesenemPersonal bedient werden.

Reparatur-- und Wartungsarbeiten dürfen nur in abgeschaltetem(spannungsfreiem ) Zustand und nur von einer Elektrofachkraft durchgeführtwerden.

Als Elektrofachkraft gilt, wer aufgrund seiner fachlichen Ausbildung,Kenntnis und Erfahrung sowie Kenntnis der einschlägigen Vorschriften dieihm übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennenkann.

Gesundheitsgefährdende MedienVORSICHT: Gesundheitsgefährliche Gase, Dämpfe oder Stäube müssenabgesaugt und eventuell entsorgt werden. Leicht entzündliche undgefährliche Abfallstoffe müssen sofort vom Arbeitsbereich entfernt werden.

Bei allen Verarbeitungsvorgängen, bei denen heiße Schmelze unmittelbarder Umgebungsluft ausgesetzt ist, entstehen niedermolekulareAbbauprodukte, die zur Geruchsbelästigung und in höherenKonzentrationen zu Schleimhautreizungen führen können. Daher müssenAbsaugvorrichtungen direkt an den Anlagen installiert werden.

DIN EN = Harmonisierte Europäische Norm, die in das Deutsche Recht umgesetzt wurde.

DIN = Deutsches Institut für Normung

DIN/VDE = Verband deutscher Elektrotechniker.

Page 16: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung2-6

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Gefahrenstellen und SicherheitseinrichtungenGefahrenstellen am Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät sind weitgehenddurch entsprechende Schutzvorrichtungen gesichert.

ACHTUNG: Muss eine Schutzvorrichtung demontiert werden (z. B. zuWartungs-- oder Reinigungsarbeiten), so sind die Hinweise in dieserBetriebsanleitung unbedingt zu beachten!

Nach Abschluss solcher Arbeiten muss die Schutzvorrichtung wiederordnungsgemäß montiert werden.

Gefahrenstellen am Schmelzkleber-VerarbeitungsgerätWird das Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät in Betrieb genommen, sindfolgende Gefahrenstellen besonders zu beachten:

Verbrennungs-gefahr

Achtung!Lebensgefahr

Abb. 2-2 Gefahrenstellen

Page 17: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung 2-7

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Gefahrenstellen während Einricht--, Wartungs-- oder Reparaturarbeiten sindin den entsprechenden Kapiteln gesondert aufgeführt.

Verbrennungsgefahr am Tank und im Bereich der Pumpen und Filter.

ACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Wärmeschutzhandschuhe tragen.

ACHTUNG: Gefährliche elektrische Spannung. Nichtbeachtung kann zuVerletzung, Tod und/oder zur Beschädigung des Gerätes und von Zubehörführen.

Sicherheitseinrichtungen am Schmelzkleber - Verarbeitungsgerät

Wichtiger Sicherheitshinweis:Die Geräte sind grundsätzlich mit einer Sicherung gegen Übertemperaturausgestattet.

Beim Überschreiten der Auslösetemperatur wird der Heizstromkreisunterbrochen.

Die Sicherungen sind an jedem gesteuerten Heizkreis montiert und müssennach Auslösung erneuert werden ( Sicherungselement wird bei Auslösungzerstört ).

HINWEIS: Bei der Montage von Übertemperatur--Thermostaten sind diesemit einem Anzugsdrehmoment von max. 1 Nm zu befestigen!

Abschließbarer HauptschalterAm Schaltschrank des Tankgerätes ist ein abschließbarer Hauptschalterangeordnet. Die farbliche Kennzeichnung ist roter Griff auf gelbem Grund.Dieser Schalter hat die Funktion eines ”Not--Aus” Schalters.

Werden Arbeiten am Gerät ausgeführt (Montage , Reparatur undWartungs-- arbeiten), muss der Hauptschalter ausgeschaltet sein. Die in dasTankgerät eingreifende Person muss durch eine Schließvorrichtung (z.B.Vorhängeschloss) den Hauptschalter sichern.

Werden mehrere Personen mit unterschiedlichen Aufgabengebiet (z.B.Schlosser, Elektriker) gleichzeitig am Tankgerät tätig, muss jeder seineSchließvorrichtung einhängen. Maximal können drei Schließvorrichtungeneingehängt werden.

Abb. 2-3

HINWEIS: Bei Verwendung der Wochenzeitschaltuhr muss derHauptschalter immer in Stellung I/ON stehen.

S Dient zum Ein-/Ausschalten des Gerätes.

S Stellung 0/OFF = Gerät ist ausgeschaltet.

S Stellung I/ON = Gerät ist eingeschaltet.

Der Hauptschalter kann durch Vorhängeschlösser vor dem Einschaltendurch unberechtigte Personen gesichert werden.

Page 18: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung2-8

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Schwarzer Hauptschalter (Sonderausführung)

Bei Anlagen mit schwarzem Hauptschalter erfolgt die Stromversorgungüblicherweise durch eine übergeordnete Anlage, an der sich derübergeordnete Hauptschalter befindet. Der schwarze Hauptschalter erfülltnicht die NOT-AUS-Funktion. Angeschlossene Komponenten könnenweiterhin spannungsführend sein!

Türschloss

ACHTUNG: Gefährliche elektrische Spannung. Nichtbeachtung kann zuVerletzung, Tod und/oder zur Beschädigung der Anlage und von Zubehörführen.

Zur Installation, Wartung und Reparatur kann der Schaltschrank geöffnetwerden. Den mitgelieferten Schlüssel so aufbewahren, dass er nurqualifiziertem und autorisiertem Personal zugänglich ist. Mit geöffnetemSchaltschrank darf die Anlage nicht betrieben werden.

Not--Aus-- Taster ( Option für autarken Betrieb )Die farbliche Kennzeichnung des Not Aus Tasters ist roter Knopf aufgelbem Grund. Bei Betätigung des Not Aus Tasters wird derPumpenantrieb sofort abgeschaltet und die Heizkreise der Maschinespannungsfrei geschaltet.

Nach Betätigung des Not--Aus--Tasters muß dieser zum Wiedereinschaltender Maschine durch Herausziehen des Tasters entriegelt werden.

Anschließend muß die Maschine durch Betätigung der ”Reset”--Taste amTankgerät wieder zurückgesetzt werden.

HINWEIS: Vor der Reset--Funktion sind alle Störquellen, die zur Auslösungdes Not--Aus--Tasters geführt haben, sorgfältig zu prüfen und zu beseitigen.

Elektrische ÜberdrucksicherungDas Tankgerät ist mit einer Überdrucksicherung ausgerüstet, die denSchmelzedruck am Materialausgang misst. Der Druckaufnehmer befindetsich am Ende der Pumpeneinheit im Filterblock selbst oder in einemangeschraubten, separaten Bauteil (z.B. Anschraubflansch) und ist mit einerWarn-- und Abschalteinrichtung des Pumpenantriebs verbunden.

Wichtiger Hinweis:

Wird beim Anfahren nicht entsprechend Kapitel 4 (Inbetriebnahme)verfahren, so ist der Druckaufnehmer funktionsuntüchtig.

Der maximal zulässige Massedruck ( 100 -- 700 bar je nachSensorbestückung ) sowie die Durchheizzeit des Materials ist denTechnischen Daten zu entnehmen.

ACHTUNG: Bei Montage oder Reinigungsarbeiten am Filter darf derDruckaufnehmer nicht beschädigt werden. Bei defektem Druckaufnehmer istdieser nur gegen einen intakten Druckaufnehmer gleichen Typs undDruckmeßbereichs zu ersetzen. Der defekte Druckaufnehmer darfkeinesfalls durch einen Verschluss --Stopfen ausgetauscht werden.

Page 19: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung 2-9

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Arbeitsweise

Heating plate

Heating section

Progressive melt

Filter block

Filter area

Steel tank

section

Abb. 2-4

Schmelzvorgang und Klebstoff-FörderungHotmeltgeräte dienen zum schmelzen und dosieren von Schmelzklebstoffenoder Beschichtungsmassen in Form von Granulat, Flocken oder Blöcken.Auch flüssige, wachs-- oder ölhaltige Produkte eignen sich dafür.

Die Modellreihe PH ist im mittleren Bereich des Tanks mit einemVorschmelzregister ausgerüstet, welche ein schnelles und schonendesSchmelzen ermöglicht, da der Klebstoff von innen aufgeheizt wird.

Durch die seitliche Montage entsteht bei der Demontage eineaußerordentlich zweckmäßige Serviceöffnung, z.B. für die Reinigung derHauptschmelzzone.

Die ebenfalls mit beheizten Rippen versehene Hauptschmelzzone und derTankboden sind mit einem Gefälle versehen, um einen kontinuierlichenAbfluß der Schmelze zu gewährleisten.

Die Temperaturen von Haupt-- und Vorschmelzzone sowie Pumpen undFiltern werden getrennt überwacht und geregelt.

Alle mit Hotmelt in Berührung kommenden Flächen sind mit einerChemcoat--Antihaft -- Antioxidationsschicht beschichtet.

ModularkonzeptDie Tank--Schmelzgeräte sind sehr wartungsfreundlich. Alle Modulbauteilekönnen rasch und problemlos voneinander getrennt werden.

Page 20: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

1

4

3

2

Tacho-anschluß ( X8 )

Einführung2-10

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Fördern und dosieren von HotmeltDas Austragen und dosieren der flüssigen Schmelze erfolgt über eine oder,je nach Geräteauslegung, mehrere Zahnradpumpen (1).

Der Pumpenantrieb erfolgt mittels Gleichstrommotoren (2) volumetrich, alsodrehzahlgeregelt ( Option: druckgeregelt mit Druckregelung odermengengeregelt mit Mengenregler ). In bestimmten Fällen kann das hinterder Pumpe liegende Überdruckventil (3) als zusätzliche Dosierhilfe benutztwerden, indem mit der Einstellschraube die Durchflußmenge gedrosseltoder erhöht wird.

Maschinengeschwindigkeitsabhängiger Betrieb miteiner ProduktionsanlageDer Schaltschrank des Schmelzgerätes ist mit einer Tachobuchse bestückt,welche für den Anschluß einer Leitspannung ausgelegt ist. Ein als Zubehörlieferbarer Tachogenerator versorgt die Motorregelung mit derentsprechenden Steuerspannung, so das die Pumpendrehzahl inAbhängigkeit mit der Maschinengeschwindigkeit steht. Folglich bleibt dieAuftragsmenge bei jeder Maschinengeschwindigkeit ohne Eingriff amDosierpotentiometer konstant.

Abb. 2-5 Tachoanschluß

Page 21: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung 2-11

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

StandardausstatungStandardmäßig wird das Schmelzkleber -- Verarbeitungsgerät mit folgenderAusstattung geliefert:

Stahltank

S Breit gefächertes Standardprogramm, Spezialtanks auf Anfrage.

S Streng modular aufgebaut, gruppierte Vorschmelzregister.

S Alle Heizzonen differenziert regelbar, was eine optimaleKlebstoffschonung ermöglicht.

S Keine Überhitzung an den Tankwänden.

S Reduzierter Heizenergieverlust

S Chemcoat -- Antihaft -- Antioxidations -- Beschichtung

Sehr gute Wärmeisolation gegen Strahlungswärme, insbesondere zu denMotoren und zum Schaltschrank. Wärmeisolierte Kassettenverkleidungenerleichtern den Zugang zu den Modulbaukomponenten.

S Vorschmelzregister, sofern vorhanden, seitlich herausnehmbar, großeOberfläche, leichte Bauform, hohe Energiereserven.

S schonende, wirksame Beheizung des Klebstoffs von innen

S leicht demontierbar, wartungsfreundlicher Tankzugang von der Seite.

S Zahnradpumpen baugrößenkompatibel da in Modulbauweise

S Einsatzbeständig bis 250°C

S Nachrüstbar für späteren Ausbau der Hotmeltanlage

S Heizleistung individuell angepaßt nach Anzahl der Pumpeneinheiten.

S Pumpenflanschplatten mit mechanischem Druckregelventil ( Bypass )zur Druckbegrenzung ausgestattet.

S Filterblöcke mit Schnellwechselverschluß für unterschiedlicheFilterpatronen.

S Alle Verschraubungen und Gewindeanschlüsse nach DIN undEuronorm.

S Chemcoat -- Antihaft -- Antioxidations -- Beschichtung aller mit Hotmelt inBerührung stehenden Flächen.

Page 22: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung2-12

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

TemperaturregelungDie Temperatur wird von Sensoren gemessen und von dem Kontrollsystemelektronisch geregelt.

HINWEIS: Um Schäden an der Maschine durch zu kaltes Anfahren zuvermeiden, müssen die Temperaturen der Heizzonen überprüft und mit deneingestellten Solltemperaturen verglichen werden.

Bei längerer Stillstandszeit muss auch nach Erreichen der eingestelltenSolltemperaturen die ”Durchheizzeit” abgewartet werden

( mind. 10 Minuten nach Temperaturfreigabe, Kleberabhängig ).

Siehe auch Betriebsanleitung Kontrollsystem. Die Temperatur wird vonSensoren gemessen und von dem Kontrollsystem elektronisch geregelt.

Untertemperaturverriegelung

Die Untertemperaturverriegelung verhindert die Inbetriebnahme des Gerätesbzw. des Systems bei noch zu kaltem Klebstoff, bis der Temperatur-Sollwertminus Untertemperaturwert überschritten wurde.

Wird im laufenden Prozess durch Störfall etc. diese Temperaturgrenzeunterschritten, erfolgt eine Abschaltung mit entsprechender Meldung.

Die Untertemperaturverriegelung verriegelt den Motor, ggf. auch dieMagnetventile und u. U. weitere Betriebsmittel des SchmelzklebstoffAuftragssystems. Welche Betriebsmittel verriegelt werden, kann individuellangepasst werden.

