sistema skf multilog on-line imx-rail

37
Copyright © 2018 por Grupo SKF Todos los derechos reservados. SKF Sverige AB Aurorum 30, 977 75 Luleå, Suecia Teléfono: +46 (0) 31 337 10 00, fax: +46 (0) 920 134 40 Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Número de pieza 15V-090-00082-100 Carta de revisión A Lea este manual cuidadosamente antes de usar el producto. No seguir las instrucciones y las precauciones de seguridad de este manual puede provocar lesiones graves, daños en el producto o lecturas incorrectas. Guarde este manual en una ubicación segura para consultarlo cuando lo necesite.

Upload: others

Post on 22-Nov-2021

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

Copyright © 2018 por Grupo SKF Todos los derechos reservados.

SKF Sverige AB

Aurorum 30, 977 75 Luleå, Suecia

Teléfono: +46 (0) 31 337 10 00, fax: +46 (0) 920 134 40

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

Suplemento del Manual del Usuario Número de pieza 15V-090-00082-100 Carta de revisión A

Lea este manual cuidadosamente antes de usar el producto. No seguir las instrucciones y las precauciones de seguridad de este manual puede provocar lesiones graves, daños en el producto o lecturas incorrectas. Guarde este manual en una ubicación segura para consultarlo cuando lo necesite.

Page 2: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail
Page 3: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

3 (37)

® SKF es una marca registrada del Grupo SKF. Todas las otras marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. El contenido de esta publicación es propiedad de los editores y no puede reproducirse (incluso parcialmente) sin autorización previa por escrito. Se ha tenido el máximo cuidado para garantizar la exactitud de la información contenida en esta publicación, pero no se acepta ninguna responsabilidad por pérdidas o daños, ya sean directos, indirectos o consecuentes, que se produzcan como resultado del uso de dicha información. SKF se reserva el derecho de modificar cualquier parte de esta publicación sin previo aviso. Patentes: US 4,768,380 • US 5,633,811 • US 5,679,900 • US 5,845,230 • US 5,852,351 • US 5,854,553 • US 5,854,994 • US 5,870,699 • US 5,907,491 • US 5,992,237 • US 6,006,164 • US 6,124,692 • US 6,138,078 • US 6,199,422 • US 6,202,491 • US 6,275,781 • US 6,301,514 • US 6,437,692 • US 6,489,884 • US 6,513,386 • US 6,633,822 • US 6,789,025 • US 6,792,360 • US 7,103,511 • US 7,697,492 • WO/2003/048714 Registro de productos Tómese un momento para registrar su producto en www.skf.com/cm/register, a fin de recibir los beneficios exclusivos que ofrecemos solo a nuestros clientes registrados, que incluyen asistencia técnica y seguimiento de su comprobante de propiedad, y mantenerse informado sobre las actualizaciones y ofertas especiales. (Visite nuestro sitio web para obtener más detalles sobre estos beneficios). Información general sobre el producto La información general, como los manuales del usuario y los catálogos del producto, se publica en el sitio web Productos de monitoreo de condición en SKF.com. La información general sobre el producto también puede descargarse del portal web de autoservicio en SKF.com/cm/TSG. Información de contacto para asistencia para produc tos Servicios de reparación y calibración : Envíe una solicitud de autorización de devolución (RA) para organizar la reparación o calibración de su producto. Recibirá un número de RA e instrucciones de envío, generalmente, en un plazo de 48 horas hábiles. Planes de servicio posventa (PSP) : SKF ofrece planes de servicio posventa (PSP) de renovación anual para muchos productos de monitoreo de condición, a fin de extender la vida útil de su producto. Las actualizaciones de software y firmware son un derecho exclusivo de los clientes de PSP. Los beneficios adicionales incluyen la reparación del producto, el mantenimiento preventivo anual (Annual Preventive Maintenance, APM) y la calibración certificada, los cuales se realizan de manera prioritaria. Disfrute de la asistencia técnica ilimitada y el acceso a la asistencia fuera de horario para aplicaciones fundamentales para máquinas y procesos. Venta de productos : Para obtener más información sobre la adquisición de productos de monitoreo de condición, servicios y/o asistencia al cliente, póngase en contacto con su oficina de ventas o distribuidor local de SKF.

Page 4: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

4 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

Asistencia Técnica : Se puede contactar con el Grupo de Asistencia Técnica de SKF durante el horario de oficina normal por teléfono, correo electrónico y chat en directo. Compruebe siempre el portal web de autoservicio antes de comunicarse con el Grupo de Asistencia Técnica (Technical Support Group, TSG) más cercano para ver si la respuesta ya ha sido publicada. Puede buscar en la amplia base de conocimientos del portal web de autoservicio las respuestas a las preguntas más frecuentes, artículos sobre cómo hacerlo, especificaciones técnicas, manuales de instalación y del usuario, mejores prácticas y mucho más. Abra un ticket de asistencia en línea ahora mediante nuestra herramienta de solicitud de asistencia.

Clientes en Europa, Medio Oriente y África:

• Teléfono: +46 31 337 6500 • Correo electrónico: [email protected] • Chat: www.skf.com/cm/tsg

Clientes en América, Asia y todas las otras zonas:

• Teléfono: 1-858-496-3627 o número gratuito (EE. UU.) 1-800-523-7514 • Correo electrónico: [email protected] • Chat: www.skf.com/cm/tsg

Centro de Conocimientos SKF : Lea sobre temas de interés o únase al debate con especialistas en mantenimiento y confiabilidad de todo el mundo en el Centro de Conocimientos SKF. 120517dm-fp

Page 5: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

5 (37)

Índice

1 Descripción del producto ................................................................ 7

1.1 Introducción al sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail .................................. 7 1.2 Sistema SKF Multilog On-line IMx-16Plus ..................................................... 8

1.2.1 Módulo de datos (móviles) LTE/GSM .............................................. 8

1.2.2 Red local RJ45 o módulo Wi-Fi ....................................................... 8

1.2.3 Módulo GPS (opcional/externo) ....................................................... 8

1.2.4 Interfaz Modbus a sistemas externos .......................................... 9

1.3 Módulo de alimentación CC-CC ..................................................................... 9 1.4 Carcasa ........................................................................................................... 9

2 Instrucciones de instalación y funcionamiento ......................... 11

2.1 Introducción ..................................................................................................11 2.2 Comunicaciones del sistema ........................................................................12 2.3 Montaje de la carcasa del sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail ..............12 2.4 Requisitos de alimentación ...........................................................................13 2.5 Cableado en el tren ......................................................................................14

2.5.1 Pasacables .....................................................................................15

2.6 Notas sobre la conexión del módulo GPS ....................................................16 2.6.1 Módulo GPS (datos de ubicación) .................................................16

2.6.2 Terminación de bus de RS485 Modbus ........................................17

2.7 Puesta en servicio y mantenimiento .............................................................17 2.7.1 Puesta en servicio y seguridad del sistema ..................................17

2.7.2 Mantenimiento del hardware..........................................................17

2.7.3 Rendimiento a lo largo del tiempo .................................................18

3 Especificaciones del producto ..................................................... 19

3.1 Etiquetado del producto ................................................................................19 3.2 Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail ........................................................20

