servicio, calidad y compromiso - hydba – …€¦ · 01 servicio, calidad y compromiso somos una...
TRANSCRIPT
01
SERVICIO, CALIDAD Y COMPROMISOSomos una empresa formada en 1993 en la que hemos optado, desde nuestros comienzos, por la agilidad de suministro y servicio integral hacia nuestros clientes. Con estas premisas disponemos de un amplio stock de productos de los que hemos llegado a ser lideres como son las bombas y motores de paletas equivalentes a Denison y Vickers en toda su gama.
Diseñamos y fabricamos centrales hidráulicas y bloques para todo tipo de aplicación y sector. Disponemos de una
para el mecanizado de bloques.
En la actualidad, gracias a nuestros conocimientos del producto, aplicación y mercado, hemos conseguido escalar hasta los primeros puestos de la oleohidráulica española. Sacar partido a la tecnología aplicada en nuevos proyectos, es
nuestros clientes, colaboradores y proveedores. De esta línea de trabajo ha resultado el reconocimiento y soporte de primeras marcas como Rexrothpolítica comercial de: Servicio, Calidad y Compromiso.
SERVICE, QUALITY AND COMMITMENT
Hydba is a Company established in 1.993. Since the beginning our goal has been to offer our customers the best solution in the shortest time for and with the highest quality and performance. In order to meet this commitment, we place at your disposal our large experience and knowledge, as well as a large stock of products in which we are leaders, such as VELJAN, whose products are fully interchangeable within the whole Denison product range.
Nowadays, thanks to our knowledge of the product, application and market, we have already reached the top of the Spanish hydraulics. Taking advantage of the technology applied in new projects, is our modest contribution to the progress
with this policy has emerged the recognition and support from leading brands such as Rexroth which we are currently distributing and is helping as to keep on with our policy: Service, Quality and Commitment.
Barcelona Headquarters
02
ÍNDICE INDEX Pg.BOMBAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC PUMPSBOMBAS DE PALETAS (TIPO DENISON) VANE PUMPS (DENISON TYPE) 03
BOMBAS DE PALETAS (TIPO VICKERS) VANE PUMPS (VICKERS TYPE) 03
BOMBAS DE PISTONES AXIALES (APLICACIONES DE CAMIÓN) AXIAL PISTON PUMPS (TRUCK APPLICATIONS) 04
BOMBAS DE PISTONES AXIALES (USO INDUSTRIAL Y MÓVIL) AXIAL PISTON PUMPS (INDUSTRIAL AND MOBILE) 04
BOMBAS DE PISTONES AXIALES A10VO AXIAL PISTON PUMPS A10VO 04
BOMBAS DE PISTONES PARA CIRCUITO CERRADO PISTON PUMPS FOR CLOSED LOOP 05
BOMBAS DE ENGRANAJES INTERNOS INTERNAL GEAR PUMPS 05
BOMBAS DE ENGRANAJES EXTERNOS EXTERNAL GEAR PUMPS 05
MOTORES HIDRÁULICOS HYDRAULIC MOTORSMOTORES DE PALETAS (TIPO DENISON) VANE MOTORS (DENISON TYPE) 06
MOTORES HIDRÁULICOS (ESPECIAL AGRÍCOLA - VIBRACIÓN) HYDRAULIC MOTORS (SPECIAL TREE VIBRATION) 06
MOTORES DE PISTONES AXIALES AXIAL PISTON MOTORS 07
MOTORES DE PISTONES RADIALES RADIAL PISTON MOTORS 07
MOTORES DE PISTONES RADIALES DE GRAN CILINDRADA RADIAL PISTON MOTORS LARGE DISPLACEMENT 07
MOTORES RUEDA WHEEL MOTORS 08
MOTORES ORBITALES ORBITAL MOTORS 08
MOTORES DE ENGRANAJES GEAR MOTORS 08
VÁLVULAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC VALVESVÁLVULAS DIRECCIONALES CETOP CETOP DIRECTIONAL VALVES 09
VÁLVULAS MODULARES CETOP CETOP MODULAR VALVES 09
VÁLVULAS DE PLACA PLATE VALVES 09
VÁLVULAS DE CARTUCHO CARTRIDGE VALVES 10
VÁLVULAS EN LINEA IN LINE VALVES 10
VÁLVULAS COMPONIBLES (BANCABLES) BANKABLE VALVES 10
VÁLVULAS PROPORCIONALES PROPORTIONAL VALVES 11
SERVOVÁLVULAS SERVO-VALVES 11
ELECTRÓNICA ELECTRONIC SUPPLIES 11
SENSORES Y TRANSMISORES DE SEÑAL SENSORS AND SIGNAL TRANSDUCERS 12
VÁLVULAS HIDRÁULICAS “ATEX” “ATEX” HYDRAULIC VALVES 12
VÁLVULAS DE PRELLENADO PRE-FILL VALVES 12
BLOQUES HIDRÁULICOS HYDRAULIC MANIFOLDS 13-14
GRUPOS HIDRÁULICOS POWER UNITS 15-16
GRUPOS COMPACTOS COMPACT POWER PACKSMINICENTRALES DE CORRIENTE CONTINUA DC MINI POWER PACKS 17
MINICENTRALES DE CORRIENTE ALTERNA AC MINI POWER PACKS 17
GRUPOS MOTOBOMBA ELECTRO-HYDRAULIC PUMPS 17
ELEMENTOS DE CIRCUITO CIRCUIT ELEMENTSACUMULADORES ACCUMULATORS 18
INTERCAMBIADORES DE CALOR AGUA-ACEITE HEAT EXCHANGERS OIL-WATER 18
INTERCAMBIADORES DE CALOR AIRE-ACEITE HEAT EXCHANGERS OIL-AIR 18
REFRIGERADORES DE AGUA Y ACEITE OIL AND WATER COOLERS 19
BLOQUES CETOP CETOP MANIFOLDS 20
CAJAS MULTIPLICADORAS GEARBOXES 20
CONTROLES ELÉCTRICOS ELECTRICAL CONTROLS 20
AUTOMATISMOS AUTOMATION 20
SISTEMAS SITRONIX SITRONIX SYSTEMS 21
POSTVENTA Y SERVICIOS AFTER SALES & SERVICEREPARACIÓN DE COMPONENTES COMPONENT REPAIR 22
ASISTENCIA TÉCNICA TECHNICAL ASSISTANCE 22
REHABILITACIÓN DE EQUIPOS REFURBISHMENT OF OLD HYDRAULIC EQUIPMENTS 22
REPARACIÓN DE HIDRÁULICA PROPORCIONAL Y SERVOVÁLVULAS SERVO-VALVES & PROPORTIONAL HYDRAULICS REPAIR 23-24
DISEÑO Y DESARROLLO DE SISTEMAS DESIGN AND DEVELOPMENT OF HYDRAULIC EQUIPMENT 25-26
INGENIERÍA ENGINEERING 25-26
FABRICACIÓN MANUFACTURING 25-26
FORMACIÓN TRAINING 25-26
ALMACÉN DE PRODUCTOS PRODUCT STORE 27
03
BOMBAS SIMPLESDesde 5,7 cm³/rev. hasta 269,8 cm³/rev.Presiones hasta 320 barVelocidades hasta 3000 rpm
SINGLE PUMPSFrom 5,7 cm³/rev. up to 269,8 cm³/rev.Pressure up to 320 barSpeed up to 3000 rpm
BOMBAS DOBLESDesde 12 cm³/rev. hasta 427 cm³/rev.Presiones hasta 320 barVelocidades hasta 3000 rpm
DOUBLE PUMPSFrom 12 cm³/rev. up to 427 cm³/rev.Pressure up to 320 barSpeed up to 3000 rpm
BOMBAS DE PALETAS (TIPO DENISON) VANE PUMPS (DENISON TYPE)
BOMBAS HYDRAULIC PUMPS
BOMBAS TRIPLESDesde 23 cm³/rev. hasta 560 cm³/rev.Presiones hasta 300 barVelocidades hasta 2500 rpm
TRIPLE PUMPSFrom 23 cm³/rev. up to 560 cm³/rev.Pressure up to 300 barSpeed up to 2500 rpm
BOMBAS CON EJE PASANTEGama completa de bombas con eje pasante y brida de amarre trasera para combinaciones híbridas.
