shape&roll pied prothétique - nupoc · shape&roll foot core fabrication manual –...

105
1 Shape&Roll Pied Prothétique Guide 2 — Fabrication du fond Shape&Roll Pie Prostético Manual 2 — Fabricación para el fondo Shape&Roll Prosthetic Foot Manual 2 — Fabrication of the Core Margrit-R. Meier, Ph.D., C.P.O. Steven A. Steer, M.S. Andrew H. Hansen, Ph.D. Michel Sam, M.S. Dudley S. Childress, Ph.D. CENTER FOR INTERNATIONAL REHABILITATION NATIONAL INSTITUTE ON DISABILITY AND REHABILITATION RESEARCH

Upload: others

Post on 15-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

1

Shape&Roll Pied ProthétiqueGuide 2 — Fabrication du fond

Shape&Roll Pie ProstéticoManual 2 — Fabricación para el fondo

Shape&Roll Prosthetic FootManual 2 — Fabrication of the Core

Margrit-R. Meier, Ph.D., C.P.O.Steven A. Steer, M.S.

Andrew H. Hansen, Ph.D.Michel Sam, M.S.

Dudley S. Childress, Ph.D.

CENTER FOR

INTERNATIONAL

REHABILITATION

NATIONAL INSTITUTE ON

DISABILITY AND

REHABILITATION RESEARCH

Page 2: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

2

THIS DOCUMENT MAY NOT BE REPRODUCED IN WHOLE OR IN PART WITHOUT WRITTEN PERMISSION OF

NORTHWESTERN UNIVERSITY PROSTHETICS RESEARCH LABORATORY AND THE

REHABILITATION ENGINEERING RESEARCH PROGRAM, CHICAGO IL, U.S.A.

COPYRIGHT © 2006

TOUTE REPRODUCTION PARTIELLE OU COMPLÈTE DE CE DOCUMENT EST STRICTEMENT INTERDITE SANS L’AUTORISATION ECRITE DE

NORTHWESTERN UNIVERSITY PROSTHETICS RESEARCH LABORATORY AND THE

REHABILITATION ENGINEERING RESEARCH PROGRAM, CHICAGO IL, U.S.A.

ESTE DOCUMENTO NO SE PUEDE REPRODUCIR ENTERA O PARCIALMENTE SIN EL PERMISO ESCRITO DEL LABORATORIO DE INVESTIGACIÓN DEL

NORTHWESTERN UNIVERSITY PROSTHETICS RESEARCH LABORATORY AND THEREHABILITATION ENGINEERING RESEARCH PROGRAM, CHICAGO IL, U.S.A.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – CopyrightPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Droit d’auteurPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Derecho de autor

Page 3: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

3

TABLE OF CONTENTS (Français page 4, Español página 5)

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Table of ContentPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Tables des matièresPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Tabla de materias

Preface................................................................................................................Page 6 Part 1: Theoretical concept of the Shape&Roll prosthetic foot .................................Page 9 Testing of the Shape&Roll foot .....................................................................Page 31 References ...................................................................................................Page 36 Part 2: Fabrication process of the Shape&Roll prosthetic foot .................................Page 38 Overview of complete Shape&Roll prosthetic foot core................................Page 39 Legend .........................................................................................................Page 40 Important notes ..........................................................................................Page 41 Tools.............................................................................................................Page 42 Materials.......................................................................................................Page 45 Step by step fabrication instructions .............................................................Page 47 Appendices: Charts for the Cuts ....................................................................................Page 74 Pattern for the Ankle Adapter Hole ...........................................................Page 91 Pattern for the Sole ....................................................................................Page 93 Acknowledgements..............................................................................................Page 96 About the authors ................................................................................................Page 98 Contact information..............................................................................................Page 104

Page 4: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

4

TABLE DES MATIÈRES (English page 3, Español página 5)

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Table of ContentPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Tables des matièresPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Tabla de materias

Préface................................................................................................................Page 6 Première Partie: Principe théorique du pied prothétique Shape&Roll .....................................Page 9 Tests exécutés sur le pied prothétique Shape&Roll .....................................Page 31 Références ...................................................................................................Page 36 Deuxième Partie Processus de fabrication du pied prothétique Shape&Roll...........................Page 38 Vue d’ensemble du pied prothétique Shape&Roll ........................................Page 39 Légende .......................................................................................................Page 40 Notes importantes ......................................................................................Page 41 Outils ............................................................................................................Page 42 Matériaux......................................................................................................Page 45 Etapes de fabrication....................................................................................Page 47 Annexes : Diagrammes pour les coupes ...................................................................Page 74 Diagramme pour le trou de l’adaptateur de cheville ...............................Page 91 Diagramme pour le patron de la semelle..................................................Page 93 Remerciements....................................................................................................Page 96 Les auteurs..........................................................................................................Page 100 Contacts ..............................................................................................................Page 104

Page 5: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

5

TABLA DE MATERIAS (English page 3, Français page 4)

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Table of ContentPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Tables des matièresPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Tabla de materias

Prefacio ..............................................................................................................Página 6 Parte 1 Principio teórico di pie prostético Shape&Roll ..............................................Página 9 Pruebas realizadas del pie prostético Shape&Roll .......................................Página 31 Referencias ..................................................................................................Página 36 Parte 2 Proceso di fabricación del pie protésico Shape&Roll ...................................Página 38 Vista general del pie prostético Shape&Roll completo .................................Página 39 Leyenda........................................................................................................Página 40 Notas importantes ......................................................................................Página 41 Herramientas................................................................................................Página 42 Materiales.....................................................................................................Página 45 Etapas de fabricación ...................................................................................Página 47 Anexos: Diagramas para los cortes ........................................................................Página 74 Diagrama para el agujero del adaptador del tobillo ................................Página 91 Diagrama para el patrón del la plantilla....................................................Página 93 Reconocimientos .................................................................................................Página 96 Acerca de los autores ..........................................................................................Página 102 Contactos ............................................................................................................Página 104

Page 6: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

6

Preface:GENERAL INFORMATION

Préface:INFORMATION GÉNERALE

Prefacio:INFORMACIÓN GENERAL

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – PrefacePied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – PréfacePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Prefacio

Page 7: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

7

Manual 2 – CoreGuide 2 – Fond

Manual 2 – Fondo

Manual 1 – MoldGuide 1 – Moule

Manual 1 – Molde

Manual 3 – Cosmetic ShellGuide 3 – Couverture esthétiqueManual 3 – Cubierta Cosmetica

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – PrefacePied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – PréfacePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Prefacio

Page 8: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

8

Top viewVue de dessusVista superior

Side viewVue de côtéVista lateral

ForefootAvant-pied

Pie delantero

Sole platePlante du pied prothétiquePlanta

CutsCoupesCortes

CutsCoupesCortes

Pylon adapterAdaptateur tubulaireAdaptador de tubo

Pylon adapterAdaptateur tubulaireAdaptador de tubo

Foot pyramid adapterAdaptateur du pied en pyramide

Adaptador de pie pirámide

Foot pyramid adapterAdaptateur du pied en pyramide

Adaptador de pie pirámide

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – PrefacePied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – PréfacePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Prefacio

Page 9: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

9

Part 1:THEORETICAL CONCEPT OF THE SHAPE&ROLL PROSTHETIC FOOT

Première Partie:PRINCIPE THÉORIQUE DU PIED PROTHÉTIQUE SHAPE&ROLL

Parte 1:PRINCIPIO TEORICO DEL PIE PROTÉSICO SHAPE&ROLL

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Page 10: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

10

Humans…Des personnes…

Humanos…

… and the corresponding walking model.…et le modèle de marche correspondant.

