símile - cobdcvcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112simile_31.pdf · 2016. 1. 13. ·...

38
nº. 31 ISSN 2171-6293 SíMILE HIVERN 2015. Desembre-Gener-Febrer

Upload: others

Post on 24-Jan-2021

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

nº. 31 ISSN 2171-6293

SíMILE HIVERN 2015. Desembre-Gener-Febrer

Page 2: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

SíMILE Butlletí del COBDCV sumari

DESTACATS

Makerspaces for learning and education Nascimento, Susana......................................................................................................................p. 4-7

Experiencia de voluntariado en las 3es Jornades Valencianes de Documentació Piraquive, Fernando …………………………………………..…………………………...……..…....p. 8-9

Bibliotecarios y documentalistas como líderes del cambio Carabantes Alarcón , David ……………………………..…………………………..……..……..…p. 10-14

EXPERIÈNCIES

“The Black Diamond”: la interacció d’espais en una biblioteca Corral, Maria.............................................................................................................................p. 16-19

INFORMA

L’Assemblea General Ordinària i l’Assemblea General Extraordinària……………....….…...p. 20

Fins demà!.....……………………………..………………..………………………………...………p. 22-23

DE LITERATURA, D´ALTRES ARTS I DE BIBLIOTEQUES

Divagacions sobre els llibres perduts Guillem Alapont, Ramon…………………………...…………… …………………….….……..…...p. 24-27

LECTURES

Handbook of Research on Comparative Approaches to the Digital Age Revolution in Europe and the America. Carabantes Alarcón, David…………………………………………………………………...……...p. 28-30 Biblioteca Pública. Mientras llega el futuro, de Fernando Juárez-Urquijo Giménez Chornet, Vicent……………………………………………………………………………..p.32-33 Archivos, de Ramon Alberch-Fugueras Giménez Chornet, Vicent……………………………………………………………………………..p.34-35

Page 3: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

SIMILE, Butlletí del COBDCV, Número 31 (2015)

ISSN: 2171-6293

Edició:

Col·legi Oficial de Bibliotecaris i Documentalistes de la Comunitat Valenciana (COBDCV)

Escola Tècnica Superior d’Enginyeria Informàtica. Universitat Politècnica València (UPV)

Camí de Vera s/n

València, 46002

Tfo. +34 620707369

Dirigeix i coordina :

Vocalia de Comunicació i Publicacions COBDCV

Lola Alfonso Noguerón. Cap de la Unitat de Documentació RTVV-CulturArts

Comité de redacció i maquetació :

Mar Buigues García. Documentalista COBDCV

Mª Dolores Martínez Santiago

Estefanía Aguilar Moreno

Traductora-correctora de valencià :

Antonia Tárraga Giménez

Fotografía portada:

Grup de treball Símile

ED

ITOR

IAL

http://issuu.com/cobdcv-valencia http://www.cobdcv.es/

3

Page 4: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

A maker is someone who tinkers, hacks, fixes, recreates and assembles objects in creative

and unexpected ways. The rise of a next generation of craftspeople, tinkerers, hobbyists and/

or inventors is now mostly based on lowering costs and easier access to tools and

communities (Mota 2011, Troxler 2010). On one hand, a set of digital fabrication devices (CNC

machines, CAD programs, laser cutters, 3D printers), open source and low-cost hardware

(Arduino, Raspberry Pi, and others), ambient sensors (for instance Co2, temperature, light

intensity, sound, or humidity), or even smartphones and smart devices, are more readily

accessible and used. On the other hand, data for conducting your projects is available online

(such as schematics, circuit layout, code, 3D models, electronics tutorials and support

materials), together with the existence of online communities to exchange experiences, share

work, and support others with common interests.

You see nowadays a great diversity in makers, individually or collectively, from crafters,

hackers, artists, designers, scientists and engineers, to amateurs, hobbyists, entrepreneurs,

companies, students, professors, researchers, children, communities, and civil society

organizations. One of the main supporters of what's being called the maker movement is

Maker Media in the US, which has online and pop-up stores (with Do-It-Yourself/DIY

electronics, tools, kits, and books), publishes MAKE (bimonthly magazine showing

step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is a

festival of science, art and crafts DIY projects, first held in 2006 in the Bay Area with 100

exhibiting makers, hands-on workshops, demonstrations, and DIY competitions, expanding to

1,100 maker entries and over 130,000 attendees in its 2014 edition. In 2013, 98

independently-produced Mini and Featured Maker Faires occurred around the world, including

Tokyo, Rome, Santiago, and Oslo. In 2014, Maker Faire Rome received 90,000 visitors and

hosted more than 600 projects and 360 workshops.

Makerspaces for learning and education

D

ES

TA

CA

TS

Susana Nascimento

Comissió Europea, Centre Comú de Recerca

SÍMILE nº 31

Page 5: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

Beyond these Maker Faires, a number of makerspaces exist where makers can fabricate,

tinker, assemble, prototype and manufacture their objects. A makerspace is a general term

for any “innovative workshop spaces that allow people to access tools freely and make things

in collaborative projects” (Smith et al., 2014). As an example, hackerspaces are

community-operated informal spaces, mostly with origins in the counter culture movement

under an ethos of individual freedom, autonomy and ingenuity (Coleman 2013, Maxigas

2012). There are currently 1988 hackerspaces worlwide, 1217 of them are marked as active

and 358 as planned1. As another example, FabLabs are small-scale spaces organized in a

network founded by the MIT’s Center for Bits and Atoms (CBA) lead by Neil Gershenfeld

(2005). Started in 2004, the Fab Lab network had 45 labs in 2010, and in November 2014,

413 Fab Labs (active and planned)2. Makerspaces now exist in a wide diversity in terms of

their organisation, purpose and setting. Some function more independently with self-funding

schemes or private memberships, while others have institutional support from universities,

companies, or governmental agencies, for instance through initiatives and programs

promoting creativity, digital skills and entrepreneurship.

In particular, we are witnessing a rise in the number of learning and educational organizations

such as libraries, museums, science centers, etc., setting up makerspaces with the purposes

of enhancing learn-by-doing practices, promoting the skills of creativity, collaboration and

critical thinking, and combining literacy in areas such as art, design, science, technology,

engineering or math. As long-standing and trusted community sites, libraries and museums

are well-suited to bring together in the same place different methods and forms of education,

and make them available on a shared basis to the local communities.

As he proclaimed June 18 as the National Day of Making3 in the opening of the 2014 White

House Maker Faire, President Barack Obama unveiled a series of initiatives, including the

commitment of more than 130 libraries to create more makerspaces4, coupled with new

programming and investments from the Institute of Museum and Library Services5, such as

online training in digital literacy for librarians and museum professionals (with Mozilla Founda-

tion), strategic awards for libraries and museums to create makerspaces and engage in other

maker-related programming, or a freely accessible Maker@Your Library and Museum toolkit

to help launch effective makerspaces and programs (with the Pittsburgh Children’s Museum,

———————————————

1 http://hackerspaces.org/wiki/List_of_Hacker_Spaces. Accessed 19 November 2015.