DRIVE TRAIN PUMPSFull range of pumps with thru-axle and rear clamping fl ange for hybrid combinations.
BOMBAS SIMPLES PARA CAMIÓNBombas simples con amarre para PTO’s según el estándar europeo, diseñadas para aplicaciones en vehículos industriales.
SINGLE PUMPS FOR TRUCKSingle Pumps for european standard PTO mounting, designed for applications in industrial vehicles.
BOMBAS DOBLES PARA CAMIÓNSoportan altas cargas radiales (hasta 7500 N). Fabricadas con rodamiento de bolas de doble fi la, rodamiento de agujas adicional y doble retén.
DOUBLE PUMPS FOR TRUCKRadial heavy duty (up to 7500 N) with a double row ball bearing and additional needle bearing and double shaft seal.
BOMBAS PARA TRACTORBombas con eje agrícola estándar según la norma SAE J718C. Para aplicaciones en tractores agrícolas y forestales.
PUMPS FOR TRACTORSpecial shaft SAE J718C. For applications on tractors.
RECAMBIOSDisponibilidad de cualquier recambio, tenemos un amplio stock de:Cartuchos, Ejes, Juegos de Juntas, Retenes, etc.
SPARE PARTSCartridges, shafts, seal kits, shaft seals, etc.Large stock available.
BOMBAS SIMPLES SV10 Y SV20Desde 3,3 cm³/rev. hasta 42,5 cm³/rev.Presiones hasta 180 barVelocidades hasta 4800 rpm
SINGLE PUMPS SV10 & SV20From 3,3 cm³/rev. up to 42,5 cm³/rev.Pressure up to 180 barSpeed up to 4800 rpm
BOMBAS SIMPLES TIPO “V”Desde 7,5 cm³/rev. hasta 237 cm³/rev.Presiones hasta 210 barDisponibles con cartuchos VS, VQ, VSH, y VQH.
SINGLE PUMPS “V” TYPEFrom 7,5 cm³/rev. up to 237 cm³/rev.Pressure up to 210 barCartidges types VS, VQ, VSH and VQH available.
BOMBAS DOBLESDesde 40 cm³/rev. hasta 360 cm³/rev.Presiones hasta 210 barTamaños disponibles 2520V, 3520V, 4520V, 3525V, 4525V y 4535V
DOUBLE PUMPSFrom 40 cm³/rev. up to 360 cm³/rev.Pressure up to 210 barAvailable sizes 2520V, 3520V, 4520V, 3525V, 4525V & 4535V
RECAMBIOSDisponibilidad de cualquier recambio, tenemos un amplio stock de:Cartuchos, Ejes, Juegos de Juntas, Retenes, etc.
SPARE PARTSCartridges, shafts, seal kits, shaft seals, etc.Large stock available.
BOMBAS DE PALETAS (TIPO DENISON) VANE PUMPS (DENISON TYPE)
BOMBAS DE PALETAS (TIPO VICKERS) VANE PUMPS (VICKERS TYPE)
04
BOMBAS DE PISTONES AXIALES (APLICACIONES DE CAMIÓN) AXIAL PISTON PUMPS (TRUCK APPLICATIONS)
BOMBAS HYDRAULIC PUMPS
BOMBAS A17FO (Serie KFA)Desplazamientos (cm³/rev.): 23 - 32 - 45 - 63 - 80 - 107Presión Nominal: 300 barPresión Máxima: 350 bar
PUMPS A17FO (KFA Series)Displacement (cm³/rev.): 23 - 32 - 45 - 63 - 80 - 107Nominal Pressure: 300 barPeak Pressure: 350 bar
BOMBAS A17FNO (Serie KFA)Desplazamiento: 125 cm³/rev.Presión Nominal: 250 barPresión Máxima: 300 bar
PUMPS A17FNO (KFA Series)Displacement: 125 cm³/rev.Nominal Pressure: 250 barPeak Pressure: 300 bar
BOMBAS A18FDO (Serie KFA)Dos caudales independientes en la unidad.Desplazamientos (cm³/rev.): 2 x 63 - 2 x 80Presión Nominal: 350 barPresión Máxima: 400 bar
PUMPS A18FNO (KFA Series)Two independent fl ows of the same sizeDisplacement (cm³/rev.): 2 x 63 - 2 x 80Nominal Pressure: 350 barPeak Pressure: 400 bar
BOMBAS A17VO/A18VO (Serie KVA)Desplazamientos (cm³/rev.): 55 - 80 - 107Presiones hasta 400 barCompensador “Load Sensing” ó Eléctrico Proporcional.
PUMPS A17VO/A18VO (KVA Series)Displacement (cm³/rev.): 55 - 80 - 107Pressure up to 400 barControl: Load Sensing Compensator or Proportional Electric.
BOMBAS DE CAUDAL FIJODesplazamientos desde 5 cm³/rev. hasta 1000 cm³/rev.Presiones hasta 450 bar.
FIXED DISPLACEMENT PUMPSDisplacement from 5 cm³/rev. up to 1000 cm³/rev.Pressure up to 450 bar.
BOMBAS DE CAUDAL VARIABLEDesplazamientos desde 10 cm³/rev. hasta 1000 cm³/rev.Presiones hasta 450 bar.Varios tipos de control disponibles.
VARIABLE DISPLACEMENT PUMPSDisplacement from 10 cm³/rev. up to 1000 cm³/rev.Pressures up to 450 bar.Several types of control available
BOMBAS CON CONTROL ELECTRÓNICODesplazamientos desde 10 cm³/rev. hasta 1000 cm³/rev.Presiones hasta 450 bar.Control proporcional del caudal y la presión.
ELECTRONIC CONTROL PUMPSDisplacement from 10 cm³/rev. up to 1000 cm³/rev.Pressures up to 450 bar.Flow and pressure proportional control.
DESPLAZAMIENTOS
10-18-28-45-60-85-100 cm³/rev.
140-180 cm³/rev.
DISPLACEMENT
10-18-28-45-60-85-100 cm³/rev.
140-180 cm³/rev.
CARACTERÍSTICAS GENERALESPresiónes: Nominal/Máxima:
Revoluciones máx.: hasta 4320 rpm.
GENERAL FEATURESPressure: Nominal/Peak:
Maximum Speed: up to 4320 rpm.