3.2.1 Medioambientales ..........................................................................20

3.2.2 Alimentación ...................................................................................20

3.2.3 Entradas analógicas.......................................................................21

3.2.4 Entradas digitales...........................................................................21

3.2.5 Salidas digitales .............................................................................21

3.2.6 Medición analógica ........................................................................21

3.2.7 Medición digital ..............................................................................21

3.2.8 Procesamiento de señal ................................................................21

Page 6: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

6 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

3.2.9 Interfaces........................................................................................22

3.2.10 Capacidad de almacenamiento .....................................................22

3.2.11 Memoria de procesamiento de datos ............................................23

3.2.12 Certificaciones ................................................................................23

3.2.13 Control de calidad ..........................................................................23

3.3 Detalles del conector para el sistema SKF Multilog IMx-Rail ......................24 3.3.1 IMx-Rail ..........................................................................................24

3.3.2 Tapa del extremo superior del sistema IMx-16Plus ......................25

3.3.3 Tapa del extremo inferior del sistema IMx-16Plus ........................26

3.4 Dibujos técnicos de la carcasa .....................................................................26 3.5 Dibujos técnicos del módulo GPS ................................................................29

4 Desechos electrónicos .................................................................. 31

Apéndice A: Garantía limitada ............................................................ 33

Page 7: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Introducción al sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

7 (37)

1 Descripción del producto

1.1 Introducción al sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail El sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail es un sistema de monitoreo de condición en línea diseñado específicamente para aplicaciones ferroviarias y consta de un dispositivo de monitoreo de 16 canales completo con interfaces de datos LAN y móviles (IMx-16Plus), preinstalado en una carcasa protectora exterior.

Figura 1 SKF Multilog IMx-Rail: disposición de los componentes principales del sistema

La carcasa exterior fue seleccionada para permitir que el sistema se monte en una ubicación interna o externa apropiada para el equipo o los rodamientos que se monitorean:

• Montaje de bogie • Montaje del chasis de coches • Montaje interno de coches/vagones

Todas las partes componentes principales del sistema (Figura 1 ) se describen en las siguientes secciones, de 1.2 a 1.4.

Nota importante: Debido a que este es un suplemento del manual del usuario, consulte también el manual del usuario del sistema IMx-16Plus, donde se proporciona información y orientación adicional importante. Referencia: Manual del usuario del sistema SKF Multilog IMx-16Plus.

Page 8: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Sistema SKF Multilog On-line IMx-16Plus

8 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

1.2 Sistema SKF Multilog On-line IMx-16Plus El sistema IMx-16Plus es un “IMx-8” de segunda generación capaz de interactuar con 16 entradas analógicas (ocho acelerómetros o entradas de voltaje de corriente constante y otros ocho que, además, tienen compatibilidad PT1000 para monitoreo de temperatura). El sistema cuenta con cuatro entradas digitales para velocidad, es compatible con datos móviles y tiene interfaces RS485 y LAN. Tenga en cuenta que los datos móviles y la conectividad LAN (RJ45 o Wi-Fi) son infraestructuras alternativas para conectar el sistema IMx-Rail a redes más amplias en la nube y no se pueden utilizar simultáneamente. Consulte también Instrucciones de instalación y funcionamiento . El dispositivo IMx-Rail se suministra preinstalado en la carcasa del riel y precableado a la antena montada en la tapa y a terminales de usuario fácilmente accesibles, que se encuentran por encima de la unidad. Estos abarcan todos los terminales disponibles en el IMx-16Plus, como entradas analógicas, E/S digitales y RS485. El enlace RS485 puede conectarse, mediante Modbus RTU, a un módulo GPS externo (1.2.3).

1.2.1 Módulo de datos (móviles) LTE/GSM Un módulo incorporado proporciona una conexión inalámbrica de datos móviles (LTE/GSM). Puede funcionar en todo el mundo y proporciona conectividad al software @Observer. La funcionalidad de datos móviles requiere una tarjeta SIM o eSIM activada. La tapa de la carcasa lleva una antena de radio integral; no se requiere conexión a una antena externa adicional. La opción de usar una conexión de datos móviles o una conexión LAN Wi-Fi/RJ45 es parte de la configuración del sistema IMx-Rail.

1.2.2 Red local RJ45 o módulo Wi- Fi Un módulo Wi-Fi incorporado proporciona una interfaz de comunicación Wi-Fi 802.11n (de 2,4 GHz) de modo que, cuando está disponible, se puede usar una red inalámbrica de trenes local, en lugar de una red cableada o la red móvil, como primera etapa de conectividad con el software @Observer. Wi-Fi se combina en la antena de radio montada en la tapa, por lo que no se requiere conexión a una antena externa adicional.

1.2.3 Módulo GPS (opcional/externo) El sistema IMx-Rail puede usar los datos de posición del tren para recopilarlos con las mediciones de monitoreo de condición y para respaldar la funcionalidad de monitoreo de rieles. Los datos de GPS son solicitados por el sistema IMx-Rail, que

Page 9: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Módulo de alimentación CC-CC

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

9 (37)

actúa como Modbus RTU principal en la interfaz serial RS485 de dos cables. Las conexiones para esto están disponibles entre los terminales incluidos. Hay un módulo GPS opcional disponible. Tiene una antena integral, pero el módulo en sí mismo se debe instalar en la parte externa de la carcasa del sistema IMx-Rail.

1.2.4 Interfaz Modbus a sistemas externos La comunicación Modbus es un protocolo comúnmente utilizado para intercambiar información entre sistemas, en general, de diferentes proveedores. Tenga en cuenta que Modbus TCP/IP no está disponible si la conexión de datos móviles está en uso. Consulte el manual del usuario del sistema IMx-16Plus para obtener más información sobre las capacidades de Modbus.

1.3 Módulo de alimentación CC- CC Este módulo se incluye para que el sistema IMx-Rail pueda recibir energía directamente desde el suministro del tren (24 a 110 V CC). Hay dos versiones del sistema IMx-Rail disponibles que funcionan con ese rango de voltaje de entrada: CMON 4116-R-24: 24 V CC nominal (9 a 36 V CC) CMON 4116-R-110: 110 V CC nominal (43 a 160 V CC) El módulo de alimentación proporciona una alimentación estable y aislada a 24 V CC al sistema IMx-16Plus. Lo protege de los cambios transitorios de voltaje entrantes y, al mismo tiempo, evita cualquier perturbación en el sistema de bus de alimentación del tren, desde el sistema IMx-Rail. El módulo de alimentación está precableado tanto al suministro de entrada (en el conector de alimentación) como al módulo IMx-16Plus, que está dentro del sistema IMx-Rail.

1.4 Carcasa Una carcasa externa aloja todos los componentes electrónicos y proporciona áreas de pasacables preparadas previamente para cables del sensor, el GPS y otros cables. Además, la tapa incluye una única antena que admite los datos móviles internos y los módulos Wi-Fi. Las 22 entradas de cable provistas están equipadas con tapones ciegos. Consulte también Dibujos técnicos de la carcasa . Como se muestra en la Figura 1 , al retirar la tapa de la carcasa, se puede acceder fácilmente a una barra de conexión a tierra y a terminales para la conexión del cableado del tren.

Page 10: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Carcasa

10 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

El sistema IMx-Rail está diseñado para ser montado en el bogie del tren, el chasis del vagón del tren o internamente en un coche/vagón, según sea apropiado para el equipo y los rodamientos que se monitorean.