2 http://www.fabfoundation.org/fab-labs/. Accessed 19 November 2015. 3 https://www.whitehouse.gov/the-press-office/2014/06/18/fact-sheet-president-obama-host-first-ever-white-house-maker-

faire.Accessed 20 November 2015. 4 For list of makerspaces in libraries, see for instance https://www.google.com/fusiontables/DataSource?docid=1ur0ifo

-RvglbfzwRPu0KMYAM9-XNyFFIf6U2hTeL#rows:id=1.Accessed 20 November 2015. 5 https://www.imls.gov/issues/national-issues/makerspaces. Accessed 20 November 2015.  

5

Page 6: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

the San Francisco Exploratorium, the North Carolina State University Libraries, and the

Chicago Public Library). Nowadays you can already find online library-focused maker

resources67, such as “Make it @ Your Library” (Innovative Librarians Explore, Apply and

Discover/ILEAD USA program with Instructables) or the “Making in the Library Toolkit” (the

Young Adult Library Services Association / YALSA).

In Europe encouraging projects and initiatives are also emerging8. In 2014 the FryskLab

project was Europe’s first library-powered mobile FabLab9. Piloted in Fryslân (northern

Netherlands) in a community with a strong history in cultural craftsmanship, the FryskLab

introduced maker skills to primary and secondary education, while trying to find solutions for

local socio-economic challenges. The project is also developing a program - Fab the Library! -

to make it easier for libraries to incorporate a FabLab in their spaces10. Also to be noted is the

increased interest in tinkering as an innovative pedagogical methodology that promotes

personal initiative and active involvement in science-oriented activities by combining making and

thinking. Such a methodology is at the center for instance of European programmes such as

“Tinkering: Contemporary Education for Innovators of Tomorrow” (Tinkering EU11) funded by the

Erasmus+ Programme of the European Union and coordinated by the Museo Nazionale della

Scienza and Tecnologia Leonardo Da Vinci in Milan, and also of a number of “tinkering” or

“maker” areas hosted by science centers and museums, such as the “DOING - increased

factory”, the new area of the Pavilion of Knowledge - Ciência Viva in Lisbon12.

To conclude, at a more transformative level, the educational purposes of making are grounded in

the ideas of empowerment for people to design, fix and build their own devices, rather than just

buying or consuming the products offered by manufacturers and companies, and also of

democratization of the means of production and manufacturing, thus shifting the control over

————— 6 http://www.users.miamioh.edu/burkejj/makerspaces.htmlc 7http://dhmakerbus.com/2014/10/15/how-make-a-1000-makerspace-for-your-library/. Accessed 20 November 2015. 8 See for instance the planning of adequate maker facilities for the new flagship public library in Helsinki, Finland (Hyysalo et al

2014).

9 http://mozillarian.org/2014/03/17/frysklab-europes-first-mobile-library-fablab-brings-digital-fabrication-to-rural-areas/.

Accessed 20 November 2015.

10 http://www.frysklab.nl/fab-the-library/. Accessed 20 November 2015.

11 http://www.museoscienza.org/tinkering-eu/default.asp. Accessed 20 November 2015.  

12 http://www.pavconhecimento.pt/visite-nos/exposicoes/detalhe.asp?id_obj=2312. Accessed 20 November 2015.

SÍMILE nº 31

D

ES

TA

CA

TS

Page 7: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

science and technology development. Their great potential is to promote the values of open,

ubiquitous, heterogeneously distributed and reflexive experimentation for amateurs,

professionals, hobby enthusiasts and DIY innovators to develop and test not only new

technologies, but also new practices in creativity, sustainability and inclusion.

However, the ideas of empowerment and democratization should not be taken for granted,

when facing the predominant discourses that making is open to no matter who, crossing and

diluting differences in access to science and technology. Connected with maker values and

practices of collaboration, autonomy and creativity, the issues of fairness, non-discrimination,

diversity and equality should always be present in maker trends and spaces. It is thus

fundamental that such trends and spaces are able to connect with existing local communities

and their needs and expectations, through open, extended and participatory mechanisms and

partnerships.

References

Coleman, G. (2013). Coding Freedom – The Ethics and Aesthetics of Hacking. Princeton and Oxford: Princeton

University Press.

Hyysalo, S., Kohtala, C., Helminen, P., Mäkinen, S., Miettinen, V. & Muurinen, L. (2014). Collaborative Futuring

with and by Makers. CoDesign, 10: 3-4, pp. 209-228.

http://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/15710882.2014.983937. Accessed 20 November 2015.

Gershenfeld, N. (2005). FAB: The Coming Revolution on Your Desktop: From Personal Computers to Personal

Fabrication. Cambridge, MA: Basic Books.

Maxigas (2012) Hacklabs and Hackerspaces – Tracing Two Genealogies. Journal of Peer Production, issue 2.

http://peerproduction.net/issues/issue-2/peer-reviewed-papers/hacklabs-and-hackerspaces/. Accessed 20

November 2015.

Mota, C. (2011) The Rise of Personal Fabrication. C&C’11 Proceedings of the 8th ACM conference on creativity

and cognition, pp.279-287.

http://www.researchnotebook.cc/2011/08/the-rise-of-personal-fabrication/. Accessed 20 November 2015.

Smith, A. Hielscher, S., Dickel, S. Van Oost, E., & Søderberg, J. (2014).Grassroots Digital Fabrication in

Makerspaces – Report from a World Café, Research Briefing, May 23.

http://grassrootsinnovations.org/2014/05/11/research-briefing-23-grassroots-fabrication-in-makerspaces-report-

from-a-world-cafe/. Accessed 20 November 2015.

Troxler, P. (2010) Commons-based Peer-Production of Physical Goods Is there Room for a Hybrid Innovation Ecology?, Paper presented at the 3rd Free Culture Research Conference. Berlin, October 8-9 2010.

http://papers.ssrn.com/sol3/Delivery.cfm/SSRN_ID1692617_code1475654.pdf?abstractid=1692617&mirid=1. Accessed 20 November 2015. 7

Page 8: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

Durante los últimos nueve años en Colombia, he tenido la oportunidad de estar vinculado

laboralmente en los sectores público y privado, al área de las Ciencias de la Información y

Documentación, dinamizando diferentes acciones e iniciativas que empoderan la sociedad del

conocimiento alrededor de las TIC (Tecnologías de Información y Comunicación). Por esta razón y

para continuar en la misma dirección, he decidido hacer un alto en el camino laboral, para tomar

un periodo sabático de acercamiento, a experiencias innovadoras en torno al trabajo que

desarrollan los profesionales de la información en las bibliotecas y centros de documentación en

España.

Este periodo de acercamiento implicó esfuerzos a nivel personal como profesional y una etapa de

preparación que me condujo a seleccionar importantes actividades académicas y profesionales,

relacionadas con la gestión del conocimiento, la comunicación científica y el papel que cumplen

las bibliotecas con las TIC, las cuales se desarrollaron durante un mes y medio en las ciudades de

Madrid y Valencia.

