shop russia guide ss15
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
Наш партнёр:
ГЕРМАНИЯ
ГЕ
РМ
АН
ИЯ
Изд
ан
ие L
ux
ury в
есна
-лет
о 2
015
ШОППИНГ В ГЕРМАНИИ:
лучшие направления, магазины и вещи
Часы, о которых вы мечтали,
украшения, от которых заискрятся
её глаза.
Добро пожаловать в Bucherer!
ЧАСЫ ЮВЕЛИРНЫЕ УКРАШЕНИЯ
Для подлинных ценителей ювелирного
искусства и часового дела это имя выделяется
среди прочих: Bucherer – один из ведущих
европейских производителей часов и
ювелирных украшений. Обладая
многолетними, богатыми традициями, эта
швейцарская компания создала обширную
коллекцию для тех, кто признает только
самое лучшее по точности, качеству и
творческому подходу. Основанное в 1888 г.
семейное предприятие, которым руководит
уже третье поколение владельцев, предлагает
огромный выбор часов престижных марок.
Столько же длится наша страсть к
украшениям и ювелирному делу. Так что не
забудьте пристально взглянуть на
бриллиант, самоцвет или композиции из
жемчуга, созданные ювелирами Bucherer:
впечатление, оставленное этими
драгоценностями, затмит всё на свете.
…и многие другие!
Часы
Pat
ek P
hil
ipp
e м
ож
но
пр
ио
бр
ес
ти
в с
лед
ую
щи
х м
ага
зин
ах
Bu
cher
er:
Бер
ли
н,
Фр
ид
ри
хш
тр
ассе
17
9,
Фр
ан
кф
ур
т, К
ай
зер
шт
рассе
1 и
Мю
нх
ен,
Рези
ден
цш
тр
ассе
11
.
Берлин Дюссельдорф Франкфурт Гамбург Мюнхен
Нюрнберг | Базель Берн Давос Женева Интерлакен
Лозанна Локарно Лугано Люцерн Санкт-Галлен
Санкт-Мориц Церматт Цюрих | Вена | Париж | bucherer.com
Beauty and more …visit Europe’�
No. 1 perfumery!
• Zeil 98-102, 60313 Frankfurt, 069 - 133869150• Königsallee 46, 40212 Düsseldorf, 0211 - 327608• Neuhauser Straße 3, 80331 München, 089 - 149024700
WE WILL BE PLE ASED TO WELCOME YOU
TO THE DOUGL AS WORLD OF BE AU T Y:
Discover a perfumery tradition that dates back more than 100 years, and enjoy Europe’s largest assortment of leading beauty brands – from exclusive fragrances and luxury skin care to trendy color cosme-tic products and fashion accessories.
With 1,200 perfumeries in 18 countries, we are dedicated to providing excellent services and personal consultation to our customers.
Explore our world of beauty!
WELCOME TO KADEWE
ONE OF THE WORLD‘S LARGEST DEPARTMENT STORES
KaDeWe Berlin · Tauentzienstraße 21 - 24 · 10789 Berlin · Fon +49 30 2121 0 · www.kadewe.deOpening Hours: 10 am - 8 pm, Fri 10 am - 9 pm, Sat 9.30 am - 8 pm
KÖLN
HOHESTRASSE
MÜNCHEN
AM STACHUS
MARIENPLATZ
NÜRNBERG
KÖNIGSTRASSE
FRANKFURT
AN DER HAUPTWACHE
DÜSSELDORF
KÖNIGSALLEE
BERLIN
ALEXANDERPLATZ
GALERIA Kaufhof GmbH, Leonhard-Tietz-Str. 1, 50676 Cologne www.galeria.de
@shopcontent/globalblue /globalblue@环球蓝联-GlobalBlue
@GlobalBlue /GlobalBlue/GlobalBlueRu
ПИСЬМО РЕДАКТОРА
14
ФО
ТО
: S
AM
PE
LLY
PH
OT
OG
RA
PH
Y
Австрия
Австрийские Альпы
Афины и Салоники
Барселона
Бельгия
Берлин
Буэнос-Айрес
Вена
Вильнюс
Гамбург
Ганновер
Гетеборг
Голландия
Дюссельдорф
Исландия
Италия
Кельн
Кипр
Копенгаген
Ливан
Лондон
Мадрид
Милан
Мюнхен
Неаполь
Нюрнберг
Озеро Сайма
Осло
Париж
Португалия
Прага
Рига
Рим
Римини и Риччоне
Сеул
Сингапур
Стамбул
Стокгольм
Токио
Франкфурт
Французская Ривьера
Хельсинки
Чехия
Штутгарт
Швейцария
Эстония
Добро пожаловать в Германию,
В этом выпуске журнала SHOP мы отобрали лучшие места, модные новости и самые интересные события семи немецких городов. Вы узнаете о марках местной эко-косметики (стр. 86), новых шоппинг-моллах Берлина (стр. 66) и познакомитесь с креативным директором марки Escada (стр. 92).
Журнал SHOP является частью компании Global Blue, лидера в области Tax Free шоппинга. Каждый год мы публикуем более 40 журналов в сезон, рассказывая о лучших направлениях Европы и Азии, помогая сэкномить на шоппинге в Германии до 14.5% от стоимости ваших покупок.
Мы представляем новый сервис – карту Global Blue, которая упростит процесс заполнения бланков в магазине, а помимо удобства, зарегистрировавшимся мы предлагаем эксклюзивные скидки и предложения. Узнайте больше на нашем сайте – globalblue.ru/join.
Анастасия Немченок
ПРИВЕТСТВИЕ ПЕТРЫ ХЕДОРФЕР
Дорогие читатели,
Добро пожаловать в одно из самых популярных шоппинг-направлений в Европе. Дизайнерская одежда, аксессуары, часы и украшения – выбор в магазинах, универмагах, аутлетах и торговых центрах наших городов по-настоящему велик. На популярных торговых улицах работают бутики ведущих роскошных брендов мирового уровня. А многочисленные небольшие магазины способны удивить покупателей креативными и авангардными коллекциями.
Ищете ли вы часы, украшения, дизайнерскую одежду или аксессуары, в Германии вы найдете сочетание цены, сервиса и качества.
Шоппинг стал неотъемлемой частью визита в нашу страну, благодаря чему его влияние на национальную экономику становится все более заметным. Путешественники из стран, не входящих в Евросоюз, тратят на необлагаемые налогом покупки более 1,6 миллионов евро. И существенная доля пришлась именно на гостей из России.
Поэтому мы с удовольствием представляем вам новый шоппинг-гид по Германии на русском языке, созданный совместно с компанией Global Blue. Он содержит множество полезных рекомендаций, которые помогут сделать ваше путешествие поистине незабываемым. Желаем вам приятного шоппинга в Германии!
Петра ХедорферИсполнительный директор Немецкого национального совета по туризму (GNTB)
16
globalblue.ru
Тогда посетите магазины C&A. В наших торговых
центрах вас ожидают товары новейших трендов
в любом стиле от спортивного до элегантного.
Шоппинг в них станет для вас событием особого
рода. У нас вы найдете широкий ассортимент
модной женской, мужской и детской одежды –
конечно же лучшего качества и по самым
привлекательным ценам.
Вы любите моду?
20
НАШИ АВТОРЫ
Гвинет Холланд
Журналист, имидж-
консультант и основательница
сервиса Unique Style Platform
Гвинет Холланд сотрудничает
с ведущими брендами мира.
Она сделала обзор шоппинг-
моллов для последнего
издания SHOP Берлин.
Дионн Хелен
Дионн Хелен – графический
дизайнер и не представляет
жизни без кроссовок. За свою
карьеру она успела поработать
в таких брендах, как Nike
и V&A, а сейчас занимает
должность помощника
дизайнера в журнале SHOP.
Лорис Лора
Лос-Анджелесская художница Лорис Лора создает великолепные рисунки, напоминающие иллюстрации к сказкам. Благодаря оригинальному стилю и креативному подходу ее иллюстрация, вдохновленная шоппингом в лучших городах страны, была выбрана для обложки этого выпуска SHOP Германия. Лора также сотрудничает с такими изданиями, как Wall Street Journal, Boston Globe и Los Angeles Times.Все иллюстрации вы найдете на globalblue.com/covers.
globalblue.ru
ИЛ
ЛЮ
СТ
РА
ЦИ
Я: LO
RIS
LO
RA
Дарья Орлова
Дарья Орлова, заместитель русского редактора SHOP, закончила курс политической журналистики, имеет свое неповторимое мнение, а за свое время в редакции поняла, что дьявол и правда носит Prada.
Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. Whilst every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur afer publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2015 Global Blue
22
РЕДАКЦИЯE DI TOR I A L
Editor-in-chief
Emma Cheevers
PU BL I SH I NG
Publisher
James Morris
Art direction
Design by S-T
Artwork editor
Adam Dhaliwal
Artworking assistants
Dionne Hélène, Milkha Lala,
George Trinick
Artworking intern
Samantha Junak
Online managing editor
Kirsty Welsh
Online production assistant
Marina Nelson
Online assistant
Emily Scrivener
Dane Consultancy
Commercial editor
Gemma Latham
Commercial artworking assistant
Aaron Carline
AVP business development manager
Patrice Janet
Chief Executive Officer
David Baxby
Chief Traveller Officer
Craig Le Grice
SHOP is published by
Global Blue
Group headquarters
Global Blue SA,
Route de Crassier 7,
CH-1262 Eysins, Switzerland
Corporate registration number
5565726923
globalblue.com
Head of digital
Eamonn Leacy
Digital campaign manager
Nina Kobalia
Digital marketing executive
Wenhan Zhang
Digital marketing intern
Anastasia Budieva
Product manager
Devesh Sankadecha
Digital intern
Sammy Ha
Advertising and partnership manager
Riccardo Canini
Russian editor
Anastasia Nemchenok
Associate Russian editor
Daria Orlova
Russian translators
Diana Fitkulina, Teena Garnik,
Gary Ramazanov
Managing editor
Sally McIlhone
Cover illustrator
Loris Lora
Contributors
Gwyneth Holland,
Maria Kirchen-Hill
Production editor
Caterina Mazzolai
Assistant production editor
Ruairidh Pritchard
Production assistant
Katie Muxworthy
Features editor
Verity Hogan
City guide and lifestyle editor
Isabella Redmond Styles
Fashion editor
Ximena Daneri
News editor
Hannah Lewis
Fashion and news assistant
Theresa Harold
Fashion coordinator
Fani Mari
Fashion and news intern
Rebecca Fearn
Chief sub-editor
Hester Lacey
Copy editors
Katie Davis, Sue Flook,
Claire Gervat, Ann Morphew,
Harriet O’Brien
Picture editor
Kirsty Andrews
Creative editor/deputy picture editor
Sarah Beyts
Assistant picture editor
Grace Bird
Picture assistants
Mónica R Goya, Sarah Walker
GL OBA L BLU E GE R M A N Y
Vice president sales Central Europe
Thorsten Lind
Country manager Jörg Schönbeck
Marketing sales manager
Michael Mauerhoff
Sales manager
Pino Dufter
Global Blue Germany, Vogelsanger Weg 38,
40470 Düsseldorf,
Regional tourist officeTourismus+Congress,Kaiserstrasse 56,
60329 Frankfurt am Main,
+49 (0)69 2123 8800,frankfurt-tourismus.de
Timepiece No. 1 | www.porsche-design.com/timepieces
FIRST IN BLACK.THE NEW ORIGINAL.
porsche designTimepieces
Сверху: Коллекция предметов интерьера Feiler, весна-лето 2015
24
СОДЕРЖАНИЕ
ВЕ Щ И
30 Рекомендуем
SHOP выбирает новинки сезона
32 Вещи
Ключевые вещи сезона: от одежды до
аксессуаров, обуви и украшений
НОВ О С Т И
50 Витрина
Магазин, обязательный для посещения
52 Новости
Новинки сезона в магазинах, новые
услуги и вещи
С ТАТ ЬИ
66 История с обложки:
Поразительные моллы
Гвинет Холланд утверждает, что Bikini
Berlin и Mall of Berlin помогают городу
завоевать титул одного из лучших
направлений Европы
76 Естественный взгляд
Верити Хоган рассказывает о достижениях
Германии в сфере органической косметики
86 Адрес креатива
Руайрид Притчард рассказывает о
шоппинг-индустрии Гамбурга, которая
переживает культурное возрождение
92 Магия красок
Салли МакИлхоун взяла интервью у
дизайнера Escada Даниэля Уингейта
C.62
26
Следите за редакторами
Global Blue для получения
дельных советов и горячих
новостей из мира моды.
@shopcontent
/globalblue
/globalblue
@环球蓝联-GlobalBlue
@GlobalBlue
/GlobalBlue
/GlobalBlueRu
ББББББ Б БББББМОДА
КОНКУРСЫ
ФО
ТО
: M
ELA
NIE
GA
LE
A/T
HE
ST
RE
ET
MU
SE
.IT
ОНЛАЙНENGLISH | Р УС СКИЙ | 中文
Последние новости о шоппинге и путешествиях ищите на сайте globalblue.ru
ПОЛ Е ЗН А Я И НФ ОРМ А Ц И Я136 Инструкция по шоппингу Tax Free
Простые шаги к экономии денег
С У ВЕ Н И Р138 Не забудьте захватить с собой
ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь98 SHOP представляет подборку самых
изысканных отелей в самых разных точках мира
Г И Д ПО С Т РА Н Е109 Карты и гиды по ключевым шоппинг-
направлениям Германии
СОДЕРЖАНИЕ
Baden-Baden • Berlin • Cologne • Düsseldorf • Frankfurt • Hamburg • Innsbruck • Munich • Salzburg • Vienna
Karstadt Warenhaus GmbH | Theodor-Althoff-Straße 2 | 45133 Essen
Your Karstadt stores in:
Berlin: Charlottenburg, Hermannplatz, Kurfürstendamm, Müllerstraße, Schloßstraße, Spandau, Tempelhof
Düsseldorf, Schadowstraße l Frankfurt, Zeil l Hamburg, Mönckebergstraße l Hannover, Georgstraße
Köln, Breite Straße l München, Bahnhofplatz l Nürnberg, An der Lorenzkirche l Dresden, Prager Straße
Our branches in excellent downtown locations of most
important German cities provide shoppers with a modern and
comfortable environment which makes shopping an experience.
Not only strong brands but also our outstanding advisory
service and innovative events attract throngs of buyers.
Enjoy your next shopping spree on the discovery journey
through our Karstadt stores.
Fashion, Lifestyle & more
стройную фигуру, а массивная платформа, несмотря на современную интерпретацию, на самом деле отсылает к известным радужным босоножкам Salvatore Ferragamo, которые были созданы более 75 лет назад. Новая коллекция, включая эти мюли, отличается оригинальным текстурным каблуком и доступна в различных цветовых вариациях. hl Босоножки Salvatore Ferragamo, €895, Salvatore Ferragamo, Tauentzienstrasse 21, 10789 Берлин, +49 (0)30 2121 2034, ferragamo.com
ОТ ПРОШЛОГО К НАСТОЯЩЕМУ
В этом сезоне Массимилиано Джиорнетти, креативный директор Salvatore Ferragamo, углубился в архивы итальянского дома моды и отобрал знаковые модели марки, чтобы переосмыслить их для новой коллекции 2015 года. Получившаяся серия обуви идеально вписывается в рамки основной коллекции, элегантно подчеркивая
РЕКОМЕНДУЕМ
30 | ВЕ Щ И
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 136
32 | ВЕЩИ
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
МЕЛКОВЫЙ НАБОРПастельные тона остаются актуальными этим летом
1 3
2
4
5
1. Платье Acne, €750, Acne,
Weinmeisterstrasse 2, 10178 Берлин,
+49 (0)30 9700 5187, acnestudios.com
2. Браслеты Hermès, от €357,
Hermès, Kurfürstendamm 58,
10707 Берлин, +49 (0)30 3270 8375,
hermes.com
3. Пиджак Bress от Cruba, €285, Cruba,
Auguststrasse 28/Grosse Hamburger
Strasse, 10117 Берлин,
+49 (0)30 2607 6678, cruba-berlin.com
4. Часы Chopard, €37,040,
Chopard, Kurfürstendamm 186-187,
10707 Берлин, +49 (0)30 7009 6980,
chopard.com
5. Слаксы Tod’s, цена по запросу,
KaDeWe, Tauentzienstrasse 21-24,
10789 Берлин, +49 (0)30 2191 6444,
tods.com
ФО
ТО
: (2
) ©
VIC
EN
TE
SA
HU
C
SHOP | 33
globalblue.ru
1
2
4
3
1. Сумка Miu Miu, €1,400, KaDeWe,
Tauentzienstrasse 21-24, 10789 Берлин,
+49 (0)30 2145 8370,
miumiu.com
2. Пиджак Escada Sport, €420, Escada,
Friedrichstrasse 176-179, 10117 Берлин,
+49 (0)30 238 6404,
escada.com
3. Кеды Asyia-P от Bally, €695,
Bally, Kurfürstendamm 52,
10719 Берлин, +49 (0)30 8870 7688,
bally.com
4. Платье Burberry, €1,795, Burberry,
Kurfürstendamm 183, 10707 Берлин,
+49 (0)30 885 4811,
burberry.com
ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХРазбавьте насыщенный цвет бордо аксессуарами в тон и контрастным
пиджаком
34 | ВЕЩИ
4. Ветровка Massimo Dutti, €89.95,
Massimo Dutti, Königsallee 70,
40212 Дюссельдорф,
+49 (0)211 2005 3701,
massimodutti.com
3. Платиновые серьги Topia от Niessing,
€2,050, Niessing, Martin-Luther-Platz 32,
40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 325186,
niessing.com
1. Сумка Tod’s, €1,235, Tod’s,
Königsallee 12, 40212 Дюссельдорф,
+49 (0)211 854 9744,
tods.com
2. Обои Hermès, 10м, от €176,
Hermès, Königsallee 27-31,
40212 Дюссельдорф,
+49 (0)211 864380,
hermes.com
ФО
ТО
: (2
) ©
AR
TO
FC
OL; (3
) M
AT
TH
IAS
HO
FF
MA
NN
ГОРОДСКИЕ ДЖУНГЛИПальмам и лианам найдется место в вашем гардеробе нового сезона
1
2
3
4
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
SHOP | 35
globalblue.ru
ФО
ТО
: (1
) ©
IC
PH
OT
OG
RA
PH
IE M
ILA
NO
; (2
) G
UC
CIO
GU
CC
I S
.P.A
./C
OS
IMO
SE
RE
NI
3. Браслет Stardust от Swarovski, €79,
Swarovski, Wallrafplatz 8,
50667 Кельн,
+49 (0)221 250 9506,
swarovski.com
4. Платье Sportmax, €519,
Max Mara, Ludwigstrasse 17,
50667 Кельн, +49 (0)221 272 7500,
sportmax.com
1. Сумка Coccinelle, €579,
Coccinelle, Ehrenstrasse 45-47,
50672 Кельн, +49 (0)221 250 8888,
coccinelle.com
2. Шарф Gucci, €155, Gucci,
Mittelstrasse 12, 50672 Кельн,
+49 (0)221 272 5190, gucci.com
ГРАФИЧЕСКИЙ НАБРОСОКМонохромные штрихи поставят завершающую точку в вашем образе
1
2
3
4
Saturn
Знание и увлеченность техникой
Насколько инновационны изделия, настолько
привлекательна их презентация в магазинах Saturn:
самая современная техника доставит наслаждение,
ее преимущество - разнообразие и современность. Общий
ассортимент включает в себя до 100 000 наименований
товаров: это электронные игры, новые средства
коммуникации, бытовая техника, телекоммуникация,
компьютеры, фото- и видеоаппаратура.
Клиенты Saturn могут совершать покупки не только
в местном магазине, но и в Интернет-магазине или даже
со смартфона, а затем, по желанию, получить эти товары
непосредственно в магазине. Благодаря автоматам
Xpress этот магазин электроники присутствует также
в аэропортах и на вокзалах. На сегодняшний день
работают 200 магазинов в 4 странах - Германия, Австрия,
Польша и Люксембург. Поэтому предприятие принадлежит
к ведущим игрокам на европейском рынке электроники.
Saturn – это интересные фирменные продукты
в широком ассортименте по привлекательным ценам,
а также грамотное консультирование и сервис с учетом
особенностей клиента. Здесь с 1961 года клиенты
всегда узнают о самых современных трендах техники ,
представленных как на выставке.