Page 11: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Introducción

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

11 (37)

2 Instrucciones de instalación y funcionamiento

2.1 Introducción En el corazón del sistema IMx-Rail, hay un sistema IMx-16Plus. Se trata de una versión actualizada del IMx-8 con capacidad de detección adicional (mayor cantidad y variedad de tipos de sensores) y con las interfaces adicionales necesarias para aplicaciones ferroviarias, como GPS, datos móviles y Wi-Fi. En la Figura 2 , se muestra una descripción general de estas capacidades ampliadas y, a continuación, se detallan las características y capacidades específicas.

Figura 2 Descripción general de las conexiones del sistema SKF Multilog IMx-Rail

Tenga en cuenta que los datos móviles y la conectividad LAN (Wi-Fi o RJ45) son infraestructuras alternativas para conectar el sistema IMx-Rail a redes más amplias en la nube y no se pueden utilizar simultáneamente. Antes de comenzar una instalación, es importante analizar y evaluar la ubicación donde se instalará el sistema y planificar cómo se debe cuidar la instalación después de que se haya completado. Realice un diseño detallado del equipo y observe las distancias entre los componentes y las redes a las que debe conectarse. Especifique los requisitos de configuración de cada interfaz, por ejemplo, la configuración de red, como las direcciones IP y la máscara de subred para la conexión LAN. Entre otras cosas, tenga en cuenta la longitud de todos los cables, su enrutamiento, la fuente de alimentación eléctrica de la unidad y las interfaces de los sistemas del tren. Una buena y cuidadosa planificación es la base para una instalación y una implementación del sistema exitosas.

Page 12: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Comunicaciones del sistema

12 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

2.2 Comunicaciones del sistema La configuración o el modo de comunicaciones determinan cómo se comunicará el dispositivo con el sistema principal. Hay 2 disposiciones alternativas principales que pueden usarse con el sistema IMx-Rail:

• Iniciada por servidor (comunicación iniciada por @Observer) • Cliente-servidor (el sistema IMx-Rail inicia la comunicación)

Estas son alternativas para la comunicación entre el sistema IMx y @Observer, que se ilustran mediante un esquema en la Figura 2 . Si bien, en general, las diferentes posibilidades de conexión de red (1.2.1 a 1.2.2) pueden considerarse alternativas, existen limitaciones en cuanto a las combinaciones permitidas de método de conexión de red y modo de comunicación:

1. La comunicación iniciada por servidor requiere un servidor instalado en una red local (con conexión RJ45 o Wi-Fi).

2. La conectividad de datos móviles solo se admite en el modo cliente-servidor (comunicaciones iniciadas por dispositivo).

La opción de usar una conexión de datos móviles o una conexión LAN (RJ45 o Wi-Fi) es parte de la configuración del sistema IMx-Rail.

2.3 Montaje de la carcasa del sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

Al seleccionar una ubicación para el dispositivo, dentro del vagón, o en el chasis o bogie del vagón, asegúrese de tener en cuenta los siguientes aspectos:

• Colóquelo en una posición en la que se minimice la vibración y manténgalo alejado de los equipos de alto voltaje.

• Evite la exposición innecesaria al calor radiante o los campos magnéticos fuertes.

• Elija una ubicación conveniente para el enrutamiento de los cables, que van hacia la carcasa y salen de esta.

• El acceso debe ser libre y debe haber un espacio libre para abrir la tapa.

• Debe ser adecuado para una carcasa de este tamaño y peso.

• Debe permitir el uso de todos los puntos de fijación necesarios.

Consulte la sección 3.4 y la Figura 5 para conocer las dimensiones de la carcasa y los centros de fijación. Estos permiten montar la carcasa directamente, pero, si es necesario, se pueden usar estos accesorios de fijación en un soporte de montaje específico para la instalación.

Page 13: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Requisitos de alimentación

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

13 (37)

2.4 Requisitos de alimentación El sistema SKF Multilog IMx-Rail está diseñado para recibir alimentación de la fuente de CC del tren. Los voltajes de alimentación nominales entre 24 y 110 V CC se adaptan mediante la elección apropiada del modelo IMx-Rail (entrada nominal de 24 V CC o 110 V CC). La fuente al dispositivo IMx-Rail debe estar protegida por un fusible con una clasificación adecuada (consulte 3.2.2). La alimentación entrante de CC del tren se conecta a través del conector de alimentación de 4 polos montado en el costado de la carcasa del sistema IMx-Rail (Figura 1 ). Las designaciones de los pines y los detalles de esta conexión se muestran a continuación, en la Tabla 1 . Hay dos pines disponibles para cada conexión funcional.

Tabla 1 Conexión de alimentación de entrada de CC

Pin Descripción

1 y/o 4 Suministro de 0 V (conectado internamente a -Vin, terminal 2 del módulo de alimentación)

2 y/o 3 Suministro de + (conectado internamente a +Vin, terminal 1 del módulo de alimentación)

Con el sistema IMx-Rail, se incluye un conector de acoplamiento M12 para montaje de cable IEC 61076-2-101, con código A. Se pueden solicitar otras cantidades con la siguiente referencia:

• CMON 4143: Conector de alimentación eléctrica para sistema SKF Multilog IMx-Rail

Este tiene conexiones a presión y se adapta a un diámetro externo de cable de 4 a 8 mm. Las secciones transversales de los conductores (sin guarnición) pueden estar en el rango de 0,14 mm² a 0,75 mm² (26 a 18 AWG). Durante el ensamblaje y después de colocarlo en la parte posterior del conector, la longitud del conductor individual expuesto debe ser de 24 mm con 8 mm libres para su inserción.

Internamente, el suministro de entrada mediante este conector está precableado al módulo de alimentación y la salida de ese módulo de alimentación está precableada al módulo IMx-16Plus.

En la parte superior del módulo de alimentación, hay un solo LED de “salida” (verde), pero no hay controles ni ajustes del usuario.

Consulte también las advertencias de seguridad importantes en la página siguiente.

Tenga en cuenta que (excepto en circunstancias en que las tres salidas de relé y las funciones LTE/GSM están habilitadas), el sistema IMx-16Plus también admite PoE (alimentación a través de Ethernet). Esta se puede utilizar como fuente de alimentación única o redundante. Consulte también el manual del usuario del sistema SKF Multilog IMx-16Plus.

Page 14: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cableado en el tren

14 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

Advertencias de seguridad importantes:

2.5 Cableado en el tren El sistema IMx-Rail está preparado adecuadamente para que el cableado del tren se pase a través de tres de los muros de la carcasa (consulte la sección 3.4 y de la Figura 6 a la Figura 8 ). La carcasa incluye un total de tres entradas para pasacables M20 de 1,5 y 19 entradas para pasacables M12 de 1,5 para las siguientes funciones:

• Cables de sensores analógicos

• Cables de sensores de velocidad (señal digital)

• Un cable Ethernet

• Cable del módulo GPS

• Conexiones de RS485 y relés

En algunos países, el instalador debe estar certificado para instalar equipos como el sistema IMx-Rail en sistemas de trenes.

Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que la alimentación esté desconectada.

La fuente de alimentación del sistema debe contar con un interruptor o aislador de doble polo claramente etiquetado y ubicado adecuadamente que se pueda usar para aislar y bloquear la alimentación de la unidad IMx-Rail durante los trabajos de instalación, mantenimiento o modificación. El interruptor debe contar con una etiqueta “IMx-Rail” o similar, en la que se indique claramente de qué modelo de sistema IMx se trata, si se implementan varias unidades. La posición de encendido/apagado debe estar claramente indicada. El esquema de alimentación también debe incorporar fusibles o disyuntores adecuados para la protección del cable de alimentación que se está utilizando. La protección para el IMx-16Plus se proporciona dentro del módulo de alimentación o es suministrada por este.

