shower only porcelain cross handles bell shower head
TRANSCRIPT
02-06-08 EO7073A 23654-0300A COMPANYCopyright © 2008, Price Pfi ster, Inc.
807 SeriesSHOWER ONLY
Porcelain Cross HandlesBell Shower Head
�������������� ��������������������������������������������� �!���"�#�$!��"���������%���&�'(������������) **����'��������+��������(����������
����������
��������� �� �,����� ��� ������������� ����� ������-���� �,���.��**�/���������������*��0� ���*�������� ���1�2��31.��� ���/����1������&�'����*� ���������4�'5���4������� ���-������������4������
���� ����������������6��4���������������� ��������4 ����������������������.������7�������������� �!���"#�$!��"�8��������*��������������/����&�'�� ���*����������������6��'� ������(��������6�������4�����7�
�
�������� ������
���������
������������ ������������������������������
�1������ � ����* ��1����4� �1���)1���9��������������*��� ����������� �����4����.���������������������*����������4���� ,�#��� �� ���������������������9��1��)1����������������������� ���4�,���������������� ������������������ ������������ ������9����������������:����������� **��������������1 �������1������� **��������9��1���� � ������� ��������1���������9
����������������� ���� � ��0 ���,��+���1�� ����1��41� � 1����*��)����;����� ���� � ����� �,�����*(���� �����*�����4����<�����4�=���.������������1�����=�������������1��� ����4�� ������1��� 41��9�����4��������0 ��������� **��*�*�����������������������9��������������� ������������������� **���*�*�����������������������9���������������������1�������� ,�)*� ������)1����> ����1����,���?@AB���9�������9
��������C� ���� �����������*� ���������1����- ��;� �1���������9��� �����*��� ����������������������4� ����D� ��D�������D��*� ���� ����� �����4� ��4������*�������������������������������- ����������9���;� �1��2����������� ������������� �������,�������������� ����������� ���D��������2�� ���9���������������
5*D�/�������� �����-�����D��-� ������/������,����9���� �������1�,�� ��������� D��� ���-D����� �*�E��� ����*� ���-� 9
����������������� ��� � ��D�2������� :��*���*��1 � �� ������1���*�� )����� � 5 ,�����*���,������D����)���� ����*���/� ����,����<������.��D����/��-��������,����������/� ��� � ����� ���4� ����9� � ���4�/� �� �0 ��/� ��� � �� <�-������������� <����������� ��������D�9� �� �� ���� ��������� ������ �������/� ��� � �� <� �-������������ � <� �����������������D�9���������������������F ��� �������� �����������,����,��4������ ����� �1�����������?@A�*��������E��9
���� ��G�������*���1�,�����*���������; �1�����������9������������*��� ���������������1��������� �������������H�������*��,������� ��� �I,����.�*����*��*�����������4�� �����,����*��,�����,�0��������������������9�����; �1�����I�����������������4 �������������� �������� �������.� ����/�����1����������,I�����9����������������
:�����/�������������F �*������4 ��������������I�� ���9������� � ���������� ���������������������������4 �9
��������������������� ���/�� � :������� �����4 ��,�� :������ � ;�������������1����*�� ������ � ������*����*����������)����I���*��/����� ���������� ��.����������������*������ *��������������0����*������9����������0 ������� ,�7����� �������������4 ������ ������������������������������9�������������������F �����������G������������J�H�����������4 0������)�������������; �1�����4��� ����I���������?@AB9
���
����
�����
�
�
���������������������������9 =����:�������KJ9 )1����8���:��������9 ��������1�������
���� ���� �����������������������������������
�9 �����6�������=I�� ��KJ9 �����6���������,/�������; �1��9 ���������������
��������������� �������������������������
�9 ��*�������� ���,���KJ9 ��*�������������L������ �1�9 =�����*����1������
�M
���
1–800–PFAUCET(1–800–732–8238)
For Toll-Free Pfaucet information call 1–800–PFAUCET (1–800–732–8238) or visit www.pricepfi ster.com• Installation Support• Care and Warranty Information
Français: Pour les renseignement concernant le service san frais de Pfaucet, appelez 1–800–PFAUCET (1–800–732–8238) appel ou visite www.pricepfi ster.com• Aide pour le montage• Rensignements sur l’entretien et la garantie
Español: Para obtener información sobre “Pfaucet”, llame al número de llamada gratuita1–800–PFAUCET (1–800–732–8238) llame o visite www.pricepfi ster.com• Ayuda para la instalación• Cuidado y Información de la garantia
FOR VALVE BODY(Hot on Left Side, Cold on Right Side)A) IRON PIPEPlace Convertible Tailpieces (4) into Union Nuts (5). Assemble to body (D). Wrench tighten. Apply thread sealant to iron pipe and thread into Convertible Tailpieces (4).B) COPPER SWEATPrepare copper tubing. Place Convertible Tailpieces (4) onto copper tubing and apply solder to upper portion (U) only. Assemble Convertible Tailpieces (4) to Body (D) with Union Nuts (5). Wrench tighten. Do not assemble Convertible Tailpiece to body before sweating.