Übertemperaturmeldung / -abschaltung

Die voneinander unabhängigen Übertemperaturabschaltungen schützen dasGerät und den Klebstoff vor Überhitzung. Bei Übertemperatur- Abschaltungwerden Heizung und Motor ausgeschaltet. Der rote LeuchtmelderSammelstörung leuchtet.

Grundsätzlich wird zwischen Übertemperaturmeldung oderÜbertemperaturabschaltung unterschieden.

S Übertemperatur-Meldung durch Temperaturregler: Bei Erreichen desTemperatur-Sollwertes plus Übertemperaturwert wird der RelaisausgangSammelstörung geschaltet und der rote Leuchtmelder Sammelstörungleuchtet. Das Gerät bleibt weiterhin betriebsbereit.

S Übertemperatur-Abschaltung durch Thermostat(en) oderÜbertemperatursicherung als Hardware--Sicherung, woHardwaresicherung nicht möglich ist, durch elektronische (Software)Übertemperatursicherung: Dient als Notabschaltung, falls dieÜbertemperatur-Abschaltung des Temperaturreglers nicht einwandfreiarbeitet. Abschaltwert siehe Abschnitt Technische Daten.

ACHTUNG: Wenn die Übertemperaturabschaltung reagiert, liegt entwederein Einstellungs- oder Gerätefehler vor. Gerät ausschalten undAbschaltursache von qualifiziertem Personal beseitigen lassen.

Page 23: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung 2-13

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Die wichtigsten Komponenten

8

5

6

7

2

4

3

1

Abb. 2-6 Die tatsächliche Ausführung kann von den Abbildungen abweichen.

1 Signallampe

2 Schaltschrank

3 Bedieneinheit TP 277

4 Touch --Stift

5 Taster --Störung Reset --

6 Not--Aus Taster

7 Pneumatikeinheit

8 Sensorschutzbügel

Page 24: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung2-14

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Die wichtigsten Komponenten

20

21

22

2425

23

9

10

11

12

13

14

15

16

17

19

18

Abb. 2-7 Die tatsächliche Ausführung kann von den Abbildungen abweichen.

9 Kühlkörper

10 Hauptschalter

11 Schnittstellenstecker XDP

12 Schnittstellenstecker X100

13 Schnittstellenstecker X8.1

14 Schnittstellenstecker X90

15 Schnittstellenstecker X8.2

16 Schlauchanschlußstecker X1

17 Schlauchanschlußstecker X2

18 Schlauchanschlußstecker X3

19 Standfuß

20 Vorschmelzregister

21 Drucksensor

22 Filtereinheit

23 Tropfblech

24 Filterpatrone

25 Schlauchanschluß

Page 25: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung 2-15

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Die wichtigsten Komponenten

26

27

28

37

38

39

3233

29

30

31

3435

36

Abb. 2-8 Die tatsächliche Ausführung kann von den Abbildungen abweichen.

26 Tankdeckel

27 Tankabdeckung

28 Heizplatte

29 Bypass

30 Temperaturfühler

31 Begasungseinheit

32 Ablassstopfen

33 Pumpenanschlussblock

34 Steuerteil

35 Zahnradpumpe

36 Kupplung M42 Ø25 -- Ø25

37 Motor Pumpenantrieb

38 Typenschild

39 Schaltschrankbelüftung

Page 26: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung2-16

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Mess-- und Regelschema

TIC

1=

Vors

chm

elz

1.1

TIC

2=

Vors

chm

elz

1.2

TIC

3=

Vors

chm

elz

1.3

TIC

4=

Vors

chm

elz

2.1

TIC

5=

Vors

chm

elz

2.2

TIC

6=

Tank

begl

eith

eizu

ngTI

C7

=H

aupt

schm

elz

1.1

TIC

8=

Hau

ptsc

hmel

z 1.

2TI

C9

=Sc

haum

pum

penb

lock

1TI

C10

=Pu

mpe

1 (L

adep

umpe

)TI

C11

=Pu

mpe

2 (S

chau

mpu

mpe

)TI

C12

=Fi

ltere

inhe

it 1

TIC

13=

Scha

umpu

mpe

nblo

ck 2

TIC

14=

Pum

pe 3

(Lad

epum

pe)

TIC

15=

Pum

pe 4

(Sch

aum

pum

pe)

TIC

16=

Filte

rein

heit

2TI

C17

=R

eser

ve 1

.1TI

C18

=R

eser

ve 1

.2TI

C19

=R

eser

ve 2

.1TI

C20

=R

eser

ve 2

.2TI

C21

=R

eser

ve 3

.1TI

C22

=R

eser

ve 3

.2

EV

1=

Bega

sung

/ Pu

mpe

nans

chlu

ssbl

ock

1.1

EV

2=

Rüc

klau

fven

til 1

EV

3=

Bega

sung

/ Pu

mpe

nans

chlu

ssbl

ock

2.1

EV

4=

Rüc

klau

fven

til 2

OT

1-2

=Vo

rsch

mel

z 1.

1O

T3-

4=

Vors

chm

elz

1.2

OT

5-6

=Vo

rsch

mel

z 1.

3O

T7

=Vo

rsch

mel

z 2.

1O

T8

=Vo

rsch

mel

z 2.

2O

T9-

10=

Tank

begl

eith

eizu

ngO

T11

=H

aupt

schm

elz

1.1

OT

12=

Hau

ptsc

hmel

z 1.

2

OT

13=

Scha

umpu

mpe

nblo

ck 1

OT

14=

Pum

pe 1

(Lad

epum

pe)

OT

15=

Pum

pe 2

(Sch

aum

pum

pe)

OT

16=

Filte

rein

heit

1O

T17

=Sc

haum

pum

penb

lock

2O

T18

=Pu

mpe

3 (L

adep

umpe

)O

T19

=Pu

mpe

4 (S

chau

mpu

mpe

)O

T20

=Fi

ltere

inhe

it 2

PIC

1=

Ausg

ang

Foam

mix

er-F

ilter

bloc

k 1

PIC

2=

Ausg

ang

Foam

mix

er-F

ilter

bloc

k 2

PS1

=D

ruck

scha

lter B

egas

ung

1PS

2=

Dru

cksc

halte

r Beg

asun

g 2

M1.

1=

Mot

or P

umpe

1M

1.2

=Lü

fterm

otor

M2.

1=

Mot

or P

umpe

2M

2.2

=Lü

fterm

otor

M3.

1=

Mot

or P

umpe

3M

3.2

=Lü

fterm

otor

M4.

1=

Mot

or P

umpe

4M

4.2

=Lü

fterm

otor

Lege

nde:

TI =

Te

mpe

ratu

rfühl

erTI

C =

Te

mpe

ratu

rrege

lkre

isLI

=

Fülls

tand

sens

orPI

C =

D

ruck

rege

lkre

isPI

=D

ruck

fühl

erEV

=

Elek

trove

ntil

OT

=

Übe

rtem

pera

turs

iche

rung

PS =

Dru

cksc

halte

rLS

berfü

llsic

heru

ngLI

SA =

Weg

mes

sung

/ Fü

llsta

ndM

=M

otor

Page 27: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung 2-17

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Beschreibung der Funktionselemente

AntriebDer Antrieb erfolgt elektromechanisch durch einen druck-- bzw.drehzahlgeregelten Drehstromantrieb bestehend ausDrehstromgetriebemotor mit Frequenzumrichter.

ACHTUNG: Drehrichtung der Pumpe beachten. Falsche Drehrichtung führtzur Zerstörung!

Motor und ZahnradpumpeDer elektronisch geregelte Motor treibt die Zahnradpumpe an.

VORSICHT: Zahnradpumpen nicht ohne Klebstoff betreiben.

VORSICHT: Die Motor-/Pumpendrehzahl soll 5 min--1 nicht ständigunterschreiten und 80 min-1 nicht ständig überschreiten, um übermäßigenVerschleiß zu vermeiden.

DrucksensorDer Drucksensor unmittelbar am Materialausgang ermöglicht einendruckgeregelten Betrieb der Anlage.

Dazu ist der Frequenzumrichter, der die Motordrehzahl steuert, inbestimmter Weise parametriert.

Siehe auch Betriebsanleitung Drucksensor.

GrundrahmenDer Grundrahmen dient als Träger der Bauteile.

AbdeckhaubenACHTUNG: Die Abdeckhauben dienen zum Schutz vor dem aufgeheiztenTank.

Zur Installation, Wartung usw. kann die Schutzverkleidung abgenommenwerden.

PumpenstationÜber die Pumpenstation werden den Klebstoffauftragssystemen( Schläuche, Düsen ) mittels Zahnradpumpen exakt dosiert Klebstoffmengenzugeführt. Die Pumpen werden durch einzeln geregelte Servomotorenangetrieben.

SchaltschrankbelüftungDie Schaltschrankbelüftung (Lüfter mit Filter) reduziert dieSchaltschrankinnentemperatur. Die Filter müssen regelmäßig gewartetwerden. SieheWartung.

Page 28: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Einführung2-18

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

SchlauchanschlussbuchsenDienen zum elektrischen Anschluss von je zwei Heizzonen (beheizterSchlauch und Auftragskopf). Je nach Ausstattung sind eine oder mehrereSchlauchanschlussbuchsen beschaltet. Siehe Schaltplan.

Schnittstelle Profibus (Option)Die PROFIBUS-Schnittstelle ermöglicht den Remote-Betrieb durch eineübergeordnete Steuerung. Siehe separate Betriebsanleitung.

TürschlossACHTUNG: Gefährliche elektrische Spannung. Nichtbeachtung kann zuVerletzung, Tod und/oder zur Beschädigung der Anlage und von Zubehörführen.

Zur Installation, Wartung und Reparatur kann der Schaltschrank geöffnetwerden. Den mitgelieferten Schlüssel so aufbewahren, dass er nurqualifiziertem und autorisiertem Personal zugänglich ist. Mit geöffnetemSchaltschrank darf die Anlage nicht betrieben werden.

Meldeampel ( optional )

Rot Sammelstörung

Gelb Pumpe läuft

Grün Gerät betriebsbereit

Abb. 2-9

Page 29: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation 3-1

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Abschnitt 3Installation

ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.

TransportWICHTIG: Die Anlage muss in waagerechter Lage transportiert werden!

S Nur geeignete Transportmittel verwenden

S Möglichst die Palette verwenden, mit der die Anlage angeliefert wurdeund die Anlage auf der Palette befestigen

S Mit geeignetem Verpackungsmaterial vor Beschädigungen, Feuchtigkeitund Staub schützen

S Stöße und Erschütterungen vermeiden.

Heben (ausgepacktes Gerät)Nur am Geräterahmen mit geeignetem Hebezeug oder Gabelstapleranheben.

Abbauen1. Gerät leerfördern

2. Bei längerer Außerbetriebsetzung die Anlage ggf. mit Reinigungsmittelspülen ( siehe Wartung ).

3. Alle Anschlüsse vom Gerät trennen und Gerät abkühlen lassen.

LagernAnlage nicht im Freien lagern! Vor Feuchtigkeit, Staub und starkenTemperaturschwankungen (Bildung von Kondenswasser) schützen.

EntsorgenAnlage gemäß den gültigen Bestimmungen sachgerecht entsorgen.

Page 30: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation3-2

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Aufstellen und AusrichtenDie Aufstellung und Installation des Gerätes ist völlig unkritisch. DieBaumaße der Anlage sind dem Maßblatt zu entnehmen.

Der Grundrahmen ist ausreichend verwindungssteif. Beschädigungeninnerhalb der Anlage sind nahezu ausgeschlossen.

Jedes Gerät wird vor Auslieferung im Hause produktionsgerecht aufgestellt,ausgerichtet und vorjustiert. Eine waagerechte Aufstellfläche wirdvorausgesetzt.

S Nur in einer Umgebung aufstellen, die der angegebenen Schutzartentspricht.

S Nicht in explosionsgefährdeter Umgebung aufstellen!

S Vor Vibrationen schützen

S Transportsicherungen (soweit vorhanden) entfernen

S Steck- und Schraubverbindungen auf festen Sitz überprüfen

S Für genügend Freiraum sorgen.

Meldeampel anschraubenDie Meldeampel muss an den Schaltschrank angeschraubt werden (siewurde zum Transport abgeschraubt).

Klebstoffdämpfe absaugenSicherstellen, dass Klebstoffdämpfe die vorgeschriebenen Grenzwerte nichtüberschreiten. Grundsätzlich das Sicherheits-Datenblatt des zuverarbeitenden Materials beachten.

Materialdämpfe ggf. absaugen und/oder für eine ausreichende Belüftungdes Aufstellungsortes sorgen.

Page 31: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation 3-3

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Installation

ElektroinstallationVor Beginn der Installationsarbeiten ist das Fachpersonal mit denSchaltungsunterlagen vertraut zu machen. Für die richtige Dimensionierungund Ausführung der Netzzuleitungen ist der Anwender verantwortlich.

Alle Energiekabel sind im Bereich der Kabelkanäle bzw. der Kabelbahnengetrennt von den Signalleitungen zu verlegen. Energiekabel undSignalleitungen sind entsprechend gekennzeichnet. In den Schaltschränkensind die Kabel an den dafür vorgesehenen Kabelabfangschienenordnungsgemäß gegen Zugbelastung auf die Anschlussklemmen zubefestigen.

Die einzelnen Adern sind gemäß ihrer Zielbezeichnung aufzulegen. Es istauf eine feste und sichere Klemmverbindung zu achten.

Achtung!

S Alle Antriebe sind für rechtsdrehendes Drehfeld ausgelegt.

S Elektrische Überdrucksicherungen sind nach verfahrenstechnischenVorgaben vor der ersten Inbetriebnahme zu justieren (maximalzulässiger Massedruck siehe Technische Daten).