Para conectar el sistema IMx-Rail a la fuente de alimentación de CC, utilice un cable de la siguiente norma o superior: FKLK 3 de 1,5 mm2 (16 AWG) o EKLK 3 de 1,5 mm2 (16 AWG) o equivalente, con un requisito de voltaje mínimo de 300 V y un rango de temperatura de −40 a +70 °C (−40 a +158 °F).

Page 15: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cableado en el tren

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

15 (37)

Estas entradas de cables están preinstaladas con tapones ciegos.

Advertencias de seguridad importantes:

Dentro de la carcasa, se proporciona una barra de conexión a tierra para usar junto con el cableado entrante. En el manual del usuario del sistema SKF Multilog IMx-16Plus, encontrará información y orientación adicional importante con respecto a los pasacables, la conexión a tierra y el cableado (sensor, Ethernet y RS485). Los terminales de conexión de usuario (3.3.1) son de tipo palanca, a presión (no requieren herramientas). La entrada del cable es vertical (en ángulo recto con respecto a la placa de circuito impreso que está debajo). Estos terminales aceptan conductores en el rango de 0,2 a 4 mm2 (24 a 12 AWG) con una longitud de inserción de 9 a 11 mm. Para los extremos de cables, se recomienda el uso de guarniciones con pletina o terminales de extremo de cables. Al enrutar o colocar el cableado dentro de la carcasa del sistema IMx-Rail, evite, siempre que sea posible, pasar el cableado del sensor analógico directamente sobre el módulo de alimentación CC-CC.

2.5.1 Pasacables Los pasacables utilizados en el sistema IMx-Rail se deben elegir para mantener la clasificación IP de la carcasa y deben ser apropiados para un entorno ferroviario y para el tipo de cable. Como se mencionó anteriormente (2.5), el sistema IMx-Rail está preparado para una combinación de pasacables M12 de 1,5 mm y M20 de 1,5 mm. El pasacables M12 de 1,5 mm suministrado por SKF con el módulo GPS opcional (3.5) tiene las siguientes especificaciones: Aplicación: Diseñado para soportar lavados de alta presión Resistente a la corrosión, estable Material: Latón niquelado Clasificación IP: IP 68; 10 bar

IP 69

Se recomienda que todos los pasacables utilizados en el sistema IMx-Rail sean de una especificación equivalente o superior.

Solo retire los tapones ciegos instalados donde sea necesario pasar un cable. Cualquier entrada de cable no utilizada debe permanecer tapada. Utilice siempre un pasacables adecuado para pasar el cable.

Page 16: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Notas sobre la conexión del módulo GPS

16 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

2.6 Notas sobre la conexión del módulo GPS

2.6.1 Módulo GPS (datos de ubicación) Hay un módulo GPS externo disponible como opción. Cuando el módulo está instalado, el sistema IMx solicita datos de GPS a través de Modbus RTU mediante una conexión RS485 de 2 cables. En esta interfaz, el sistema IMx es el dispositivo principal y el módulo GPS es el dispositivo esclavo. El módulo GPS viene con un cable de 5 m con el que se puede instalar (con su antena integrada) fuera de la carcasa del IMx-Rail, en una ubicación adecuada para el rastreo satelital. El módulo GPS se conecta con los terminales de usuario suministrados. Consulte a continuación la Tabla 2 y la sección 3.3.1. Tenga en cuenta que se deben utilizar los terminales RS485A (A/B).

Tabla 2 Conexiones del módulo GPS al sistema IMx-16Plus

Color del cable Descripción Terminal del sistema IMx-Rail

Marrón Alimentación del módulo GPS

GPS PWR

Negro RS485 A RS485A A

Blanco RS485 B RS485A B

Azul Módulo 0 V GND

Gris Sin uso -

Consulte a continuación la nota sobre la terminación del bus.

El módulo GPS tiene dos indicadores de estado visibles en la parte frontal del módulo:

Verde intermitente: Encendido

Ámbar intermitente: Actividad de comunicaciones de Modbus

Page 17: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Puesta en servicio y mantenimiento

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

17 (37)

2.6.2 Terminación de bus de RS485 Modbus Si un dispositivo IMx-Rail se coloca primero o último en la cadena de buses, se debe conectar una resistencia de terminación de bus externa. (Nota: No hay una terminación incorporada que pueda activarse por configuración).

2.7 Puesta en servicio y mantenimiento

2.7.1 Puesta en servicio y seguridad del sistema La puesta en servicio y la solución de problemas del sistema son compatibles con el software SKF Multilog IMx Manager. Esta es una aplicación de SKF para dispositivos iOS y Android que está disponible en la tienda de aplicaciones correspondiente. La aplicación proporciona funciones para administrar y configurar el sistema IMx, y para visualizar datos de medición: En el manual del usuario del sistema SKF Multilog IMx-16Plus, encontrará información y orientación adicional importante con respecto a la puesta en servicio y la seguridad del sistema.

2.7.2 Mantenimiento del hardware El hardware del sistema IMx-Rail (es decir, el dispositivo IMx-16Plus y sus sensores asociados) prácticamente no requiere mantenimiento, aunque se recomienda una inspección anual de todos los equipos instalados. Una buena práctica es utilizar la aplicación IMx Manager para generar y comparar informes anuales de SAT (prueba de aceptación del sitio). No es necesario abrir el dispositivo IMx-16Plus para realizar tareas de mantenimiento o inspección del hardware. Consulte la sección de resolución de problemas del manual del usuario del sistema SKF Multilog IMx-16Plus para obtener orientación sobre las comprobaciones que se pueden realizar y, si es necesario, comuníquese con SKF TSG para obtener asesoramiento. Las reparaciones del dispositivo IMx-Rail solo deben ser realizadas por un centro de reparación de SKF. Desde estos centros, pueden enviarle todas las piezas de repuesto necesarias, incluidos el Módulo de alimentación CC- CC y la antena:

Importante: Cuando conecte el módulo GPS opcional al sistema IMx 16Plus, no instale una resistencia de terminación.

Page 18: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Puesta en servicio y mantenimiento

18 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

CMON 4140: Fuente de alimentación de 24 V para el sistema IMx-Rail (para CMON 4116-R-24)

CMON 4141: Fuente de alimentación de 110 V para el sistema IMx-Rail (para CMON 4116-R-110)

CMON 4142: Antena externa para el sistema SKF Multilog IMx-Rail/IMx-16Plus

2.7.3 Rendimiento a lo largo del tiempo No se espera una degradación significativa del rendimiento a lo largo del tiempo para el hardware del sistema IMx-Rail.

Page 19: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Etiquetado del producto

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

19 (37)

3 Especificaciones del producto

3.1 Etiquetado del producto En la parte externa de la carcasa, sobre una de las paredes, y en la parte interna, dentro de la tapa de la carcasa, una etiqueta de datos de fabricación confirma la información del producto y la empresa, la marca CE, la marca WEEE y el cumplimiento de la restricción de ciertas sustancias peligrosas (RoHS). El código QR contiene la información del producto que se muestra a un costado. El voltaje de suministro del dispositivo (ya sea nominal de 24 o de 110 V CC) se muestra de manera prominente:

Figura 3 Etiqueta de datos de fabricación de la versión de 24 V

Figura 4 Etiqueta de datos de fabricación de la versión de 110 V

Consulte 3.2.12 (especificaciones detalladas del producto) para obtener una lista completa de los cumplimientos y las certificaciones.

