seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

45
SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. El propósito es dar a conocer requisitos mínimos de seguridad a tener en cuenta cuando se trabaja en o alrededor de equipos diseñado para la generación, conversión, almacenaje, transmisión, transformación o utilización de la electricidad, para si prevenir riesgos de incendio y lesiones a las personas por efectos de choques eléctricos por fallas en el aterrizaje de equipos. En general la utilización y dependencia tanto industrial como doméstica de la energía eléctrica ha traído consigo la aparición de accidentes por contacto con elementos energizados o incendios, los cuales se han incrementado por el aumento del número de instalaciones, presentándose en los procesos de distribución y uso final de la electricidad la mayor parte de los accidentes.

Upload: fabian-alfonso

Post on 29-Jun-2015

5.306 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS.

El propósito es dar a conocer requisitos mínimos de seguridad a

tener en cuenta cuando se trabaja en o alrededor de equipos

diseñado para la generación, conversión, almacenaje, transmisión,

transformación o utilización de la electricidad, para si prevenir riesgos

de incendio y lesiones a las personas por efectos de choques

eléctricos por fallas en el aterrizaje de equipos.

En general la utilización y dependencia tanto industrial

como doméstica de la energía eléctrica ha traído

consigo la aparición de accidentes por contacto con

elementos energizados o incendios, los cuales se han

incrementado por el aumento del número de

instalaciones, presentándose en los procesos de

distribución y uso final de la electricidad la mayor parte

de los accidentes.

Page 2: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS.

DEFINICIONES

RIESGOS ELECTRICOS :son los que están relacionados con el manejo

inapropiado de fuentes de energía eléctrica, cables descubiertos, líneas

recargadas, falla de fusibles o puestas a tierra.

CORRIENTE CONTINUA: en ella los electrodos van en un solo

sentido .por ejemplo: acumuladores de energía, baterías, pilas.

CORRIENTE ALTERNA :como su nombre lo indica, esta varia y cambia

continuamente de sentido. El numero de veces que se produce un cambio

completo de sentido en un segundo (esto es un ciclo) se denomina.

FRECUENCIA, esta corriente es suministrada por las plantas de

generación eléctrica obtenida principalmente por equipos alimentados

por combustibles, por fuerza hidráulica térmica o nuclear.

Page 3: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS.

¿Qué es el Riesgo Eléctrico ?

Condición peligrosa la cual al

contacto o falla del equipo puede

resultar en un shock eléctrico,

quemadura por arco eléctrico,

por temperatura o explosión.

¿Dónde está presente ?

¿Quién está expuesto?

Page 4: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. LA ELECTRICIDAD Y EL CUERPO HUMANO

.

VFuente I Amp

V

I x R

El cuerpo humano es

conductor de electricidad ? Si

aplicamos una tensión entre dos

puntos del cuerpo humano,

circulará una corriente a través de

él.

Entonces, el cuerpo humano sí es

conductor.

Ley de Ohm.

Donde:

V = Tensión (Voltios).

I = Intensidad (Amp.).

R = Resistencia (ohmios).

Page 5: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Calorífico:

Toda corriente eléctrica que recorre un conductor genera calor

Químico:

La corriente eléctrica produce electrólisis del líquido las células.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. EFECTOS DE LA CORRIENTE ELECTRICA EN EL CUERPO

Nerviosos :

El cerebro controla los movimientos musculares por medio de pequeños

impulsos eléctricos. Una corriente eléctrica puede provocar:

• Desorden cerebral.

• Fuertes contracciones musculares.

• Fibrilación del corazón .

Page 6: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Factores que influyen en el efecto de la

corriente a través del cuerpo humano.

Resistencia del cuerpo humano

1. Varía entre 1000 y 500.000 ohmios.

2. Externa e interna.

3. Varía de acuerdo a :

• El estado anímico.

• Estado de la piel .

Piel seca- Resistencia Alta.

Piel Húmeda- Resistencia Baja.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. EFECTOS DE LA CORRIENTE ELECTRICA EN EL CUERPO

Page 7: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. FACTORES DE RIESGO ELECTRICO MAS

COMUNES

Page 8: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. FACTORES DE RIESGO ELECTRICO MAS

COMUNES

Page 9: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. FACTORES DE RIESGO ELECTRICO MAS

COMUNES

Page 10: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. FACTORES DE RIESGO ELECTRICO MAS

COMUNES

Page 11: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. FACTORES DE RIESGO ELECTRICO MAS

COMUNES

Page 12: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS DISTANCIAS DE ACERCAMIENTO.