38 | ВЕЩИ
ФО
ТО
: (1
) R
ICH
AR
D P
IER
CE
4. Платье Mango, €59.99,
Mango, Bahnhofstrasse 8,
30159 Ганновер,
+49 (0)511 353 0346,
mango.com
3. Серьги Cardinal от Swarovski, €99,
Swarovski, Ernst-August-Galerie,
Ernst-August-Platz 2,
30159 Ганновер,
+49 (0)511 123 5645,
swarovski.com
1. Помада Bombshell от Michael Kors,
3.5ml, €27.99, Douglas,
Karmarschstrasse 26, 30159 Ганновер,
+49 (0)511 363 1361, michaelkors.com
2. Босоножки Benetton, €49.95,
Benetton,
Georgstrasse 24, 30159 Ганновер,
+49 (0)511 301 7970,
benetton.com
ТАНЦЕВАЛЬНЫЙ СЕЗОН
Украсьте маленькое черное платье яркими аксессуарами
4
1
2
3
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
basl
er-
fash
ion.c
om
BERLIN, HAMBURG, FRANKFURT, KÖLN, DÜSSELDORF OR SEE BASLER-FASHION.COM/STOREFINDER.PHP
40 | ВЕЩИ
ФО
ТО
: (2
) C
HR
IST
OP
HE
PE
TIT
EA
U
3. Сумка Bally, €750, Bally,
Maximilianstrasse 11-15,
80539 Мюнхен, +49 (0)89 290 8240,
bally.com
4. Сумка Furla, €590, Furla,
Teatinerstrasse 30, 80333 Мюнхен,
+49 (0)89 2422 4200, furla.com
1. Сумка Burberry Prorsum, €1,595,
Burberry, Perusastrasse 1, 80333 Мюнхен,
+49 (0)89 226564, burberry.com
2. Сумка 2.0 от Longchamp, €355,
Longchamp, Residenzstrasse 7,
80333 Мюнхен, +49 (0)89 2429 1880,
longchamp.com
РАДУГА ТОНОВ
Выберите себе сумку к любому наряду из обилия цветов нового сезона
1 3
2 4
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
WELCOME TO OBERPOLLINGER
MUNICH’S FINEST DEPARTMENT STORE
Oberpollinger · Neuhauser Str. 18 · 80331 München · Fon +49 89 2902 30 · www.oberpollinger.de · Opening Hours: Mon - Sat 10am - 8pm
44 | ВЕЩИ
1. Часы Seamaster Aqua Terra Master
Co-Axial от Omega, €4,350, Omega,
Neuer Wall 2-6, 20354 Гамбург,
+49 (0)40 3501 6492, omegawatches.com
2. Туфли Lloyd, €149.90, Lloyd,
Jungfernstieg 7, 20354 Гамбург,
+49 (0)40 3003 9895, lloyd.de
3. Шарф Salvatore Ferragamo,
€375 каждый, Salvatore Ferragamo,
Neuer Wall 41, 20354 Гамбург,
+49 (0)40 378 5360, ferragamo.com
4. Сумка Paul Smith, €1,215,
Paul Smith, Hohe Bleichen 15,
20354 Гамбург, +49 (0)40 3501 5273,
paulsmith.co.uk
5. Галстук-бабочка, Sieger, €98,
JF Flebbe Männermode,
Eppendorfer Baum 7, 20249 Гамбург,
+49 (0)40 476679, jf-febbe.de
ИССИНЯ-ЧЕРНЫЙ
Забудьте устаревшее правило, что эти цвета нельзя сочетать
2
3
1
5
4
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
BERLIN QUARTIER 206 & BIKINI BERLIN & MALL OF BERLIN LEIPZIGER PLATZ
DÜSSELDORF KÖ-GALERIE & SCHADOW-ARKADEN & AIRPORT-AIRSIDE FLUGSTEIG A & B
FRANKFURT MYZEIL & MAIN-TAUNUS-ZENTRUM & AIRPORT-AIRSIDE FLUGSTEIG A
HAMBURG FLAGSHIP STORE NEUER WALL 80 & AEZ & EEZ & AIRPORT-AIRSIDE
MÜNCHEN FLAGSHIP STORE HOFSTATT – SENDLINGER STRASSE 10
AIRPORT MÜNCHEN TERMINAL 2 EBENE 4 AIRSIDE
WWW.GANT.COM
46 | ВЕЩИ
ФО
ТО
: (3
) ©
CA
RT
IER
/VIN
CE
NT
WU
LV
ER
YC
K; (4
) A
ND
RE
’ LU
CA
T
4. Сумка Emporio Armani, от €500,
Giorgio Armani, Goethestrasse 19,
60313 Франкфурт, +49 (0)69 1330 7680,
armani.com
5. Джинсы G-Star, €99.95,
Peek & Cloppenburg, Hessen-Center,
Borsigallee 26, 60388 Франкфурт,
+49 (0)6109 73760, g-star.com
1. Наушники Vertu, €575, Vertu,
Goethestrasse 14, 60313 Франкфурт,
+49 (0)69 2972 8097, vertu.com
2. Накидка Mango, €39.99, Mango,
NordWestZentrum, Limescorso 8,
60439 Франкфурт, +49 (0)69 5760 8788,
mango.com
3. Браслет Panthère от Cartier, €238,000,
Cartier, Goethestrasse 11,
60313 Франкфурт, +49 (0)69 133 8660,
cartier.com
1
2 5
43
ДЕТИ ЦВЕТОВ
Своерменные хиппи предпочитают бриллианты богемным принтам
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
ВИТРИНА
50 | НОВ О С Т И
СТИЛЬНЫЙ КЕЛЬН
Необычный ассортимент отличает Atelier от многочисленных модных бутиков. В центре внимания здесь качество и долговечность, будь то одежда, обувь, аксессуары, парфюмы, косметика или даже журналы. Все вещи подбираются не в соответствии со стремительными трендами, а сообразно непреходящему чувству стиля. Среди косметических средств предпочтение отдается только проверенным и зарекомендовавшим себя. Именно из-за этого подхода здесь спокойно
сосуществуют всемирно известные бренды (например, Aesop и Acne) и менее прославленные. Поэтому у Atelier не так много аналогов. Более того, на полках салона попадаются встретить красивые вещи от датских лейблов Te Last Conspiracy и Henrik Vibskov, и это выдает усердие байеров, вкладывающих много сил в столь качественную подборку. В то же время присутствие в ассортименте таких брендов, как Maison Martin Margiela и Rick Owens, подтверждает, что они постоянно держат руку на модном пульсе. hlAtelier, Apostelnstrasse 24, 50667 Кельн, +49 (0)221 1692 0043, atelier-koeln.de
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
KRANZLER ECK · KURFÜRSTENDAMM 19 · 10719 BERLIN · 030 - 88 71 819-0
HAMBURGER HOF · JUNGFERNSTIEG 26 + 28 · 20354 HAMBURG · 040 - 3499 44 61
SCHADOWSTRASSE 20/22 · 40212 DÜSSELDORF · 0211 - 416 619 98
SCHILDERGASSE 113 -117 · 50667 KÖLN · 0221 - 25 89 99 34
VIKTUALIENMARKT 4 · 80331 MÜNCHEN · 089 - 21 580 869
52 | НОВОСТИ
MAX ПО МАКСИМУМУ
Многие коллекции весна-лето 2015, представленные на Миланской неделе моды, черпали вдохновение в ярком стиле 1970-х. Марка Max Mara также обратилась к своим архивам в поисках музы – модели Анжелики Хьюстон. В 70-е Хьюстон работала с Ричардом Аведоном, Дэвидом Бэйли и многими другими фотографами. И именно Бэйли однажды охарактеризовал красоту Хьюстон как «погружение в сумерки». Ее влияние на новую коллекцию Max Mara стало очевидным, когда на подиуме началось шествие тонких, высоких моделей. В соответствии с эстетикой бренда, предпочтение получили нейтральные цвета. Блузы были заправлены в миди-юбки или скрыты двубортными жакетами, а завершали комплекты этого сезона высокие сапоги и широкополые шляпы. thMax Mara, Ludwigstrasse 17, 50667 Кельн, +49 (0)221 2727500, maxmara.com
ВЫСОКИЕ ЧАСТОТЫ
Датская компания Bang & Olufsen – мировой лидер в сфере звука: наушники и домашние аудиосистемы этой марки по праву считаются самыми качественными в мире. Но она ставит перед собой амбициозную задачу – постоянно расширять границы возможного. Стоит ли удивляться, что именно эта компания вывела на рынок первые в мире профессиональные компактные колонки BeoLab 17, которые с недавнего времени доступны и в матовом черном цвете. Для лучшего звучания они производятся из цельного алюминия. Благодаря минималистскому дизайнерскому решению, динамики прекрасно вписываются в любой интерьер. А использование Bluetooth позволяет варьировать их расположение, чтобы качественный звук окружал вас всегда, чем бы вы ни занимались. rpBang & Olufsen, Brückenstrasse 5-11, 50667 Кельн, +49 (0)221 272 6370, bang-olufsen.com
ФО
ТО
: ©
GO
RU
NW
AY.C
OM
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
The RIMOWA Limbo.
RIMOWA Stores Germany:
Hamburg, Cologne, Munich
FOR THOSE WITH GREAT EXPECTATIONS.
54 | НОВОСТИ
БОЛЬШЕ И ЛУЧШЕ
Гамбург – родной город креативного директора Chanel Карла Лагерфельда и поэтому играет важную роль в современной истории модного дома. Неудивительно, что развитию гамбургского бутика уделяется особое внимание. В частности, не так давно он сменил адрес и переехал в более роскошное помещение на первом этаже Bürgermeisterhaus – впечатляющего здания начала 20 века в самом центре города. Автором интерьеров стал архитектор Питер Марино. Он разработал просторное
ЯБЛОЧНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ
Часы Apple Watch – это первая разработка Apple, которую можно в буквальном смысле примерить на себя. Совершенно новый пользовательский интерфейс поможет синхронизировать часы с вашим iPhone. С их помощью можно получать и отправлять сообщения, а также пользоваться электронными картами. Apple Watch доступны в нескольких вариациях, в том числе и с 18-каратным золотом. Кроме того, покупатели могут выбирать разнообразные ремешки – от традиционных кожаных до спортивных. Таким образом, любой
экземпляр дорабатывается в соответствии с индивидуальным стилем обладателя. Благодаря этому, часы от Apple не только интересны как технологическая новинка, но и как великолепный хронометр. rpApple, Jungfernstieg 12, 20354 Гамбург, +49 (0)40 3496 28000, apple.com
и стильное пространство, напоминающее парижскую квартиру Коко Шанель. Роскошные мраморные полы визуально уравновешены минималистскими витринами и стеклянными шкафами. Отдельного упоминания достойны твидовые ковры и обивки, навевающие воспоминания о классике Chanel. На 327 квадратных метрах представлены коллекции готовой одежды, сумки, обувь и аксессуары. Несомненно, этот бутик входит в число самых роскошных в городе и достоин особенно пристального внимания. rfChanel, Neuer Wall 75, 20354 Гамбург, +49 (0)40 5003 9190, chanel.com Ф
ОТ
О (
TO
P):
© A
PP
LE
; C
HA
NE
L
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
56 | НОВОСТИ
СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ВАС
Компания Breuninger была основана в 1881 году в Штутгарте и со временем стала одной из самых успешных и уважаемых сетей универмагов в Германии. Особое внимание она исторически уделяет роскошным услугам и высочайшему уровню обслуживания. Все, что только можно ожидать от фирменного магазина этой группы, есть и во флагманском универмаге Breuninger в Дюссельдорфе. Например, по вашему заказу здесь доработают выбранные вещи, чтобы покупки идеально вам подошли. А если вы хотите нечто еще более индивидуальное, то непременно обратитесь в сервис пошива одежды на заказ. После знакомства с услугами универмага, многим наверняка захочется отдохнуть и побаловать себя процедурами в расположенном здесь же салоне Beauty Rooms. mkhBreuninger, Kö-Bogen, Königsallee 2, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 566410, e-breuninger.de
РАЗНОЦВЕТНОЕ ВРЕМЯ
Добавьте цвета вашему дневному образу с помощью двухцветных хронометров из Bohème Collection от Montblanc. Столь элегантные часы идеально впишутся в модные наряды этого сеèона. В их основе – передовая технология, которая раèвивается престижным часовым домом Montblanc на протяжении всей его 90-летней истории. Корпус иè роèового èолота органично сочетается с ремешок цитрусового оттенка, а бриллианты, окружающие циферблат, добавляют облику часов нежное сияние. mkhMontblanc, Königsallee 22, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 323 8994, montblanc.com
ФО
ТО
: R
ALF
JU
ER
GE
NS
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
W E L C O M E T O C A R S C H - H A U S
H E I N R I C H - H E I N E - P L AT Z 1 · 4 0 2 1 3 D Ü S S E L D O R F · 0 8 0 0 - 1 0 0 0 2 0 9 · W W W. C A R S C H - H A U S . D E
A B R A N C H O F G A L E R I A K A U F H O F G M B H · L E O N H A R D - T I E T Z - S T R A S S E 1 · 5 0 6 7 6 K Ö L N
D E P A R T M E N T S T O R E
CURRENCY
CHOICE
&
CASH
REFUND
TRAVELLER
SERVICE
POINT
58 | НОВОСТИ
ФО
ТО
: IM
MO
FU
CH
S F
OT
OG
RA
FIE
ХРАНИТЕЛИ ВРЕМЕНИ
Основанный в Дюссельдорфе Blome является лидером в области часового дела с момента его открытия в 1947 году. Семейный бизнес в данный момент находится в руках третьего поколения, политика компании – поиск лучших часовщиков, так что вы можете быть уверенными, что в бутике Blome вы получите лучший сервис. Blome был первым магазином, который начал продавать многие бренды, включая Rolex, Patek Philippe, IWC и
DOROTHEE ВОЗВРАЩАЕТСЯ В ДЮССЕЛЬ-ДОРФ
Еще недавно в названии марки женской одежды Dorothee Schumacher не было имени Dorothee. Ребрендинг был приурочен к 25-летию со дня открытия компании в Дюссельдорфе.
В новом флагманском магазине бренда разместится полная коллекция одежды и аксессуаров. Чтобы посетители почувствовали себя, как в собственной большой гардеробной, в бутике царит расслабленная атмосфера. Бежевые, золотые и медные оттенки придают интерьеру теплоту и женственность, а картины, которые дизайнер отбирала лично, добавляют обстановке
индивидуальности. Поскольку здесь множество зеркал, подбирать комплекты очень легко и приятно. Посетителей приглашают отдохнуть на диванах в зале аксессуаров и выпить чашечку кофе в холле. Это настоящий дом вдали от дома. glDorothee Schumacher, Trinkausstrasse 7, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 8606 2050,dorothee-schumacher.com
Panerai. Здесь также можно заказать индивидуальный шоппинг-тур для небольших групп, о котором можно узнать в бутике. hl
Blome, Königsallee 30, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 327077, blome-uhren.de
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
WELCOME TO 40,000 SQUARE METRES FULL OF THE WORLD’S MAJOR PREMIUM
ACCESSORIES, SHOES, FASHION, BEAUTY AND LIFESTYLE BRANDS.
BREUNINGER STUTTGART MARKTSTRASSE 1-3 WWW.E-BREUNINGER.DE/RU
THEFASHION & LIFESTYLE DEPARTMENT STORE
No. 1 ★
BOSS BOTTEGA VENETA BRIONI BRUNELLO CUCINELLI BURBERRY CHANEL
CARTIER CÉLINE CHLOÉ DIOR DOLCE & GABBANA DOROTHEE SCHUMACHER
DSQUARED2 ERMENEGILDO ZEGNA ETRO GIORGIO ARMANI GLASHÜTTE
GUCCI HACKETT HERMÈS IWC J BRAND JIMMY CHOO KIEHL´S LANCÔME
LA PRAIRIE MICHAEL KORS MIU MIU OMEGA PORSCHE DESIGN PRADA
RAY BAN RENÉ LEZARD RIMOWA ROBERTO CAVALLI SAINT LAURENT SANTONI
SEVEN FOR ALL MANKIND TALBOT RUNHOF TIFFANY & CO. TOD‘S URBAN DECAY
VALENTINO WINDSOR.
60 | НОВОСТИ
В СТИЛЕ РОК
В этом сезоне в моду вернулись 1970-е. Пожалуй, Saint Laurent в этом превзошел буквально всех. Несмотря на то, что теперь в названии бренда нет имени Yves, тем не менее, под руководством Эди Слимана компания сохраняет заложенный основателем дух. С первых секунд модного показа настроение задавала французская диско-группа Aleide, а в первых рядах можно было увидеть знаменитых рокеров, в том числе - Daf
Punk и Libertines. Высокие и тонкие модели вышагивали по подиуму в открытых туфлях на высокой платформе и в блестящих колготках. Эти кожаные шорты были представлены в сочетании с блейзером в тонкую полоску и шелковым шарфом, завязанным в узел. Кульминацией шоу стал выход Кары Делевинь: она прошла по подиуму с поистине кошачьей грацией в леопардовой мини-юбке. thSaint Laurent, Maximilianstrasse 24, 80539 Мюнхен, +49 (0)89 9699 7990, ysl.com
ДИКИЕ СЕРДЦЕМ
Премьера линии Panthère ювелирного дома Cartier состоèлась в 1914 году. Тогда основу длè непреходèщего успеха и культового статуса серии заложили основатель бренда Луи Картье и ювелир Жан Тюссо. Сила и энергиè пантеры стала длè них бездонным источником вдохновениè при работе над самыми знаменитыми и прекрасными ювелирными произведениèми. Сериè Panthère так и остаетсè одной из эмблем Cartier в наши дни. Более века спустè эти украшениè производèт столь же сильное впечатление. Это кольцо из желтого 18-каратного золота с черным лаком и двумè цаворитами одновременно и классическое, и остроумное. С его помощью ваш образ станет индивидуальным без всèкого риска длè безупречной элегантности. mkhCartier, Maximilianstrasse 20, 80539 Мюнхен, +49 (0)89 242 6700, cartier.com Ф
ОТ
О: (F
RO
M L
EF
T):
© G
OR
UN
WA
Y.C
OM
; V
INC
EN
T D
E L
A F
AIL
LE
© C
AR
TIE
R
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
strellson.com
STORES: AACHEN, HOLZGRABEN 11 | BERLIN, LEIPZIGER PLATZ | BERLIN,
MüNZSTRASSE 8 | DüSSELDORf, BREIDENBACHER HOf | fRANkfuRT,
SkyLINE PLAZA | kARLSRuHE, HERRENSTRASSE 28 | kONSTANZ,
ROSGARTENSTRASSE 23 | köLN-WEIDEN, RHEIN-CENTER | MüNCHEN,
PASING ARCADEN | MüNSTER, ALTER fISCHMARkT 10 | STRAuBING,
THERESIENPLATZ 26 | TRIER, BROTSTRASSE 15 | VöSENDORf, SHOPPING
CITy SüD | ZüRICH, LIMMATQuAI 58
62 | НОВОСТИ
ЛУЧШЕЕ БРИТАНСКОЕ
После успеха фирменного представительства в аэропорту Франкфурта, Mulberry открывает отдельный бутик площадью 230 квадратных метров в центре города – на роскошной Goethestrasse. Его интерьер был разработан совместно с британскими архитекторами Universal Design Studio и напоминает о корнях бренда, связанных с
ТРАНЗИТНЫЙ СТИЛЬ
В первом терминале франкфуртского аэропорта открылся бутик итальянского бренда мужской одежды Boggi, ассортимент которого подобран специально для неравнодушных к стилю путешественников. Известность этому бренду принес элегантный и в то же время современный крой. Его одежда универсальна: к любому случаю подойдут эти аккуратные рубашки, брюки-слаксы, обувь и аксессуары. Каждый предмет гардероба отражает дизайнерский принцип Boggi: залог изысканной эстетики – в объединении традиций с инновационными идеями и комфортными решениями. glBoggi, Терминал 1, Аэропорт Франкфурт-на-Майне, 60547 Франкфурт, +49 (0)69 6902 9731,boggi.it
СКАЗОЧНЫЙ УЮТ ОТ FEILER
Как же приятно принять горячую ванну в роскошном отеле, а затем завернуться в мягкий теплый халат! Теперь это неповторимое удовольствие доступно и дома: достаточно приобрести комплект полотенец и халатов марки Feiler. Вот уже более 80 лет эта компания производит в Германии текстиль для ванных комнат из лучших материалов – терри и синели. Более того, семейное предприятие стало мировым
лидером в производстве синели с узорами. Хлопок высочайшего качества обрабатывается исключительно экологичным способом. Именно поэтому продукция бренда одинаково безопасна и для кожи, и для окружающей среды. Фирменный магазин Feiler во Франкфурте располагает полной коллекцией сумок, аксессуаров и товаров для малышей. thFeiler, Schillerstrasse 20, 60313 Франкфурт, +49 (0)69 2193 2832, feiler.de
британской сельской местностью. Лаконичные полки из необработанного дуба смотрятся стильно и не отвлекают внимание посетителей от расположенных на них коллекций. В новом бутике собран полный ассортимент Mulberry: обувь, одежда и, конечно, сумки. К открытию магазина приурочен выход ограниченной версии сумки Lily – из страусиной кожи песочного цвета. Если, конечно, вам вообще нужен дополнительный повод, чтобы отправиться в бутик Mulberry. th
Mulberry, Goethestrasse 30, 60313 Франкфурт, +49 (0)69 1741 5264,mulberry.com
ФО
ТО
: F
RA
NK
HE
RF
OR
T
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
Больше удовольствия с tax free!