Page 20: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

20 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

3.2 Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

3.2.1 Medioambientales • Tamaño (altura × ancho × profundidad): 260 × 160 × 90 mm (10.24 × 6.30 ×

3.54 pulg.) Las dimensiones no incluyen la antena, los pasacables ni las salidas de cables. La antena sobresale solo 32 mm; pero, para lograr una mejor recepción, evite que quede a menos de 500 mm de otras estructuras metálicas.

• Peso: 8 725 g (19.2 lb) • Clasificaciones IP:

o Multilog IMx-Rail: IP66/IP67 o Módulo GPS opcional: IP69K

• Rangos de temperatura o Funcionamiento: -40 a +65 °C (−40 a +149 °F) o Almacenamiento: -50 a +85 °C (−58 a +185 °F)

• Humedad: 95% (relativa) sin condensación • Categoría de medición II • Grado de contaminación 2 • Altitud máxima: 2 000 m (6 562 ft) • Tolerancia a la vibración:

4 a 13,2 Hz 1 mm 13,2 a 100 Hz 0,7 g Cantidad de ejes: 3 mutuamente perpendiculares

3.2.2 Alimentación • Para obtener información sobre la alimentación a través de Ethernet,

consulte el manual del usuario del sistema IMx-16Plus • Conector de alimentación de entrada: Se incluye un conector (M12, de

código A, montaje de cable, IEC 61076-2-101) • Versiones de módulos de alimentación de 24 V CC y 110 V CC (ambos

nominales) • Módulo de 24 V CC:

o Rango de voltaje de entrada: 9 a 36 V CC o Fusible de 2 A de fusión lenta, T2AL o Protección contra sobretensión (sobretensión de entrada de 1 s como

máximo) ▪ 50 V CC como máximo

o Circuito de bloqueo de bajo voltaje ▪ 8 V CC (típico)

• Módulo de 110 V CC: o Rango de voltaje de entrada: 43 a 160 V CC o Fusible de 1 A de fusión lenta, T1AL o Protección contra sobretensión (sobretensión de entrada de 1 s como

máximo) ▪ 170 V CC como máximo

o Circuito de bloqueo de bajo voltaje ▪ 40 V CC (típico)

Page 21: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

21 (37)

• Las especificaciones comunes del módulo de alimentación son las siguientes:

o Corriente de irrupción típica de 15 A o Salida de 24 V CC, 20 W, eficiencia típica del 87% o Homologación EN 50155 para aplicaciones ferroviarias o Homologaciones de seguridad: IEC/EN 60950-1 y UL 60950-1 o Filtro de entrada que cumple con la norma EN 55032, clase B

(emisiones) o Carcasa de aluminio o Aislado (entrada/salida, entrada/carcasa) o Protección continua contra cortocircuitos con recuperación

automática

3.2.3 Entradas analógicas • 16 entradas analógicas de un solo extremo, con referencia a la conexión a

tierra del chasis o la carcasa. • Los canales 9 a 16 pueden conectarse a tipos de sensores adicionales

o Sondas de temperatura PT1000 (conexión de 2 cables) • Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema

IMx-16Plus

3.2.4 Entradas digitales • Cuatro entradas digitales, no aisladas, con referencia a la conexión a tierra

del chasis o la carcasa • Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema

IMx-16Plus

3.2.5 Salidas digitales • Tres: Estado del sistema (RS), Advertencia y Alarma (R1 y R2) • Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema

IMx-16Plus

3.2.6 Medición analógica • Conversión A/D de 24 bits, un convertidor A/D para cada canal • Frecuencia máxima de muestreo: 102,4 kHz (aunque es inferior para captura

de eventos) • Rango de frecuencias: de CC a 40 kHz • Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema

IMx-16Plus

3.2.7 Medición digital • Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema

IMx-16Plus

3.2.8 Procesamiento de señal • Modo de captura de eventos

o Almacenamiento de datos según el tiempo, el valor de medición asociado o el estado de alarma

Page 22: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

22 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

o Modo de ciclo de ejecución (captura continua entre dos ubicaciones para monitoreo de rieles)

• Modo de monitoreo de rieles o Mediciones vinculadas a datos de GPS y de velocidad (cuando están

disponibles) o Captura continua entre dos ubicaciones

▪ Al menos 9,5 minutos de datos a 1 kHz de frecuencia máxima ▪ Listo para nueva captura después de 15 s (uso de 2 canales) ▪ Capturas de rieles repetidas para confirmar mejor las áreas

de interés • Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema

IMx-16Plus

3.2.9 Interfaces • Datos móviles o LAN Ethernet (RJ45 o Wi-Fi)

o La antena LTE/GSM/Wi-Fi está integrada a la tapa de la carcasa o Soporte de firmware configurable para micro-SIM o eSIM

▪ Portatarjetas micro-SIM (tapa del extremo superior del sistema IMx-16Plus)

o Un puerto RJ45, 100 Mbit/s • La antena montada en la tapa es compatible con las siguientes redes:

o AMPS 850 MHz o GSM 900 MHz o 3G UMTS 2,1 GHz o Wi-Fi 2,4 GHz o DCS 1 800 MHz o PCS 1 900 MHz o LTE 2,6 GHz o 4G/LTE 791-960, 1 710-2 690 MHz

Tenga en cuenta que la conexión de Bluetooth en el sistema IMx-16Plus se realiza a través de un adaptador USB Bluetooth LE (bajo consumo de energía), no de la antena.

La antena no admite el rango de 699 a 791 MHz (por lo general, LTE de América del Norte).

• Datos de ubicación de GPS proporcionados por un módulo GPS externo/opcional

• Interfaz serial RS485 de 2 cables, Modbus RTU • Interfaces USB tipo A y mini-B • Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema

IMx-16Plus

3.2.10 Capacidad de almacenamiento • Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema

IMx-16Plus

Page 23: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

23 (37)

3.2.11 Memoria de procesamiento de datos • Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema

IMx-16Plus

3.2.12 Certificaciones • Calibración con referencia a BIPM • EMC:

o EN/IEC 61000-6-4, EN 50121-3-2, ETSI EN 301 489-1, -17 • Certificación CE:

o 2014/53/UE (RED), incluye ETSI EN 300 328, ETSI EN 301 908-1 • Certificación FCC (América del Norte):

o FCC Parte 15B 107/109, ICES-003, FCC Parte 15C 15.247 (d), RSS-447 secc. 5.55.5

o FCC Parte 22H 917/RSS-132 secc. 5.5, FCC Parte 24E 328/RSS-133, FCC Parte 25.53(h)/RSS-139

• Cumple con los estándares ferroviarios EN 50155:2017 y EN 50121-3-2 • Consulte también 3.2.2 para conocer las certificaciones específicas del

módulo de alimentación

BIPM: Oficina Internacional de Pesas y Medidas

3.2.13 Control de calidad • El Centro de Monitoreo de Condición de SKF Sverige AB en Luleå cuenta

con la certificación ISO 9001:2015

Page 24: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Detalles del conector para el sistema SKF Multilog IMx-Rail

