setesete n.3 | marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, feldschlösschen unisce i tifosi....
TRANSCRIPT
![Page 1: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/1.jpg)
SETELa rivista sulla ristorazione dell’impresa Feldschlösschen – www.giornalesete.chN. 3 | Marzo 2015
risparmiare tempoe denaroCome aggiudicarsi unrivoluzionario impiantoautopulente
Pagina 21
tutto da un’unicafontePerché l’elephant Club diSan Gallo conta sull’HouseSelection Spirits
Pagina 9
Feldschlösschen unisce i tifosi
Vittoria per laristorazione
Pagina 10
hitCardinal DraftOriginal
Prezzo netto1.16invece di 1.40VR cassa 24×0,33
Cardinal DraftLime Cut
Prezzo netto1.22invece di 1.46VR cassa 24×0,33
![Page 2: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/2.jpg)
the bottle seleziona vini di qualità pensatiapposta per le vostre portate. Per ricevere consiglisu abbinamenti di vini e cibi nonché informazionisul nostro assortimento, potete rivolgervi ai nostrisales manager o consultare il sito www.bottle.ch
Food & Wine Pairing di marzo
Partner sostanziosi.IL MALBEC reserva juanBENEGAS di MENDOZA CONUN BUON FILETTO DI MANZO.
Ordinazioni al sito www.myfeldschloesschen.ch 0848 805 010
![Page 3: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/3.jpg)
menu 3Sete N. 3 | Mar zo 2015
editoriale
care lettrici, cari lettori,
Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopol’attività sportiva o assistere agli eventi sportivi con gli amici sullo schermo gigante del proprio locale preferito. I ristoratori vincenti contano sull’immagine sportiva della marca Feldschlösschen e si lanciano all’attacco anche con la marca internazionale premium Carlsberg. Le numerose promozioni di Feldschlösschen,vostro partner per le bevande, vi aiutano a festeggiare con i vostri clienti. A partire da pagina 10 scoprirete come i nostri clienti abbiano creato un connubio vincente rappresentato da sport e birra. Sport+birra = maggiori fatturati – anchenel vostro locale! Partite a tutta birra con Feldschlösschen!
Siate sportivi anche in cucina. Perché, ad esempio, non provate un condimentoleggero per le insalate, dotato di una nota specialissima grazie alla birra? Apagina 30 scoprirete la ricetta e la birra giusta da utilizzare.
desidero segnalarvi in particolare il concorso a pagina 21. In palio vi sono dieciimpianti autopulenti per la spillatura del valore di 870 franchi l’uno. Questi impianti hanno per voi ristoratori due enormi vantaggi: non dovrete più effettuarela pulizia personalmente e risparmierete del denaro!
Rolf HombergerRegional Sales ManagerTicino
Sport+birra = maggior fatturato per voi
CoLoFone
Setela rivista sulla ristorazione dell’impresaFeldschlösschenwww.giornalesete.chPubblicato da:Feldschlösschen Bibite Satheophil-roniger-Strasse4310 rheinfeldentelefono 0848 125 000www.feldschloesschen.comcoordinamento generaledaniela Fernándezresponsabile di redazionedaniela Ferná[email protected] Fernándezredazione, layout, litografia, correzione, traduzione, stampa e spedizioneimpresa generaleVogt-Schild druck aggutenbergstrasse 14552 derendingenresponsabile progetto: Pamela güllercaporedazione: Marcel Siegenthaler/textension gmbH, www.textension.chPeriodicitàMensile, edito in italiano, tedesco efranceseanno nono annotiraturaitaliano 2000, tedesco 24000, francese10000diritti d’autorei contributi contenuti in questa rivistasono protetti da diritti d’autore. tutti idiritti riservati.copyrightCopertina: Urs lindt – Foto: Freshfocus,textension, Feldschlösschen
Feldschlösschen accomuna i tifosi 10
Il museo Warteck 26Condimento perinsalate a tutta birra 30
![Page 4: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/4.jpg)
4 novità&ProdottiSete N. 3 | Mar zo 2015
conoscere la birra
Feldschlösschen hareso le proprie birreanalcoliche ancora piùsimili alla birra alcolica.Con il suo delicato aroma di malto e il suosapore corposo laFe l d s c h l ö s s c hensenz’alcol garantiscesempre il piacere dellabirra – senza alcol!Questo refrigerio rappresenta la bevandaideale dopo lo sport e,ovviamente, prima della guida. Il piacere analcolico è disponibiletanto alla spina, quanto in bottiglia da 33 cle 50 cl.Quale integrazioneraccomandiamo la«mein alkoholfreies»di schneider Weisse.La birra di frumentoravviva l’umore anchesenza alcol.
birre analcoliche
Piacere dellabirra dopo lo sport
Ordinare subito!
www.myfeldschloesschen.ch
2.92 chF
FeldschlösschenSenz’AlcolArt.10451, fusto da 20 litri
al litro
Ordinare subito!
www.myfeldschloesschen.ch
2.05 chF
Schneider WeisseMein AlkoholfreiesArt.10525 20×50cl VR vetro
pro Flasche
sapevate che una birradopo l’attività sportiva nonè solo rinfrescante, ma anche sana e più corroborante dell’acqua?
suggerimentodel mesesumyfeldschloesschen.ch, alla vo
ce training/centro conoscenze/
conoscere la birra, potrete scopri
re molti fatti interessanti sulla bir
ra. ad esempio il fatto che il clien
te, di norma, ordina semplicemente
«unabirra piccola». raccomandan
domiratamente delle birre speciali
e stagionali, come la birra di prima
vera Feldschlösschen, potrete au
mentare fatturati e profitti.
il vino del mese
Tempranillo NavarraPROduTTORe: «T»
Il tempranillo navarra ha il colore della ciliegiamora. L’olfatto percepisce chiari aromi fruttati diribes nero, more, prugne e ciliege mature, connote di cioccolato, vaniglia e cannella. un vinoben strutturato, bilanciato, fruttato e deciso.
abbinamento perfetto ...Il Tempranillo Navarra è perfetto per la cucinamediterranea, in particolare per la pasta e lapizza.
«the bottle» – Food & Wine:www.bottle.ch
Ordinare subito!
www.myfeldschloesschen.ch
9.90 chF
Tempranillo NavarraArt.118216×75cl VP cartone
la bottiglia
In molti cantoni sono stateinasprite le norme ambientali. A Basilea, ad esempio,negli eventi pubblici susuolo pubblico e privatosono ammessi solo piatti ebicchieri riutilizzabili concauzione.
il meglio per l’ambienteLe stoviglie riutilizzabilisono certo migliori perl’ambiente rispetto a quelle usa e getta. L’impiegodi bicchieri riutilizzabili èsensato anche per la ristorazione, visto che Feld
in collaborazione con «cup&more» Feldschlösschen offre ai propri clienti ristoratori il bicchiereriutilizzabile perfetto.
il bicchiere riutilizzabile perfetto
I clienti Feldschlöss chen
schlösschen, in collaborazione con «cup&moreMehrweglogistik», offre avoi ristoratori la perfettaofferta per i bicchieri riutilizzabili.
affitto o acquistoPotete scegliere tra acquisto e affitto:
• affitto: con logo Cardinalo Feldschlösschen o neutri:da «cup&more» è possibileaffittare i bicchieri riutilizzabili. L’affitto include unampio servizio, che comprendemagazzinaggio, se
![Page 5: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/5.jpg)
novità&Prodotti 5Sete N. 3 | Mar zo 2015
birra ricca
Buono e sanoil pumpernickel è famoso per la digeribilità e ilvalore nutritivo. servito con dei formaggifreschi spalmati, questo pane integrale è unosnack sano e delizioso, ideale da accompagnare a una birra analcolica.
torretta di pumpernickelIngredIentI per 16 pezzI: 100 g di burro (morbido), 8 oliveverdi snocciolate, 1 CC di ketchup, 1 spicchio d’aglio, 1 cc dipaprica in polvere, 8 fette di pane pumpernickel, 250 g di quark,sale e pepe, 20 g di spinaci (passati).
preparazIone:sbattere il burroacrema,aggiungere il quark,mescolare bene e insaporire con sale, pepe e aglio schiacciato.dividere il composto in tre parti: mescolare la prima con gli spinacie la secondacon lapapricae il ketchup. Spalmare le fettealternando le creme, sovrapporle e chiudere con una fetta senza crema.Avvolgere il pane nella pellicola per alimenti e conservare in frigorifero per 8 ore. Togliere la pellicola, tagliare in 8 pezzi e servire.