NOTE: Stem protectors (G) should remain on valve until trim is ready.
NOTE: Test for leaks before putting fi nished wall surface on.
Français:POUR LE CORPS DE LA ROBINET(Chaud du côté qauche, froid du côté droit)A) TUYAU EN FERPlacez les raccords convertibles (4) dans les écrous-union (5). As-semblez sur le corps (D). Serrez avec une clé. Appliquez du produit d’étanchéité pour fi letage vissez dans les raccords convertibles (4).B) SOUDURE À L’ÉTAIN DU CUIVREPréparez les tubes de cuivre. Placez les raccords convertibles (4) sur les tubes de cuivre et appliquez la soudure sur la partie supérieure (U) seulement. Assemblez les raccords convertibles (4) sur le corps (D) avec les écrous-union (5). Serrez avec une clé. N’assemblez pas un raccord convertible sur le corps avant de souder.
NOTA: Les protecteurs de tige (G) devraient rester sur les robinet jusqu’à ce que le mécanisme soit prête.
NOTA: Vérifi ez la présence de fuites avant de mettre en place la surface de mur fi nie.
EspañolPARA EL CUERPO DE LA VÁLVULA(Caliente del lado izquierdo, frio del lado derecho)A) TUBERIA DE HIERROColoque los Cabos Convertibles (4) en las Tuercas de Unión (4). Únalos al cuerpo (D). Apriete con una llave de tuercas. Aplique un producto sellador de roscas en la tubería de hierro y enrósquela en los Cabos Convertibles (4).B) SOLDADURA DE COBREPrepare la tubería de cobre. Coloque los Cabos Convertibles (4) en la tubería de cobre y suelde la porción superior (U) solamente. Una los Ca-bos Convertibles (4) al Cuerpo (D) con las Tuercas de Unión (5). Apriete con una llave de tuercas. No una el Cabo Convertible al cuerpo antes de aplicar la soldadura.
NOTA: Los protectores de los caños (G) deben permaneces en la válvula hasta que el acabado esté listo.
NOTA: Haga una prueba para verifi car que no hayan fugas antes de colacar la superfi cie acabada de la pared.
3 A
A
B
B
U
U
D
G
G
4
5
9
A
B
STEM ROTATION SET UPStem Stop (9A) can be inserted into Stem (9C) in either of two ways, depending on the rotation you want to have for your handles. When removing and/or installing Stem Stop (9A), you must look for Missing Tooth (9B) on both Stems (9C) and Stem Stop (9A), and align them. If you want the handles rotating in opposite directions, align Stem Stop (9A) labeled “L” (two windows) to the left Stem (9C) and align Stem Stop(9A) labeled “R” (one window) to the right Stem (9C). (As shown in A). Ifyou want both handles rotating in the same direction, align both Stem Stops with label “L” visible onto both Stems (9C). (As shown in B).
