sensacions confort conÞdentialit motions emocions privacy · sensacions sensations panells...
TRANSCRIPT
sensations sensacions confort confort confidentialité privacitat émotions emocionssensaciones sensationsemociones emotions confort comfort privacidad privacy
Panells acústics i decoratiusAcoustic and decorative panels
NosaltresDecustik dissenya i fabrica panells acústics i decoratius per a parets, fals sostres i mobiliari d’auditoris, teatres, restaurants, hotels i tots aquells projectes “contract” on sigui necessari un condicionament interior tècnic i de disseny.
Decustik és el resultat de més de 25 anys d’experiència de mecanitzats de la fusta Kim en el sector del mecanitzat de la fusta.
About usDecustik designs and manufactures acoustic and decorative panels for walls, ceilings and furniture in auditoriums, theatres, restaurants, hotels and all those “contract” projects which require technical designer interior fittings.
Decustik is the result of more than 25 years of experience of mecanitzats de la fusta Kim in the wood machining industry.
Privacitat Privacy Panells separadors Screens
3235
Emocions EmotionsImatges en relleu Images in relief
2631
Confort acústic Acoustic comfort Panells acústics Acoustic panels
16 25
Sensacions SensationsPanells decoratius Decorative panels
0413
Índex Index
04
Confort acústic Acoustic comfort Panells acústics Acoustic panels
05
04
Confort acústic Panells acústics
El confort en els espais on portem a terme les nostres activitats és essencial.
El correcte condicionament acústic dels espais públics tancats aporta un diferencial que es tradueix en un major benestar dels usuaris.
Acoustic comfortAcoustic panels
Comfort in the different rooms where our activity takes place is essential.
A correct acoustic conditioning in enclosed public spaces provides improved wellbeing for people.
06
PA P028 Forat/Hole ø 8 mm Pas/Pitch 16x16 altern/alternate Sup. perforada/Perforated Area 17%
PA P025 Forat/Hole ø 5 mm Pas/Pitch 16x16 altern/alternate Sup. perforada/Perforated Area 7%
20000
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
125 250 500 1000 4000 Hz
PLENUM 50mm
PLENUM
PLENUM
20000
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
125 250 500 1000 4000 Hz
PLENUM 50mm
PLENUM
PLENUM
16 8
16
32
P025 16 mmCOEFICIENTE DE ABSORCIÓNCOEFFICIENT D’ABSORPTIONP025 12 mmCOEFICIENTE DE ABSORCIÓN
COEFFICIENT D’ABSORPTION
PA P048 Forat/Hole ø 8 mm Pas/Pitch 32x32 altern/alternate Sup. perforada/Perforated Area 8,8%
PA P045 Forat/Hole ø 5 mm Pas/Pitch 32x32 altern/alternate Sup. perforada/Perforated Area 2%
PA P015 Forat/Hole ø 5 mm Pas/Pitch 16x16 alineat/aligned Sup. perforada/Perforated Area 7%
Tipus de perforacionsModels aplicables a sostres i revestiments
Drilling typeModels for use in ceilings and wall panels
20000
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
125 250 500 1000 4000 Hz
PLENUM 50mm
PLENUM
PLENUM
20000
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
125 250 500 1000 4000 Hz
PLENUM 50mm
PLENUM
PLENUM
16 8
16
32
P028 12 mmCOEFICIENTE DE ABSORCIÓNCOEFFICIENT D’ABSORPTION P028 16 mmCOEFICIENTE DE ABSORCIÓN
COEFFICIENT D’ABSORPTION
64
32
32 16
64
32
32 16
16
16
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT PA P025 12/16 mm
PA P028 12/16 mm
PA P045 12/16 mm
PA P048 12/16 mm
PA P015 12/16 mm
07
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
PA P018 Forat/Hole ø 8 mm Pas/Pitch 16x16 alineat/aligned Sup. perforada/Perforated Area 17%
PA P038 Forat/Hole ø 8 mm Pas/Pitch 32x32 alineado/align. Sup. perforada/Perforated Area 8,8%
PA P035 Forat/Hole ø 5 mm Pas/Pitch 32x32 alineado/align. Sup. perforada/Perforated Area 2%
Tipus de perforacionsModels aplicables a sostres i revestiments
Drilling typeModels for use in ceilings and wall panels
16
16
32
32
32
32
PA R058 Ranurat/Grooving 60 x ø 8 Pas/Pitch 20x35 Sup. perforada/Perforated Area 21,8%
20
60 35
8
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT PA P018 12/16 mm
PA P035 12/16 mm
PA P038 12/16 mm
PA P058 12/16 mm
08
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
D+ 001
PA L000 Llis/Smooth
D+ 002 Forat/Hole ø 10 mm
Forat/Hole ø 10 mm
Ranurat/Grooving 14/2
Ranurat/Grooving 28/4
Pas/Pitch 16 mm
Pas/Pitch 16 mm
Tipus de perforacionsModels aplicables a sostres i revestiments