CONTROLES
CONTROL TYPES
BOMBAS A10VOBombas variables a pistones axiales con construcción de placa inclinada para accionamiento hidrostático en circuito abierto.
A10VO PUMPSVariable pump in axial piston swashplate design for hydrostatic drives in an open circuit.
BOMBAS DE PISTONES AXIALES (USO INDUSTRIAL Y MÓVIL) AXIAL PISTON PUMPS (INDUSTRIAL AND MOBILE)
BOMBAS DE PISTONES AXIALES (A10VO) AXIAL PISTON PUMPS (A10VO)
DISPONEMOS DE UN
AMPLIO STOCK PARA
ENTREGAS INMEDIATAS
WE HAVE A LARGE
STOCK FOR IMMEDIATE
DELIVERY
05
BOMBAS HYDRAULIC PUMPS
BOMBAS PARA CIRCUITO CERRADOExtensa gama de bombas para aplicaciones en circuito de lazo cerrado. Presiones hasta 400 bar.Variedad de servo-mandos de control.
CLOSED CIRCUIT PUMPSExtensive range of pumps for applications in closed loop circuit.Pressures up to 400 bar.Variety of fl ow control servo.
PISTON PUMPS FOR CLOSED LOOP
BOMBAS “REXROTH”Desde 1,7 cm³/rev. hasta 250 cm³/rev.Presiones hasta 350 barAltas prestaciones con bajo nivel sonoro.
“REXROTH” PUMPSFrom 1,7 cm³/rev. up to 250 cm³/rev.Pressure up to 350 barHigh performance with low noise level.
BOMBAS “VOITH”Desde 3,5 cm³/rev. hasta 250 cm³/rev.Presiones hasta 345 barOpción de montajes en tándem para múltiples caudales.
“VOITH” PUMPSFrom 3,5 cm³/rev. up to 250 cm³/rev.Pressure up to 345 barMultiple-fl ow pumps combination
BOMBAS “BUCHER”Desde 3,3 cm³/rev. hasta 500 cm³/rev. en bombas simples, cilindradas superiores combinando bombas en tándem.Presiones hasta 400 bar
“BUCHER” PUMPSFrom 3,3 cm ³ / rev. up to 500 cm ³ / rev. single pumps, combining higher cubic capacity pumps mounted in tandem.Pressure up to 400 bar
RECAMBIOS Y REPARACIONESSuministro de recambios y reparación de cualquier modelo de estas marcas.
SPARES AND REPAIRSSpares parts supply and repair service.
INTERNAL GEAR PUMPS
EXTERNAL GEAR PUMPS
BOMBAS DE ENGRANAJESComercializamos bombas de engranajes intercambiables con todas las marcas existentes en el mercado.
Tamaños constructivos:Grupo 0,5 - 1 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4Desplazamientos: de 0,18 hasta 150 cm³/rev.Presiones: hasta 330 barPosibilidad de montajes múltiples en tándem.
GEAR PUMPSInterchangeable gear pumps with all existing brands in the market.
Sizes:Group 0,5 - 1 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4Displacement: from 0,18 up to 150 cm³/rev.Pressure: up to 330 barPossibility of multiple tandem assemblies.
BOMBAS A10VGDesplazamientos: 18-28-45-63 cm³/rev.Presión Nominal: 300 barPresión Máxima: 350 barIdeales para vehículos medianos y pequeños
A10VG PUMPSDisplacement: 18-28-45-63 cm³/rev.Nominal Pressure: 300 barPeak Pressure: 350 barIdeal for medium and small vehicles
BOMBAS A4VSGDesplazamientos: 40-71-125-180-250-355-500-750-1000 cm³/rev.Presión Nominal: 350 barPresión Máxima: 400 bar
A4VSG PUMPSDisplacement: 40-71-125-180-250-355-500-750-1000 cm³/rev.Nominal Pressure: 350 barPeak Pressure: 400 bar
BOMBAS A4CSGDesplazamientos: 250-355-500-750 cm³/rev.Presión Nominal: 350 barPresión Máxima: 400 bar
A4CSG PUMPSDisplacement: 250-355-500-750 cm³/rev.Nominal Pressure: 350 barPeak Pressure: 400 bar
06
MOTORES HYDRAULIC MOTORS
MOTOR VM3B / VM3B1Desplazamiento: 9 - 37 cm³/rev.Presión máxima.: 210 barVelocidad máxima: 4000 rpmPar: 0,15 - 0,58 Nm/bar
MOTOR VM3B / VM3B1Displacement: 9 - 37 cm³/rev.Maximum Pressure: 210 barMaximum Speed: 4000 rpmTorque: 0,15 - 0,58 Nm/bar
MOTOR VM4C / VM4C1Desplazamiento: 24 - 80 cm³/rev.Presión máxima.: 175 barVelocidad máxima: 4000 rpmPar: 0,39 - 1,27 Nm/bar
MOTOR VM4C / VM4C1Displacement: 24 - 80 cm³/rev.Maximum Pressure: 175 barMaximum Speed: 4000 rpmTorque: 0,39 - 1,27 Nm/bar
MOTORES DE PALETAS (TIPO DENISON) VANE MOTORS (DENISON TYPE)
MOTOR VM4D / VM4D1Desplazamiento: 65 - 144 cm³/rev.Presión máxima.: 175 barVelocidad máxima: 4000 rpmPar: 1,04 - 2,30 Nm/bar
MOTOR VM4D / VM4D1Displacement: 65 - 144 cm³/rev.Maximum Pressure: 175 barMaximum Speed: 4000 rpmTorque: 1,04 - 2,30 Nm/bar
MOTOR VM4E / VM4E1Desplazamiento: 158 - 222 cm³/rev.Presión máxima.: 175 barVelocidad máxima: 3600 rpmPar: 2,52 - 3,53 Nm/bar
MOTOR VM4E / VM4E1Displacement: 158 - 222 cm³/rev.Maximum Pressure: 175 barMaximum Speed: 3600 rpmTorque: 2,52 - 3,53 Nm/bar
VANE MOTORS VM4D-COMPACTDesigned and manufactured specially for agricultural application (tree shaking)Displacement: 65 - 144 cm³/rev.Nominal Pressure: Up to 240 bar
MOTORES HIDRÁULICOS (ESPECIAL AGRÍCOLA - VIBRACIÓN) HYDRAULIC MOTORS (SPECIAL TREE SHAKING)
MOTORES DE PALETAS VM4D-COMPACTDiseñados y fabricados especialmente para aplicación agrícola en vibración de árbol.Desplazamientos: 65 - 144 cm³/rev.Presión Nominal: hasta 240 bar
MOTORES DE PISTONES AXIALES A10FMMotores para trabajo en circuito abierto ó cerrado.Desplazamientos: 18 - 63 cm³/rev.Presión Nominal: 280 bar
AXIAL PISTON MOTORS A10FMHydraulic motors for operation in open circuit and closed circuit.Displacement: 18 - 63 cm³/rev.Nominal Pressure: Up to 280 bar
MOTORES DE PALETAS VM4CDesplazamiento: 24 - 80 cm³/rev.Presión máxima.: 175 barVelocidad máxima: 4000 rpmPar: 0,39 - 1,27 Nm/bar
VANE MOTORS VM4CDisplacement: 24 - 80 cm³/rev.Maximum Pressure: 175 barMaximum Speed: 4000 rpmTorque: 0,39 - 1,27 Nm/bar
NOVEDAD
VELJAN NOVELTY
VELJAN
MOTORES HYDRAULIC MOTORS
MOTORES DE MARCHA LENTA Y ALTO PARComercializamos motores lentos de primeras marcas y reconocido prestigio en el mercado. Aptos para aplicaciones industriales, móviles y navales.
