sistemas de tierras electrotÉcnicas...sistemas de tierras electrotécnicas esta conferencia consta...

98
Conferencia SISTEMAS DE TIERRAS SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROT ELECTROT É É CNICAS CNICAS

Upload: others

Post on 20-Jan-2021

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Conferencia

SISTEMAS DE TIERRASSISTEMAS DE TIERRASELECTROTELECTROTÉÉCNICASCNICAS

Page 2: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasEsta conferencia consta de cuatro partes,las que se indican a continuación:

TTéérminos y definiciones, por el Ing. A. Riverorminos y definiciones, por el Ing. A. RiveroEl cimiento como electrodo de puesta a tierra, El cimiento como electrodo de puesta a tierra, por el Ing. A. Cidpor el Ing. A. CidSistema Sistema úúnico de puesta a tierra, por el Dr. nico de puesta a tierra, por el Dr. Ing. A. ValcIng. A. ValcáárcelrcelMediciones de resistencia a tierra, por la Ing. Mediciones de resistencia a tierra, por la Ing. M. RosadoM. Rosado

Page 3: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicas

IntroducciIntroduccióónnUno de los problemas más grave en los textos electrotécnicos consiste, por parte de los que los escriben, en no utilizar siempre el mismo término cuando se refieren al mismo concepto. Está claro que en un texto, su autor no cometerá el error de emplear dos o más términos diferentes para el mismo concepto, pero sí es muy frecuente que entre distintos autores se presente esta deficiencia.

Parte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y Definiciones

Page 4: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicas

Lo mismo puede decirse de los que leen dichos textos, quizás con más graves consecuenciasen la interpretación de términos.Esto ha dado lugar a que instituciones como la IEC y la IEEE hayan creado diccionarios electrotécnicos con miles de términos. Para el tema que nos ocupa, tierras electrotécnicas, hemos hecho una selección de términos en idioma inglés que presentamos en el anexo B.

Parte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y DefinicionesIntroducciIntroduccióón (continuacin (continuacióón)n)

Page 5: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasParte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y Definiciones

IntroducciIntroduccióón (continuacin (continuacióón)n)Como verán, junto a cada término y su definición en inglés aparece en español el término equivalente y su definición.Hemos incluido también este mismo vocabulario en el anexo A, pero ordenado alfabéticamente según el idioma español.A continuación proyectamos la primera página de cada uno de estos anexos.

Page 6: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasAnexo A: Vocabulario de tAnexo A: Vocabulario de téérminos ordenados rminos ordenados alfabalfabééticamente segticamente segúún el idioma espan el idioma españñolol

Términos y sus definiciones

No. Español Inglés

1

2

Bobina de ChoqueElemento acoplador que puede utilizarse para interconectar los sistemas de puesta a tierra de potencia y de equipo sensible, o para reducir ruidos eléctricos en la alimentación de equipo sensible

Choke coilA coupling element that can be used for interconnecting power and sensitive equipment grounding systems or for diminishing electric noises on the sensitive equipment supplying

Borne de equipotencialidad (195-02-32 )Terminal provisto en un material o dispositivo y destinado para conectarse eléctricamente a la red de conexión equipotencial

Equipotential bonding terminal (195-02-32)Terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with the equipotential bonding system

Page 7: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasAnexo B: Vocabulario de tAnexo B: Vocabulario de téérminos ordenados rminos ordenados alfabalfabééticamente segticamente segúún el idioma ingln el idioma inglééss

Términos y sus definiciones

No. Inglés Español

1

2

Anti static electricity groundingA grounding system designed and constructed for deriving to ground the potentials originated by static electricity, due to their high risk of producing damages to sensitive equipment

Puesta a tierra antiestáticaSistema de puesta a tierra diseñado y construido para desviar hacia el suelo los potenciales originados por fenómenos de electricidad estática, por su gran riesgo de producir daños a equipos sensibles

Choke coilA coupling element that can be used for interconnecting power and sensitive equipment grounding systems or for diminishing electric noises on the sensitive equipment supplying

Bobina de ChoqueElemento acoplador que puede utilizarse para interconectar los sistemas de puesta a tierra de potencia y de equipo sensible, o para reducir ruidos eléctricos en la alimentación de equipo sensible

Page 8: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasParte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y Definiciones

Ejemplo aclaratorioEjemplo aclaratorioEn los textos norteamericanos sobre subestaciones de transformadores, la parte referente a las tierras electrotécnicas contienen profusión de los términos “grid”, “mat” y “mesh”, utilizados por distintos autores en una forma que se presta a confusiones. En los anexos A y B se han incluido estos tres términos, con respecto a los cuales haremos algunas aclaraciones.

Page 9: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasParte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y Definiciones

Ejemplo aclaratorio (continuaciEjemplo aclaratorio (continuacióón)n)Según la IEEE (Guide for Safety in AC Substation Grounding, epígrafe 9.1.3), el término “ground mat” corresponde a una malla o un objeto metálico colocado por encima de la malla definida como “grounding grid”, o sea, que ambos términos no son equivalentes. Sin embargo, en el libro ANSI/IEEE Std 399-1996 (Libro carmelita), el capítulo 12 se denomina “Grounding Mat Studies” y está referido a las

Page 10: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasParte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y Definiciones

Ejemplo aclaratorio (continuaciEjemplo aclaratorio (continuacióón)n)mallas principales de sistemas de tierras grandes, como las de subestaciones. Luego, puede decirse que, en este caso, “mat” y “grid”se consideran equivalentes, en cuyo caso la definición de “mat” en los anexos no corresponde a la anterior conclusión.Las mallas se configuran con divisiones internas que llamamos “retículas” (meshes).

Page 11: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

FIN DE LA PARTE 1FIN DE LA PARTE 1

Page 12: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de puesta a tierraSistemas de puesta a tierraEl cimiento como electrodo de puesta a tierraEl cimiento como electrodo de puesta a tierra

Autor: Ing. Alejandro Cid BorregoAutor: Ing. Alejandro Cid BorregoOficina de Transferencia de TecnologOficina de Transferencia de Tecnologííaa

EE--mail: mail: [email protected]@cigb.edu.culidia@[email protected]

Proyecto de norma IEC 62305Proyecto de norma IEC 62305

Page 13: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

¿¿QuQuéé es un sistema de puesta a es un sistema de puesta a tierra?tierra?

Parte del Sistema de ProtecciParte del Sistema de Proteccióón n Contra Rayos (SPCR) externo, Contra Rayos (SPCR) externo, destinada a conducir y dispersar en destinada a conducir y dispersar en el suelo la corriente de la descarga el suelo la corriente de la descarga atmosfatmosfééricarica

SegSegúún IEC 62305n IEC 62305

Page 14: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

¿¿Para quPara quéé se utiliza un sistema se utiliza un sistema de puesta a tierra?de puesta a tierra?

Posibilita la protecciPosibilita la proteccióón contra el contacto n contra el contacto indirecto

Control del potencial en las subestaciones y Control del potencial en las subestaciones y en la cercanen la cercaníía de las edificacionesa de las edificaciones

ConducciConduccióón y dispersin y dispersióón de la corriente del n de la corriente del rayo en la tierrarayo en la tierraConexiConexióón equipotencial entre los n equipotencial entre los conductores bajantes del sistema de conductores bajantes del sistema de protecciproteccióón contra rayosn contra rayosConexiConexióón equipotencial funcionaln equipotencial funcional

indirecto

Page 15: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

¿¿De qDe quuéé esta formado un esta formado un sistema de puesta a tierra ?sistema de puesta a tierra ?

Electrodos de puesta a tierra,Electrodos de puesta a tierra,que pueden ser de diferentes tipos:que pueden ser de diferentes tipos:

SegSegúún IEC 62305n IEC 62305

Page 16: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Tipos de electrodos de puesta a tierraTipos de electrodos de puesta a tierra

Uno o varios conductores en anilloUno o varios conductores en anillo

Electrodos verticales (o inclinados)Electrodos verticales (o inclinados)

Electrodos horizontalesElectrodos horizontales

El cimiento como electrodo de El cimiento como electrodo de puesta a tierrapuesta a tierra

Page 17: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

¿¿QuQuéé es un cimiento como es un cimiento como electrodo de puesta a tierra?electrodo de puesta a tierra?

El acero de refuerzo del cimiento o El acero de refuerzo del cimiento o conductor adicional embebido en el conductor adicional embebido en el hormighormigóón del cimiento de una n del cimiento de una edificaciedificacióón y es utilizado como n y es utilizado como electrodo de puesta a tierraelectrodo de puesta a tierra

SegSegúún IEC 62305n IEC 62305

Page 18: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

¿¿QuQuéé tipo de electrodo tipo de electrodo recomienda la IEC 62305?recomienda la IEC 62305?

El cimiento como electrodo de El cimiento como electrodo de puesta a tierrapuesta a tierra

¿¿Por quPor quéé??Se logran resistencias a tierra muy Se logran resistencias a tierra muy bajasbajasFormando un conjunto se logra una Formando un conjunto se logra una excelente equipotencializaciexcelente equipotencializacióón n SoluciSolucióón mn máás econs econóómica mica

Page 19: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

El cimiento como electrodo de El cimiento como electrodo de puesta a tierrapuesta a tierra

UNIONSOLDADA

ACERO DE REFUERZO QUE SUBE

ACERO DE REFUERZO

SOLDADAUNION

Page 20: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Uniones soldadas en el cimiento Uniones soldadas en el cimiento como electrodo de puesta a tierracomo electrodo de puesta a tierra

La longitud del cordon de La longitud del cordon de soldadura no menor de 30 mmsoldadura no menor de 30 mm

Page 21: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Uniones mecUniones mecáánicas en el cimiento nicas en el cimiento como electrodo de puesta a tierracomo electrodo de puesta a tierra

Abrazadera de uniAbrazadera de unióónn

Page 22: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

El cimiento como electrodo de El cimiento como electrodo de puesta a tierrapuesta a tierra

SECCION DEL CIMIENTO AISLADO

DE PUESTA A TIERRA)(CIMIENTO COMO ELECTRODOELECTRODO EMBEBIDO EN HORMIGON (SELLO)

CAPA IMPERMEABLE

(SELLO)HORMIGON SIMPLE

JUNTA DE PRUEBA

REGISTROPARA LA

JUNTA DE PRUEBA

CONDUCTORBAJANTE

SOLDADA

REFUERZO ACERO DE

UNION

REFUERZO DELA COLUMNA

ACERO DE

SUELO

Page 23: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

El cimiento como electrodo de El cimiento como electrodo de puesta a tierra formando un puesta a tierra formando un

conjuntoconjunto

EMBEBIDO EN HORMIGONELECTRODO ADICIONAL

DEL CIMIENTOREFUERZO ACERO DE

SOLDADAUNION

Page 24: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

¿¿Como se instalan los Como se instalan los electrodos de puesta a tierra?electrodos de puesta a tierra?