… y el modelo que corresponde al caminar.

Cont.

At the base of each theory is a model:A la base de chaque théorie, il y a un modèle:

En la base de cada teoría es un modelo:

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Page 11: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

11

Why?Pourquoi?¿Porque?

??

Cont.

Because the physiological foot-ankle system conforms to a

rocker-like shape during walking.

Parce que durant la marche le système physiologique pied-cheville se comporte comme

une balancine.

Porque durante andar, el sistema fisiológico pie-tobillo se conforma a una forma de

balance.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Why rockers as feet?Pourquoi des balancines comme pieds?¿Porque la forma del balance para pies?

Page 12: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

12

.2.1

Cont.

Example of a gait analysis laboratory:Exemple d’un laboratoire d’analyse de locomotion:Ejemplo de un laboratorio analítico de andar:

Force plates: force (weight) measurementPlateformes de forces: mesure de force (poids)

Plataformas de fuerza = medida de fuerza (peso)

Two reflective markers (1,2) for movement recording by the cameras.

Marqueurs réfléchissants (1,2) pour capter le mouvement par les

cameras.

Dos marcadores reflectores (1,2) para la grabación del movimiento con

las cámaras.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Roll-over shapes can be measured in a gait analysis laboratory:La forme balancine peut être mesurée dans un laboratoire d’analyse de locomotion:

Las formas de balance se pueden medir en un laboratorio analítico de andar:

Special cameras.Caméras spéciales.

Cámaras especiales.

Page 13: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

13

.2.1

.2.1

.2.1

1

2

Measurement:Acquisition:Grabación:

Obtained data:Données obtenues:

Datos obtenidos:

1

2

Cont.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Page 14: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

14

Cont.

1

2

Data transformation: Change in axes orientation from X,Z to X’ Z’Transformation des données: Changement d’axe de X,Z à X’,Z’

Transformación de datos: Cambio en la orientación de eje de X, Z a X’ Z’

1

2

1

2

X

Z

X’

Z’

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

X

Z Z’

X

Z

X

X’Z

Page 15: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

15

Cont.

LL

R ≈ (0.44) LL

R

LL = Leg LengthLL = Longueur de la jambeLL = Largo de pierna

R = Radius of the imaginary circle that best fits the roll-over shape of the physiological foot-ankle rocker system.

R = Rayon du cercle imaginaire qui se conforme le mieux àla forme balancine du système physiologique pied-cheville.

R = Radio del círculo imaginario que conforma el mejor con el balance de la sistema fisiológica pie-tobillo.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Radius calculation: / Calcul du rayon: / Calculo de radio:

Page 16: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

16

Cont.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

AStandingPosition à l‘arrêtPosición parada

B WalkingPosition en mouvementPosición en movimiento

Page 17: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

17

Cont.

Height: HTaille: HAltura: H Height: h

Taille: hAltura: h

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Taller people need a bigger radius:Les personnes de grandes tailles ont besoin d’un rayon plus long:Las personas más altas necesitan un radio más grande:

R r

Page 18: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

18

Cont.

21

3

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Radius of the prosthetic foot is determined by the following elements:Le rayon du pied prothétique est déterminé par les éléments suivants:Radio del pie protésico es determina para los elementos siguientes:

Spacing between cutsEspace entre les coupesDistancia entre los cortes

1

2Profile of the forefootProfil de l’avant-piedPerfil del pie delantero

3Cut widthLargeur des coupesAnchura del cortes

All three elements are used to determine the radius R of the Shape&Roll foot.Tous les trois éléments sont utilisés pour déterminer le rayon R du pied Shape&Roll.

Todo los tres elementos son utilizados para determinar el radio R del pie Shape&Roll.

Page 19: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

19Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

a

Correct shape → all cuts close

Forme correcte → toutes les coupes se ferment

Forma correcta → todos los cortes cierran

Sole plate thickness allows for the correct conformity with the desired radius….L’épaisseur de la plante du pied prothétique permets la conformité correcte du rayon désiré….El espesor de la planta del pie protésico permite la conformidad deseada del radio ….

A

Incorrect shape → not all cuts close

Forme incorrecte → toutes les coupes ne se ferment pas

Forma incorrecta → no todos los cortes cierran

a

Cont.

Page 20: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

20Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Heavier and/or active people may need a thicker sole plate ….Les personnes plus larges et/ou plus actives auraient besoin une plante du pied prothétique plus épaisse…. Las personas más pesadas y/o activas pueden necesitar una planta más voluminosa ….

Cont.

� ☺

a A

a

OR / OU / O

Page 21: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

21

Summary: / Résumé: / Resumen:

Height / Taille / Altura

Weight / Poids / Peso

Activity levelNiveau d’activité

Nivel de actividad

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

AND/OR ET/OU

Y/O

Page 22: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

22

Cont.

The roll-over shape concept is also useful for testing prosthetic feet in general. The roll-over shape reflects the mechanical properties of a prosthetic foot.

En général, le concept de la forme balancine est également utilisé pour tester des pieds prothétiques. Cette forme reflète les propriétés mécaniques d’un pied prothétique.

El concepto del la forma de balance es también útil a probar pies protésicos en general. Esta forma refleja las propiedades mecánicas de un pie protésico.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

In addition:En outre:Adicional:

Page 23: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

23

Cont.

Measurements taken in a gait analysis laboratory:Mesures prises dans un laboratoire d’analyse de locomotion:Medidas tomadas en un laboratorio analítico de andar:

2 reflective markers2 marqueurs réfléchissants2 marcadores reflectores

Weight of 25 kgPoids de 25 kgPeso de 25 kg

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Roll-over shapes of prosthetic feet can be measured in a gait analysis laboratory:La forme balancine des pieds prothétiques peut être mesurée dans un laboratoire d’analyse de locomotion:

Las formas de balance de pies protésicos se miden en un laboratorio analítico de andar:

1

2

Page 24: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

24

C

Cont.

A

C

Roll-over shape of prosthetic foot.Forme balancine du pied prothétique.Forma de balance de pie protésico.

After change in axes orientation:Après les changement d’axes: Después el transformación de ejes:

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

B

Measurement and data transformation:Acquisition et transformation des données:Grabación y transformación de datos:

A B

Z

Z

Z

X

X

X

Z’

X’

Page 25: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

25

Cont.

Example 1: X-ray of a SACH-like prosthetic footExemple 1: Radiographie d’un pied prothétique selon SACH

Ejemplo 1: Radiografía de un pie protésico como SACH

Inner material: solid core (hard plastic)Matériau de la partie interne: fond solide (plastique dur)Materia interior: fondo solidó (plástico duro)

Outer material: rubber or foam Matériau de la partie externe: caoutchouc ou mousse Materia exterior: goma o espuma

Roll-over shape Forme balancine Forma de balance

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Page 26: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

26

Cont.

Example 2: X-ray of a prosthetic foot with a polypropylene keelExemple 2: Radiographie d’un pied prothétique avec un coin en polypropylène

Ejemplo 2: Radiografía de un pie protésico con una quilla de polipropileno

Roll-over shape Forme balancine Forma de balance

Polypropylene keel Coin en polypropylène Quilla de polipropileno

Flexible sheet for smoother transition between keel and foam.