Françias: ROTATION DE LA TIGEL’Arrêt De La Tige (9A) peut être introduit dans la tige en deux (9C) façons, dependant de la rotation que l’on veut obtenir pour les leviers. Quand on retire ou qu’on installe L’Arrêt De La Tige (9A), il faut repérer la Dent Manquante (9B) éntre la tige (9C) et sur l’arrêt (9A), et aligner les. Si l’on veut que les deux leviers tournent dans le sens contraire, alignez le arrêt de la tige (9A) étiquetée avec une marque "L" (deux fenêtres) en la dirección de la gauche de la tige (9C) et alignée le tige (9A) étiquetée avec marque “R” (une fenêtre) a la droit de tige (9C). (Comme le demontre la figure A). Si l’on veut que les deux leviers tournent dans le meme sens alignez les deux arretes de la tiges (9A) étiquetée avec une marque "L" dans une manière que le “L” c’et visible. (Comme le demontrela Figure B)
Espańol: DETERMINACION DE LA ROTACION DE LAS ESPIGASEl tope de la espiga (9A) puede ser insertado en la espiga (9C) en dos posiciones, dependiendo de la rotación que se quiera tener en los puños. Cuando remueva o instale el tope De La Espiga (9A), usted tiene que identificar el diente faltante (9B) en ambas partes la espiga (9C) y el tope (9A), y alinearlos. Si usted quiere que los puños giren endirecciones contrarias, alinee el tope de la espiga (9A) marcada con una “L” (dos ventanas) en la espiga (9C) de lado izquierdo y alinee el tope de la espiga (9A) marcada con una “R” (una ventana) en la espiga (9C) de lado derecho. (Según lo demuestra en la figura A). Si usted quiere que ambos puños giren en la misma dirección, alinee los topes de la espiga (9A) marcados con “L” en las espigas (9C). (Según lo demuestra en la figura B).
9B9A
9B9A
9A 9A
9B 9B
9C
9C9C
9C
9B9A
9A
9B
9C
9C
9B9A
9A
9B
9C
9C
6
950-980
19701 DaVinciLake Forest, CA 92610Phone: 1-800-Pfaucetwww.pricepfi ster.com
A COMPANY
970-028
Pric
e Pfi
ster
Life
time
Lim
ited
Mec
hani
cal &
Pfi n
ish W
arra
nty
Cove
rs P
fi nish
and
Pfu
nctio
n fo
r as L
ong
as Y
ou
Ow
n Yo
ur H
ome
(Com
mer
cial
App
licat
ions
Lim
it th
e D
urat
ion
of th
eW
arra
ntie
s as P
rovi
ded
Bel
ow)
Pric
e Pfi
ster
pro
vide
s the
follo
win
g W
arra
ntie
s for
its p
rodu
cts.
Pro
of o
f Pur
chas
e m
ay b
e re
quire
d in
ord
er to
obt
ain
any
of th
e be
nefi t
s set
forth
bel
ow.
Lim
ited
War
rant
ies:
Pric
e Pfi s
ter w
arra
nts t
hat f
or as
long
as th
e orig
inal
pur
chas
er
owns
the
hom
e in
whi
ch th
e Pr
ice
Pfi s
ter
prod
uct (
the
“Pro
duct
”) is
orig
inal
ly
insta
lled,
the
Prod
uct w
ill b
e fre
e of
all
defe
cts
in m
ater
ial a
nd w
orkm
ansh
ip th
at
wou
ld im
pair
the
inte
nded
and
pro
per u
se o
f the
Pro
duct
. If t
he P
rodu
ct is
insta
lled
in a
com
mer
cial
app
licat
ion,
the
abov
e m
echa
nica
l war
rant
y sh
all b
e lim
ited
for a
pe
riod
of te
n (1
0) y
ears
from
the
date
of p
urch
ase
of th
e Pr
oduc
t.
Pric
e Pfi
ster
war
rant
s aga
inst
dete
riora
tion
of th
e Pr
oduc
t’s fi
nish
for a
s lon
g as
the
orig
inal
pur
chas
er o
wns
the
hom
e in
whi
ch th
e Pr
oduc
t is
orig
inal
ly in
stalle
d. I
f th
e Pr
oduc
t is i
nsta
lled
in a
com
mer
cial
app
licat
ion,
the
abov
e fi n
ish w
arra
nty
for
Prod
ucts
that
do
not c
onta
in th
e Pf
orev
er fi
nish
shal
l be
limite
d to
a p
erio
d of
fi ve
(5
) yea
rs fr
om th
e da
te o
f pur
chas
e.
Excl
usiv
e Re
med
y:
In th
e ev
ent o
f an
y de
fect
in th
e Pr
oduc
t tha
t bre
ache
s th
e fo
rego
ing
war
rant
ies,
Pric
e Pfi
ster
, at i
ts op
tion,
will
repa
ir or
repl
ace
the
defe
ctiv
e pa
rt of
the
Pro
duct
. R
epai
r or
rep
lace
men
t of
the
Pro
duct
is
the
excl
usiv
e re
med
y.