La ricetta è stata messa a disposizione da GuteKueche.ch –das Gourmetportal.
novità: michel sunshine
una spremuta disole
da oltre 80 anni Michel regaladei momenti di piacere fruttatocon un’enorme varietà. Conmichel sunshine l’assortimentoè stato ora ampliato con unanuova bevanda alla frutta.Michel Sunshine offre sole evitamine in abbondanza.
esotismo con untocco di svizzera
La vitamina delsole d contribuisce al funzionamento del
sistema immunitario, soprattutto nelle stagioni più buie. MichelSunshine comprende arancematurate al sole e mango e banane del commercio equo e solidale, mentre il succo di melacompleta il tutto con un tocco diSvizzera.
Ordinare subito!
www.myfeldschloesschen.ch
1.47chF
Michel SunshineArt.13082, 24×0.20 VP cassa
la bottiglia
Ordinare subito!
www.myfeldschloesschen.ch
1.72 chF
Michel SunshineArt.13088, 4×6×0.33 PeT
la bottiglia
eldschlöss chen approfittano del 20% di sconto
Alla salute dei bicchieri riutilizzabili di «cup&more»!
lezione, consegna, ritiro e,ovviamente, lavaggio deibicchieri a Friburgo o SanGallo. Quali clienti Feldschlösschen approfitteretedel 20% di sconto.
• acquisto: a partire da250 pezzi è possibile farprodurre e acquistare i propri bicchieri. Per i clientiFeldschlösschen valgonoanche qui delle condizionispeciali.
ideali per gli eventi«La nostra offerta si rivolge in primo luogo ai ristoratori attivi in stadi, piscineo zoo o che organizzanoeventi», spiega ernst Brunner. L’amministratore di
«cup&more» sottolineacome il bicchiere riutilizzabile sia adatto anche all’uso nei parchi.
vari vantaggiMinori rifiuti e minori costidi lavaggio e smaltimento:i bicchieri riutilizzabili hanno molti vantaggi. Qualitativamente analoghi al vetro, sonomolto più pregiatidi un bicchiere usa e getta.ernst Brunner: «Il bicchiereriutilizzabile aumenta il fatturato, dato che il comfortdi bevuta è maggiore.»www.cupandmore.ch
![Page 6: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/6.jpg)
GET MORE FOR LESS.
ORDINATE & APPROFITTATEwww.myfeldschloesschen.ch 0848 805 010
Grandi bottiglie a un piccolo prezzo. Scoprite lepratiche bottiglie da 100 cl della House Selection Spirits.
CHE SIA GIN TONIC, GINFIZZ O SINGAPORE SLING:IL GIN CHE DÀ LA SCOSSAAL VOSTRO LOCALE.
![Page 7: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/7.jpg)
novità&Prodotti 7Sete N. 3 | Mar zo 2015
Cynar è un liquore italiano semiamaroche viene ancora preparato secondola ricetta originale, risalente agli anni1950, con 13 erbe scelte ed estrattinaturali di carciofi. È l’unico amaro preparato utilizzando foglie fresche di carciofi e, grazie allasostanza in essi contenuta(la cinarina), stimola la digestione rivelandosi quindi unottimo digestivo.
leggero e rinfrescanteParticolare e agrodolce, Cynarè anche molto gradito comeaperitivo. Mescolato con acqua tonica Schweppes, diventa un leggero e rinfrescanteliquore.
ingredienti4 cl di Cynar
acqua tonica Schweppesfette di limonecubetti di ghiaccio
PreparazioneVersare il Cynar sui cubetti dighiaccio in un bicchiere da longdrink, riempire con acqua tonica Schweppes e guarnire confette di limone.
Ordinare subito!
www.myfeldschloesschen.ch
19.40 chF
Cynar 16,5%Art.103096×1,00
la bottiglia
la bevanda del mese
cynar: ottimo come digestivo erinfrescante con l’acqua tonica
hitFlashPromozione in marzoaPProFittatene
subito!
«Watched together the match Arsenal–Southampton. Thanks Carlsberg!»,scrivono i 6membri del teamdelNelsonPubdi Rapperswil sulla sua pagina Facebook.Il locale ha partecipato alla promozioneCarlsberg durante i mondiali di calcio 2014vincendo un viaggio a Londra per assisterealla partita di Premier League Arsenal–Southampton (1:0). Il premio comprendevaun soggiorno in città, la partita e, naturalmente, la birra premium di Carlsberg.
nelson Pub, rapperswil
i vincitori carlsberg alla partita dell’Arsenal
Il team del Nelson Pub si gode il soggiorno a Londra, la partita all’Emirates Stadium (sopra) e, naturalmente, la birra premium di Carlsberg.
![Page 8: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/8.jpg)
PRATICA L’ARTEdellaBUONA CUCINA.
Scopri la storia su youtube.com/SanPellegrinoTV
PROMOZIONES. Pellegrino& Acqua Panna 100cl
cent-off da 20ctS. Pellegrino& Acqua Panna50cl
cent-off da 15ct02-20.03.2015
Live in Italian
![Page 9: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/9.jpg)
novità&Prodotti 9Sete N. 3 | Mar zo 2015
«il rapporto prezzo/prestazioni èottimo, mentre la gestione dellegrandi bottiglie è pratica», spiegaandy messmer, membro delladirezione aziendale del notoelephant club di san gallo, chesi affida ora a house selectionspirits di Feldschlösschen.
Andy Messmer, della direzione aziendale dell’Elephant Club (DX), e Noldi Gubler, responsabile divendita della Svizzera orientale, con gli otto prodotti House Selection Spirits.
massima qualità e prezzi convenienti
Il mix ideale: elephant Clubconta su House Selection Spirits
I vostri vantaggiin breve• esclusiva per i clienti della ristorazione• Qualità eccelsa• Condizioni vantaggiose• Ampie prestazioni di servizio• Preziose bottiglie da 100 cl: finoa 25 drink*
• Gestione semplice• Meno bottiglie da sostituire• Mix redditizio per i drink più amati*Base di 4 cl per drink, 8 drink in più rispettoalle bottiglie da 70 cl
nomeno rifiuti. una grande comodità quando i clienti sono in vena di brindisi.»
esclusiva per la ristorazioneFeldschlösschen fornisce i superalcolici piùpopolari da un solo soggetto con l’ampioassortimento di bevande – in esclusiva peri clienti della ristorazione. Andy Messmersa bene che il mix House Selection Spiritsè perfetto.www.elephantclub.ch
Il mix ideale:House SelectionSpirits diFeldschlösschen.