Se deben acatar las siguientes distancias mínimas de acercamiento. Se

consideran distancias mínimas de seguridad para los trabajos en tensión a

efectuar en la proximidad de las instalaciones no protegidas de AT y MT,

medidas entre el punto más próximo en tensión y cualquier parte externa del

operario, herramientas o elementos que pueda manipular en movimientos

voluntarios o accidentales.

Señalización del área de trabajo.

El área de trabajo debe ser delimitada por

vallas, manilas o bandas reflectivas. En los

trabajos nocturnos se utilizarán conos o

vallas fluorescentes y además señales

luminosas a ambos lados del sitio de

trabajo.

Page 13: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS SEÑALIZACION DE SEGURIDAD.

El objetivo de las señales de seguridad es transmitir mensajes de

prevención, prohibición o información en forma clara, precisa y de fácil

entendimiento para todos, en zonas donde :

1. Se ejecutan trabajos eléctricos

2. De operación de máquinas, equipos

3. Instalaciones que entrañen un peligro potencial.

Las señales de seguridad no eliminan por sí mismas el peligro pero

dan advertencias o directrices que permitan aplicar las medidas

adecuadas para prevención de accidentes.

Las señales de seguridad se clasifican en informativas, de

advertencia y de obligación o prohibición, las cuales según su tipo y

significado deben aplicar las formas geométricas y los colores, además

de llevar pictogramas en su interior.

Page 14: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Clasificación y colores para las señales de seguridad .

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS SEÑALIZACION DE SEGURIDAD.

Page 15: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS SEÑALIZACION DE SEGURIDAD.

Page 16: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS SEÑALIZACION DE SEGURIDAD.

Page 17: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. LESIONES PRODUCIDAS POR LA CORRIENTE.

Con paso de Corriente:

1. Muerte por fibrilación

ventricular.

2. Muerte por asfixia

3. Quemaduras internas

externas mortales o no.

4. Efectos tóxicos de las

quemaduras(bloqueo

renal).

Sin paso de corriente:

1. Quemaduras directas por arco

eléctrico, proyección de

partículas.

2. Lesiones oftálmicas por radiación

del arco eléctrico.

3. Lesiones por explosiones y/o

incendios de gases o vapores

iniciados por arcos eléctricos.

Page 18: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. AISLAMIENTO ELECTRICO.

¿Qué es ?

Es la desconexión y separación de un equipo eléctrico de cualquier fuente de

energía

Un aislamiento bien ejecutado sobre un equipo eléctrico, garantiza la

realización de

un trabajo en condiciones seguras.

Las siguientes son las reglas de Oro para realizar aislamientos

1. Corte visible .

2. Condenación del circuito.

3. Verificación de ausencia de tensión.

4. Puesta a tierra y en cortocircuito.

5. Demarcar el área de trabajo.

Page 19: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. REGLAS DE ORO

1. Corte visible.

Para aislar de toda fuente de tensión de

la instalación sobre la cual se va a

trabajar

F1F2F3

2. Condenación o bloqueo del circuito

(Uso de candados y tarjeta) .

Asegurar por medio de candados que los

aparatos de maniobra ó corte permanecerán

abiertos.

En líneas aéreas de Alta/Media Tensión. En sistemas de baja Tensión.

Page 20: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

3. Verificación de ausencia de

tensión.

Para constatar que no existe ningún

suministro de tensión.

4. Puesta a tierra y en cortocircuito líneas

aéreas : Aterrizar en ambos lados del área de

trabajo para proteger contra:

1. Retornos de tensión (accionamientos

erróneos).

2. Tensiones inducidas (Líneas eléctricas

adyacentes).

3. Descargas atmosféricas.

F1F2F3Lugar de

trabajo

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. REGLAS DE ORO

Page 21: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. PRECAUCIONES GENERALES DE

SEGURIDAD

1. Los aparatos eléctricos, la planta y los equipos se deben aislar, se deben

dejar des-energizados, cuando sea aplicable, aterrizados antes de realizar

cualquier trabajo.