S Wenn im Werk bereits Testläufe mit Originalklebstoff des Kundendurchgeführt wurden, entfällt der letzte Punkt.

Zuordnung von Temperaturreglern zu TemperaturfühlernDie Zuordnung von Temperaturreglern zu Temperaturfühlern musskontrolliert werden (z.B. nach Reparaturen). Zur Prüfung wird der jeweiligeRegler auf 60 °C eingestellt.

Achtung! Vor dieser Prüfung ist dafür zu sorgen, dass die Heizungenspannungsfrei geschaltet sind (Sicherungsautomaten der Heizungenausschalten).

Entsprechend der Reglernummerierung wird der Temperaturfühler aus derzugehörigen Bohrung herausgezogen. Die Fühlerspitze erhitzen, z.B. miteinem Feuerzeug, nicht mit Flüssigkeiten. An der Anzeige des mit diesemTemperaturfühler verbundenen Reglers muss eine Temperaturerhöhungsichtbar werden.

Alle weiteren Zonen sind wie vorgenannt zu prüfen. Anschließend dieSicherungsautomaten wieder einschalten.

Page 32: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation3-4

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Elektrische AnschlüsseACHTUNG: Gefährliche elektrische Spannung. Nichtbeachtung kann zuVerletzung, Tod und/oder zur Beschädigung des Gerätes und von Zubehörführen.

Kabel verlegenACHTUNG: Im Heißbereich der Anlage nur temperaturbeständige Kabelverlegen.

Sicherstellen, dass Kabel drehende und/oder heiße Geräteteile nichtberühren. Kabel nicht einklemmen und regelmäßig auf Beschädigungenüberprüfen. Beschädigte Kabel sofort auswechseln!

NetzspannungACHTUNG: Nur mit der Netzspannung betreiben, die auf dem Typenschildangegeben ist.

HINWEIS: Die von den Nennwerten zulässige Spannungsabweichungbeträgt +5% / --10%.

HINWEIS: Der Querschnitt des Netzanschlusskabels muss dem Nennstromentsprechend ausgelegt werden. Nennstrom siehe Typenschild.

Die Netzanschlussklemmen befinden sich im Schaltschrank.Anschlussbelegung siehe Schaltplan.

Leitspannung über ProfibusHINWEIS: Anmerkung zur Verwendung von Fehlerstromschutzschaltern.In einigen Ländern / für einige Anwendungs--bereiche existieren lokaleRegelungen, die die Verwendung eines FI--Schalters vorschreiben. Indiesem Fall beachten Sie bitte:

Der FI--Schalter muss zwingend zwischen dem Versorgungsnetz und derAnlage eingebaut sein. Es dürfen nur FI--Schalter eingesetzt werden, die aufgepulste Ströme bzw. auf alle Ströme (> 30 mA) ansprechen.

Externe Steuerungs- /SignalschaltkreiseACHTUNG: Externe Steuerungs-- und Signalschaltkreise mit geeignetenKabeln gemäß NEC Klasse I anschließen. Um Kurzschlüsse zu vermeiden,sollten die Kabel und Leitungen gemäß den Elektronischen Bestimmungenverlegt und angeschlossen werden.

Schnittstelle Profibus (Option)Die PROFIBUS-Schnittstelle ermöglicht den Remote-Betrieb durch eineübergeordnete Steuerung.

Page 33: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation 3-5

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Leitspannung / TachogeneratorFür signalgeführten Betrieb muss eine Leitspannung an Anschluss X8angeschlossen werden. Die Leitspannung kann z. B. von einemTachogenerator (Zubehör) geliefert werden, der von der Muttermaschineangetrieben wird.

ACHTUNG: Standardmässig sind Leitspannungen ( 0 -- 10 ) VDCvorgesehen.

Höhere Signalspannungen sind möglich, bedürfen aber einer speziellenAnpassungskarte.

VORSICHT: Leitspannungen > 12 VDC ohne Anpassungskarte können dieEingangsbaugruppen zerstören.

HINWEIS: Bei manchen Geräteausführungen mit mehrerenPumpenantrieben sind getrennte Leitspannungseingänge für diePumpenantriebe vorhanden.

Schnittstelle X100Dient als Verbindung zwischen Gerät und externen Einrichtungen. Dieaktuelle Anschlussbelegung ist dem Schaltplan zu entnehmen.

HINWEIS: Nur abgeschirmte Kabel/Leitungen verwenden. DieAbschirmung EMV-gerecht an Masse anschließen.

HINWEIS: Induktive Lasten (z. B. Magnetventile), die an das Gerätangeschlossen werden, müssen unter Umständen mit einerSchutzvorrichtung (z. B. Freilaufdiode) beschaltet sein, die die beimAbschalten einer induktiven Last entstehende Induktionsspannungunwirksam macht.

ggf. Rücksprache mit dem Hersteller halten.

Betriebsbedingungen:Beim Maschinenstandort ist zu beachten:

Aufstellung:Bis max. 1000m über dem Meeresspiegel, in möglichst staubfreien undtrockenen Innenräumen.Im Umfeld des Gerätes darf kein Tropfwasser, Sprühwasser oderStrahlwasser auftreten.

Luftfeuchtigkeit:Bildung von Schwitzwasser muss vermieden werden, andernfalls sindSondermaßnahmen erforderlich.

Lufttemperatur:+15 °C bis +40 °C

Page 34: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

1 2 3

Installation3-6

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Beheizten Schlauch installierenACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Wärmeschutzhandschuhe tragen.

Zweiten Maulschlüssel verwendenBeim An- und Abschrauben des beheizten Schlauches einen zweitenMaulschlüssel verwenden. So wird das Mitdrehen des geräteseitigenSchlauchanschlusses verhindert.

Verbindungskabel Tankschmelzgerät /Schlauch anschließen.

Abb. 3-10

AnschraubenBefindet sich kaltes Material im Schlauchanschluss, müssen die Teile (1, 2)bis zum Erweichen des Materiales (ca. 80 _C) aufgeheizt werden.

S Schlauch (3) vorerst nur elektrisch anschließen. Bei mehrerenSchläuchen beachten: Jedem Schlauchanschluss ist eineAnschlussbuchse zugeordnet. Nicht vertauschen!

S Anlage und Schlauch bis ca. 80 _C aufheizen.

S Beheizten Schlauch anschrauben.

Abb. 3-11

HINWEIS: Nicht benutzte Schlauchanschlüsse mit passendenVerschlusskappen verschließen.

AbschraubenACHTUNG: System und Material unter Druck. Vor Abschrauben vonbeheizten Schläuchen System vom Druck entlasten. Nichtbeachtung kannzu schweren Verbrennungen führen.

Druck entlasten1. Motordrehzahl auf 0 min-1 stellen; Motor(en) ausschalten.

2. Auffangbehälter unter die Düse(n) von Auftragskopf/Montagepistolestellen.

3. Auftragskopf/Montagepistole elektrisch ansteuern oder von Handbetätigen. Diesen Vorgang solange ausführen, bis kein Material mehraustritt.

4. Material wiederverwenden oder gemäß den gültigen Bestimmungensachgerecht entsorgen.

Page 35: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation 3-7

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Anschluß von Schläuchen und Auftragsköpfen

Schlauch anschließen:Elektrisch: Steckverbindungen am Gerätesteuerschrank und am

Auftragskopf vornehmen.

Mechanisch: Sofern der Schlauch bereits Hotmelt enthält, muß mit demmechanischen Anschluß abgewartet werden, bis dieÜberwurfmutter erwärmt und von Hand drehbar ist.

Bei der Befestigung des Heizschlauchs muß der Anschlußadapter mit einemzweiten Maulschlüssel gegen Verdrehen gesichert werden.

Achtung! => Schläuche dürfen erst nach Aufheizung aufgebogen undverlegt werden.

Zu Testzwecken sind die Schläuche mit Kleber gefüllt.Starke Verbiegungen in kaltem Zustand führen zuBeschädigungen.

S Schmelzklebstoff / Hotmelt in den Tank einfüllen.

S Hauptschalter einschalten

S Überprüfen, dass Pumpen--und Düsen--Schalter auf --0-- stehen.

S Synchronisation des Klebstoffgerätes mit anderen Maschinen überStecker X 8 (Hierfür ist eine externe Leitspannung (Gleichspannung)an Stecker X 8 anzuschließen ( z.B. Tachogenerator TG 160 )

S Taster Störung Reset betätigen

S Tankgerät ist betriebsbereit.

Page 36: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation3-8

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

SteckerbelegungSynchronisation des Klebstoffgerätes mit anderen Maschinen über SteckerX8

Hierfür ist eine externe Leitspannung ( Gleichspannung ) an Stecker X 8anzuschließen.

Abb. 3-12

Über Steckerbuchse X 8 kann eine externe Führungsgröße alsGleichspannung für maschinenabhängige Leimdosierung eingekoppeltwerden.

Gleichspannungssignal -- abhängig von Vorschubgeschwindigkeit:

Pin 1 +VDC 10 Volt -- 200 Volt einstellbar

Werkseinstellung ( 0 -- 10 ) Volt

Pin 2 0 VDC

Pin 3 nicht verwendet

Pin 4 PE Schutzleiter

Abb. 3-13

Page 37: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation 3-9

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

BedienungFreigabestecker X 9 für interne Freigabesignale im Automatikbetrieb

Abb. 3-14

Über die Steckbuchse X 9 sind drei verschiedene interne Ausgabesignaledes Schmelzklebergerätes herausgeführt. Zwischen Pin 3 und 4 desEinbausteckers schaltet ein potentialfreier Kontakt, um dieProduktionsbereitschaft des Schmelzklebergerätes zu signalisieren. An denPins 1, 2 und 5, 6 liegen Temperaturzustandssignale.

Belegung: Einbaustecker Buchsenstecker

Pin 1 + 2 Untertemperatursignal

Pin 3 + 4 Maschinenfreigabesignal

Pin 5 + 6 Übertemperatursignal

Einbaustecker Buchsenstecker

Abb. 3-15

Page 38: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation3-10

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Schnittstelle X10 / X100Dient als Verbindung zwischen Gerät und externen Einrichtungen. Dieaktuelle Anschlussbelegung ist dem Schaltplan zu entnehmen.

HINWEIS: Nur abgeschirmte Kabel/Leitungen verwenden. DieAbschirmung EMV-gerecht an Masse anschließen.

HINWEIS: Induktive Lasten (z. B. Magnetventile), die an das Gerätangeschlossen werden, müssen mit einer Schutzvorrichtung (z. B.Freilaufdiode) beschaltet sein, die die beim Abschalten einer induktiven Lastentstehende Induktionsspannung unwirksam macht.

BedienungSchnittstellenstecker X 10 für externe Steuersignale in Automatikbetrieb

Diese Darstellung ist die Standardbelegung.Bei Abweichungen sind die Angaben im Schaltplan zu beachten(Dokumentation Register.8).

Bei geänderter Belegung wird der Schnittstellenstecker X 10 mit ”X 100”bezeichnet.

Page 39: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation 3-11

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Bypass-DruckeinstellungACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.

ACHTUNG: Der Bypass ist ausschließlich eine Sicherheitsvorrichtung, diedas System gegen plötzliche Überdruckspitzen schützen soll.

Er ist ausdrücklich KEIN Regelventil, um den Ausgangsdruck und dieausgebrachte Klebermenge einzustellen!

Verbrennungsgefahr

ACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Geeignete Schutzausrüstungtragen. Diese Einstellungen können nur durchgeführt werden, wenn dieAnlage zuvor aufgeheizt wurde.

S das Gerät auf Betriebstemperatur aufheizen,

S den Sicherungsring lösen.

S Einstellschraube langsam nach rechts drehen = Druck erhöhen.

S Einstellschraube langsam nach links drehen = Druck senken.

0

Sicherungsring

Abs

tand

in m

mMax

Einstellschraube

S Nach der Druckeinstellung den Sicherungsring wieder feststellen.

HINWEIS: Welche Druckfeder in dem beschriebenen Gerät verwendetwird entnehmen Sie der detaillierten Stückliste ( Abschnitt 8 ).

Page 40: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation3-12

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Einstelldiagramme

Page 41: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation 3-13

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Einstelldiagramme

Page 42: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Installation3-14

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Page 43: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung 4-1

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Abschnitt 4Bedienung

ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.

ACHTUNG: Nach jedem Transport ist der Motor, die Kupplung und diePumpe zu überprüfen und gegebenenfalls nachzujustieren.

ErstinbetriebnahmeHINWEIS: Die Tank--Schmelzgeräte sind sehr wartungsfreundlich. AlleModulbauteile können rasch und problemlos voneinander getrennt werden.

HINWEIS: Bevor der Hauptschalter eingeschaltet wird undSteuerfunktionen ausgelöst werden, ist die Dokumentation sorgfältig zulesen und besonders die Sicherheitshinweise zu beachten.

HINWEIS: Besondere Vorsicht ist im Modus des Handbetriebs geboten, dadieser einen verriegelungsfreien Betrieb darstellt. Handbetrieb ist nur durchspeziell autorisiertes Personal vorzunehmen.)

Vorbereitung zur InbetriebnahmeDie Elektroinstallation ist nach den beigefügten Elektrounterlagen zu prüfen.Dabei sind folgende Punkte von besonderer Wichtigkeit:

S Wirksamkeit der Not--Aus und Sicherheitsabschaltungen, z.B.elektrische Überdrucksicherung, überprüfen.

S Die Grenzwerte für Warnung bzw. Abschaltung sind entsprechend denverfahrenstechnischen Gegebenheiten zu justieren.

S Heißleimschläuche und Auftragsköpfe elektrisch anschließen.