InstalaciInstalacióón tipo A n tipo A

SegSegúún la IEC 62305n la IEC 62305

InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B

Page 25: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InstalaciInstalacióón tipo An tipo A

Ejemplo de una instalaciEjemplo de una instalacióón tipo A n tipo A con un electrodo vertical tipo varillacon un electrodo vertical tipo varilla

Page 26: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InstalaciInstalacióón tipo An tipo A

No satisfaceNo satisface dos de las tareas dos de las tareas de un sistema de puesta a tierra, la de un sistema de puesta a tierra, la conexiconexióón equipotencial y el control n equipotencial y el control de potencialde potencial

Page 27: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B

Page 28: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

CCáálculo de la longitud mlculo de la longitud míínima del nima del electrodoelectrodo

rr ≥≥ L1L1

rr es eles el radio medio de la superficie radio medio de la superficie encerrada por el electrodoencerrada por el electrodo

L1 L1 (longitud m(longitud míínima segnima segúún n Figura 2Figura 2))

InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B

Page 29: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Figura 2Figura 2

NOTA1 NOTA1 –– Tipo III y IV son independiente de la resistividad Tipo III y IV son independiente de la resistividad del suelodel suelo

Figura 2 Figura 2 –– Longitud mLongitud míínima nima LL1 de cada electrodo seg1 de cada electrodo segúún el tipo n el tipo de LPSde LPS

Page 30: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B

Si Si rr < < LL11

Se necesitan electrodos adicionales Se necesitan electrodos adicionales donde la longitud se calculardonde la longitud se calcularíía:a:

LrLr (horizontal) (horizontal) = = LL1 1 –– rr

Lv Lv (vertical)=(vertical)= (L1 (L1 –– r) / 2r) / 2

Page 31: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo BConfiguraciConfiguracióón de los electrodos n de los electrodos

adicionalesadicionales

Page 32: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

¿¿ Donde se instalan los Donde se instalan los electrodos adicionales?electrodos adicionales?

Embebido en hormigEmbebido en hormigóón, n, principalmente en el sello del principalmente en el sello del cimientocimiento

Page 33: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B

1.1. Conductor bajanteConductor bajante2.2. Junta de pruebaJunta de prueba3.3. Conductor de conexiConductor de conexióónn

al SPCR internoal SPCR interno4.4. HormigHormigóón simple (sello)n simple (sello)5.5. Conductor de conexiConductor de conexióónn6.6. Conductor adicional Conductor adicional

(como electrodo(como electrodo de de puesta a tierra) en el puesta a tierra) en el cimiento cimiento

7.7. Capa impermeableCapa impermeable

1

2 3

4

5

6

7

Page 34: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B

1.1. Conductor bajanteConductor bajante2.2. Junta de pruebaJunta de prueba3.3. Conductor de conexiConductor de conexióónn

al SPCR internoal SPCR interno6.6. Conductor adicional en Conductor adicional en

el cimiento (como el cimiento (como electrodo de puesta a electrodo de puesta a tierra)tierra)

7.7. Capa impermeableCapa impermeable

12 3

6

7

Page 35: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo BSECCION DEL CIMIENTO AISLADO

DE PUESTA A TIERRA)(CIMIENTO COMO ELECTRODOELECTRODO EMBEBIDO EN HORMIGON (SELLO)

CAPA IMPERMIABLE

(SELLO)HORMIGON SIMPLE

JUNTA DE PRUEBA

REGISTROPARA LA

JUNTA DE PRUEBA

CONDUCTORBAJANTE

SOLDADA

REFUERZO ACERO DE

UNION

REFUERZO DELA COLUMNA

ACERO DE

SUELO

Page 36: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Electrodos adicionales en forma Electrodos adicionales en forma de anillode anillo

Page 37: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

ResumenResumen de la instalacide la instalacióón tipo Bn tipo B

Satisface todas las tareas de un Satisface todas las tareas de un sistema de puesta a tierrasistema de puesta a tierraSe recomienda para edificaciones Se recomienda para edificaciones con sistemas electrcon sistemas electróónicos y con nicos y con riesgo de incendioriesgo de incendio

Se recomienda para edificaciones Se recomienda para edificaciones hechas con material aislantehechas con material aislante

Page 38: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

67

9

UniUnióón equipotencial del sistema de n equipotencial del sistema de puesta a tierra con la instalacipuesta a tierra con la instalacióón

4

45 7

6

8

2 311.1. Equipo Equipo elelééctricoctrico2.2. Viga metViga metáálicalica3.3. Cubierta metCubierta metáálica de la lica de la

fachadafachada4.4. UniUnióón equipotencialn equipotencial5.5. Equipamiento elEquipamiento elééctrico o ctrico o

electrelectróóniconico6.6. Barra equipotencialBarra equipotencial7.7. Acero de refuerzo en Acero de refuerzo en

hormighormigóónn8.8. Cimiento como electrodo Cimiento como electrodo

de tierrade tierra9.9. Entrada comEntrada comúún de los n de los

serviciosservicios

n

Page 39: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

MaterialesMateriales

Conductores adicionales:Conductores adicionales:•• AceroAcero•• Acero suaveAcero suave•• Acero galvanizadoAcero galvanizado•• Acero inoxidableAcero inoxidable

•• CobreCobre

Page 40: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

MaterialesMateriales

Cuando se utilice conductores Cuando se utilice conductores adicionales de acero, similar al del adicionales de acero, similar al del refuerzo, se recomienda que sean de refuerzo, se recomienda que sean de superficie lisa para poder superficie lisa para poder diferenciarlosdiferenciarlos

Page 41: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistema de tierra en Sistema de tierra en grandes grandes ááreasreas

En las plantas industriales con En las plantas industriales con varios objetos de obra se instalan varios objetos de obra se instalan un gran nun gran núúmero de cables de fuerza mero de cables de fuerza y de comunicaciones que y de comunicaciones que interconectan estos objetos entre siinterconectan estos objetos entre si

Page 42: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

¿¿QuQuéé sucede en estos casos?sucede en estos casos?

Ante corrientes de descarga a tierra Ante corrientes de descarga a tierra o fallas a tierra se producen o fallas a tierra se producen diferencias de potencial en los diferencias de potencial en los sistemas y en el equipamiento, sistemas y en el equipamiento, tensiones de paso peligrosas para tensiones de paso peligrosas para las personas y animales, etc. las personas y animales, etc.

Page 43: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

¿¿QuQuéé se recomienda hacer se recomienda hacer en estos casos?en estos casos?

Interconectar todos los electrodos Interconectar todos los electrodos de tierra de los edificios de tierra de los edificios obteniobteniééndose asndose asíí un sistema de un sistema de puesta a tierra en forma de malla en puesta a tierra en forma de malla en toda la planta toda la planta

Page 44: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de puesta a tierra en Sistemas de puesta a tierra en grandes grandes ááreasreas

1.1. Edificio con cimiento como electrodo Edificio con cimiento como electrodo de tierrade tierra

2.2. Torre en el interior de la plantaTorre en el interior de la planta3.3. Equipo aisladoEquipo aislado4.4. Canal Canal soterradasoterrada parapara cablescables

Page 45: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

FIN DE LA PARTE 2FIN DE LA PARTE 2

Muchas graciasMuchas gracias

Page 46: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de Tierra Sistemas de Tierra

¿¿Unidos o Separados?Unidos o Separados?

Dr.Dr. AngelAngel ValcValcáárcel Rojas rcel Rojas Profesor AuxiliarProfesor Auxiliar

Universidad Central de Las VillasUniversidad Central de Las Villas

Page 47: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

IntroducciIntroduccióónnUno de los problemas mUno de los problemas máás frecuentes que s frecuentes que se presentan en una instalacise presentan en una instalacióón eln elééctrica es ctrica es definir si los diferentes sistemas de tierra se definir si los diferentes sistemas de tierra se deben o no interconectar entre sdeben o no interconectar entre síí, y se , y se acentacentúúa ma máás la duda si existen proveedores s la duda si existen proveedores de sistemas o equipos que exigen al de sistemas o equipos que exigen al proyectista la instalaciproyectista la instalacióón de sus sistema de n de sus sistema de tierra separado o aislado del resto de los tierra separado o aislado del resto de los sistemas similares, argumentando que una sistemas similares, argumentando que una falla o descarga ocurrida en cualquier otro falla o descarga ocurrida en cualquier otro sistema, contaminarsistema, contaminaráá y actuary actuaráá gravemente, gravemente, reduciendo drreduciendo dráásticamente su continuidad, sticamente su continuidad, confiabilidad y seguridad.confiabilidad y seguridad.

Page 48: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Como consecuencia existen dos Como consecuencia existen dos alternativas:alternativas:

Separar fSeparar fíísicamente los diferentes sistemas sicamente los diferentes sistemas

Interconectar todos los sistemasInterconectar todos los sistemas

Page 49: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados

Bajo este concepto, se tienen dos Bajo este concepto, se tienen dos posibilidades que son:posibilidades que son:1.1. Que los electrodos o sistemas de tierra se Que los electrodos o sistemas de tierra se encuentren fencuentren fíísicamente separados y sicamente separados y suficientemente alejados entre ssuficientemente alejados entre síí (sistemas (sistemas aislados elaislados elééctricamente)ctricamente)2.2. Que los electrodos o sistemas de tierra Que los electrodos o sistemas de tierra ffíísicamente estsicamente estéén separados, pero muy n separados, pero muy cercanos entre scercanos entre síí (sistemas interconectados (sistemas interconectados elelééctricamente)ctricamente)

Page 50: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados

Los sistemas de electrodos o sistemas de Los sistemas de electrodos o sistemas de tierra son independientes cuando la tierra son independientes cuando la intensidad de la corriente de falla de uno de intensidad de la corriente de falla de uno de ellos no origina en el otro una tensiellos no origina en el otro una tensióón mayor n mayor a un valor que sega un valor que segúún la literatura debe estar n la literatura debe estar entre 20 y 50 entre 20 y 50 voltsvolts para lugares hpara lugares húúmedos o medos o secos respectivamente.secos respectivamente.DiseDiseññar con la seguridad de obtener un ar con la seguridad de obtener un adecuado aislamiento entre los diferentes adecuado aislamiento entre los diferentes sistemas ante cualquier anormalidad sistemas ante cualquier anormalidad transitoria o permanente representa un reto. transitoria o permanente representa un reto.