Grand Gourmet | Набор ножей, 5 шт.
with WMF Performance Cut®*sum of the prices
вместо 384,75* евро
289,–вместо 789,90* евро
499,–
Gourmet Plus | 7 предметов
МАГАЗИНЫ WMFwww.wmf.de/fi lialen
64 | НОВОСТИ
ЯСНЫЙ ВЗГЛЯД
Немецкий бренд женской одежды Marc Cain открыл бутик в новом торговом центре Mall of Berlin. На сегодняшний день это один из самых больших представительств марки. Его интерьер отражает ее требовательность к роскоши: пол из темного дерева, кремовые стены, золотая мебель и декоративный свет, создающий теплую и вместе с тем элегантную атмосферу. Коллекция весна-лето 2015, впервые представленная на Берлинской неделе моды, объединяет характерную для Marc Cain женственность с молодежной и остроумной непосредственностью.
Строгие вещи изысканного персикового и холодного синего оттенков спокойно соседствуют с шелковыми платьями приглушенных тонов и фирменными леопардовыми принтами. Пальто, плащи, свободные юбки и шорты обильно декорированы яркими цветочными узорами.
Бренд ориентируется на уверенных в себе и свободных от стереотипов женщин, и эта коллекция, определенно, обратит на себя их внимание. glMarc Cain, Mall of Berlin, Leipziger Platz 12, 10117 Берлин, +39 (0)30 2045 5175, marc-cain.com
ФО
ТО
: ©
2014 D
IEP
HO
TO
DE
SIG
NE
R.D
E
БУДУЩЕЕ СОВЕРШЕНСТВО
На Парижской неделе моды дизайнер Раф Симонс провел свой пятый показ женской коллекции для Dior. Выбрав в качестве декораций внутреннюю площадь Лувра Cour Carrée, он установил там зеркальные конструкции. Симонс разместил огромные зеркала таким образом, чтобы зрителям казалось, будто площадь исчезла. Однако даже этот спецэééект не отвлек внимания посетителей от коллекции, что лишний раз свидетельствует об уровне мастерства дизайнера. Симонс переосмыслил ключевые вещи Dior, в частности, куртку Bar и силуэт New Look, и эти обновления произвели неизгладимое впечатление. От хлопковых блуз до объемных пальто – на подиуме доминировал белый цвет, что придало шоу éутуристический и отчасти бесстрастный колорит, столь подходящий к настроению этого сезона. thDior, KaDeWe, Tauentzienstrasse 21-24, 10789 Берлин, +49 (0)30 2360 7004, dior.comФ
ОТ
О: ©
GO
RU
NW
AY.C
OM
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с Tax Free, страница 136
SHOP | 65
globalblue.ru
ВЗМЫТЬ И УЛЕТЕТЬ
Австрийская компания Airfeld была основана в 1937 году и изначально специализировалась на рабочей одежде для женщин. Однако вот уже 20 лет она выпускает коллекции для широкого круга покупателей. Но технологии качества, основанные на многолетнем опыте, остались неизменными. Ее последняя коллекция, познакомиться с которой можно в новом магазине Airfeld в Берлине, объединяет семь ключевых трендов с акцентом на повседневную и спортивную одежду. Все вещи удивительно легко комбинируются между
собой, образуя самые разные по стилю комплекты. Обратите внимание на короткие байкерские куртки, представленные в разных материалах, цветах и силуэтах, а также на короткие лаконичные платья с принтами и узорами и зауженные брюки
пастельных оттенков. А по-настоящему модный образ можно создать, если объединить вечерний наряд со стеганой кожаной курткой и черной шнуровкой. glAirfeld, Mall of Berlin, Leipziger Platz 12, 10117 Берлин, +49 (0)30 2062 2260, airfeld.at
ПАРИЖ В БЕРЛИНЕ
Французский бренд ElevenParis представляет свой первый éлагманский магазин в Германии – в берлинском районе Митте.
Стены бутика украшают éотограéии супермодели Кейт Мосс, которая поддерживает эту марку с момента основания в 2003 году и дарит ей вдохновение для многих коллекций. Мужские и женские коллекции ElevenParis остаются неизменно
актуальными: в основе этого динамичного и креативного стиля лежит парадоксальное смешение поп-культуры и рок-н-ролла. hlElevenParis, Münzstrasse 22, 10178 Берлин, +49 (0)30 3087 7755, elevenparis.com
ФО
ТО
: B
AY
ER
ISC
HE
HA
US
BA
U/F
RA
NZ
BR
ÜC
K
ПО
РА
ЗИ
ТЕ
ЛЬ
НЫ
Е
МО
ЛЛ
ЫН
едав
но
отк
ры
вши
еся
шо
пп
ин
г-м
олл
ы B
ikin
i B
erli
n и
Mal
l of
Ber
lin
по
мо
гаю
т го
род
у за
воев
ать
титу
л од
но
го и
з л
уч
ши
х н
апр
авле
ни
й Е
вро
пы
, у
твер
жда
ет Г
ви
нет
Хол
ла
нд
“В городе, где в каждом районе можно найти свою уникальную шоппинг-специализацию, вполне естественно, что две самые известные берлинские площадки пытаются предоставить сервисы, которых нет у других”
68 | С ТАТ ЬИ
В городе, где в каждом районе можно найти свою уникальную шоппинг-специализацию, вполне естественно, что две самые известные берлинские площадки пытаются предоставить сервисы, которых нет у других. Мятежный дух Bikini Berlin и сверкающие залы Mall of Berlin демонстрируют неподражаемую комбинацию высокой моды и индивидуального стиля города.
После своего открытия в апреле 2014 Bikini Berlin быстро превратился в центр креативного сообщества Берлина и стал культовым среди поклонников современного дизайна. Яркое здание на Budapester Strasse, построенное в 1957 году, изначально являлось частью комплекса городского зоопарка; стеклянная секция между его нижним и верхним этажами определила прозвище здания – Bikinihaus (Бикини Дом). С тех пор он был преобразован немецкими застройщиками Bayerische Hausbau и бельгийским архитектурным агентством SAQ в торговый, гостиничный и развлекательный
ФО
ТО
: B
AY
ER
ISC
HE
HA
US
BA
U/F
RA
NZ
BR
ÜC
K
Предыдущая страница: Bikini Berlin и отель 25hours Сверху: магазин Gant, молл Bikini Berlin
BERLIN | Kurfürstendamm 195/196 - Bleibtreustrasse 22/23 | Tel. +49 30 889.217.30
MUNICH | Fünf Höfe - Theatinerstrasse | Tel. +49 89 208.022.70
NUREMBERG | Kaiserstrasse 18 | Tel. +49 911 237.373.40
FRANKFURT AM MAIN | Steinweg 7 | Tel. +49 69 210.861.00
FRANKFURT INTERNATIONAL AIRPORT | Shopping Boulevard T1 | +49 69 690.297.31
Сверху: супермаркет на крыше, молл Bikini Berlin
70 | С ТАТ ЬИ
лейблы, как Alessi, Weleda, Laurèl и Bugaboo, наряду с местным брендом этнической одежды Folkdays, оптикой Mercy Would, специалистами в сфере галстуков Edsor Berlin и ювелирным брендом Nallik.
Учитывая огромное количество молодых гениев в городе, «очень важно, чтобы моллы и диèайнеры плотно работали вместе», – говорит Лиèа Швайссельманн, редактор блога Cropped Magazine, посвященного модной сцене Берлина. С помощью своих мероприятий Bikini Berlin представляет новых талантливых диèайнеров на суд публики, что импонирует таким людям, как Ойран Дюфур и Мария Зиманн, которые регулярно органиèовывают Voodoo Market, –событие, на котором демонстрируются вещи восходящих èвеèд моды. Они утверждают, что такой подход Bikini Berlin «помогает продвигать культовый молодежный стиль, которым так славится наш город».
центр. В таком необычном помещении команда Bikini Berlin постаралась соèдать неординарный ритейл концепт. «Bikini Berlin является концепт-моллом, группой тщательно отобранных и координированных бутиков и флагманских магаèинов», – говорит Кай-Уве Людвиг, глава Bayerische Hausbau.
На первом этаже вы найдете такие популярные бренды, как Carhartt, Vans и Gant, а также рестораны, магаèины диèайна и электроники и 19 «коробок»: эти небольшие деревянные помещения испольèуются в качестве временных магаèинов для новых диèайнеров и предпринимателей на период от трех месяцев до одного года. Сейчас их èанимают студия красоты, салон для оформления бровей, магаèин паèлов, канцтовары и цветочный магаèин. Здесь свои временные бутики также открыли такие иèвестные
ФО
ТО
: B
AY
ER
ISC
HE
HA
US
BA
U
“Для того, чтобы полностью отвечать всем капризам посетителей, комплекс Bikini Berlin включает в себя кинотеатр, парк на крыше, галерею и отель”
72 | С ТАТ ЬИ
Помимо того, что моллы помогают посетителям открывать для себя новые бренды, они также обязаны производить определенные «впечатления». «Мы наблюдаем социальную перемену в поведении покупателей, – говорит Людвиг. – Речь уже не идет об обычном консюмеризме, а больше – о положительных впечатлениях об обслуживании. Таким образом, шоппинг становится элементом досуга и соперничает с другими видами времяпрепровождения». Для того, чтобы полностью отвечать всем капризам посетителей, комплекс Bikini Berlin включает в себя кинотеатр, парк на крыше, галерею и отель.
Тем временем в Mall of Berlin предлагаемые впечатления основаны на масштабе проекта, а также на его историческом расположении. Открывшийся в сентябре 2014 года Mall of Berlin – последнее добавление к списку шоппинг-
ФО
ТО
: B
AY
ER
ISC
HE
HA
US
BA
U
Сверху: магазин Carhartt, молл Berlin
Karstadt Warenhaus GmbH | Theodor-Althoff-Straße 2 | 45133 Essen | WP5002
Berlin, Kranzler Eck · Dortmund, Hansa Carré · Düsseldorf, Tonhallenstr. 10 · Hamburg, Am Haupt-
bahnhof · Hannover, Große Packhofstr. 31-33 · München, Am Stachhus · Stuttgart, Königstr. 1 c
���ɝɥɚɲɚɟɦ�ɩɨɫɟɬ�ɬ��Karstadt Sports�ɜ
������ɕ������ɕ���� ɓ���������
��.$567$'7�632576����������ɘ
MEHR EQUIPMENT, ALS DER CADDY TRAGEN KANN.
GOLF | 2015
karstadtsports.de
�ɫɟ�ɞɥɹ�ɝɨɥɶɮɚ��ɮɭɧɤɰ�ɨɧɚɥɶɧɚɹ�ɨɞɟɠɞɚ��ɨɛɭɜɶ��ɤɥɸɲɤ���ɦɹɱ���ɫɭɦɤ���ɬɟɥɟɠɤ����ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵ
Jetzt Fan werden: facebook.com/karstadtsports
�ɝ�ɨɦɧɵɣ�ɜɵɛɨ��ɷɤ�ɩ��ɨɜɤ�
74 | С ТАТ ЬИ
центров Германии. Построенный на площадке Wertheim, когда-то крупнейшем универмаге Германии, новый молл впечатляет своим размером: 270 магазинов простерлись на территории в 76 000 кв.м. Здесь находится самый крупный в стране ресторанный двор. Застройщики Harald G Huth объявили о том, что еще 50 магазинов появятся здесь в течение 2015 года, что сделает его самым крупным моллом в Германии с площадью в 135 000 кв.м.
Расположившийся вокруг Potsdamer Platz, Leipziger Platz и Wilhelmstrasse этот молл занимает четыре этажа, представляющие популярные модные лейблы, такие как H&M, Mango и Zara, крупными брендами типа Nike, Aldi и C&A и группой премиум марок, включая Boss, Karl Lagerfeld и Strenesse. Huth также
понимают важность дополнительных услуг и развлечений, поэтому Mall of Berlin может похвастаться рядом ресторанов по всему периметру его террасы, а также – пристроенным комплексом, в который войдут съемные квартиры, дорожка для кросса и сад на крыше.
«Эти два молла с их разными подходами к лейблам и дизайнерам помогают всем найти свой собственный стиль, – говорит Швайссельманн. – Благодаря огромному выбору магазинов каждый может найти все необходимое для самовыражения».
Являетесь ли вы фанатом быстрой моды, дизайнерских лейблов или новых брендов, два крупнейших молла в Германии точно придутся вам по вкусу bikiniberlin.de, voodoomarket.de, malloferlin.de
Сверху по часовой стрелке: интерьер торгового центра; магазин Karl Lagerfeld, молл Berlin
ФО
ТО
: S
US
AN
N S
CH
UR
IG
win
ds
or.
de
windsor. Stores Germany Kampen/Sylt, Hauptstrasse 15 Bremen, Am Wall 147
Dusseldor f, Kö-Bogen, Königsal lee 2 Wiesbaden, Wi lhelmstrasse 52 a-c
Munich, Dienerstrasse 16 Austria Vienna, Seilergasse 6 Salzburg, Sigmund-Haffner-Gasse 9
Шоппинг-индустрия Гамбурга переживает культурное возрождение: в кварталах на северо-западе города открываются новые независимые бутики, модные рестораны и культовые бренды, – рассказывает Руайрид Притчард
АД
РЕ
С
КР
ЕА
ТИ
ВА
Сверху: продуктовый рынок в Гамбурге в районе Sternschanze
76 | С ТАТ ЬИ
SHOP | 77
С начала 19 века Гамбург был центром развития европейской промышленности. Со временем город разрастался и вскоре превратился во второй по значимости порт на континенте, став для Германии воротами во внешний мир. Культурному перерождению города способствует превращение двух его районов, Sternschanze и Karoviertel, в интересное шоппинг-направление. В них открываются независимые магазины, богемные бары и модные заведения.
Чтобы попасть в район Sternschanze, нужно двигаться к северо-западу от центра города. В 1980-е в нем сосредоточились многочисленные независимые бутики, поп-ап магазины, модные бары и рестораны. Постепенно он превратился в очень живой, активный и продвинутый квартал, чем начал привлекать самых креативных людей Гамбурга.
SHOP | 77
ФО
ТО
: M
ED
IAS
ER
VE
R.H
AM
BU
RG
.DE
/R. H
EG
ELE
R
Среди таких творчески настроенных обитателей Sternschanze оказались и Анжелика Шульц и Петер Фриз. В 2000 году они вернулись в Гамбург из продолжительного путешествия по Азии и открыли один из самых интересных магазинов в этой местности под названием Mala. На его прилавках представлены привезенные отовсюду ювелирные украшения, домашняя одежда и аксессуары. И его атмосфера весьма характерна для этой
части города.«15 лет назад, когда мы открывали
магазин, в Sternschanze приезжали люди без денег – рабочие, студенты и художники», – делится Фриз. Прошли годы – и район превратился в креативный и культурный ориентир: «Sternschanze представляет собой восхитительную смесь городских культур, – продолжает он. – Вечеринки, прекрасная еда, достопримечательности – здесь есть всего понемногу».
78 | С ТАТ ЬИ
“Вечеринки, прекрасная еда, достопримечательности – здесь есть всего понемногу”
Сверху по часовой стрелке: магазин Mala, Гамбург; пример украшений, которых можно купить в Mala
WELCOME TO ALSTERHAUS
HAMBURG’S LARGEST DEPARTMENT STORE
Alsterhaus Hamburg · Jungfernstieg 16 – 20 · 20354 Hamburg · Phone: +49 40 3590 10 · www.alsterhaus.de · Opening Hours: Mon - Sat 10 am - 8 pm
Еще одно востребованное заведение в Sternschanze – это кафе Altes Mädchen. Оно получило свое название, которое в переводе означает «Милая моя девочка», в честь посвященной Гамбургу песни в исполнении звезды 1950-х Фредди Куинна. Несмотря на некоторую старомодность, Altes Mädchen по праву возглавляет местную индустрию крафтового пива, активно развивающуюся в Германии.
Друзья и соседи Оливер Нордманн и Патрик Рутгер выбрали для своего заведения колоритное место в отреставрированном зале рынка Schanzenhöfe. Они хотят сделать пиво основой современной немецкой гастрономии. «Мы открыли Altes Mädchen в марте 2013, и Schanzenhöfe оказался идеальным местом, поскольку находится в очень старом квартале, – вспоминает заместитель руководителя Тина Кюстер. – Пять лет назад мы открыли неподалеку свой первый ресторан Bullerei. И поскольку совсем рядом находится наша пивоварня Ratsherrn, в выборе места для пивного
ФО
ТО
: P
HIL
IPP
RA
TH
ME
R H
EG
ELE
R
80 | С ТАТ ЬИ
Сверху по часовой стрелке: ресторан Altes Mädchen; основатель Altes Mädchen Патрик Рютгер
WWW.VILLEROY-BOCH.COM
THE HOUSE OF VILLEROY&BOCH
BADEN-BADEN Gernsbacher Straße 4 · BERLIN Kurfürstendamm 33 · BERLIN-STEGLITZ Schloßstraße 102
DÜSSELDORF Königsallee 92 · ESSEN EKZ Limbecker Platz, Limbecker Platz 1a
HEIDELBERG Hauptstraße 89 · KÖLN Opern Passagen, Breite Straße 34b
MÜLHEIM RheinRuhrZentrum, Humboldtring 13 · STUTTGART Eberhardstraße 5
ОКУНИТЕСЬ В МИР
VILLEROY&BOCH!
“В Sternscanze встречаются самые разные люди и культуры, магазины и рестораны. Всякий раз, прогуливаясь по улицам, вы обнаруживаете нечто новое, и каждый уголок может в любой момент преобразиться”
ФО
ТО
: P
AT
RIC
K R
ED
LIC
H C
C B
Y 2
.0
заведения у нас не было сомнений».По словам Кюстер, немаловажную
роль сыграла и эклектичная атмосфера, царящая в этой части города: «В очаровательном Sternschanze встречаются самые разные люди и культуры, магазины и рестораны. Всякий раз, прогуливаясь по улицам, вы обнаруживаете нечто новое, и каждый уголок может в любой момент преобразиться».
К востоку от Sternschanze находится Karoviertel, небольшой спальный район, каких много в Германии. Однако в последнее время там тоже поселился креативный дух, подпитываемый гамбургской культурной жизнью. Удобно расположившись между городским центром и гамбургской ярмаркой, эта часть города сохранила свой собственный сельский колорит. Местные жители ласково называют свою местность «Каро», и буквально на их глазах здесь вырастают стильные ателье и бутики готовой одежды, принося району славу самого стильного в городе.
Самый известный бутик в этой части города называется Garment. Его основали
82 | С ТАТ ЬИ
Сверху: шоппинг-район Sternschanze в Гамбурге
SPORTHAUS SCHUSTER МЮНХЕН – МАРИЕНПЛАЦ
ROSENSTRASSE 3–5
ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИН:
SPORT-SCHUSTER.DE
Schuster – фирменный спортивный
магазин. Выбор из 500 брендов:
ФО
ТО
: H
EN
NIN
G A
NG
ER
ER
швея Катрин Мюллер и костюмер Уллинка Шредер, учившиеся вместе в академии моды и дизайна Гамбурга AMD. Выбор на Karoviertel пал сам собой: «Здесь такая креативная, расслабленная, живая и открытая атмосфера, – делится Шредер. – Karoviertel считается маленьким и уютным. Действительно, он не такой многолюдный, как Sternschanze, но и тихим его назвать нельзя. Здесь много уникальных магазинов одежды, причем большинством из них управляют сами дизайнеры». Хороший пример – бутик Garment: на его витринах вы найдете мужскую и женскую одежду классического кроя с яркими и современными принтами.
Тема сочетания старого и нового характерна для Karoviertel. Новые проекты,
появляющиеся на фоне исторической архитектуры, привносят дух современности и укрепляют модный статус Karo. В последнее время здесь поселились разнообразные современные бренды, такие как Herr Von Eden или культовая американская марка American Apparel.
Неповторимая атмосфера креативности Sternschanze и Karoviertel в сочетании с их старомодным шармом превращают Гамбург в новый богемный центр Германии. Он перерос свой прежний статус связующего звена между Германией и внешним миром – и теперь однозначно достоин особого внимания malashop.com, altes-maedchen.com, garment-online.de
ФО
ТО
: M
ED
IAS
ER
VE
R.H
AM
BU
RG
.DE
/S.S
CH
WA
RZ
E
Сверху по часовой стрелке: пивоварня Ratsherrn, соседствующая с Altes Mädchen; шоппинг в районе Гамбурга Karoviertel; Garment, Гамбург
84 | С ТАТ ЬИ
SPORT MÜNZINGERМЮНХЕН – МАРИЕНПЛАЦ
www.sport-muenzinger.de
ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К НАМ В СЕТИ FACEBOOK.
Команды. Тренировки. Стиль.
ЕСТЕСТВЕННЫЙ ВЗГЛЯД Верити Хоган рассказывает о
достижениях Германии в сфере органической косметики
86 | С ТАТ ЬИ
Сверху: цветы календулы на ферме Weleda в Schwäbisch Gmünd
ФО
ТО
: W
ELE
DA
/TIL
LM
AN
N F
RA
NZ
EN
ФО
ТО
:(F
RO
M T
OP
): W
ELE
DA
/MIC
HA
EL P
EU
CK
ER
T; C
HA
LLE
NG
E G
MB
H
Если вы хотя бы немного интересуетесь индустрией красоты, то наверняка знаете: создание естественного образа обычно требует намного больше усилий, чем следует из названия. Точно так же натуральная косметика зачастую оказывается более сложной в производстве, чем ее синтетические аналоги. На получение питательных веществ из растений и природных масел уходят годы исследований и опытов. Косметическая индустрия Германии – одна из самых крупных в Европе: ее объем оценивается в 13,5 миллиардов евро, причем лидирует как раз сегмент натуральной косметики.