L’elephant Club è unmastodonte della vitanotturna di SanGallo, noto ben oltre la Svizzera orientale. da anni cura il partenariatocon il partner per le bevande Feldschlösschen e con la marca premiumCarlsberg. Per questo per Andy Messmerè stato «semplicemente ovvio» puntare suinuovi prodotti House Selection Spirits diFeldschlösschen, acquistando anch’essicomodamente da un solo soggetto.
«Prezzo e qualità sono perfetti»L’assortimento include whisky, vodka,tequila, rum e gin. Gli otto prodotti HouseSelection Spirits sono perfettamente adeguati alle esigenze della ristorazione:
• «House Selection Spirits» è sinonimo diottima qualità a prezzi convenienti. andymessmer aggiunge: «Il rapporto prezzo/prestazioni è davvero ottimo. Ho provatopersonalmente parte degli otto prodotti,verificando come la qualità e il prezzosiano ottimi.»
• Le generose bottiglie da 100 cl semplificano la gestione dietro al banco, generando più drink da ogni bottiglia. andymessmer aggiunge: «Le bottiglie devonoessere cambiate meno spesso e produco
![Page 10: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/10.jpg)
Sete N. 3 | Mar zo 201510 Feldschlösschen unisce i tiFosi
Michael Fricker, proprietario del nuovo SportsBar del Westside di Berna,è entusiasta del successo registrato dal suo progetto.
«Prima d’ora non esistevano locali di questo genere inSvizzera», dichiara MichaelFricker. Il comproprietariodel ristorante desperadocon la sua nuova formulaall’americana per lo «SportsBar» sembra aver scopertouna lacuna nel settore:«I primi mesi hanno supe
sportsbar Westside a berna
sport live su 13 schermi e unassortimento di birre degno di notada dicembre, i clienti dello «sportsbar», situato all’interno del Westsidedi berna, possono seguire in diretta gli eventi sportivi di tutto il mondo.Questa nuova idea di bar tutta americana sta avendo successo.Proprio come le tante birre e i mix e cocktail a base di birra.
rato le nostre aspettative»,racconta.
all’insegna dello sportIl bar del centro commerciale berneseWestside è all’insegna dello sport. una parte è stata allestita comecampo da calcio, un’altracome stadio del ghiaccio,
mentre sulle pareti campeggiano tifosi e Roger Federerrealizzati con l’aerografo.
sport in diretta tutti i giorniImmersi in questo vero eproprio tempio dello sport, iclienti possonoseguire ognigiorno gli eventi sportivi indiretta su ben 12 TV e uno
schermogigante.Grazie allequattro aree separate èpossibile trasmettere incontemporanea quattroprogrammi diversi. Champions League, hockey sughiaccio svizzero, super
«Ovviamenteper noi la birra èfondamentale.»Michael Fricker,SportsBar
![Page 11: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/11.jpg)
Sete N. 3 | Mar zo 2015
Tennis, volano, squash, bowling,biliardo, freccette, sauna, solarium, massaggi: il centro sportivo e ricreativo Rex soddisfatutti i gusti. e al suo internovanta anche un ristorante molto amato dagli sportivi, che ordina le bevande praticamentesolo da Feldschlösschen. da quisi gode anche una splendidavista sul campo da tennis coperto, sulle modernissime pisteda bowling e sulle tavoli dabiliardo.
aperti 364 giorni l’annoSinan Jerliu lavora da 20 anni al«Rex». e ora vede realizzarsi unsogno: da aprile sarà titolare egestore del centro, aperto 364giorni l’anno. L’unico giorno diriposo del «Rex» è infatti il25 dicembre.
la maggiore fonte diguadagno«Il ristorante è la maggiorefonte di guadagno», dichiaraSinan Jerliu e aggiunge: «La
maggior parte dei clienti vieneda noi per l’offerta sportiva,ma abbiamo anche clienti fissiche apprezzano le birre Feldschlösschen.»
le idee del sales managerSinan Jerliu è «completamentesoddisfatto» del suo partnerdi lunga data per le bevande:«Feldschlösschen è unmarchiosportivo e svizzero, che ben siaddice al nostro esercizio anche per i prodotti di altissimaqualità. Inoltre il SalesManagerFrank Kanschat è il consulenteideale, che ci propone sempreottime idee per aumentare ilfatturato.»
dimmi cosa bevi…Sinan Jerliu sa anche perfettamente cosa beve il cliente tipo:
• «i tennisti puntano sull’acqua subito dopo la praticasportiva e poi passano alla birra. Apprezzano molto anche laFeldschlösschen Senz’Alcool.»
• «i giocatori di bowling bevo
no un sorso di birra dopo il lancio. da noi giocano a bowlingmolti inglesi che lavorano presso la Pilatus Aircraft e loro vanno matti per la birra weizen.»
• «i giocatori di biliardo onorano la tradizione inglese e sonoforti bevitori di birra.»
le tanto amate promozioniIl centro sportivo e ricreativoRex partecipa regolarmentealle promozioni Feldschlösschen. «durante i mondiali di calcio», racconta Sinan Jerliu, «aiclienti piace l’idea di poter vincere una sciarpa o un cappello.Considerano anche questa unaforma di sport.» e anche la birra natalizia è molto apprezzata. «Ho ordinato in gennaio lanuova birra primaverile di Feldschlösschen», afferma SinanJerliu. È convinto che i suoisportivi gradiranno anche questa specialità.www.sportcenterrex.ch
Feldschlösschen unisce i tiFosi 11
Segue
centro sportivo e ricreativo rex a stans
Birra e sport: una coppiavincente
Sinan Jerliu nel ristorante, dietro al campo da tennis coperto del «Rex».
«Feldschlösschen èun marchio sportivoe svizzero.»Sinan Jerliu, Centro sportivo Rex
al centro sportivo e ricreativo rex di stans è risaputo che birra e sport sono unacoppia vincente. mentre i giocatori di bowling bevono regolarmente un sorso di birra,i tennisti ordinano prima dell’acqua minerale. anche la Feldschlösschen senz’alcool èmolto apprezzata dopo lo sport, racconta sinan Jerliu, il nuovo direttore del centro.
bowl… ce n’è per tutti i gusti.Il bar beneficia dell’ottimaposizione di passaggio difronte al cinema Pathé:«Tanti clienti vengonodanoidopoaver guardatounfilm»,spiega Fricker.
birra e cocktail a basedi birraOltre ai piatti del desperado, dirimpettaio del bar, ilmenù comprende ancheun’ampia scelta di birre:5 alla spina, 14 in bottiglia evari mix, come il «Black Velvet» (Guinness e Cider), ococktail quali lo «SportsBarSuper Bowl» (con Cachaçae Carlsberg). «Ovviamenteper noi la birra è fondamentale», rivela Fricker.www.sportsbarwestside.ch
![Page 12: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/12.jpg)
NATURELLEMENT DÉLICIEUX.
©20
15.C
oca
-Cola
Life
thedes
ignofth
eCoca
-Cola
Cont
our
Bottle
andth
eDyn
amic
Ribbondev
iceareregisteredtrad
emar
ksofTh
eCoca
-Cola
Compan
y.
![Page 13: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/13.jpg)
Sete N. 3 | Mar zo 2015Feldschlösschen unisce i tiFosi 13
«Al ‹Royal› siamo una grande famiglia, della quale fa parte ovviamente anche Feldschlösschen»,spiega elmi Mazrekaj. Quandol’ex giocatore di freccette ha rilevato il locale, questo gioco cosìamato nella Svizzera nordoccidentale ha fatto il suo ingressonella caffetteria bar Royal. da allora, nell’apposita cantina, si tengono regolarmente campionati etornei. Non è raro imbattersi anche in campioni svizzeri e, addirittura, europei.