Page 51: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados

Potencial superficial en los contornos de una barra de 3 m y 5/8’’.

Page 52: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados

La tensión en cualquier punto alrededor de un electrodo vertical se puededeterminar como:

Despejando las distancia de la ecuación anterior

r=2* ã

L* p * UI* r *

$%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%- t*HL+ tL- ã

4* L* p* UI* r * t*HL+tL+ ã

2* L* p* UI* r * HL2 + 2* L * t+2* t2L$%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%ikjj- 1+ ã

4* L* p* UI* r y{zz2

U=r * I

2* p * L* Log

L+ t + L+ t 2 + r2

t+ t2 + r2

Page 53: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados

10 20 30 40 50voltaje

2500

5000

7500

10000

12500

15000

Distancia Para

Resistividad de 100 ohm. m

Corriente de falla de 1000 A

Longitud del electrodo de 3 m

Tensión de 50 V

La distancia es de 318.3 m

Variación de la tensión a través de la distancia con referencia a un electrodo

Page 54: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados

Page 55: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados

Page 56: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados

Page 57: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados

Page 58: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados

Page 59: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los n de los sistemas de tierrasistemas de tierra

Es importante ratificar que los diferentes Es importante ratificar que los diferentes sistemas de tierra se deben desarrollar con sistemas de tierra se deben desarrollar con conductores independientes y conductores independientes y preferentemente por trayectorias distintas, preferentemente por trayectorias distintas, donde el donde el úúnico punto de conexinico punto de conexióón debe ser n debe ser la malla de tierra o los electrodos la malla de tierra o los electrodos independientes interconectados a travindependientes interconectados a travéés de s de conductores que formen finalmente un conductores que formen finalmente un mismo punto de referencia o una mismo punto de referencia o una úúnica nica tierra general.tierra general.

Page 60: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los n de los sistemas de tierrasistemas de tierra

1.1. Reducir el valor de la resistencia de puesta a tierra como Reducir el valor de la resistencia de puesta a tierra como resultado de la resistencia equivalente.resultado de la resistencia equivalente.

2.2. Reducir la tensiReducir la tensióón de falla en el sistema de tierra.n de falla en el sistema de tierra.3.3. Reducir el gradiente de potencial en el Reducir el gradiente de potencial en el áárea cercana a los rea cercana a los

electrodos o sistemas de tierra.electrodos o sistemas de tierra.4.4. Limitar las diferencias de potencial entre ellos y sus Limitar las diferencias de potencial entre ellos y sus

sistemas asociados, lograr un punto o sistemas asociados, lograr un punto o áárea equipotencial.rea equipotencial.5.5. Evitar tensiones peligrosas transferidas entre electrodos o Evitar tensiones peligrosas transferidas entre electrodos o

sistemas de tierra.sistemas de tierra.6.6. Obtener una respuesta mObtener una respuesta máás rs ráápida de los equipos de pida de los equipos de

protecciproteccióón.n.7.7. Obtener una red de tierra mObtener una red de tierra máás segura y confiable.s segura y confiable.8.8. Lograr una red mLograr una red máás extensa y posiblemente con un ns extensa y posiblemente con un núúmero mero

mayor de electrodos. mayor de electrodos.

Objetivos de la unión de los electrodos o sistemas:

Page 61: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los sistemas de tierran de los sistemas de tierra

Sistema de tierra con interconexión para igualación de potencial

Page 62: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los sistemas de tierran de los sistemas de tierra

Representación esquemática de equipos puestos a tierra en un sistema mallado

Page 63: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los sistemas de tierran de los sistemas de tierra

Interconexión de los diferentes sistemas de tierra aun sistema común (malla general de tierra)

Page 64: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los sistemas de tierran de los sistemas de tierra

Sistema de tierra común para diferentes usuarios en un edificio

Page 65: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

ModelaciModelacióón en ATP de algunos n en ATP de algunos ejemplosejemplos

1.Sistemas separados, con puestas a tierra suficientemente alejadas una de otra

2.Sistemas separados, con puestas a tierra no suficientemente alejados una de otra

3.Sistemas interconectados a través de una barra equipotencial a una única puesta a tierra

4.Sistemas interconectados a una única puesta a tierra con conexión independiente

Page 66: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

ModelaciModelacióón en ATPn en ATP

U

I

Sistemas separados, con puestas a tierra suficientemente alejadas una de otra

Page 67: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Tensión de fase a neutro o a conductor PE

(f ile D ISTR IBTN C R AY OSEPD IST.pl4; x -v ar t) v :X0021C -XX0080 0 2 4 6 8 10*10 -3

-300

-200

-100

0

100

200

300

Page 68: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Tensión de entre fases

(f ile D ISTR IBTN C R AY OSEPD IST.pl4; x -v ar t) v :X0021C -X0021B 0 2 4 6 8 10*10 -3

-500

-375

-250

-125

0

125

250

375

500

Page 69: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

ModelaciModelacióón en ATPn en ATP

U

I

Sistemas separados, con puestas a tierra no suficientemente alejadas una de otra

Page 70: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Tensión de fase a neutro o a conductor PE

(f ile D ISTR IBTN C R AY OSEPC ER C A.pl4; x -v ar t) v :X0021C -XX0084

0 2 4 6 8 10*10 -3

-1500

-1000

-500

0

500

1000

Page 71: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Tensión de entre fases

(f ile D ISTR IBTN C R AY OSEPC ER C A.pl4; x -v ar t) v :X0021C -X0021B 0 2 4 6 8 10*10 -3

-900

-700

-500

-300

-100

100

300

500

Page 72: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

ModelaciModelacióón en ATPn en ATPU

I

Sistemas interconectados a través de una barra equipotencial a una única puesta a tierra

Page 73: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Tensión de fase a neutro o a conductor PE

(f ile D ISTR IBTN C R AY OMALLA.pl4; x -v ar t) v :X0021C -XX0144 0 2 4 6 8 10*10 -3

-100

-50

0

50

100

150*10 3

Page 74: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Tensión de entre fases

(f ile D ISTR IBTN C R AY OMALLA.pl4; x -v ar t) v :X0021C -X0021B 0 2 4 6 8 10*10 -3

-50.0

-37.5

-25.0

-12.5

0.0

12.5

25.0

37.5

50.0*10 3

Page 75: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

ModelaciModelacióón en ATPn en ATPU

I

Sistemas interconectados a una única puesta a tierra con conexión independiente

Page 76: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Tensión de fase a neutro o a conductor PE

(f ile D ISTR IBTN C R AY OMALLA.pl4; x -v ar t) v :X0021C -XX0144

300

0 2 4 6 8 10*10 -3

-300

-200

-100

0

200

100

Page 77: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Tensión de entre fases

(f ile D ISTR IBTN C R AY OMALLA.pl4; x -v ar t) v :X0021C -X0021B 0 2 4 6 8 10*10 -3

-500

-375

-250

-125

0

125

250

375

500

Page 78: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Tensión de entre fase y malla de tierra

(f ile D ISTR IBTN C R AY OMALLA.pl4; x -v ar t) v :X0021C -XX0043

200

*10 3

0 2 4 6 8 10*10 -3

-400

-300

-200

-100

100

0

Page 79: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

CONCLUSIONESLa decisión de separar o interconectar los sistemas de tierra, requiere de un análisis minucioso de cada caso en particular, en el que hay que tener en cuenta toda una serie de criterios, que evaluados correctamente permiten obrar adecuadamente.Es necesario conocer los máximos valores de corriente a disipar a tierra, la resistividad del terreno, los niveles de tensión soportables por el equipamiento a proteger, las dimensiones de las puestas a tierra, las condiciones de espacio reales del lugar de la instalación, etc.

Page 80: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

FIN DE LA PARTE 3FIN DE LA PARTE 3

Page 81: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

ANEXO A

Términos y sus definiciones No. Español Inglés

1

Bobina de Choque Elemento acoplador que puede utilizarse para interconectar los sistemas de puesta a tierra de potencia y de equipo sensible, o para reducir ruidos eléctricos en la alimentación de equipo sensible

Choke coil A coupling element that can be used for interconnecting power and sensitive equipment grounding systems or for diminishing electric noises on the sensitive equipment supplying

2

Borne de equipotencialidad (195-02-32 ) Terminal provisto en un material o dispositivo y destinado para conectarse eléctricamente a la red de conexión equipotencial

Equipotential bonding terminal (195-02-32) Terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with the equipotential bonding system

3

Borne de tierra (195-02-31) Terminal provisto en un material o dispositivo y destinado para conectarse eléctricamente a la instalación de puesta a tierra

Earthing terminal (195-02-31) Grounding terminal (EE.UU) Terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with the earthing arrangement

4

Borne principal de tierra (195-02-33) Terminal o barra que forma parte de la instalación de puesta a tierra de una instalación y que hace posible la conexión eléctrica de una serie de conductores para el propósito de la puesta a tierra

Main earthing terminal (195-02-33) Main earthing busbar Main grounding terminal (EE.UU) Main grounding busbar (EE.UU) Terminal or busbar which is part of the earthing arrangement of an installation and enabling the electric connection of a number of conductors for earthing purposes

5

Cable de tierra aéreo (195-02-26) Conductor intencionalmente puesto a tierra en algunos o en todos los soportes de una línea aérea, el cual está generalmente dispuesto sobre los conductores de línea, aunque no siempre es así.

Overhead earth wire (195-02-26) Overhead ground wire (EE.UU) Conductor intentionally earthed at some or all supports of an overhead line, which is generally but not necessarily installed above the line conductors

6

Cimiento como electrodo de puesta a tierra Acero de refuerzo del cimiento o conductor adicional embebido en el hormigón del cimiento de una edificación y es utilizado como electrodo de puesta a tierra.