Feuille flexible lissant la transition du coinet du caoutchouc.

Hoja flexible para una transición más lisa entre la quilla y la goma.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Page 27: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

27

Cont.

Example 3: X-ray of a Jaipur footExemple 3: Radiographie d’un pied prothétique Jaipur

Ejemplo 3: Radiografía de un pie protésico Jaipur

Wooden blockBloc en boisBloque de madera

Roll-over shape Forme balancine Forma de balance

Layers of rubber Couches en caoutchouc Capas di goma

Connection bolt Vis de connexion Cerrojo de conexión

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Page 28: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

28

Cont.

Roll-over shape Forme balancineForma de balance

X-ray from: / Radiographie du: / Radiografia de: www.drbooks.com

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Example 4: X-ray of a physiological foot-ankle systemExemple 4: Radiographie d’un système physiologique pied-cheville

Ejemplo 4: Radiografía de un sistema fisiológico pie-tobillo

Page 29: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

29

Cont.

Comparison of physiological roll-over shape and roll over shapes of prosthetic feet: Comparaison entre la forme balancine physiologique et la forme balancine des pieds prothétiques:Comparación entre la forma de balance fisiológica y la forma de balance de pies prostéticos:

Roll-over shape of a physiological foot-ankle system Forme balancine du système physiologique pied-chevilleForma de balance de la sistema fisiológico pie-tobillo

Roll-over shapes of prosthetic feet Formes balancines des pieds prothétiquesFormas de balance de pies protésicos

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Page 30: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

30

Cont.

Roll-over shapes of several feet / Forme balancine des plusieurs pieds / Forma balancín di varios pies.

Physiological roll-over shapeForme balancine physiologique Forma de balance fisiológico

Shape&Roll prosthetic footPied prothétique Shape&Roll

Pie protésico Shape&RollReference point on the attachment surface

Point de référence sur la surface d’attachementPunto de referencia en la superficie de la fijación

Height of a foot Taille du piedAltura de pie

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical ConceptPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Principe théoriquePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Principio teórico

Examples of roll-over shapes / Exemples des formes balancines / Ejemplos de forma de balance:

Page 31: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

31

Cont.

MirrorMiroirEspejo

Forefoot pistonPiston de l’avant-pied

Pistón de pie delantero

Heel pistonPiston du talonPistón di talón

Valve AValve A

Válvula A

Valve BValve BVálvula B

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – TestingPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – TestsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Pruebas

TESTING OF THE SHAPE&ROLL FOOT

TESTS EXÉCUTÉS SUR LE PIED PROTHÉTIQUE SHAPE&ROLL

PRUEBOS REALIZADAS DEL PIE PROTÉSICO SHAPE&ROLL

Fatigue tested over 2 million cycles (ISO Standards) (Reference Sam et al., 2004)

Franchi le seuil de test d’endurance de 2 millions cycles (Système ISO) (Référence Sam et al., 2004)

Pasar la prueba de fatiga sobre 2 millones de ciclos (Estándar ISO) (Referencia Sam et al., 2004)

Forefoot pressure sensor

Capteur de pression del’avant-pied

Sensor de presión de pie delantero

Heel pressure sensorCapteur de pression du talonSensor de presión del talón

Page 32: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

32

Cont.

Stress analysis with the assistance of Finite Element Analysis (FEA) models. Études de contrainte avec un modèle d’analyse par éléments finis (FEA).

Análisis de estrés con apoyo de modelos finitos de elementos (FEA).

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – TestingPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – TestsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Pruebas

Page 33: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

33

Cont.

Load analysis with the assistance of a Foot Loading Apparatus (FLA). Analyses de charge avec un appareil pour le chargement des pieds (FLA).

Análisis de estrés con aparato apoyo de modelos finitos de elementos (FEA).

Axis of Rotation

Strain

Gages

Linear, Spring-loaded

Potentiometer Ball Bearing

Interface

Foot

Base

Loading Beam

Load

Bottom Tray

Aluminum Plate

Picture of the Foot Loading Apparatus (FLA)Image du l’appareil pour le chargement des pieds (FLA)Foto de aparato para la carga de pies (FLA)

Drawing of the FLA (Reference Hansen et al., 2000)

Image du FLA (Référence Hansen et al., 2000)

Dibujo de FLA (Referencia Hansen et al., 2000)

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – TestingPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – TestsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Pruebas

Page 34: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

34

Cont.

1

1

2

1

1

212

2

QUASI-STATIC LOADING: The foot is gradually loaded up to body weight or higher and then gradually released.

CHARGEMENT QUASI-STATIQUE:Le pied est chargé graduellement jusqu’au poids corporel ou plus, et ensuite déchargé graduellement.

APOYO POR ASI ESTATICO:El pie se carga gradualmente hasta que el peso o más alto y después descarga gradualmente.

RESULT – Hysteresis loop: The curve shows the displacement of the foot due to the material characteristics.

RÉSULTAT – Courbe hystérésis :La courbe d’hystérésis montre le déplacement du pied au fonction du matériau.

RESULTADO – Curva hysteresis:La curva de hysteresis muestra el desplazamiento del pie debido a las características materiales.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – TestingPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – TestsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Pruebas

Page 35: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

35

2

1

1

1

2

2

2

1

DYNAMIC LOADING – STEP UNLOAD: The foot is pre-loaded and some of its load is released all of a sudden by rapidly removing the bottom tray (circled).

CHARGEMENT DYNAMIQUE – DÉCHARGEMENT SOUDAIN:Le pied est pré-chargé et ensuite déchargé brusquement en donnant des coups de marteau à la tablette portant une partie de la charge (voir encerclé).

APOYO DYNAMICO – DESCARGA SUBITA:El pie es carga de antemano y algunos de su carga son liberados de repente por quitarrápidamente la bandeja inferiora (circulada).

RESULT:Damped oscillation following a step unload.(Reference Sam et al., 2004b)

RÉSULTAT:Déchargement brusque suivi d’un amortissement des oscillations. (Référence Sam et al., 2004b)

RESULTADO:Oscilación amortiguada que sigue una descarga súbita.(Referencia Sam et al., 2004b)

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – TestingPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – TestsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Pruebas

Page 36: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

36

References / Références / Referencias

Arya AP, Lees A, Nirula HC, Klenerman L. A biomechanical comparison of the SACH, Seattle and Jaipur feet using ground reaction forces. Prosthetics and Orthotics International 1995; 19: 37-45.

Gard S, Childress D. What determines the vertical displacement of the body during normal walking?Journal of Prosthetics and Orthotics 2001; 13: 64-67.

Hansen AH, Childress DS, Knox EH. Prosthetic foot roll-over shapes with implications for alignment of trans-tibial prostheses. Prosthetics and Orthotics International 2000; 24(3): 205-215.

Hansen AH, Meier MR, Sam, M, Childress DS, Edwards ML. Alignment of trans-tibial prostheses based on roll-over shape. Prosthetics and Orthotics International 2003; 27(2): 89-99.

Hansen A, Childress D, Knox E. Roll-over shapes of human locomotor systems: Effects of walking speed. Clinical Biomechanics 2004; 19(4): 407-414.

Hansen A, Sam M, Childress D. The effective foot length ratio (EFLR) A potential tool for characterization and evaluation of prosthetic feet. Journal of Prosthetics and Orthotics 2004; 16(2): 41-45.