24 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

3.3 Detalles del conector para el sistema SKF Multilog IMx-Rail

3.3.1 IMx-Rail

Tabla 3 Terminales de conexión de usuario del sistema IMx-Rail

Terminal Descripción

Digital 1 a 4 4 entradas digitales (terminales de conexión a tierra [GND], señal [SIG] y alimentación [PWR] para cada una)

CAN L/N Bus CAN para sistemas de vehículos (actualmente, no hay soporte de firmware)

GND Conexión a tierra para uso según lo requerido por RS485 y/o CAN

485A A/B Terminales RS485 A y B de 2 cables (Modbus RTU para módulo GPS)

A1 a A16 Entradas analógicas 1 a 16* (terminales Analógicos y de conexión a tierra [GND] para cada uno)

Conecte la señal al terminal A

24V Alimentación de 24 V CC para la bobina de relé (una para cada salida de controlador de relé)

RS/R1/R2 Tres conexiones de salida de controlador de relé

GND Tres conexiones a tierra (no asignadas/uso general)

GPS PWR Esta se puede usar para alimentación de un módulo GPS conectado a 485A

Page 25: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Detalles del conector para el sistema SKF Multilog IMx-Rail

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

25 (37)

485B A/B Sin uso

* Los terminales A9 a A16 se pueden usar para sensores de temperatura PT1000 de 2 cables

3.3.2 Tapa del extremo superior del sistema IMx-16Plus

Tabla 4 Conexiones de la tapa del extremo superior del sistema IMx-16Plus

Todos los terminales y las conexiones de antena disponibles en la tapa del extremo superior del sistema IMx-16Plus están precableados a la fuente de CC, a los terminales superiores de usuario o a la antena, según corresponda a cada uno. Solo los artículos que se enumeran a continuación no están precableados:

Artículo Descripción

SIM Ranura para tarjeta micro-SIM (consulte la nota sobre la orientación de la tarjeta SIM a continuación)

A USB A, interfaz de host (normalmente, aquí se instala el adaptador Bluetooth)

Eth Conector Ethernet RJ45 (para alimentación a través de Ethernet, consulte 2.4)

USB B Conector USB mini-B*, interfaz de servicio. *Tenga en cuenta que, para acceder

fácilmente, hay un receptáculo USB mini-B a USB A preinstalado.

LED Pwr: alimentación (verde, normalmente encendido), Sys: sistema (rojo, normalmente apagado)

Sw Botón de conmutación y rescate (entra en modo de mantenimiento)

Page 26: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dibujos técnicos de la carcasa

26 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

Tenga en cuenta que (como se muestra), en el sistema IMx-Rail, el sistema IMx-16Plus se monta “al revés”. Eso significa que la tapa del extremo superior está en el extremo del conector de alimentación del sistema IMx-Rail, pero la entrada de CC al sistema IMx-16Plus está lejos de ese conector. Tenga en cuenta esa orientación al ubicar el conector RJ45, la ranura para tarjeta SIM, etc. Cuando instale la tarjeta SIM, debe orientarla de la siguiente manera:

• Contactos hacia arriba y con la muesca de la tarjeta en los bordes izquierdo y exterior.

• En este caso, “arriba” e “izquierda” se refieren a la “vista invertida” que se muestra arriba.

3.3.3 Tapa del extremo inferior del sistema IMx-16Plus Todos los terminales disponibles en la tapa del extremo inferior del sistema IMx-16Plus están precableados a los terminales superiores de usuario en el sistema IMx-Rail.

3.4 Dibujos técnicos de la carcasa El sistema SKF Multilog IMx-Rail está alojado en una carcasa de aluminio fundido recubierta en polvo (negro). Tiene unas dimensiones generales de 260 mm de largo, 160 mm de ancho (sin incluir pasacables, cableado ni conectores) y una profundidad de 90 mm con centros de fijación de 238 × 111 mm (consulte la Figura 5 ). Los cuatro orificios de montaje/fijación tienen un diámetro de 6,5 mm (espacio libre en M6).

Figura 5 Dibujo de la carcasa del sistema IMx-Rail

Page 27: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dibujos técnicos de la carcasa

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

27 (37)

Advertencia de seguridad importante:

La antena circular de perfil bajo instalada en la tapa de la carcasa tiene un diámetro de 148 mm y sobresale 32 mm por la parte superior. Las tres paredes de la carcasa (dos largas y una corta) cuentan con tapones ciegos preinstalados. Consulte la Figura 6 , la Figura 7 y la Figura 8 para conocer el patrón/la disposición de perforaciones. Estas (22) entradas de cable se suministran selladas. Solo debe retirar el tapón ciego de las entradas que se utilizarán activamente para el cableado. Siempre utilice un pasacables adecuado. Según el tipo de pasacables utilizado, los tres más grandes (M20 de 1,5 y uno en cada pared) generalmente sobresaldrán no más de 29 mm de la carcasa, pero en todos los casos se debe dejar espacio adicional para el cableado utilizado. Además, tenga en cuenta que, en la pared posterior larga, se debe dejar suficiente espacio libre para el conector de alimentación y el cable de acoplamiento. La ubicación del conector se marca con color rojo en la Figura 7 . El tapón M12 (sin el conector de acoplamiento) sobresale aproximadamente 15 mm de la carcasa.

Figura 6 Perforaciones previas de la carcasa del sistema IMx-Rail. Pared larga principal, 18 posiciones

Utilice siempre todos los puntos de fijación provistos para asegurar la carcasa en la superficie de montaje.

Page 28: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dibujos técnicos de la carcasa

28 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

El área principal de pasacables de la pared es para la mayoría del cableado del usuario (sensores, etc.).

Figura 7 Perforaciones previas de la carcasa del sistema IMx-Rail. Pared larga posterior, 3 posiciones (1 conector en rojo)

La pared posterior tiene tres entradas de cable y el conector de alimentación de entrada. Esta pared de la carcasa también cuenta con un orificio de ventilación de membrana ubicado en el centro, pero un poco hacia la tapa (esa posición se marca con color naranja en la Figura 7 ). La entrada final del cable se encuentra en la pared corta (extremo del conector de alimentación). Consulte la Figura 8 .

Figura 8 Perforaciones previas de la carcasa del sistema IMx-Rail. Pared corta, una posición

Page 29: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dibujos técnicos del módulo GPS

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

29 (37)

3.5 Dibujos técnicos del módulo GPS El módulo GPS, CMON 4139, se conecta con el sistema IMx-Rail a través de un cable integral de 5 m y se debe instalar por fuera de la carcasa, en una ubicación que permita el rastreo satelital. Se incluye un pasacables M12. Las dimensiones generales y los centros de fijación se muestran en la Figura 9 , a continuación.

Figura 9 Dimensiones del módulo GPS

El módulo GPS está diseñado para ser instalado en una superficie de montaje plana y tiene dos orificios de paso para los accesorios de fijación M5, con un paso de 40 mm, que se extienden sobre la salida del cable.