Foundation earthing electrode Foundation grounding electrode (EE.UU) Reinforced steel of foundation or additional conductor embedded in the concrete foundation of a structure and used as an earthing electrode

7

Conductor de conexión de protección; conductor de equipotencialidad (195-02-10) Conductor de protección previsto para realizar una conexión equipotencial de protección

Protective bonding conductor (195-02-10) Equipotential bonding conductor (deprecated) Protective conductor provided for protective-equipotential-bonding

8 Conductor de conexión funcional (195-02-16) Conductor previsto para realizar una conexión equipotencial funcional

Functional bonding conductor (195-02-16) Conductor provided for functional-equipotential-bonding

9

Conductor de línea (195-02-08); conductor de fase (desaconsejable) Conductor bajo tensión en servicio normal y capaz de participar en la transmisión o en la distribución de la energía eléctrica, pero que no es ni un conductor neutro ni un conductor de punto medio

Line conductor (195-02-08) Conductor which is energized in normal operation and capable of contributing to the transmission or distribution of electric energy but which is not a neutral or mid-point conductor

10

Conductor de protección; (identificación: PE) (195-02-09) Conductor previsto con fines de seguridad, por ejemplo, para la protección contra los choques eléctricos

Protective conductor (195-02-09) (Identification: PE) Conductor provided for purposes of safety, for example protection against electric shock

1

Page 82: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Términos y sus definiciones No. Español Inglés

11

Conductor de puesta a tierra (195-02-03) Conductor que garantiza un camino conductor, o una parte del camino conductor, entre un punto dado de una red, de una instalación, o de un material y una toma (electrodo) de tierra

Earthing conductor(195-02-03) Grounding conductor (EE.UU) Conductor which provides a conductive path, or part of the conductive path, between a given point in a system or in an installation or in equipment and an earth electrode

12

Conductor de puesta a tierra de equipo Conductor utilizado para conectar las partes no portadoras de corriente (de tuberías, conductos y envolventes de equipos), al electrodo de puesta a tierra en el equipo de acometida (panel principal) o en el secundario de un sistema derivado segregadamente (p.e., un transformador de segregación).

Equipment grounding conductor A conductor used to connect the non current carrying parts of conduits, raceways, and equipment enclosures to the grounding electrode at the service equipment (main panel) or secondary of a separately derived system (e.g., isolation transformer)

13

Conductor de puesta a tierra de protección (195-02-11) Conductor de protección previsto para realizar la puesta a tierra de protección

Protective earthing conductor (195-02-11) Protective grounding conductor (EE.UU) Protective conductor provided for protective earthing

14

Conductor de puesta a tierra de protección y de puesta a tierra funcional (195-02-17) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de puesta a tierra funcional

Protective earthing and functional earthing conductor (195-02-17) Protective grounding and functional grounding conductor (EE.UU) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a functional earthing conductor

15

Conductor de puesta a tierra funcional (195-02-15) Conductor utilizado para la puesta a tierra funcional

Functional earthing conductor (195-02-15) Functional grounding conductor (EE.UU) Earthing conductor provided for functional earthing

16

Conductor de punto medio (195-02-07) Conductor eléctricamente conectado al punto medio y capaz de contribuir en la distribución de la energía eléctrica

Mid-point conductor (195-02-07) Conductor electrically connected to the mid-point and capable of contributing to the distribution of electric energy

17

Conductor de tierra en paralelo(195-02-29) Conductor habitualmente colocado a lo largo del recorrido de un cable, destinado a garantizar una conexión de baja impedancia entre las instalaciones de puesta a tierra y los extremos del recorrido del cable

Parallel-earthing-conductor (195-02-29) Parallel-grounding-conductor (EE.UU) Conductor usually laid along the cable route to provide a low impedance connection between the earthing arrangements at the ends of thecable route

18

Conductor neutro (195-02-06) Conductor conectado eléctricamente al punto neutro y que puede contribuir a la distribución de la energía eléctrica

Neutral conductor (195-02-06) Conductor electrically connected to the neutral point and capable of contributing to the distribution of electric energy

19

Conductor PEL (195-02-14) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de línea

PEL conductor (195-02-14) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a line conductor

20

Conductor PEM (195-02-13) Conductor que garantiza las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de punto medio

PEM conductor (195-02-13) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a midpoint conductor

21 Conductor PEN (195-02-12) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de neutro

PEN conductor (195-02-12) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a neutral conductor

2

Page 83: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Términos y sus definiciones No. Español Inglés

22

Conexión de puesta a tierra Medio destinado a asegurar, por una conexión especialmente diseñada (soldadura exotérmica, conector de presión o de cuña certificado, abrazadera certificada), dos o más componentes de un sistema de puesta a tierra.

Grounding connection

23

Conector de tierra (195-02-34) Dispositivo mecánico de conexión utilizado para poner a tierra partes de un circuito eléctrico, capaz de soportar, para una duración especifica, corrientes en condiciones anormales como las de cortocircuito, pero no previsto para transportar la corriente eléctrica en las condiciones normales del circuito eléctrico Nota.- Un conector de tierra puede tener un poder de cierre en cortocircuito.

Earthing switch (195-02-34) Grounding switch (EE.UU) mechanical switching device for earthing parts of an electric circuit, capable of withstanding for a specified duration electric currents under abnormal conditions such as those of short-circuit, but not required to carry electric current under normal conditions of the electric circuit Note. - An earthing switch can have a circuit -short making capacity.

24

Conexión equipotencial (195-01-10) Aplicación de conexiones eléctricas entre partes conductoras para lograr la equipotencialidad

Equipotential bonding (195-01-10) Provision of electric connections between conductive parts, intended to achieve equipotentiality

25 Conexión equipotencial de protección (195-01-15) Conexión equipotencial realizada con fines de seguridad

Protective-equipotential-bonding (195-01-15) Equipotential bonding for the purposes of safety

26 Conexión equipotencial funcional (195-01-16) Conexión equipotencial realizada con fines funcionales aparte de la seguridad

Functional-equipotential-bonding (195-01-16) Equipotential bonding for operational reasons other than safety

27

Contacto eléctrico (195-01-02) Estado de dos o más partes conductoras que se tocan una a la otra accidentalmente o intencionalmente y forman un único camino conductivo continuo

Electric contact (195-01-02) State of two or more conductive parts which touch each other accidentally or intentionally and form a single continuous conductive path

28

Contacto indirecto (195-06-04) Contacto de personas o animales domésticos o de ganadería con partes conductoras puestas bajo tensión como consecuencia de un fallo del aislamiento

Indirect contact (195-06-04) Contact of persons or livestock with exposed conductive parts which have become live under fault conditions

29

Contrapeso eléctrico (195-02-27) Conductor o sistema de conductores enterrado en el suelo y que interconecta eléctricamente las bases de los soportes de una línea aérea

(Electric) counterpoise system (195-02-27) Conductor or system of conductors, buried in the ground, and electrically connecting the footings of the supports of an overhead line

30

Electrodo de puesta a tierra Elemento o conjunto de elementos de un sistema de puesta a tierra que aseguran un contacto eléctrico directo con el suelo y dispersan en ella la corriente de la descarga atmosférica.

Earthing electrode Part or a group of parts of the earth termination system which provides direct electrical contact with the earth and disperses lightning current to the earth

31

Electrodo de puesta a tierra en forma de anillo Electrodo de puesta a tierra que forma un lazo cerrado alrededor de la edificación, en la superficie del suelo o dentro de este.

Ring earthing electrode Earthing electrode forming a closed loop around the structure below or on the surface of the earth

32

Equipotencialidad (195-01-09) Estado de partes conductoras que tienen un potencial eléctrico sustancialmente igual

Nota: Todos los puntos que deben ponerse a tierra han de interconectarse con una puesta a tierra a través de una resistencia mínima.

Equipotentiality (195-01-09) State when conductive parts are at a substantially equal electric potential

3

Page 84: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Términos y sus definiciones No. Español Inglés

33

Impedancia de puesta a tierra (195-01-17) Impedancia a una frecuencia dada entre un punto específico de una red, de una instalación o de un equipamiento y la tierra de referencia

Impedance to earth (195-01-17) Impedance at a given frequency between a specified point in a system or in an installation or in equipment and reference earth

34

Instalación de puesta a tierra (195-02-20) Conjunto de las conexiones eléctricas y dispositivos aplicados en la puesta a tierra de una red, de una instalación o de un material

Earthing arrangement (195-02-20) Grounding arrangement (EE.UU) All the electric connections and devices involved in the earthing of a system, an installation and equipment

35

Lazo de tierra Lazo potencialmente dañino que se forma cuando en un sistema eléctrico dos puntos, o más, que están nominalmente al potencial de tierra quedan conectados de tal forma por una trayectoria conductora que uno de ellos, o todos, ya no están al mismo potencial de tierra.

Ground loop A potentially detrimental loop formed when two or more points in an electrical system that are nominally at ground potential are connected by a conducting path such that either or both points are not at the same ground potential

36

Malla de tierra (malla de puesta a tierra) Sistema de electrodos de tierra horizontales consistente en un número de conductores desnudos interconectados y enterrados en el suelo, los que proporcionan una tierra electrotécnica común para los dispositivos eléctricos o las estructuras metálicas, usualmente en un lugar específico. NOTA: Las mallas enterradas horizontalmente cerca de la superficie del suelo son efectivas para controlar los gradientes de potencial superficiales. Una malla típica está suplementada comúnmente por un número de electrodos de tierra y puede estar conectada adicionalmente a electrodos de tierra auxiliares para disminuir su resistencia respecto a una tierra remota.

Ground grid (grounding grid) A system of interconnected bare conductors arranged in a pattern over a specified area and buried below the surface of the soil, providing a common electrotechnical earthing system for electrical devices or metallic structures, usually in a specified location. NOTE: The primary purpose of the ground grid is to provide safety for workmen by limiting potential differences within its perimeter to safe levels in case of high currents which could flow if the circuit being worked became energized for any reason or if an adjacent energized circuit faulted

37

Parte activa (195-02-19) Conductor o parte conductora destinado a estar bajo tensión en servicio normal, incluido el conductor de neutro, pero, convencionalmente, se exceptúan el conductor PEN, el conductor PEM o el conductor PEL Nota.- Este concepto no necesariamente implica un riesgo de choque eléctrico

Live part (195-02-19) Conductor or conductive part intended to be energized in normal operation, including a neutral conductor, but by convention not a PEN conductor or PEM conductor or PEL conductor Note. - This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.

38

Poner a tierra Realizar una conexión eléctrica entre un punto dado de una red, de una instalación o de un material y una tierra local Nota - La conexión a la tierra local puede ser – intencional, o – no intencional o accidental y puede ser permanente

o temporal

To earth (verb) To ground (verb) (EE.UU) Make an electric connection between a given point in a system or in an installation or in equipment and a local earth Note. - The connection to local earth may be – intentional, or – unintentional or accidental and may be permanent

or temporary.