2. Des-energizar, aislar y cuando sea aplicable, aterrizar, son actividades

que solo deben llevarlas a cabo la Persona Autorizada o Competente en el

Área Eléctrica.

3. Se debe prestar especial cuidado para asegurarse que todos los

suministros eléctricos asociados con aparatos eléctricos específicos, la

planta o los equipos estén aislados y que esto se hace de tal manera que se

evite la posibilidad de cualquier suministro accidentalmente, o

inadvertidamente se energice.

4. Se debe demostrar que todos los circuitos están des-energizados

mediante el uso de equipos de prueba adecuados. El equipo de prueba

debe estar trabajando correctamente antes y después de las pruebas e

intermitentemente, si es necesario, cuando la prueba es prolongada o las

operaciones de prueba se interrumpen.

Page 22: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

5. Cuando sea conveniente, se debe aterrizar para conectar todos los

conductores principales de una unidad aislada a tierra, de lo contrario, los

conductores serán aterrizados mediante un método aprobado.

6. Un Aviso de Precaución aprobado deberá colocarse en el punto

apropiado de aislamiento.

7. Cuando un diseño excluye el estricto cumplimiento de todos los

detalles de estas precauciones, el trabajo se deberá realizar según estrictas

instrucciones de la Persona Autorizada en el Área Eléctrica.

8. No siempre es posible que los sistemas de bajo voltaje se encuentren

des-energizados y aterrizados, por lo tanto, todos los trabajo en sistemas

de bajo voltaje deberán realizarse como si estuvieran energizados, a menos

que primero se compruebe que están des-energizados o aterrizados.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. PRECAUCIONES GENERALES DE

SEGURIDAD

Page 23: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

1. Aislar, desenergizar de acuerdo con todos los pasos para asegurar con llaves

y candados los conductores energizados y colocados los Avisos de

Precaución.

2. Asegurar las llaves en EL Sistema de Control de Llaves aprobado por la

Persona Competente/Autorizado.

3. Aterrizar según sea lo más apropiado.

4. Personal completamente familiarizadas con la naturaleza y la dimensión del

trabajo

5. Aisladas en una posición remota cuando no se puede realizar el aislamiento

local para comprobar que el equipo esta desenergizado.

6. La restauración de dichos circuitos solo se puede realizar bajo estrictas

instrucciones de la Persona Autorizada en el Área Eléctrica.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. PRECAUCIONES GENERALES DE

SEGURIDAD

Ninguna persona deberá realizar ningún trabajo de cualquier descripción,

incluyendo mantenimiento, reparaciones, limpieza y prueba de partes de los

aparatos eléctricos que están normalmente ENERGIZADOS

Page 24: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ELECTRICIDAD ESTATICA

Puede aparecer como resultado de un movimiento relativo entre dos

superficies en contacto, generalmente de sustancias diferentes, tanto líquidas

como sólidas, una de las cuales, o las dos, debe ser mala conductora de la

electricidad. Por ejemplo:

1. Movimientos de todo tipo que implican cambio en la posición relativa de

superficies en contacto, generalmente entre líquidos o sólidos distintos

2. Paso de vapor de agua, aire o gas por el orificio de una tubería o

manguera, cuando el vapor es húmedo o el aire o gas transporta materias

en forma de partículas diminutas.

3. La separación del chorro de líquido del contacto con la manguera, salida o

impulsor.

4. Paso de materiales pulverizados a través de conductos o transportadores

neumáticos.

5. Correas de transmisión o cintas transportadoras de material no

conductor, en movimiento.

6. Vehículos en movimiento.

Page 25: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Interconexión vs Aterrizaje (“bonding’’ vs “grounding”)

Es importante diferenciar el objetivo de la interconexión de elementos

“bonding” y el aterrizaje de equipos o elementos “grounding”.

El “bonding” es básicamente conexión entre dos elementos para asegurar

continuidad eléctrica entre estos, en particular para evitar generación de

energía estática que pueda originar chispas capaces de iniciar una

combustión.