Disponemos además de servicio de suministro de repuestos y reparación de los mismos. Nuestro taller está equipado con banco de pruebas para garantizar y certifi car las reparaciones realizadas.
LOW SPEED AND HIGH TORQUE MOTORSCommercialize low speed hydraulic motors from well recogniced in the market. Suitable for industrial, mobile and marine applications.
Spare parts supply and repair service.
MOTORES “COMPACT”Desplazamientos desde 1256 cm³/rev. hasta 70400 cm³/rev.Presiones hasta 350 bar.Motores compactos para trabajos pesados.
“COMPACT” MOTORSDisplacement from 1256 cm³/rev. up to 70400 cm³/rev.Pressure up to 350 bar.Heavy Duty Compact motors.
MOTORES “VIKING”Desplazamientos desde 3320 cm³/rev. hasta 38000 cm³/rev.Presiones hasta 320 bar.Diseñados para aplicaciones navales.
“VIKING” MOTORSDisplacement from 3320 cm³/rev. up to 38000 cm³/rev.Pressures up to 320 bar.Designed for marine applications.
MOTORES “MARATHON”Desplazamientos desde 8890 cm³/rev. hasta 251323 cm³/rev.Presiones hasta 350 bar.La gama de motores más grande del mundo.
“MARATHON” MOTORSDisplacement from 8890 cm³/rev. up to 251323 cm³/rev.Pressures up to 350 bar.The world’s biggest motor range.
MOTORES DE GRAN CILINDRADAHÄGGLUNDS (Rexroth Bosch Group) fabrica motores de marcha lenta y alto par, en una amplia gama de tipología y tamaños, donde podemos encontrar los motores hidráulicos más grandes del mundo.
LARGE DISPLACEMENT MOTORSHÄGGLUNDS (Rexroth Bosch Group) manufactures low speed and high torque hydraulic motors in a wide type and size range, difi nitely the world’s biggest hydraulic motors.
07
RADIAL PISTON MOTORS LARGE DISPLACEMENT
RADIAL PISTON MOTORS
AXIAL PISTON MOTORS
MOTOR A10VMMotor de desplazamiento variable conmutable para circuito abierto y cerrado. Desplazamientos: 28 - 45 - 63 - 85 cm³/rev.Presión hasta 350 bar
MOTOR A10VMSwitchable variable displacement motor for open and closed circuit.Displacements: 28 - 45 - 63 - 85 cm³/rev.Pressure up to 350 bar
MOTOR A2FMMotor de desplazamiento fi jo para circuito abierto y cerrado.Desde 5 cm³/rev. hasta 1000 cm³/rev.Presiones hasta 450 bar
MOTOR A2FMFixed displacement motor for open and closed circuit.From 5 cm³/rev. up to 1000 cm³/rev.Pressure up to 450 bar
MOTOR A6VMMotor de desplazamiento variable para circuito abierto y cerrado.Desde 28 cm³/rev. hasta 1000 cm³/rev.Presiones hasta 500 bar
MOTOR A6VMVariable displacement motor for open and closed circuit.From 28 cm³/rev. up to 1000 cm³/rev.Pressure up to 500 bar
MOTOR A4FMMotor de desplazamiento fi jo para circuito abierto y cerrado.Desde 22 cm³/rev. hasta 500 cm³/rev.Presiones hasta 450 bar
MOTOR A4FMFixed displacement motor for open and closed circuit.From 22 cm³/rev. up to 500 cm³/rev.Pressure up to 450 bar
08
WHEEL MOTORS
MOTORES HYDRAULIC MOTORS
MOTORES “REXROTH” SERIE MCRLos motores MCR están diseñados para aplicaciones móviles, en vehículos y maquinaria con propulsión hidráulica.Permiten elevadas cargas radiales en el eje de salida.
Desplazamientos: 160 a 3000 cm³/rev.Presión Nominal: 250 barPresión Máxima: 450 barVelocidad mínima: 5 rpm
“REXROTH” MOTORS MCR SERIESMCR motors are designed for mobile applications in vehicles and machinery powered by hydraulic drive.High radial heavy duty supported on the output shaft.
Displacement: 160 - 3000 cm³/rev.Nominal Pressure: 250 barPeak Pressure: 450 barMinimum Speed: 5 rpm
ORBITAL MOTORS
GEAR MOTORS
MOTORES DE ENGRANAJESDisponemos de motores de engranajes intercambiables con el resto de marcas del mercado.
Características principales:
GEAR MOTORSInterchangeable gear motors with other brands.
Main:
MOTORES ORBITALESComercializamos motores de las primeras marcas en el mercado internacional. Desplazamientos: De 8 a 800 cm³/rev.Presiones hasta 300 barDisponibilidad de frenos negativos y otros accesorios
ORBITAL MOTORSWe sell top brand motors in the international market.Displacement: From 8 up to 800 cm³/rev.Pressure up to 300 barAvailability of negative brakes and other functions.
09
CETOP DIRECTIONAL VALVES
VÁLVULAS HYDRAULIC VALVES
MODULAR STACK VALVES
SUBPLATE-MOUNTED VALVES
VÁLVULAS DIRECCIONALES CETOP 02LC Oleodinamica, de Rexroth Bosch Group, dispone de una completa gama de distribuidores Cetop de tamaño 02 (NG04) y en las dos normas existentes: P02 y R02.
CETOP 02 DIRECTIONAL VALVESLC Oleodinamica (Rexroth Bosch Group) has a complete Cetop 02 (NG04) range of spool valves and the two existing standards: P02 and R02.
VÁLVULAS DIRECCIONALES “REXROTH”Programa completo de válvulas direccionales CETOP de elevadas prestaciones.Tamaños desde TN06 hasta TN32Presiones hasta 315 bar
“REXROTH” DIRECTIONAL CETOP VALVESFull program of high performance CETOP spool valves.Sizes: from NG06 up to NG32Pressure up to 315 bar
ELECTROVÁLVULAS “VICKERS”Incorporamos válvulas de la prestigiosa marca en nuestros equipos. Gracias a ello podemos ofrecer un buen servicio de entregas a precios competitivos.
“VICKERS” SPOOL VALVESValves from the prestigious brand are incorporated on our equipment. Therefore we can provide good service delivery at competitive prices.
DISTRIBUIDORES CETOP 07 Y CETOP 08Comercializamos distribuidores TN16 y TN25 de calidad y a precios muy competitivos.Disponemos de amplio stock para entregas inmediatas.
CETOP 07 AND CETOP 08 VALVESHigh quality NG16 and NG25 are supplied at very competitive prices.We have a large stock for immediate delivery.
CONTROL DE CAUDAL Y PRESIÓN
accionamiento eléctrico
PRESSURE AND FLOW CONTROL
valves
regulator valves
VÁLVULAS PARA ALTAS PRESTACIONES
precomandadas
pilotadas
HIGH PERFORMANCE VALVES
10
CARTRIDGE VALVES
VÁLVULAS HYDRAULIC VALVES
IN LINE VALVES
VÁLVULAS EN LINEA Y CUERPOSUna completa gama de cuerpos ó bloques de montaje en línea están disponibles para todos los cartuchos estándar, en confi guraciones de cavidades tanto individuales como dobles.