Es precisamente en esta última ciudad, que me llamó la atención por la agenda temática uno de

los eventos más reconocidos en el área de las Ciencias de la Información, las 3es Jornades

Valencianes de Documentació que organizó el COBDCV y que se llevó a cabo el 23 y 24 de

octubre del 2015, en las instalaciones de la Universidad Politécnica de Valencia.

Durante las etapas preparatorias de la actividad, establecí contacto con los organizadores de las

jornadas, para ofrecerles mi disposición como voluntario durante el evento. Ello con el propósito

de tomar el registro fotográfico de las actividades que se iban a realizar. A partir de este valioso

contacto, tuve un intercambio de comunicaciones que me permitió acordar los detalles de las

actividades y coordinar mí ofrecida colaboración.

Experiencia de voluntariado en las 3es Jornades Valencianes de

Documentació

Fernando Piraquive*

SÍMILE nº 31

D

ES

TA

CA

TS

Page 9: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

9

Lo que más me animó a participar en el evento, fue la receptividad del equipo organizador y la

integración de voluntarios, profesionales egresados de la misma Universidad para apoyar la

logística del evento y el reconocimiento a líderes ocultos que han aportado, dejando huellas a las

Ciencias de la información y Documentación durante los últimos años.

En lo que respecta a la temática de las jornadas, hubo dos momentos que llamaron mi atención.

En primer lugar, la mesa redonda de Open Data, con la reflexión de para qué y para quién, ya

que es una práctica que está en vigor en la sociedad de la información, con el fin que cierto tipo

de datos estén de manera libre para la construcción del conocimiento sin barreras de derechos

de autor, o mecanismos de control. Y en segundo lugar, el taller sobre liderazgo, oportunidad y

negocio, que me permitió identificar, así como a los demás participantes, las debilidades,

oportunidades, fortalezas y amenazas que las bibliotecas y centros de documentación tienen que

afrontar a corto y mediano plazo en la implementación de proyectos de innovación.

Sin lugar a dudas, esta experiencia de voluntariado, ha enriquecido mi conocimiento a nivel

profesional porque tuve la oportunidad de desvirtualizar el contacto con destacados profesionales

de las bibliotecas españolas, una forma de fortalecer el intercambio cultural con un gran equipo

humano de voluntarios, al mismo tiempo que, conocer a nuevos líderes que trabajan en diversas

experiencias encaminadas a orientar y formar a los usuarios en las bibliotecas y centros de

documentación.

Deseo finalizar la presente nota, exteriorizando mi agradecimiento al equipo de trabajo del

COBDCV que gentil y generosamente me brindó la oportunidad de acompañarlos en la tercera

versión y desearles una Feliz Navidad y un Año 2016, colmado de ventura personal y con la

cristalización de muchos proyectos.

*Licenciado en Ciencias de la Información y Comunicación de la Universidad Jorge Tadeo Lozano.

Page 10: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

SÍMILE nº 31

En el marco de las 3es Jornades

Valencianes de Documentació

organizadas por el Col·legi Oficial de

Bibliotecaris i Documentalistes de la

Comunitat Valenciana (COBDCV),

tuvo lugar el 24 de octubre de 2015,

en la Ciudad Politécnica de la

Innovación de la Universitat

Politècnica de València, el taller

sobre liderazgo, oportunidad y

negocio.

La sesión fue planteada de manera brillante por Jose J. Priego y Pau Yànez, quienes presentaron

un total de seis retos a los asistentes que, distribuidos en grupos, disponíamos de un tiempo

concreto para intentar dar respuesta a cada una de las situaciones diseñadas. Se propició un

excelente entorno para una profunda reflexión sobre el camino que bibliotecarios y

documentalistas hemos recorrido, lo que nos queda por andar y la huella que hemos dejado.

El primer reto consistía en consensuar y construir, entre los miembros de cada grupo establecido,

una definición de líder. En términos generales, y recogiendo las propuestas presentadas entre

todos, un líder sería una persona que encabeza y dirige un equipo, es un referente para otros,

motiva a los demás e impulsa el avance. El líder aprovecha las aptitudes reales y potenciales de

cada miembro, coordinando, planificando y estimulando a su grupo para hacerlo crecer. Sin duda,

todo líder tiene que motivar, gestionar y adaptarse a las situaciones cambiantes, ser activo,

creativo, innovador, agente de cambio y debe inculcar pasión por el trabajo para alcanzar los

objetivos marcados.

Bibliotecarios y documentalistas como líderes del cambio

David Carabantes Alarcón

Universidad Complutense de Madrid

D

ES

TA

CA

TS

Page 11: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

El trabajo sobre nuestras competencias fue el segundo reto, enumerando y ordenando en forma

decreciente las diez competencias más necesarias para un profesional del sector en la

actualidad (Tabla 1). En primer lugar se encuentra ser versátil, la pasión, empatía, visibilidad y

estar al servicio del usuario, competencias que se repiten en otras posiciones. Algunas de las

competencias más destacadas son la capacidad de adaptación, la resiliencia y la creatividad,

aspecto este último muy relacionado con la innovación y el liderazgo que también subrayamos en

nuestra práctica diaria.

Tabla 1. Competencias más necesarias en la actualidad de un profesional del sector de la Biblioteconomía y la Documentación (Reto 2)

Entre las competencias que nos definen, se encontraría la adquisición de nuevos conocimientos

mediante el aprendizaje continuo, algo que nos ha caracterizado siempre y tiene que seguir

siendo así. De igual manera, tradicionalmente nos hemos relacionado con otras disciplinas y

hemos trabajado en equipo, así que debemos fomentarlo para seguir avanzando.

Una competencia esencial es la toma de decisiones, la capacidad de elegir y actuar de forma

correcta, junto con la competencia social que permite una serie de habilidades para mantener

buenas relaciones entre personas. Indispensable es la competencia comunicativa, las habilidades

de comunicación que posibilitan la participación apropiada en distintas situaciones. Destacamos la

curiosidad como una estrategia para continuar creciendo, ¡aprovechémosla!

El futuro del sector era el tercer reto que se nos planteó, listando y ordenando por importancia

las cinco prioridades del sector para el año 2020 (Tabla 2). La visibilidad de la profesión, el

posicionamiento como líderes, la analítica de datos junto con la cooperación y supervivencia, son

claves para conseguir el éxito en los próximos años. En una visión prospectiva queda patente que

destacamos la necesidad de ser visibles y que confiamos en el desarrollo tecnológico para nuestro

fortalecimiento.

11

Page 12: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

SÍMILE nº 31

Tabla 2. Prioridades del sector de la Biblioteconomía y la Documentación para el año 2020 (Reto 3)

Debemos cimentar nuestra profesión en los próximos años, y por eso el reto número cuatro

consistía en listar y ordenar por orden de importancia las cinco profesiones más

demandadas en el sector para el año 2020 (Tabla 3). Aunque aún no existan y ni siquiera

podamos imaginar cuáles van a ser, podrían estar vinculadas con la gestión de datos y de

contenidos, seguro que los bibliotecarios y documentalistas tendrán nuevas funciones que

desarrollar, siempre innovando para ser la locomotora y no el vagón de cola de un gran tren.