El “grounding”, conexión de un elemento a tierra, es para proteger a las

personas de corrientes eléctricas fugaces de equipos, mediante el

aseguramiento de un camino de baja resistencia hacia la tierra de tal

manera que la corriente eléctrica se dirija hacia tierra por el camino de

menor resistencia es decir por la línea a tierra y no por la persona que este

en contacto con el equipo. Normalmente los elementos que han sido

interconectados, “bonded”, son igualmente aterrizados, “grounded”, para

garantizar que la energía potencial se dirija hacia la tierra.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ELECTRICIDAD ESTATICA

Page 26: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

1. La línea de conducción a tierra desde el circuito a aterrizar debe ser

eléctricamente continuo, tener capacidad de conducir de manera segura

la máxima fuga de corriente posible y tener suficiente baja impedancia

para limitar el voltaje a tierra y permitir la operación de los sistemas de

protección de los equipos.

2. Donde sea posible se utilizará preferiblemente la malla a tierra de la

facilidad para realizar cualquier aterrizaje de equipos de generación

eléctrica u operaciones que lo requieran; donde esto no sea posible se

deberá tener sistema de conexión a tierra que garantice la protección de

las personas a fuga de corrientes y que permita un sistema adecuado de

interconexión y descarga a tierra durante operaciones de movimiento de

líquidos; esta deberá ser instalada de acuerdo con el Código eléctrico

nacional NEC (Norma NFPA 70).

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ELECTRICIDAD ESTATICA

Page 27: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Equipos doblemente aislados

Equipos y herramientas eléctricas que tengan doble aislamiento tendrán

prelación sobre herramientas que no tengan este tipo de protección; estas

herramientas traen en su cuerpo un sello consistente en un cuadro dentro

de otro cuadro:

Nota: Para este tipo de herramienta o equipo no se requiere se su toma

tenga conexión a tierra.

Circuitos interruptores de falla a tierra”’ “Ground-fault circuit

interrupters (GFCI) Como medida de precaución para herramientas que

no son doblemente aisladas es altamente recomendada la utilización de

Circuitos Interruptores de Falla a Tierra (GFCI) que identifican la existencia

de corrientes de fuga y cierran el paso de energía eléctrica hacia el equipo

que la este consumiendo evitando así descargas accidentales sobre las

personas.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ELECTRICIDAD ESTATICA

Page 28: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Las locaciones deben clasificarse dependiendo de

las propiedades de los vapores, los líquidos o los

gases inflamables, o los polvos o las fibras

combustibles que se puedan presentar y la

posibilidad de que una concentración o calidad

inflamable o combustible se puede presentar.

Donde materiales pirofosfóricos son los únicos

usados, o manejados, estas locaciones no deben

clasificarse.

Solo en casos muy raros la atmósfera explosiva

esta constantemente presente en un área

peligrosa. La diferente duración de la mezcla de

gas/aire peligrosa conlleva a subdivisiones de áreas

peligrosas en clases.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS CLASIFICACION DE AREAS

Page 29: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS AREAS CLASIFICADAS

Grupos de la Atmósferas de Clase I

Estos equipos se agrupan del siguiente modo:

1. Grupo A. Atmósferas que contengan acetileno .

2. Grupo B. Atmósferas que contengan hidrógeno, combustibles y gases

combustibles de procesos con más del 30% de hidrógeno en volumen o

gases o vapores de riesgo equivalente.

3. Grupo C. Atmósferas con gases como éter etílico, etileno u otro gases

o vapores de riesgo equivalente.

4. Grupo D. Atmósferas con gases como acetona, amoniaco. Benceno,

butano, ciclopropano, etanol, gasolina, hexano, metanol, gas natural,

nafta, propano o gases o vapores de riesgo equivalente.

Clasificación , selección, inspección & pruebas de equipos eléctricos en

áreas peligrosas.

Page 30: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Grupos de la Atmósferas de Clase II .

Estos equipos se agrupan del siguiente modo:

1. Grupo E. Atmósfera que contengan polvos metálicos combustibles,

como de aluminio, magnesio y sus aleaciones comerciales u otros

polvos combustibles de partículas cuyo tamaño, abrasividad y

conductividad presenten riesgos similares con el uso de equipos

eléctricos.

2. Grupo F. Atmósferas que contengan polvos combustibles de carbón,

como carbón vegetal, carbón mineral,, negro de carbón, o polvos

que estén sensibilizados por otros materiales de modo que

presenten riesgo de explosión.