Características:
IN LINE VALVES AND MANIFOLDSA complete range of manifolds is available for all standard cartridges, in both single and double cavity confi guration.
Features:
BANKABLE VALVES
SISTEMA DE CONTROL EDD
EDD SYSTEM CONTROL
SISTEMA DE CONTROL EDCControl direccional “Flow Sharing System”
EDC SYSTEM CONTROLDirectional control “Flow Sharing System”
DESVIADORAS DE CAUDAL
FLOW DIVERTERS
VÁLVULAS MECÁNICAS
MECHANICAL VALVES
VÁLVULAS ELÉCTRICAS DE CARTUCHO
SOLENOID OPERATED CARTRIDGE VALVES
VÁLVULAS PROPORCIONALES
PROPORTIONAL VALVES
11
PROPORTIONAL VALVES
VÁLVULAS HYDRAULIC VALVES
SERVO-VALVES
ELECTRONIC SUPPLIES
PROPORCIONALES DIRECCIONALES
PROPORTIONAL DIRECTIONAL VALVES
PROPORCIONALES DE PRESIÓN
PROPORTIONAL PRESSURE VALVES
PROPORCIONALES DE CAUDAL
PROPORTIONAL FLOW VALVES
REGULADORAS DIRECCIONALES
HIGH-RESPONSE VALVES
PRECISIÓN DE CONTROL
CONTROL ACCURACY
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
12
SENSORS AND SIGNAL TRANSDUCERS
VÁLVULAS HYDRAULIC VALVES
”ATEX” HYDRAULICS VALVES
PRE-FILL VALVES
PROGRAMA
PROGRAM
SEGÚN DIRECTIVA ATEX 94/9/CE
ATEX DIRECTIVE 94/9/EC
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
14
BLOQUES HIDRÁULICOS1. BLOQUE HIDRÁULICO SECTOR INDUSTRIAL:Nuestra amplia experiencia y conocimientos nos permiten diseñar y fabricar el bloque hidráulico que mejor se adapte a cada aplicación. Disponemos de un completo banco de pruebas, de manera que todos los equipos que realizamos son comprobados y certifi cados según las especifi caciones del cliente antes de su puesta en servicio.
2. BLOQUE HIDRÁULICO SECTOR AGRÍCOLA:Diseñamos cada bloque hidráulico teniendo en cuenta el ahorro de consumo en el vehículo, evitando tuberías y accesorios innecesarios que incrementan la perdida de carga del circuito y prolongan el tiempo de montaje. Combinamos válvulas convencionales con proporcionales para facilitar al máximo las maniobras, ofreciendo al operador gran precisión en cada movimiento y consumiendo la mínima potencia necesaria.
3. BLOQUE HIDRÁULICO SECTOR NAVAL:En este sector tiene especial relevancia la fi abilidad de los circuitos y sus componentes. Los prolongados periodos de tiempo que pasan las embarcaciones en el mar, lejos de la posibilidad de obtener repuestos y asistencia técnica inmediata, provoca que debamos desarrollar estos equipos prestando especial atención a erradicar al máximo las posibles averías ó roturas que puedan producirse en servicio. Por este motivo, incorporamos componentes de la máxima calidad y fi abilidad existentes en el mercado.
4. BLOQUE HIDRÁULICO SECTOR MÓVIL:En las aplicaciones móviles, es común disponer de un espacio reducido para ubicar el sistema hidráulico, nuestra larga experiencia en este sector nos permite desarrollar el sistema, combinando el mejor rendimiento con un diseño compacto, siempre permitiendo una buena accesibilidad tanto para la instalación de tuberías como para el mantenimiento del equipo.
HYDRAULIC MANIFOLDS1. MANIFOLD FOR INDUSTRIAL SECTOR:We are highly experienced in develop, design and manufacture the hydraulic manifold that would better fi t and work in our customer’s application. Other wise all manifolds are tested on fi nal application conditions in order to ensure proper operation.
2. MANIFOLD FOR AGRICULTURAL SECTOR:Every single hydraulic manifold is developed considering the best way to save power consumption of the vehicle, avoiding unnecessary pipes and accessories that increase pressure drop and guarantee a long life of the entire equipment. Combining conventional valves with proportional ones, the functionality is improved considerably with high precision as well as power consumption is reduced to minimum.
3. MANIFOLD FOR MARINE SECTOR:Due to long periods of time at sea, with no possibility to obtain any spare part required or even technical assistance, the reliability and robustness of the whole hydraulic system is a must, for this reason, we always choose the best quality and highest recommended products for each application.
4. MANIFOLD FOR MOBILE SECTOR:In mobile applications, it is common to have a small space to locate the hydraulic system, our long experience in this sector enables us to develop the system, combining the best performance with a compact design, allowing always good accessibility for pipe fi tting and equipment maintenance.
15
GRUPOS HIDRÁULICOS5. GRUPO HIDRÁULICO SECTOR INDUSTRIAL:Desarrollamos todo tipo de sistemas para la industria teniendo en cuenta el ahorro energético, así como el bajo nivel sonoro de los equipos. Trabajamos para fabricantes de maquinaria muy diversa: Transformación del Plástico y Caucho, Transformación y Deformación de Chapa, Prensas (todo tipo), Industria Papelera, Industria Química, Artes Gráfi cas, Maquinaria para la Madera, Máquina Herramienta y Transfer, Industria Cerámica y del Vidrio, Maquinaria Metalúrgica en general, Maquinaria Especial... etc.
6. GRUPO HIDRÁULICO SECTOR AGRÍCOLA:Durante más de diez años hemos desarrollado sistemas hidráulicos para este sector, sustituyendo equipos convencionales por sistemas mucho más sofi sticados para optimizar el consumo y la potencia instalada. Entre otros, fabricamos equipos para: Vibradores de árbol (aceituna, almendra, pistacho, etc.), Cosechadoras de tubérculos y grano (patata, cebolla, zanahoria, cacahuete, etc.), Cargadoras de pacas, Despedregadoras y Desbrozadoras, Recolectoras de Frutas... etc.
7. GRUPO HIDRÁULICO SECTOR NAVAL:Tenemos experiencia en el suministro a astilleros, armadores y talleres navales, constructores de: Maquinillas y sistemas hidráulicos para Artes de Pesca (arrastre, palangre, cerco, etc.), Hidráulica para Buques (pasarelas, timonería, compuertas, molinetes de anclas, cabirones de atraque, etc.), Embarcación oceanográfi ca y deportiva, Aplicaciones Offshore.
8. GRUPO HIDRÁULICO SECTOR MÓVIL:Máximo rendimiento en diseños compactos. Equipamos todo tipo de aplicación móvil: Vehículo Industrial (camión hormigonera, grúa, portacoches, portacontenedores, piensos, recogida de basuras, limpieza urbana, bombeo, etc.), Plataformas elevadoras (aéreas y de tijera), Vehículos aeroportuarios, forestales, agrícolas, mineros, especiales... etc.