В этом статусе страна пребывает уже многие годы. В 1911 году фармацевт из Гамбурга Пауль Байерсдорф смешал масло и воду – и создал первый крем. Сегодня его продукция продается в 150 странах под маркой Nivea, и это самый большой бренд в мире, выпускающий средства по уходу за кожей. Сама страна ассоциируется со здоровым образом жизни, и благодаря повсеместному применению натуральных и органических продуктов, эта индустрия в Германии развивается особенно интенсивно.
88 | С ТАТ ЬИ
Сверху по часовой стрелке: лепестки дамасской розы служат базой для линии Weleda Wild Rose; гели для душа Weleda; тоник для лица Dr Hauschka
SHOP | 89
Немецкий образ олицетворяет свежую, чистую красоту. Клаудиа Шиффер, Хайди Клум, их начинающая коллега Анна Эверс и другие иконы красоты и топ-модели Германии могут похвастаться идеальным состоянием кожи лица при минимальном макияже. Таким образом, прекрасная кожа – главный компонент классического немецкого образа: «Я считаю, что красота начинается с красивой кожи, – говорила актриса Диана Крюгер в интервью E News. – И очень требовательно отношусь к ее защите».
Неудивительно, что компания Dr Hauschka, которая производит органическую косметику уже почти 50 лет, стала одним из лидеров национальной индустрии красоты. «Уход за кожей с помощью природных компонентов неразрывно связан со здоровым образом жизни, – комментирует Элайн Робинсон, которая возглавляет тренинговый центр Dr Hauschka, – Мы не используем искусственных ароматизаторов, консервантов или красителей. Наоборот, мы применяем защищающие, укрепляющие и питающие природные материалы по
формулам, разрабатываемым с 1967 года».Основные продукты этой компании
включают в себя огромный набор натуральных ингредиентов. Например, в состав очищающего крема входит сладкая миндальная мука для лучшего отшелушивания, очищающий экстракт календулы, а также зверобой и ромашка для дополнительного смягчения. В тоник для лица, тоже не менее востребованный, входит экстракт натурального гамамелиса (в народе «ведьмин орех»), который очищает поры и поддерживает эластичность кожи. Дневной крем Rose полюбился редакторам и экспертам в вопросах красоты за высокую концентрацию экстрактов розы, обогащенных розовой водой и эфирными маслами из дамасских роз.
Косметическая марка Weleda также появилась на фоне всеобщей немецкой любви к органическим продуктам. «В Германии широко распространены представления о нашей ответственности перед другими людьми и природой, – комментирует представитель компании Фредерик Анклин. – Все больше людей стремятся использовать продукты, Ф
ОТ
О: W
ELE
DA
Шоппинг на 19% выгоднее, когда вы совершаете покупки с Tax Free
Получите карту Global Blue, наслаждайтесь
путешествиями и шоппингом в лучших
магазинах, экономя при этом до 19%
от стоимости ваших покупок
globalblue.ru/join
SHOP | 91
которые одинаково хороши и для них, и для окружающей среды». Weleda первым делом ищет натуральные решения для ухода за кожей, и эта практика уже доказала свою эффективность. «Природа обеспечивает нас всем необходимым. Например, некоторые ингредиенты укрепляют врожденную способность кожи к регенерации. Мы уверены в эффекте, поскольку используем этот подход уже более 90 лет», – делится Анклин.
Особенно примечательно, что эта компания внедряет природные решения буквально на каждом этапе производственного процесса. «Мы исходим из принципа естественной саморегуляции, – объясняет Анклин. – Даже биодинамические сады, где мы выращиваем растения, выстроены по тем же законам. В частности, для борьбы с насекомыми-вредителями мы используем животных, а не вредные пестициды». Плодом всех этих трудов стала целая линия косметических средств для самых разных случаев: включая крема для тела и рук и крема с экстрактом календулы, предназначенные для чувствительной кожи.
Компания Sans Soucis использует
термальную воду из естественных источников Баден-Бадена, поэтому ее косметика обогащена минералами. В состав светоотражающей основы под макияж Termal Moist входит природная гиалуроновая кислота, которая задерживает влагу в клетках кожи, и персиковое масло для поддержания здорового цвета лица. Ни в одном продукте, будь то яркие тени для глаз или помада насыщенного оттенка, вы не найдете ни нефтепродуктов, ни парабенов, зато содержание натуральных ингредиентов достигает 70%.
Рынок натуральной косметики Германии в этом году превысил 1 миллиард евро. И судя по всему, он продолжит расти, поскольку этичные и органические средства для ухода за кожей и макияжа становятся все более востребованными. Нишевые бренды Weleda и Dr Hauschka и природные линии таких косметических гигантов, как Nivea, все более популярны среди поклонников красоты. Пожалуй, это еще одно доказательство (если оно вообще необходимо), что естественный образ останется в моде еще надолго nivea.com, drhauschka.com, weleda.co.uk, sanssoucis.comФ
ОТ
О (
LE
FT
): W
ELE
DA
Сверху по часовой стрелке: детский крем Weleda из календулы; тени Sans Soucis на 70% состоят из натуральных ингредиентов
МА
ГИ
Я
КР
АС
ОК
По случаю презентации новой коллекции Escada весна-лето 2015 Салли МакИлхоун взяла интервью у дизайнера марки
Даниэля Уингейта
Бренд Escada для многих стал синонимом спортивной элегантности. Именно так его охарактеризовали в 1978 году, когда основатели Вольфган и Маргарита Лэй продемонстрировали свою первую коллекцию. За 35 лет существования у бренда появилась новая линия женской одежды Escada Sport, а также серии ароматов, предметов интерьера, аксессуаров и ювелирных украшений, и все это время немецкая компания оставалась одним из ключевых игроков на международной арене моды.
Главный дизайнер Escada Даниэль Уингейт присоединился к компании в 2004 году и вложил в свою смелую, но изысканную коллекцию весна-лето 2015 весь свой десятилетний опыт. После декады работы в одном и том же направлении некоторые дизайнеры замечают, что их вдохновение начинает иссякать. Но только не в случае с Уингейтом. Благодаря увлечению путешествиями по миру его ум переполняют новые идеи. «Я нахожу
вдохновение во многих вещах, но в первую очередь в путешествиях и знакомстве с новыми культурами, едой и языками», – признает дизайнер. «Источником вдохновения для коллекции весна-лето 2015 стали цветы или как я их называю – мои ботанические прелести. Последняя коллекция Escada, куда вошли яркие платья, комбинезоны, укороченные атласные брюки, а также пиджаки и шорты в цветочный принт, получилась традиционно роскошной и как всегда радующей приятными сюрпризами.
Недавнее возрождение бренда отчасти состоялось благодаря непосредственным усилиям Уингейта и, конечно, не без поддержки председателя и управляющей компании Мегхи Миттал, которую дизайнер считает идеальным примером женщины Escada. В дополнение к своей последней коллекции, этой весной марка представит потрясающую капсульную коллекцию в сотрудничестве с Тило Вестерманном. Цветочные узоры в стиле пуантилизма и
94 | С ТАТ ЬИ
На предыдущей странице: коллекция Тило Вестерманна для Escada, весна-лето 2015
Сверху по часовой стрелке: весна-лето 2015 Escada; креативный директор Дэниэль Уингейт
графические рисунки молодого немецкого художника стали основой для создания шикарных вечерних платьев, пиджаков и брюк. Уровень мастерства Вестерманна необычаен, каждая из его работ составлена из отдельных точечных мазков. Уингейт особенно гордится сотрудничеством с художником, а фаворитом коллекции весна-лето 2015 он считает сногсшибательное платье Orchid.
Уингейт родился в американском штате Флорида, а своим первым кумиром моды дизайнер считает свою мать. «Моя мама всегда старалась шагать в ногу с модными тенденциями, и мне кажется, что я многое унаследовал от нее, – поясняет он. – Поначалу мне хотелось заниматься дизайном интерьеров, но после того, как меня приняли на обучение в Parsons в Нью-Йорке, я остановил свой выбор на моде».
После обучения в престижном дизайнерском колледже Нью-Йорка Уингейту удалось поработать в таких компаниях, как Geofrey Beene и Hugo Boss, после чего его пригласили в Escada. Спустя десятилетие непрерывной работы
96 | С ТАТ ЬИ
ФО
ТО
: T
HIL
O W
ES
TE
RM
AN
N A
ND
OE
CH
SN
ER
GA
LE
RIE
Сверху по часовой стрелке: художник Тило Вестерманн; Escada meets Thilo Westermann капусльная коллекция 2015, Тило Вестерманн, Vanitas (Vanda Coerulea) (деталь 1), 2012
SHOP | 97
в компании Уингейт все так же полон энергии и оптимизма, и с большим удовольствием принимается за новые проекты. «Время неумолимо летит вперед, как и мировая мода. За последние несколько лет мода сильно изменилась и причиной тому является интернет: информация стала распространяться в мгновение ока, а виртуальные магазины, доступные практически любому жителю планеты, работают круглыми сутками. Это не может не впечатлять», – продолжает Уингейт.
В настоящее время Escada не выпускает мужской одежды, однако это не мешает Уингейту всегда выглядеть с иголочки. В чем же секрет его изысканного образа? «Главными составляющими для меня являются хороший одеколон, идеально подобранный костюм или пиджак, ну и, конечно же, обувь. Мне нравятся как кеды, так и классические английские броги ручной работы». Смелым подходом к выбору одежды Уингейт, как, впрочем, и сама марка Escada, демонстрирует готовность к творческим экспериментам. Что касается правил стиля, то основной акцент дизайнер делает на
«уходе за собой, своей прической и зубами», а также на естественности образа. «Уделяйте внимание качеству. Следите за модными трендами, но не увлекайтесь ими чересчур, и, наконец, постарайтесь изучить себя и понять, что вам действительно к лицу». Лишь одно исключение допускает дизайнер из этих правил, а именно все, что связано с изображениями черепов. По словам Уингейта, если бы на то была его воля, он бы запретил этот мотив раз и навсегда.
Будущее Escada так же красочно, как и весенняя коллекция марки. Наибольший восторг у Уингейта вызывает коллаборация с фабрикой фарфора Nymphenburg для создания коллекции осень-зима 2015/16. Учитывая, что обе компании расположены в Мюнхене, это сотрудничество представляется весьма идеальным, так что в уникальности будущей коллекции можно не сомневаться.
Намерение дизайнера сделать марку «праздничной, смелой, оригинальной, роскошной и заразительной» уже гарантирует Escada непременный успех escada.com
globalblue.ru
Удобное расположение, продуманные интерьеры и современные удобства, от отмеченных звездами Мишлен ресторанов до спа-процедур, – все это предмет гордости самых изысканных отелей в самых разных точках мира. SHOP представляет собственную подборку лучших из них
ЖИТЬ СО ВКУСОМ
с десертом Paristanbul в кондитерской Patisserie de Pera на первом этаже. Обязательно посетите роскошный ресторан Agatha Restaurant и бар Orient Bar – оба созданы под влиянием наследия Кристи. И, наконец, спа-салон с его умиротворенной обстановкой – это идеальное место, чтобы расслабиться после насыщенного дня на шумных рынках и в роскошных моллах.Pera Palace Hotel Jumeirah, Meşrutiyet Caddesi 52, Beyoğlu, Стамбул, +90 (0)212 377 4000, jumeirah.com
PERA PALACE HOTEL JUMEIRAH
В Pera Palace Hotel Jumeirah останавливались такие знаменитые гости, как Агата Кристи, Греба Гарбо и Альфред Хичкок. И по сей день это место остается востребованным среди посетителей. Именно здесь впервые в Стамбуле появился лифт – и вам предстоит воспользоваться им, чтобы подняться в свой номер. День в старинном турецком городе будет неполным без чая Apple Fantasy
98 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь
доступны разнообразные развлечения – от знакомства с традиционной британской кухней в уютном ресторане до вечерних коктейлей и джаза в баре. Особого внимания достойны расслабляющие спа-процедуры и фитнес в салоне Sense. Чтобы окунуться в предельную роскошь, забронируйте пентхаус Garden House Wing с пятью спальнями и частной террасой.Rosewood London, 252 High Holborn, Лондон WC1V 7EN, +44 (0)20 7781 8888, rosewoodhotels.com/london
ROSEWOOD LONDON
Величественный фасад эпохи короля Эдуарда VII и столь же роскошный интерьер придают отелю Rosewood London вид британского традиционного особняка. Это истинный островок спокойствия в самом центре города. Оформление 262 номеров выполнено на впечатляющем уровне с применением новейших технологий и материалов. Гостям также
SHOP | 99
PH
OT
O:
© D
UR
ST
ON
SA
YL
OR
зданиях комплекса. Стилевое разнообразие интерьеров варьируется от ар-деко до неоклассики, а ткани и мебель в обстановке исключительно местного производства. Гости могут воспользоваться бассейнами в помещении и под открытым небом, а также спа-салоном с турецкой паровой баней и массажными процедурами. Olissippo Lapa Palace, Rua do Pau da Bandeira 4, 1249-021 Лиссабон, +351 21 394 9494, olissippohotels.com
OLISSIPPO LAPA
PALACE
Дворец Olissippo Lapa Palace был построен в начале 19 века, а теперь стал одним из самых роскошных отелей Португалии. В окружении великолепных субтропических садов, он величественно возвышается на холме с видом на реку Тахо. 109 индивидуально оформленных номеров расположены в трех
100 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь
globalblue.ru
SHOP | 101
в пешей доступности. Мягкая цветовая гамма и тщательно подобранная мебель завершают спокойную и расслабленную атмосферу. Оздоровительный комплекс достоин особого внимания: к вашим услугам три кабинета для спа-процедур с использованием косметики Natura Bissé, паровая баня хаммам и гидротерапия.Urso Hotel & Spa, Mejía Lequerica 8, 28004 Мадрид, +34 91 444 4458, hotelurso.com
URSO HOTEL
& SPA
Urso Hotel & Spa расположен в неоклассическом дворце начала 20 века, и это предопределило его запоминающиеся интерьеры. Отель легко станет убежищем от городского шума, но в то же время самые интересные магазины и достопримечательности Мадрида находятся
но действенным рецептам монахов-августинцев. Также на территории отеля работает уютный ресторан, где сервируют изысканную европейскую кухню, и атмосферный бар на цокольном этаже. В качестве дополнительной опции, вы также можете обратиться к услугам дворецкого.Te Augustine, Letenská 12-33, 118 00 Прага, +420 266 112233, augustinehotel.com
THE AUGUSTINE
Сотня номеров исторического отеля Augustine расположилась в семи зданиях разных эпох и архитектурных стилей. Однако все они одинаково роскошно обставлены в стиле чешского кубизма начала 20 века. Спа-салон предлагает гостям широкий выбор процедур по старинным,
102 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь
globalblue.ru
PH
OT
O:
LU
MIN
UM
PH
OT
OG
RA
PH
Y
SHOP | 103
интерьере использованы изысканный мрамор, деревянные панели и золотая отделка. Кроме того, предусмотрены зоны отдыха и целые гардеробные комнаты. Обязательно поужинайте в одном из шести ресторанов отеля или побалуйте себя спа, бассейнами, сухой сауной или ароматической парной.Te Peninsula Paris, 19 avenue Kléber, 75116 Париж, +33 (0)1 5812 2888, paris.peninsula.com
THE PENINSULA PARIS
Peninsula Paris расположен в здании второй половины 19 века, построенном во времена Жоржа Османа. После реставрации и бережной модернизации этот отель заслуженно оказался в числе самых элегантных в Европе. Шикарное убранство каждого из 300 номеров впечатляет: в
104 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь
globalblue.ru
квартире немецкого банка Dresdner Bank. При реконструкции здания было решено сохранить некоторые его оригинальные особенности. Например, спа-салон находится в старом хранилище для ценностей. Мы рекомендуем обязательно поужинать в итальянском ресторане La Banca и насладиться традиционным полуденным чаем во внутреннем дворе Opera.Hotel de Rome, Behrenstrasse 37, 10117 Берлин, +49 (0)30 460 6090, roccofortehotels.com
HOTEL
DE ROME
Hotel de Rome, как и другие отели группы Rocco Forte, отличается непринужденной элегантностью убранства. Это подразумевает глубокие оттенки синего, красного и кремового в отделке, кровати king-size, гардеробные комнаты и роскошные мраморные ванны в каждом из 109 просторных номеров и сьютов. Hotel de Rome расположен в бывшей штаб-
SHOP | 105
производства. Обязательно посетите ресторан при отеле: в основе его меню – исключительно качественные британские продукты, раскрывающие свой вкусовой потенциал в простых рецептах. Завтрак также непременно произведет должное впечатление: мы особенно рекомендуем классический полный английский вариант.Te Greyhound on the Test, 31 High Street, Стокбридж, Hampshire SO20 6EY, +44 (0)1264 810833, thegreyhoundonthetest.co.uk
THE GREYHOUND ON
THE TEST
Отель Te Greyhound on the Test расположен на истинно английской центральной улице, но при этом может стать для своих гостей убежищем от шумной городской жизни. Каждый из семи номеров обставлен по индивидуальному проекту. Но объединяют их мягкие оттенки в оформлении, крайне удобные кровати и лавандовые туалетные принадлежности местного
PH
OT
O:
LIG
HT
TR
AP
PE
R P
HO
TO
GR
AP
HY
106 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь
globalblue.ru
роскошные туалетные принадлежности L’Occitane. Коктейль-бар Excalibur Bar также оформлен под Средневековье. Ужины сервируют в ресторан Sans Souci: на его стенах – фрески с мушкетерами, а персонал одет в старинные французские костюмы. После долгого дня, наполненного впечатлениями, самое время расслабиться в спа-центре, наслаждаясь его крытым бассейном, сауной, джакузи и паровой баней.Dream Castle Hotel, 40 avenue de la Fosse des Pressoirs, 77703 Марн-ла-Валле, +33 (0)1 6417 9000, vi-hotels.com
DREAM CASTLE HOTEL
Dream Castle Hotel – это возможность отправиться в прошлое и расположиться в поистине королевских покоях. Этот отель расположен за пределами шумного Парижа, но рядом с Диснейлендом. Само здание стилизовано под исторический замок и окружено аккуратными садами, в которых нашлось место даже озеру. Каждый из 397 номеров развивает тему королевской Франции, а также оснащен целым набором вполне современных удобств, как, например,
PH
OT
O:
C.
BIE
LS
A
SHOP | 107
ванной. Общественные зоны отеля также производят впечатление: гостям предлагают отведать блюда из местных продуктов в ресторане CentOnze, насладиться чашкой кофе и десертами в Longitude Bar 02˚10’ и продегустировать напитки в Le Pop Cocktail Bar. В меню спа-салона Explore Spa Studio много разнообразных процедур, а также восстанавливающие ванны, сауны и паровая комната.Le Méridien Barcelona, La Rambla 111, 08002 Барселона, +34 93 318 6200, lemeridienbarcelona.es
LE MÉRIDIEN BARCELONA
Le Méridien Barcelona расположен прямо на улице La Rambla – самой известной и востребованной в Барселоне, и все основные достопримечательности города находятся в пешей доступности отсюда. В отеле 231 номер, и среди них есть новые семейные сьюты, достаточно просторные для четырех человек. Они оснащены восхитительно удобными кроватями, а также роскошным душем и телеэкраном в
PH
OT
O:
ER
IC C
UV
ILL
IER
Сверху: Кельнский собор возвышается над горизонтом
Г И Д ПО С Т РА Н Е | 109
В чужой стране ориентироваться не просто. Global Blue подготовил для вас гиды и карты, которые помогут вам спланировать поездку по Германии и узнать множество полезных советов о том, где остановиться, куда сходить и что купить. Читайте более подробную информацию на нашем сайте globalblue.ru или возьмите у консьержа отеля нашу бесплатную карту.
ПОРТРЕТ ГОРОДА
ГИД ПО СТРАНЕ
ФО
ТО
: U
DO
HA
AK
E/K
ÖLN
TO
UR
ISM
US
GM
BH
110 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
REINHARDTSTRASSE
STRESEMANNSTR.
GRUNERSTRASSE
FISCHERINSEL
TEMPELHOFER U
FER
SKALITZER STRASSE
GLIN
KA
STR.
AM KUPFERGRABEN
RITTERSTRASSE
FRIED
RIC
HSTR
AS
SE
KAPELLE-UFER
LUIS
ENSTR
AS
SE
A
LTE
JAKO
BST
RAS
SE
NEUE JAKOBSTRASSE
LIN
DEN
STRA
SSE
WILH
ELMSTR
.
LEIPZIGER STRASSE GERTRAUDENSTR ASSE
BEHRENSTR.
HANNAH -ARENDT-STR. SCHLOS SPL.
PLAN
CKSTRA
SS
E
C
HA
RLO
TTENSTR
AS
SE
EBER
TSTR
AS
SE
FR
IEDR
ICH
STR.