Hansen A, Childress D. Effects of shoe heel height on biologic roll-over characteristics during walking. Journal of

Rehabilitation Research and Development 2004; 41(4): 547-554.

Ju M, Mansour J. Simulation of the double limb support phase of human gait. Journal of Biomechanical

Engineering 1988; 110: 223-229.

Cont.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – ReferencesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – RéférencesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Referencias

Page 37: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

37

References (cont.) / Références (cont.) / Referencias (cont.)

Knox EH. The role of prosthetic feet in walking. Ph.D. Dissertation 1996, Northwestern University; Evanston, Illinois, USA.

Koopman B. An inverse dynamics model for the analysis, reconstruction and prediction of bipedal walking. Journal of

Biomechanics 1995; 28: 1369-1376.

Meier MR, Sam M, Hansen AH, Childress DS. The Shape&Roll Prosthetic Foot (Part II): Field testing in El Salvador.Medicine, Conflict and Survival 2004; 20(4): 307-325.

Sam M, Childress DS, Hansen AH, Meier M-R, Lambla S, Grahn EC, Rolock JS. The Shape&Roll Prosthetic Foot (Part I): Design and development of appropriate technology for low-income countries. Medicine, Conflict and Survival 2004a; 20(4): 294-306.

Sam M, Hansen A, Childress D. Characterization of prosthetic feet used in low-income countries. Prosthetics and Orthotics International 2004b; 28:132-140.

Stein J, Flowers W. Stance phase control of above-knee prostheses: knee control versus SACH foot design. Journal of Biomechanics 1987; 20: 19-28.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – ReferencesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – RéférencesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Referencias

Page 38: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

38Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Part 2:FABRICATION PROCESS FOR THE SHAPE&ROLL PROSTHETIC FOOT

Deuxième Partie:PROCESSUS DE FABRICATION DU PIED PROTHÉTIQUE SHAPE&ROLL

Parte 2:PROCESO DE FABRICACIÓN DEL PIE PROTÉSICO SHAPE&ROLL

Page 39: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

39

COMPLETE SHAPE&ROLL FOOT CORE / FORME FINALE DU FOND DU PIED PROTHETIQUE SHAPE&ROLL / FONDO FINAL DEL PIE PROSTHETICO SHAPE&ROLL

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: Complete Shape&Roll footPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: Forme finale du pied Shape&Roll

Pie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Fondo final del pie Shape&Roll

Top viewVue de dessusVista superior

Side viewVue de côtéVista lateral

ForefootAvant-pied

Pie delantero

Sole platePlante du pied prothétiquePlanta

CutsCoupesCortes

CutsCoupesCortes

Pylon adapterAdaptateur tubulaireAdaptador de tubo

Pylon adapterAdaptateur tubulaireAdaptador de tubo

Foot pyramid adapterAdaptateur du pied en pyramide

Adaptador de pie pirámide

Foot pyramid adapterAdaptateur du pied en pyramide

Adaptador de pie pirámide

Page 40: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

40

LEGEND / LÉGENDE / LEYENDA

An aluminum square pipe

Un tuyau carré en aluminium

Un tubo cuadrado en el aluminio

01

1 x

≥ 7 cm

2.54 cmQuantity, e.g.: 1Quantité, ex.: 1Cantidad, ej.: 1

Part number, e.g.: 01Numéro de la pièce, ex.: 01Numero de la parte, ej.: 01

Name of the partNom de la pièceNombre de la parte

Size of the part, e.g.: equal to or larger than 7 cmTaille de la pièce, ex.: égale ou plus large que 7 cmTamaño de la parte, ej.: igual o más grande que 7 cm

Size of the part with exact measure, e.g.: 2.54 cmTaille de la pièce avec mesure exacte, ex.: 2,54 cmTamaño de la parte con medida exacta, ej.: 2.54 cm

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: LegendPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: LégendePie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Leyenda

< 0.3 cm

Size of the part, e.g.:smaller than 0.3 cm

Taille de la pièce, ex.: plus petit que 0.3 cm

Tamaño de la parte, ej.: más pequeño que 0.3 cm

1

Step number, e.g.: Step 1Numéro d’étape, ex.: Étape 1Número del paso, ej.: Paso 1

Page 41: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

41

IMPORTANT NOTES / NOTES IMPORTANTES / NOTAS IMPORTANTES:

SMALL size = Feet from 22 – 25 cm

PETITE taille = Pieds de 22 – 25 cm

Tamaño PEQUEÑO = Pies a partir de 22 – 25 cm

LARGE size = Feet from 26 – 29 cm

GRANDE taille = Pieds de 26 – 29 cm

Tamaño GRANDE: Pies a partir de 26 – 29 cm

The clock symbol means “Time sensitive step”.

Le réveille-matin signifie “Temps est important à cette étape”.

El símbolo del reloj significa “Paso sensible al tiempo”.

~ 5cm: Approximate measure

~ 5cm: Mesure approximative

~ 5cm: Medida aproximada

5cm: Essential measure

5cm: Mesure essentielle

5cm: Medida esencial

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: Important notesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: Notes importantesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Notas importantes

Page 42: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

42

TOOLS / OUTILS / HERRAMIENTAS (1/3)

OR / OU / O

OR / OU / O

OR / OU / O

Torque wrench with Allen key end Clé dynamométrique avec douille à six pans

Llave dinamométrica con llave “Allen”.

Allen keysClé à six pans Llave “Allen”

Pictures / Illustrations / Ilustración: http://www.mcmaster.com

Soap as a mold releaseSavon pour dégager le moule

Jabón como lanzamiento del molde

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: ToolsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: OutilsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Herramientas

ScissorsCiseaux Tijeras

Page 43: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

43

TOOLS / OUTILS / HERRAMIENTAS (2/3)

OvenFourneauHorno

Lever Compression MoldMoule de compression à levierMolde de la compresión a palanca

CalipersPied à coulisseCalibrador

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: ToolsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: OutilsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Herramientas

Page 44: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

44

TOOLS / OUTILS / HERRAMIENTAS (3/3)

Special insertion tool made of an aluminum square pipe:Outil spécial d’insertion fait d’un tuyau carré en aluminium:Herramienta especial de la inserción hecho de un tubo cuadrado en el aluminio:

T

2.4 cm

2.4 cm

≥ 10 cm

1 cm

Top viewVue de dessusVista superior

2.4 cm

2.4 cm

2.4 cm

1 cm

Side viewVue de côtéVista lateral

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: ToolsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: OutilsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Herramientas

Page 45: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

45

MATERIALS / MATÉRIAUX / MATERIAL (1/2)

An aluminum square pipe Un tuyau carré en aluminiumUn tubo cuadrado en el aluminio

2.54 cm

01

1 x

≥ 7 cm

2.54 cm

A small metal plateUne petite plaque en métalUn plato pequeño de metal02

1 x

∼ 5 cm

∼ 5 cm

= Saw cut width (see Appendices)= Largeur de coupe de la lame de scie (voir Annexes)= Anchura de corte de la lámina de sierra (vea Anexos)

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: MaterialsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: MatériauxPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Material

Page 46: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

46

A pyramid [A] with its bolt [B] and its washer [C].Une pyramide [A] avec son boulon [B] et sa rondelle [C].Una pirámide [A] con su cerrojo [B] y su arandela [C].