Tabla 3. Profesiones más demandadas en el sector de la Biblioteconomía y la Documentación para el año 2020

(Reto 4)

La inteligencia empresarial adquiere cada vez más importancia, resultando prioritaria y puede

que sea una de las profesiones más solicitadas, pero aparecen nuevas figuras como la de

científico de datos (Data Scientist). Es necesaria la especialización de los bibliotecarios y

documentalistas en experiencia del usuario (User eXperience-UX), marketing, posicionamiento y

optimización en motores de búsqueda (Search Engine Marketing-SEM y Search Engine

Optimization-SEO) y publicidad en Internet a través de Pay Per Click (PPC). También hay que

apostar por afianzar nuestro trabajo en la gestión de las redes como Social Media Manager y

Community Manager, labor que ya estamos desempeñando.

Al preguntarnos en el quinto reto lo que habíamos hecho mal (Tabla 4), el inmovilismo

aparece como uno de los mayores errores cometidos por nuestro sector en el pasado. En

ocasiones hemos mostrado pasividad, no fuimos lo visibles que deberíamos y nos resistimos al

cambio. De igual forma, no sabemos lo bien que podemos hacer las cosas, sin ser conscientes

D

ES

TA

CA

TS

Page 13: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

de la importancia de nuestra profesión, dedicándonos en gran medida a las funciones

“tradicionales” de bibliotecarios y a ordenar el conocimiento con la Clasificación Decimal

Universal (CDU); todo puede cambiar porque somos mucho más que eso. Sabemos lo que nos

falta y lo que no hemos realizado aún, ¡hagámoslo!

Durante el descaso Horchateria Panach nos invitó a “Orxata i fartons”

Tabla 4. Errores cometidos en el pasado del sector de la Biblioteconomía y la Documentación (Reto 5)

El último reto consistió en consensuar y definir una idea de negocio que fuera innovadora y

tuviera un alto potencial de crecimiento en el futuro. Entre las iniciativas emprendedoras que se

plantearon, se recogía una consultoría en alfabetización informacional para organizaciones y

usuarios, con el propósito de ayudar con servicios de información como pueden ser trámites

administrativos. En este sentido, estaría también la creación de una figura denominada Personal

Information Manager (PIM) que gestionaría de forma profesional el incalculable valor de la

información personal.

13

Page 14: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

SÍMILE nº 31

Gracias al avance de los datos en abierto, y al potencial de la geolocalización, se podría

establecer una empresa con el nombre Máster Data para desarrollar, entre otras utilidades,

juegos online orientados a ciudades inteligentes. Otro ejemplo sería la creación de un portal

de datos abiertos denominado Edudata, sobre educación para que los padres tuvieran mayor

facilidad a la hora de decidir dónde estudiar primaria y secundaria sus hijos. De igual manera

se destacó la conveniencia de una herramienta de comparación de estudios universitarios

que integrara guías docentes de las asignaturas, rankings y comentarios de expertos con el

fin de orientar al futuro alumno.

Para los alumnos universitarios que no pueden comer en casa o están lejos, como por

ejemplo los estudiantes Erasmus, se podría establecer un sistema con recetas caseras que

llegan a la mesa a través de la web, favoreciendo una dieta mediterránea. Sería este un

modelo que utilizase las bases de datos de los alumnos universitarios y basar en la

geolocalización la logística para la entrega de los diferentes menús.

Hubo más propuestas que seguro que van a llevarse a cabo y, como recogió un grupo, se

presentarán nuevos proyectos dentro de dos años en las próximas jornadas, mientras tanto,

seguiremos trabajando para construir futuro juntos.

D

ES

TA

CA

TS

Page 15: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

15

Què és Gestors d’Informació

en acció?

Figura de col·laboració Internacional creada per COBDCV que posa en contacte

professionals de la gestió de la informació, bibliotecaris, arxivers i documentalistes,

amb diferents centres que necessiten ajuda qualificada per a desenvolupar les seues

activitats. Ofereix anualment almenys una col·laboració subvencionada als membres

col·legiats.

BASES GIA

Se subvencionaran activitats i projectes de cooperació al desenvolupament que es

realitzen tant a Espanya com a qualsevol país estranger. La Junta de Govern del

Col·legi designarà una comissió que avalue totes les propostes presentades i trie les

accions a subvencionar cada any.

Tots els projectes hauran de respondre a alguns d'aquests objectius:

Millorar l'accés a fons documentals, independentment de la llengua, la

geografia o la religió, en regions i pobles sense recursos.

Ajudar a la gestió de documents en les diferents institucions públiques i

privades.

Alfabetització informacional, animació lectora, serveis de referència.

Difusió del patrimoni documental.

Desenvolupament de projectes i sistemes d'informació.

MÉS INFORMACIÓ EN LA WEB DEL COL·LEGI:

http://cobdcv.es/va/el-collegi-actua/gestors-dinformacio-en-accio/

Page 16: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

La Biblioteca Nacional de la capital danesa, es troba en l’edifici construït en 1906, i es

per la seua darrera ampliació realitzada en 1999, coneguda com The Black Diamond.

Un edifici integrat en un dels canals de la ciutat, envoltat d'oficines, s'ha convertit en un dels

espais més visitats, no solament pels residents sinó també pel seu interès turístic. La Biblioteca

Real Danesa comparteix espai amb la Biblioteca Universitària de Copenhaguen.

La particularitat de l'edifici permet oferir diferents activitats i serveis públics, on una multiplicitat

d'espais s'integren i interactuen entre ells. En un primer moment, en entrar a la biblioteca ens

trobem amb una oficina turística de cristall, amb ordinadors que donen accés a internet: mapes

gratuïts de la ciutat i algun que un altre subvenir. A l'esquerra, d’aquesta rodona oficina, ens

SÍMILE nº 31

“The Black Diamond”: la interacció d’espais en una biblioteca

Maria Corral Alumna d’Erasmus a Roskilde (Dinamarca)

EX

PE

RIÈ

NC

IES

Page 17: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

17

trobem desenes de taquilles on podem deixar les motxilles. En un primer moment ni tan sols vaig

pensar que fos un servei necessari en una biblioteca fins que vaig adonar-me que en algunes

sales de la mateixa, no pots entrar amb cap tipus de borsa o motxilla. L’accés es obert el que

fa que els estudiants i lectors puguem consultar no sols als catàlegs sinó també directament

a les prestatgeries.

En entrar per la porta principal a la dreta de l'oficina, ens trobem amb una cafeteria oberta, on

serveixen tot tipus de cafés, tes i sopes del dia. Encara sense haver entrat en el que podríem

entendre com ‘la biblioteca’, l'ambient de grups de treball asseguts en les taules de la cafeteria,

juntament amb la vidriera que deixa entrar la poca llum dels dies d'hivern, sembla que no estàs a

una biblioteca sinó en qualsevol altre lloc: en un museu, en una cafeteria d'estudiants, en una

galeria d'art i fins i tot, a un aeroport.