RUDI-DUTSCHKE STRASSE
ORANIENSTRASSE
HALLESCHES U
FER
GITSCHINER STRASSE
MÖ
CKE
RN
STR
ASSE
YORCKSTRASSE
GNEISENAUSTRASSEMEH
RIN
GDAM
M
PR
INZEN
STRASSE
BLÜCHERSTRASSE URBANSTRASSE
HEI
NRIC
H-H
EIN
E-ST
RASSE
UNTER DEN LINDEN
KARL-LIEBKNECHT-S
TRASSE
SPANDAUER STR. ST RALAUER STR.
Hotel De Rome
Regent HotelHotel Adlon
Hotel Ritz Carlton
Hotel BerlinMarriot
Hyat Hotel
Hotel Bel Ahr
Angleterre Hotel
Hotel StutgarterHof Berlin
Maritim Pro Arte Hotel
Westin Grand Hotel
Sofitel
Berlin Hilton
SAS Radisson Dom Aquaree
Hotel ParkInn Berlin
BRANDENBURGER TOR
POTSDAMER PLATZ
ANHALTER
BAHNHOF
HACKESCHER MARKT
ALEXANDERPLATZ
ORANIENBURGER STRASSE
FRIEDRICHSTRASSE
ORANIENBURGER TOR
FRIEDRICHSTRASSEBUNDESTAG
MOHRENSTRASSE
STADTMITTE
HAUSVOGTEIPLATZ
SPITTELMARKT
KLOSTERSTRASSE
HEINRICH-HEINE-STRASSE
WEINMEISTERSTRASSE
KOCHSTRASSE
GLEISDREIECK
MENDELSSOHN-
BARTHOLDY-PARK
MÖCKERNBRÜCKE
HALLESCHES TOR
MEHRINGDAMM
GNEISENAUSTRASSE
MORITZPLATZ
PRINZENSTRASSE
Офис возврата Global BlueGaleria Kaufhof, Alexanderplatz 9(Центр поддержки клиентов на пятом этаже)
ВокзалОтель U-Bahn
ВОСТОЧНЫЙ БЕРЛИН
ЗАПАДНЫЙ БЕРЛИН
K AISERIN AUGUSTA ALLEE
ALT-MOABIT
CA
UER
STR
ASSE
HELMHOLTZSTR AS SE
MA
RCH
STRA
SS
E
LEVETZOWSTRASSE
STR ASSE DES 17. JUNI STR ASSE DES 17. JUNI
BAC
HSTR
AS
SE
L
ES
SIN
GS
TR
AS
SE
K ANTSTR ASSE
KURFÜRSTENDA MM
KLEISTSTRASSE
BUDAPESTE R STR
AS
SE
N
ÜRN
BERGER S
TR.
BU
ND
ES
AL
LE
E
BU
ND
ES
AL
LEE
O LIVA ER PLATZ LIETZENBURGER S T R A SSE
U
HL
AN
DS
TR
AS
SE
KO
NS
TAN
ZE
R S
TR
AS
SE
L
EIB
NIZ
ST
RA
SS
E
OTTO-SUHR-AL LEE HO
FJÄG
ER
AL
LEE
MA
RT
IN-L
UT
HE
R-S
TR
.
HARDENBERGSTRASSE
KURFÜRSTENSTR .
BISMARCKSTR ASSE
SPREEW E
G
HOHENZOLLERNDAMM
NACH O DSTR ASSE HOHENSTAUFENSTRASSE
EIN
EM
ST
R.
Goslarer Platz
Prager PlatzNikolsburger Platz
Viktoria-Luise-Platz
Walter-Benjamin-Platz
Berlin Excelsior Hotel
Hotel Savoy
Heckers Hotel
Hotel ConcordeKempinski Bristol Hotel
Berlin Plaza Hotel
Berlin MarkHotelHotel Bogota
Hotel Ibis Berlin Messe
Steigenberger Hotel Berlin
Queens Hotel Berlin
Hotel Palace
Hotel Elington
Crowne PlazaHotel Ambassador Berlin
Clarion Hotel Berlin
Hotel Dorint-Schweizer Hof
Hotel Interconti
VIKTORIA-LUISE-PLATZ
KURFÜRSTENDAMM
WITTENBERGPLATZ
AUGSBURGER STRASSE
NOLLENDORFPLATZ
GÜNTZELSTRASSE
HOHENZOLLERNPLATZ
SPICHERNSTRASSE
HANSAPLATZ
ERNST-REUTER-PLATZ
BERLIN ZOOLOGISCHER
GARTEN
TIERGARTEN
SAVIGNYPLATZ
SIEGESSÄULE
BERLIN ZOOEUROPA-CENTER
Вокзал ОтельU-BahnДостопримечательности
SHOP | 111
Kurfürstendamm, Joachimstaler Strasse и Tauentzienstrasse
BUCHERER
У часового бренда H Moser & Cie и ювелирного дома Bucherer много общего. Они оба были основаны в 19 веке независимыми мастерами в немецкоязычной Швейцарии. Вполне закономерно, что на протяжении многих десятилетий их связывают партнерские отношения. Новым проектом двух знаменитых компаний стали часы Venturer Small Seconds Bucherer Edition в рамках линии Venturer. Дизайн их выпуклого корпуса из белого золота напоминает о стиле 1960-х и создан под влиянием исторических карманных часов
H Moser & Cie. Уделите время знакомству с новой моделью в Берлине, поскольку она представлена только в фирменных бутиках Burcherer в Германии, Швейцарии и Австрии.Bucherer, Kurfürstendamm 45, 10719 Берлин, +49 (0)30 880 4030, bucherer.com
Магазин-партнер Global Blue Магазин
112 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
U-Bahn Кафе
DO
PO
● D
OM
AN
I
UH
LA
ND
ST
RA
SS
E
GR
OLM
AN
STR
AS
SE
S
CH
LÜT
ER
ST
RA
SS
E
K
NE
SE
BE
CK
ST
RA
SS
E
NIEBUHRSTRASSE NIEBUHRSTR ASSE
OLIVAER PL .
SYBELSTR.
MOMMSENSTR ASSE MOMMSENSTRASSE
CL
AU
SW
ITZ
ST
RA
SS
E
GIESBRECHTSTR .
BL
EIB
TR
EU
ST
RA
SS
E
LIETZENBURGER STR .
L
EIB
NIZ
ST
RA
SS
E
KURFÜRSTENDAMM
KURFÜRSTENDAMM
PA
TR
IZIA
● P
EP
E
● R
OE
CK
L
● M
EP
HIS
TO
● W
EM
PE
● L
AC
OS
TE
● P
AL
ME
R
● V
AN
LA
AC
K
● L
AG
ER
FE
LD
ME
N
● R
OS
EN
FE
LD
AP
OT
HE
KE
● JU
ND
EF
& C
O
● B
UD
AP
ES
TE
R S
CH
UH
E
● P
AU
L & S
HA
RK
● E
SC
AD
A
● B
OG
GI M
ILA
NO
● S
TR
EN
ES
SE
● P
HIL
IPP
PL
EIN
● M
AU
RIC
E L
AC
RO
IX
● 14
OZ
● G
UC
CI
● P
AT
RIC
K H
EL
LM
AN
N
● B
RU
NE
LL
O C
UC
INE
LL
I
● B
UL
GA
RI
● C
AR
TIE
R
● D
OL
CE
& G
AB
BA
NA
● C
HO
PA
RD
● M
CM
● P
RA
DA
● JIL S
AN
DE
R
● E
RM
EN
EG
ILD
O Z
EG
NA
● R
OL
EX
● B
UR
BE
RR
Y
● M
AX
MA
RA
● M
AR
INA
RIN
AL
DI
● P
AS
SIO
N B
OU
TIQ
UE
DO
UG
LA
S ●
VIL
LE
RO
Y &
BO
CH
●
BR
EE
●
FAL
KE
●
TU
MI ●
JAC
K W
OL
FS
KIN
●
ST
EIF
F ●
CA
ME
L AC
TIV
E ●
ST
EFA
NE
L ●
NA
VY
BO
OT
●
BU
DA
PE
ST
ER
SC
HU
HE
●
BO
GN
ER
●
AN
NE
FO
NTA
INE
●
LO
NG
CH
AM
P ●
VE
RM
ON
●
BU
CH
ER
ER
●
I PIN
CO
PA
LL
INO
●
PA
RF
ÜM
ER
IE D
EL
FI ●
RE
NA
LA
NG
E ●
WO
LF
OR
D ●
RE
NÉ
LE
ZA
RD
●
PO
RS
CH
E D
ES
IGN
●
AIG
NE
R ●
FR
EY
WIL
LE
●
MIE
NT
US
●
BA
LLY
●
PA
TR
ICK
HE
LL
MA
NN
●
BR
ILL
E 5
4 ●
GIO
RG
IO A
RM
AN
I ●
HU
BL
OT
●
LO
UIS
VU
ITT
ON
●
VA
LE
NT
INO
●
HE
RM
ÈS
●
BR
UN
O M
AG
LI ●
ES
CA
DA
SP
OR
T ●
ZW
ILL
ING
J A
HE
NC
KE
LS
●
AD
EN
AU
ER
PL
AT
Z
LA
MB
OR
GH
INI FA
SH
ION
●
VE
RO
NIC
A P
OH
LE
●
SO
AN
A ●
RUNG NAPA ●
Gro
sz
WEMPE
Поклонники качественных часов будут рады узнать, что Wempe обновил свою ключевую линию Zeitmeister. Новая флагманская модель называется Wempe Zeitmeister Glashütte i/SA Chronograph Mondphase Vollkalender и объединяет две самые востребованные технологии бренда – хронограф и полноценный календарь, отмечающий даже фазы луны. Среди других особенностей – 24-часовой формат отображения времени и удобный календарь, окружающий основной циферблат. Каждый экземпляр проходит сложное 15-дневное тестирование, и к
покупателям попадают только те часы, которые подтвердили соответствие строгим стандартам Wempe.Wempe, Kurfürstendamm 215, 10719 Берлин, +49 (0)30 882 6878, wempe.de
Универмаг
SHOP | 113
Офис возврата Global BlueДостопримечательности
● LEICA
MARBU
RGER S
TR .
EISLEBENER STR.
RA
NKESTR
ASSE
SCHAPERSTRASSE SCHAPERSTRASSE
FA
SA
NE
NS
TR
AS
SE
FA
SA
NE
NS
TR
AS
SE
A
NS
BA
CH
ER
ST
R.
BUDAPESTER STRASSE
LIETZENBURGER STR .
KURFÜRSTENDAMM
TAUENTZIENSTRASSE
K ANTSTR ASSE
NÜ
RNBERG
ER STR
.
● F
OS
SIL
● E
UR
OPA
CEN
TER
● N
IKE
TOW
N
● S
ATUR
N●
UN
IQLO
● D
EICH
MA
NN
● Z
AR
A●
AK
TIV S
CH
UH
● Q
UIK
SIL
VER
● L
EV
I’S
● H
&M
● Z
AR
A
● O
RS
AY
● C
&A
● K
ÄT
HE
WO
HL
FAH
RT
● F
OO
T L
OC
KE
R
● H
AR
D R
OC
K C
AF
É
● M
AR
C O
’PO
LO
● B
AS
LE
R
● K
AR
EN
MIL
LE
N
● T
HE
NO
RT
H FA
CE
● C
OS
BE
NE
TT
ON
●
RE
PL
AY
●
ST
EIN
BR
UC
H ●
DIE
SE
L ●
UR
BA
N
OU
TF
ITT
ER
S ●
NE
UE
S
KR
AN
Z E
CK
E ●
GE
RR
Y W
EB
ER
●
H&
M ●
MA
NG
O ●
H&
M ●
VER
O M
OD
A ●
DE
SIG
UA
L ●
MO
NS
OO
N ●
AD
IDA
S ●
FOO
T LO
CK
ER ●
BER
SH
KA
●M
AN
GO
●
DO
UG
LAS ●
PU
MA
●
SW
AR
OV
SK
I ●
BEN
ET
TON
●
LEGO
●R
ITTER
SP
OR
T ●
KaDeWe
BEATE UHSE ●
APOTHEKE ● AM ZOO
APOTHEKE IN DER METROPOLE ●
● O
FF
S F
OR
ME
N
● B
AL
AY
I MA
GA
ZA
SI
GÖ
RT
Z ●
TO
MM
Y
● H
ILF
IGE
R
KÄTHE-KOLLWITZ
-MUSEUM
Peek & C
loppenburg
Karstadt
Karstadt Spor t
PU
LL& B
EA
R ●
G-S
TAR
●
APC ●
ZOO PALAST
PA
ND
OR
A ●L
OE
WE
GA
LE
RIE
●
AP
PL
E ●
TIM
BE
RL
AN
D ●
BA
RB
OU
R ●
CA
MP
ER
●
UL
I KN
EC
HT
●
Bikini Berlin
ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ
В KADEWE:
BURBERRY
BULGARI
CALVIN KLEIN
CÉLINE
CHOPARD
CHRIST
DIESEL
DIOR
FENDI
HERMÈS
HUGO BOSS
JIL SANDER
LACOSTE
LOUIS VUITTON
MIU MIU
MONTBLANC
NESPRESSO
OMEGA
NIKI
PRADA
ROLEX
ROSENTHAL
SALVATORE FERRAGAMO
STEIFF
SONY
TIFFANY & CO
TOD’S
VERTU
WELLENDORFF
WMF
ИЗБРАННЫЕ
МАГАЗИНЫ В
KARSTADT:
JACK & JONES
PIMKIE
ИЗБРАННЫЕ
МАГАЗИНЫ В
BIKINI BERLIN:
ALESSI
ANDREAS MURKUDIS
CARHARTT
CLOSED
CYBERPORT
GANNI
GANT
GESTALTEN PAVILION
KUSMI TEA
MABBA
MYKITA
ODEEH
P.A.R.O.S.H
PREMIATA
TAILOR & TALES
THE NORTH FACE
VANS
VITRA ARTEK
TAUBENSTR ASSE
JÄGERSTR ASSE
JÄGERSTR.
MA
RK
GR
AF
EN
ST
R.
FR ANZÖSISCHE STR.
DOROTHEENSTR ASSE
UN
IVE
RS
ITÄT
SS
TR
.
MOHRENSTR ASSE MOHRENSTR ASSE
BEHRENSTR ASSE BEHRENSTR ASSE
GL
INK
AS
TR
AS
SE
G
LIN
KA
ST
RA
SS
E
MITTELSTR ASSE
OB
ER
WA
LL
ST
RA
SS
E
BE
BE
LP
LA
TZ
SC
HA
DO
WS
TR
.
KRONENSTR ASSE KRONENSTR ASSE
Bebel Platz
GendarmenMarkt
WILH
ELM
STR
.
LEIPZIGER STR ASSE
LEIPZIGER STR ASSE
FR
IED
RIC
HS
TR
AS
SE
UNTER DEN LINDEN
NIVEA HAUS ●
● COS
● H&M MAN● MASSIMO DUTTI
● NAVYBOOT● WEMPE
● MONTBLANC
● LE TANNEUR
● FRANKONIA● STEFANEL
IITALLA ●LACOSTE ●
KPM ●
HUGO BOSS ●
ROECKL ●EMPORIO ARMANI ●
SANDRO ●NESPRESSO ●
ESCADA ●
BUCHERER ●
Q110 DIE DEUTSCHEBANK DER ZUKUNFT ●
THOMAS SABO ●
WMF ●
GEOX ●MEISSENER PORZELLAN● AM GENDARMEN MARKT
● MEISSEN
MEISSEN GALERIE● CHARLOTTENSTRASSE
STADTMITTE
● TANDEM
Quartier 205, 206, 207
● THE CORNER
Galeries Lafayete
● A
KT
IV S
CH
UH
E
● S
TR
AU
SS
● AKTIV SCHUH
SHOE CITY ● ● DUSSMANN STORE
● TIMBERLAND
● DOUGLAS● ZARA● MARC O’POLO● ESPRIT
FRANZÖSISCHE STR.
NAVYBOOT ●
Hilton Hotel
● MEISSEN
BRILLE 4 ●
● JACK WOLFSKIN
FASSBENDER ● & RAUSCH
● JACK & JONES
DEUTSCHES
HISTORISCHES
MUSEUM
● BANG & OLUFSEN
HAUSVOGTEIPLATZ
BRANDENBURGER TOR
ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В
QUARTIER 205, 206, 207:
BALLY
BOTTEGA VENETA
DA VINCI
DEPARTMENTSTORE QUARTIER 206
ETRO
GANT
PATRICK HELLMANN
LOUIS VUITTON
MAX & CO
MCS
MOSCHINO
NAPAPIJRI
STRENESSE
WOLFORD
Unter Den Linden, Friedrichstrasse и Französische Strasse
OCELOT
Ocelot – это «больше, чем обычный книжный магазин». Посетители никогда не уходят отсюда разочарованными, как бы серьезни ни были их требования. К неторопливому времяпрепровождению располагает роскошный и в то же время лаконичный интерьер, разработанный местным дизайнером. А в собственной кофейне подают отличный кофе из Espressolounge в Кройцберге. Покупателей приглашают расположиться как можно удобнее и не спеша исследовать впечатляющую подборку художественной литературы, нон-фикшн, графических романов и комиксов. Обязательно загляните на литературные чтения,
концерты и выставки, которые проводятся здесь регулярно.Ocelot, Brunnenstrasse 181, 10119 Берлин, +49 (0)30 9789 4592, ocelot.de
114 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
Магазин-партнер Global Blue Магазин
U-Bahn
Универмаг Шоппинг-центр/Молл
Вокзал
ФО
ТО
: Y
VE
S S
UC
KS
DO
RF
F
LUD
WIG
ST
R.
AUENSTRASSE
LINDWURMSTR.
GABELSBERGERSTR.
FRAUNHOFERSTR.
SCHWANTHALERSTR.
VON-DER-TANN-STR .
ERHARDTSTR.
STEINSD
ORFS
TR.
TÜR
KEN
STR
ZW
EIBRÜ
CKENSTR .
BLUMENSTR.
F R AUEN STR.
BA
RER
STR
.
WIT
TELSBACHERSTRASSE
THERESIENSTR.
ELISENSTR.
LENBACHPL ATZ
K. - S
CH
ARNAG
-RING
SO
NN
ENSTR
.
OHLMÜLLERSTRASSE
MA XIMILIANSPLATZ
KAPUZINER
STRA SSE
BRIENNER STR.
MARIENPLATZ
ODEONSPLATZ
LEHEL
FRAUNHOFERSTRASSE
SENDLINGER TOR
KARLSPLATZ
HAUPTBAHNHOF
KÖNIGSPLATZ
STIGLMAIERPLATZ
THERESIENSTRASSE
UNIVERSITÄT
GOETHEPLATZ
Hotel Admiral
King ’sHotel
Rema Hotel Esplanade
Eden HotelWolff
Intercit yHotel
Maritim
Europäischer Hof
Excelsior
KönigshofBayerischer Hof
Torbräu
ConcordeCor tina
Platzl Hotel
Mandarin Oriental
VierJahreszeiten
Schlicker
Hotel Prinzessin Elisabeth
ALTES RATHAUS
FRAUENKIRCHE
ISARTOR
BAYERISCHES
NATIONALMUSEUM
Schwabing
Max-Vorstadt
Lehel
München
EnglischerGar ten
МЮНХЕН
Офис возврата Global Blue
U-Bahn ВокзалОтельДостопримечательности
116 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
Teatinerstrasse, Perusastrasse и Maximilianstrasse
STO
LL
BE
RG
ST
RA
SS
E
SCHR AMMERSTR.
MA
RS
TA
LL
PL
AT
Z
MA XIMILIANSTR ASSE
PERUSASTR .
Schumann’s TagesBar
● M
AR
ELLA
● C
AM
PER
WE
INS
TR
AS
SE
T
HE
AT
INE
RS
TR
AS
SEFünf Höfe
MASSIMO DUTTI ●ZARA ●
ECKERLEHERRENMODEN ●
PUMA ●
CINQUE ●LUMAS ●
LEICA ●
GUTSCH-OPTIK ●● REPLAY
● BOSE● HALLHUBER
● FURLA● THOMAS SABO
● E. LEINFELDER● BERNHARD GRASSL
● THOMAS● STEFANEL
● FREUDENHAUS OPTIK● TRETTER CLASSIC
● MARRYING● MICHAEL KORS
● COMPTOIR DES COTONNIERS● P. RATH
● PAPILLON● SWAROVSKI
● TAG HEUER● DIE KLEINE THEATINER PARFÜMERIE
● DOUGLAS● EYE CATCHER SUNGLASSES
● FOGAL STRUMPFLADEN● ESPRIT
● ROECKL
ETIENNE● AIGNER
● BETTEN RID
● S
.BA
UM
EIS
TER
● S
CH
ÖN
HER
R
W.&R. DIEHL ●DIEHL EXCLUSIV ●
WA
LTR
AU
D
● BE
TH
GE
P
AP
IER
E
RE
NÉ
LEZ
AR
D ●
W
EM
PE
●
BLA
NC
PAIN
●M
ON
TB
LAN
C ●
JIM
MY
CH
OO
● O
MEG
A ●
DIO
R ●
C
AR
TIE
R ●
HE
RM
ÈS
●
VE
RT
U ●
VA
LEN
TIN
O ●
JIL
SA
ND
ER
●G
IOR
GIO
AR
MA
NI ●
PO
ME
LLA
TO ●
WO
LFO
RD
●
● E
TR
O
● V
ER
SA
CE
●
DO
LCE
& G
AB
BA
NA
● C
HO
PAR
D●
PO
OL
●
ER
ME
NEG
ILD
O Z
EGN
A
● M
ON
CLE
R
●
BU
LGA
RI
● H
UG
O B
OS
S
● T
OD
’S●
PO
LO R
ALP
H L
AU
RE
N
● L
OR
O P
IAN
A
● E
SC
AD
A S
PO
RT
● S
CH
LIC
HTI
NG
● S
ALV
ATO
RE
FER
RA
GA
MO
TOM
FO
RD
●
UN
ÜT
ZE
R ●
NATIONAL THEATER MÜNCHEN
Ho
tel V
ier
Jah
resz
eit
en
Ke
mp
insk
iИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В
FÜNF HÖFE:
ALESSI
HUGENDUBEL
BOGGI
BUTLERS
DOLCE & GABBANA
DIEHL EXCLUSIV
GLENFIELD
GUNDI ELLERT
H. STERN
LUDWIG BECK
MARC O’POLO
MAX MARA
NILE CLOTHING
REZA
S. BAUMEISTER
SCHLÜTER
SCHREIBMAYR
ST. EMILE
STRENESSE
TESSILFORM
PE
RU
SA
ST
R.