39

Poner a tierra con efectividad Poner a tierra a través de una impedancia lo suficientemente pequeña como para que, en todas las condiciones del sistema, la razón de la reactancia de secuencia-cero a la reactancia de secuencia-positiva (X0/X1) sea positiva y menor de 3, y la razón de la resistencia de secuencia-cero a la reactancia de secuencia-positiva (R0/X1) sea positiva y menor de 1

Effectively grounded Grounded through a sufficiently low impedance Duch that for all system conditions the ratio of zero-sequence reactance to positive-sequence reactance (X0/X1) is positive and less than three, and the ratio of zero-sequence resistance to positive-sequence reactance (R0/X1) is positive and less than 1

4

Page 85: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Términos y sus definiciones No. Español Inglés

40

Puesta a tierra antiestática Sistema de puesta a tierra diseñado y construido para desviar hacia el suelo los potencialesoriginados por fenómenos de electricidad estática, por su gran riesgo de producir daños a equipos sensibles

Anti static electricity grounding A grounding system designed and constructed for deriving to ground the potentials originated by static electricity, due to their high risk of producing damages to sensitive equipment

41

Puesta a tierra de la red (195-01-14) Acción de poner a tierra uno o más puntos de una red eléctrica, con el fin de garantizar en esta, a la vez, las funciones de puesta a tierra funcional y de puesta a tierra de protección

(Power) system earthing (195-01-14) (Power) system grounding (EE.UU) Functional earthing and protective earthing of a point or points in an electric power system

42

Puesta a tierra de pararrayos Sistema de puesta a tierra que debe garantizar la disipación en el suelo de las corrientes provenientes de las descargas eléctricas atmosféricas directas sobre la instalación considerada

Lightning discharge grounding A grounding system that should assure the dissipation in the ground of currents originated by direct lightning strokes to the subject installation

43

Puesta a tierra de protección (195-01-11) Acción de poner a tierra uno o más puntos de una red, de una instalación o de un material con fines de seguridad

Protective earthing (195-01-11) Protective grounding (EE.UU) Earthing a point or points in a system or in an installation or in equipment for the purposes of safety

44

Puesta a tierra de resistencia alta Sistema puesto a tierra a través de una resistencia insertada intencionalmente que limita la corriente de falla a tierra, de manera que la corriente puede fluir durante un período prolongado sin incrementar el daño. Este nivel de corriente es comúnmente de 10 A o menos.

High-resistance grounded A grounded system with a purposely inserted resistance that limits ground-fault current such that the current can flow for an extended period without exacerbating damage. This level of current is commonly thought to be 10 A or less

45

Puesta a tierra de resistencia baja Sistema puesto a tierra a través de una resistencia insertada intencionalmente que tiene un valor óhmico pequeño seleccionado para proporcionar la corriente deseada para los relés

Low-resistance grounded A resistance-grounded system in which the purposely inserted resistance has lower ohmic value than would meet the high-resistance grounded system. The resistance is selected to provide the desired relaying current

46 Puesta a tierra funcional (195-01-13) Bajo consideración

Functional earthing (195-01-13) Functional grounding (EE.UU) Under consideration

47

Puesta a tierra para trabajos (195-01-12) Puesta a tierra temporal Acción de poner a tierra partes activas no energizadas para permitir la ejecución de trabajos sin peligro de choque eléctrico

Earthing for work (195-01-12) Grounding for work (EE.UU) Temporary grounding (EE.UU) Earthing deenergized live parts so that work may be performed without danger of electric shock

48 Puesta a tierra reactiva Puesta a tierra a través de una impedancia, cuyo elemento principal es una reactancia inductiva

Reactance grounded Grounded through an impedance, the principal element of which is inductive reactance

49 Puesta a tierra resistiva Puesta a tierra a través de una impedancia, cuyo elemento principal es una resistencia

Resistance grounded Grounded through an impedance, the principal element of which is resistance

50

Puesto a tierra Conectado a tierra o a algún cuerpo conductor extenso que sirve como una tierra, sea la conexión intencional o accidental

Grounded Connected to earth or to some extended conducting body that serves instead of the earth, whether the connection is intentional or accidentally

51 Puesto a tierra sólidamente Conectado directamente a tierra a través de una conexión adecuada en la que no se ha insertado impedancia alguna de manera intencional

Solidly grounded Connected directly through an adequate ground connection in which no impedance has been intentionally inserted

5

Page 86: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Términos y sus definiciones No. Español Inglés

52

Punto de puesta a tierra Conductor de tierra colectiva, usualmente una barra de cobre, pero puede ser un cable de cobre de gran diámetro

Ground busbar (ground bar) (ground bus) Common point between two symmetrical circuit elements the opposite ends of which are electrically connected to different line conductors of the same circuit

53

Punto medio (195-02-04) Punto común entre dos elementos simétricos de un circuito, cuyas extremidades se conectan eléctricamente a conductores de línea diferentes del mismo circuito

Mid-point (195-02-04) Common point between two symmetrical circuit elements the opposite ends of which are electrically connected to different line conductors of the same circuit

54

Punto neutro (195-02-05) Punto común de una red polifásica conectada en estrella o el punto medio puesto a tierra de una red monofásica

Neutral point (195-02-05) Common point of a star-connected polyphase system or the earthed mid-point of a single-phase system

55

Red de tomas de tierra (195-02-21) Parte de una instalación de puesta a tierra que incluye solamente las tomas de tierra y sus interconexiones

Earth-electrode network (195-02-21) Ground-electrode network (EE.UU) Part of an earthing arrangement comprising only the earth electrodes and their interconnections

56

Red equipotencial (195-02-22) Interconexión de partes conductoras, que garantiza una conexión equipotencial entre estas partes Nota.- Si se pone una red equipotencial a tierra, forma parte de una instalación de puesta a tierra.

Equipotential bonding system (195-02-22) EBS (abbreviation) Interconnection of conductive parts providing equipotential bonding between those parts Note. - If an equipotential bonding system is earthed, it forms part of an earthing arrangement.

57

Rejilla de tierra (rejilla de puesta a tierra) Sistema de conductores desnudos interconectados y espaciados apretadamente (o una plancha metálica sólida o una rejilla metálica), colocados en el suelo a poca profundidad por encima de una malla de tierra o donde quiera en la superficie del suelo, como medida de protección adicional que minimice el peligro a la exposición a tensiones altas de paso o de contacto en un área crítica de operación o en lugares que las personas usan con frecuencia. La rejilla puede también estar colocada directamente debajo del material de la superficie (piedra picada, grava)

Ground mat A system of interconnected bare conductors closely spaced (or a solid metallic plate o r a metallic grate), shallow placed into the ground over a ground grid or elsewhere or the ground surface, as an additionally protection measure in order to minimise the danger to be exposed to high step or touch voltages in a critical operational area or in places that people use frequently. The grating car also be placed directly below the surface material (broken store, gravel)

58 Resistencia a tierra (195-01-18) Parte real de la impedancia a tierra

Resistance to earth (195-01-18) Resistance to ground (EE.UU) Real part of the impedance to earth

59 Resistencia total de puesta a tierra Resistencia entre el terminal principal de tierra y la Tierra

Total earthing resistance The resistance between the main earthing terminal and the Earth

60 Resistividad eléctrica del suelo (195-01-19) Resistencia de una muestra característica de suelo

Electric resistivity of soil (195-01-19) Resistivity of a typical sample of soil

6

Page 87: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Términos y sus definiciones No. Español Inglés

61

Retícula de tierra Parte de una malla de tierra, que usualmente contiene un número grande de retículas de diferentes configuraciones (cuadradas y rectangulares) con el objetivo de lograr, ante la ocurrencia de una falla de grandes corrientes, una superficie con potenciales menores que los establecidos en las normas para la seguridad de las personas

Ground mesh Part of a ground grid, usually composed by a high number of different arranged meshes (squares and rectangular, commonly), intended for obtaining a surface with lower potentials than those established in the standards for personnel safety

62

Retorno por tierra (195-02-30) Camino conductor eléctrico formado por la Tierra entre instalaciones de puesta a tierra

Earth-return path (195-02-30) Ground-return path (EE.UU) Electrically conductive path provided by the Earth between earthing arrangements

63 Ruido de modo común Tensión ruido que aparece por igual y en fase desde cada conductor portador de corriente a tierra.

Common – mode noise The noise voltage that appears equally and in phase from each current-carrying conductor to ground

64

Ruido de modo transversal (Referido a la potencia de c.a de entrada a un dispositivo de carga) Señales de ruido medibles entre conductores activos del circuito que alimentan la carga en cuestión, pero no entre el conductor de puesta a tierra de equipos o la estructura asociada de referencia de la señal y los conductores activos del circuito.

Transverse-mode noise (With reference to load device input ac power) Noise signals measurable between or among active circuits conductors feeding the subject load, but not between the equipment grounding conductor or associated signal reference structure and the active circuit conductors

65

Sistema de puesta a tierra (para rayos) Aquella parte del Sistema de Protección Contra Rayos (SPCR) externo destinada a conducir y a dispersar en el suelo la corriente de la descarga atmosférica.

Earth-termination system Part of an external LPS which is intended to conduct and disperse lightning current into the soil.

66

Sistema segregado de tierra Sistema que no tiene una conexión intencional a tierra, excepto a través de dispositivos indicadores o de medición, u otros dispositivos de impedancia muy alta

Ungrounded System A system, without an intencional connection to ground, except through potencial indicating or measuring devices or other very high impedance devices.

67

Tensión de contacto Tensión que aparece durante un fallo de aislamiento entre partes simultáneamente accesibles

Touch voltage Voltage appearing during an insulation fault, between simultaneously accessible parts

68

Tensión de contacto convencional limite Valor máximo de la tensión de contacto que se puede mantener indefinidamente en condiciones especificas de influencias externas

Conventional touch voltage limit Maximum value of the touch voltage which is permitted to be maintained indefinitely in specified conditions of external influences

69 Tensión de puesta a tierra para los SPCR Diferencia de potencial entre el sistema de puesta a tierra y una tierra remota.

Earth-termination voltage (for LPS) Potential difference between the earth-termination system and the remote earth.

70

Toma de tierra; electrodo de tierra Parte conductora que puede incorporarse en un medio conductor específico, por ejemplo hormigón o carbón coque, en contacto eléctrico con el suelo

Earth electrode Ground electrode (US) Conductive part, which may be embedded in a specific conductive medium, e.g. concrete or coke, in electric contact with the Earth

7

Page 88: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Términos y sus definiciones No. Español Inglés

71

Tierra Conexión conductora, intencional o accidental, por la cual un circuito o material eléctrico se conecta a tierra, o a algún cuerpo conductor de dimensión relativamente grande que sirve como tierra. NOTA: Se utiliza para establecer y mantener el potencial de la tierra (o del cuerpo conductor) o aproximadamente ese potencial, en los conductores conectados a ella, y para conducir las corrientes de tierra a la tierra desde ella (o al cuerpo conductor).