Zum Verlegen der Schläuche und zur Montage der Köpfe müssen dieseKomponenten auf Betriebstemperatur sein!

Achtung!Die kalten Verbindungsstellen zwischen Schläuchen und Auftragsköpfenkönnen jetzt noch nicht miteinander verbunden werden.

Page 44: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung4-2

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Elektrischer AnschlußAnlage schutzerden und nach der Gesamtstromaufnahme absichern ( vgl.Typenschild ). Spannungsschwankungen im Bereich von + / -- 5% könnentoleriert werden.

Der Kabel-- und Steckeranschluß erfolgt beim Kunden nach denWerksvorschriften.

Die Elektropläne befinden sich im Schaltschrank sowie im letzten Abschnittder Bedienungsanleitung ( Kapitel 8 ).

SteuerungsmöglichkeitenStandardauslegung: als selbständige Einheit

Man beachte den Belegungsplan betreffend Antriebe / Pumpen und Düsen.

Sofern vom Kunden nicht anders vorgegeben, erfolgt dieStandardverdrahtung im Werk so, dass sowohl Pumpe und Auftragskopfjeweils separat schaltbar sind ( Magnetventilansteuerung über den Hotmelt-- Schlauch ).

Variante externer Ansteuerung

S Automatischer Start der Hotmelt -- Auftragsanlage mit dem Startder Muttermaschine:

Weil die meisten Schmelzgeräte an Produktionsmaschinen angeschlossenwerden, wird das Start-- / Stopsignal für den Pumpenantrieb von derProduktionsmaschine aktiviert. In diesem Fall kann ein potentialfreierKontakt auf die Buchse X 100 gelegt werden.

S Ansteuerung von Auftragsköpfen bestückt mit Magnetventilen:

Auf der selben Buchse X 100 sind auch Kontakte für die Ansteuerung vonMagnetventilen an Auftragsköpfen vorgesehen. Dabei ist die Spannung fürdie Magnetspulen zu beachten; alle Geräte sind standardmäßig fürdieAnsteuerung von 24 VDC Ventilen ausgelegt. Die Ansteuerung erfolgtstandardmäßig über den beheizten Hotmelt -- Schlauch.

S Maschinengeschwindigkeitsabhängige Hotmelt -- Dosierung:

Bei variierender Warenbahngeschwindigkeit der Muttermaschine kann übereinen Tachogenerator ( Anschluß an Tachobuchse X 8 am Steuerschrank )die Drehzahl der Zahnradpumpe an die sich veränderndeProduktionsgeschwindigkeit angepaßt werden. Vgl. E--Schema Buchse X 8.

VORSICHT: Nach Erreichen der vorgegebenen Sollwerte undBetriebsbereitmeldung ist zu prüfen, ob das Hotmelt im Tank geschmolzenist. Für unterschiedliche Produkte sind jeweils die Aufheizzeiten zu ermitteln.

Page 45: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung 4-3

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Beginn der ProduktionZuerst überprüfen, ob die eingestellten Temperatur -- Sollwerte erreicht sind.Dies ist der Fall, wenn die Meldeampel auf dem Schaltschrank grünesDauerlicht anzeigt.

Vor Produktionsbeginn sollte die Durchschmelzung geprüft werden.

Bei Produktwechsel ist dies dringend erforderlich.

Man unterscheidet: Systeme mit Förderung ohne Düse und solche mitDüse. Folglich wird mit dem Schmelz-- / Dosiergerät:

S A. Ein Walzenbecken oder ein Walzenspalt, der mit Hotmelt aus demoffenen Schlauchende versorgt wird.

S B. Hotmelt über einen oder mehrere Auftragsköpfe gefördert.

Zu A. Hotmelt -- Förderung über den offenen Schlauch

Wenn die Schmelzklebstoffmasse in einen offenen Walzenbehälter oderüber einen Walzenspalt aufgetragen wird, so wird i. d. R. der Füllstandgemessen. Bei großen Füllhöhenunterschieden wird das untere und dasobere Niveau gemessen; bei kleinen Niveauunterschieden genügt ein Signalfür den oberen Füllstand ( Wir bieten ein breites Programm anverschiedenen Füllstands-- Meß-- und Steuersystemen ).

Zu B. Hotmelt -- Förderung über einen oder mehrere Auftragsköpfe

S Hotmelt -- Austrag ohne automatische, geschwindigkeitsabhängigeDosierung.

S Wird das Auftragssystem unabhängig von einer anderen Maschineeingesetzt oder wird es mit einer Produktionsanlage eingesetzt, welchebei niedriger und / oder konstanter Geschwindigkeit arbeitet, dann kanndie Fördermenge, d. h. die Pumpendrehzahl von Hand eingestellt und--wenn nötig-- nachgeregelt werden.

Bedienung

S Erfolgt der Düsenauftrag in Zusammenhang mit einerProduktionsmaschine, so sollten “Pumpen Start / Stop” und “Düsenöffnen / schließen“ über einen potentialfreien Kontakt zwischen denbeiden Maschinenteilen erfolgen ( Anschlußbuchse X10 / X100 ).

Page 46: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung4-4

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Inbetriebnahme

S Hotmelt -- Auftrag mit automatischer, geschwindigkeitsabhängigerDosierung.

Damit wird die Pumpendrehzahl und somit die Auftragsmenge dervariierenden Produktionsgeschwindigkeit angepaßt. Diese Einstellung istnur möglich, wenn an der Produktionsmaschine ein Tachogeneratorbefestigt ist, der eine Leitspannung an die Motorregelung desSchmelzgerätes abgibt.

ACHTUNGSollten die Einstellungen für eine geschwindigkeitsabhängigeKlebstofförderung --in vorgängiger Absprache mit dem Kunden-- nichtbereits im Werk durchgeführt worden sein, so muß eine entsprechendePrüfung bzw. Abstimmung zwischen der Tachosteuerspannung und derMotorregelung erfolgen. Diese Maßnahme ist am Ende dieses Kapitelsbeschrieben ( siehe Tachoanpassung ).

Bedienung( Voraussetzung: o.g. Tachoanpassung wurde durchgeführt )

Die Dosiereinstellung muß bei konstant laufender Maschine erfolgen. Mit derVerzögerung der Produktionsgeschwindigkeit verringert sich dieAuftragsmenge bis zum Pumpenstill--stand bei Maschinenstop.

Unter Produktionsbedingungen werden die Signale für “Pumpen Start /Stop” und “Düsen öffnen / schließen“ über einen potentialfreien Kontaktzwischen den beiden Maschinenteilen sichergestellt (siehe E--SchemaAnschlußbuchse X 10 ).

S Hotmelt -- Auftrag intermittierend

Ein nur zonenweise gewünschter Auftrag setzt den Einsatz einesProgrammiergerätes voraus. Dabei werden die Steuerbefehle für das Öffnenund Schließen der Auftragsköpfe vom Steuergerät über den Schmelzgerät --Schaltschrank und Hotmelt--Schlauch zu den an den Auftragsköpfenmontierten Magnetventilen geführt. Signalempfänger können an derProduktionsmaschine an geeigneter Stelle befestigte Detektoren sein, wie z.B. Fotozellen, induktive Näherungsschalter usw.

Bei variierender Maschinengeschwindigkeit ist zudem ein sogenannterWegaufnehmer vorzusehen. Ein breites Sortiment an Steuergeräten stehthierfür zur Verfügung.

StörmeldungenSammelstörungen der Antriebsregler, Drucksensoren,Übertemperatursicherungen und Trockenlaufschutz werden über den Taster“ Störung Reset” angezeigt und müssen nach Behebung der Fehlerquellen,durch betätigen des Tasters quittiert werden.

Page 47: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung 4-5

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Anlage ein-/ausschaltenHINWEIS: Vor dem ersten Einschalten die unter Erstinbetriebnahmestehenden Hinweise lesen und beachten und die Anlage nur gemäßErstinbetriebnahme in Betrieb nehmen.

HINWEIS: Bei Verwendung der Wochenzeitschaltuhr muss derHauptschalter in Stellung I/ON (eingeschaltet) stehen.

HINWEIS: Bei Verwendung der externen Anlagenfreigabe über dieSchnittstelle X100 muss der Hauptschalter in Stellung I/ON (eingeschaltet)stehen.

Ausschalten im NotfallACHTUNG: In Notsituationen jeglicher Art das Gerät sofort ausschalten.

1. Hauptschalter in Stellung 0/OFF schalten.

2. Nach Stillstand und vor Wiedereinschalten des Gerätes die Störungdurch qualifiziertes Personal beseitigen lassen.

Schwarzer Hauptschalter (Sonderausführung)

Bei Anlagen mit schwarzem Hauptschalter erfolgt die Stromversorgungüblicherweise durch eine übergeordnete Anlage, an der sich derübergeordnete Hauptschalter befindet. Der schwarze Hauptschalter erfülltnicht die NOT--AUS--Funktion. Angeschlossene Komponenten könnenweiterhin eingeschaltet sein!

Tägliches EinschaltenHINWEIS: Zahnradpumpen nicht ohne Klebstoff betreiben. Hauptschalter inStellung I/ON schalten.

1. Hauptschalter in Stellung I/ON schalten.

2. Abwarten, bis das Gerät betriebsbereit ist.

3. Motor einschalten.

Tägliches Ausschalten1. Motor ausschalten.

2. Hauptschalter in Stellung 0/OFF schalten.

3. Hauptschalter ggf. durch Vorhängeschlösser vor unberechtigtemEinschalten sichern.

4. Tägliche Wartung durchführen.

Page 48: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung4-6

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Page 49: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung 5-1

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Abschnitt 5Bedienung

ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.

ACHTUNG: Nach jedem Transport ist der Motor, die Kupplung und diePumpe zu überprüfen und gegebenenfalls nachzujustieren.

Inbetriebnahme

Vorbereitung zur InbetriebnahmeDie Elektroinstallation ist nach den beigefügten Elektrounterlagen zu prüfen.Dabei sind folgende Punkte von besonderer Wichtigkeit:

S Wirksamkeit der Not--Aus und Sicherheitsabschaltungen, z.B.elektrische Überdrucksicherung, überprüfen.

S Die Grenzwerte für Warnung bzw. Abschaltung sind entsprechend denverfahrenstechnischen Gegebenheiten zu justieren.

S Heißleimschläuche und Auftragsköpfe elektrisch anschließen.

Zum Verlegen der Schläuche und zur Montage der Köpfe müssen dieseKomponenten auf Betriebstemperatur sein!

Achtung! Die kalten Verbindungsstellen zwischen Schläuchen undAuftragsköpfen können jetzt noch nicht miteinander verbunden werden.

Bedienung

S Schmelzklebstoff / Hotmelt in den Tank einfüllen.

S Hauptschalter einschalten

S Überprüfen, dass Pumpen--und Düsen--Schalter auf --0-- stehen.

S Synchronisation des Klebstoffgerätes mit anderen Maschinen überStecker X 8 (Hierfür ist eine externe Leitspannung (Gleichspannung)an Stecker X 8 anzuschließen ( z.B. Tachogenerator TG 160 )

S Taster Störung Reset betätigen

S Tankgerät ist betriebsbereit.

Page 50: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung5-2

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Bedienerführung MP 277Service

Abb. 5-1

Page 51: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung 5-3

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Service -Wochenuhr-

Abb. 5-2

Page 52: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung5-4

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Page 53: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung 5-5

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Service

Abb. 5-3

Page 54: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung5-6

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Handbetrieb

Abb. 5-4

Page 55: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung 5-7

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Handbetrieb

Abb. 5-5

Page 56: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung5-8

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Automatikbetrieb

Abb. 5-6

Page 57: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung 5-9

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Automatikbetrieb

Abb. 5-7

Page 58: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Bedienung5-10

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Page 59: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Wartung 6-1

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Abschnitt 6Wartung

ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.

HINWEIS: Die Wartung ist eine wichtige, vorbeugende Maßnahme zurErhaltung der Betriebssicherheit und der Verlängerung der Lebensdauer. Siesollte keinesfalls vernachlässigt werden.

VerbrennungsgefahrEinige Wartungsarbeiten können nur durchgeführt werden, wenn die Anlagezuvor aufgeheizt wurde.

ACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Geeignete Schutzausrüstungtragen.

Druck entlastenACHTUNG: System und Klebstoff unter Druck. Vor Abschrauben vonbeheizten Schläuchen, Auftragsköpfen und Montagepistolen, System vomDruck entlasten. Nichtbeachtung kann zu schweren Verbrennungen führen.

1. Motordrehzahl auf 0 min-1 stellen; Motor(en) ausschalten.

2. Behälter unter die Düse(n) von Auftragskopf/Montagepistole stellen.

3. Magnetventil(e) elektrisch ansteuern oder von Hand betätigen; beiMontagepistolen den Abzug betätigen. Diesen Vorgang solangeausführen, bis kein Klebstoff mehr austritt.

4. Klebstoff wiederverwenden oder gemäß den gültigen Bestimmungensachgerecht entsorgen.

Page 60: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

1

2

3

Wartung6-2

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Regelmäßige WartungDie Intervalle sind nur allgemeine Erfahrungswerte. Abhängig vomAufstellungsort, von Produktionsbedingungen und Laufzeiten des Geräteskönnen ggf. andere Wartungsintervalle erforderlich sein.