La particularitat de l'edifici ens porta des d'exhibicions en la primera planta a les sales de lectura

de la segona planta. Un dels pocs llocs de la biblioteca on es requereix absolut silenci. No

solament s'ha de sol·licitar seient a través de la web, sinó que a més les sales de lectura es

divideixen en dos tipus. La primera és una silent room, a l'esquerra de la foto de dalt, un lloc on

treballar en silenci. Mentre que la segona és una reading room, a la dreta de la foto, on

Page 18: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

poden sortir en ser únicament de consulta. Si seguim amb la mirada a aquestes sales

silencioses, veiem que les plantes de dalt són espais, també oberts, amb projectors,

pissarres i taules circulars, sales que es mantenen tancades, excepte si es reserven.

En adreça oposada a aquestes, ens trobem amb el passadís que connecta l'extensió

del diamant negre amb l'antiga biblioteca nacional. Una transició que resulta màgica en

passar d'aquesta revolució arquitectònica a un edifici de principis del segle XX, que

col·loquialment es coneix com la biblioteca de ‘Hogwarts’. Així, fent referència a la fusta

fosca i als centenars de llibres que recullen les prestatgeries en les pel·lícules d'Harry

Potter. Aquí, ens trobem també amb dos tipus de sales. En un primer moment, en el

passadís, comptem amb taules i cadires on els grups de treball es reuneixen. Al final

d'aquest, ens trobem amb una altra sala silenciosa. En aquest cas, més petita que les

anteriors però amb un encant únic.

Des d’un punt de vista sociològic, la biblioteca reflecteix un dels valors fonamentals de la

societat danesa: la universalitat d'accés a tota mena de grups socials. I ho fa no sols amb

espais de silenci i accés a revistes especialitzades per estudiants e investigadors, sinó

també amb l'oferta d'eines per a aturats. Així com activitats per a pensionistes o per a

turistes que volen conèixer millor la ciutat. Fins i tot, compta amb espais per aquells

historiadors que investiguen sobre arxius històrics.

SÍMILE nº 31

EX

PE

RIÈ

NC

IES

Page 19: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

En definitiva, un espai obert per a tothom on qualsevol pot trobar el seu lloc.

Un edifici reconvertit a les necessitats actuals, que agafa la major part de l’escassa llum

de la ciutat, es un lloc per conèixer i gaudir dels llibres, de la cultura i dels serveis que

ofereix. Un lloc per a coneixer, si passeu per Copenhaguen.

EX

PE

RIÈ

NC

IES

19

Page 20: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

Et convidem a assistir a l’Assemblea General Ordinària del Col·legi que es celebrarà

dissabte 16 de gener de 2016, i de manera consecutiva a l’Assemblea General

Extraordinària, en el Saló d’Actes de la Biblioteca Valenciana, en el monestir de San

Miguel dels Reis, Avinguda de la Constitució, 284, 46019 València.

Els punts de l’ordre i l’horari previst:

Assemblea General Ordinària

9.00h. en primera convocatòria i a les 9.30h. en segona convocatòria

11:30h. Pausa Café (a càrrec del col·legi)

12:30h. Assemblea General Extraordinària

Ens complau comunicar-vos la composició de la nova Junta de Govern del Col·legi Oficial de

Bibliotecaris i Documentalistes de la Comunitat Valenciana (COBDCV) de la que es farà la

presentació oficial el dia de l’assemblea:

Presidenta: Alicia Sellés Carot

Vicepresident: Jose Antonio Martínez González

Secretària: Amparo Costa Celda

Tresorer: Adolfo Alonso Arroyo

Vocals:

Enric Campos Martí

Paula Traver Vallés

Francisco Ricau González

Emili Juan Soriano

Lola García Hinarejos

Esperem la teua assistència en aquest acte tan important per a tots,

Si estàs col·legiat, volem contar en tu! T’esperem! #TotsSomCOBDCV

SÍMILE nº 31

L’Assemblea General Ordinària i

l’Assemblea General Extraordinària

IN

FO

RM

A

Page 21: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

21

FORMACIÓ CONTÍNUA DEL COBDCV

QUE FEM AL COL·LEGI?

Vetlar per l’adequat nivell de qualitat de les prestacions professionals del col·lectiu col·legiat és

un dels objectius del Col·legi. Per a açò, es promou la formació, el perfeccionament tècnic,

científic i cultural de tots els seus membres a través de cursos, jornades professionals o taules

redones.

Cada any la Vocalia de Formació proposa un programa formatiu que és aprovat per la

Junta de Govern. Per a la seua realització es té en compte el nivell de satisfacció dels

alumnes respecte als cursos que han realitzat, així com les necessitats formatives del

col·lectiu col·legiat arreplegades a través de diferents mitjans.

http://cobdcv.es/va/serveis/formacio/

Page 22: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

Estimats companys, és difícil resumir en poquetes línies les sensacions que he pogut sentir

en més de tres anys amb la gent de la Junta del COBDCV. Gent treballadora, sense límits,

amb molta empatía, sincers i divertits… Què més pots demanar d'un grup tan variat i alegre com

Alícia, Amparo, Mar, Lola, Paula, Adolfo, David, José Antonio i Enric. Quants de berenars he

tirat de menys, però Skype no és tan enrotllat…, podía veure-us i sentir l’alegria que teníeu al des-

patx, però no arribava als dolços… UMMM!

Mil gràcies a TOTES/TOTS per eixes ganes de donar il·lusió a la nostra professió, eixa empenta

incansable de tots els vostres correus. He aprés moltes coses en aquestos anys amb vosaltres i em

faria falta altres tres per “agafar-vos” en moltes coses. Sou un cracks!

Espere que la pròxima Junta del nostre Col·legi arribe a més professio-

nals, a voltes estem massa centrats en els nostres problemes del dia i

no trobem el lloc per a vosaltres. Però sense el col·legi no som gran

cosa, vos necessitem i el col·legi també ens necessita a TOTS…De

veritat. Eixa és la gran força que tenim al COBDCV. Salut i moltes

felicitats per ser com sou. Una abraçada molt afectuosa del vostre Vocal

de Territori preferit (almenys de moment…)

——————————————————————————————

Fa ja més de tres anys que vaig rebre la telefonada per a formar part de la Junta del COBDCV. In-

teressant col·laboració –vaig pensar–, donat que ja feia temps que venia proposant-me participar

més activament amb el Col·legi. Ja sabeu, per allò d'intentar ser coherent: no quedar-nos en la

queixa contínua o no soles proposar (o intentar) que altres canvien les coses que, en part, estan a

la teua pròpia mà. Així que, sense pensar-ho dues vegades, acceptí el repte i em donaren la

Vocalia de Treball. Tal com passaven les setmanes i a mesura que celebràvem reunions, tant amb

la Junta com en el Grup de Treball de la Borsa (GTBO), estava més encantat d’haver fet el pas...

Els motius d’aquesta satisfacció? Haver tingut l’oportunitat de col·laborar amb un grup de

SÍMILE nº 31

Fins demà!