Ground A conducting connection, whether intentional or accidental, by which and electric circuit or equipment is connected to the earth, or to some conducting body of relatively large extend that serves in place of the earth NOTE: It is used for establishing and maintaining the potential of the earth (or of the conducting body) or approximately that potential or conductors connected to it, and for conducting ground currents to and from earth (or the conducting body)

72

Tierra de alta frecuencia Malla de conductores puestos a tierra que se instala en el piso de centros de cálculos por computadoras, para evitar las interferencias de alta frecuencia

High-frequency grounding Grounding grid conductors mounted in the floor of computer centers, for avoiding high-frequency interferences

73

Tierra de referencia (195-01-01) Parte de la tierra considerada como conductora, donde el potencial eléctrico es considerado convencionalmente cero, estando fuera de la zona de influencia de cualquier instalación de puesta tierra Nota- El concepto de “Tierra” significa el planeta y toda la materia de la cual está compuesto.

Reference earth (195-01-01) Reference ground (EE.UU) Part of the Earth considered as conductive, the electric potential of which is conventionally taken as zero, being outside the zone of influence of any earthing arrangement Note. – The concept “Earth” means the planet and all its physical matter.

74

Tierra (local) (195-01-03) Parte de la Tierra que está en contacto eléctrico con un electrodo de tierra y cuyo potencial eléctrico no es necesariamente igual a cero

(Local) Earth (195-01-03) (Local) Ground (EE.UU) Part of the Earth which is in electric contact with an earth electrode and the electric potential of which is not necessarily equal to zero

75

Tierra radial Conexión de conductores por la cual circuitos o equipos eléctricos segregados quedan conectados a tierra en un punto. NOTA: Algunas veces se le menciona como una tierra en estrella.

Radial Ground (star ground) A conductor connection by which separate electrical circuits or equipment are connected to earth at one point. Sometimes refer as a star ground

76 Tierra remota Sistema de puesta a tierra alejado del sistema considerado, para el cual se asume que su potencial es cero y que no presenta interferencia

Remote grounding A grounding system remote from the considered system, whose potential is assumed to be zero and without interference

77

Toma de tierra eléctricamente independiente; toma de tierra independiente Tomas de tierra suficientemente distantes una de las otras para que la corriente máxima probable a pasar por una de ellas no afecte sensiblemente el potencial de las otras

Electrically independent earth electrodes Earth electrodes located at such a distance from one another that the maximum current likely to traverse one of them does not significantly affect the potential of the others

78

Toma de tierra independiente; electrodo de tierra independiente Toma de tierra suficientemente distante de otra toma de tierra para que su potencial eléctrico no se afecte sensiblemente por las corrientes eléctricas entre la Tierra y los otros electrodos de tierra

Independent earth electrode Independent ground electrode (EE.UU) Earth electrode located at such a distance from other earth electrodes that its electric potential is not significantly affected by electric currents between Earth and other earth electrodes

79

Toma de tierra enterrada asociada a un cable Toma de tierra habitualmente colocada a lo largo del recorrido de un cable, destinada a garantizar la puesta a tierra a lo largo del recorrido de este cable

Underground cable-route earth electrode Underground cable-route ground electrode (EE.UU) Earth electrode usually lay along the cable route to provide earthing along its route

8

Page 89: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

Términos y sus definiciones No. Español Inglés

80

Ventana de tierras Área a través de la cual penetran a un área específica todos los conductores de puesta a tierra, incluidas canalizaciones metálicas. NOTA: Se utiliza a menudo en los sistemas de comunicaciones a través de los cuales el sistema de puesta a tierra de una edificación se conecta a un área que de otra manera no tendría conexión de puesta a tierra.

Ground windows The area through which all grounding conductors, including metallic raceways, enter a specific area. It is often used in communication systems through which the building grounding system is connected to an area that would otherwise have no ground connection

Nota:

El código entre paréntesis corresponde al definido en la norma IEC 60050-195

9

Page 90: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

1

ANEXO B

Términos y sus definiciones No. Inglés Español

1

Anti static electricity grounding A grounding system designed and constructed for deriving to ground the potentials originated by static electricity, due to their high risk of producing damages to sensitive equipment

Puesta a tierra antiestática Sistema de puesta a tierra diseñado y construido para desviar hacia el suelo los potenciales originados por fenómenos de electricidad estática, por su gran riesgo de producir daños a equipos sensibles

2

Choke coil A coupling element that can be used for interconnecting power and sensitive equipment grounding systems or for diminishing electric noises on the sensitive equipment supplying

Bobina de Choque Elemento acoplador que puede utilizarse para interconectar los sistemas de puesta a tierra de potencia y de equipo sensible, o para reducir ruidos eléctricos en la alimentación de equipo sensible

3 Common – mode noise The noise voltage that appears equally and in phase from each current-carrying conductor to ground

Ruido de modo común Tensión ruido que aparece por igual y en fase desde cada conductor portador de corriente a tierra.

4

Conventional touch voltage limit Maximum value of the touch voltage which is permitted to be maintained indefinitely in specified conditions of external influences

Tensión de contacto convencional limite Valor máximo de la tensión de contacto que se puede mantener indefinidamente en condiciones especificas de influencias externas

5

Earth electrode Ground electrode (US) Conductive part, which may be embedded in a specific conductive medium, e.g. concrete or coke, in electric contact with the Earth

Toma de tierra; electrodo de tierra Parte conductora que puede incorporarse en un medio conductor específico, por ejemplo hormigón o carbón coque, en contacto eléctrico con el suelo

6

Earth-electrode network (195-02-21) Ground-electrode network (EE.UU) Part of an earthing arrangement comprising only the earth electrodes and their interconnections

Red de tomas de tierra (195-02-21) Parte de una instalación de puesta a tierra que incluye solamente las tomas de tierra y sus interconexiones

7

Earth-return path (195-02-30) Ground-return path (EE.UU) Electrically conductive path provided by the Earth between earthing arrangements

Retorno por tierra (195-02-30) Camino conductor eléctrico formado por la Tierra entre instalaciones de puesta a tierra

8

Earth-termination system Part of an external LPS which is intended to conduct and disperse lightning current into the soil.

Sistema de puesta a tierra (para rayos) Aquella parte del Sistema de Protección Contra Rayos (SPCR) externo destinada a conducir y a dispersar en el suelo la corriente de la descarga atmosférica.

9 Earth-termination voltage (for LPS) Potential difference between the earth-termination system and the remote earth.

Tensión de puesta a tierra para los SPCR Diferencia de potencial entre el sistema de puesta a tierra y una tierra remota.

10

Earthing arrangement (195-02-20) Grounding arrangement (EE.UU) All the electric connections and devices involved in the earthing of a system, an installation and equipment

Instalación de puesta a tierra (195-02-20) Conjunto de las conexiones eléctricas y dispositivos aplicados en la puesta a tierra de una red, de una instalación o de un material

11

Earthing conductor(195-02-03) Grounding conductor (EE.UU) Conductor which provides a conductive path, or part of the conductive path, between a given point in a system or in an installation or in equipment and an earth electrode

Conductor de puesta a tierra (195-02-03) Conductor que garantiza un camino conductor, o una parte del camino conductor, entre un punto dado de una red, de una instalación, o de un material y una toma de tierra

Page 91: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

2

Términos y sus definiciones No. Inglés Español

12

Earthing electrode Part or a group of parts of the earth termination system which provides direct electrical contact with the earth and disperses lightning current to the earth

Electrodo de puesta a tierra Elemento o conjunto de elementos de un sistema de puesta a tierra que aseguran un contacto eléctrico directo con el suelo y dispersan en ella la corriente de la descarga atmosférica.

13

Earthing for work (195-01-12) Grounding for work (EE.UU) Temporary grounding (EE.UU) Earthing deenergized live parts so that work may be performed without danger of electric shock

Puesta a tierra para trabajos (195-01-12) Puesta a tierra temporal Acción de poner a tierra partes activas no energizadas para permitir la ejecución de trabajos sin peligro de choque eléctrico

14

Earthing terminal (195-02-31) Grounding terminal (EE.UU) Terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with the earthing arrangement

Borne de tierra (195-02-31) Terminal provisto en un material o dispositivo y destinado para conectarse eléctricamente a la instalación de puesta a tierra

15

Earthing switch (195-02-34) Grounding switch (EE.UU) mechanical switching device for earthing parts of an electric circuit, capable of withstanding for a specified duration electric currents under abnormal conditions such as those of short-circuit, but not required to carry electric current under normal conditions of the electric circuit Note. - An earthing switch can have a circuit -short making capacity.

Conector de tierra (195-02-34) Dispositivo mecánico de conexión utilizado para poner a tierra partes de un circuito eléctrico, capaz de soportar, para una duración especifica, corrientes en condiciones anormales como las de cortocircuito, pero no previsto para transportar la corriente eléctrica en las condiciones normales del circuito eléctrico Nota.- Un conector de tierra puede tener un poder de cierre en cortocircuito.

16

Effectively grounded Grounded through a sufficiently low impedance Duch that for all system conditions the ratio of zero-sequence reactance to positive-sequence reactance (X0/X1) is positive and less than three, and the ratio of zero-sequence resistance to positive-sequence reactance (R0/X1) is positive and less than 1

Poner a tierra con efectividad Poner a tierra a través de una impedancia lo suficientemente pequeña como para que, en todas las condiciones del sistema, la razón de la reactancia de secuencia-cero a la reactancia de secuencia-positiva (X0/X1) sea positiva y menor de 3, y la razón de la resistencia de secuencia-cero a la reactancia de secuencia-positiva (R0/X1) sea positiva y menor de 1

17

Electric contact (195-01-02) State of two or more conductive parts which touch each other accidentally or intentionally and form a single continuous conductive path

Contacto eléctrico (195-01-02) Estado de dos o más partes conductoras que se tocan una a la otra accidentalmente o intencionalmente y forman un único camino conductivo continuo

18

(Electric) counterpoise system (195-02-27) Conductor or system of conductors, buried in the ground, and electrically connecting the footings of the supports of an overhead line

Contrapeso eléctrico (195-02-27) Conductor o sistema de conductores enterrado en el suelo y que interconecta eléctricamente las bases de los soportes de una línea aérea

19 Electric resistivity of soil (195-01-19) Resistivity of a typical sample of soil

Resistividad eléctrica del suelo (195-01-19) Resistencia de una muestra característica de suelo

20

Electrically independent earth electrodes Earth electrodes located at such a distance from one another that the maximum current likely to traverse one of them does not significantly affect the potential of the others

Toma de tierra eléctricamente independiente; toma de tierra independiente Tomas de tierra suficientemente distantes una de las otras para que la corriente máxima probable a pasar por una de ellas no afecte sensiblemente el potencial de las otras

Page 92: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

3

Términos y sus definiciones No. Inglés Español

21

Equipment grounding conductor A conductor used to connect the non current carrying parts of conduits, raceways, and equipment enclosures to the grounding electrode at the service equipment (main panel) or secondary of a separately derived system (e.g., isolation transformer

Conductor de puesta a tierra de equipo Conductor utilizado para conectar las partes no portadoras de corriente de tuberías, conductos y envolventes de equipos, al electrodo de puesta a tierra en el equipo de acometida (panel principal) o en el secundario de un sistema derivado segregadamente (p.e., un transformador de segregación).