Geräteteil Tätigkeit Intervall --

Gerät komplett Äußere Reinigung Täglich --

Sichtkontrolle auf äußereBeschädigungen

Täglich --

Tank Sichtkontrolle aufVerunreinigungen im Tank,ggf. reinigen

Vor jedem Befüllen --

Schaltschrankbelüftung Lüftergitter reinigen, Filterreinigen oder auswechseln

Bei starkem Staubanfall täglich --

Zahnradpumpe Pumpenpackung auf Dichtigkeit prüfen,

Pumpenpackung festziehen

Drucksensor Siehe separate Betriebsanleitung

ZahnradpumpeDie Wartung beschränkt sich hier auf ein Nachstellen derStopfbuchsendichtung (1). Dies muß erfolgen sobald Klebstoff zwischen derWelle und der Dichtung austritt. Eine Vierteldrehung der Schraube istzumeist ausreichend,

Die Sechskantschraube (3) des Sicherungsblechs (2) muss gelöst werden,die Stopfbuchsendichtung nachziehen, das Sicherungsblech nachjustierenund mit der Sechskantschraube wieder festsetzen.

Das Sicherungsblech (2) verhindert das lösen der Stopfbuchsenschraube(1) durch vibration.

Sollte keine Nachstellmöglichkeit mehr gegeben sein, so ist die Pumpeauszutauschen.

ACHTUNG: Sollten Sie Kleber verwenden, die hochviskos sind und / oderFüllstoffe enthalten, unterliegen die eingebauten Zahnradpumpen erhöhtemVerschleiß! Sprechen Sie uns bitte unbedingt an. Wir empfehlen alsAlternative speziell gehärtete Pumpen mit im Vergleich höherenStandzeiten.

Page 61: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Wartung 6-3

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Äußere ReinigungDie äußere Reinigung verhindert, dass durch produktionsbedingteVerunreinigungen Betriebsstörungen des Gerätes entstehen.

VORSICHT: Beim Reinigen die Schutzart des Gerätes beachten (sieheTechnische Daten).

VORSICHT:Warnschilder nicht beschädigen oder entfernen. Beschädigteoder entfernte Warnschilder müssen durch neue ersetzt werden.

S Schmelzklebstoffrückstände nur mit einem vom Klebstoffherstellerempfohlenen Reinigungsmittel entfernen.

S Gegebenenfalls vorher mit einem Heißluftgebläse erwärmen.

S Stäube, Flocken usw. absaugen oder mit einem weichen Lappenentfernen.

Sichtkontrolle auf äußere BeschädigungenACHTUNG: Wenn beschädigte Teile die Betriebssicherheit des Gerätesund/oder die Sicherheit des Personals gefährden, Gerät ausschalten unddie beschädigten Teile von qualifiziertem Personal auswechseln lassen. NurOriginal Nordson Ersatzteile verwenden.

Tank

Tank von Hand reinigen

Normalerweise lässt sich erkaltetes Material von den Tankwänden abziehen.Tank ggf. vorher auf Erweichungstemperatur des Materials aufheizen.

HINWEIS: Der Tank ist innen antihaftbeschichtet. Nicht mit metallischenWerkzeugen reinigen. Keine Drahtbürsten verwenden! DieAntihaftbeschichtung könnte dadurch beschädigt werden.

Ggf. weichen Lappen verwenden.

Übertemperatur-ThermostatDie Übertemperatur-Thermostaten (1) dienen zur automatischenÜbertemperaturabschaltung, falls die Übertemperaturabschaltung derTemperaturregelung nicht einwandfrei arbeitet.

HINWEIS: In Abhängigkeit von dem verwendeten Klebstoff müssen dieÜbertemperatur-Thermostaten des Tanks der max. Verarbeitungstemperaturdes Klebstoffes angepasst (d. h. ausgewechselt) werden. Siehe TechnischeDaten.

HINWEIS: Bei der Montage von Übertemperatur--Sicherungen sind diesemit einem Anzugsdrehmoment von 1 Nm zu befestigen!

Page 62: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Wartung6-4

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Klebstoffsorte wechselnDen alten Klebstoff durch Leerfördern oder durch Ablassen aus dem Gerätentfernen.

HINWEIS: Vor dem Wechseln der Klebstoffsorte klären, ob der neueKlebstoff mit dem alten Klebstoff vermischt werden darf.

S Darf vermischt werden: Reste des alten Klebstoffes können mit demneuen Klebstoff herausgepült werden.

S Darf nicht vermischt werden: Mit einem vom Klebstoffherstellerempfohlenem Reinigungsmittel gründlich spülen.

HINWEIS: Alten Klebstoff gemäß den gültigen Bestimmungen sachgerechtentsorgen.

Mit Reinigungsmittel spülenVORSICHT: Nur vom Klebstoffhersteller empfohlenes Reinigungsmittelverwenden. Sicherheitsdatenblatt des Reinigungsmittels beachten.

Reste des Reinigungsmittels vor Beginn der neuen Produktion durch denneuen Klebstoff herausspülen.

HINWEIS: Reinigungsmittel gemäß den gültigen Bestimmungensachgerecht entsorgen.

Schaltschrankbelüftung wartenDer Schaltschranklüfter ist wartungsfrei. Der Filter muss je nach Staubanfallgereinigt oder ausgewechselt werden.

Ein verschmutzter Filter ist an seiner Dunkelfärbung zu erkennen.

Wechseln und Reinigen der Filtermatten

Zum Wechseln der Filtermatte das Abdeckgitter abnehmen.

Ausspülen in Wasser bis 40°C, evtl. unter Zusatz von handelsüblichenFeinwaschmitteln. Auch Ausklopfen, Absaugen oder Ausblasen mit Pressluftist möglich.

Bei fetthaltigen Staubarten:

Ausspülen mit Benzin, Tri oder warmem Wasser mit Fettlöser--Zusatz.

Auswringen und scharfen Wasserstrahl vermeiden.

Page 63: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Wartung 6-5

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Allgemeine Prüfung

S Kontrolle aller Anschlüsse, gegebenenfalls Klemmen nachziehen.

S Netzanschluss darf nur mit Drehfeld rechts erfolgen, Prüfung mit einemDrehfeldrichtungs--anzeiger.

S Zulässige Netzspannungsabweichung bei 400 V +6% / 10%.

S Einschaltzustand aller Schutzschalter und Sicherungsautomatenüberprüfen. Zustand der Regler und Störmeldung überprüfen.

S Alle Sicherungen auf Durchgang prüfen.

ACHTUNG: Keine Spezialsicherungen für Halbleiter durch normaleSicherungen ersetzen. Motoranschlüsse im Klemmenkasten überprüfen.

Laufende KontrollenS Prüfen Sie das Funktionieren der Schutzvorrichtungen. Die

Schaltschranktür muss geschlossen sein.

S Kontrollieren Sie, ob alle Kabelanschlüsse an den Klemmen festangeschlossen sind und ob alle Sicherungen fest von den Clips gehaltenwerden. Wärme aufgrund schlechten Kontakts schädigt sowohl dieSicherungen als auch die Clips.

ACHTUNG: Lose Klemmstellen führen zu Überhitzungen und unterUmständen zu Kabelbrand.

S Prüfen Sie den Sitz der Thermoelemente.

S Prüfen Sie alle Heizzonen auf den elektrischen Durchgangswiderstand.Der Isolationswider-- stand soll über 1000 Ohm/Volt liegen.

S Prüfen Sie mit einem Aufsteckstrommesser und unter Lastbedingungendie symmetrische Stromaufnahme in den 3 Phasen desThyristorschrankes.

Die Werte der symmetrischen Stromaufnahme der 3 Phasen sollten umnicht mehr als 10% voneinander abweichen.

S Heizungsschütze und Thyristorschütze auf einwandfreien Zustand undFunktion überprüfen. Verschlissene Kontakte müssen rechtzeitig ersetztwerden, um Folgeschäden zu vermeiden.

S Prüfen Sie den Zustand aller Steckerschnüre für Düse oder Werkzeug.Gehen Sie sicher, dass die Erdungsklemme einen geringerenWiderstand als 0,1Ohm zum Stahl des Werkzeuges hat.

Schmierung des MotorsDer Antriebsmotor ist mit dauerhaft geschmierten oder teilsnachzuschmierenden Lagern ausgestattet, die bei Defekt oder größererMotorüberholung ausgetauscht werden sollten (siehe Dokumentation desHerstellers).

Page 64: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Wartung6-6

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Schmierstoffempfehlung für VerschraubungenAlle Verschraubungen, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind, müssensachgemäß mit geeigneten Schmierstoffen behandelt werden.

Der richtige Einsatz von Festschmierstoffen sichert leichtes Anziehen allerVerschraubungen und deren Lösen bei Montagearbeiten.

Alle Verschraubungen Schrauben und Muttern sind vor Aufbringen derempfohlenen Molykote Paste HSC Plus zu reinigen.

Die Paste ist in hauchdünner Schicht mit hartem Pinsel aufzubringen. DerMolykote Gleitfilm soll lückenlos auf Gewindeflanken, Gewindegrund undKopf/Mutternauflageflächen aufgetragen sein.

StörungsbeseitigungBei gewissenhafter Befolgung dieser Betriebsanleitung, fachgerechterBedienung der Anlage sowie Einhaltung der vorgeschriebenenWartungsarbeiten sind Störungen während der Produktion nicht zuerwarten.

Wartungsprotokoll

Geräteteil Datum / Name Datum / Name Datum / Name

Tank

Schaltschrankbelüftung

Zahnradpumpe

Drucksensor

Page 65: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Fehlersuche 7-1

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Abschnitt 7Fehlersuche

ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.

ACHTUNG: Fehlersuche muss u. U. bei unter Spannung stehendem Gerätdurchgeführt werden. Alle Sicherheitsvorschriften über Arbeiten an unterSpannung stehenden Teilen (aktive Teile) beachten. Bei Nichtbeachtungbesteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Störungssuche / FehlerbehebungBei gewissenhafter Befolgung dieser Betriebsanleitung, fachgerechterBedienung der Anlage sowie Einhaltung der vorgeschriebenenWartungsarbeiten sind Störungen während der Produktion nicht zuerwarten.

ACHTUNG: Treten dennoch nicht vorhersehbare Störungen auf, sind beideren Behebung unbedingt die sicherheitstechnischen Anweisungeneinzuhalten.

Nach einer Störung darf die Anlage erst wieder in Betrieb genommenwerden, wenn die Ursache festgestellt und die Störung bzw. der Fehlerbeseitigt wurde.

Bei Unklarheiten ist Rücksprache mit der Fa. Nordson zu nehmen. Dabeibitten wir um genaue Angaben der Störungswirkungen,z. B. Der Schaltzustände von Meldelampen sowie von Messwerten. Fernermuss die vollständige Typenbezeichnung und die Seriennummer desTypenschildes am Schaltschrank angegeben werden.

Quittieren von Störmeldungen mit der Reset -- Taste ( Quittierung istnotwendig für die weitere Bedienung ).

Nordson Deutschland GmbHBuchholz--Mendt

Industriepark Nord 23, 53567 Buchholz--Mendt / Germany

Phone +49 2683 9467--0, Fax +49 2683 9467--50

Page 66: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Fehlersuche7-2

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Einige TipsBevor mit der systematischen Fehlersuche begonnen wird, sollte folgendesgeprüft werden:

S Sind alle Parameter richtig eingestellt?

S Ist die Schnittstelle X100 richtig beschaltet?

S Bei Automatikbetrieb: ist Leitspannung X8 vorhanden?

S Haben alle Steckverbindungen einwandfreien Kontakt?

S Haben Sicherungen ausgelöst?

S Könnte der Fehler durch eine externe SPS verursacht werden?

S Sind externe, induktive Lasten (z. B. Magnetventile) mit Freilaufdiodenausgestattet? Die Freilaufdioden müssen direkt an der induktiven Lastangeordnet werden, z. B. durch Leuchtdichtungen.

Fehlersuche mit KontrollsystemDas Kontrollsystem bietet folgende Hilfen zur Fehlersuche, die in derBetriebsanleitung Kontrollsystem beschrieben sind:

S Leuchtmelder und Meldeampel

S Diagnoseprogramm des Temperaturteils

S Automatische Störungsanzeigen des Temperaturteils

S Serviceanzeige Error des Motorteils

S LEDs auf den Modulen und Platinen.

Page 67: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Fehlersuche 7-3

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Leuchtmelder und MeldeampelDie Leuchtmelder und die Meldeampel melden bis auf die gelbe Lampe derMeldeampel die gleichen Betriebszustände wie das Kontrollsystem:

Fehlermeldungen im MP 277 beachten

Automatik

S Rot Dauerlicht = Der rote Leuchtmelder zeigt eine Störung an / dasGerät ist in Standby geschaltet.

Siehe Tabelle Roter Leuchtmelder leuchtet.

S Gelb Dauerlicht: = Anlage in Betrieb

S Grün Dauerlicht = Betriebsbereit. Der grüne Leuchtmelder leuchtet erst,wenn alle Kanäle ihre Sollwerttemperatur erreicht haben.

Handbetrieb

S Rot Dauerlicht = Der rote Leuchtmelder zeigt eine Störung an / dasGerät ist in Standby geschaltet.

S Gelb Dauerlicht: = Motor / Pumpen in Betrieb.

S Grün Dauerlicht = Betriebsbereit. Der grüne Leuchtmelder leuchtet erst,wenn alle Kanäle ihre Sollwerttemperatur erreicht haben.

FehlersuchtabellenDie Fehlersuchtabellen dienen als Orientierungshilfe für qualifiziertesPersonal, können aber eine gezielte Fehlersuche unter Zuhilfenahme vonz. B. Schaltplan und Messgeräten nicht ersetzen. Sie behandeln auch nichtalle möglichen Fehler, sondern nur solche, die möglicherweise auftretenkönnten.