For a
ny re
med
y un
der t
his
war
rant
y, P
rice
Pfi st
er is
to b
e no
tifi e
d de
scrib
ing
the
prob
lem
. In
ord
er to
not
ify P
rice
Pfi st
er a
nd re
ceiv
e as
sista
nce
or s
ervi
ce u
nder
th
is w
arra
nty,
the o
rigin
al p
urch
aser
may
: (1)
call
1-80
0-Pf
auce
t (1-
800-
732-
8238
) fo
r a c
onsu
mer
ser
vice
repr
esen
tativ
e w
ho c
an a
ssist
you
, or (
2) w
rite
cons
umer
se
rvic
e de
partm
ent c
/o P
rice
Pfi st
er In
c., 1
9701
DaV
inci
, Lak
e Fo
rest,
CA
9261
0,
and
incl
ude a
des
crip
tion
of th
e pro
blem
, mod
el n
umbe
r, yo
ur n
ame,
addr
ess,
phon
e nu
mbe
r an
d ap
prox
imat
e da
te o
f pu
rcha
se, o
r (3
) em
ail P
rice
Pfi st
er’s
custo
mer
se
rvic
e de
partm
ent b
y go
ing
to w
ww.
Pric
ePfi s
ter.c
om, o
r (4
) no
tify
the
loca
tion
or d
istrib
utor
fro
m w
hich
the
Prod
uct w
as p
urch
ased
. In
any
cas
e, y
ou m
ay b
e re
quire
d to
retu
rn th
e Pr
oduc
t to
Pric
e Pfi
ster
for i
nspe
ctio
n an
d pr
oof o
f pur
chas
e m
ay b
e re
quire
d.
Lim
itatio
ns a
nd E
xclu
sions
: PR
ICE
PFIS
TER
WIL
L N
OT
BE
LIA
BLE
FO
R A
NY
OTH
ER D
AM
AG
ES
OR
LO
SSE
S, I
NC
LU
DIN
G,
BU
T N
OT
LIM
ITE
D T
O,
INC
IDE
NTA
LA
ND
/OR
CO
NSE
QU
ENTI
AL
DA
MA
GES
, REG
AR
DLE
SS O
F TH
E LE
GA
L TH
EORY
ASS
ERTE
D, I
NCL
UD
ING
AN
Y C
LAIM
OR
BREA
CH O
F W
ARR
AN
TY
HER
EUN
DER
OR
AN
Y O
THER
CA
USE
, AN
D W
HET
HER
AR
ISIN
G I
N
CON
TRA
CT O
R IN
TO
RT (i
nclu
ding
neg
ligen
ce a
nd st
rict l
iabi
lity)
.
Pric
e Pfi
ster
has
the
right
to d
iscon
tinue
or m
odify
any
pro
duct
at a
ny ti
me.
Som
e sta
tes d
o no
t allo
w li
mita
tions
or e
xclu
sions
of i
ncid
enta
l or c
onse
quen
tial d
amag
es,
so th
e ab
ove
limita
tions
or e
xclu
sions
may
not
app
ly to
you
. Th
is w
arra
nty
give
s yo
u sp
ecifi
c le
gal r
ight
s, an
d yo
u m
ay a
lso
have
oth
er r
ight
s w
hich
var
y fr
om
state
to st
ate.
The
abov
e w
arra
ntie
s do
not c
over
dam
age
resu
lting
from
impr
oper
mai
nten
ance
, re
pair,
cle
anin
g or
ins
talla
tion,
mis
use,
abu
se, a
ltera
tions
, acc
iden
ts o
r ac
ts o
f G
od.
Pric
e Pfi
ster
Gar
antía
Mec
ánic
a y
sobr
e el
Aca
bado
Lim
itada
de
por V
ida
Cubr
e la
s fun
cion
es y
el a
caba
do p
or e
l tie
mpo
en
que
uste
d se
a pr
opi-
etar
io d
e su
cas
a(L
as A
plic
acio
nes C
omer
cial
es L
imita
n la
Dur
ació
n de
las G
aran
tías)
Pric
e Pfi
ster
sum
inist
ra la
s sig
uien
tes G
aran
tías p
ara
sus p
rodu
ctos
. Es p
osib
le q
ue
se re
quie
ra la
pre
sent
ació
n de
una
Pru
eba d
e com
pra p
ara o
bten
er cu
alqu
iera
de l
os
bene
fi cio
s ind
icad
os a
con
tinua
ción
.