3. Grupo G. Atmósferas que contengan polvos combustibles no

incluidos en los grupos E o F, como harina, cereales, aserrín de

madera, aserrín de plástica y productos químicos.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS AREAS CLASIFICADAS

Page 31: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Locaciones de Clase 1

Son aquellas en las cuales los inflamables o los vapores están o pueden estar

presentes en el aire en cantidades suficientes para producir mezclas

explosivas o de ignición. Las locaciones de Clase 1 deben incluir aquellas que

se especifican a continuación:

Clase I, División 1. Una locación clase 1, división I es una locación

donde:

1. Las concentraciones de ignición de los gases o los vapores inflamables

pueden presentarse bajo condiciones normales de operación.

2. Las concentraciones de ignición de dichos gases o vapores se pueden

presentar frecuentemente debido a operaciones de reparación o

mantenimiento o debido a fugas.

3. La operación de interrupción o fallas de un equipo o procesos pudiera

liberar concentraciones de ignición de gases o vapores inflamables, y

podría ocasionar también una falla simultánea del equipo eléctrico.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS AREAS CLASIFICADAS

Page 32: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Clase I, División 2. Una locación de clase 1, División 2 es una

locación donde:

1. Se manejan, procesan, o usan líquidos inflamables volátiles o gases

inflamables, pero donde los líquidos, vapores o gases se confinan

generalmente en recipientes cerrados o sistemas cerrados desde donde

pueden escapar solo en casos de ruptura o daño accidental de dichos

recipientes o sistemas, o en caso de operación anormal del equipo.

2. Concentraciones de ignición de gases o vapores generalmente se

previenen mediante ventilación mecánica positiva, y las cuales se

pueden convertir en peligrosas a través de una falla u operación anormal

del equipo de ventilación.

3. Es adyacente a la localización Clase 1 División 1,y donde las

concentraciones de ignición de gases o vapores pudieran ocasionalmente

comunicarse a menos que dicha comunicación se evite a través de

ventilación positiva adecuada desde una fuente de aire limpio, y se

suministren guardas efectivas contra la ventilación

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS AREAS CLASIFICADAS

Page 33: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Locaciones de Clase II .

Son aquellas que son peligrosas debido a la presencia de polvo combustible.

Las locaciones de Clase II incluyen aquellas especificadas a continuación:

Clase II División 1. Una Localización Clase II, División 1 es una locación

donde:

1. El polvo combustible se encuentra en el aire bajo condiciones de operación

normales en suficientes cantidades para producir mezclas explosivas y de

ignición.

2. Se presenta una falla mecánica u operación anormal de maquinaria o

equipos que pudiera ocasionar dicha explosión o mezcla de ignición, y

además pudiera proporcionar una fuente de ignición a través de una falla

simultánea de un equipo eléctrico, operación de dispositivos protectores, o

por otras causas.

3. Polvo combustible de naturaleza eléctricamente conductora que puede

estar presente en cantidades peligrosas.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS AREAS CLASIFICADAS

Page 34: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Clase II División 2. Una locación Clase II, División 2 es una locación

donde:

1. El polvo no se encuentra generalmente en el aire en suficientes cantidades

para producir mezclas explosivas o de ignición, y las acumulaciones de

polvo son generalmente insuficientes para interferir la operación normal de

los equipos eléctricos o de otros aparatos, pero el polvo combustible puede

estar suspendido en el aire como resultado de un malfuncionamiento poco

frecuente de manejo o procesamiento de los equipos y donde las

acumulaciones de polvo combustible en o dentro de los equipos, o en las

cercanías de los equipos eléctricos pueden ser suficientes para interferir

con la disipación segura del calor del equipo eléctrico o puede ser fuente de

ignición debido a una operación anormal o falla del equipo eléctrico.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS AREAS CLASIFICADAS

Page 35: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Locaciones Clase III .

Son aquellas que son peligrosas debido a la presencia de fibras o volátiles, pero

que en este caso no es probable que se encuentren suspendidos en el aire en

suficientes cantidades para producir mezclas de ignición. Las locaciones de

Clase III incluyen aquellas que se especifican a continuación :

Clase III División 1. Una locación Clase III, División I es una locación

donde

Se manejan, fabrican o usan fibras o materiales de fácil ignición que producen

elementos combustible volátiles .