22

Equipotential bonding (195-01-10) Provision of electric connections between conductive parts, intended to achieve equipotentiality

Conexión equipotencial (195-01-10) Aplicación de conexiones eléctricas entre partes conductoras para lograr la equipotencialidad

23

Equipotential bonding system (195-02-22) EBS (abbreviation) Interconnection of conductive parts providing equipotential bonding between those parts Note. - If an equipotential bonding system is earthed, it forms part of an earthing arrangement.

Red equipotencial (195-02-22) Interconexión de partes conductoras, que garantiza una conexión equipotencial entre estas partes Nota.- Si se pone una red equipotencial a tierra, forma parte de una instalación de puesta a tierra.

24

Equipotential bonding terminal (195-02-32) Terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with the equipotential bonding system

Borne de equipotencialidad (195-02-32 ) Terminal provisto en un material o dispositivo y destinado para conectarse eléctricamente a la red de conexión equipotencial

25 Equipotentiality (195-01-09) State when conductive parts are at a substantially equal electric potential

Equipotencialidad (195-01-09) Estado de partes conductoras que tienen un potencial eléctrico sustancialmente igual

26

Foundation earthing electrode Foundation grounding electrode (EE.UU) Reinforced steel of foundation or additional conductor embedded in the concrete foundation of a structure and used as an earthing electrode

Cimiento como electrodo de puesta a tierra Electrodo de puesta a tierra embebido en los cimientos de hormigón de las edificaciones

27 Functional bonding conductor (195-02-16) Conductor provided for functional-equipotential-bonding

Conductor de conexión funcional (195-02-16) Conductor previsto para realizar una conexión equipotencial funcional

28 Functional earthing (195-01-13) Functional grounding (EE.UU) Under consideration

Puesta a tierra funcional (195-01-13) Bajo consideración

29

Functional earthing conductor (195-02-15) Functional grounding conductor (EE.UU) Earthing conductor provided for functional earthing

Conductor de puesta a tierra funcional (195-02-15) Conductor utilizado para la puesta a tierra funcional

30

Functional-equipotential-bonding (195-01-16) Equipotential bonding for operational reasons other than safety

Conexión equipotencial funcional (195-01-16) Conexión equipotencial realizada con fines funcionales aparte de la seguridad

Page 93: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

4

Términos y sus definiciones No. Inglés Español

31

Ground A conducting connection, whether intentional or accidental, by which and electric circuit or equipment is connected to the earth, or to some conducting body of relatively large extend that serves in place of the earth NOTE: It is used for establishing and maintaining the potential of the earth (or of the conducting body) or approximately that potential or conductors connected to it, and for conducting ground currents to and from earth (or the conducting body)¢

Tierra Conexión conductora, intencional o accidental, por la cual un circuito o material eléctrico se conecta a tierra, o a algún cuerpo conductor de dimensión relativamente grande que sirve como tierra. NOTA: Se utiliza para establecer y mantener el potencial de la tierra (o del cuerpo conductor) o aproximadamente ese potencial, en los conductores conectados a ella, y para conducir las corrientes de tierra a la tierra desde ella (o al cuerpo conductor).

32

Ground busbar (ground bar) (ground bus) Common point between two symmetrical circuit elements the opposite ends of which are electrically connected to different line conductors of the same circuit

Punto de puesta a tierra Conductor de tierra colectiva, usualmente una barra de cobre, pero puede ser un cable de cobre de gran diámetro

33

Ground grid (grounding grid) A system of interconnected bare conductors arranged in a pattern over a specified area and buried below the surface of the soil, providing a common electrotechnical earthing system for electrical devices or metallic structures, usually in a specified location. NOTE: The primary purpose of the ground grid is to provide safety for workmen by limiting potential differences within its perimeter to safe levels in case of high currents which could flow if the circuit being worked became energized for any reason or if an adjacent energized circuit faulted

Malla de tierra (malla de puesta a tierra) Sistema de electrodos de tierra horizontales consistente en un número de conductores desnudos interconectados y enterrados en el suelo, los que proporcionan una tierra electrotécnica común para los dispositivos eléctricos o las estructuras metálicas, usualmente en un lugar específico. NOTA: Las mallas enterradas horizontalmente cerca de la superficie del suelo son efectivas para controlar los gradientes de potencial superficiales. Una malla típica está suplementada comúnmente por un número de electrodos de tierra y puede estar conectada adicionalmente a electrodos de tierra auxiliares para disminuir su resistencia respecto a una tierra remota.

34

Ground loop A potentially detrimental loop formed when two or more points in an electrical system that are nominally at ground potential are connected by a conducting path such that either or both points are not at the same ground potential

Lazo de tierra Lazo potencialmente dañino que se forma cuando en un sistema eléctrico dos puntos, o más, que están nominalmente al potencial de tierra quedan conectados de tal forma por una trayectoria conductora que uno de ellos, o todos, ya no están al mismo potencial de tierra.

35

Ground mat A system of interconnected bare conductors closely spaced (or a solid metallic plate o r a metallic grate), shallow placed into the ground over a ground grid or elsewhere or the ground surface, as an additionally protection measure in order to minimise the danger to be exposed to high step or touch voltages in a critical operational area or in places that people use frequently. The grating car also be placed directly below the surface material (broken store, gravel)

Rejilla de tierra (rejilla de puesta a tierra) Sistema de conductores desnudos interconectados y espaciados apretadamente (o una plancha metálica sólida o una rejilla metálica), colocados en el suelo a poca profundidad por encima de una malla de tierra o donde quiera en la superficie del suelo, como medida de protección adicional que minimice el peligro a la exposición a tensiones altas de paso o de contacto en un área crítica de operación o en lugares que las personas usan con frecuencia. La rejilla puede también estar colocada directamente debajo del material de la superficie (piedra picada, grava)

Page 94: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

5

Términos y sus definiciones No. Inglés Español

36

Ground mesh Part of a ground grid, usually composed by a high number of different arranged meshes (squares and rectangular, commonly), intended for obtaining a surface with lower potentials than those established in the standards for personnel safety

Retícula de tierra Parte de una malla de tierra, que usualmente contiene un número grande de retículas de diferentes configuraciones (cuadradas y rectangulares) con el objetivo de lograr, ante la ocurrencia de una falla de grandes corrientes, una superficie con potenciales menores que los establecidos en las normas para la seguridad de las personas

37

Ground windows The area through which all grounding conductors, including metallic raceways, enter a specific area. It is often used in communication systems through which the building grounding system is connected to an area that would otherwise have no ground connection

Ventana de tierras Área a través de la cual penetran a un área específica todos los conductores de puesta a tierra, incluidas canalizaciones metálicas. NOTA: Se utiliza a menudo en los sistemas de comunicaciones a través de los cuales el sistema de puesta a tierra de una edificación se conecta a un área que de otra manera no tendría conexión de puesta a tierra.

38

Grounded Connected to earth or to some extended conducting body that serves instead of the earth, whether the connection is intentional or accidentally

Puesto a tierra Conectado a tierra o a algún cuerpo conductor extenso que sirve como una tierra, sea la conexión intencional o accidental

39

Grounding connection

Conexión de puesta a tierra Medio destinado a asegurar, por una conexión especialmente diseñada (soldadura exotérmica, conector de presión o de cuña certificado, abrazadera certificada), dos o más componentes de un sistema de puesta a tierra.

40

High-frequency grounding Grounding grid conductors mounted in the floor of computer centers, for avoiding high-frequency interferences

Tierra de alta frecuencia Malla de conductores puestos a tierra que se instala en el piso de centros de cálculos por computadoras, para evitar las interferencias de alta frecuencia

41

High-resistance grounded A grounded system with a purposely inserted resistance that limits ground-fault current such that the current can flow for an extended period without exacerbating damage. This level of current is commonly thought to be 10 A or less

Puesta a tierra de resistencia alta Sistema puesto a tierra a través de una resistencia insertada intencionalmente que limita la corriente de falla a tierra, de manera que la corriente puede fluir durante un período prolongado sin incrementar el daño. Este nivel de corriente es comúnmente de 10 A o menos.

42

Independent earth electrode Independent ground electrode (EE.UU) Earth electrode located at such a distance from other earth electrodes that its electric potential is not significantly affected by electric currents between Earth and other earth electrodes

Toma de tierra independiente; electrodo de tierra independiente Toma de tierra suficientemente distante de otra toma de tierra para que su potencial eléctrico no se afecte sensiblemente por las corrientes eléctricas entre la Tierra y los otros electrodos de tierra

43

Indirect contact (195-06-04) Contact of persons or livestock with exposed conductive parts which have become live under fault conditions

Contacto indirecto (195-06-04) Contacto de personas o animales domésticos o de ganadería con partes conductoras puestas bajo tensión como consecuencia de un fallo del aislamiento

44

Impedance to earth (195-01-17) Impedance at a given frequency between a specified point in a system or in an installation or in equipment and reference earth

Impedancia de puesta a tierra (195-01-17) Impedancia a una frecuencia dada entre un punto específico de una red, de una instalación o de un equipamiento y la tierra de referencia

Page 95: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

6

Términos y sus definiciones No. Inglés Español

45

Lightning discharge grounding A grounding system that should assure the dissipation in the ground of currents originated by direct lightning strokes to the subject installation

Puesta a tierra de pararrayos Sistema de puesta a tierra que debe garantizar la disipación en el suelo de las corrientes provenientes de las descargas eléctricas atmosféricas directas sobre la instalación considerada

46

Line conductor (195-02-08) Conductor which is energized in normal operation and capable of contributing to the transmission or distribution of electric energy but which is not a neutral or mid-point conductor

Conductor de línea; conductor de fase (195-02-08) (desaconsejable) Conductor bajo tensión en servicio normal y capaz de participar en la transmisión o en la distribución de la energía eléctrica, pero que no es ni un conductor neutro ni un conductor de punto medio

47

Live part (195-02-19) Conductor or conductive part intended to be energized in normal operation, including a neutral conductor, but by convention not a PENconductor or PEM conductor or PEL conductor Note. - This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.