Gar
antía
s Lim
itada
s: P
rice P
fi ste
r gar
antiz
a que
por
el ti
empo
en q
ue el
com
prad
or
orig
inal
sea
pro
piet
ario
de
la c
asa
en e
l que
se
hubi
ese
insta
lado
inic
ialm
ente
el
prod
ucto
Pric
e Pfi
ster
(el “
Prod
ucto
”), e
ste P
rodu
cto
esta
rá li
bre
de to
do d
efec
to
en m
ater
ial y
man
o de
obr
a qu
e pu
eda
afe
ctar
el u
so p
roye
ctad
o y
corre
cto
del
Prod
ucto
. Si e
l Pro
duct
o se
insta
la en
una
aplic
ació
n co
mer
cial
, la g
aran
tía m
ecán
ica
que
ante
cede
esta
rá li
mita
da a
un
perío
do d
e di
ez (1
0) a
ños a
par
tir d
e la
fech
a de
co
mpr
a de
l Pro
duct
o.
Pric
e Pfi s
ter g
aran
tiza e
l aca
bado
del P
rodu
cto c
ontra
dete
rioro
por e
l tie
mpo
en qu
e el
com
prad
or o
rigin
al se
a pro
piet
ario
de l
a cas
a en
la q
ue h
ubie
se in
stala
do in
icia
lmen
te
el P
rodu
cto.
Si e
l Pro
duct
o se
insta
la en
una
aplic
ació
n co
mer
cial
, la g
aran
tía so
bre e
l ac
abad
o qu
e pre
cede
par
a Pro
duct
os q
ue n
o co
nten
gan
el ac
abad
o “P
fore
ver”
esta
rá
limita
da a
un
perio
do d
e ci
nco
(5) a
ños a
par
tir d
e la
fech
a de
com
pra.
Recu
rso
excl
usiv
o: E
n el
cas
o de
que
hay
a un
def
ecto
en
el P
rodu
cto
que
viol
e la
s ga
rant
ías
que
prec
eden
, Pric
e Pfi
ster
, a s
u op
ción
, rep
arar
á o
reem
plaz
ará
la
piez
a de
fect
uosa
del
Pro
duct
o. L
a re
para
ción
o e
l ree
mpl
azo
del P
rodu
cto
es e
l re
curs
o ex
clus
ivo.
Para
todo
recu
rso
con
resp
ecto
a e
sta g
aran
tía, P
rice
Pfi s
ter d
eber
á se
r not
ifi ca
do,
con
una
desc
ripci
ón d
el p
robl
ema.
Par
a no
tifi c
ar a
Pric
e Pfi
ster
y re
cibi
r ayu
da o
se
rvic
io b
ajo
esta
gar
antía
, el c
ompr
ador
orig
inal
pue
de: (
1) ll
amar
al 1
-800
-Pfa
ucet
(1
-800
-732
-823
8) p
ara h
abla
r con
un
repr
esen
tant
e de s
ervi
cio
al cl
ient
e que
lo p
ueda
ay
udar
, o (2
) esc
ribir
al d
epar
tam
ento
de
serv
icio
al c
onsu
mid
or, c
/o P
rice
Pfi st
er
Inc.
, 197
01 D
aVin
ci, L
ake
Fore
st,
CA 9
2610
U.S
.A.,
e in
clui
r un
a de
scrip
ción
de
l pro
blem
a, e
l núm
ero
del m
odel
o, s
u no
mbr
e, d
irecc
ión,
núm
ero
de te
léfo
no y
fe
cha
apro
xim
ada
de c
ompr
a, o
(3) e
nvia
r un
e-m
ail a
l dep
arta
men
to d
e se
rvic
io a
l co
nsum
idor
de P
rice P
fi ste
r ent
rand
o en
la p
ágin
a web
ww
w.P
riceP
fi ste
r.com
, o (4
) av
isarle
al l
ugar
o a
l dist
ribui
dor e
n do
nde
se c
ompr
ó el
Pro
duct
o. E
n cu
ales
quie
ra
de lo
s cas
os, p
odría
ped
írsel
e dev
olve
r el P
rodu
cto
a Pric
e Pfi s
ter p
ara s
u in
spec
ción
y
es p
osib
le q
ue se
requ
iera
la p
rese
ntac
ión
de u
na p
rueb
a de
com
pra.