Page 68: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Fehlersuche7-4

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Roter Leuchtmelder leuchtet

Problem Mögliche Ursache Abhilfe

Untertemperaturwährend des Be-triebes

Es wurde Klebstoff nachgefüllt Abwarten, bis die Temperatur wiedererreicht ist

Umgebungstem-peratur zu hoch

Umgebungstemperatur ist zu hoch Umgebungstemperatur durch Lüftenoder Kühlen senken

Filter der Schaltschranklüftungverschmutzt

Reinigen oder Auswechseln

Schaltschranklüfter defekt Auswechseln

Temperatursensor-Kurzschluss

! Auswechseln

Temperatursensor-Unterbrechung

!Kabelbruch Auswechseln

Hauptschütz de-fekt oder abgefal-len

!Fühlerdefekt (Temperatursensor) !Sensor kontrollieren ggf. tauschen

Pneumatischer Eingangsdruckunterschreitet 2 bar

Pneumatischen Anschluss prüfen

Drehzahlalarm An-zeige

!Verschmutzung/Verstopfung von:Kleberkanälen

Schlauch

Kopf / Düse

!Beginnend vom Auftragssystem:Kleberschlauch entfernen, fördern,Druck beachten.

Gerät funktioniert nicht

Mögliche Ursache Abhilfe

Keine Netzspannung Netzspannungsversorgung herstellen

Hauptschalter nicht eingeschaltet Hauptschalter einschalten

Hauptschalter defekt Hauptschalter auswechseln

Hauptsicherung hat ausgelöst Prüfen, ob ein Kurzschluss im Gerät oder imZubehör vorliegt

Sicherung Steuerspannung hat ausgelöst Prüfen, ob ein Kurzschluss im Gerät oder imZubehör vorliegt

Ein Kanal (Heizzone) heizt nicht

Mögliche Ursache Abhilfe

Kanal ist ausgeschaltet Einschalten

Kanal/Heizzone defekt / Fühlerbruch Defekt beseitigen

Page 69: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Fehlersuche 7-5

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Kein Klebstoff (Motor dreht nicht)

Mögliche Ursache Abhilfe

Motor überhitzt Ursache beseitigen.

Verschmutzungen am Motor entfernen.

Gerät noch nicht betriebsbereit (Untertemperaturwährend der Aufheizphase)

Abwarten, bis das Gerät aufgeheizt hat und dergrüne Leuchtmelder leuchtet

Gerät zur Zeit nicht betriebsbereit (Untertemperaturwährend des Betriebes). Es wurde Klebstoffnachgefüllt

Abwarten, bis das Gerät aufgeheizt hat und dergrüne Leuchtmelder leuchtet

Motor nicht eingeschaltet Einschalten (Motor muss aber bereits im MP 277vorgewählt sein)

Motor nicht vorgewählt Motor vorwählen und anschließend einschalten

Motor-Anlaufschutz wurde aktiviert Motor(en) wieder einschalten

Drehzahl nicht eingestellt Drehzahl einstellen

Automatikbetrieb gewählt, Gerät soll aber imHandbetrieb arbeiten

In den Handbetrieb umschalten

Keine externe Freigabe Motor über SchnittstelleX10 / X100

Entsprechende Kontakte der Schnittstelle X10 /X100 brücken oder schalten

Automatikbetrieb gewählt und keine Leitspannungvorhanden

Leitspannungsversorgung herstellen oder interneLeitspannung verwenden.

Temperaturabsenkung ist eingeschaltet Ausschalten oder abwarten, bis die Absenkzeitabgelaufen ist

Automatische Temperaturabsenkung nach Düse zuwurde aktiviert

Temperaturabsenkung beenden (Standbyausschalten

Motor defekt Auswechseln

Motor wird nicht mit Spannung versorgt Fehler messtechnisch ermitteln

Zentralmodul des Motorteils defekt oder verstellt Einstellen bzw. auswechseln

Bedienfeldplatine des Motorteils defekt oderverstellt

Einstellen bzw. auswechseln

Motor überhitzt

Mögliche Ursache Abhilfe

Umgebungstemperatur zu hoch Umgebungstemperatur durch Lüften oder Kühlensenken

Kühlluftansauggitter verschmutzt Reinigen

Pumpe durch Fremdkörper blockiert Pumpe auswechseln

Pumpe zu schwergängig Pumpe auswechseln

Klebstoff zu kalt Temperatur entsprechend einstellen

Page 70: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Fehlersuche7-6

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Keine Leitspannung

Mögliche Ursache Abhilfe

Muttermaschine läuft nicht Muttermaschine in Betrieb setzen

Tachogenerator (Zubehör) defekt Auswechseln

Leitspannung verpolt Umpolen

Kein Klebstoff (Motor dreht)

Mögliche Ursache Abhilfe

Tank leer Tank auffüllen

Klebstoffzulaufbohrung zur Pumpe oderSaugbohrung der Pumpe verstopft

Pumpe abschrauben und Zulaufbohrung bzw.Saugbohrung reinigen!

Pumpe dreht nicht, weil Schrauben der Kupplunglose sind

Festziehen

Falsches Motor-Drehverhalten im Automatikbetrieb

Mögliche Ursache Abhilfe

Parameter nicht richtig eingestellt Parameter entsprechend einstellen

Leitspannung schwankt trotz konstanterMaschinengeschwindigkeit

Antriebselement (z. B. Keilriemen) hat Schlupf.Schlupf beseitigen

Zu wenig Klebstoff

Mögliche Ursache AbhilfeKlebstoffzulaufbohrung zur Pumpe oderSaugbohrung der Pumpe teilweise verstopft

Pumpe abschrauben und Zulaufbohrung bzw.Saugbohrung reinigen

Pumpenblock der Zahnradpumpe verschlissen Pumpe auswechseln

Verarbeitungstemperatur zu niedrig eingestellt Temperatureinstellung korrigieren

Klebstoffablagerungen im Tank

Mögliche Ursache Abhilfe

Tank-Sollwerttemperatur zu hoch eingestellt Temperatureinstellung korrigieren

Klebstoff härtet im Tank aus

Mögliche Ursache Abhilfe

Tank-Sollwerttemperatur zu hocheingestellt

Tank zu lange offen

Temperatureinstellung korrigieren

Deckel sorgfältig schließen

Page 71: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Reparatur 8-1

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Abschnitt 8Reparatur

ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personalausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamtenDokumentation befolgen.

VerbrennungsgefahrACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Geeignete Schutzausrüstungtragen. Einige Wartungsarbeiten können nur durchgeführt werden, wenn dieAnlage zuvor aufgeheizt wurde

Demontage und MontageACHTUNG: Demontage-- und Montagearbeiten dürfen nur bei spannungs--frei geschalteter Maschine durchgeführt werden!

Maschinenteile, die von Hotmelt durchströmt werden oder damit inBerührung stehen, dürfen nur in aufgeheiztem Zustand demontiert werden

Zur Pumpendemontage ist es sinnvoll vorher den Antrieb zu demontierenum eine größere Bewegungsfreiheit zu erhalten

Allgemeine Anmerkungen

S Um bestimmte Bauteile demontieren zu können, muss der in derMaschine befindliche Kleber weich sein. Dazu muss die Anlage auf dienotwendige Temperatur erhitzt werden; u. U. kann auch eineHeißluftpistole verwendet werden.

S Verwenden Sie nur Original--Ersatzteile (siehe Ersatzteilliste).

S Bitte lesen Sie auch die Bedienungsanleitungen der mitgeliefertenEinzelteile.

Demontage des AntriebsmotorsACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Wärmeschutzkleidung, Schutzbrilleund Wärmeschutzhandschuhe tragen.

1. Die Zuleitung abklemmen (wenn vorhanden im Motorklemmenkasten,sonst an der Klemmleiste im Schaltschrank).

2. Die Befestigungsschrauben des Motors lösen und den Motor abheben.

Die Montage des Antriebsmotors erfolgt in umgekehrter Reihenfolge derDemontage.

Page 72: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

1

2

2A

Reparatur8-2

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

MotorausrichtungDas Aufstellen und Ausrichten des Motors ist wichtig für die Laufruhe desAntriebs. Die richtige Ausrichtung verhindert den vorzeitigen Verschleiß derAntriebswelle des Motors, der Pumpe und der Kupplung

Um ein montagefreundliches Ausrichten zu ermöglichen, ist der Motor aufeiner Einstellplatte montiert. Diese ist sowohl vertikal, als auch horizontal, zuverstellen.

HINWEIS: Die tatsächliche Ausführung kann von den Abbildungenabweichen.

Vertikale Verstellung:hierfür werden die oberen vier Sechskantmuttern (1) M16 gelöst. Danachwerden die darunter liegenden Muttern so lange verstellt bis die Motorwellewaagerecht zur Pumpenwelle steht.

Horizontale Verstellung:bei der horizontalen Verstellung wird ein exaktes Fluchten der Antriebswellezur Pumpenwelle erzielt, indem man die vier Zylinderschrauben (2) M16 desMotorsockels löst und diesen Horizontal (vor / zurück) verschiebt.

Es soll kein Axialversatz entstehen. Die Wellen müssen axial ”fluchten”.

Wellenabstand:

Ebenso kann über die Einstellplatte auch der Wellenabstand eingestelltwerden. Hierfür werden die oberen vier Sechskantmuttern (1) M16 gelöst.

Der Abstand der Wellenenden soll 5mm nicht unterschreiten.

Das Kupplungsteil (A) soll mindestens 3mm (max. 6 mm )axial verschiebbarsein

Page 73: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Reparatur 8-3

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Demontage der SchmelzepumpeACHTUNG: Demontage der Pumpe nur in aufgeheiztem Zustanddurchführen. Die Temperatur muss so gewählt werden, dass derverwendete Kleber zähfliessend ist.

S Spannungsversorgung für die Pumpenbeheizung sicher ausschalten(Sicherung).

S Heizpatronen herausziehen ggf. mit entsprechendem Werkzeugausschlagen.

S Heizpatronen, die nicht erreichbar sind, müssen nach derPumpendemontage entfernt werden.

HINWEIS: Die Pumpe ist durch unterlegen von Hölzern gegen herunterfallen zu sichern.Die tatsächliche Ausführung kann von den Abbildungen abweichen

S Die Kupplung an der Pumpe lösen und abziehen. ( ggf. Abzieherverwenden ).

S Befestigungsschrauben der Pumpe ( Zylinderschrauben M8, SW 6 )herausschrauben.

S Pumpe abheben.

Page 74: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Reparatur8-4

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Zerlegen der SchmelzepumpeDie Schmelzepumpe muß zu Reinigungszwecken und bei Undichtigkeitenzerlegt werden.

Zum Zerlegen der Schmelzepumpe zuerst die 4 Zylinderschrauben M10lösen.

Abb. 8-8

Abb. 8-9 Zylinderstifte Anschlussplatte

S Mit einem Hammer die vier Zylinderstifte herausschlagen und dieAbschlussplatte abnehmen.

S Pumpenplatte abnehmen.

S Zahnrad mit Wellenansatz und Buchse aus der Frontplatte nehmen.

Abb. 8-10 Pumpenplatte Zahnrad

Page 75: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Reparatur 8-5

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

S Paßfeder aus der Antriebswelle nehmen.

S Mit einem Maulschlüssel die Stopfbuchsenschraube lösen.

Abb. 8-11 Passfeder. Stopfbuchsenschraube.

S Stopfbuchsenpaket (Federführung, Dichtring, Buchse) über dieAntriebswelle ziehen.

S Zahnrad mit Antriebswelle herausziehen.

Abb. 8-12 Stopfbuchsenpaket Abschlußplatte Zahnrad

Die Montage der Schmelzepumpe erfolgt in umgekehrter Reihenfolge derDemontage.

Page 76: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Reparatur8-6

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

ReinigenACHTUNG: Vor der Montage einer neuen Pumpe muss sowohl dieKontaktfläche als auch die Saug-- und Druckbohrung im Tank sorgfältiggereinigt werden!

VORSICHT: Dichtflächen nicht mit harten bzw. metallischen Werkzeugenreinigen. Keine Drahtbürsten verwenden!

Die Dichtfläche kann mit einem weichen Tuch oder einer Messingspachtelgereinigt werden.

Die Saug-- und Druckbohrung im Tank sind mit einer weichen Bürste zureinigen z.B. mit einer Messing-- oder Stahlbürste.

MontageDie Pumpe kann, nach Säuberung der Kontaktflächen in kaltem Zustandwieder eingebaut werden.

Achtung! Befestigungsschrauben mit “Molykote” HSC plus SHeißschraubenpaste -- einsetzen.

Schrauben in betriebsheißem Zustand ( mindestens 120°C ) nachziehen.

Dabei ist darauf zu achten, das je nach Größe der Pumpe die Schraubengleichmäßig von innen nach außen und überkreuz montiert werden.

Anzugsmoment: 30 Nm

Page 77: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Reparatur 8-7

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Regelventil ( Bypass ) ausbauen und reinigenACHTUNG: Vor den nächsten Schritten unbedingt Schutzkleidung tragen!

ACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Wärmeschutzkleidung, Schutzbrilleund Wärmeschutzhandschuhe tragen.

S Pumpenheizung auf Erweichungstemperatur des Klebers bringen.

S Nach erreichen der benötigten Temperatur mit 5 mmInnensechskantschlüssel den Ventileinsatz lösen und nach obenherausziehen.

S Gereinigtes oder neues Regelventil einsetzen und mitInnensechskantschrauben M 6 x 12 befestigen.

Page 78: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Reparatur8-8

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Druckfeder im Regelventil ( Bypass ) auswechselnWichtig: Zum Druckfederwechsel muß der Kleber im Gerät kalt sein. Beiflüssigem Klebstoff würde durch den statischen Druck der Ventilkegelangehoben so das Klebstoff in den kleberfreien Raum des Bypass -- Ventilsgelangen kann.

S Mit 4 mm Innensechskantschlüssel die Befestigung desSicherungsbügels abschrauben.

S Stellschraube ganz herausschrauben und Druckfeder entnehmen.