Drilling typeModels for use in ceilings and wall panels
Tipus de perforacionsModels aplicables únicament a revestiments
Drilling typeModels for use only as wall panels
PA R068 Ranurat/Grooving 60 x ø 8 Pas/Pitch 40x35 Sup. perforada/Perforated Area 10,9%
40
60 35
8
16
28
4
16
14
2
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT PA R068 12/16 mm
09
D+ 002 16 mm
D+ 001 16 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
Tipus de perforacionsModels aplicables únicament a revestiments
Drilling typeModels for use only as wall panels
D+ 007 Forat/Hole ø 8 mmRanurat/Grooving 29/3 Pas/Pitch 16 mm
D+ 003 Forat/Hole ø 10 mmRanurat/Grooving 13/3 Pas/Pitch 16 mm
D+ 004 Forat/Hole ø 10 mmRanurat/Grooving 9/2 Pas/Pitch 32 mm
D+ 005 Forat/Hole ø 8 mmRanurat/Grooving 6/2 Pas/Pitch 32 mm
16
13
3
32
9
2
32
6
2
D+ 006 Forat/Hole ø 8 mmRanurat/Grooving 5/3 Pas/Pitch 32 mm
32
5
3
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
16
28
4
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT
3
29
10
D+ 004 16 mm
D+ 005 16 mm
D+ 006 16 mm
D+ 007 16 mm
COEFICIENT D’ABSORCIÓABSORPTION COEFFICIENT D+ 003 16 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz 250 Hz 500 Hz 4000 Hz2000 Hz1000 Hz0
0,1
0,5
0,3
0,7
0,2
0,6
0,4
0,8
0,9
1,0
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
125 Hz0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz
PLENUM 50 mmPLENUM 200 mm
11
Dimensions
ComplementsMecanitzat dels cantells
Els cantells dels panells acústics es lliuren en tres tipus diferents de mecanitzat
Dimensions
Accessories Edge machining
The edges of acoustic panels are delivered in three different types of machining
1 Vist/Viewed 2 Semi ocult/Semi-hidden 3 Ocult practicable/Hidden movable
Sostres/Ceilings
1 Vist/Viewed 2 Ranurat/Grooving 3 Encadellat/Tongue and groove
Revestiments/Wall panels
Models per a sostres / Ceiling Models
Dimensions de placa/Plate Dimensions
1200x600 mm. 1200x300 mm.600x600 mm.
Gruixos/Thickness 12 mm.
Models per a revestiments / Models for wall panels
Dimensions de placa PA/PA Plate Dimensions
2400x1200 mm. 2400x600 mm. 1200x600 mm.
Dimensions de placa D+/D+ Plate Dimensions
2430x288 mm. 2430x128 mm.
Gruixos/Thickness 16 mm.
12
13
El vel acústicEl vel acústic és un complement format per una tela sense teixir adherida a la part posterior no vista del panell, que permet millorar la seva capacitat d’absorció acústica.
Acoustic fabricAn additional acoustic nonwoven fabric glued to the back panel can be added to improve sound absorption.
Exemple/Example Materials i acabats / Materials and finishes
Sistema de fixació oculta per a revestiments D +Perfil omega i grapa giratòria
El sistema de perfils omega i grapes giratòries facilita la correcta alineació i subjecció de forma totalment invisible dels panells acústics D +
Hidden fixing system for D + wall panels Omega profile and swivel clip
Omega profile and swivel clip system facilitates proper alignment and completely invisible fastening for acoustic panels D +
MATERIAL BASE BASE MATERIAL
MDF CRU ( N ) RAW MDF ( N )
VERNÍS N VARNISH N
ACABATS FINALS COATINGS
VERNÍS I VARNISH I
CRURAW
TENYIT DYED
LACAT LACQUERED
MDF CRU ( I ) RAW MDF ( I )
MDF MELAMINAT ( N ) MELAMINE MDF ( N )
MDF MELAMINAT ( I ) MELAMINE MDF ( I )
MDF REXAPAT ( N ) VENEERED MDF ( N )
MDF REXAPAT ( I ) VENEERED MDF ( I )
14
15
16
Sensacions SensationsPanells decoratius Decorative panels
17
14
SensacionsPanells decoratius
Experimenti noves sensacions visuals en textures en tres dimensions sobre diferents tipus de materials (fustes nobles, taulers de fibres MDF, acrílics, ...). Un nou concepte decoratiu d’alt valor funcional i estètic.
SensationsDecorative panels
Experience new visual sensations with three dimensional textures on different types of materials (wood, MDF, acrylic, etc.). A new decorative concept with great functional and aesthetic value.
18
Textures suaus Soft textures
PD017PUNXA
PD005BALTIC
PD006FLUID
PD007DUNA
PD018ROC
PD008SOLC
PD002CANYA
PD003VIMET
19
Textures suaus Soft textures
PD025GALAXIA
PD023ARIEL
PD027ATLAS
PD028LEDA
PD009SOFT
PD013SOLC-P
Textures profundes High textures
20
21
A mida
Disposem de la tecnologia per convertir les seves imatges o models en 3D en panells decoratius personalitzats.