Lim
itaci
ones
y E
xclu
sione
s:PR
ICE
PFIS
TER
NO
SE
HA
RÁ R
ESPO
NSA
BLE
DE
NIN
GÚ
N O
TRO
DA
ÑO
O
PERJ
UICI
O, IN
CLUY
ENDO
, PER
O SI
N ES
TAR
LIM
ITAD
O A
DAÑO
S INC
IDEN
TALE
S Y
/O C
ON
SECU
ENTE
S,
SIN
IM
PORT
AR
LA T
EORÍ
A L
EGA
L A
LA
QU
E SE
AL
EGUE
, INC
LUYE
NDO
TODO
REC
LAM
O O
VIOL
ACIÓ
N DE
LA
GARA
NTÍA
PR
ESEN
TE O
CUA
LQUI
ER O
TRA
CAUS
A, Y
YA
SEAN
COM
O RE
SULT
ADO
DE
LA L
EY C
ONTR
ACTU
AL O
LA
DE A
NTEC
EDEN
TES
(incl
uyen
do n
eglig
enci
a y
resp
onsa
bilid
ad e
stric
ta).
Pric
e Pfi
ster
tien
e el
der
echo
de
disc
ontin
uar
o m
odifi
car
cual
quie
r pr
oduc
to e
n cu
alqu
ier
mom
ento
. Ci
erto
s es
tado
s no
per
mite
n lim
itaci
ones
o e
xclu
sione
s de
da
ños
inci
dent
ales
o c
onse
cuen
tes,
de m
aner
a qu
e es
pos
ible
que
las
limita
cion
es
o ex
clus
ione
s qu
e pr
eced
en n
o co
rresp
onda
n en
su
caso
. Es
ta g
aran
tía le
oto
rga
dere
chos
lega
les
espe
cífi c
os y
es
posib
le q
ue u
sted
tam
bién
teng
a ot
ros
dere
chos
qu
e di
fi ere
n en
tre u
n es
tado
y o
tro.
Las g
aran
tías q
ue p
rece
den
no cu
bren
dañ
os y
perju
icio
s oca
siona
dos c
omo
resu
ltado
de
man
teni
mie
nto,
repa
raci
ones
, lim
piez
a o in
stala
ción
inad
ecua
dos,
mal
uso
, abu
so,
alte
raci
ones
, acc
iden
tes o
cau
sas d
e fu
erza
may
or.
Pric
e Pfi
ster
Une
gar
antie
lim
itée
à vi
epo
ur c
e qu
i est
de l’
aspe
ct m
écan
ique
et d
e la
fi ni
tion,
tant
et a
ussi
long
tem
ps q
ue v
ous s
erez
pro
prié
taire
de
vot
re d
omic
ile.
(Gar
antie
lim
itée
en c
as d
’util
isatio
n co
mm
erci
ale
– vo
ir ci
-des
sous
)
Veui
llez
note
r qu
’une
pre
uve
d’ac
hat p
eut ê
tre r
equi
se e
n ca
s de
rec
ours
au
titre
de
la g
aran
tie.
Gar
antie
lim
itée
: Tan
t et a
ussi
long
tem
ps q
ue l’
ache
teur
ser
a pr
oprié
taire
du
dom
icile
dan
s leq
uel l
e pr
odui
t Pric
e Pfi
ster
a é
té in
stallé
, nou
s lui
gar
antis
sons
qu
e ce
der
nier
ser
a ex
empt
de
tout
déf
aut d
e m
atér
iau
ou v
ice
de f
abric
atio
n po
uvan
t en
entra
ver l
’util
isatio
n co
rrect
e tel
que
pré
vu. D
ans l
e cas
des
pro
duits
d’
utili
satio
n co
mm
erci
ale,
la g
aran
tie e
xprim
ée c
i-des
sus
est r
estre
inte
à u
ne
pério
de d
e di
x (1
0) a
ns.
Par a
illeu
rs, t
ant e
t aus
si lo
ngte
mps
que
l’ac
hete
ur se
ra p
ropr
iéta
ire d
u do
mic
ile
dans
lequ
el le
pro
duit
Pric
e Pfi s
ter a
été i
nsta
llé, n
ous l
ui g
aran
tisso
ns u
n ar
ticle
do
nt la
fi ni
tion
ne p
ourra
se
dété
riore
r. D
ans
le c
as d
es p
rodu
its d
’util
isatio
n co
mm
erci
ale q
ui n
e com
porte
nt p
as la
fi ni
tion
“Pfo
reve
r”, l
a gar
antie
est r
estre
inte
à
une
pério
de d
e ci
nq (5
) ans
.