RESID ENZSTR ASSE
● TUMI● LAUREL● TAG HEUER● TIFFANY & CO.● BUCHERER
PRADA ●JOHANN ZEHMEHUTMACHER ●
MAX ZECHBAUER ●
Магазин-партнер Global Blue Магазин
Кафе
Шоппинг-центр/Молл Отель
Достопримечательности
118 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
1. Dante-Winter-Warmfreibad
Dante-Winter-Warmfreibad – единственный в Мюнхене
плавательный бассейн под открытым небом,
который работает круглый год и поддерживает
комфортную температуру около 30 градусов. Также
здесь есть бассейн для водного фитнеса и сауна.
Dante-Winter-Warmfreibad, Postillonstrasse 17,
80637 Мюнхен, +49 (0)89 23610,
swm.de
2. Naturbad Maria Einsiedel
Основное преимущество экологического бассейна
Naturbad Maria Einsiedel – в его воде, свободной
от всех возможных химических соединений. Эта
вода поступает из горной реки Изар и очищается
исключительно природными микроорганизмами.
Naturbad Maria Einsiedel, Zentralländstrasse 28,
81379 Мюнхен, +49 (0)89 23610,
swm.de
3. Müller’sches Volksbad
Когда погода не радует, особое удовольствие
принесет погружение в знаменитый крытый бассейн
Müller’sches Volksbad. Его восхитительный декор в
стиле ар-нуво непременно восполнит недостаток
солнечного света.
Müller’sches Volksbad, Rosenheimer Strasse 1,
81667 Мюнхен, +49 (0)89 23610,
swm.de
ТОП 3: ЛУЧШИЕ БАССЕЙНЫ МЮНХЕНА
3
ФО
ТО
: JO
RG
E R
OY
AN
Идеальный подарок для себя и близких.
Побалуйте себя шопингом в более чем 110 бутиках в Wertheim Village или Ingolstadt Village,
самые лучшие дизайнерские бренды, со скидками до 60%* и беспошлинной торговлей.
VIP – скидка в размере 10%†.
Предоставьте это объявление в информационном бюро Ingolstadt Village или Wertheim Village
и получите VIP-карту, дающую Вам право сэкономить дополнительные 10%†.
ESCADA BALLY BOGNER AIGNER OUTLET FURLA ST.EMILE
SAMSONITE LLOYD SHOES TRUSSARDI JEANS И МНОГИЕ ДРУГИЕ
*Скидка от рекомендованной розничной цены. †на аутлет цену, во всех у частвующих бутиках. © Wertheim Village и Ingolstadt Village 2015 03/15
ЕВРОПА BICESTER VILLAGE, ЛОНДОН KILDARE VILLAGE, ДУБЛИН LA VALLÉE VILLAGE, ПАРИЖ WERTHEIM VILLAGE, ФРАНКФУРТ
INGOLSTADT VILLAGE, МЮНХЕН MAASMECHELEN VILLAGE, БРЮССЕЛЬ FIDENZA VILLAGE, МИЛАН LA ROCA VILLAGE, БАРСЕЛОНА
LAS ROZAS VILLAGE, МАДРИД КИТАЙ SUZHOU VILLAGE, СУЧЖОУ SHANGHAI VILLAGE, ШАНХАЙ
WERTHEIM VILLAGE И INGOLSTADT VILLAGE ВХОДЯТ В КОЛЛЕКЦИЮ БУТИК-ГОРОДКОВ CHIC OUTLET SHOPPING® В ЕВРОПЕ И КИТАЕ
(ОТКРЫТИЕ ОКТЯБРЬ 2015)
Сф
ото
граф
ир
ова
но
в W
erth
eim
Vil
lage
и I
ngols
tad
t V
illa
ge.
Од
ин
из
дес
ят
и б
ут
ик-
гор
од
ко
в к
ол
лек
ци
и C
hic
Ou
tlet
Sh
oppin
g®.
I N G O L STA DTV I L L AG E .C O MW E RT H E I MV I L L AG E .C O M
Marienplatz Weinstrasse
Dienerstrasse и Landschafstrasse
120 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
MAN VERSUS MACHINE
Кофейня и обжарочная фабрика Man Versus Machine –это новое слово в кофейном деле Мюнхена. Соблюдая принципы устойчивого производства и справедливой торговли, компания покупает зеленые зерна в Центральной Америке, Кении и Эфиопии, а затем обжаривает их у себя – в машине немецкого производства Probat. Стильный современный интерьер создан местным дизайнером Томасом Кандлером: кафе обставлено мебелью Artek, разработанной совместно с Man Versus Machine. В такой обстановке очень приятно провести время за
чашечкой великолепного кофе и свежими вегетарианскими закусками.Man Versus Machine, Müllerstrasse 23, 80469 Мюнхен, mvsm-cofee.com
Магазин-партнер Global Blue Магазин U-BahnУнивермаг
SCHRAMMERSTR. S
CHÄFFLERSTR.
MARIENPLATZ
Marienplatz
WE
INS
TR
AS
SE
ZWILLING ●PETIT BATEAU ●
MÜHLHÄUSER ●WEMPE ●WMF ●DOUGLAS ●WOLFORD ●CHRIST ●
TOMMY HILFIGER ● COS ●
HOFJUWELIER CARLTHOMASS ●H BIEBL ●VICTORINOX ●
MÜNCHNER● GESCHENKE-STUBEN
● ROECKL PARFÜMERIEBRÜCKNER &● BUBLITZ ● OPTIK HÖRTKORN
● SPORTHAUS MÜNZINGER
NIESSING ●
BU
RG
S
TR
AS
SE
DIE
NE
RS
TR
AS
SE
MARIENPLATZ
Marienplatz
● F
OTO
REI
TE
R
MÖ
BE
L ●
IM
RA
TH
AU
S
● WINDSOR
● MANUFACTUM
● NAVYBOOT
● PORSCHE DESIGN
WE
INS
TR
AS
SE
CHRISTINE ZEDER ●
RESI FRIEDEL LEDER & MODE ●
SCHIRME IM RATHAUS AUMILLER ●
F X RIEDERER ●
BU
RG
STRA
SS
E
DIE
NE
RS
TR
AS
SE
MARIENPLATZ
Marienplatz
TAL
WO
RM
LA
ND
●S
WA
TC
H ●
OR
SA
Y ●
BE
NE
TT
ON
●
HU
GE
ND
UB
EL
●S
WA
RO
VS
KI ●
o2
GE
RM
AN
Y ●
HA
LL
HU
BE
R ●
YV
ES
RO
CH
ER
●
RU
NN
ER
S P
OIN
T ●
BIJ
OU
BR
IGIT
TE
●
J G
MA
YE
R -
●
HE
RR
EN
AU
SS
TAT
TE
R
● R
OE
CK
L ●
RA
TH
AU
S-A
PO
TH
EK
E
● B
ER
NS
TE
INL
AD
EN
● F
RE
UD
EN
HA
US
OP
TIK
● A
GE
NT
PR
OV
OC
AT
EU
R
Lud
wig
Beck
ИЗБРАННЫЕ
МАГАЗИНЫ В
LUDWIG BECK:
THOMAS SABO
SHOP | 121
BOCKENHEIMER LANDSTRA SSE
B
AS
ELE
R S
TR
.
SACHSENHÄUSER UFER
GA
RTEN
ST
R .
WALTER-KOLB-STR.
SCHAUM
AINKAI
U
NTERMAIN
KAI
U
NTERMAINKAI
GUTLEUTSTR.
BERLINER STR.
TAUNUSSTRASSE
B
ÖR
SE
NS
TR
AS
SE
NEU
E MA
INZER S
TR.
HOCHSTRASSE
B
LEICHSTRASSE
KA
ISERSTR.
ROSSM
AR KT
BOCKEN H EIMER A
NLAGE
ESCH E N H EI M ER A
NLAGE
K
ON
RA
D-A
DE
NA
UER S
TR.
TAU
NU
SA
NLA
GE G
ALLU
SAN
LAG
E
R
EU
TE
RW
EG
MAINZER LANDSTR.
TAUNUSANLAGE
SÜDBAHNHOF
SÜDBAHNHOF
KU
RT
SC
HU
HM
AC
HE
R S
TR
.
NEU
E MA
INZER STR
.
TAUNUSANLAGE
HAUPTWACHE
KONSTABLERWACHE
DOM/RÖMER
SCHWEIZER PLATZ
ESCHENHEIMER TOR
GRÜNEBURGWEG
ALTE OPER
WESTEND
HAUPTBAHNHOF
WILLY-BRANDT-PLATZ
COMMERZBANK
PAULSKIRCHE
ALTE OPER
Continental
Le Meridien
Excelsior
Monopol
Interconti Hotel
Frankfur t Intercontinental
SteigenbergerFrankfur ter Hof
Hilton
Westin GrandJumeirah
Bahnhofsviertel
Altstadt
Innenstadt
Sachsenhausen-Süd
ФРАНКФУРТ
Офис возврата Global Blue
Вокзал ОтельДостопримечательности
Goethestrasse и Steinweg
122 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
Магазин-партнер Global Blue Сверху: Площадь Ремерберг и Франкфуртский собор
Магазин
1. Café Laumer
Очаровательное старомодное кафе Café Laumer
удачно расположено вблизи знаменитого театра
Alte Opera. Оказавшись здесь, просто невозможно
отказать себе в удовольствии отведать кусочек
безупречного торта «Захер».
Café Laumer,
Bockenheimer Landstrasse 67,
60325 Франкфурт,
+49 (0)69 727912,
cafelaumer.de
2. Caféhaus Siesmayer
Caféhaus Siesmayer вобрал в себя все лучшее от
венской кофейни, французской кондитерской и
немецкой пекарни. Мы рекомендуем попробовать
здесь простой и в то же время такой летний
черничный тарт с миндалем и ванильным сливками.
Caféhaus Siesmayer, Siesmayerstrasse 59,
60323 Франкфурт, +49 (0)69 9002 9200,
palmengarten-gastronomie.de
3. Café Wacker
Великолепный кофе семейной кофейни Wacker’s
Kaffee известен и любим многими в городе. Чтобы
продлить это удовольствие, купите домой любимый
сорт кофе в зернах.
Café Wacker, Mittelweg 47, 60318 Франкфурт,
+49 (0)69 550242, wackers-kaffee.de
ТОП-3: КОФЕ И ДЕСЕРТЫ ВО ФРАНКФУРТЕ
R AHMHOFSTR ASSE
STEINWEG
GO
ETHE STR ASSE
AL
TE
RO
TH
OF
ST
R
S
CH
ILL
ER
ST
RA
SS
E
R
OS
SM
AR
KT
G
RO
SS
E E
SC
HE
NH
EIM
ER
ST
RA
SS
E
A
N
EU
E M
AIN
ZE
R S
TR
AS
SE
JUNGHOFSTR ASSE
GO
ET
HE
PL
AT
Z
G
OE
TH
EP
LA
TZ
● W
EMP
E
● M
ICH
AEL
KO
RS
● H
AC
KE
TT
● M
ULB
ERR
Y
● B
UR
BER
RY
● R
AIN
ER B
REN
NER
● V
ERS
AC
E●
TIF
FAN
Y &
CO
.●
CH
AR
LOT
TE E
HIN
GER
-SC
HW
AR
Z●
CA
MP
ER●
BU
LGA
RI
● V
ERTU
● P
ICA
RD
● A
UG
US
T P
FÜLL
ER●
CH
AN
EL
● W
EMP
E ●
LO
NG
CH
AM
P ●
JA
EGER
LE-
CO
ULT
RE
● W
ELLE
ND
OR
F●
TA
G H
EUER
● A
UB
AD
E ●
AN
NE
FON
TAIN
E●
SA
LVA
TOR
E FE
RR
AG
AM
O
● F
AB
ER C
AS
TELL
● C
ALI
DA
● S
CO
TCH
& S
OD
A
● B
AIL
LY D
IEH
L●
RO
BB
E&B
ERK
ING
● S
TRÖ
HLE
IN●
MA
X M
AR
A
LA
LIQ
UE
SH
OP
● V
ALL
EV
ERD
E ●
MO
RE
FOR
LE
SS
● U
LI K
NEC
HT
●ER
MEN
EGIL
DO
ZEG
NA
● T
OD
’S ●
VIL
LA W
ES
TFA
LIA
●M
IU M
IU ●
M
ON
TBLA
NC
● T
UM
I ● P
AU
LE K
A ●
PAR
FÜM
ERIE
ALB
REC
HT
●JI
MM
Y C
HO
O ●
MO
NC
LER
● H
ER
MÈ
S ●
JIL
SA
ND
ER ●
BA
LLY
● B
OG
NER
● G
IOR
GIO
AR
MA
NI ●
AU
GU
ST
PFÜ
LLER
●7
FOR
ALL
MA
NK
IND
● L
OU
IS V
UIT
TON
●C
AR
TIER
●
JU
WEL
IER
FR
IED
RIC
H ●
PR
AD
A ●
LIN
DA
●A
IGN
ER ●
GU
CC
I ●A
IRFI
ELD
●M
AS
SIM
O D
UT
TI ●
DIO
R ●
LOR
O P
IAN
A ●
CO
S ●
MA
RC
O’P
OLO
●B
OG
GI ●
STE
FAN
EL ●
THO
MA
S S
AB
O ●
Rathenau-platz
An derHauptwache
Rossmarkt
● L
AU
REL
SHOP | 123
ГАМБУРГ
N ESS HOPFENSACK P U MPEN
MÖNCKEBERGSTR ASSE
KENNEDYBRÜCKE
N
EUER WALL
WEXSTR ASSE
C
A FFA
MA
CH
ER
RE
I HE STA
DT
HA
US
BR
ÜC
KE
RÖ
DIN
GSM
AR
KT
JUNGFERNSTIEG
BALLINDAM
M
BE
I ST. A
NN
EN
GORCH-FOCK-WALL ESPLANADE LOMBARDSBRÜCKE
K AJEN ZIPPELHAUS
D
OVENFLEET
A M SANDTORK AI
BROOK TORKAI
WILLY-BR ANDT-STR ASSE
GÄNSEMARKT
STEPHANSPLATZ(OPER/CCH)
JUNGFERNSTIEGMÖNCKEBERGSTR.
RATHAUS
RÖDINGSMARKT
BAUMWALL
MESSBERG
Madison Hotel
Radisson BluHotel
HotelAlster Hof
Fairmont HotelVier Jahreszeiten
Hotel RenaissanceHamburg
Marriot
Steigenberger
Park Hyat
InterCit yHotel
Ibis Hotel
Hotel Atlantic
Sofitel
RATHAUS
SPEICHERSTADT
HAMBURGER
KUNSTHALLE
U-BahnОтельДостопримечательности
PO
ST
ST
R.
AMELUNGSTR.
AD
OLP
HS
BR
ÜC
KE
NEUER WALL
NEUER W
ALL
JUN
GFER
NS
TIEG
HO
HE
BL
EIC
HE
N
FU
HL
EN
TW
IET
E
ST
AD
TH
AU
SB
RÜ
CK
E
M
ÖN
CKEB
ERGSTRASSE
EMPORIO ARMANI ●● GIORGIO ARMANI
● GOSCHE SPECTATOR
ARGENTUM E.K. ●
● ETRO
PRADA ●DIBBERN ●
LUDWIG REITER ●LINETTE ●
BRUNELLO CUCINELLI ●PETRA TEUFEL ●
● HACKETT
● FLAMANT
● PATIO ANTIQUES
● D
OU
GLA
S
● PO
RSCHE D
ESIGN
● FREY
WILLE
● M
AN
GO
● LA
DAGE &
OELKE
● CA
LVIN KLEIN
● TU
MI / JU
WELIER &
GO
LDSCH
MIED
E POCH
AD
T
● CA
LIDA / ETERNA / PA
LMERS LEJA
BY
● TIFFA
NY
● CO
S
● ZA
RA H
OM
E
● H
UG
O BO
SS
● M
OH
RING
● M
AX M
AR
A
● U
NG
ER
● A
KRIS
● LO
UIS V
UITTO
N
● LAU
REL
● TO
D’S
● SA
LVATORE FERR
AGA
MO
● LA
DY CH
IC
● JIL SA
ND
ER
● K
ARV
INEN
● W
OLFO
RD
● VA
N LAACK
● JU
WELIER M
AH
LBERG
● PO
MELLATO
● A
LESSI
● BA
LLY
● FA
HN
EN FLECK
● STEFA
NEL
● LACO
STE
● STEIN
BRÜCK PELZE
● BU
RBERRY
● B+A+C M
OD
EN
GEO
X ●
OM
EGA ●
THO
MA
S SABO
●
GÖ
RTZ ●
NESPRESSO
●
CAM
PBELL OPTIK
ER ●
LON
GCH
AM
P ●
BRA
HM
FELD & G
UTRU
F ●
MAC ●
MO
NTBLA
NC / W
IND
SOR ●
CARTIER ●
BULG
ARI ●
W. W
EITZ ●
BUDA
PESTER SCHU
HE ●
GU
CCI ●
SOR RU
SCHE / M
ASSIM
O D
UTTI ●
HERM
ÈS ●
JUW
ELIER SÖN
NICH
SEN ●
CRAVATTERIE ●
EWIG
E LAM
PE ●
ERMEN
EGILD
O ZEG
NA ●
LORO
PIAN
A ●
MIEN
TUS ●
LA PERLA ●
LIZ MA
LRAU
X DESIG
N ●
SØR O
SCAR LEN
IUS ●
MA
RC CAIN ●
HA
BITAT ●
LIGN
E ROSET M
ÖBEL ●
TEMPEL ●
JOO
P! ●
ST. EMILE ●
DO
LCE &
GA
BBAN
A ●
GA
NT ●
● BOGNER
● JO
HN RIBBE
CLOSED ●
● LIU JO
Hohe Bleichen и Neuer Wall
HAERLIN
Слава о гастрономических чудесах ресторана Haerlin, обладателе двух звезд Мишлен и множества других наград, выходит далеко за пределы Гамбурга. Он элегантно оформлен: стены обеденного зала украшают китайские шелковые гобелены и красивые цветочные композиции. Шеф-повар Кристор Рюффер и его команда тщательно проработали меню заведения. Изысканные закуски, такие как утиная печень и речные раки, сменяются более сложными блюдами: норвежским лобстером с желтой свеклой, маракуйей и бобами тонка, а также бычьим хвостом с запеченным картофельным
пюре, черными трюфелями и лимоном. Если вам необходима камерная атмосфера, воспользуйтесь залом Haerlin Salon. А чтобы наблюдать, как создается гастрономическое чудо, рекомендуем зарезервировать место за столиком шеф-повара.Haerlin, Neuer Jungfernstieg 9, 20354 Гамбург, +49 (0)40 3494 3310, restaurant-haerlin.de
124 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
Магазин-партнер Global Blue Магазин Универмаг Шоппинг-центр/Молл
SHOP | 125
ДЮССЕЛЬДОРФ
KÖLN
ER STR.
KRUPPSTRASSE
BR
EIT
E S
TR
.
KA
SE
RN
EN
ST
R.
PR
INZ
-GE
OR
G-S
TRA
SS
E
OS
TSTR
AS
SE
RATHER STRASSE
MÜNSTER STR.
SCHADOWST R . AM WEHRHAHN
BER
LINE
R A
LL
EE
HÜTTENSTR.
KLEVER STR.
KÖ
NIG
SA
LL
EE
HERZOGST R ASSE
VÖ
LK
LIN
GE
R S
TR
.
M
AN
NE
SM
AN
NU
FER
JO
SE
PH-B
EU
YS
-UF
ER
JOHANNSTRASSE
HEINRICHSTRASSE
REESER PLATZ
NORDPARK / AQUAZOO
NH Mite
Cour t yard by Marriot
Hyat Regency Hotel Four Pointsby Sheraton
Hotel ander Kö
Radisson Blu MediaHarbour Hotel
Holiday InnHotel InterContinental
NH Hotel
Hotel Mercure
Hotel Nikko
HotelAsahi
Holiday Inn
Ibis Hotel
Hotel ander Oper
Breidenbacher Hof
Parkhotel Steigenberger
Saga Excelsior Hotel
Lindner HotelRhein Residence
NH Hotel
ssanceRenaiHotel
mDorint iMercure
Radisson SAS
Hilton Düsseldor f
n
BARBAROSSAPLATZ
LUEGPLATZ
TONHALLE/EHRENHOF
NORDSTR.