03

1 x

MATERIALS / MATÉRIAUX / MATERIAL (2/2)

Pictures / Illustrations / Ilustración: http://www.mcmaster.com

B

C

Sheet of Copolymer (polyethylene/polypropylene) Plaque en copolymère (polyéthylène/polypropylène)Pedazo de copolímero (polietileno/polipropileno)

0.5 cm

04

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: MaterialsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: MatériauxPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Material

∼ 62 cm

∼ 30 cm

A

Page 47: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

47

04

1

STEP BY STEP FABRICATION INSTRUCTIONS

ÉTAPES DE FABRICATION

ETAPAS DE FABRICACIÓN

Cont.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

10.5 cm

28 cm

8 cm

A B

Page 48: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

48

2

* Sole thickness depends on

patient’s activity level and/or weight.

* L’épaisseur de la semelle dépend

du niveau d’activité et/ou du poids du patient.

* El espesor de la suela depende

del nivel de la actividad y/o el peso del paciente.

!

For a THIN sole plate* / Pour une semelle FINE * /Para una suela DELGADA *

4 x A 1 x B

For a THICK sole plate * / Pour une semelle EPAISSE * / Para una suela VOLUMINOSA *

5 x A 1 x B

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

10.5 cm

28 cm

8 cm

A B

10.5 cm

28 cm

8 cm

A B

10.5 cm

28 cm

8 cm

A B

10.5 cm

28 cm

8 cm

A B

Page 49: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

49

3a

For a THICK sole plate / Pour une semelle EPAISSE / Para una suela VOLUMINOSA

For a THIN sole plate / Pour une semelle FINE /Para una suela DELGADA

Cont.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

A A A A B

A A A BAA A AA BBAA

A A A A BA

Page 50: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

50

A A A BAA A AA BBAA

For a THIN sole plate / Pour une semelle FINE /Para una suela DELGADA

For a THICK sole plate / Pour une semelle EPAISSE / Para una suela VOLUMINOSA

Cont.

3b

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

AA

A

A

A

AA

B

AA

B

Page 51: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

51

Close oven and wait 3 more minutes.Fermer le four et laisser 3 minutes additionnelles.Cierre el horno y espere 3 minutos adicionales.

For both soles the same process / La même procédure pour les deux semelles / Para ambas suelas el mismo proceso:

3c

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

AB

AA

Page 52: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

52

4

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 53: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

53Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

5a

Cont.

AA

AB

Page 54: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

54

5b

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

�A

B

Cont.

Page 55: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

55

6

� �

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

~ 65 kg

Page 56: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

56

7

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

30 minutes30 minutes30 minutos

Page 57: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

57

8

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 58: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

58

9

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 59: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

59

���

��

☺ ☺

☺☺

10

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 60: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

60

11

02

12

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 61: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

61

1301

4.2 cm

∼ 1 cm

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 62: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

62

OR / OU / O

14

01

STOPARRÊTER

PARE

!

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

0202

Page 63: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

63

02

15

OR / OU / O

T

02

02 stops the aluminum insert.Le 02 arrête l’insertion du tuyau d’aluminium.

02 paradas la adición de aluminio.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 64: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

64

16�

01

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

01

02

Page 65: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

65

17 See charts in appendix / Voir diagrammes en annexe / Vea cartas en anexo

Height of patient in mmTaille du patient en mmAltura del paciente en mm

Location of cuts in mmEndroit de coupe en mmLocalización del corte en mm

Large Size 1.1mm Cut Width

1450

1550

1650

1750

1850

1950

2050

2150

0 20 40 60 80 100 120 140 160

Cut Location mm

Hei

gh

t m

m

Width of saw blade in mmLargeur de la lame de scie en mmAnchura de la lámina de sierra en mm

Size of blankLargeur de la formeAnchura de la forma

Cont.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 66: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

66

18a Example / Exemple / Ejemplo

Patient height: 1.75m = 1750 mmTaille du patient : 1,75m = 1750 mmAltura del paciente: 1.75 m = 1750 mm

Large Size 1.1mm Cut Width

1450

1550

1650

1750

1850

1950

2050

2150

0 20 40 60 80 100 120 140 160

Cut Location m m

Hei

gh

t m

m

1650

1750

1850

Hei

gh

t m

m

Large Size 1.1mm Cut Width

1750

1850

1950

2050

2150

Hei

gh

t m

m

1750

1850

Hei

gh

t m

m

Cont.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 67: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

67

18b

Large Size

1.1mm Cut Width

1750

1850

1950

2050

2150

Height m

m

!

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 68: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

68

19 Patterns in appendix / Diagrammes en annexe / Cartas en anexo

25%

75%

4.5cm

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 69: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

69

20

∅ ≈2 mm

4.5cm

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

! !

Page 70: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

70

21

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

!☺

Page 71: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

71

∅∅∅∅ ≈≈≈≈ 1 cm∅∅∅∅ ≈≈≈≈ 1.6 cm

!

22

STOPARRÊTER

PARE

��

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 72: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

72

03

Torque wrench: Torque value according to bolt specifications.

Clé dynamométrique: Valeur de tension de serrage selon les spécifications du boulon.

Llave dinamométrica: Valor del momento de torsión según las especificaciones del perno.

23

B

A

03

C03

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 73: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

73

24Congratulations! Félicitations!

¡Felicidades!

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication ProcessPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabricationPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación

Page 74: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

74

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (1/22)

PLEASE, CHECK THE SAW BLADE WIDTH AS THE CUTS DEPEND ON IT.

SELECT THE CHART THAT CORRESPONDS TO YOUR SAW BLADE CUT WIDTH (see next page)!

POR FAVOR, COMPRUEBE LA ANCHURA DE LA LÁMINA DE SIERRA COMO LOS CORTES DEPENDAN DE ELLA.

¡SELECCIONE LA CARTA QUE CORRESPONDE A LA ANCHURA DE CORTE DE LA LÁMINA DE SIERRA (vea próxima página)!

VEUILLEZ VÉRIFIEZ LA LARGEUR DE LA LAME DE SCIE CAR LES COUPES EN DÉPENDENT.

CHOISISSEZ LE DIAGRAMME CORRESPONDANT À VOTRE LARGEUR DE COUPE DE LA LAME DE SCIE (voir page suivante)!

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 75: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

75

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (2/22)

Determination of cut width:Détermination de la largeur de coupe de la lame de scie:

Determinación de la anchura de corte de la lámina de sierra:

OR / OU / O

04

Cont.

04

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 76: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

76

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (3/22)

��Select the correct chart:Choisissez le diagramme correspondant:Seleccione la carta correcta:

Cont.

e.g.: 1.1 mmex.: 1,1 mmej.: 1.1 mm

Depends on foot sizeDépendant de la taille du pied

Dependiente del tamaño en pies

04

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 77: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

77

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (4/22)

CHARTS: (Français page 79, Español página 80)

PLEASE, ALWAYS DOUBLE-CHECK IF PRINT-OUT MEASUREMENTS’ARE CORRECT, i.e. THAT 20 mm INDICATED ON THE CHART DO REPRESENT 20 mm IN MEASURE.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

0 2 4 6 80 2 4 6 8

☺ �

Page 78: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

78Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

DIAGRAMMES: (English page 78, Español página 80)

VEUILLEZ VÉRIFIER TOUJOURS SI LES MESURES DE LA PHOTOCOPIE SONT EXACTES, C’EST-À-DIRE, SI 20 mm INDIQUÉ SUR LE DIAGRAMME REPRÉSENTE 20 mm EN MESURE.