«semplicemente il nostrobirrificio»«dopo l’acquisizione abbiamoaccolto in breve tempo dei nuoviclienti giocatori di freccette. Oggi,circa il 50% dei clienti è attrattodelle freccette», spiega il gestore.elmi Mazrekaj annovera anche il
partenariato con Feldschlösschentra i fattori di successo: «Feldschlösschen è il nostro birrificioqui a Basilea. Inoltre, gli ottimi
prodotti e l’immagine sportivadell’impresa sono perfetti per lefreccette.»
centro sicuro con la birraNei fine settimana ThomasWegmüller è il capotorneo del«Royal». «Le freccette sono unosport di precisione», spiega:«Nonostante ciò o proprio perquesto, molti giocatori amanobere una birra; alcuni sono ancora più precisi dopo un paio di piccole.» I clienti amano in particolare le nuove tessere delle birreabbinate alle freccette.
la bevanda perfetta per lo JassMolti club giocano al «Royal» leproprie partite casalinghe. Lacantina accoglie tuttavia anchemolti clienti che non appartengono ad alcuna associazione. «Interi gruppi vengono proprio perle freccette», dice elmi Mazrekaj,che organizza anche tornei diJass e sottolinea: «Ovviamentela Feldschlösschen Original èperfetta anche per lo Jass.»
caffetteria bar royal di basilea
Il gestore fa centro con freccette eFeldschlösschenda sei anni elmi mazrekaj gestisce la caffetteria barroyal nel quartiere basilese di gundeldingen. Findall’inizio ha puntato su una combinazione vincente:freccette e Feldschlösschen.
Il capotorneo Thomas Wegmüller non ha dubbi: «La mira di molti giocatori migliora dopo due birre piccole.»
Freccette e Feldschlösschen:il duo vincente del «Royal».
Segue
«Feldschlösschen faparte della famiglia.»Elmi Mazrekaj (DX), caffetteriabar Royal
![Page 14: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/14.jpg)
Non perdete la
grande promozione
nell´HIT Flash di
marzo 2015!
LA RAUCHFRUCHTSÄFTE:Tanti gusti classici ed esoticiper deliziare i vostri ospiti.
Rauch. Frutta, famiglia e natura. Dal 1919.
Frutto dellapassion
RibesNero Fragola
Arancia100%
Albicocca
Multivitamina
Pomodoro
Pesca
Ananas100%
Pompelmorosa 100%Mango Cranberry
Cranberry
Arancia conpolpa 100%
Multivitamina Arancia100%
Pomodoro100%
Ananas100%
Arancia conpolpa 100%
![Page 15: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/15.jpg)
Sete N. 3 | Mar zo 2015Feldschlösschen unisce i tiFosii 15
Feldschlösschen nonmancaquando i re si affrontano sulla segatura. Ginnasti, giocatori di hornuss e hockeisticontano a loro volta sul supporto del partner delle bevande di Rheinfelden.Mentre il marchio internazionale premium carlsberg èuna costante nel calcio e nelbeach soccer, corona presenzia ai tornei di tennis ATP.cardinal, la birra preferita deiromandi, sostiene l’HC FribourgGottéron, Wartecksupporta l’FC Basilea.
anche nel vostro localeFeldschlösschen accomunai tifosi – anche nel vostrolocale! L’impegno di Feldschlösschen per lo sport, lasua immagine sportiva e lesue promozioni dedicateagli eventi sportivi avvantaggiano anche voi ristoratori.
Feldschlösschen è partner di lungo corso dello sportsvizzero. Questo avvantaggia anche voi ristoratori.
Il traino a sei alla Festa federale di lotta svizzera di Burgdorf: Feldschlösschen è fornitore di bevande e partner principe dell’evento.
Le promozioni Feldschlösschenanimano il locale in occasionedegli eventi calcistici.
Marc Abplanalp, come gli altrihockeisti del FribourgGottéron,tifa per Cardinal.
Il Re della lotta Matthias Sempach (al centro)brinda con una Feldschlösschen con i «cattivi»Adi Laimbacher (SX) e Christian Stucki.
Corona segue sempre il tennis,come qui a Gstaad.
anche la ristorazione approfitta dell’immagine sportiva
Alla salute dello sport svizzero
«High Five»a Verbier:Carlsbergnon manca.
L’FC Basilea e ilsuo presidenteBernhard Häusleramano la birrabasilese Warteck.
![Page 16: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/16.jpg)
16 PeoPle&entertainmentSete N. 3 | Mar zo 2015
coppa del mondo di sci, slalom gigante di adelboden
I clienti Feldschlösschen sono ospiti VIPQuasi 30000 tifosi hannoassistito sul Chuonisbärglialla vittoria dell’austriacoMarcel Hirscher nello slalom gigante più duro almondo; Carlo Janka, migliore tra gli svizzeri, si è piazzato 21°. Tra i numerosispettatori vi erano molticlienti Feldschlösschen della ristorazione, che hannoseguito la gara da VIP. Nonostante i campioni svizzeri abbiano gareggiato alcuni giorni dopo, gli ospitihanno amato lo spettacolosciistico e la birra premiumCarlsberg.
Markus Bölken (PHAR SA), Alexandra Schwarz (Feldschlösschen) eJürgen Sperbe (Carlton Zürich AG).
Il Regional Sales Manager HansRudolf Regez (al centro) conBrigitte Siegrist e l’ex sciatore Didier Cuche.
Ulrich Reinhard (Feldschlösschen), CBaumgartner (Berner Zeitung), Manuela RRudolf Lehmann (Berner Z
Il Regional Sales Manager HansRudolf Regez (SX)e Thomas Amstutz (CEO Feldschlösschen). Frank Walker (hotel Al Ponte, Wangen).
Margrith e Peter Toutvent(Toutvent, Toutvent AG, esercizidi ristorazione Thun Expo).
![Page 17: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/17.jpg)
PeoPle&entertainment 17Sete N. 3 | Mar zo 2015
la strega di belalp con i clienti Feldschlösschen
tempo stregato e una birra frescaQuando gli sciatori indossano vistosi costumi dastrega emaschere pauroseè tempo di discese a Belalp.Anchequest’annoCarlsbergè partner dell’evento popolare più pazzo della Svizzera e, nonostante il tempopessimo con tanto di tormente di neve, i clienti Feldschlösschen si sono godutiil loro soggiorno a Belalp.Come di consueto nel Vallese, oltre a Carlsberg eFeldschlösschen, anche lebirre locali Valaisanne eBlonde 25 sono state molto gettonate.
Il team e i clienti Feldschlösschen gustano la birra di culto vallese Blonde 25 mentre impazza la tormenta.
Il tempo stregato non può nulla contro il buon umore delle streghe di Belalp, anche sulla fredda seggiovia.
sono ospiti VIP
Foto grande: Carlo Jankasulla discesa finale.Foto piccola: MarcelHirscher lanciato.
eldschlösschen), Cony Gutjahr, Bernhardeitung), Manuela Reinhard, Maria e
ehmann (Berner Zeitung).
Markus Furrer(Feldschlösschen) conFabienne, Nicolee Corina Stadler,oltre a SandraAmmann (tuttedi Jojo Aarau eBärli Lenzburg).
![Page 18: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/18.jpg)
La birra premium SvizzeraDisponibile in bottiglia 33cl.
Per ulteriori informazioni, visitare www.feldschlösschen.ch
La nostra birra miglioreper i momenti piu belli
Prodotto in Svizzera dal 1876
Apprezzare inmodo responsabile.