Customized
We have technology to convert your images and three-dimensional models into customized decorative panels.
Textures X2 Textures X2
PD029SOLC-X2
PD032PUNXA-X2
PD030SOFT-X2
PD033DESERT-X2
PD031ROC-X2
PD034TRAMA-X2
22
23
Textures multicolorLa importància del color
Colourful texturesThe importance of colour
Material baseGruix de fusta = 12 mm.Gruix en resina = 6-10 mm.
Acabats
Base MaterialWood thickness = 12 mm.Resin thickness = 6-10 mm.
Coatings
MDF CruRaw MDF
GrocYellow
BlauBlue
Verd Green
MarróBrown
Gris Grey
TaronjaOrange
VermellRed
NegreBlack
R. fenòlicaPhenolic resin
MDF tenyit en massa / Dyed MDF
24
Blanc White
CirererCherrywood
PereraPear
FaigBeech
MapleMaple
WenguéWenge
RoureOak
Alu. Metalitzat Metallised Alu.
Melamina / MelamineFusta envernissada / Varnished wood
Melamina / MelamineLacat / Lacquered
MobiliariEls panells mecanitzats en tres dimensions són un nou element diferenciador per al mobiliari.
Adaptem els nostres panells acústics i decoratius a les especificacions que cada fabricant de mobles ens sol·liciti.
FurnitureThree-dimensional decorative panels are a new possibility for furniture design.
We adapt our acoustic and decorative panels to different furniture manufacturers’ specifications.
25
Melamina / MelamineLacat / Lacquered
26
Emocions EmotionsImatges en relleu Images in relief
27
22
Emocions Imatges en relleu
Mitjançant l’ús de diferents tecnologies podem reproduir imatges i dissenys en tres dimensions sobre diferents tipus de materials, creant veritables obres d’art, úniques i exclusives.
Aplicacions
· Revestiment mural de parets interiors en locals comercials, edificis públics i vivendes.· Reproducció d’imatges i dibuixos com elements informatius o decoratius.· Retolacions exteriors de façanes amb punt d’observació a gran distància
EmotionsImages in relief
By using different technologies we can reproduce images and designs in three dimensions on different materials, creating truly unique and exclusive art pieces.
Uses
· Interior wall covering in commercial establishments, public buildings and homes· Reproduction of images and drawings as informative or decorative elements.· Outdoor signs on facades with the observation point at a great distance
28
29
ImatgesPodem reproduir la imatge que desitgi mitjançant múltiples tècniques, sobre diferents superfícies i amb una infinitat d’acabats
ImagesWe can reproduce the image you want using multiple techniques on different surfaces and with different finishes.
Línies / LinesPunts / Points
Multicapes/Multilayers Multicapes/Multilayers
ResolucióAlta: Distància de visualització mínima 2 m.Mitjana: Distància de visualització mínima 4 m.Baixa: A determinar en funció de l’aplicació Vàlida per a grans distàncies de visualització
ResolutionHigh: Minimum Viewing Distance 2 m.Medium: Minimum Viewing Distance 4 m.Low: To be determined depending on the application Valid for long viewing distances
30
31
32
Privacitat Privacy Panells separadors Screens
33
26
Privacitat Panells separadors
Amb els nostres sistemes de suport autoportants podem utilitzar qualsevol de les anteriors games de panells per crear zones de privacitat en espais diàfans.
PrivacyScreens
With our self-standing support systems we can use any of the above panel ranges to create privacy zones in open spaces.
34
Esquema tècnicPanells componibles
Technical drawingModular panels
PA01 Panell final / Final panel
Conjunt pinça i peu anivellador / Clip and adjustable foot
Complements - Penjador / Accessories - Hanger
PA04 Panell 90 º recte dret Panel 90º straight right
PA05 Panell 90 º corba dreta Panel 90° curve right
PA06 Panell 90 º recte esquerra Panel 90º straight left
PA06 Panell 90 º corba esquerra Panel 90° curve left
PA02 Panell mitjà / Middle panel PA03 Panell gran / Large Panel
PA90 Per fusta / For wood
35
® DecustikPol. Ind. Mas Les Vinyes | C/Llevant 208570 Torelló (Barcelona)T 902 00 64 30 | F 902 00 64 [email protected]
www.decustik.com
2010_Premi a la capacitat innovadora, concedit per la UEI - Cerclem (Unió d’empresaris de la Fusta)2009_ Premi a la millor iniciativa d’innovació a Osona, Concedit per la Delegació de la Cambra de Comerç de Barcelona a Vic.
2010_Innovative Capacity Award, given by the UEI - Cerclem (Unió d’empresaris de la Fusta)2009_Award for best innovation initiative in Osona, given by the Regional Office of the Barcelona Chamber of Commerce in Vic