S Neue Druckfeder einsetzen und in umgekehrter Reihenfolge wiederzusammenbauen.

Page 79: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Reparatur 8-9

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

FilterwechselACHTUNG: System drucklos machen

S Pumpenmotor ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.

S Leimauftragskopf öffnen und während des Filterwechsels geöffnetlassen.

ACHTUNG: Heiß! Verbrennungsgefahr. Wärmeschutzkleidung, Schutzbrilleund Wärmeschutzhandschuhe tragen.

S Mit 13 mm Maulschlüssel den Bajonettverschluß der Filtereinheit um 90°nach links in Öffnungsposition stellen.

S Filterpatrone aus Filtergehäuse herausziehen. Bei festsitzenderFilterpatrone mit Ausziehwerkzeug den Filter herausziehen.

VORSICHT: Heißer Kleber tropft aus der Filterpatrone.

S Paßhülse aufschrauben.

Page 80: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Reparatur8-10

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

S Paßhülse von Filterpatrone ganz abschrauben. ( Die Paßhülseanschließend nur handfest anschrauben )

S Nach der Grobentleerung der Filterpatrone, das Filtersieb an derQuerverstrebung fassen und so weit drehen bis die Einkerbung imFiltersieb mit dem Stift im Filtergehäuse übereinstehen, dann dasFiltersieb herausziehen.

S Filtersieb reinigen oder ersetzen.

S Filtersieb:

Maschenweite Part No.

0,1 7050074

0,8 7058254

1,2 7504413

Zusammensetzen und einbauen der Filterpatrone in umgekehrterReihenfolge.

S Nach wiederanlauf der Anlage, Filterpatronen auf leckagen kontrollieren;ggf. Filterpatrone festziehen.

Wechsel von PTFE O-Ringe

S Beim wechsel der PTFE O--Ringe ist darauf zu achten, dass diese vordem Aufziehen geschmeidig gemacht werden.

S Wasser zum kochen bringen,

S den PTFE O--Ring kurze Zeit darin erwärmen.

S den Ring aus dem Wasser nehmen,

S und möglichst schnell aufziehen.

Page 81: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Seal

Reparatur 8-11

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Wechsel der Heizpatronen im Vorschmelzregister

S Vorschmelzregister komplett aus dem Tank ausbauen ( nur die äußeren12 Befestigungsschrauben entfernen).

S Die innenliegenden Schrauben sind versiegelt, sie dienen derVerbindung von Montageplatte und den Heizrippenelementen.

Bitte nicht lösen!!

S das Abdeckblech entfernen

S auf der Rückseite des Vorschmelzregister die Stopfen entfernen.

S die Heizpatronen austreiben

Montage

Der Wiedereinbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge dabei ist eine neueDichtung zu verwenden.

Die Schrauben gleichmäßig von innen nach außen mit 35 Nm anziehen.

Page 82: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Reparatur8-12

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Page 83: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-1

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Abschnitt 9Ersatzteile

EinleitungZur Bestellung von Ersatzteilen ist die zuständige Nordson Niederlassunganzusprechen. Die Beschreibung und Bezeichnung des gewünschtenErsatzteils sind den nachfolgenden Stücklisten sowie den Abbildungen zuentnehmen.

Nordson Deutschland GmbH

Industriepark Nord 23, 53567 Buchholz--Mendt

Tel.02683 9467--0, Fax 02683 9467--50

Verwendung der illustrierten ErsatzteillistenDie Ziffern in der Spalte ”Position” entsprechen den Ziffern in denAbbildungen, die zu den jeweiligen Ersatzteillisten gehören. DieBezeichnung NS (nicht abgebildet) bedeutet, dass das bezeichneteErsatzteil nicht in der Abbildung enthalten ist. Ein Strich (—) wird verwendet,wenn die Teilenummer sich auf alle in der Abbildung enthaltenenKomponenten bezieht.

Die Zahl in der Spalte ”Bestellnr.” ist die Nordson Bestellnummer. Eine Serievon Strichen (- - - - - -) bedeutet, dass das Teil nicht separat bestellt werdenkann.

Die Beschreibungsspalte enthält den Namen des Ersatzteils sowie seineAbmessungen und andere Eigenschaften. Die Punkte zeigen denZusammenhang zwischen Baugruppen, Unterbaugruppen und Einzelteilen.

Beispiel

Position P/N Benennung Anzahl— 0000 0000 Einzelteil 21 0000 0000 S Baugruppe 12 0000 0000 S S Unterbaugruppe 1

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

S Bei Bestellung eines Ersatzteils Pos. 1 wird nur Pos. 1 geliefert.S Bei Bestellung der Baugruppe Pos. 2 erhalten Sie die komplette

Baugruppe.S Bei Bestellung von Pos. 2 wird die komplette Unterbaugruppe geliefert.

In der Spalte ”Anzahl” steht die erforderliche Bestellmenge je Anlage,Baugruppe oder Unterbaugruppe an.

Page 84: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-2

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Grundrahmen mit Anbauteilen

8

10

9

19

8

1516

2

7

4

13

12

11

14

13

5

18

1920

3

17

6

Abb. 8-1

Page 85: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-3

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Grundrahmen mit Anbauteilen

Position P/N Benennung Anzahl1 7542464 Rahmen komplett 12 7542404 Tank PH100_2 13 7542456 Vorfilter 24 7542750 Motorbefestigungsplatte 45 7542758 Motorplatte unten 26 7056420 Maschinenfuß 47 7055608 Verschlußschraube 18 7055346 Sechskantmutter M16 169 7055086 Unterlegsscheibe A17 1610 7506556 Gewindestange M16 x 140 411 7542756 Gewindestange M12 1612 7055182 Sechskantmutter M12 6413 7055098 Unterlegscheibe A13 5614 7056252 Zylinderschraube M12 x 35 815 7050049 * Übertemperatursicherungen 116 7055035 Zylinderschraube 3 x 16 117 7050097 * Temperaturfühler FeCuNi M14x1,5x3000 118 7050107 * Heizpatrone Ø10 x 175; 3000 500 W 1519 7542850 Tropfblech 220 7056143 Zylinderschraube

M 6 x 124

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 86: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-4

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Heizelemente

1

2

3

2

4

4

1

Abb. 8-2

Position P/N Benennung Anzahl1 7534066 S Heizplatte 400 x 300 / 230V /1600W 42 7056082 S Heizplatte 400 x 350 / 230V /1 750W 23 7056085 S Heizplatte 400 x 140 / 230V / 700W 24 7504003 S Vorschmelzregister 2

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 87: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-5

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Heizplatte P/N 7534066

1

56

2

4

3

Abb. 8-3

Position P/N Benennung Anzahl1 7534088 * Heizplatte 400 x 300 / 230V / 1600W 42 7050097 * Temperaturfühler FeCuNi M14 x 1,5 x 3000 13 7050049 * Übertemperatursicherungen 240°C 14 7055035 Zylinderschraube M3 x 16 15 7055050 Unterlegscheibe A 8,4 26 7055052 Sechskantmutter M8 2

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 88: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-6

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Heizplatte P/N 7056082

1

56

43

2

Abb. 8-4

Position P/N Benennung Anzahl1 7058892 * Heizplatte 400 x 350 / 230V / 1750W 12 7050097 * Temperaturfühler FeCuNi 120 M14 x 1,5 x 3000 13 7050049 * Übertemperatursicherungen 240°C 14 7055035 Zylinderschraube M3 x 16 15 7055050 Unterlegscheibe A8,4 26 7055052 Sechskantmutter M8 2

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 89: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-7

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Heizplatte P/N 7056085

1

43

2

56

Abb. 8-5

Position P/N Benennung Anzahl1 7058894 * Heizplatte 400 x 140 / 230V / 700W 12 7050097 * Temperaturfühler FeCuNi M14 x 1,5 x 3000 13 7050049 * Übertemperatursicherung 240°C 14 7055035 Zylinderschraube M3 x 16 15 7055050 Unterlegscheibe Ø 8,4 26 7055052 Sechskantmutter M 8 2

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 90: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-8

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Vorschmelzregister P/N 7504003

128

15

3

6

10

13

18

5

16

2

7

9

14

17

1

19

20

4

11

Abb. 8-6

Page 91: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-9

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Vorschmelzregister P/N 7504003

Position P/N Benennung Anzahl1 7506220 Gussteil--Vorschmelzregister 12 7056436 Trägerplatte 13 7056437 * Dichtung 14 7056438 Sicherungleiste 35 7059002 * Heizpatrone Ø10 x 310 / 800 W 96 7056441 Fühlerschraube 17 7050097 * Temperaturfühler FeCuNi 120 M14 x 1,5 x 3000 18 7055992 * O--Ring Viton Ø17 x 3,0 189 7055646 Zylinderschraube M10 x 45 810 7055134 Unterlegscheibe A 10,5 811 7056440 Dichtring Ø10 x 14 812 7056439 Hutmutter M10 813 7050049 * Übertemperatursicherungen 240°C 114 7055035 Zylinderschraube M3 x 16 115 7508636 Ringkabelschuh 116 7055164 Zylinderschraube M4 x 10 117 7055136 Zylinderschraube M8 x 20 1218 7055050 Unterlegscheibe A8,4 1219 7056067 Verschlußschraube R 1/4 NPT 920 7506612 Zylinderschraube M4 x 6 6

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 92: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-10

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Tankabdeckung

2

3

4

1

8

7

11

10

5

6

12

13

9

12

131312

Abb. 8-7

Page 93: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-11

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Tankabdeckung

Position P/N Benennung Anzahl1 7542516 Tankabdeckung 12 7542536 Tankdeckel 13 7542532 * Joint 14 7542526 Dichtungsrahmen 15 7058151 Bügelgriff 26 7055027 Zylinderschraube

M6 x 164

7 7059141 Gasdruckdämpfer 28 7059140 Lagerblock 29 7059138 Scharnier 210 7055056 Sechskantmutter M 6 1411 7055043 Federring 1412 7055055 Unterlegscheibe A6,4 813 7055046 Zylinderschraube

M6 x 208

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 94: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-12

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Filtereinheit

23

7

6

1413

16

2

18

12

11

10

1011

15

24

41

5

3

11

20

917

19

21

118

22

8

Page 95: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-13

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Filtereinheit

Position P/N Benennung Anzahl1 7055496 S Filterpatrone 12 7500304 Filterblock 13 7058265 Befestigungswinkel 14 7058266 Sicherungsleiste für Heizpatronen 15 7058267 Schnellverschlussplatte 16 7056045 Verschlussdeckel 17 7058269 Verbindungsbuchse Ø 20 x 32 18 7504672 O -- Ring Ø14 x 2,0 39 7509105 Heizpatrone Ø10 x 100 / 220 W 610 7507308 Unterlegscheibe A 8,4 411 7506346 Zylinderschraube M8 x 20 812 7050076 Drucksensor 350 bar 113 7055035 Zylinderschraube M3 x 16 114 7050049 * Übertemperatursicherung 240°C 115 7059089 Schlauchanschlussverschraubung 30° 3/4”NPT -- M30 x 1,5 116 7506399 Zylinderschraube M8 x 110 217 7507832 * Temperaturfühler FeCuNi M14 x 1,5 / 3000 118 7056067 Verschlußschraube 1/4”NPT 119 7055763 Verschlußschraube 1/8”NPT 320 7506432 Zylinderschraube M 4 x 6 221 7504745 O -- Ring Viton Ø24 x 3,0 122 7055192 O -- Ring Ø20 x 2,0 123 7504436 Verbindungsbuchse Ø 25 x 32 lg. 124 7056229 Schlauchanschlussverschraubung 3/8”NPT -- M30 x 1,5 1

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 96: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-14

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Filterpatrone ( komplett ) P/N 7056447

2

3

1

4

5

Page 97: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-15

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Filterpatrone ( komplett ) P/N 7056447

Position P/N Benennung Anzahl1 ------ Filterpatrone 12 7504764 * O--Ring Viton Ø 44,04 x 3,53 13 7058254 Filtersiebeinsatz MW 0,8 14 ------ Schraubkappe 15 7050227 * O--Ring Viton Ø 18 x 2,0 1

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Der Filtersiebeinsatz Pos.3 ist in verschiedenen Maschenweiten erhältlich.

P/N Benennung7050074 Filtersiebeinsatz MW 0,17050000 Filtersiebeinsatz MW 0,57058254 Filtersiebeinsatz MW 0,87504413 Filtersiebeinsatz MW 1,2

Page 98: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-16

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Pumpenantrieb GP 220

3

10

9

8

7

4

2

1

5

6

Abb. 8-8

Page 99: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-17

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Pumpenantrieb GP 220

Position P/N Benennung Anzahl1 7542736 S Schaumpumpenblock 12 7542410 S Pumpe GP 220 23 7534364 Kupplung M 42 24 7542408 Motor 25 7055051 Zylinderschraube M8 x 40 106 7055050 Unterlegscheibe A8,4 37 7050043 * Heizpatrone Ø10 x 100 / 220 W 68 7050097 * Temperaturfühler FeCuNi 120 M14 x 1,5 / 3000mm 29 7050049 * Übertemperatursicherungen 210 7055035 Zylinderschraube M3 x 6 2

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 100: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-18

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Schaum-Pumpenblock GP 220 P/N 7542736

12

11

1

418

19

3

13

15

16

10

2

7

6

8

17

5

Page 101: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-19

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Schaum-Pumpenblock GP 220 P/N 7542736

Position P/N Benennung Anzahl1 7542782 Schaum--Pumpenblock 12 7050097 * Temperaturfühler FeCuNi 120 M14 x 1,5 / 3000 13 7504811 * O -- Ring PTFE Ø 32 x 2,0 44 7055013 * O -- Ring PTFE Ø 22 x 2,0 25 7050049 * Übertemperatursicherung 240°C 16 7055035 Zylinderschraube M3 x 16 17 7050043 * Heizpatrone Ø 10 x 100 , 220W 98 7058053 S Bypass 19 7055763 Verschlußschraube 1/8” -- 27 NPT 110 7506270 Verschlußschraube 1/16” -- 27 NPT 111 7508636 Ringkabelschuh 112 7055164 Zylinderschraube

M4 x 101

13 7055518 Zylinderschraube M8 x 80 1014 7056067 Verschlußschraube 1/4” -- 18 NPT 215 7055181 Verschlußschraube 3/4” -- 14 NPT 116 7056047 Verschlußschraube 1/2” -- 14 NPT 217 7056079 S Begasungseinheit 80 118 7058450 S Steuerteil SD Sonder Ø5 / 8mm 119 7058442 S Hubverstellung 1

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 102: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-20

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Zahnradpumpe GP 220

1

2

34

6

5

7

8

Abb. 8-9

Position P/N Benennung Anzahl7050059 Pumpenpackung komplett ( Pos. 1 -- 6 )

1 7058200 Stopfbuchsenschraube 12 7058199 Feder 13 7058196 Federführung 14 7058197 * Dichtring 15 7058198 Buchse 16 7504810 * O--Ring PTFE Ø 30 x 2,0 1

7 7055175 * O--Ring PTFE Ø 19 x 2,5 18 7055031 * O--Ring PTFE Ø 36 x 2,5 1

O--Ringe und die Dichtung Pos. 4 sind einzeln erhältlich.