![Page 19: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/19.jpg)
PeoPle&entertainment 19Sete N. 3 | Mar zo 2015
sergio blanco (salesmanager): l’apertura del legends sports bar è avvenuta in grande stile. ce la racconti.laurent Jaccard: È iniziato tutto il primogiugnodello scorsoanno, durante imondiali di calcio del Brasile. Abbiamo organizzato l’apertura sulla grande terrazzasul tetto, dove i nostri clienti hanno potuto seguire all’aperto innumerevoli partite. Questo grande evento sportivo èstatoper noi alla basedi unenormesuccesso, confermandoci anche che con ilnostro progetto avevamo visto giusto.
Qual è il progetto alla base dellegends sports bar?L’ideaèquella di offrire ai nostri clienti lapossibilità di seguire in diretta diversieventi sportivi contemporaneamente. Su
circa 250metri quadrati abbiamo installato 7maxi schermi da80” e un televisore più piccolo. Può anche capitare che iclienti seguano contemporaneamentepiù partite di calcio, basket, tennis ohockey su ghiaccio o gare ciclistiche.
Quali sono gli sport più amati dai suoiclienti?Sicuramente il calcio, ma anche il tennis.d’inverno sonomolto richieste le gare disci e le partite di hockey su ghiaccio.Naturalmente l’interessedipendeanchedalla partecipazione di un atleta svizzero, come nel caso della finale della Coppa davis, che è stata un successone!
che tipo di clientela frequenta illegends sports bar?
Nel fine settimana abbiamo clienti piùgiovani, mentre durante la settimanavengono a trovarci persone di tutte leetà.
Quali sono le caratteristiche di unbuon bar sport?Penso che l’ambiente sia molto importante per gli appassionati. Si ritrovanopersone con le stesse passioni, l’atmosfera è simile a quella di uno stadio e ilcliente può dare libero sfogo alle sueemozioni. Per noi il comfort è al primoposto e non lasciamo i clienti alla mercédelle intemperie.
Quali bevande vanno per la maggioreal legends sports bar?Ovviamente la birra. Carlsberg è la numero uno, ma èmolto richiesta anche laGrimbergen. SeguonoSchneiderWeissee Hoegaarden. Sonomolto amate le birre alla spina, che danno la sensazione diessere allo stadio.
che tipo di assistenza le offreFeldschlösschen?Spazia dalla consulenza, all’assistenza tecnica e alla fornitura di materiale pubblicitario… Feldschlösschen è ilnostro partner ideale. L’ottima consulenza e la sua esperienza sono pernoi fondamentali. I clienti apprezzanomolto anche le varie promozioni cheFeldschlösschen propone durante igrandi eventi sportivi.
laurent Jaccard del legends sPorts bar di losanna (sX) e il salesmanager Feldschlösschen sergio blanco
«Con una birra alla spina in manoil cliente si sente allo stadio»
una birra con laurent Jaccard
Il ristoratoreLaurent Jaccard(SX) e il SalesManager Feldschlösschen SergioBlanco brindanodavanti a uno deimaxi schermi.
laurent JaccardOriginario della Svizzera occidentale,oltre al Legends Sports Bar ilristoratore Laurent Jaccard gestiscea Losanna anche altri due locali ditendenza: il modernissimo XoxoClube Le Club, un ristorante con barannesso, situati nel quartiere deldivertimento e dello svago Le Flon,famoso anche al di fuori dellaSvizzera romanda. ed è qui che sitrova anche il Legends Sports Bar.
![Page 20: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/20.jpg)
Le choix del’exellence française
2 marques premium – 1 concept convaincant
subtile et délicate pure et équilibrée
DIE CHIPS-EXPERTENWir tun alles für die besten Snacks.
zweifelchips zweifel.ch
Typisch Zweifel GeNUSS !Angebot
gültig imMärz via
Zweifel Frisch-Service10%Rabatt
50 g 23 g
![Page 21: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/21.jpg)
PeoPle&entertainment 21Sete N. 3 | Mar zo 2015
ecco come partecipareRispondete a questa domanda:
cos’è possibile risparmiare con il rivoluzionarioimpianto autopulente Feldschlösschen?
a) tempo e denarob) luppolo e malto
Inviate la lettera corrispondente alla soluzione e ivostri recapiti via fax allo 058 123 42 80 o via emaila [email protected].
In palio vi sono dieci impianti autopulenti del valoredi 870 franchi l’uno.
termine ultimo di spedizione: 10 marzo 2015
«Un vero aiuto nella quotidianità»: Bruno Cogliatidell’hotel Engel di Wädenswil con il suo impiantoautopulente.
Feldschlösschen ha sviluppato un sistema autopulente esclusivo, che permette avoi ristoratori di risparmiaretempo e denaro. Il vostro impianto di spillatura si pulisceda solo – semplicementee quando lo desiderate.
come bere unbicchiere d’acqua«L’impianto autopulenterappresenta un vero aiutonella quotidianità», spiegaBruno Cogliati. Il gestoredell’hotel engel di Wädenswilconferma che l’uso dell’impianto è semplicissimo: undisplay con touch screen sulbanco vi guiderà nei singoliprogrammi – risciacquo, lavaggio, azione e nuovo risciacquo.
i vantaggi per i ristoratori
• costi minori: il risparmioè pari a circa 700 franchil’anno. Visto che il prezzo èdi 870 franchi, l’impianto
smettete di pulire e risparmiate soldi grazieal nuovo e rivoluzionario sistema autopulenteper impianti di spillatura di Feldschlösschen!sete mette in palio 10 impianti del valore di870 franchi ciascuno.
concorso – in palio:
10 impianti autopulenti per laspillatura
si ammortizza già dopo15 mesi.
• controllo gratuito: l’impiantoèsottopostoamanutenzione gratuitamente daFeldschlösschen due voltel’anno.
• nessun tempo di fermodell’esercizio: decidete voi ilmomento del lavaggio.
• indipendenza: non dipendete dal tecnico di servizio.
• birra perfetta: l’impiantoautopulente garantisce unabirra sempre fresca.
o si ordina o si vincedesiderate maggiori informazioni o volete ordinaresubito l’impianto? Chiamateci allo 0848 125 101 o visitateci on line alla paginamyfeldschloesschen.ch.Con un po’ di fortuna potrete anche vincere l’impiantopartecipando al concorsoSeTe, come spiegato nelbox sottostante.
i vincitori del concorso SeTe, gennaio 2015Hanno vinto duebiglietti a testa per«Shrek – das Musical»:simon steingruber(The Irish Pub Brühltor,San Gallo),olivier F. telschow(GartenBistro,Oensingen) esandra hugschaub(Haus zum Rössli,Hölstein).Congratulazioni!
![Page 22: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/22.jpg)
Sete incolmabile?
Se è così visiti subito larivoluzionaria piattaforma onlineche unisce tutti questi servizi:www.myfeldschloesschen.ch!
Si registri subito e appr
ofitti !
Desidera ...•migliorare la gestione e aumentare il fatturato?
•acquistare comodamente online in qualsiasi momento?
• eseguire analisi dell’assortimento?
•materiale pubblicitario personalizzato con il Suo logo?
• statistiche informative che garantiscono la massimatrasparenza?
•addestramento personale con un sommelier di birre?
•avere tutto questo insieme e molto altro ancora?
![Page 23: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/23.jpg)
mercato&tendenze 23Sete N. 3 | Mar zo 2015
sul portale myfeldschloesschen.ch potete creare senza grandi nozioni una bellacarta menu di birre, che non mancherà di far effetto presso i vostri clienti. sandeepchaudhry del nelson Pub di berna dichiara: «con la nostra carta di birre ci presentiamo come un locale molto competente in fatto di birra.»