HEINRICH- HEINE-ALLEE
STEINSTRASSE/KÖNIGSALLEE
OSTSTRASSE
DÜSSELDORFWEHRHAHN
DÜSSELDORFZOO
DÜSSELDORF-DERENDORF
DÜSSELDORF HBFHANDELSZENTRUM/MOSKAUER STRASSE
OBERBILKER MARKT/WARSCHAUER STRASSE
VICTORIAPLATZ/KLEVER STR.
KENNEDYDAMM
GOLZHEIMER PLATZ
THEODOR-HEUSS-BRÜCKE
Hotel Orangerie
DÜSSELDORF CHINA CENTER
Hotel ibisIntercit y HotelMadison Hotel
RHEINTURM
RHEINKNIEBRÜCKE
OBERKASSELER BRÜCKE
THEODOR-HEUSS-BRÜCKE
Niederkassel
Derendor f
Pempelfor t
Altstadt
m
Friedrichstadt
U-Bahn ВокзалОтельДостопримечательности
Königsallee
126 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
Магазин-партнер Global Blue Магазин Универмаг Шоппинг-центр/Молл
Kesting Galerie
SCHADOWSTR .
GRÜNSTR ASSE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
BAHNSTR ASSE BAHNSTR ASSE BAHNSTR ASSE
BENR ATHER STR ASSE STEINSTR.
TRINK AUSSTR ASSE KÖNIGSTR ASSE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
K
ÖN
IGS
AL
LE
E
GR AF-ADOLF-STR ASSE
SSCHADOWSTR ASSEDOW
GR AF-ADOLF-STR ASSE
THEODOR-KÖRNER-STR ASSE
BR
EIT
E S
TR
AS
SE
B
RE
ITE
ST
RA
SS
E
BER
LINER
ALLE
E
BE
RLIN
ER
AL
LE
E
MARTIN
-LUTHER-PLATZ
BERLINER ALLE
BE
RL
INE
RA
LL
E
BE
RLI
NE
R A
LLE
E
MA
RC
O’P
OLO
●
STR
ELLS
ON
●SC
HN
ITZ
LER
●
BO
SS
STO
RE
●
BO
SE C
ENTR
E●
MARC CAIN ●
● MAX MARA● BOGNER● LUDWIG REITER
● TOD’S● WEMPE
● MIU MIU ● TIFFANY & CO.● LOUIS VUITTON● MONTBLANC ● BULGARI● BUCHERER● SALVATORE FERRAGAMO● JIMMY CHOO
● BLOME● DIOR
● PRADA
● STEFANEL● JUPPEN● FRANZEN● LEYSIEFFER● RALPH GIERHARDS FINE ARTS● KULT● DOUGLAS
● LONGCHAMP
● BALLY● WELLENDORFF
● ZARA● JIL SANDERERMENEGILDO ● ZEGNA
● MASSIMO DUTTI● GIORGIO ARMANI● KAREN MILLEN● COS● SWAROVSKI● SARAR● VICTORINOX● MARINA RINALDI● VILLEROY & BOCH● ZARA HOME● FREY WILLE
● BCBGMAXAZRIA
STADT PARFÜMERIE ● PIEPER
● JUWELIER FINE ART
Galeria Kaufof
HERMÈS ●
● DODO
SUITSUPPLY ●
ZWILLING ●
Kö Center
Sevens Kö 56
Kö Galerie
Breuninger
NESPRESSO ●
Kö Bogen
ABERCROMBIE & FITCH ●
● TRUE RELIGION
ULLA POPKEN ●
● BURBERRY● CAMPUS BY MARC’O POLO● POMELLATO● CARTIER
Capella Bar
SWO
E
RTIN-
AM
-
THER
LU
Kesting Galerie
S
D
SCHADOWSTR .
CHADOWSTR ASSE
ENILRE
B
ELLAR
KÖ
NIG
SA
LL
EE
K
ÖN
IGS
AL
LE
E
S
R ASSE
TRINK AUSSTR ASSE KÖNIGSTR ASSE
GRÜNSTR ASSE
BENR ATHER STR ASSE STEINSTR.
BAHNSTR ASSE BAHNSTR ASSE BAHNSTR ASSE
PL
R ASSEGR AF-ADOLF-ST
THEODOR-KÖRNER-STR ASS
GR AF-ADOLF-ST
KÖ
NIG
SA
LL
EE
K
ÖN
IGS
AL
LE
E K
ÖN
IGS
AL
LE
E
ST
RA
SS
E
B
RE
ITE
ST
RA
SS
EE
TE
IR
B
ZTA
LE
E
L
R A
ER
LINE
B
EEL
LA
RENI
LRE
B
BE
RL
INE
R A
LL
E
BE
RLI
NE
R A
LLE
E
MA
RC
O’P
OLO
●
STR
ELLS
ON
●SC
HN
ITZ
LER
●
BO
SS
STO
RE
●
BO
SE C
ENTR
E●
MARC CAIN ●
● MAX MARA● BOGNER● LUDWIG REITER
● TOD’S● WEMPE
● MIU MIU ● TIFFANY & CO.● LOUIS VUITTON● MONTBLANC ● BULGARI● BUCHERER● SALVATORE FERRAGAMO● JIMMY CHOO
● BLOME● DIOR
● PRADA
● STEFANEL● JUPPEN● FRANZEN● LEYSIEFFER● RALPH GIERHARDS FINE ARTS● KULT● DOUGLAS
● LONGCHAMP
● BALLY● WELLENDORFF
● ZARA● JIL SANDERERMENEGILDO ● ZEGNA
● MASSIMO DUTTI● GIORGIO ARMANI● KAREN MILLEN● COS● SWAROVSKI● SARAR● VICTORINOX● MARINA RINALDI● VILLEROY & BOCH● ZARA HOME● FREY WILLE
● BCBGMAXAZRIA
STADT PARFÜMERIE ● PIEPER
● JUWELIER FINE ART
Galeria Kaufof
HERMÈS ●
● DODO
SUITSUPPLY ●
ZWILLING ●
Kö Center
Sevens Kö 56
Kö Galerie
Breuninger
NESPRESSO ●
Kö Bogen
ABERCROMBIE & FITCH ●
● TRUE RELIGION
ULLA POPKEN ●
● BURBERRY● CAMPUS BY MARC’O POLO● POMELLATO● CARTIER
Capella Bar
ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В KÖ CENTER:
AIRFIELDANNE FONTAINEBÄRBEAUTY AFFAIRBESONBRIONIBUDAPESTER
SCHUHEDODOHOGANJIMMY CHOOLORO PIANAMCMNAVYBOOTRENA LANGESCHLICHTMANNWOLFORD
ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В KÖ GALERIE:
AIGNERAIGLEBALLYBJÖRN BORGBRECKLINGHAUSBUCKLES & BELTSCLAUDIA RÜDINGERDM DROGERIEMARKTDOUGLASEDWARD’SEKARIELSWEILER & TEMMEFRANKONIAGANTGLENFIELDGOLFINO GÖRTZ 17HESTERMANN & SOHNHUT COUTURE INTERSPORTJACADI JACQUES BRITTJERRY’S EXKLUSIVJIL SANDER
KARTENAVENUEKÖ KLINIKLA GRAFLACOSTELIFESTYLE BY GUNTER KLEIMLLOYDMÄRZMENSING GALERIEMUJIMYTHO ACCESSOIRSNEUE APOTHEKENEYESOLIVER SCHMIDT HAIRDESIGNPANDORAROBBE & BERKINGROBERT LEYRYFSCHÖFFEL-LOWA-STORESELECTED CIGARSSONJA KREISSTEIFFSTUDIOLINETHOMAS SABOVAN LAACKWELLENDORFF
ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В KESTING GALERIE:
JAFAROV
ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В SEVENS KÖ 56:
CATHERINE SAUVAGECHRISTDESIGUALEMPORIO ARMANIEYECATCHERGRAN CAFFÈ LEONARDOINGLOTIT’S A MAN’ S WORLD
JOY & JUICEMANDARINA DUCKMARLIES MÖLLERNAPAPIJRIPHILIPP PLEINSATURNSCHNITZLERSIEMENS JUWELENSPINNING JEWELRYSTEIFFTOTTY & CO.
ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В KÖ BOGEN:
APPLEFABER CASTELL HALLHUBERJOOP PORSCHE DESIGNRÜSCHENBECKTWIN SET
UNIQUE WINDSOR
КЕЛЬН
Офис возврата Global Blue
U-Bahn ВокзалОтель
Туристическая информация
Достопримечательности
HO
HE
ST
RA
SS
E
SIE
GB
UR
GE
R S
TR
.
AUGUSTINER S TR ASSE
DEUTZER BRÜCKE
MÜHLENBACH
KO
NR
AD
-AD
EN
AU
ER
-UF
ER
AM
LE
YS
TAP
EL
H
OL
ZM
AR
KT
HEUMARKT
DOM/HBF.
COLOGNEMAIN STATION
ST. URSULA
CHURCH
SEVERIN BRIDGE
RTL
TRADE FAIR
Hilton
Excelsior Hotel
Hotel Mondialam Dom
Le MeridienDom Hotel
CM Cit y Class Hotel Europa
Hotel am Augustinerplatz
Senats Hotel
Hotel Lyskirchen
Hotel Königshof
CM Cit y Class Hotel Cipriani
Dorint am Heumarkt
Hotel Hyat Regency
Hotel Sonata
CM Cit y ClassResidence Hotel
Maritim Hotel
Ar t'otel
Hotel Allegro
LindnerResidence
Hotel
Savoy
Grand Cit y Hotel
Best WesternGrand Cit y Köln
Hotel Domspatz
Hotel Ludwig
Marriot
Breslauer Hof
Central
Domspitzen
Hotel Callas Eden Hotel
Hotel Mauritius
SHOP | 127
MÄDCHENTRAUM
Когда дизайнер Анне-Катрин Шмидт была подростком, она завороженно рассматривала женственные модные образы былых десятилетий. Прошло не так много времени – и ее творческий талант помог ей превратить детский интерес в карьеру. Под маркой Mädchentraum Шмидт выпускает классические и элегантные коллекции,
в которых нашлось место и безупречно скроенным отдельными предметами гардероба, и облегающим платьям из качественных тканей. И эти продуманные наряды с легкостью привнесут немного старомодного шика в нашу современную повседневность. Liebling Vintage, Limburger Strasse 2, 50672 Кельн, +49 (0)221 7896 3058, maedchentraum.net
Am Hof, Wallrafplatz, Domkloster, Komödienstrasse и Bahnhofsvorplatz
Магазин-партнер Global Blue Магазин
Ресторан
КафеШоппинг-центр/Молл
AU
F D
ER
RU
HR
MÜHLENGASSE
BISCHOFSGARTENSTR ASSE
AM
DO
MH
OF
B
EC
HE
RG
AS
SE
LINTGASSE
BURGMAUER
KOSTGASSE AM
AL
TE
N U
FE
R
UN
TE
R G
OL
DS
CH
MIE
D
RÖHRERGASSE
A P P ELLHO
FP
LA
TZ
BREITE STR ASSE
TU
NIS
ST
RA
SS
E
TU
NIS
ST
RA
SS
E
TU
NIS
ST
RA
SS
E
KOMÖDIENSTR ASSE
TR ANKGASSE
LU
DW
IGS
TR
AS
SE
R
ICH
AR
TZ
ST
RA
SS
E
AM HOF
UNTER SACHSENHAUSEN
AM HOF GROSSE NEUGASSE
SALOMONSGASSE
U
NT
ER
TA
SC
HE
NM
AC
HE
R
MARSPLATZ
ENGGASSE
HO
HE
ST
RA
SS
E
● TIME SQUARE
APOTHEKEDOM/KOSMETIK ● DOM APOTHEKE ●
TIME SQUARE ●
47
11 AM
DO
M ●
MO
NT
BL
AN
C ●
EY
EC
AT
CH
ER
●
● N
ES
PR
ES
SO
● V
ICT
OR
INO
X
● AIGNER● RÜSCHENBECK/ROLEX● ZWILLING
● SWAROVSKI
● RIMOWA
SO
UV
EN
IR
PO
INT ●
GE
RM
AN
SO
UV
EN
IR ●
CH
OC
OL
AD
E ●
BA
CH
TE
L AC
CE
SS
OR
IES
● SO
UV
EN
IRS
C
OLO
GN
E●
HE
RM
ÈS
●4
711 S
HO
P ●
CH
OP
AR
D ●
LOU
IS V
UIT
TO
N ●
LA
CO
ST
E ●
● B
ULG
AR
I●
ME
ISS
EN
● K
ITO
N
KO
EL
N S
WE
ET
HE
AR
T ●
SO
UV
EN
IR S
HO
PI LO
VE
KÖ
LN
/ ●
SO
UV
EN
IRS
LINK
E
GESCHENKE AM DOM ●
HEALTH & SCIENCE ●
MY TIME COLOGNE ●
KÖ
LN
TO
UR
ISM
US
●
Bahnhofsvorplatz
Domkloster
WallrafplatzRoncalliplatz
ABASONIC● SOUVENIRS
HE
ALT
H A
ND
BE
AU
TY
●
● XIANG SHOP
● BABYLON
COLOGNE PHILHARMONIE
● DOUGLAS
COLOGNE CATHEDRAL
Taku
VITO HERRENMODE ●
RO
EC
KL ●
● MILLENIA
Café Reichard
128 | Г И Д ПО Ä Т РА Н Е
SHOP | 129
Hohe Strasse
Mittelstrasse
Магазин-партнер Global Blue Магазин КафеУнивермаг
Достопримечательности
1. KölnTriangle
Смотровая площадка KölnTriangle расположена
практически напротив знаменитого кельнского
собора. С нее открывается захватывающий дух
вид на большую часть города, включая собор и
реку Рейн.
2. Речной круиз
Совсем необязательно забираться высоко, чтобы
посмотреть на Кельн с интересного ракурса.
Регулярные лодочные прогулки по реке – самый
доступный способ узнать город с непривычной
стороны.
3. Deutz Bridge
Перейдите на другой берег по мосту Deutz,
откуда открывается живописная панорама
Altstadt – самой старой части Кельна.
ТОП-3: ОБЗОРНЫЕ ПЛОЩАДКИ КЕЛЬНА
LINTGASSE
DR
US
US
GA
SS
E
MA
RT
INS
TR
AS
SE
AM HOF
LU
DW
IGS
TR
AS
SE
AM HOF
MINORITENSTR ASSE
TU
NIS
ST
RA
SS
E
TU
NIS
ST
RA
SS
E
GROSSE BUDENGASSE MÜHLENGASSE
UN
TE
R G
OL
DS
CH
MIE
D U
NT
ER
GO
LD
SC
HM
IED
QU
AT
ER
MA
RK
T
UN
TE
R T
AS
CH
EN
MA
CH
ER
B
ÜR
GE
RS
TR
AS
SE
ST
EIN
WE
G
MARSPL ATZ
HE
UM
AR
KT
BRÜCKENSTR ASSE
BE
CH
ER
GA
SS
E
ALT
ER
MA
RK
T
UN
TE
R K
ÄS
TE
R
PERLENPFUHL
HE
RZ
OG
ST
RA
SS
E
HO
HE
ST
RA
SS
E
HO
HE
ST
RA
SS
E
SCHILDERGASSE GÜRZENICHSTR ASSE
● ESPRIT● SIX● TAMARIS● TALLY WEIJL● CALZEDONIA● BIBA● H&M UNDERWEAR● DOUGLAS● FOSSIL● PYLONES
● KIKO● RAPHAEL SCHUHMODE● YVES ROCHER● R & C MÜLLER● THE BODY SHOP● WMF● ZARA ● BIJOU BRIGITTE● PIMKIE● KONPLOTT● ADIDAS NEO
● FOOT LOCKER● GAME STOP● COOLWAY● H&M MEN● SNIPES● L'OCCITANE● CADENZA● CHRIST
● S OLIVER● MANGO● SIDESTEP● VANS ● TEZENIS● LEGO● VERO MODA / JACK & JONES
● BOSE● WEMPE● FLIRT FASHION● SCHIESSER● DEPOT
● JACOBI
MICHAEL KORS ●THOMAS SABO ●
HÖGL ●TOM TAILOR ●
GEOX ●FASHION CLUB ●MEDIA MARKT ●
VODAFONE●
ACCESSORIZE ●PROMOD ●
VERO MODA ●JACK & JONES ●
MADONNA ●H&M ●
REVIEW ●NEW YORKER ●
CLAIRES ●SWATCH ●
LUSH ●CLARKS ●
GÖRTZ17 ●HUNKEMÖLLER ●
EUROPA FASHION ●MAXMO APOTHEKE ●
HALLHUBER ●PANDORA ●
SCHUHHAUS KÄMPGEN ●BENETTON ●
CÖLN - CARRE ●ESPRIT EDC ●
C&A ●TELEFONICA GMBH / O2 ●
REWE TO GO ●
● BOGNER
Galeria Kaufof
RIGBY & PELLER ●
FARINA-HAUS
ИЗБРАННЫЕ
МАГАЗИНЫ В
GALERIA
KAUFHOF:
APRIORI
BIBA
SATURN
TISSOT
EHREN STR ASSE
GROSSE BRINKGASSE
HAHNENSTR.
MITTELSTR ASSE MITTELSTR ASSE
BE
NE
SIS
ST
RA
SS
E
● R
EP
EA
T●
AU
BA
DE
●
LA
UR
EL
● 7
FA
M●
YV
ES
DE
LO
RM
E●
WO
LF
OR
D
● C
OM
PT
OIR
DE
S C
OT
ON
NIE
RS
● E
VE
LYN
BR
AN
D B
ER
LIN
●
PA
LM
ER
S L
EJA
BY
● M
AS
SIM
O D
UT
TI
● L
A B
EL
LE
● K
ON
TR
AS
T●
LU
MA
S●
CO
MM
A●
AIR
FIE
LD
● G
OL
DS
CH
MIE
DE
BÖ
CK
ING
● C
HR
IST
FA
SH
ION
● B
CB
GM
AX
AZ
RIA
● B
AS
LE
R●
LA
SC
AR
PA
● T
OM
O●
HA
BM
AN
N●
BO
DY
CA
UE
R●
PA
RF
ÜM
ER
IE M
ÜL
LE
R●
KO
NP
LO
TT
LO
UD
●
LA BELLE ●
SC
HU
HH
AU
S S
CH
WA
EP
PE
●G
AD
OR
●
SØ
R ●
ST
RE
NE
SS
E ●
LO
CC
ITA
NE
●A
PR
OP
OS
TH
E C
ON
CE
PT
ST
OR
E ●
GU
CC
I ●P
RIN
CE
SS
E T
AM
TA
M ●
AL
ES
SI ●
WU
ND
ER
HA
US
●M
AR
C C
AIN
●S
TE
FA
NE
L●
AIG
NE
R ●
GA
RT
ZE
N ●
NA
VY
BO
OT
●L
AC
OS
TE
●
EL
SC
HE
IDT
●R
OS
A ●
ST
ET
SO
N ●
LIN
US
●M
AR
C ●
WO
ND
RU
S ●
MA
RIN
A R
INA
LD
I ●E
LS
WE
ILE
R +
TE
MM
E ●
SP
ER
A ●
BR
OO
KE
R S
CH
UH
HA
ND
EL
●O
NK
EL
BIL
L K
IND
ER
LA
DE
N ●
HA
WE
S &
CU
RT
IS ●
DO
N’S
ME
N’S
SH
OP
●
Fa
ssbe
nd
er
● ZA
RA
HO
ME
EM
AN
UE
L●
BE
RG
ДРЕЗДЕН
GEORGENSTR.
THERESIENSTRASSE
ZIR
KU
SS
TRA
SS
E
MAT
HIL
DEN
STR
.
M
SEIDNITZER STR.
ZINZEN
DO
RFSTRA
SSE
R.
FELDGASSE
AM ZWINGERTEICH
WEBERG.
SOPHIENSTR.
AM SCHIEßHAUS
THEATERSTR.
AM
SEE
LILIENGASSE
ST.
PE
TER
SB
URG
ER
ST
R.
BLÜH
ERSTRASSE
SEE
ST
R.
KRAMERGASSE
SCHEFFELGASSE
TÖ PFERSTR.
.
SC
HLO
ßST
R.
LANDHAUSSTRASSE
HOSPITALSTRASSE
OBERER KREUZWEG
GLACISSTR
ASSE
ARCHIVSTR.
RITTERSTR .
OBERGRABEN
KÖNIGSTR.
CAROLINENSTR.
LINGNERALLEE
WILSDRUFFER STRASSE
RIETSCHE
HE
RT
HA
-LIND N
ER STR.
JAKOBSGASSE
OSTR
A ALLEE
ANNENSTRASSE
RÖH
RH
OFSG
ASSE
REITBAHNSTR
AS
SE
ENSTRAßE JOSEPHINENSTR.