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (5/22)

0 2 4 6 80 2 4 6 8

☺ �

Page 79: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

79Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

DIAGRAMAS: (English page 78, Français page 79)

POR FAVOR, SIEMPRE REVISAR SI LAS MEDIDAS DELLA FOTOCOPIA SON CORRECTAS, ES DECIR QUE 20 mm INDICADO EN EL FOTO-COPIA RERPESENT 20 mm EN MEDIDA.

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (6/22)

0 2 4 6 80 2 4 6 8

☺ �

Page 80: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

80

LARGE size: Feet from 26 -29 cm / GRANDE taille: Pieds de 26 – 29 cm / Tamaño GRANDE: Pies a partir de 26 – 29 cm.

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (7/22)

Cut Width: 0.9 mm / Largeur de coupe: 0,9 mm / Anchura de corte: 0.9 mm

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 81: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

81

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (8/22)

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

Cut Width: 1.0 mm / Largeur de coupe: 1,0 mm / Anchura de corte: 1.0 mm

LARGE size: Feet from 26 -29 cm / GRANDE taille: Pieds de 26 – 29 cm / Tamaño GRANDE: Pies a partir de 26 – 29 cm.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 82: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

82

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (9/22)

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

Cut Width: 1.1 mm / Largeur de coupe: 1,1 mm / Anchura de corte: 1.1 mm

LARGE size: Feet from 26 -29 cm / GRANDE taille: Pieds de 26 – 29 cm / Tamaño GRANDE: Pies a partir de 26 – 29 cm.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 83: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

83

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (10/22)

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

Cut Width: 1.2 mm / Largeur de coupe: 1,2 mm / Anchura de corte: 1.2 mm

LARGE size: Feet from 26 -29 cm / GRANDE taille: Pieds de 26 – 29 cm / Tamaño GRANDE: Pies a partir de 26 – 29 cm.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 84: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

84

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (11/22)

Cut Width: 1.3 mm / Largeur de coupe: 1,3 mm / Anchura de corte: 1.3 mm

LARGE size: Feet from 26 -29 cm / GRANDE taille: Pieds de 26 – 29 cm / Tamaño GRANDE: Pies a partir de 26 – 29 cm.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 85: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

85

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (12/22)

Cut Width: 1.4 mm / Largeur de coupe: 1,4 mm / Anchura de corte: 1.4 mm

LARGE size: Feet from 26 -29 cm / GRANDE taille: Pieds de 26 – 29 cm / Tamaño GRANDE: Pies a partir de 26 – 29 cm.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 86: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

86

SMALL size: Feet from 22 -25 cm / PETITE taille: Pieds de 22 – 25 cm / Tamaño PEQUEÑO : Pies a partir de 22 – 25 cm.

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (13/22)

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut Width: 0.9 mm / Largeur de coupe: 0,9 mm / Anchura de corte: 0.9 mm

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 87: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

87

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (14/22)

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

Cut Width: 1.0 mm / Largeur de coupe: 1,0 mm / Anchura de corte: 1.0 mm

SMALL size: Feet from 22 -25 cm / PETITE taille: Pieds de 22 – 25 cm / Tamaño PEQUEÑO : Pies a partir de 22 – 25 cm.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 88: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

88

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (15/22)

Cut Width: 1.1 mm / Largeur de coupe: 1,1 mm / Anchura de corte: 1.1 mm

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

SMALL size: Feet from 22 -25 cm / PETITE taille: Pieds de 22 – 25 cm / Tamaño PEQUEÑO : Pies a partir de 22 – 25 cm.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 89: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

89

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (16/22)

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

Cut Width: 1.2 mm / Largeur de coupe: 1,2 mm / Anchura de corte: 1.2 mm

SMALL size: Feet from 22 -25 cm / PETITE taille: Pieds de 22 – 25 cm / Tamaño PEQUEÑO : Pies a partir de 22 – 25 cm.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 90: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

90

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (17/22)

Hei

ght i

n m

m /

Tai

lle e

n m

m /

Altu

ra e

n m

m

Cut location in mm / Lieu des coupes en mm / Localización de cortes en mm

Cut Width: 1.3 mm / Largeur de coupe: 1,3 mm / Anchura de corte: 1.3 mm

SMALL size: Feet from 22 -25 cm / PETITE taille: Pieds de 22 – 25 cm / Tamaño PEQUEÑO : Pies a partir de 22 – 25 cm.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 91: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

91

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (18/22)

PATTERN FOR ANKLE ADAPTER HOLE:

DIAGRAMME POUR LE TROU DE L’ADAPTEUR DE CHEVILLE:

DIAGRAMA PARA EL AGUJERO DEL ADAPTADOR DEL TOBILLO:

Cont.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Page 92: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

92

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (19/22)

Pattern for ankle adapter hole / Diagramme pour le trou de l’adaptateur de cheville / Diagrama para el agujero del adaptador del tobillo

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

Remember: 4.5 cmRappelez-vous: 4.5 cmRecuerde: 4.5 cm

Page 93: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

93Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (20/22)

PATTERN FOR THE SOLE:

DIAGRAMME POUR LA SEMELLE:

DIAGRAMA PARA LA PLANTILLA:

Cont.

Page 94: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

94Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (21/22)

� � � �

� ☺

Cont.

Page 95: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

95Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Fabrication Process: AppendicesPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Processus de fabrication: AnnexesPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Proceso de fabricación: Anexos

APPENDICES / ANNEXES / ANEXOS (22/22)

½¼ x ¼ x ¼ x ¼ x

x

½

Page 96: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

96

ACKNOWLEDGEMENTS / REMERCIEMENTS / RECONOCIMIENTOS :

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – AcknowledgementsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – RemerciementsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Reconocimientos

Cont.

THIS WORK WAS SUPPORTED BY:

THE NATIONAL INSTITUTE ON DISABILITY AND REHABILITATION RESEARCH (NIDRR), GRANT No H1333I030030

CENTER FOR INTERNATIONAL REHABILITATION (CIR)

CE TRAVAIL A ÉTÉ SUPPORTÉ PAR:

L’INSTITUT NATIONAL DE RECHERCHE DES HANDICAPÉS ET DE RÉHABILITATION (NIDRR), No DE LA SUBVENTION: H1333I030030

CENTRE POUR LA REHABILITATION INTERNATIONALE (CIR)

ESTE TRABAJO FUE SOSTENIDO POR:

EL INSTITUTO NATIONAL EN INCAPACIDAD Y REHBILITACION INVESTIGACION (NIDRR), No DE LA SUBVENCION: H1333I030030

CENTRO DE REHABILITCION INTERNATIONAL (CIR)

Page 97: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

97

ACKNOWLEDGEMENTS / REMERCIEMENTS / RECONOCIMIENTOS :

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – AcknowledgementsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – RemerciementsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Reconocimientos

LES AUTEURS REMERCIENT SINCEREMENT LES PERSONNES SUIVANTES POUR LEUR ASSISTANCE EN TRADUCTION (Ordre alphabétique):

ESPAGNOL: M. JUAN G. MARTINEZ, E.E., et Mlle. LISSETTE M. RUBERTE, M.S.FRANÇAIS: Dr. PAULIN M. BUAKA, M. ERIC DESCORMIERS, MS, et Dr. DANY FORTIN.