Page 30: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail
Page 31: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

DESECHOS ELECTRÓNICOS

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

31 (37)

4 Desechos electrónicos

Los desechos electrónicos y los equipos electrónicos se deben reciclar según lo especificado por la directiva WEEE y no se deben colocar en la basura general. El producto debe enviarse a un centro de reciclaje aprobado para su reciclaje, recuperación, reutilización o envío seguros a SKF Sverige AB para un reciclaje adecuado. SKF Sverige AB Aurorum 30 97775 Luleå Suecia

Page 32: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail
Page 33: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

APÉNDICE A Garantía limitada

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

33 (37)

Apéndice A: Garantía limitada

SKF. Garantía limitada GARANTÍA Conforme a los términos y condiciones contenidos en el presente documento, y siempre que entre la entidad vendedora del Grupo “KF “KF el Co prador o e ista ningún acuerdo escrito aplicable en el que se cubra específicamente la venta de los productos (según se define a continuación) y que incluya una garantía de producto, SKF garantiza al Comprador que, durante el período de garantía indicado a continuación, los productos vendidos por SKF que se e u era a co ti uació los Productos , si son correctamente instalados, mantenidos y utilizados, estarán libres de defectos de fabricación y de mano de obra, y deberán adaptarse a los fines normales para los cuales están diseñados. REPARACIONES LIMITADAS QUE PUEDE RECIBIR EL COMPRADOR Esta garantía limitada define la única y exclusiva responsabilidad de SKF y la única y exclusiva reparación que puede recibir el Comprador respecto de cualquier reclamación que sea fruto de cualquier presunto defecto en cualquier Producto vendido por SKF (o que esté relacionada con ese presunto defecto), incluso si dicha reclamación se basa en actos ilícitos (incluidas la negligencia y la responsabilidad objetiva), incumplimiento del contrato o cualquier otra teoría legal. Si el Producto no se ajusta a esta garantía limitada, el Comprador debe notificárselo a SKF o al representante autorizado de SKF en un plazo no superior a treinta (30) días desde el descubrimiento de la disconformidad; sin embargo, SKF no será responsable de ninguna reclamación cuya notificación reciba SKF cuando hayan pasado más de treinta (30) días tras la expiración del período vigente de la garantía correspondiente respecto del Producto. Tras la recepción dentro del plazo de la notificación por parte del Comprador, SKF

puede, a su entera discreción, modificar, reparar o reemplazar el Producto, o reembolsar al Comprador cualquier importe que haya abonado a SKF en concepto de pago por el Producto, con dicho reembolso distribuido proporcionalmente a lo largo del período de garantía. PERÍODO DE GARANTÍA Excepto lo que se indique expresamente a continuación, el período de garantía de cada Producto entra en vigor a partir de la fecha en que SKF envía el Producto al Comprador. GARANTÍA DE 90 DÍAS SKF proporciona una garantía de noventa (90) días para los Productos siguientes: conjuntos de cables, terminales MARLIN QuickConnect (MQC), sondas magnéticas para la medición de temperatura y cualquier equipo reacondicionado. GARANTÍA DE UN AÑO SKF proporciona una garantía de un (1) año para los Productos siguientes: todos los productos y accesorios Microlog; todas las aplicaciones Microlog Inspector, incluidas las computadoras portátiles; todos los gestores de datos (MDM) MARLIN; todos los detectores de condición (MCD) MARLIN; todos los detectores inalámbricos de condición de la máquina (WMCD); todas las unidades de monitoreo de condición (CMU, TMU) Multilog; las unidades de monitoreo local (LMU) Multilog; todas las unidades de monitoreo inalámbrico (WMx) Multilog; los transmisores inalámbricos de vibración ISA100 del sistema en línea Multilog; todos los sistemas de monitoreo inalámbrico V/T; todos los sensores Vibration PenPlus; todos los asesores de condición de la máquina (MCA); todos los indicadores de condición de la máquina (MCI); todos los transmisores; todos los módulos de interfaz de monitor (MIM); todos los transmisores de condición de la máquina (MCT); todos los productos MicroVibes y los productos personalizados

Page 34: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

APÉNDICE A Garantía limitada

34 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

que lleven el prefijo CMCP (excepto los artículos consumibles o fungibles); y los sistemas de alineación de ejes TKSA 60 y TKSA 80, incluidas las computadoras portátiles, las unidades de medición y los accesorios. GARANTÍA DE DOS AÑOS SKF proporciona una garantía de dos (2) años para los Productos siguientes: todas las sondas de turbulencias estándares, los controladores de sondas de turbulencias y los cables de extensión para sondas de turbulencias, todos los sistemas en línea Multilog (IMx) y todos los sensores inalámbricos de condición de la máquina. En lo que respecta a todos los sistemas en línea (según se define a continuación) que cumplan con los criterios 1 y 2 que se indican a continuación, el período de garantía será de treinta (30) meses a partir de la fecha en que SKF los envíe al Comprador, de dos (2) años a partir de la fecha en que SKF los instale y ponga en servicio, o de dos (2) años a partir de la fecha en que SKF o su representante autorizado los audite y ponga en servicio (el período que venza primero). Criterio 1: Los dispositivos usados con un sistema en línea (IMx) Multilog, la unidad de monitoreo de condición (CMU) Multilog y la unidad de monitoreo local (LMU) Multilog, incluidos, entre otros, el dispositivo de detección, el cableado de interconexión, las cajas de conexiones (si las hay) y la interfaz de comunicaciones, solo deben tener componentes y/o dispositivos que SKF haya suministrado o aprobado. La computadora del Comprador debe cumplir los requisitos estipulados por SKF. Criterio 2: SKF o su representante autorizado han instalado el sistema en línea o han efectuado una auditoría a la instalación y han puesto en servicio el sistema en línea.

Por siste as e lí ea O -Line Systems), se entienden los sistemas que se componen de sistema en línea (IMx) Multilog, unidades de monitoreo de condición (CMU) Multilog, unidades de monitoreo local (LMU) Multilog y cualquier dispositivo de detección o de entrada; los cables de interconexión entre los dispositivos de detección o de entrada y el sistema en línea (IMx) Multilog, las unidades de monitoreo de condición (CMU) Multilog y las unidades de monitoreo local (LMU) Multilog; y el cableado entre el sistema en línea (IMx) Multilog, la unidad de monitoreo de condición (CMU) Multilog, la unidad de monitoreo local (LMU) Multilog y la interfaz de comunicaciones de propiedad exclusiva de SKF con la computadora host. GARANTÍA DE CINCO AÑOS SKF proporciona una garantía de cinco (5) años para los Productos siguientes: sensores sísmicos especiales. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Se proporciona esta Garantía limitada de por vida (según lo establecido a continuación) para los Productos siguientes: sensores sísmicos estándares de las series CMSS 2XXX y CMSS 7XX (acelerómetros y transductores de velocidad) como se indican y publican en el Catálogo de sensores de vibración de SKF. (A) Conforme a los términos del presente

documento, SKF proporcionará una Gara tía li itada de por vida para

los productos especificados anteriormente vendidos por SKF después del 15 de abril de 2014. En virtud de esta Garantía limitada de por vida, dichos productos deberán estar libres de defectos de fabricación y de mano de obra al momento del envío. Si alguno de estos productos no cumple con los términos previstos en esta Garantía limitada de por vida durante la vida útil del producto, SKF, a su entera discreción, reparará los productos, los reemplazará o los intercambiará por el mismo modelo si SKF aún dispone de los componentes necesarios para los productos desde

Page 35: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

APÉNDICE A Garantía limitada

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

35 (37)

el punto de vista comercial. SKF no proporcionará la Garantía limitada de por vida para productos dañados por accidente; maltrato; uso indebido; negligencia; instalación incorrecta; problemas de energía eléctrica; desastres naturales; o desmontaje, reparación o modificación sin autorización.