Reco
urs e
xclu
sif : E
n ca
s de d
éfau
t du
prod
uit r
elev
ant d
e la g
aran
tie, l
e fab
rican
t po
urra
, à sa
disc
rétio
n, ré
pare
r ou
rem
plac
er la
par
tie d
éfec
tueu
se. C
ette
mes
ure
cons
titue
un
reco
urs e
xclu
sif.
Pour
tout
reco
urs a
u tit
re d
e la
gar
antie
, les
clie
nts d
oive
nt c
omm
uniq
uer a
vec
le f
abric
ant p
our
lui f
aire
par
t du
prob
lèm
e.
L’ac
hete
ur d
’orig
ine
peut
: (1
) co
mpo
ser l
e 1
800
732-
8238
pou
r par
ler à
un
repr
ésen
tant
qui
l’as
siste
ra; (
2)
écrir
e au
serv
ice
à la
clie
ntèl
e : P
rice
Pfi st
er In
c., 1
9701
DaV
inci
, Lak
e Fo
rest,
CA
926
10 U
.S.A
., et
four
nir u
ne ex
plic
atio
n du
pro
blèm
e, en
pré
cisa
nt le
num
éro
de m
odèl
e, so
n no
m, s
on a
dres
se e
t son
num
éro
de té
léph
one,
ain
si qu
e la
dat
e d’
acha
t app
roxi
mat
ive;
(3) c
omm
uniq
uer p
ar co
urrie
r éle
ctro
niqu
e ave
c le s
ervi
ce
à la c
lient
èle e
n ut
ilisa
nt le
site
ww
w.Pr
iceP
fi ste
r.com
, ou
(4) a
vise
r le d
étai
llant
qu
i a v
endu
le p
rodu
it. O
n pe
ut ê
tre o
blig
é de
reto
urne
r le
prod
uit a
u fa
bric
ant,
et u
ne p
reuv
e d’
acha
t peu
t être
exi
gée.
Lim
itatio
ns e
t exc
lusio
ns :
PRIC
E P
FIST
ER
NE
SE
RA
PA
S R
ESP
ON
SAB
LE
DE
S A
UT
RE
S D
OM
MA
GES
OU
PER
TES,
Y C
OM
PRIS
LES
DO
MM
AG
ES IN
DIR
ECTS
, IN
DÉP
END
AM
MEN
T D
E TO
UTE
TH
ÉOR
IE J
UR
IDIQ
UE,
Y C
OM
PRIS
TO
UTE
RÉC
LAM
ATIO
N S
ELO
N L
AQ
UEL
LE IL
Y A
URA
IT E
U R
UPT
URE
D
E G
ARA
NTI
E, Q
UE
CE S
OIT
PA
R RA
PPO
RT À
UN
CO
NTR
AT O
U P
AR
VO
IE D
E N
ÉGLI
GEN
CE
(cel
a co
mpr
end
la n
églig
ence
et l
a re
spon
sabi
lité
stric
te).
Pric
e Pfi s
ter s
e rés
erve
le d
roit
de d
iscon
tinue
r ou
de m
odifi
er u
n pr
odui
t en
tout
te
mps
. Ce
rtain
es p
rovi
nces
ne
perm
ette
nt p
as l’
excl
usio
n ou
la li
mita
tion
des
dom
mag
es in
dire
cts,
de so
rte q
ue la
lim
itatio
n ex
prim
ée p
eut n
e pas
s’ap
pliq
uer.
La p
rése
nte g
aran
tie o
ctro
ie au
x cl
ient
s cer
tain
s dro
its d
’ord
re ju
ridiq
ue, e
t ceu
x-ci
po
urra
ient
en
avoi
r d’a
utre
s, se
lon
la p
rovi
nce
où il
s hab
itent
.
La g
aran
tie n
e s’
appl
ique
pas
aux
dom
mag
es r
ésul
tant
d’u
n en
tretie
n, d
’un
netto
yage
ou
d’un
e ins
talla
tion
faut
ivem
ent e
ffect
ués,
ou en
core
d’u
sage
s fau
tifs,
d'ab
us, d
e m
odifi
catio
ns, d
'acci
dent
s ou
de c
atas
troph
es n
atur
elle
s.
A
C
OM
PAN
YC
opyr
ight
© 2
008,
Pric
e P
fi ste
r, In
c.