LOS AUTORES DAN SINCERAMENTE GRACIAS A PERSONAS SIGUIENDO PARA SU AYUDA EN LA TRADUCCION (Orden alfabética) :

ESPAÑOL: Sr. JUAN G. MARTINEZ, E.E., y Sra. LISSETTE M. RUBERTE, M.S.

FRANCÉS: Dr. PAULIN M. BUAKA, Sr. ERIC DESCORMIERS, MS, y Dr. DANY FORTIN

THE AUTHORS SINCERELY THANK THE FOLLOWING PERSONS FOR THEIR ASSISTANCE IN TRANSLATION (Alphabetical order):

SPANISH: Mr. JUAN G. MARTINEZ, E.E., and Ms. LISSETTE M. RUBERTE, M.S. FRENCH: Dr. PAULIN M. BUAKA, Mr. ERIC DESCORMIERS, M.S, and Dr. DANY FORTIN.

Page 98: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

98

About the authors (1/2)

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – AuthorsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – AuteursPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Autores

Dr. Andrew H. Hansen, Ph.D. is a Research Assistant Professor in the Department of Physical Medicine and Rehabilitation at Northwestern University’s Feinberg School of Medicine in Chicago, Illinois, USA. He is a researcher at Northwestern University Prosthetics Research Laboratory and the Rehabilitation Engineering Research Program. Dr. Hansen received a Bachelor of Science degree in Biomedical Engineering from the University of Iowa in 1995, and a Master of Science and Ph.D. degree in Biomedical Engineering from Northwestern University in 1998 and 2002 respectively.

Dr. Margrit R. Meier, Ph.D., C.P.O. is a Research Assistant Professor in the Department of Physical Medicine and Rehabilitation at Northwestern University’s Feinberg School of Medicine in Chicago, Illinois, USA. She is a researcher at Northwestern University Prosthetics Research Laboratory and the Rehabilitation Engineering Research Program. Dr. Meier received her certification in Prosthetics and Orthotics in Zurich, Switzerland in 1991. She obtained two postgraduate degrees (1993, 1994) and a Master of Science degree in Prosthetics and Orthotics (1995) from the University of Strathclyde in Glasgow, Scotland, and a Ph.D. degree in Clinical Sciences from the University of Sherbrooke in Quebec, Canada in 1999.

Steven Steer, M.S., worked for two years as a Research Engineer at Northwestern University Prosthetics Research Laboratory and Rehabilitation Engineering Research Program. In 2000, he completed a dual degree program with Illinois Wesleyan University, Bloomington, Illinois, USA (Bachelor of Arts degree in Physics), and Columbia University, New York City (Bachelor of Science degree in Mechanical Engineering). He also completed a Master of Science degree in Biomedical Engineering at Columbia University, City of New York. Currently, Steve is a medical student at St. Louis University, St. Louis, Missouri.

Page 99: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

99

About the authors (2/2)

Dr. Dudley S. Childress, Ph.D. is Professor Emeritus in the Department of Biomedical Engineering at Northwestern University’s McCormick School of Engineering and Applied Mathematics in Evanston, Illinois, USA. He is also Professor Emeritus in the Department of Physical Medicine and Rehabilitation at Northwestern University’s Feinberg School of Medicine in Chicago, Illinois, USA. Dr. Childress was the former Director of the Northwestern University Prosthetics Research Laboratory and Rehabilitation Engineering Research Program in Chicago, Illinois, USA, as well as the former Executive Director of Northwestern University’s Prosthetic-Orthotic Center. Dr. Childress received a Bachelor of Science and a Master of Science degrees in Electrical Engineering from the University of Missouri in 1957 and 1958, and received a Ph.D. degree in Electrical and Biomedical Engineering from Northwestern University, Chicago, Illinois, in 1967.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – AuthorsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – AuteursPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Autores

Michel Sam, M.S., is currently a medical student at the University of California Berkeley-University of California San Francisco Joint Medical Program in Berkeley and San Francisco, California, USA. Mr. Sam received a Bachelor of Science degree in Mechanical Engineering from the University of California Berkeley in 1997 and a Master of Science degree from the University of California San Diego in Mechanical Engineering (Biomechanics) in 1999. Michel worked for four years as a research engineer at Northwestern University Prosthetics Research Laboratory and Rehabilitation Engineering Research Program in Chicago, Illinois, USA.

Page 100: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

100

Les auteurs (1/2)

Dre Margrit R. Meier, CPO, PhD, est Professeure adjointe au Département de Réhabilitation et de Médecine Physique à l’École de Médecine Feinberg de l'UniversitéNorthwestern à Chicago, Illinois, États-Unis. Elle est chercheure au Laboratoire de Recherche sur les Prothèses au sein du Programme d’Ingénierie de Réhabilitation Médicale de l'Université Northwestern. Dre Meier a obtenu son diplôme de Prothésiste-Orthésiste àZurich, Suisse, en 1991. Elle est diplômée en biomécanique des prothèses et orthèses des membres inférieurs respectivement en 1993 et 1994 de l’Université de Strathclyde àGlasgow, Écosse, et une maîtrise en Prothèses-Orthèses de la même université en 1995. Elle a ensuite obtenu un doctorat en Sciences Cliniques à l'Université de Sherbrooke àSherbrooke au Québec, Canada, en 1999.

Steven Steer, MS, a travaillé pendant deux ans comme Ingénieur au Laboratoire de Recherche sur les Prothèses au sein du Programme d’Ingénierie de Réhabilitation Médicale de l'Université Northwestern. En 2000, il a complété un programme combiné de deux diplômes avec l'Université de Wesleyan, Bloomington, Illinois (diplôme obtenu en Physique) et avec l’Université de Columbia à New York, New York, Etats-Unis (diplôme obtenu en Génie Mécanique). En 2002, il obtiendra une maîtrise en Génie Biomédical àl’Université de Columbia à New York, New York, États-Unis. Présentement, il poursuit des études en médecine à l’Université St. Louis, Missouri, États-Unis.

Dr Andrew H. Hansen, PhD, est Professeur adjoint au Département de Réhabilitation et de Médecine Physique à l’École de Médecine Feinberg de l'Université Northwestern àChicago, Illinois, États-Unis. Il est chercheur au Laboratoire de Recherche sur les Prothèses au sein du Programme d’Ingénierie de Réhabilitation Médicale de l'UniversitéNorthwestern. Dr Hansen a obtenu un diplôme en Génie Biomédical à l'Université d‘Iowa en 1995, une maîtrise et un doctorat en Génie Biomédical à l'Université Northwestern respectivement en 1998 et en 2002.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – AuthorsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – AuteursPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Autores

Page 101: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

101

Les auteurs (2/2)

Michel Sam, MS, est présentement étudiant en médecine dans le Programme Médecine Communautaire à l'Université de Californie à Berkeley et l'Université de Californie à San Francisco, États-Unis. Il a obtenu un diplôme en Génie Mécanique à l'Université de Californie à Berkeley en 1997 et une maîtrise en Génie Mécanique avec une spécialisation en Biomécanique à l'Université de Californie à San Diego en 1999. Michel Sam a travaillépendant quatre ans comme Ingénieur au Laboratoire de Recherche sur les Prothèses au sein du Programme d’Ingénierie de Réhabilitation Médicale de l'Université Northwestern à Chicago, Illinois, États-Unis.