L‘oste SandeepChaudhrypresenta fierole sue cartemenu di birra,fatte su misuraper il Nelson Pub.
nelson Pub di berna: grande effetto con piccolo intervento
«un menu di birre personalizzatoè un biglietto da visita perfetto»
Già da circa un anno SandeepChaudhry, il gestore del Nelson Pubdi Berna, ha introdotto le cartemenu di birre. Così può presentaretutte le varietà di birra ai suoi clienti «in modo attraente e personalizzato».
un aiuto dal sales manager«Su myfeldschloesschen.ch ho visto che queste carte menu sonofacili da realizzare e da personalizzare a piacimento», raccontaSandeep Chaudhry. «Allora, mi sonpreso tempo con il mio consulente Feldschlösschen, Marcel Bill, edinsieme abbiamo realizzato la carta menu che ora vede.» e questapiace molto ai clienti, ci conferma.
Anzi, è diventata il miglior biglietto da visita del Nelson Pub.
Facile da personalizzareÈ sumyfeldschloesschen.ch, sottola rubrica «Migliori economie», chepotete creare non solo il vostromenu della birra, ma anche altrisupporti pubblicitari quali sottobicchieri, tappetino per il bar, portacarta menu, tabellone menu, ecc.In un paio di clic avrete un successone garantito. e se volete l’opinione dell’esperto, ecco che il vostroconsulente vi starà vicino.www.nelson.ch/bern Che ne dite di presentare nel
vostro esercizio la «birra delmese»? È facilissimo crearesupporti pubblicitari sumyfeldschloesschen.ch.
Su myfeldschloesschen.ch,niente di più facile perpersonalizzare la propriapubblicità.
![Page 24: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/24.jpg)
La brownaLe di CardinaLdaLLa Svizzera romandaiL FrUTTo di Un’amiCizia – iL ProdoTTo di Una PaSSione
![Page 25: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/25.jpg)
mercato&tendenze 25Sete N. 3 | Mar zo 2015
non passa giorno che il personale del «sam’ssportsbar» se ne stia con le mani in mano. ilgestore galip güney ci svela il segreto del successo del suo bar di Francoforte, che fa parte di unacatena e punta sugli eventi sportivi 7 giorni su 7.
Sport in diretta, birra e narghilè: il mixdi successo che piace anche alle donne
uno sguardo oltre conFine
Hamburger, bevande, birra,narghilè e sport a volontà:sin dall’apertura, a inizio2014, il «Sam’s Sportsbar»,situato su Schäfergasse aFrancoforte, è sempre unfermento. Questa catenacomprende in tutto novebar, di cui otto a Francoforte e uno nella vicinaOffenbach.
aperti tutti i giorni dalle 11«I nostri clienti sono attratti dall’ottima cucina e dall’atmosfera da salotto»,afferma il ventiquattrenneGalip Güney, gestore dell’esercizio.Lo «Sportsbar» apre tuttii giorni dalle 11 e segue unprogramma che fa onore al
Anche PirminSchwegler hafatto tappaal «Sam’sSportsbar».
proprio nome: oltre al calcio, infatti, i clienti possonoseguire in diretta footballamericano, basket, MotoGP e Formula 1.
la visita di PirminschweglerLa catena tiene aggiornati i clienti sulla programmazione sportiva e le altreofferte del «Sam’s Sportsbar» tramite sito web epagina Facebook.«Quando si guarda unapartita in compagnia, siprovano tante emozionidiverse ed è più facile faredue chiacchiere», racconta Galip Güney, che hapotuto accogliere nel suolocale anche il giocatore
della nazionale di calcioPirmin Schwegler.
anche tante clientiChi pensa che lo «Sportsbar» sia principalmente frequentato da uomini si sbaglia. Le calciatrici della1. FFC Frankfurt non sonopiù da tempo le uniche donne che apprezzano l’offerta del locale. «Amano anche fumare il narghilè»,svela Galip Güney.
Fino a 35 tvGli «Sportsbar» della catena «Sam’s» vantano finoa 35 televisori. In questomodo è possibile trasmettere in contemporanea diverse partite, con tanto dicommento per quella principale. Talvolta, nel weekendl’intrattenimento dei clientiè affidato a un dJ e il localerimane aperto fino alle 4.
la passione prima dituttoIl gestore Galip Güney ammette che il principale ingrediente per il successoè «la passione per quelloche facciamo e che riusciamo a trasmettere aiclienti.»www.samssportsbar.de
Presentazione di un classico del calcio sulla pagina Facebook dello «Sportsbar».
I clienti aspettano di entrare prima delle 11.
Sport su decine di schermi.
Anche fumare il narghilè rientra fra gli sportapprezzati dai clienti del «Sam’s Sportsbar».
![Page 26: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/26.jpg)
26 mercato&tendenzeSete N. 3 | Mar zo 2015
il promotore daniel Jansen cerca spazi più ampi
uno splendido pezzo di basileaal museo WarteckWarteck è uno splendido pezzo di basilea.dieci anni fa daniel Jansen, manager culturalee ristoratore, ha fondato nell’antica sala dicottura della birra il museo Warteck, dove dal2008 viene esposta una collezione di oggettiricordo. ora sta cercando uno spazio più ampio.
Il consigliodirettivodell’associazione museoWarteck, dasinistra:Christof vonAllmen,ThomasFüglistaller,Daniel Jansen,Robi Rickli(davanti),Alec Schärrer,Patrik Füeg.
Alcuni dei circa 2000 reperti conservati al museo Warteck.
Sottoterra, dove un temposi trovava una delle primeghiacciaie del birrificio Warteck, fondato nel 1856, oraci sono foto, sottobicchieri,bicchieri di birra e tanti altrioggetti ricordo che parlanodell’orgoglio che un tempocaratterizzava il quartierebasilese di Wettstein. Sonocirca2000 i reperti che compongono la collazionedidaniel Jansen (38), che l’8maggio 2012 ha fondato concinque amici l’associazionemuseoWarteck.
un forte senso d’identitàWarteck appartiene a Feldschlösschen dal 1989. I nostalgici come daniel Jansennon hanno dimenticato le
il museo Warteck di basileadal 2012, nella sede dell’ex birrificio viene conservato unpezzo dell’identità di Basilea, quella legata alla birra. Ilmuseo Warteck è uno spazio per i ricordi nostalgici e illuogo ove gustare la birra. Il presidente del museo danielJansen vi organizza spesso eventi con aperitivi per gruppiprivati o società. Sul sito del museo troverete retroscenastorici, fatti curiosi e informazioni sulla visita.www.warteckmuseum.ch
sue origini: «dato che la birra venivaprodotta nel cuorediBasilea, gli abitanti si identificavano con il marchioWarteck. e lo fanno ancoraoggi.»
tutto è iniziato con unmatrimonioSono passati 10 anni daquando daniel Jansen harilevato la Sudhaus, doveprima si cuoceva la birra,per tenervi concerti, pièceteatrali e altri eventi culturali. «Allora non pensavominimamente al museoWarteck», afferma.un matrimonio di qualcheanno fa è stata la mollascattante, più precisamentequello di una discendente
dei Füglistaller, i proprietaridi Warteck, e di uno specialista del marketing Feldschlösschen. Per l’occasione, daniel Jansen haacquistato in un’asta onlinealcuni bicchieri Warteck perdecorare la cappella.
la scoperta dell’avoda allora ha continuato lasua collezioneper poi venirea sapere che anche la suastoria è strettamente legata al marchio Warteck.Mentre stava ricostruendoil suo albero genealogico,daniel Jansen ha scopertoche il fondatore di Warteck,NiklausemanuelMerian, eraun suo avo. «La collezione
era già di mia proprietà, benprima che scoprissi le mieorigini», afferma sorridendo.
lo spazio non basta piùOggi conserva la sua collezioneaccantoall’ex birrificio,al terzo piano sotterraneodi una nuova costruzione.dato che nel corso del tempo è riuscito a radunaresempre più articoli Warteck,oradaniel Jansen cerca unospazio più ampio per il suomuseo. «Sono certo che cisianoancoradei ristoratori»,dichiara, «che possiedonodei vecchi articoli Wartecksenza neanche saperlo. Saremo ben lieti di accoglierlinel nostro museo.»