POWER UNITS5. POWER UNIT FOR INDUSTRIAL SECTOR:We develop all kinds of systems for industry, considering needed to be competitive in the sector and the low noise of the equipment. We work for different OEMs: Plastics and Rubber Processing, Processing and sheet metal forming, Presses (all types), Paper Industry, Chemical Industry, Printing, Woodworking Machinery, Machine Tool and Transfer, Ceramics and Glass Industry , Metallurgical General Machinery, Special Machinery ... etc.
6. POWER UNIT AGRICULTURAL SECTOR:We are highly experienced in the agricultural sector, for more than ten years we have developed hydraulic systems for this sector, replacing conventional equipment much more sophisticated systems to optimize power consumption and installed. Among others, manufacture equipment for the applications: Vibrators tree (olive, almond, pistachio, etc.), Grain harvesters and tubers (potato, onion, carrot, peanut, etc.), Bale loaders, Cleansers and Hedge, Fruit pickers ... etc.
7. POWER UNIT FOR MARINE SECTOR:We have experience in supplying shipyards, shipowners and naval workshops, manufacturers: Fishing winches and hydraulic systems for Fishing Gear (trawl, longline, purse, etc.), Hydraulics for Ships (catwalks, rigging, hatches, anchor windlass, mooring warping heads, etc.), Oceanographic and recreational watercraft, Offshore applications, etc.
8. POWER UNIT FOR MOBILE SECTOR:Maximum performance in compact designs. We equip all types of mobile application: Commercial Vehicle (truck mixer, crane, tow truck, container, feed truck, trash collection, street cleaning, pumping, etc.), Platforms (aerial and scissors), Airport Vehicles, Forestry, Agriculture, Miners, Special ... etc.
17
GRUPOS COMPACT POWER PACKS
DC MINI POWER PACKS
AC MINI POWER PACKS
APLICACIONES INDUSTRIALESCon motores monofásicos ó trifásicos, son ideales para máquinas industriales: muelles de carga, mesas elevadoras, máquina herramienta, elevadores de taller automoción, maquinaria alimentaria, prensas, etc.
Características:
cm³/rev.
INDUSTRIAL APPLICATIONSWith single or three phase AC motors are ideal for industrial machines: dock levellers, lift tables, machining tools, car lifts, foods machinery, hydraulic presses, etc.
Features:
ELECTRO-HYDRAULIC PUMPS
GRUPOS MODULARES COMPACTOS
circuitos en un espacio reducido. Su versatilidad y reducido coste son sus mejores
COMPACT MODULAR GROUPS
hydraulic circuits in a confi ned space. The
CONFIGURACIONES ESPECIALESSuministro de equipos adaptados a
para los sectores de mayor consumo.
SPECIAL CONFIGURATIONSSupply of equipment tailored to specifi c applications. We have plenty of special circuits, manufactured to high consumption sectors.
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
AUTOPROPULSIÓN DE VEHÍCULOS
especialmente en traslaciones de máquinas
funciones de elevación y dirección.
SELF-PROPELLED VEHICLEWide range of electro-hydraulic pumps
lifting and steering functions.
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
18
ACCUMULATORS
ELEMENTOS DE CIRCUIT ELEMENTS
HEAT EXCHANGERS OIL-WATER
HEAT EXCHANGERS OIL-AIR
ENERGÍA AUXILIARDistribuimos e incorporamos en nuestros equipos acumuladores FOX. Disponibles en varios tipos constructivos:
AUXILIARY POWERWe distribute and incorporate in our equipment FOX accumulators. Available in various types of construction:
We also offer service and repair.
TIPOS TUBULARES Y DE PLACASComercializamos intercambiadores de calor
mercado nacional.Fabricados en formato de haz tubular de cobre
También disponibles en formato de placas
alimentaria.
TUBULAR AND PLATES TYPES
Made of tubular beam format for industrial
stainless steel AISI 304 or 316, suitable for
FORMATO DE PANEL RADIADOR CON VENTILADOR
de un ventilador que puede estar accionado por medio de un motor eléctrico de corriente
hidráulico. Diseñados especialmente para el
TYPES RADIATOR WITH FAN
panels are made in aluminum or copper.
can be driven by an electric motor current,
not available.
19
ELEMENTOS DE CIRCUIT ELEMENTS
OIL / EMULSION AND WATER COOLERS
GAMA DE ENFRIADORESHYFRA pone a su disposición una extensa gama de refrigeradores para agua y aceite / emulsiones, aptos para la industria alimentaria, química y metalúrgica, entre otras.
SERIES CHILLERSHYFRA offers an extensive range of coolers for water and oil / emulsion, suitable for food, chemical and metallurgical industries, among others.
Cooling capacities from 0.8 Kw to 320 KwCompact refrigerators (Models: VWK 7-21/1, Chilly)
Availability to produce special models suitable for any cooling needs. Browse.
VWK 7-21/1
Gamma
Chilly
Alpha
CWK VWK-1 SVK
CWK-D TRK-Chilly TRK VWK-D
Compact Monoblocks
Emulsion / Oil
20
ELEMENTOS DE CIRCUIT ELEMENTS
PLACAS BASE Y BLOQUES ESTÁNDARFabricación propia de placas y bloques CETOP para circuito paralelo ó serie. De 1 a 8 estaciones, con y sin limitadora de presión, con salidas laterales ó posteriores, en acero ó aluminio. Opción de válvula de descarga incorporada. Bajo pedido podemos fabricar confi guraciones especiales.
STANDARD PLATES AND BLOCKSOwn manufacture CETOP plates and blocks for series or parallel circuit. From 1 to 8 stations, with and without pressure relief, with side or rear outlets, in steel or aluminum. Option integrated venting valve. On request we can manufacture special confi gurations.
CETOP MANIFOLDS GEARBOXES
CAJAS PARA TRACTORFabricadas con carcasa de aluminio fundido de alta densidad, las hacen ligeras y robustas. Poseen engranajes internos helicoidales, optimizando la transmisión de potencia con muy bajo nivel sonoro. Están disponibles con varios ratios de multiplicación, diversidad de amarres de bomba y modelos con 1 ó 2 salidas. Adecuadas para transmisiones en tractores agrícolas y forestales.
TRACTOR BOXESMade in cast aluminum housing of high density, make them light and robust. They have internal helical gears, optimizing the power transmission with very low noise. They are available with various ratios of multiplication, diversity and mooring pump models with 1 or 2 outputs. Suitable for transmissions in agricultural and forestry tractors.
ELECTRICAL CONTROLS
ARMARIOS Y CUADROS ELÉCTRICOSA petición del cliente podemos fabricar e incorporar en los equipos hidráulicos todo el sistema eléctrico de control:
Disponemos de personal cualifi cado y medios para poder entregar nuestros equipos totalmente terminados “llaves en mano”.
RACKS, CABINETSOn request we can manufacture and incorporate hydraulic equipment all electrical control system:
Our qualifi ed personnel and means to deliver our equipment fully completed “turnkey”
AUTOMATION
AUTÓMATAS PROGRAMABLES Y CPU’sAutomatizamos las maniobras de las máquinas según necesidad de ciclos de cada aplicación. Programamos los PLC’s y los incorporamos en los sistemas eléctricos de maniobras.
PLCs & CPUsAutomate the maneuvering of the machine as required for each application cycle. We programmed the PLC’s and electrical systems incorporate maneuvers.