Clase III División 2. Una locación clase III, División 2 es una locación

donde :

1. Se almacenan o manejan fibras de fácil ignición.

2. Existe un método alterno de clasificación de locaciones peligrosas. Esta

clasificación se basa en las normas para clasificación del área usadas por la

Comisión Eléctrica Internacional ( IEC).

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS AREAS CLASIFICADAS

Page 36: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

A fin de minimizar los efectos de un choque eléctrico, los requerimientos de energía para los aparatos que se enuncian a continuación, no deben exceder: 1. Las lámparas de Mano - 25V (1 2.5V a tierra) 2. Las herramientas de mano portátiles deben ser de un tipo diseñado para

operar a un voltaje no mayor de 1 1OV (55V a tierra) 3. Las herramientas portátiles de energía, no se deben utilizar Si se sospecha

de algún defecto o daño aparente. Se debe tener un cuidado especial para evitar daño a los cables flexibles.

4. Todos los cables de suministro de energía para equipos portátiles deben tener un conductor a tierra integral. Defectos o nudos pueden ocasionar danos serios los cuales pueden no ser evidentes en el exterior. Aplastamiento o daño a la cubierta externa debe tratarse como un daño que necesita reparación.

5. Lámparas de mano, herramientas portátiles y cables de transformadores asociados deben colocarse en cables de canasta con una cubierta general de HOFR (H Oil Fire resistant).

6. El equipo portátil solo se debe conectar a un suministro eléctrico a través de conectores correctos. Conectores temporales o "elaborados localmente" no deben utilizarse.

7. Siempre que sea practico, se debe utilizar preferiblemente el equipo de aire a un equipo eléctrico portatil

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS EQUIPOS PORTATILES

Page 37: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

1. Los hidrocarburos pueden cargarse con electricidad estática con el bombeo,

llenado de agua, o por colocar agua dentro de ellos. Las tasas de flujo de alta

velocidad aumentan

2. la generación de estática la cual puede dar como resultado una chispa en la

superficie.

3. Cuando se vierten fluidos no conductores desde un contenedor a un

recipiente, entonces el contenedor, el recipiente y el embudo, deben ser

conectados y aterrizados. Todos los equipos deben ser metálicos. Los

recipientes y las boquillas de descarga o mangueras deberán conectarse a

tierra durante las operaciones de transferencia.

4. Otros elementos de uso común los cuales pueden ocasionar la generación de

electricidad estática sino se aterrizan apropiadamente son: maquinas de

vapor, maquinas de agua de alta presión, ventiladores, chorro de arena e

incluso los finos aerosoles de agua usados en actividades contra incendio.

Las guardas deben incluir boquillas de conexión y el uso de mangueras

antiestática, estas ultimas se deben marcar a intervalos de tres metros

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS

ELECTRICIDAD ESTATICA.

Page 38: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

1. Todas las conexiones a tierra en los tanques o plantas de proceso deben

estar sujetas a pruebas de continuidad las cuales las debe realizar un

miembro del Departamento Eléctrico y se deben conservar registros de

estas pruebas.

2. Todos los tanques, vasijas, tubos, ductos y bandejas, barandas y vías

de acceso están conectadas a tierra para asegurar que la generación

potencial de estática se evitara mediante un continuo drenaje a tierra.

3. Todos los cerramientos metálicos, placas de prensa estopa, para

cables tienen continuidad a tierra mediante conexión física.

4. Cuando el punto estrella de un transformador no esta aterrizado, o el

secundario esta conectado delta y por lo tanto no aterrizado, entonces

todos los cerramientos metálicos de los aparatos eléctricos deberán estar

conectados y aterrizados. La necesidad equipotencial de las áreas es la

misma que en un sistema aterrizado.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS

ELECTRICIDAD ESTATICA. CONEXIONES A TIERRA

Page 39: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ROLES Y RESPONSABILIDADES

Generalidades

Las siguientes reglas se emiten a fin de garantizar la seguridad de todo el

personal comprometido en la operación y/o mantenimiento de los sistemas y

aparatos eléctricos de los campos de operación y oficinas. Estas indican las

mínimas precauciones de seguridad industrial que se deben tener en cuenta

en todo momento.

1. Es responsabilidad de todas las personas interesadas en la operación y

que trabajan en los sistemas y equipos de la operación de bp, estar

completamente familiarizadas con estas reglas y los Requerimientos

apropiados establecidos por la compañía. El desconocimiento de estas

normas y reglamentos no se aceptará como excusa para justificar la

negligencia de sus funciones.