Parte activa (195-02-19) Conductor o parte conductora destinado a estar bajo tensión en servicio normal, incluido el conductor de neutro, pero convencionalmente, se exceptúan el conductor PEN, el conductor PEM o el conductor PEL Nota.- Este concepto no necesariamente implica un riesgo de choque eléctrico

48

(Local) Earth (195-01-03) (Local) Ground (EE.UU) Part of the Earth which is in electric contact with an earth electrode and the electric potential of which is not necessarily equal to zero

Tierra (local) (195-01-03) Parte de la Tierra que está en contacto eléctrico con un electrodo de tierra y cuyo potencial eléctrico no es necesariamente igual a cero

49

Low-resistance grounded A resistance-grounded system in which the purposely inserted resistance has lower ohmic value than would meet the high-resistance grounded system. The resistance is selected to provide the desired relaying current

Puesta a tierra de resistencia baja Sistema puesto a tierra a través de una resistencia insertada intencionalmente que tiene un valor óhmico pequeño seleccionado para proporcionar la corriente deseada para los relés

50

Main earthing terminal (195-02-33) Main earthing busbar Main grounding terminal (EE.UU) Main grounding busbar (EE.UU) Terminal or busbar which is part of the earthing arrangement of an installation and enabling the electric connection of a number of conductors for earthing purposes

Borne principal de tierra (195-02-33) Terminal o barra que forma parte de la instalación de puesta a tierra de una instalación, y que hace posible la conexión eléctrica de una serie de conductores para el propósito de la puesta a tierra

51

Mid-point (195-02-04) Common point between two symmetrical circuit elements the opposite ends of which are electrically connected to different line conductors of the same circuit

Punto medio (195-02-04) Punto común entre dos elementos simétricos de un circuito, cuyas extremidades se conectan eléctricamente a conductores de línea diferentes del mismo circuito

52

Mid-point conductor (195-02-07) Conductor electrically connected to the mid-point and capable of contributing to the distribution of electric energy

Conductor de punto medio (195-02-07) Conductor eléctricamente conectado al punto medio y capaz de contribuir en la distribución de la energía eléctrica

53

Neutral conductor (195-02-06) Conductor electrically connected to the neutral point and capable of contributing to the distribution of electric energy

Conductor neutro (195-02-06) Conductor conectado eléctricamente al punto neutro y que puede contribuir a la distribución de la energía eléctrica

Page 96: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

7

Términos y sus definiciones No. Inglés Español

54

Neutral point (195-02-05) Common point of a star-connected polyphase system or the earthed mid-point of a single-phase system

Punto neutro (195-02-05) Punto común de una red polifásica conectada en estrella o el punto medio puesto a tierra de una red monofásica

55

Overhead earth wire (195-02-26) Overhead ground wire (EE.UU) Conductor intentionally earthed at some or all supports of an overhead line, which is generally but not necessarily installed above the line conductors

Cable de tierra aéreo (195-02-26) Conductor intencionalmente puesto a tierra a algunos o a todos los soportes de una línea aérea, el cual está generalmente dispuesto sobre los conductores de línea, aunque no siempre es así.

56

Parallel-earthing-conductor (195-02-29) Parallel-grounding-conductor (EE.UU) Conductor usually laid along the cable route to provide a low impedance connection between the earthing arrangements at the ends of the cable route

Conductor de tierra en paralelo(195-02-29) Conductor habitualmente colocado a lo largo del recorrido de un cable, destinado a garantizar una conexión de baja impedancia entre las instalaciones de puesta a tierra y los extremos del recorrido del cable

57

PEL conductor (195-02-14) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a line conductor

Conductor PEL (195-02-14) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de línea

58

PEM conductor (195-02-13) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a midpoint conductor

Conductor PEM (195-02-13) Conductor que garantiza las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de punto medio

59 PEN conductor (195-02-12) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a neutral conductor

Conductor PEN (195-02-12) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de neutro

60

(Power) system earthing (195-01-14) (Power) system grounding (EE.UU) Functional earthing and protective earthing of a point or points in an electric power system

Puesta a tierra de la red (195-01-14) Acción de poner a tierra uno o más puntos de una red eléctrica, con el fin de garantizar en esta, a la vez, las funciones de puesta a tierra funcional y de puesta a tierra de protección

61

Protective bonding conductor (195-02-10) Equipotential bonding conductor (deprecated) Protective conductor provided for protective-equipotential-bonding

Conductor de conexión de protección; conductor de equipotencialidad (195-02-10) Conductor de protección previsto para realizar una conexión equipotencial de protección

62

Protective conductor (195-02-09) (Identification: PE) Conductor provided for purposes of safety, for example protection against electric shock

Conductor de protección; (identificación: PE) (195-02-09) Conductor previsto con fines de seguridad, por ejemplo, protección contra los choques eléctricos

63

Protective earthing (195-01-11) Protective grounding (EE.UU) Earthing a point or points in a system or in an installation or in equipment for the purposes of safety

Puesta a tierra de protección (195-01-11) Acción de poner a tierra uno o más puntos de una red, de una instalación o de un material con fines de seguridad

64

Protective earthing and functional earthing conductor (195-02-17) Protective grounding and functional grounding conductor (EE.UU) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a functional earthing conductor

Conductor de puesta a tierra de protección y de puesta a tierra funcional (195-02-17) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de puesta a tierra funcional

Page 97: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

8

Términos y sus definiciones No. Inglés Español

65

Protective earthing conductor (195-02-11) Protective grounding conductor (EE.UU) Protective conductor provided for protective earthing

Conductor de puesta a tierra de protección (195-02-11) Conductor de protección previsto para realizar la puesta a tierra de protección

66 Protective-equipotential-bonding (195-01-15)Equipotential bonding for the purposes of safety

Conexión equipotencial de protección (195-01-15) Conexión equipotencial realizada con fines de seguridad

67

Radial Ground (star ground) A conductor connection by which separate electrical circuits or equipment are connected to earth at one point. Sometimes refer as a star ground

Tierra radial Conexión de conductores por la cual circuitos o equipos eléctricos segregados quedan conectados a tierra en un punto. NOTA: Algunas veces se le menciona como una tierra en estrella.

68 Reactance grounded Grounded through an impedance, the principal element of which is inductive reactance

Puesta a tierra reactiva Puesta a tierra a través de una impedancia, cuyo elemento principal es una reactancia inductiva

69

Reference earth (195-01-01) Reference ground (EE.UU) Part of the Earth considered as conductive, the electric potential of which is conventionally taken as zero, being outside the zone of influence of any earthing arrangement Note. – The concept “Earth” means the planet and all its physical matter.

Tierra de referencia (195-01-01) Parte de la tierra considerada como conductora, donde el potencial eléctrico es considerado convencionalmente cero, estando fuera de la zona de influencia de cualquier instalación de puesta tierra Nota- El concepto de “Tierra” significa el planeta y toda la materia de la cual está compuesto.

70 Remote grounding A grounding system remote from the considered system, whose potential is assumed to be zero and without interference

Tierra remota Sistema de puesta a tierra alejado del sistemaconsiderado, para el cual se asume que su potencial es cero y que no presenta interferencia

71 Resistance grounded Grounded through an impedance, the principal element of which is resistance

Puesta a tierra resistiva Puesta a tierra a través de una impedancia, cuyo elemento principal es una resistencia

72 Resistance to earth (195-01-18) Resistance to ground (EE.UU) Real part of the impedance to earth

Resistencia a tierra (195-01-18) Parte real de la impedancia a tierra

73

Ring earthing electrode Earthing electrode forming a closed loop around the structure below or on the surface of the earth

Electrodo de puesta a tierra en forma de anillo Electrodo de puesta a tierra que forma un lazo cerrado alrededor de la edificación, en la superficie del suelo o dentro de este.

74 Solidly grounded Connected directly through an adequate ground connection in which no impedance has been intentionally inserted

Puesto a tierra sólidamente Conectado directamente a tierra a través de una conexión adecuada en la que no se ha insertado impedancia alguna de manera intencional

75

To earth (verb) To ground (verb) (EE.UU) Make an electric connection between a given point in a system or in an installation or in equipment and a local earth Note. - The connection to local earth may be – intentional, or – unintentional or accidental and may be

permanent or temporary.

Poner a tierra Realizar una conexión eléctrica entre un punto dado de una red, de una instalación o de un material y una tierra local Nota - La conexión a la tierra local puede ser – intencional, o – no intencional o accidental y puede ser permanente o

temporal

76 Total earthing resistance The resistance between the main earthing terminal and the Earth

Resistencia total de puesta a tierra Resistencia entre el terminal principal de tierra y la Tierra

77 Touch voltage Voltage appearing during an insulation fault, between simultaneously accessible parts

Tensión de contacto Tensión que aparece durante un fallo de aislamiento entre partes simultáneamente accesibles

Page 98: SISTEMAS DE TIERRAS ELECTROTÉCNICAS...Sistemas de tierras electrotécnicas Esta conferencia consta de cuatro partes, las que se indican a continuación: Términos y definiciones,

9

Términos y sus definiciones No. Inglés Español

78

Transverse-mode noise (With reference to load device input ac power) Noise signals measurable between or among active circuits conductors feeding the subject load, but not between the equipment grounding conductor or associated signal reference structure and the active circuit conductors

Ruido de modo transversal (Referido a la potencia de c.a de entrada a un dispositivo de carga) Señales de ruido medibles entre conductores activos del circuito que alimentan la carga en cuestión, pero no entre el conductor de puesta a tierra de equipos o la estructura asociada de referencia de la señal y los conductores activos del circuito.

79

Underground cable-route earth electrode Underground cable-route ground electrode (EE.UU) Earth electrode usually lay along the cable route to provide earthing along its route

Toma de tierra enterrada asociada a un cable Toma de tierra habitualmente colocada a lo largo del recorrido de un cable, destinada a garantizar la puesta a tierra a lo largo del recorrido de este cable

80

Ungrounded System A system, without an intencional connection to ground, except through potencial indicating or measuring devices or other very high impedance devices.

Sistema segregado de tierra Sistema que no tiene una conexión intencional a tierra, excepto a través de dispositivos indicadores o de medición, u otros dispositivos de impedancia muy alta

Nota:

El código entre paréntesis corresponde al definido en la norma 60050-195