Dr Dudley S. Childress, PhD, est Professeur Émérite au département d'Ingénierie biomédicale de l’École des Sciences de l'Ingénieur et Mathématiques Appliquées McCormick de l'Université Northwestern à Evanston, Illinois, États-Unis. Il est également professeur émérite au Département de Réhabilitation et de Médecine Physique de l’École de Médecine Feinberg de l'Université Northwestern à Chicago, Illinois, Etats-Unis. Il a étédirecteur du Laboratoire de Recherche sur les Prothèses et directeur du Programme de Recherche en Ingénierie de Réhabilitation Médicale de l'Université Northwestern àChicago. Il a aussi occupé le poste de Directeur Général du Centre de prothèses-orthèses de l’Université Northwestern. Dr Childress a obtenu un diplôme et une maîtrise en Génie Électrique à l'Université du Missouri, respectivement en 1957 et en 1958 et un doctorat en Génie Électrique et Biomédical à l'Université Northwestern en 1967.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – AuthorsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – AuteursPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Autores

Page 102: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

102

Acerca de los autores (1/2)

Dr. Andrew H. Hansen, PhD, es un Profesor asistente de investigación en el Departamento de Medicina y Rehabilitación Física en la Escuela de medicina de Feinberg de la Universidad de Northwestern en Chicago, Illinois, EEUU. El es un investigador en el Laboratorio de Investigación de Prótesis. Dr. Hansen recibió el grado de Bachiller en Ciencias en Ingeniería Biomédica de la Universidad de Iowa en 1995 y los grados de Maestría y Doctor en Ingeniería Biomédica de la Universidad de Northwestern en 1998 y 2002 respectivamente.

Dr. Margrit R. Meier, PhD, CPO, es una Profesora asistente de investigación en la Facultad de Medicina y Rehabilitación Física en la Escuela de medicina Feinberg de la Universidad de Northwestern en Chicago, Illinois, EEUU. Ella es un investigador en el Laboratorio de Investigación de Prótesis. Dr. Meier recibió la certificación como técnica de prótesis y ortosis en Zurich, Suiza en 1991. En adición, Dr. Meier recibió dos grados postgraduados (1993, 1994) y un grado de Maestría en Prótesis y Ortosis (1999) en la Universidad de Strathclyde en Glasgow, Escocia. En 1999, recibió el grado de Doctor en Ciencias Clínicas en la Universidad de Sherbrooke, Sherbrooke en Québec, Canadá.

Steven Steer, MS, trabajó durante dos años como Ingeniero de Investigación en el Laboratorio de Investigación de Prótesis. En el año 2000, Steven Steer completó un programa de doble titulación, obteniendo así el grado de Bachillerato en Física expedido por la Universidad Wesleyan de Illinois, Bloomingtion, Illinois, EEUU y el grado de Bachillerato en Ciencias de la Ingeniería Mecánica expedido por la Universidad Columbia, New York, EEUU. En el 2002 obtuvo el grado de Maestría en Ingeniería Biomédica de la Universidad Columbia, New York, EEUU. Actualmente, el señor Steer es un estudiante de medicina en la Universidad de St. Louis, St. Louis, Missouris, EEUU.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – AuthorsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – AuteursPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Autores

Page 103: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

103

Acerca de los autores (2/2)

Michel Sam, MS, es actualmente un estudiante de medicina en el programa Conjunto de la Universidad de California Berkeley y la Universidad de California San Francisco. Recibió el grado de Bachiller en Ciencias en Ingeniería Mecánica de la Universidad de California Berkeley en 1997 y el grado de Maestría en Ingeniería Mecánica de la Universidad de California San Diego en 1999. El señor Sam trabajó durante cuatro años como Ingeniero de Investigación en el Laboratorio de Investigación de Prótesis del Programa de Investigación de Ingeniería de Rehabilitación de la Universidad de Northwestern en Chicago, Illinois, EEUU.

Dr. Dudley S. Childress, PhD, es un Profesor Emérito en la Facultad de Ingeniería Biomédica de la Universidad de Northwestern en Evanston, Illinois, EEUU. También es un Profesor Emérito en la Facultad de Medicina y Rehabilitación Física en la Escuela de medicina Feinberg en Chicago, Illinois, EEUU. Dr. Childress es el antiguo Director del laboratorio de Investigación de Prótesis y del Programa de Investigación de Ingeniería de Rehabilitación de la Universidad de Northwestern en Chicago, Illinois, EEUU. Además es el antiguo Director Ejecutivo del Centro de Prótesis y Ortesisde la Universidad de Northwestern. Dr. Childress recibió los grados de Bachiller y Maestría en Ciencias de Ingeniería Eléctrica de la Universidad de Missouri, en 1957 y 1958 respectivamente. En 1967 recibió el grado de Doctor en Ingeniería Eléctrica y Biomédica de la Universidad de Northwestern, Chicago, Illinois.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – AuthorsPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – AuteursPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Autores

Page 104: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

104

CONTACT INFORMATION / CONTACTS / CONTACTOS :

Fax / Fax / Fax:

+ 312-238-6510

Electronic Mail of Authors / Courrier Électronique des Auteurs / Correo electrónico de Autores:

Margrit R. Meier, Ph.D., C.P.O.: [email protected] H. Hansen, Ph.D.: [email protected] S. Childress, Ph.D.: [email protected]

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Contact InformationPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – ContactsPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Contactos

Northwestern UniversityFeinberg School of MedicineProsthetics Research Laboratory and Rehabilitation Engineering Research Program345 East Superior Street, Room 1441Chicago, IL 60611-4496U.S.A.

Address / L’adresse / Dirección:

Phone / Téléphone / Teléfono:

+ 312-238-6500

http://www.medschool.northwestern.edu/depts/repoc

Update / Mise à jour / Actualice:

Page 105: Shape&Roll Pied Prothétique - NUPOC · Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – Theoretical Concept 20 Pied prothétique Shape& Roll : Guide de fabrication du fond – Principe

105

THIS DOCUMENT MAY NOT BE REPRODUCED IN WHOLE OR IN PART WITHOUT WRITTEN PERMISSION OF

NORTHWESTERN UNIVERSITY PROSTHETICS RESEARCH LABORATORY AND THE

REHABILITATION ENGINEERING RESEARCH PROGRAM, CHICAGO IL, U.S.A.

TOUTE REPRODUCTION PARTIELLE OU COMPLÈTE DE CE DOCUMENT EST STRICTEMENT INTERDITE SANS AUTORISATION ECRITE DE

NORTHWESTERN UNIVERSITY PROSTHETICS RESEARCH LABORATORY AND THE

REHABILITATION ENGINEERING RESEARCH PROGRAM, CHICAGO IL, U.S.A.

ESTE DOCUMENTO NO SE PUEDE REPRODUCIR EN ENTERO O EN PARTE SIN EL PERMISO ESCRITO DEL LABORATORIO DE INVESTIGACIÓN DEL

NORTHWESTERN UNIVERSITY PROSTHETICS RESEARCH LABORATORY AND THEREHABILITATION ENGINEERING RESEARCH PROGRAM, CHICAGO IL, U.S.A.

Shape&Roll Foot Core Fabrication Manual – CopyrightPied prothétique Shape& Roll: Guide de fabrication du fond – Droit d’auteurPie prostético Shape&Roll: Manual de fabricación del fondo – Derecho de autor

COPYRIGHT © 2006