Juan Carlos Miravalles Suero

IN

FO

RM

A

Page 23: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

professionals excel·lent i divers, amb els quals he aprés un bon grapat

de coses i, per suposat, ho hem passat d’allò més bé (parle de

la pròpia Junta com dels propis companys del GTBO, és clar).

Comprovar que hi ha gent molt implicada i enamorada de la professió

(no sols a la Junta, sinó també membres col·legiats), i gràcies als quals

–tot s’ha de dir– les coses al nostre sector sempre són una mica millor,

és un al·licient i motor per a qualsevol persona i col·lectiu. A tots ells

voldria donar-los les gràcies i l’enhorabona, donat que no hi ha

recompensa sense esforç (paciència, tot arriba). Amb l’esperit crític, és

cert que m’hagués agradat fer més coses o altres les podria haver fet millor, però crec que el

balanç és positiu. Espere haver pogut ajudar o haver orientat, encara que siga una mica, aque-

lles persones que ho han volgut. Hi ha molt per fer. Però també críticament, moltes coses estan

a la nostra mà, a la vostra mà. El COBDCV som tots: Junta i col·legiats podem fer que la

professió ocupe el lloc que es mereix, fins i tot si tots remem amb força individual però amb la

mateixa direcció. Gràcies per tot. Fins prompte.

—————————————————————————

A la tardor del 2012 no podia ni imaginar que compartiria aquest

període amb un grup de professionals tan vitals, actius i bona gent,

com els membres de la Junta amb els que he tingut el privilegi d’estar,

donant-me sovint, la força i l’ànim en aquests anys tan complicats. La

vocalia l’he compartit amb altres membres de la Junta (José Antonio,

Amparo) que de manera generosa han fet la difusió i la gestió de les

xarxes socials. He gaudit i aprés amb el grup de treball de Símile,

gràcies Dolo, Miriam, Estefania i molt especialment, a Mar.

Ara seran altres col·legues qui continuen el nou periode de tres anys. La Junta amb els nous

col·legues seguiran treballant de valent per la professió, per la seua visibilitat i territorialitat, per

què dia a dia els documentalistes, bibliotecaris i arxivers formen part activa d’una societat més

lliure i més compromesa, amb l’esforç per dignificar la professió. Som un col·lectiu molt potent i

hem de ser referent a la Comunitat Valenciana. Tot serà possible si ens impliquem perquè entre

tots i totes ho farem real. Moltes gràcies Junta, col·legiats i col·legiades, ho he passat genial

amb vosaltres.

Que la força us acompanye 2016-2018

23

Lola Alfonso Noguerón

David Seguí Morant

Page 24: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

SÍMILE nº 31

Divagacions sobre els llibres perduts

DE

LIT

ER

AT

UR

A, ,

AR

TS

I D

E B

IBLI

TE

QU

ES

Ramon Guillem

Bibliotecari i escriptor

Com va recordar-nos El nom de la rosa el millor lloc per a amagar un llibre és una biblioteca.

Així, en la biblioteca del monestir benedictí on transcórre la ficció es trobava, per exemple -a

més de molt llibres que només el bibliotecari sabia localitzar- la segona part de la Poètica

d´Aristòtil, el tractat sobre la risa i la comèdia al qual estava prohibit l´accés. Sense una clau,

sense la guia d´un catàleg –o en tot cas, d´un catàleg que puga ser entés per tothom- els

llibres es perden irremeiablement per la mar procel.losa dels prestatges, i és possible que

no apareguen mai. Encara que, òbviament, els llibres que no apareixen als catàlegs, tot i

estar localitzats pels bibliotecaris, no existeixen, i, en conseqüència, tampoc no es poden

traure en préstec. Aquest és el cas de molts dels depòsits secrets de les biblioteques, el vertader

propòsit dels quals es mantenir el seu fons fora de l´abast dels lectors no autoritzats. Així,

cal citar la important col.lecció eròtica de Franz von Krenner dins de la Biblioteca Estatal de

Baviera a Munic, com també, dins de la mateixa biblioteca, el sorprenent fons de llibres

antinazis, el qual partia d´una ordre ministerial d´abril de 1933 on no es permetia als bibliotecaris

de Baviera l´eliminació dels fons prohibits, “ya que para combatir científicamente el veneno

bolchevique, marxista y pacifista se precisa el conocimiento de la bibliografía

correspondiente” (cite textualment de l´interessantíssim estudi de Werner Fuld: Breve historia

de los libros prohibidos, RBA, 2013). Val a dir que aquesta col.lecció va superar amb escreix

els cinc mil títols, i a partir de 1939 va imprimir-se una “Llista dels documents impresos

guardats amb clau en la Biblioteca Alemanya”, que va enviar-se a tots els organismes de

l´Estat i del partit, com també a quasi cent-cinquanta biblioteques d´investigació. Perquè, com

ens recorda Werner Fuld, tot i que aquesta biblioteca era obra de la tasca recopilatòria d´un

nazi fervorosament convençut, una qüestió era prohibir-los, i una altra molt diferent

destruir-los, la qual cosa xoca frontalment amb el que ell considera “l´ètica d´un bibliotecari

modern”.

Page 25: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

25

Però, fins i tot amb l´existència de catàlegs, llistes i arxius de tot tipus, molts llibres es fonen

en la història de segles de les grans biblioteques i, és per això, que de tant en tant, apareixen a

la llum, com si foren les restes d´un galió enfonsat. És el cas de l´obra de Lope de Vega,

Mujeres y criados, trobada en la Biblioteca Nacional, i que els catàlegs literaris ja feia temps

que donaven per perduda. El manuscrit fou trobat l´any 2010 pel professor Alejandro Garcia

-Reidy, membre de l´equip PROLOPE de la Universitat Autònoma de Barcelona, mentre

feia una investigació sobre el teatre dels segles XVI i XVII. Així, va veure que un document

de 1614 informava sobre la compra d´una comèdia de Lope per part d´una companyia teatral

de l´època. Es tractava d´una còpia feta pel director de la companyia, i és per això que

havia passat desapercebuda. A hores d´ara l´obra ja ha estat publicada (Trifaldi, 2014) i

representada al Teatro Español de Madrid entre abril i maig de 2015.

I uns altres manuscrits importants que foren trobats també als arxius de la Biblioteca Nacional

foren, l´any 1964, els Còdexs Madrid I-II de Leonardo da Vinci. Pel que es veu, van arribar a

Espanya en temps de Felipe II, i, després de diversos propietaris, van anar a parar a la

Biblioteca del Monestir de l´Escorial, i d´ací a la Biblioteca Reial l´any 1712. L´explicació de

perquè van tardar tant a trobar-se rau en el fet que aquesta biblioteca va tenir quatre seus

distintes, com també per una “confusió de signatura”, segons les paraules de Julián Martín

Abad, responsable de Manuscrits de la Biblioteca Nacional. Són vuit volums que representen

un dels tractats més importants d´enginyeria de l´època.