MA
RIEN
STR
AS
SE
WA
LLSTR
AS
SE
KREUZSTRASSE
PIESC
HE
NE
R AL
LE
E
HA
UPTS
TRA
SSE
ZAHNSGASSE
GR
OS
SE
MEI S
SNER STR.
BAUTZNER STR.
BÜ
RG
ER
WIE
SE
HA
INS
TRA
SS
E
AL
BE
RT
ST
RA
SS
E
ST
EIN
STR
.TER ASSENUFER
TER ASSEN UFER
LENN
ÉSTRA
SSE
HO
YE
RS
WE
RD
AE
R S
TR
.
ST. PETERSBURGER S
TR.
BUDAPESTER STR.
MARIENBRÜCKE
AU
GU
STU
SB
RÜ
CK
E
CA
RO
LA
BR
ÜC
KE
DR. - KÜLZ - RING
SCHWERINER STRASSE
FRAUENKIRCHE
NEUMARKT
KULTURPALAST
KREUZKIRCHE
TASCHENBERGPALACE
STALL COURTYARD
SAXON PARLIAMENT
JAPANESE PALACE
AN DER DREIKÖNIGSKIRCHE
GERMAN HYGIENE MUSEUM
BLÜHER PARK
ALBERTINUM
GRÜNESGEWÖLBE
DRESDNER ZWINGER
FINANCE MINISTRY
NEUSTÄDTER
MARKT
GOLDENER REITER
SEMPER OPER
Altmarkt
Albert-Platz
Georgplatz
Rathenau platz
Georg-Treu-Platz
WAISENHAUSSTR.
GRUNAER STRASSE
Hotel Bayerischer Hof Dresden Title Cas Qualit y Hotel Plaza Dresden
Bülow Residenz
Hotel Bülow Palais
The Westin Bellevue Dresden
Maritim Dresden
Ar t'otel Dresden
Kempinski Hotel Taschenbergpalais
Swissôtel Dresden
Innside by Meliá Dresden
NH Dresden Altmarkt
Dorint Hotel
Pullman Dresden Newa
Radisson Blu Gewandhaus Hotel Dresden
Hotel SuitessHilton Dresden
Отель
130 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
SHOP | 131
Töpferstrasse Pragerstrasse
BR
ÜH
LS
CH
E G
AS
SE
TÖPFERSTR ASSE
AUGUSTUSSTRASSE
MÜ
NZ
GA
SS
E
● M
EIS
SE
N
● S
ILB
ER
AR
T
JUW
EL
IER
●
HO
FF
MA
NN
LA
CO
ST
E ●
A. L
AN
GE
& S
ÖH
NE
●
● L
EIC
HT
, JU
WE
LIE
RE
PR
ISC
O ●
GL
AS
HÜ
TT
ER
●
UH
RE
NV
ER
TR
IEB
VA
N L
AA
CK
●
DA
GM
AR
SC
HR
EIB
ER
●
● W
EM
PE
● F
RE
YW
ILL
E
ESCADA ●MARINA RINALDI ●
MEISSEN ●
SE
ES
TR
AS
SE
POSTPLATZ
● R
EN
O S
CH
UH
● C
HE
LS
EA
● C
AM
P D
AV
ID
● W
E
● F
ER
BO
LE
DE
R
● A
PP
LE
ST
OR
E
● B
OS
S
● T
OM
MY
HIL
FIG
ER
● M
AR
C C
AIN
● J
OH
N B
AK
ER
& S
ON
● P
AR
FÜ
ME
RIE
TH
IEM
AN
N
● SCHLÜTER
JUWELIER
● VÖGELE
● SINN LEFFERS
● P
ANDO
RA
● A
RMA
NI
JEA
NS
● G
UESS
● W
MF A
G
GÖRTZ ●
SPORT-SCHECK ●
EGO_IST ●
GERRY WEBER ●
SCHUHHAUS
ZUMNORDE ●
BIBA ●
CHRIST ●
DEICHMANN ●
BONITA ●
MEXX LIFESTYLE ●
ZARA ●
DOUGLAS ●
● B
AG STAG
E
● E
SPRIT
● BASLER
SATURN
● H
AN
DELSG
ES
● PROMOD● LEDER MATTHES● NEW YORKER● GRAZIE-SCHUHE● MORE & MORE
● LACOSTE● EGO_IST
JUWELIER ● HOFFMANN
● HÖGL● FOSSIL● STILWAHL● GANT
● LUISA CERANO
PR
AG
ER
ST
RA
SS
E
PR
AG
ER
ST
RA
SS
E
ASSE
WAISENHAUSSTRASSE
DR. KÜLZ-RING
H&M ●
BONITA ●
TK MAXX ●
SCHUHMARKT KLAUSER ●
JACK WOLFSKIN ●
MEDIA MARKT ●
MÜLLER ●● MARC O'POLO
GLOBETROTTER ● AUSRÜSTUNGEN
● H&M
Peek & Cloppenburg
KarstadtSpor ts
Karstadt
Postplatz
ОЗЕРО МАШ
Озеро Maschsee находится в получасе ходьбы от центра города, и с момента его создания в 1930-х жители приезжают сюда на регату и занятия водным спортом. Как только температура воздуха позволит, рекомендуем отправиться к
бассейнам на южном берегу озера. Кроме того, каждое лето в течение трех недель на побережье открывается фестиваль Maschsee Lake Festival, в рамках которого проводятся концерты, развлекательные программы и гастрономические ярмарки.Озеро Маш, Arthur-Menge-Ufer 3, 30169 Ганновер, +49 (0)511 1234 5111
ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ
KARSTADT
MEISSEN
KARSTADT WARENHAUS
Магазин-партнер Global Blue Магазин Универмаг
НЮРНБЕРГ
ОтельДостопримечательности
FR AUENGASSE
GR
AS
ER
GA
SS
EFÄR
BE
RS
TR
AS
SE
F
ÄR
BE
RS
TR
. BRUNNENGASSE
HINTE RE LE DERGASSE
OB
ST
MA
RK
T S
PITA
LGA
SS
E
KLAR AGASSE
VORDERE LEDERGASSE
ADLERSTR ASSE
W
ES
TT
OR
GR
AB
EN
JA KOBSTR ASSE
DR.-KURT-SCHUMACHER-STR ASSE
M
ÜHLGASSE OBERE WÖRTHST R .
KA
RL
ST
R.
KA
RL
SB
RÜ
CK
E
MA XP LATZ AUGU STINERSTR.
FR AUENTORGR ABEN FR AUENTORGR ABEN
Kö
nig
stra
ss
e
Kö
nig
strasse
Pfa
nn
en
sch
mie
dg
as
se
Vo
rde
re S
tern
ga
ss
e
Breite Gasse
Breite Gasse
KarolinenstrasseKarolinenstrasse
Breite Gasse
HallplatzKornmarktHallplatz
LorenzerPlatz
HauptmarktHans-SachsPlatz
Rathausplatz
Jakobsplatz
Ludwigsplatz
Josephsplatz
Kaiserstrasse
Fle
isch
brü
cke
Plo
be
nh
ofstra
sse
STAATSTHEATER
GERMANIC MUSEUM
FRAUENKIRCHE
CHRISTKINDLESMARKET
TOWER OF SENSES
CHURCH OF ST. ELIZABETH
CHURCH ST. LORENZ
NEUESMUSEUM
SPIELZEUGMUSEUM
ALBRECHT-DÜRER-HAUS
Maritim Hotel
Astoria Hotel
Hotel Continental Cit y Hotel
Hotel AmSchönen Brunnen
Hotel am JosephsplatzGarden Hotel
Hefnersplatz
132 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
SHOP | 133
Hauptmarkt Plobenhofstrasse
Kaiserstrasse, Josephsplatz u Vordere Ledergasse, Ludwigsplatz u Breite Gasse
ADLERSTR ASSE
FR AU ENGASSE
KA
RL
SB
RÜ
CK
E
HINTERE LEDERG ASSE Königstrasse
Breite Gasse
KarolinenstrasseKarolinenstrasse
Josephsplatz
Hefnersplatz
Kaiserstrasse
Fleischb
rücke
Plobenhofstrasse
● LIN
US
● H
IRM
ER
● G
EO
X
BO
UT
IQU
EM
AD
AM
E ●
GA
RD
ER
OB
E ●
FR
AN
KO
NIA
●O
UT
TR
EK
●
RO
LA
ND
RE
NN
MA
SS
SC
HU
MA
CH
ER
EI ●
BA
BY
-WA
LZ
●
SA
TU
RN
●
● B
UT
LE
RS
● JA
CA
DI
● C
OO
KM
AL
● C
OM
PT
OIR
DE
S C
OT
ON
NIE
RS
● M
AR
C C
AIN
● E
ME
RS
ON
RE
NA
LD
I
● V
AN
LA
AC
K
● N
ES
PR
ES
SO
● A
UT
RE
PA
RT
NA
TU
RE
● B
AN
G &
OL
UF
SE
N
● B
AS
LE
R
GU
DR
UN
SJÖ
DE
N
● K
ON
ZE
PT
LA
DE
N
YVONNE BECK●
PE
TIT B
AT
EA
U ●
MA
RIN
A R
INA
LDI ●
LLOY
D ●
MO
NT
BL
AN
C ●
HE
RM
ÈS
●
SØ
R O
SC
AR
LEN
IUS
●
EN
ER
GIE ●
LOU
IS V
UIT
TO
N ●
BO
GG
I MIL
AN
O ●
RE
NE LE
ZA
RD
●
L’OC
CITA
NE ●
WO
LFD
OR
D ●
DIE
SE
L ●
R. PAUL●
ELENA MIRO ●PURO DLX ●
● COS
SteiffGalerie
APPASSIONI ●
RÖDER ●
CAFFÈ E TÈ LA VIOLETTA ●
LOIZA BY ● PATRIZIA PEPE
● PROM
OD
● CITY GIRL
FOS
SIL ●
GÖ
RTZ
17 ●
MA
NG
O ●
AC
CE
SS
OR
IZE ●
LEV
I’S ●
RU
NN
ERS
PO
INT ●
ECC
O ●
CLA
RK
S ●
● R
EN
O
DM
DR
OG
ER
IE
● M
AR
KT
● T
RIU
MP
H
● C
OLLO
SE
UM
●
GEO
X
● E
SP
RIT
TAM
AR
IS ●
BÄ
R ●
A&
S
MA
XIM
ILIAN
●
ME
XX
●
ULLA
PO
PK
EN ●
FIELMA
NN
●
● S
.OLIV
ER
● H
&M
● B
ON
ITA●
ZE
RO
● O
LYM
P &
HA
DE
S●
PIM
KIE
● O
RS
AY
● D
ES
IGU
AL
● A
NN
CH
RIS
TIN
E
A&
S G
OLD
HA
ND
EL-
● G
ES
ELL
SC
HA
FT
●LE
ISE
R
SW
AT
CH
●
CR
ÄM
ER
●Y
VE
S R
OC
HE
R ●
IDE
E ●
TC
HIB
O ●
BO
NITA
●
BIJO
U B
RIG
ITT
E ●
CR
ÄM
ER
& C
O ●
G-S
TAR
●
KR
AE
ME
R ●
GA
ME
ST
OP
●
TALLY
WE
IJL ● A
DID
AS
NE
O ●
ON
LY ●
Galerie CityPoint
Магазин-партнер Global Blue Магазин Шоппинг-центр/Молл
WIN
KL
ER
ST
RA
SS
E
SP
ITA
LG
AS
SE
Kaiserstrasse
Fleischb
rücke
● GORDON UOMO ● SCHMUCKZEIT ● UNITED SHOP SERVICE
● BREE
● AMANO JEWELS
FIE
LM
AN
N ●
HA
UP
TM
AR
KT
RE
FO
RM
HA
US
AM●
SC
AL
A ●
WINKLER & SCHORN ●
PHOTO PORST ●
● DER TÖPFERLADEN
Hauptmarkt
FINDELGASSE
Königstrasse
Kaiserstrasse
Fleischbrücke
Plobenhofstrasse
JUWELIER A. BRÄUTIGAM ●
GOLDLAND ●
TCHIBO ●
Hauptmarkt
● OPTIK SCHMIDT● LEBKUCHEN-SCHMIDT
● MEMORIES OF NÜRNBERG
Karolinenstrasse, Hefnersplatz
Königstrasse u Bahnhofsplatz
KL AR AGASSE
KÖ
NIGSTRASSE
PEUNTGA SSE
KÖ
NIG
ST
OR
GR
AB
EN
GR
AS
ER
GA
SS
E
TH
EA
TE
RG
AS
SE
LORENZER STR ASSE
FINDELGASSE
KATHARINENGASSE
KÖ
NIG
ST
OR
GR
AB
EN
BREITE GASSE
Königstrasse
Vord
ere Sterngasse
Karolinenstrasse
HallplatzKornmarkt
Hallplatz
LorenzerPlatz
Kaiserstrasse
LorenzerPlatz
KÖ
NIG
ST
RA
SS
E
● TCHIBO● MÜLLER
CARO-TREND● -SHOP
APOTHEKE IM ● HAUPTBAHNHOF
NEUES MUSEUM
● SIGIKID
● RANK
● CASTROS
● RÄDER & RÄDER
● ROSENTHAL STUDIO-HAUS
● VILLEROY & BOCH
● MEPHISTO
● CITY-APOTHEKE
● SCHUHMANN
● NANU-NANA
KOFFER● KOPF
● BEATE UHSE
● EFES JUWELIER
● PESCHKE OPTIK
GABOR ●THOMAS SABO ●PETIT BATEAU ●
COS ●CALIDA BY GRAF-JUROWSKI ●
PANDORA ●KÄTHE
WOHLFAHRT ●
WEMPE ●SWAROVSKI ●
LUSH ●STEFANEL ●
MÜLLER LTD. & CO. ●
MOHREN-APOTHEKE ZU ST. LORENZ ●
DEICHMANN ●ATELIER ROBERT ERTEL ●
APOLLO-OPTIK ●
Karstadt Warenhaus
Galeria Kaufof
ADLERSTR ASSE
HINTERE LEDERG ASSE
Königstrasse
Breite Gasse
KarolinenstrasseKarolinenstrasse
Josephsplatz
Hefnersplatz
SPOR
T-SCHECK
●
AD
IDA
S ●
MA
RTIN
I DELU
XE ●
RU
DO
LF WÖ
HR
L ● ● E
SP
RIT
● H
UM
AN
IC
● E
SP
RIT W
OM
AN
● JA
CK
& JO
NE
S
● V
ER
O M
OD
A
● S
AL
AM
AN
DE
R
● D
OU
GL
AS
● W
MF
● A
NS
ON
'S
● Z
AR
A
● H
&M
● G
ER
RY
WE
BE
R
● R
OL
AN
D-S
CH
UH
E
● K
ON
PLO
TT
● N
EW
YO
RK
ER
● M
IST
ER
*LA
DY
● T
HA
LIA B
UC
HH
AU
S
ME
DIC
ON
● A
PO
TH
EK
E
● M
AR
C O
’PO
LO
● T
OM
MY
HILF
IGE
R
● G
UE
SS
● T
CH
IBO
● E
CK
ER
LE
● C
&A
TC
HIB
O ●
CH
RIS
T ●
PA
LME
RS
LE
JAB
Y ●
BR
EU
NIN
GE
R ●
O2 G
ER
MA
NY
●
HA
LLHU
BE
R ●
SC
HU
H - M
EN
GIN
●
BU
CH
ER
ER
●
RO
EC
KL ●
Karstadt Nuremberg
Достопримечательности Туристическая информация Шоппинг-центр/Молл
134 | Г И Д ПО С Т РА Н Е
Г И Д ПО С Т РА Н Е | 135
ОТКРОЙТЕ ДЛЯ СЕБЯ НЕМЕЦКИЕ АУТЛЕТЫ
Немецкие аутлеты предлагают широчайший ассортимент товаров со скидкой до 70%. Мы подобрали для вас лучшие аутлеты Германии, в которых вы найдете практически все, включая мужскую одежду, обувь, аксессуары, косметику и кухонные принадлежности.
1. Вольфсбург,An der Vorburg 1, 38440 Вольфсбург,+49 (0)5361 893500,designeroutlets.com
2. Designer Outlet Берлин,Alter Spandauer Weg 1, 14641 Вустермарк,+49 (0)33 234 9040,designeroutletberlin.de
3. Designer Outlet Ноймюнстер,Oderstrasse 10, 24539 Ноймюнстер,+49 (0)4321 558 6880, mcarthurglen.com
4. Designer Outlet Роермонд,Stadsweide 2, 6041 TD Роермонд,+31 (0)475 351777,designer-outlet- roermond.com
5. Ingolstadt Village,Otto-Hahn-Strasse 1, 85055 Ингольштадт,+49 (0)841 886 3100,ingolstadtvillage.com
6. Outletcity Метцинген,Reutlinger Strasse 63, 72555 Метцинген, +49 (0)7123 925326, outletcity.com
7. Wertheim Village,Almosenberg, 97887 Вертхайм, +49 (0)9342 919 9100, chicoutletshopping.com
8. Te Style Outlets, Цвайбрюккен,Londoner Bogen 10-90, 66842 Цвайбрюккен, +49 (0)6332 99390, thestyleoutlets.com
Сверху (слева направо): Метцинген; Вольфсбург
136
Потратьте минимум 25 евро и сэкономьте до 14.5% на стоимости покупок. Пожалуйста, примите
к сведению, что конечная сумма возврата составит сумму налога (НДС) минус административная
комиссия. В некоторых аэропортах при возврате наличными взимается комиссия за каждую Tax
Free форму.
Контакты:
+421 232 111 111
СОВЕРШАЯ ПОКУПКИ ПО ВСЕМУ МИРУ, СОВЕРШАЙТЕ ИХ С TAX FREE
Где бы вы ни совершали покупки, попросите Tax Free форму Global Blue и сохраните чеки.
Возвращ аясь домой, в пункте отправления, пройдите к таможне для того, чтобы заверить ваши чеки для получения возврата в одном из наших офисов.
1. В магазине 2. При выезде
Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят вам сэкономить на
покупках, совершенных в около 270,000 магазинах, расположенных в
самых лучших шоппинг районах мира.
Так почему бы не присоединиться к 26 миллионам путешественников,
совершающ их покупки Tax Free с Global Blue каждый год? Просто найдите
голубую звезду или спросите о Global Blue и следуйте нашим несложным
инструкциям.
137
Аэропорт Берлин-Тегель
Терминал A, возврат наличными внутри Центра
Услуг
Аэропорт Берлин-Шенефельт
Терминал A, зона до паспортного контроля, этаж
вылетов, рядом со стойками регистрации
Центр Берлина
KaDeWe, Tauentzienstrasse 21-24;
Galeria Kaufhof, Alexanderplatz 9 (Служба
поддержки клиентов на 5-м этаже)
Аэропорт Гамбург
Вылеты, второй этаж, пассажирский зал, выход
18/20
Аэропорт Ганновер-Лангенхаген
Центр Услуг аэропорта
Аэропорт Дюссельдорф
Service Center, Терминал A, кольцо терминала 1
(рядом с таможней и стойками регистрации
Lufthansa)
Центр Дюссельдорфа
Global Blue, Vogelsanger Weg 38
Аэропорт Кельн/Бонн
M. Kirschner, Терминал 1 (B/C), Вылеты (зона после
паспортного контроля);
M. Kirschner, Терминал 2 (D), Вылеты (зона после
паспортного контроля);
Центр Кельна
Центральный вокзал, Reisebank
Аэропорт Мюнхен
Терминал 1, Вылеты, уровень 4;
терминал 2, Вылеты, уровень 4 ;
терминал 2, Вылеты, уровень 5;
ОФИСЫ ВОЗВРАТА
Центр Мюнхена
Karstadt, Bahnhofplatz 7;
Oberpollinger, Neuhauserstrasse 44;
C&A, Kaufngerstrasse 13;
Galeria Kaufhof, Kaufngerstrasse 1-5;
Аэропорт Франкфурт-на-Майне
Терминал 1, зал B, уровень 2, зона до паспортного
контроля;
Терминал 1, зал B, уровень 2, зона после
паспортного контроля;
Терминал 2, зал D, уровень 3, зона после
паспортного контроля;
Аэропорт Франкфурт-Хан
Travelex
внимание уделяется уровню базового функционала: выдержке, диафрагме, фокусировке и светочувствительности. Несмотря на современный дизайн, пользователи могут насладиться всеми преимуществами аналоговой камеры: настройки выставляются вручную и требуют определенных навыков и креативности. Эта камера займет достойное место в коллекции любого поклонника фотографии. hlLeica M Edition 60, €15,000, Leistenschneider, Schadow Arkaden, Schadowstrasse 11, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 130050, leica-camera.com
ИДЕАЛЬНОЕ ФОТО
Юбилейная версия камеры Leica M Edition 60, выпущенной к 100-летию со дня основания бренда и 60-летию изобретения дальномерного фотоаппарата Leica M, заставит учащенно биться сердце любого фотографа. В комплект этой лимитированной серии входит цифровой фотоаппарат Leica M-P (Type 240) и светосильный объектив Leica Summilux-M 35 мм f/1.4 ASPH, – оба компонента специально разработаны студией Audi Design. В этой цифровой модели особое
138 | ВЕ Щ И
СУВЕНИР
Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 136