(B) Tras la recepción de los productos

cubiertos por la Garantía limitada de por vida, SKF se hará cargo de todos los gastos de envío de los productos que hayan sido reparados, reemplazados o intercambiados al punto original de envío. SKF se reserva el derecho a rechazar la reparación o el reemplazo de los productos si no se encuentran fallas.

(C) Para las reclamaciones de garantía, el

Comprador original deberá presentar a SKF el modelo y los números de serie correspondientes, la fecha de la compra, la naturaleza del problema y una prueba de la compra. SKF, a su entera discreción, determinará si el Comprador debe devolver el producto cubierto por esta garantía a SKF.

(D) La garantía expresa que se establece

en la Garantía limitada de por vida sustituye y excluye toda otra garantía expresa o implícita, incluidas, sin carácter restrictivo, las garantías implícitas de aptitud comercial y aptitud para un propósito particular.

(E) Las únicas obligaciones de SKF

previstas en esta Garantía limitada de por vida se establecen en los párrafos (A) y (B), y la responsabilidad de SKF prevista en esta Garantía limitada de por vida no debe exceder el precio de compra del producto, sumado a los gastos de envío y entrega que SKF pueda estar obligado a pagar conforme al párrafo (B).

(F) EN NINGÚN CASO SKF SERÁ RESPONSABLE NI SE VERÁ OBLIGADO ANTE EL COMPRADOR O ALGUNA OTRA PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES, EJEMPLARES, PUNITIVOS, INCIDENTALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, GENERALES O CONSECUENTES (ENTRE ELLOS, SOLO A MODO DE EJEMPLO, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS, PÉRDIDA DE ACTIVIDAD EMPRESARIAL O PÉRDIDA DE USO), NI POR NINGUNA OTRA PÉRDIDA, COSTO O GASTO EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SEAN PREVISIBLES O NO, O DE QUE SKF HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, COSTOS O GASTOS.

(G) La Garantía limitada de por vida rige

únicamente para el Comprador original y no es transferible.

OTROS PRODUCTOS DE SKF Cualquier producto de SKF suministrado por el presente documento, pero no cubierto por esta garantía limitada, queda cubierto por la garantía limitada de SKF correspondiente a dicho producto o, si dicha garantía no existe, queda cubierto por la garantía de 90 días indicada anteriormente. GARANTÍAS DE PRODUCTOS DE OTROS FABRICANTES En lo que respecta a los productos de otros fabricantes que SKF venda al Comprador, SKF transfiere al Comprador cualquier garantía que el proveedor de dicho producto de otros fabricantes haya extendido hasta el límite en que esta clase de garantías se pueda transferir. CONDICIONES Como condición para aplicar las obligaciones de la presente garantía de SKF, y si SKF lo solicita o lo autoriza por escrito, el Comprador debe enviar a SKF cualquier producto que el Comprador declare defectuoso. El Comprador debe enviarlo

Page 36: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

APÉNDICE A Garantía limitada

36 (37) Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario

Carta de revisión A

con portes pagados a la fábrica de SKF o a un centro de servicios autorizado. SKF devengará al Comprador el costo del transporte de cualquier producto que se reemplace. El Comprador acepta abonar a SKF el importe del Producto reemplazado al precio de facturación que tenía en su momento si posteriormente SKF establece que el producto que se sustituyó se ajusta a lo que estipula esta garantía limitada. SKF no tiene obligación, en virtud de esta garantía limitada ni de ninguna otra, por el uso y el desgaste normales ni por ningún Producto que, tras el envío y cualquier clase de instalación realizada por SKF (si el Comprador lo ha solicitado mediante el contrato), se haya visto, según el único criterio de SKF, sujeto a accidente; maltrato; uso indebido; montaje o segundo montaje incorrectos; lubricación incorrecta; alteración o reparación incorrectas; o mantenimiento, negligencia, funcionamiento excesivo o defectos causados por el Comprador o que se le puedan atribuir a este, incluido, entre otros, el incumplimiento por parte del Comprador de cualquiera de las instrucciones escritas que SKF le haya proporcionado al Comprador. SKF podrá someter o no a prueba, investigar y analizar los Productos que se devuelvan a SKF si lo considera razonable y apropiado según su único criterio. Como condición adicional a las obligaciones de SKF por el presente documento, el Comprador debe proporcionar su colaboración razonable a SKF en el transcurso de la revisión por parte de SKF de cualquier reclamación de garantía, incluida, solo a título de ejemplo, la aportación a SKF por parte del Comprador de cualquier información, como reparaciones, historial de funcionamiento, montaje, cableado o relubricaciones del Producto que sea objeto de reclamación de garantía por parte del Comprador. EXCEPTO LA GARANTÍA DE TÍTULO Y EN CUANTO A LAS GARANTÍAS QUE SE ESTABLECEN DE FORMA EXPRESA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, SE COMPRENDE Y SE ACUERDA QUE:

(A) SKF NO EXTIENDE NINGUNA OTRA GARANTÍA, REPRESENTACIÓN NI INDEMNIZACIÓN IMPLÍCITA NI EXPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD COMERCIAL, APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O NO INCUMPLIMIENTO.

(B) EN NINGÚN CASO SKF SERÁ

RESPONSABLE NI SE VERÁ OBLIGADO POR DAÑOS ESPECIALES, EJEMPLARES, PUNITIVOS, INCIDENTALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, GENERALES O CONSECUENTES (ENTRE ELLOS, SOLO A MODO DE EJEMPLO, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS, PÉRDIDA DE ACTIVIDAD EMPRESARIAL O PÉRDIDA DE USO), NI POR NINGUNA OTRA PÉRDIDA, COSTO O GASTO EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS RELACIONADOS, SI LOS HUBIERE, PROPORCIONADOS POR SKF, Y ESTA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD SE EXTIENDE TAMBIÉN A CUALQUIER RESPONSABILIDAD DE FALTA DE RENDIMIENTO CAUSADA POR UNA NEGLIGENCIA NORMAL O GRAVE DE SKF, Y EN TODOS LOS CASOS, AL MARGEN DE SI ALGUNO DE LOS MOTIVOS EXPUESTOS ARRIBA ERA PREVISIBLE O NO, O DE SI SKF HABÍA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, COSTOS O GASTOS.

(C) SKF NO HA AUTORIZADO A NINGUNA

PERSONA A ESTIPULAR INDEMNIZACIONES, REPRESENTACIONES NI GARANTÍAS CONTRARIAS O ADICIONALES EN NOMBRE DE SKF. LAS LIMITACIONES Y EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD ANTERIORES SE APLICARÁN A LA VENTA DE CUALQUIER PRODUCTO REALIZADA POR SKF HASTA EL MÁXIMO QUE PERMITA LA LEY VIGENTE.

Page 37: Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail

APÉNDICE A Garantía limitada

Sistema SKF Multilog On-line IMx-Rail Suplemento del Manual del Usuario Carta de revisión A

37 (37)

Las reparaciones exclusivas que se proporcionan en esta garantía limitada no se deben considerar como un incumplimiento de su propósito esencial si SKF está dispuesto a aplicarlas, y es capaz de hacerlo, hasta el límite y la forma en que se hayan establecido en esta garantía limitada.

® SKF, MICROLOG y MULTILOG son marcas comerciales registradas del Grupo SKF. CM-F0001 EN Revisión ZA, abril de 2018.