2. A cada Persona Autorizada y a cada Persona Competente en el área

Eléctrica se le entregara una copia de este manual. Cada persona firmará

el recibo de dicha copia.

Page 40: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

3. La Persona Autorizada en el área Eléctrica (Supervisor Eléctrico) es

responsable operacionalmente de todos los equipos diseñados para la

generación, la conversión, el almacenamiento, la transmisión, la

transformación o la utilización de la electricidad instalada en las

facilidades.

4. Las operaciones de rutina de los equipos eléctricos, generalmente

las realiza el usuario, pero todas las demás operaciones que afectan los

equipos eléctricos deben ser realizadas por las Personas Autorizadas o

Competentes en el área Eléctrica según lo requerido en el reglamento.

5. Solamente Personas Competentes en el área Eléctrica repararán

cualquier aparato, rectificarán las fallas o ejecutarán operaciones de cierre

y apertura de interruptores, las cuales generalmente no son función del

usuario.

6. Gerentes de Campo ,Asegurar que se implemente una política clara con

respecto a la seguridad eléctrica.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ROLES Y RESPONSABILIDADES

Page 41: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

Autorización del Personal

Una Persona Autorizada en el área Eléctrica es una persona que ha sido

nombrada como la persona responsable de la parte eléctrica en las

instalaciones, y deberá:

1. Realizar las funciones incidentales para la generación, la conversión, el

almacenamiento, la transmisión, la transformación y el aprovechamiento

de la electricidad.

2. Emitir los Permisos de Trabajo.

3. Emitir los certificados de competencia para los técnicos electricistas.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ROLES Y RESPONSABILIDADES

Page 42: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

La Persona Autorizada deberá:

1. Ser mayor de edad contar con suficiente conocimiento y experiencia

técnica en aparatos de alto, bajo y extra bajo Voltaje y destreza en

aislamiento, cierre y apertura de interruptores y aterrizado de dichos

equipos.

2. Tener un profundo conocimiento del sistema eléctrico descrito en detalle

en el Certificado de Autorización.

3. Haber actuado como Supervisor Eléctrico Encargado y asistido a la

entrevista técnica con el Ingeniero de Operaciones

Dicho certificado deberá incluir:

4. El nombre de la Persona Autorizada . El nombre de la facilidad.

5. El sistema eléctrico para el cual se aplica el certificado

6. La clase de trabajo que se le autoriza a la persona que posee el

certificado.

7. Regresar una copia firmada del certificado al Superintendente de la

instalación .

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ROLES Y RESPONSABILIDADES

Page 43: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ELECTROCUCION PRIMEROS AUXILIOS

4. Verifique los signos vitales : Pulso y Respiración. Si no existen, inicie RCP.

1. Si es posible corte el fluido eléctrico que afecta a la víctima.

2. Solicite asistencia médica.

3. Si no es posible cortar el fluido eléctrico,use elementos aislantes para retirar la víctima de la fuente de corriente.

Qué se debe hacer:

Page 44: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

6. Si la víctima está débil, pálida o muestra otros signos de shock, permita que repose con la cabeza más baja que el cuerpo y las piernas elevadas. Cúbrala con una manta.

5. Sí la víctima tiene quemaduras quite la ropa

factible de retirar y lave con agua fría hasta

que el dolor baje.

7. Acompañe la víctima hasta que llegue ayuda médica.

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ELECTROCUCION PRIMEROS AUXILIOS

Page 45: Seguridad electrica y atrerrizaje de equipos

1. Tocar la víctima con las manos si aún ésta se

encuentra en contacto con la fuente eléctrica.

2. Remover la piel muerta o ampollas rotas si la

víctima tiene quemaduras.

3. Aplicar hielo, mantequilla, ungüentos,

medicamentos, vendas o bandas adhesivas en

las quemaduras.

4. Acercarse menos de 6 mts a la víctima afectada

por una corriente de alto voltaje hasta que la

fuente haya sido eliminada.

5. Mover la víctima a menos que haya un peligro

inmediato.

Qué no se debe hacer:

SEGURIDAD ELECTRICA Y ATERRIZAJE DE EQUIPOS. ELECTROCUCION PRIMEROS AUXILIOS