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 103: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-21

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Begasungseinheit P/N 7056079

1

3

2

Abb. 8-1

ACHTUNG: Der Grundkörper und das Begasungsventil haben einLinksgewinde, nicht Beachtung kann zur Zerstörung der Gewinde führen!

Position P/N Benennung Anzahl1 7529539 Grundkörper Linksgewinde 12 7529533 * Begasungsventil Linksgewinde 13 7055192 * Viton O-- Ring Ø 20 x 2,0 1

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 104: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-22

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Steuerteil SD Sonder P/N 7058450

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

13

14

11

10

9

8

15

16

17

12

Abb. 8-2

Page 105: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-23

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Steuerteil SD Sonder P/N 7058450

Position P/N Benennung Anzahl1 7058450 S Steuerteil SD Sonder 12 7058577 Luftkappe 13 7056056 Druckfeder 14 7506671 Sechskantmutter M5 25 7055927 Fächerscheibe Ø5,2 16 7058457 Steuerkolben Ø 5 17 7504714 * O--Ring Viton Ø17 x 2,5 18 7506711 Sicherungsring Ø12 29 7506701 Druckscheibe Ø 12 x 5,3 x 2 210 7504607 * O -- Ring Viton Ø 6,07 x 1,78 211 7504833 * Ekonol--Stepseal Ø 5 mm / 6,7 x 4,8 x 2 412 7050227 * O -- Ring Viton Ø18 x 2,0 113 7058459 Einsteckkörper 5 mm 114 7504678 * O -- Ring Viton Ø22 x 2,0 115 7058509 Düsennadel SD Ø5--8 x 89 mm Sonder 116 7058485 Düsenstock 117 7504710 * O -- Ring Viton Ø 12 x 2,5 118 7506617 Zylinderschraube M4 x 42 4

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 106: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-24

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Hubverstellung P/N 7058442

Abb. 8-3

Position P/N Benennung Anzahl1 7058436 Kolben (Stellschraube) 12 7058437 Sechskantmutter 13 7058438 Aufnahme für Hubverstellung 14 7055785 + Dichtring Alu Ø1/8” -- 10 x 14 25 7504631 + * O--Ring Viton Ø4 x 1,0 16 7505595 Ringverschraubung 6 -- 1/8” 1

Die mit einem (+) markierten Positionen sind als Reparaturseterhältlich.

Reparaturset : 2 x Pos. 4, 1 x Pos. 5

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 107: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-25

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Bypass P/N 7058053

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Abb. 8-4

Position P/N Benennung Anzahl1 7504479 Stellschraube 12 7504480 Sicherungsmutter 13 7503070 Druckfeder (blue = 60 bar) 1

7503072 Druckfeder (red = 80 bar) --7503071 Druckfeder (gold = 100 bar) --7503073 Druckfeder ( green 120 bar) --

4 7504481 Ventilkegel 15 7506332 Zylinderschraube M6 x 12 26 7504666 * O--Ring Viton Ø 6 x 2,0 17 7504803 * O--Ring Viton Ø 10 x 2,0 18 7504807 * O--Ring Viton Ø 18 x 2,0 19 7504482 Ventileinsatz 110 7504484 Zylinderstift 3m6 x 16 111 7504483 Sicherungsbügel 112 7506322 Zylinderschraube M5 x 40 1

HINWEIS: Die mit einem * gekenzeichneten Positionen sind Verschleißteile, und von der Garantie ausgeschlossen.

Page 108: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-26

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Seitenabdeckungen

98

76

1

2

3

45

12

16

15

1413

17

18

19

1011

Abb. 8-5

Page 109: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-27

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Seitenabdeckung

Position P/N Benennung Anzahl1 7059135 Anreiber 132 7058151 Bügelgriff 43 7055136 Zylinderschraube M 8 x 20 84 7055050 Unterlegscheibe DIN 125 A 8.4 85 7055052 Sechskantschraube M 8 86 7542584 Wärmeschutzkassette rechts 17 ------ Isolation Wärmeschutzkassette rechts 18 7542596 Wärmeschutzkassette vorne 19 ------ Isolation Wärmeschutzkassette vorne 110 7542842 Wärmeschutzkassette hinten 111 ------ Isolation Wärmeschutzkassette hinten 112 7542604 Wärmeschutzkassette links 113 ------ Isolation Wärmeschutzkassette links teil 1 114 ------ Isolation Wärmeschutzkassette links teil 2 115 7542856 Abdeckblech Kassette links 216 7506589 Blindniet Ø3 x 8 917 7055018 Zylinderschraube DIN 912 M 8 x 25 818 7055050 Unterlegscheibe DIN 125 A 8.4 1619 7055052 Sechskantmutter ISO 4032 M 8 8

Page 110: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-28

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Sensor-Schutzbügel

32

1

Abb. 8-6

Position P/N Benennung Anzahl1 7542492 Sensor--Schutzbügel 12 7055134 Unterlegscheibe DIN 125 A 10.5 83 7506627 Zylinderschraube

M 10 x 168

Page 111: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-29

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Pneumatikeinheit

C 9 - 30

G 9 - 32

E 9 - 32

F 9 - 32

2

2

1

1

2

2

B 9 - 30 A 9 - 30

Abb. 8-7

Position P/N Benennung Anzahl1 ------ Ermetorohr Ø6 22 7055787 Steckverschraubung 4

Page 112: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-30

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Pneumatikeinheit Station 1

B 9-29

C 9-29

A 9-29

D 9 - 32

2021

1

15

16

15

16

10

9

8

1419

13

7

6

5

16

15

15

1623

22

2

4

11

126

7

17

14

17

3

1914

14

17

24

8

18

Abb. 8-8

Page 113: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-31

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Pneumatikeinheit Station 1

Position P/N Benennung Anzahl1 7528022 Montageplatte Pneumatik 12 7058091 Druckregelventil 13 7059114 Präzisionsmanometer 14 7502642 Befestigungswinkel 15 7522612 Magnetventil 116B 611JM 16 7058864 Entstörmodul 27 7504200 Ventielstecker 28 7506843 Verteilerblock 1/4” 29 7050060 Druckschalter 1/4” 110 7055147 Winkeldose 111 7520310 Magnetventil 45A--AC1--DABJ--1JB 112 7055474 Schalldämpfer 1/8” 213 7055110 Doppelnippel lösbar 1/4A 114 7506183 Dichtung Alu 1/4” 515 7055785 Dichtung Alu 1/8” 516 7056353 Steckverschraubung Ø6 -- 1/8” 717 7055148 L--Steckverschraubung 1/4” -- Ø6 318 7506989 L--Steckverschraubung 1/4” -- Ø8 119 7506963 Verschlussschraube G1/4” 220 7052138 Zylinderschraube M6 x 10 521 7055055 Unterlegscheibe A6,4 522 7055118 Unterlegscheibe A4,3 223 7506307 Zylinderschraube M4 x 16 224 7506995 Steckverschraubung 1/4” -- Ø6 1

Page 114: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-32

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Pneumatikeinheit Station 2

E 9-29F 9-29

2423

1

1516

15

16

10

9

8

1427

13

7

6

5

16

15

15

1626

25

2

4

11

126

7

17

14

17

3

19

14

14

17

19818

22

2120

2324

G 9 - 29

D 9 - 30

Abb. 8-9

Page 115: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile 9-33

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Pneumatikeinheit Station 2

Position P/N Benennung Anzahl1 7528022 Montageplatte Pneumatik 12 7058091 Druckregelventil 13 7059114 Präzisionsmanometer 14 7502642 Befestigungswinkel 15 7522612 Magnetventil 116B 611JM 16 7058864 Entstörmodul 27 7504200 Ventielstecker 28 7506843 Verteilerblock 1/4” 29 7050060 Druckschalter 1/4” 110 7055147 Winkeldose 111 7520310 Magnetventil 45A--AC1--DABJ--1JB 112 7055474 Schalldämpfer 1/8” 213 7055110 Doppelnippel lösbar 1/4A 114 7506183 Dichtung Alu 1/4” 515 7055785 Dichtung Alu 1/8” 516 7056353 Steckverschraubung Ø6 -- 1/8” 717 7055148 L--Steckverschraubung 1/4” -- Ø6 118 7506989 L--Steckverschraubung 1/4” -- Ø8 119 7506995 Steckverschraubung 1/4” -- Ø6 220 7055108 Kupplungsstecker

1/4”1

21 7507132 Schott--Steckverschr. 1/4” -- 6B 122 7542872 Halteplatte 123 7055055 Unterlegscheibe A6,4 524 7052138 Zylinderschraube M6 x 10 525 7055118 Unterlegscheibe A4,3 226 7506307 Zylinderschraube M4 x 16 227 7506963 Verschlussschraube G1/4” 2

Page 116: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Ersatzteile9-34

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Page 117: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Technische Daten 10-1

P/N 7542400E 2009 Nordson Deutschland GmbH PH 200--2xPE 220--2

Abschnitt 10Technische Daten

Allgemeine Daten

Klebstoffdruck 5 bis 70 bar / 0,5 bis 7 MPa / 72,5 bis 101,5 psiSchmelzleistung 200 l/h (abhängig vom verarbeiteten Klebstoff)Geräuschemission 70 dBAMotortyp DrehstrommotorDrehzahl-Einstellbereich 1.0 bis 100 min-1

Die Motor-/Pumpendrehzahl soll 5 min-1 nichtständig unterschreiten und 80 min-1 nicht ständigüberschreiten, um übermäßigen Verschleiß zuvermeiden.

Schutzart IP 32

Elektrische DatenVORSICHT: Das Gerät ist nur für eine Betriebsspannung ausgelegt. Nur mitder Betriebsspannung betreiben, die auf dem Typenschild angegeben ist.

Betriebsspannung 3 x 400 VAC+N+PEFrequenz der Betriebsspannung 50/60 HzGeräteabsicherung 100 AmpereLeistungsaufnahme P 58.000W

Max. Leitspannung (Eingangsspannung) Die Leitspannung darf 0 - 10 V nicht überschreiten.Nichtbeachtung führt zu Schäden annachgeschalteten Betriebsmitteln.

Temperaturen

Min. Umgebungstemperatur 10 °CMax. Umgebungstemperatur 40 °CMin. Betriebstemperatur 50 °CStandard 240 °C

HINWEIS: In Abhängigkeit von dem verwendeten Klebstoff müssen dieÜbertemperatur-Thermostaten des Tanks der max. Verarbeitungs--temperatur des Klebstoffes angepasst (d. h. ausgewechselt) werden.

Page 118: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--

Technische Daten10-2

P/N 7542400 E 2009 Nordson Deutschland GmbHPH 200--2xPE 220--2

Maße und Gewichte

~1580

~1175

~ 405

~115

0

~200

~80

0

~674

~126

9

~21

88,8

Gerätemaße Länge ca. 1580 mm

Breite ca. 1150 mm

Höhe ca. 2189mmGewicht Siehe Frachtbrief

Page 119: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 120: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 121: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 122: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 123: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 124: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 125: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 126: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 127: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 128: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 129: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 130: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 131: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 132: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 133: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 134: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 135: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 136: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 137: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 138: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 139: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 140: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 141: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 142: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 143: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 144: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 145: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 146: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 147: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 148: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 149: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 150: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 151: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 152: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 153: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 154: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 155: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 156: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 157: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 158: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 159: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 160: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 161: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 162: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 163: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 164: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 165: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 166: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 167: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 168: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 169: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 170: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 171: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 172: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 173: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 174: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 175: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 176: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 177: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 178: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 179: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 180: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 181: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 182: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 183: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 184: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 185: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 186: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 187: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 188: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 189: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 190: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 191: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 192: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 193: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 194: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 195: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 196: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 197: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 198: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 199: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 200: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 201: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 202: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 203: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 204: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 205: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 206: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 207: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 208: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 209: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 210: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 211: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 212: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 213: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 214: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 215: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 216: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 217: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 218: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 219: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 220: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 221: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 222: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 223: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 224: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 225: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 226: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 227: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 228: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 229: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 230: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 231: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 232: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 233: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 234: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 235: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--
Page 236: Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200emanuals.nordson.com/.../Translated_Manuals/PH200_110586659-001_GE.pdf · Schmelzkleber--Verarbeitungsgerät PH 200 Manual 110586659/001--