Foto:oFFertadalgiornaleVogelgryFF
![Page 27: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/27.jpg)
mercato&tendenze 27Sete N. 3 | Mar zo 2015
Sono più di dieci anni che RonnyMiah è cliente Feldschlösschen. Loscorso autunno, ha rilevato aLosanna il ristorante messicanoPoco Loco con l’annesso MovidaBar. «Sono contento di potermiaffidare anche con questo nuovolocale all’eccellente consulenza eall’elevata professionalità di Feldschlösschen», afferma il ristoratore.Il «Poco Loco» è famoso per le leggendarie serate di salsa. Si trovain centro città, all’interno dellaCasa del Popolo di Losanna. Que
sto locale storico di origine associativa si impegna a offrire duemenù del giorno a prezzi decisamente vantaggiosi. «In questi tempi stressanti, molti giovani hannopoche occasioni per mangiarequalcosa di sano. Con la nostraofferta conveniente desideriamopromuovere un’inversione di tendenza.»Anche l’offerta di birre è molto ricca: al «Poco Loco» è possibile gustare Cardinal, Carlsberg, Corona eFeldschlösschen Senz’Alcool.www.pocoloco.ch
restaurant&bar Poco loco, losanna
Cibo sano e una grandecultura della birra
Ronny Miah spilla una Carlsberg al «Poco Loco».
La citazione di Goethe (vedifoto) non compare per casosulla homepage del ristorante Rössli di Herrliberg,ma ne è il programma. Sulla Costa d’oro zurighese,nell’osteria del villaggio,all’uomo è permesso essere uomo. udo Jürgens lafrequentava regolarmente,come anche Christoph Blocher, banchieri, operai epensionati, Pepe Lienhardvi ha fondato il propriogruppo, le associazioni vitrovano ospitalità.
tutto è iniziato il 9 marzo1975Il 9marzo1975MonikaeFredyBannwart, doposeiannial«Bahnhof» di erlenbach, rilevarono il «Rössli». Quel giorno il loro futuro cliente udoJürgens guidava le classifiche tedesche con «GriechischerWein».da allora sono passati 40anni. Al «Rössli» molte cose
ristorante rössli, herrliberg
La coppia di osti Bannwart festeggiail 40° anniversario
sono immutate, come l’impegno e la passione degliosti. I Bannwart gestisconoanche la sala comunale appartenente al baliato e l’exnave cisterna di birra «Wadin» sul lago di Zurigo, oradestinata alle feste. FredyBannwart è anche presidente del distretto di Meilendi Gastro Suisse, oltre aessere attivo nel consigliocantonale.
l’amata cardinalIl 9 marzo al «Rössli» si brinderà con i clienti ai 40 annicon l’amata birra Cardinal.Fredy Bannwart dichiara:«Feldschlösschen è nostrofidato partner da anni. An
Fredy e Monika Bannwart brindano con il SalesManager Feldschlösschen Fredy Gross (SX).
L’exnave della birra «Wadin»,destinata ora alle feste.
Monika e Fredy Bannwart.
«Sento già il tumulto del villaggio.Il vero paradiso del popolo è qui,dove piccoli e grandi felici fanno festa;qui io sono, qui posso essere uomo.»
Johann Wolfgang von goethe
che il supporto per l’anniversario è eccellente.»Per l’occasione non si prevede una festa scatenata,che si terrà invece tra dueanni, quando i Bannwart siritireranno dalla ristorazione dopo 46 anni.www.vogtei.ch
![Page 28: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/28.jpg)
![Page 29: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/29.jpg)
mercato&tendenze 29Sete N. 3 | Mar zo 2015
swiss Premium selection
bottiglie pregiate per tavole curatemolti hotel ed esercizi nella ristorazione di alto livello sono già convinti della qualità dellaswiss Premium selection. se desiderate anche voi deliziare i vostri clienti con delle acqueminerali simpatiche, economiche e autentiche, rhäzünser e arkina nelle pregiate bottigliesono la scelta giusta.
dal lancio sul mercato della Swiss Premium Selection per la ristorazioned’alto livello, avvenuto unanno fa, il Kursaal di Bernaha puntato sull’acqua minerale nelle pregiate bottiglie in tutti i ristoranti enell’area congressi. esercizio e clienti sono entusiasti dell’acqua minerale premium (vedi intervista inbasso a destra).
toccate con mano i numerosi vantaggi:
esclusiva acqua svizzera:Arkina e Rhäzünser hannoun carattere proprio, datodalla provenienza svizzerae dalla mineralizzazione.arkina è l’acqua mineralenaturale dal sapore delicato, leggermente mineralee bilanciata. rhäzünser èl’acqua minerale frizzantedei monti grigionesi. Èsana, spensierata e fortemente mineralizzata.
design pregiato: il designdella Swiss Premium Selection è accattivante, naturale, discreto; eppure la
bottiglia premium è in grado di farsi notare a tavola.Le bottiglie sono perfetteper la gastronomia d’altolivello e il settore alberghiero.
Quattro bottiglie per ogniesigenza: con quattrobottiglie la Swiss PremiumSelection copre tutto l’assortimento necessario.Arkina e Rhäzünser sonodisponibili in bottiglia divetro da 4 dl e 8 dl.
gestione pratica: il pregiato tappo a vite d’alluminiocon anello di sicurezzapermette un’apertura semplice: al buffet, al tavolo delcliente, nella sala conferenze o in hotel.
Prezzi equi: la Swiss Premium Selection offre lamassima qualità a prezziequi, permettendo di realizzare margini adeguati.
Bottiglie pensate per le più belle tavole apparecchiate.Ad esempio per le sale congressi, come alla Kursaal di Berna.
«I nostri clienti lodanola qualità e il design»
christian grimm, perché ha sceltola swiss Premium selection?
Perché l’acqua minerale ha unaqualità elevata, un design dellebottiglie adeguato e un rapportoqualità/prezzo interessante.
da un anno vi affidate all’acquaminerale per il vostro esercizio.cosa ne pensano i clienti?
I nostri clienti apprezzano il fattoche offriamo un’acqua svizzera.Lodano inoltre la qualità dell’acquae apprezzano le belle bottiglie da4 dl e 8 dl.
a quali esercizi consiglierebbe l’acqua minerale?
Raccomanderei la Swiss Premium Selction a tutti gli esercizigastronomici che danno valore alla qualità e al design.
Art. 11851CHF 1.00/bottiglia
Art. 11852CHF 1.10/bottiglia
Art. 11849CHF 1.00/bottiglia
Art. 11850CHF 1.10/bottiglia
www.swisspremiumselection.ch
Christian Grimm, responsabile di servizio dellaKursaal di Berna.