21
ELEMENTOS DE CIRCUIT ELEMENTS
SYTRONIX SYSTEMS
INTRODUCCIÓN AL SYTRONIXLos diseños de las máquinas más antiguas se centraron en sistemas que tenían la capacidad de ofrecer siempre el máximo rendimiento, a pesar de que éste podría haberse reducido a sólo una fracción del ciclo total de trabajo. Hoy en día tiene más relevancia el consumo energético y la contaminación acústica. Los elevados precios de la energía y los requisitos ambientales han hecho que los ingenieros se replantéen sus diseños actuales.
Usando Sytronix (interacción inteligente de la hidráulica y la electrónica) los equipos motor-bomba con velocidad variable, pueden abordar estas cuestiones mediante la combinación de las ventajas tecnológicas de Bosch Rexroth: La alta fi abilidad y rendimiento del sistema hidráulico con la elevada efi ciencia energética y alta dinámica, gestionadas electrónicamente.
Las unidades Sytronix combinan motores eléctricos y variadores de frecuencia con bombas hidráulicas, consiguiendo un ahorro muy signifi cativo de energía y una considerable reducción de las emisiones sonoras a un costo que ofrece una atractiva rentabilidad de su inversión.
INTRODUCTION TO SYTRONIXOlder machine designs focused on systems that had the capacity to deliver maximum performance, even though it might have only been for a fraction of the total cycle. Today there is a greater emphasis on reducing energy consumption and noise emissions. Higher energy prices and workplace environmental requirements have engineers rethinking their designs.
Using Sytronix (smart interplay of hydraulics and electronics) variable-speed pump drives can address these issues by combining the advantages of Bosch Rexroth technologies: reliability of high-performance hydraulics and energy-effi ciency and dynamics of high-performance drives and electronics.
Sytronix drives combine matched electric motors, hydraulic pumps, and VFDs (variable frequency drives), which has the potential of signifi cant energy savings and a considerable reduction in noise emissions at a cost that provides an attractive return on investment.
VENTAJASPara satisfacer las necesidades de las transmisiones hidráulicas, los sistemas Sytronix ofrecen las siguientes ventajas principales:
Ahorro de energía de hasta un 80% Reducción de emisión de ruido de hasta 20 dB (A)Baja inversión y reducido coste de instalación
ADVANTAGESTo meet the requirements of pump drive systems –Sytronix systems can provide a number of key advantages:
Energy savings of up to 80%Reduction in noise emissions by up to 20 dB (A)Lower investment and reduced operating costs
Basics Dynamics High Dynamics
High Power and Dynamics
Rexroth offers variable-speed pump drives in three performance classes
SYTRONIX FcP(Control de Frecuencia sobre la bomba)Los sistemas FcP son adecuados para aplicaciones estándar con control de presión constante en sistemas hidráulicos abiertos de hasta 90 kW. Las aplicaciones típicas son sistemas de máquina herramienta, así como movimientos de ejes auxiliares en diferentes aplicaciones tales como prensas.
SYTRONIX FcP(Frequency-controlled pump drive)FcP systems are suitable for standard applications with constant pressure control, for open hydraulic systems up to 90 kW. Typical applications are machine tool systems, as well as auxiliary axis movements in different applications such as presses.
SYTRONIX SvP(Servomotor variable sobre la bomba)Usan la alta dinámica de los motores síncronos de imanes permanentes para lograr un ahorro de energía signifi cativo. Entre sus cualidades se incluyen funciones de control de ejes en circuitos abiertos y cerrados, que requieren un alto rendimiento dinámico y un avanzado control eléctrico y electrohidráulico. Máquinas y prensas de procesamiento de plásticos son los sectores clave para esta tecnología.
SYTRONIX SvP(Servo variable pump drive)SvP systems use the high dynamics of synchronous permanent magnet motors to achieve signifi cant energy savings. Capabilities include axis control functions in both open and closed hydraulic circuits requiring high dynamic performance, as well as advanced electrical and electrohydraulic control. Plastics processing machines and presses are key sectors for this technology.
SYTRONIX DFE (Velocidad variable sobre bomba con presión-caudal electrónicos)Para aplicaciones de alto rendimiento y con una buena relación precio-prestaciones. Estos sistemas utilizan bombas de pistones de caudal variable. Especialmente adecuados para la reconversión de instalaciones con sistemas antiguos. Efi ciente en funciones de control de ejes, estas unidades ofrecen un alto rendimiento en circuitos hidráulicos abiertos, y pueden utilizarse en máquinas con múltiples funciones hidráulicas.
SYTRONIX DFE (Svariable-speed drive utilizing a pump with electronic pressure and fl ow control)DFE systems are suited for high performance applications requiring a favorable price-performance ratio. These systems utilize variable displacement piston pumps and are especially suited for retrofi t installations in existing systems. Capable of axis control functions, these drives offer high performance in open hydraulic circuits, and can be used in machines with multiple hydraulic functions.
AHORRO ENERGÉTICO
DE HASTA EL 80%
E N E R G Y S A V I N G
U P T O 8 0 %
NOVEDAD--------------------
NOVELTY
22
COMPONENT REPAIROur facilities include a fully equipped workshop and qualifi ed
technicians for repairing any hydraulic component
with full warranty. We use genuine parts and
quality elements in the auxiliary components
and other accessories. All repairs are
tested in our testbenches.
TECHNICAL ASSISTANCEIn our team we have technicians and
workers can move to places where hydraulic
equipment need to be assisted.
REFURBISHMENT OF OLD HYDRAULIC
EQUIPMENTSHigh experience in all hydraulic scope enables us
to perform successful rebuilds or upgrades of old
machinery and equipment. Each case is subjected to
study considering the better working solution with a good
price.
POSTVENTA Y AFTER SALES & SERVICE
REPARACIÓN DE COMPONENTESNuestras instalaciones cuentan con un completo taller y
técnicos cualifi cados para realizar reparaciones de
cualquier componente hidráulico con total
garantía. Empleamos repuestos originales y
elementos de calidad en los componentes
auxiliares y demás accesorios. Estamos
equipados con bancos de pruebas para
certifi car todas nuestras reparaciones.
ASISTENCIA TÉCNICAEn nuestro equipo humano disponemos
de técnicos y operarios que pueden
desplazarse al lugar donde se encuentren
los equipos para asistir en las reparaciones,
instalaciones, puestas en marcha ó cualquier tipo de
intervención que precisen nuestros clientes.
REHABILITACIÓN DE EQUIPOSLa amplia experiencia adquirida en todo ámbito
de aplicación hidráulica, nos capacita para poder
realizar exitosas reconstrucciones ó actualizaciones
de viejas máquinas y equipos. Cada caso es sometido
a estudio teniendo presente el equilibrio entre la solución
de funcionamiento más óptima con una justa inversión
económica. Sin descuidar el nivel tecnológico de actualidad
que corresponde a cada sector de la industria.
23
REPARACIÓN DE HIDRÁULICA PROPORCIONAL Y SERVOVÁLVUL
VÁLVULAS PROPORCIONALES,
SERVOVÁLVULAS Y BOMBAS CON CONTROL
ELECTRÓNICO
Reparamos componentes de las principales marcas, tipos y tamaños existentes en el mercado. Disponemos de bancos de pruebas y equipo electrónico especializado para realizar pruebas dinámicas de funcionamiento. Junto al componente reparado adjuntamos su correspondiente informe con
intervenciones realizadas.