Page 26: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

SÍMILE nº 31

D

E L

ITE

RA

TU

RA

, AR

TS

I D

E B

IBLI

TE

QU

ES

I encara que no és el mateix cas, m´agradaria fer referència ara al “descobriment” de textos

que a causa de la seua mala conservació es trobaven il.legibles (en el fons, una altra manera

d´estar perduts). Així, hem de recordar que la primera publicació, a cura de Martí de Riquer,

de tots els poemes de Gilabert de Próixita –inèdits fins aleshores-, un poeta a cavall entre les

segles XIV i XV, fou l´any 1954 (Poesies de Gilabert de Próixita, Barcino), i “descobert”

gràcies a les lectures sota raigs ultra violeta, que li van permetre llegir uns textos que fins

aleshores eren inassequibles (val a dir que les poesies figuraven al cançoner Vega-Aguiló

de la Biblioteca de Catalunya).

I això són només uns pocs exemples que ens afecten de prop. D´altra banda, tots els

bibliotecaris saben que un llibre fora de lloc pot constituir una immensa errada, com una petita

heretgia, més greu si cap com més gran és la biblioteca on el fet ha passat. Ací, no puc

evitar fer esment d´un llibre de Paul Auster: Invisible (ed. 62, 2009), en una llarga escena

on el protagonista treballa en una biblioteca col.locant els llibres a les prestatgeries. Per no

fer-ho llarg (i si algú té interés en llegir-la per complet pot adreçar-se a les pàgines 84-87

de l´edició catalana) aniré directament a la part final, on el seu supervisor li indica un error

d´aquesta mena: “Mira això/.../Al principi no hi veus res anormal, però llavors el senyor Goines

treu dos llibres de la prestatgeria, dos llibres separats per una distància de poc més d´un

pam, amb tres o quatre llibres entremig. El teu supervisor et posa els llibres davant els nassos,

deixant clar que vol que llegeixis els decimals de Dewey enganxats als lloms, i no és fins

llavors que t´adones del teu error. Has canviat de lloc on van els llibres, posant el primer al

lloc on hauria d´anar el segon i el segon allà on hauria d´anar el primer. Sisplau, diu el senyor

Goines, amb un to més aviat altiu, no ho facis mai més. Si un llibre es posa al lloc equivocat,

pot estar perdut vint anys o més, potser per sempre”.

Page 27: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

27

Llibres que només el bibliotecari sap trobar, llibres que no apareixen al catàleg (o, si de cas en

un catàleg secret), llibres il.legibles, llibres dins d´altres llibres, llibres fora de lloc… i què direm

dels llibres que els lectors no tornen, aquells que encara que sàpiguem qui els té no hi ha manera

que ens els tornen... potser no hauríem de considerar-los també com a perduts? Sembla que

el rècord Guinnes en aquest aspecte el té un llibre alemany sobre la biografia de l´Arquebisbe

de Bremen, i que va ser prestat a un coronel l´any 1668 en la biblioteca de la Sydney Sussex

College. Pel que es veu, fou tornat una miqueta més tard: exactament l´any 1956, quan va

trobar-lo un professor en la Hougthon Hall´s Library. Qui sap. Potser si les biblioteques

tingueren contractat un detectiu en plantilla que s´encarregara de recuperar els llibres no

tornats! Aquest és precisament l´argument d´un episodi de Seinfeld, una comèdia de situació

americana, titulat “La biblioteca” (tercera temporada, per si algú el busca: paga la pena).

L´episodi comença quan al protagonista li telefonen des de la Biblioteca Pública de Nova York

per a reclamar-li un llibre que havia d´haver tornat l´any 1971 –vint anys abans!- Ací és on entra

en acció el detectiu de la biblioteca, un home que des de fa 25 anys s´encarrega d´aquests

afers, un home seriós, de mal geni, “més dur que Bogart”, amb un dit acusador permanent que

demana que la llei –la de la biblioteca, en aquest cas- es complisca i respecte.

I ja per a acabar potser també hauríem de considerar com a perduts els llibres que han estat

robats. Tot i la gran quantitat de casos almenys vull deixar-ne apuntats dos que van ser molt

sonats. En primer lloc, el robatori del Codex Calixtinus a la catedral de Santiago de

Compostel.la el juliol de 2011, i que, per sort, fou recuperat un any més tard. El segon cas fou

molt més esborronador: el robatori de centenars de llibres

antics de la Biblioteca Girolamini de Nàpols –entre ells

l´original de La Divina Comèdia i la Teseida de Boccaccio-, el

culpable del qual aviat va descobrir-se i que no era altre que el

seu director. Un cas reblert d´intrigues i traïcions, i d´una trama

que implicava tant a col.leccionistes com a polítics. Una

història tan digna de ser novel.lada que Donna Leon no

dubtà en inspirar-se´n per a un cas del comissari Brunetti

(en la ficció en una biblioteca veneciana, per descomptat:

Mort entre línies, ed.62, 2014).

I després d´aquest apressat recorregut pels camins dels llibres perduts observe que s´hi aboca

per la porta un tema més greu encara: aquell que fa referència a les biblioteques perdudes.

Però aquest tema ja donaria per a unes altres divagacions, qui sap si més erràtiques i prolixes

encara. Millor deixem la porta entreoberta i potser més endavant ja en parlarem...

Page 28: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

Este manual es una obra de referencia en el ámbito de la biblioteconomía y documentación porque

trata la revolución de la era digital en Europa y América. Como se recoge en su introducción,

permite entender lo que ocurre en el momento actual, entre nosotros, aquí y ahora. Además de la

inclusión digital, conceptos como alfabetización informacional, ciudadanía electrónica, aprendizaje

colaborativo y cultura de convergencia, son algunos de los aspectos tratados en profundidad.

El libro consta de 27 capítulos distribuidos en 4 secciones que recogen el binomio tecnología/

sociedad y los proyectos de inclusión digital en Brasil, Europa y América. Entre los autores se

encuentran Aurora Cuevas-Cerveró y María Teresa Fernández Bajón del Departamento de

Biblioteconomía y Documentación de la Facultad de Ciencias de la Documentación de la

Universidad Complutense de Madrid; también hay representación de otras instituciones españolas:

la Universidad Carlos III de Madrid y la Universidad de Murcia.

La primera sección se centra en la configuración de las relaciones humanas en una sociedad

hiperconectada, las posibilidades que ofrece Internet para el desarrollo de nuevas habilidades y el

establecimiento de programas educativos para conseguirlas. La inclusión social y el crecimiento

económico con iniciativas como la llevada a cabo desde el laboratorio de investigación “Escuela del

Futuro” de la Universidad de São Paulo y otras experiencias en relación a la alfabetización digital

que pueden ser modelos a seguir.

Se plantean también los problemas y retos que conlleva el uso de la tecnología, realizando un

diagnóstico crítico del arraigo social propiciado por las Tecnologías de la Información y

Comunicación (TIC) en la actualidad. El concepto de alfabetización informacional cobra un sentido

especial porque permite reducir la brecha digital y disminuir las desigualdades sociales.

Los proyectos de inclusión digital en Brasil que se tratan en la segunda sección del libro, muestran

algunas propuestas realizadas desde dicho país para impulsar el emprendimiento social mediante

Internet, la manera en la que el uso de las TIC se ha ampliado y ha constituido la Sociedad de la

Información.