![Page 30: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/30.jpg)
30 mercato&tendenzeSete N. 3 | Mar zo 2015
condimento per insalatecon amber
ingredienti per 1 litro
4 CC di senape grossolana100 ml di Amber200 ml di aceto di mele700 ml di olio di semi di girasoleSalePepe
PreparazioneInsaporire la senape con sale e pepe,mescolare con Amber e aceto di melee aggiungere l’olio di girasole.
Michael Kratz ama la birra eha sempre voluto scoprirein che modo questa bevanda può ingentilire e renderepiù raffinati i suoi piatti e iloro ingredienti. da quandodue anni fa ha iniziato a lavorare nel ristorante Feldschlösschen di Rheinfeldenha potuto realizzare questosogno.
gusto specialeMichael Kratz stufa i petti dipollo nel sugo di luppolo ecrea salse di birra scura e
ristorante Feldschlösschen a rheinfelden
amber e insalata: il condimento èlievemente amaro e luppolatoQuesto condimento è facile e semplice da prepararee si pregia di un sapore diverso che vi sorprenderà:michael Kratz presenta il suo condimento fatto incasa, arricchito con la Feldschlösschen amber.
«l’amber è lievemente dolce ed è più indicata per ilcondimento dell’insalata rispetto a una birra piùamara», afferma il vice chef del ristorante Feldschlösschen, che cucina regolarmente con la birra.
ricette cercasiStinco di maiale croccante con salsa dibirra scura, leberkäse con senape allabirra, varie insalate con condimentoall’Amber o caipirinha con Hopfenperle: alristorante Feldschlösschen di Rheinfeldenla birra e i suoi ingredienti sono i protagonisti assoluti.Anche voi cucinate con la birra? Alloramandateci la vostra ricetta preferitacon tanto di foto a [email protected] o aFeldschlösschen Bibite SA, Redazione SETE,TheophilRonigerStrasse, 4310 Rheinfelden.Le ricette più originali verranno pubblicatenel prossimo numero di SeTe.
Michael Kratz presenta un’insalata con il condimento all’Amber da lui preparato.
senape alla birra. I clientiapprezzano molto anche ilsuo condimento per insalate fatto in casa, dal saporetutto particolare grazie allaFeldschlösschen Amber.
la dolcezza dell’amberPer un litro di condimentoMichael Kratz utilizza undecilitro di Amber. È statocolpito piacevolmente dalsapore lievemente dolcedi questa birra speciale:
«L’Amber è più indicata peri condimenti delle insalaterispetto alle altre birre, chespesso sono più amare.»
si prepara in un lampoIl condimento all’Amberconferisce alle insalate ungusto speciale. ed è conveniente per i ristoratori perché questa specialità èsemplice e veloce da preparare (cfr. la ricetta a sinistra).
www.feldschloesschenrestaurant.ch
![Page 31: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/31.jpg)
digestivo 31Sete N. 3 | Mar zo 2015
la barzelletta
del meseuna coppia di innamorati cena in unristorante di lusso. il cameriere va altavolo e si rivolge alla donna: «signora, forse non si è accorta che suo marito è appena scivolato sotto al tavolo.»la donna risponde sottovoce: «oh, malei ha sbagliato persona. la moglie delmio accompagnatore è appena entratanel ristorante…»
dizionariodella birra
X comexantumoloLo xantumolo è un polifenolo vegetale e,quindi, un aromatico. Fino ad ora è documentabile solo nel luppolo. Le varietà di luppoloamaro evidenziano un contenuto di xantumolo decisamente maggiore. Nel processodi birrificazione lo xantumolo viene trasformato quasi completamente in isoxantumolo.I test hanno rivelato che lo xantumolo èefficace contro l’insorgenza e lo sviluppodelle cellule tumorali.
agenda presentata da
arosa ed engelberg:musica in montagna
• arosa electronica: dal 15 al 22 marzo siterrà ad Arosa la seconda edizione di Arosaelectronica. Il festival è dedicato a tutti i fandellamusica elettronica e sarà caratterizzato da party piccoli ma d’effetto per tutto ilgiorno e, naturalmente, per tutta la notte.L’interessante programma, comprendenteartisti svizzeri e internazionali, e la splendidacornice montana faranno di Arosa il centrodella scena di musica elettronica per unasettimana. L’ospite del festival è il label dieventi Golden Hills, mentre Carlsberg è ilpresenting partner. La birra premium perl’aprèsski è immancabile ad Arosa comepure nelle altre località sciistiche.www.arosaelectronica.com
• Pro 7 mountain Jam a engelberg: dopo ildebutto di successo nel 2013 e l’evento indue giornate dello scorso anno, il 7 marzo2015 si terrà la terza edizione del MountainJam. Tanti gli artisti internazionali presenti,tra cui Gentleman (foto) e la sua band. Comegli anni scorsi ci sarà spazio per quasi ognigenere musicale, mentre Carlsberg, partnerdell’evento, si occuperà di spegnere la setedei presenti.www.prosiebenmountainjam.ch
beat: Perché servi la birraFeldschlösschen? Sascha:La birreria è unamultinazionale, ma quando ci si conosce, ci si sente come in unagrande famiglia. e quelloche più conta: la Feldschlösschen Original è saporita e frizzante. Si bevebene ed è la birra amata datutti i clienti.
beat: c’è una differenza trauna sbornia da birra e unada vino? Sascha: Sì, i malesseri sono differenti.
beat: che tipo di malessere? Sascha: Ad esempio, lasete il giorno dopo. dopouna sbornia da birra nonho sete, se ho bevuto vino,invece, svuoterei una piscina intera.
beat: e c’è una differenzatra le marche di birra? adesempio c’è una differenzatra una sbornia dopo unabevuta di Feldschlösscheno di hürlimann? Sascha: No,
nessuna differenza. Ma lacoscienza e il sentimentosono decisamente più chiari se per tutta la serata hobevuto solamente Feldschlösschen.
beat: a cosa puoi rinunciare più a lungo: a una birraFeldschlösschen o a tuamoglie? Sascha (dopo unalunga riflessione): Ma chedomanda perfida. Naturalmente è più bello quando
mia moglie mi serve unabirra alla spina, cosa chefortunatamente fa spesso.In tal modo, il cerchio sichiude. Così com’è ho avuto molta fortuna con miamoglie: non devo mai giustificarmi se rientro la mattina alle tre.
beat: in effetti, un uomonon dovrebbe mai giustificarsi. ma, secondo il vecchio detto: «l’unico chenon beve nel suo locale èproprio il gestore.» conosci un ristoratore così?Sascha: No, perché tu neconosci uno, forse?
beat: Penso che in questocaso si tratti di un ristoratore che ha aperto il suolocale solo nel pomeriggio,che serve dei dolcetti rinsecchiti e che ha dei clienti fissi malati di cistite.
Beat Schlatter(a sinistra) eSascha Wolfdavanti alRegenbogenBar.
al bistrot con beat schlatter
C’è sbornia esborniaLuogo:Bar RegenbogenRosengasse 6, 8001 Zurigo
Interlocutore:Sascha Wolf, ristoratore.
![Page 32: SETESete N.3 | Marzo 2015 editoriale care lettrici, cari lettori, Feldschlösschen unisce i tifosi. Svizzere e svizzeri amano bere una birra dopo l’attività sportiva o assistere](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022070115/60aec67bcef67c20514f8c58/html5/thumbnails/32.jpg)
www.grimbergen.ch
OFFRE À DURÉELIMITÉE.
TOUTE LA DI VERS I T ÉD’UNE LÉGENDE .
BLANCHEPRINTEMPS BLONDE ROUGE