Somos conocedores y sensibles a la urgencia que
en las máquinas de producción, motivo por el que priorizamos
poder ofrecer el mejor servicio posible a nuestros clientes.
En HYDBA, como Distribuidor Autorizado de BOSCH REXROTH, hemos adoptado los protocolos de reparación de este fabricante al tiempo que nuestros técnicos han tomado
nuestras soluciones, el mismo nivel de calidad propio de este prestigioso grupo.
24
SERVO-VALVES & PROPORTIONAL HYDRAULICS REPAIR
PROPORTIONAL VALVES, SERVOS AND
ELECTRONIC CONTROL PUMPS
We repair all main brands components, types and sizes in
the market. We have testbenches and specialized electronic
equipment for dynamic testing operation. Along the repaired
component corresponding report attached graphics
performance and operation, certifying interventions.
We are aware and sensitive to the urgency of the faults usually
create such a component in the production machines, which
is why we prioritize and streamline the most of the repairs,
with the confi dence to offer the best possible service to our
customers.
In HYDBA as Authorized BOSCH REXROTH, we have adopted
the protocols of this manufacturer repair while our technicians
have taken specifi c training at its headquarters, with purpose of
adding to our solutions, the same level of quality typical of this
prestigious group .
25
POSTVENTA Y SERVICIOS
DISEÑO Y DESARROLLO DE SISTEMASA partir de los parámetros de funcionamiento solicitados para cada máquina ó equipo, realizamos el estudio, diseño y desarrollo del circuito hidráulico más adecuado a la aplicación propuesta. Además de los aspectos técnicos tenemos en cuenta el económico, así como un diseño que facilite la instalación del equipo en la máquina y cualquier intervención futura de mantenimiento.
INGENIERÍALa dilatada experiencia en todos los sectores de aplicación hidráulica, nos capacita para resolver cualquier problema de maniobra planteado. Utilizamos las más novedosas tecnologías del mercado y, en muchas ocasiones, innovamos con nuevas propuestas en los sectores más conservadores, donde se siguen
FABRICACIÓNDisponemos de un equipado taller con operarios y
bloques, centrales y equipos hidráulicos completos. Podemos suministrar los grupos con todos los componentes eléctricos de maniobra y automatismos incorporados, adquiriendo así la responsabilidad de
para el cliente, en cuanto sólo necesita de un único proveedor para solucionar cualquier eventualidad en las puestas en marcha de máquinas, en ocasiones complejas.
FORMACIÓNContamos con un aula y material didáctico donde impartimos cursos de formación oleohidráulica para los departamentos de mantenimiento que lo soliciten.
26
AFTER SALES & SERVICE
DESIGN AND DEVELOPMENT OF HYDRAULIC
EQUIPMENTFrom operating parameters requested for each machine
or equipment, conducted the study, design and develop
the most suitable hydraulic circuit to the intended
application. Besides technical aspects we consider
the economic as well as a design that facilitates the
installation of equipment in the machine and any future
maintenance intervention.
ENGINEERINGThe extensive experience in all areas of hydraulic
application, enables us to resolve any issues raised
maneuvering. We use the latest technologies in the
market and, in many cases, we innovate with new
proposals in the most conservative sectors, which are
still used less sophisticated systems.
MANUFACTURINGWe have a workshop equipped with highly skilled
operators and technicians for making blocks, complete
hydraulic units and equipment. We can supply the
groups with all electrical switchgear and automation
incorporated, gaining responsibility for the whole. It is
always benefi cial for the client, as you only need a single
vendor to address any eventuality in startups machines,
sometimes complex.
TRAININGWe have a classroom and teaching materials which
impart hydraulics training for maintenance departments
upon request.
27
POSTVENTA AFTER SALES & SERVICE
ALMACÉN DE PRODUCTOSEn HYDBA sabemos que el mejor argumento para ofrecer un buen servicio al cliente, es contar con un almacén de productos adecuado a las necesidades del mercado. Para ello ponemos a su disposición un amplio stock de componentes para que cualquier problema ó necesidad, puedan ser cubiertos con éxito en un plazo inmediato.
PRODUCT STOREIn HYDBA we are aware that the best argument is to provide good customer service, we have a warehouse of products suited to the needs of the market. To do this we offer a large stock of components to any problem
term.
BOMBAS DE PALETAS TIPO “VICKERS”Completa gama de bombas de paletas totalmente
equivalentes a Vickers, tanto en bombas completas
como en sus recambios (cartuchos, ejes, juegos de
juntas, etc.)
Visiten nuestra web: www.hydba.com, en el
apartado de catálogos podrán descargar el catálogo
técnico de este producto.
VANE PUMPS “VICKERS” TYPEFull range of vane pumps fully equivalent to Vickers,
both complete pumps and their parts (cartridges,
shafts, seal kits, etc.)
Visit our website: www.hydba.com in catalog
section you can download the technical brochure
of this product.
BOMBAS Y MOTORES DE PALETAS TIPO “DENISON”Completa gama de bombas y motores de paletas
totalmente equivalentes a Denison, tanto en bombas
y motores completos como en sus recambios
(cartuchos, ejes, juegos de juntas, etc.)
Visiten nuestra web: www.hydba.com, en el
apartado de catálogos podrán descargar el catálogo
técnico de este producto.
VANE PUMPS AND MOTORS TYPE
“DENISON”Full range of vane pumps and motors fully equivalent
to Denison, both complete units and their parts
(cartridges, shafts, seal kits, etc.)
Visit our website: www.hydba.com in catalog
section you can download the technical brochure
of this product.
COMPONENTES Y EQUIPOSFirmamos con BOSCH REXROTH un acuerdo de
distribución para los productos del Grupo Bosch:
REXROTH, OIL-CONTROL, LC y OIL-SISTEM.
Disponemos de un amplio stock de estos componentes
para poder ofrecerles un servicio ágil en recambios
y para la integración de éstos en nuestros equipos,
bloques, centrales, etc.
Con este acuerdo pretendemos potenciar nuestra
presencia en el mercado y completar la gama de
productos ya distribuidos, permitiéndonos llegar
a sectores más exigentes gracias a la alta gama y
prestigio de este Nr. 1 mundial.
COMPONENTS AND EQUIPMENTWe signed with BOSCH REXROTH a distribution
agreement for products of Bosch Group: REXROTH,
OIL-CONTROL, LC and OIL-SISTEM.
We have a large stock of these components in
order to offer a fl exible service of spare parts and
integration into our equipments, blocks and hydraulic
power units.
With this agreement we intend to strengthen our
presence in the market and complete the range of
products already distributed, allowing us to reach
more demanding sectors thanks to the high-end and
prestige of this number 1 brand worldwide.
ACUMULADORES, TRANSMISORES DE SEÑAL Y SENSORESDistribuimos e incorporamos en nuestros equipos
componentes FOX.
ACCUMULATORS, SENSORS AND
SIGNAL TRANSDUCERSWe distribute and incorporate in our equipment
FOX components.
C/ Cerámica, 6 - Nave 12 Pol. Ind. Sud Magarola08292 ESPARREGUERA (Barcelona) España
Tel.: +34 902 190 323 +34 937 708 797 Fax: +34 937 778 522
HYDBA ELEMENTOS HIDRÁULICOS Y SISTEMAS, S.L.
Cat-
GH
Y-20
14-0
1
COLABORADORPARTNER