Autors: Brasilina Passarelli, Joseph Dean Straubhaar i

Aurora Cuevas-Cerveró

Llibre: Handbook of Research on Comparative Approaches to the

Digital Age Revolution in Europe and the America.

Editorial: IGI Global ISBN: 978-146-66-8740-0.

DOI: 10.4018/978-1-4666-8740

Resenya: David Carabantes Alarcón

SÍMILE nº 31

Page 29: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

LE

CT

UR

ES

Hay nuevos retos y oportunidades a los que tenemos que enfrentarnos, y podemos utilizar el

pensamiento computacional, el aprendizaje colaborativo, los entornos virtuales de enseñanza/

aprendizaje y, por supuesto, la alfabetización digital. Debemos estar al día de lo que ocurre en

nuestro entorno, de los cambios que se han producido en las relaciones interpersonales por el

uso de dispositivos móviles y no practicar “phubbing”, o lo que es lo mismo, ignorar lo que te

rodea en presencia de otras personas por el uso principalmente de teléfonos inteligentes.

Cabe destacar la emisión en abierto de la televisión digital interactiva de Brasil, como un modelo

referente en el mundo por el uso de software libre desarrollado en dicho país, con contenidos

para un gran número de personas y que favorezcan la inclusión social y digital. Por otro lado, el

Programa Rede São Paulo de Formação Docente de la Universidad de São Paulo (Redefor -

USP) realiza alfabetización digital en la enseñanza y aprendizaje de maestros con un enfoque

netnográfico, metodología que también se usa para analizar el Programa AcessaSP de Brasil,

potenciando la interactividad y la alfabetización. Además, se estudia desde un punto de vista

crítico el programa de inclusión digital Navegapará, desarrollado en la ciudad de Belém en Brasil.

En la tercera sección dedicada a los proyectos europeos de inclusión digital, se tratan las

políticas de información con la mirada en el año 2020, apostando por una Sociedad del

Conocimiento para todos, sin brechas digitales. Se detalla la evolución analizando los resultados

de las políticas a nivel institucional en España y en Comunidades Autónomas.

29

Page 30: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

Resultan muy interesantes las tendencias en los programas de alfabetización informacional

haciendo hincapié en el aprendizaje para la innovación social y el uso de tecnologías para

apoyar las necesidades del nuevo ciudadano. Existen una serie de propuestas y buenas

prácticas de inclusión digital, algunas muy importantes desde bibliotecas europeas,

orientadas principalmente a la atención a la diversidad y personas con riesgo de exclusión

social.

La última sección, dedicada a proyectos de inclusión digital en América, recoge más

experiencias de programas de formación y de alfabetización digital utilizando la tecnología

principalmente en economías periféricas y países en vías de desarrollo, con la finalidad de

erradicar la marcada brecha social y las altas tasas de desempleo.

Se trata de nuevo el tema de la televisión digital interactiva en Iberoamérica como una

oportunidad para facilitar el acceso a la tecnología a todos aquellos que no disponen de

acceso a Internet y producir la revolución digital. Se valora la iniciativa de ordenadores de

bajo coste One Laptop Per Child (OLPC) en Perú y en Uruguay, como un ejemplo de

programa de inclusión digital en los países de Mercosur para potenciar la equidad y la

democratización de la información y el conocimiento.

El último capítulo analiza el contenido de esta publicación dentro de la colección IGI-Global,

pero seguro que a cada uno de nosotros cuando avancemos en la lectura del libro, nos

vendrán a la cabeza proyectos que conocemos o propuestas que podríamos realizar.

SÍMILE nº 31

LE

CT

UR

ES

Page 31: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

31

COL·LABORA AMB SÍMILE

La Vocalia de Publicacions i Comunicació vol agrair als col·legiats que van enviant les seues

col·laboracions, especialmente als que heu contestat la nostra petició. Aquesta revista será

més útil quan més participativa siga.

SIMILE es publica trimestralment, podreu enviar els vostres articles, abans del día 1 del

mateix mes de la seua publicació:

Tardor (setembre-octubre-novembre). Data de publicació 15 d’OCTUBRE

Hivern (desembre-gener-febrer). Data de publicació 15 de GENER

Primavera (març-abril-maig). Data de publicació 15 d’ABRIL

Estiu (juny-juliol-agost). Data de publicació 15 de JULIOL

Envieu les vostres experiències professionals, opinions, denuncies o felicitacions. Visions del

que esteu vivint com a professionals de la informació, de les biblioteques, dels arxius. Aquets

es la vostra publicació electrònica, i esta a la vostra disposició. El Col·legi al llarg de la seua

jove història, treballa per la professió i està per vosaltres.

Un dels objectius: millorar la nostra visibilitat oferint aquest canal de comunicació i difusió,

obert i a l'abast de tots els col·legiats i col·legiades.

ANIMEU-SE A ENVIAR COL·LABORACIONS I QUE SIMILE SIGA

LA VOSTRA VEU I EL VOSTRE ESPAI

http://issuu.com/cobdcv-valencia

Page 32: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

La biblioteca pública es el centro de información, lectura, democratización y acceso al conocimiento

de los habitantes de cualquier municipio. Si bien en la actualidad las bibliotecas escolares, en aquellos

centros que de facto las tienen, es el primer contacto que tiene la población infantil con la lectura y

el acceso al conocimiento global, aún en la actualidad una gran parte de las bibliotecas públicas

continúan realizando servicios encaminados a ofrecer fuentes de información para la realización de

trabajos escolares. La biblioteca pública ha tenido un respaldo en la legislación española que, desde

leyes o decretos, ha impuesto una serie de obligaciones a las administraciones públicas para garantizar su

existencia y servicios. No cabe duda de que es un servicio ya consolidado en el estado español, valorado

por sus vecinos y reconocido por las administraciones públicas.

El valor del libro de Fernando Juárez es indagar en las posibilidades de servicios y modelos de gestión

más allá de las bibliotecas públicas tradicionales, con la irrupción de las Tecnologías de la Información

y la Comunicación, con el trabajo colaborativo, y con una nueva visión del producto para unos usuarios

del siglo XXI. Como indica el autor "la presencia receptiva en la red proporciona el caudal de información

necesario para diseñar una oferta que se adapte a las preferencias de consumidores y usuarios",

buscando más la colaboración de los usuarios que la cooperación. La introducción de internet en las

bibliotecas ya no es solamente para poder disponer de un libro digital o tener acceso a ciertos documentos,

es hacer nuevos usos desde estos servicios, como enviar whatsapps a los usuarios para comunicarles

la disponibilidad de nuevos libros, o cualquier evento que se realice en la biblioteca.

Fernando Juárez analiza y reflexiona sobre distintos componentes de la biblioteca pública, de los

profesionales bibliotecarios que han de adquirir las nuevas competencias, muy posiblemente empujados

por la colaboración con los usuarios, impulsores de la adopción de nuevas tecnologías y mejora de

los servicios; del nuevo contexto del libro digital que determina una experiencia de lectura diferente

y unos retos tecnológicos nuevos para dar servicio al usuario; de la irrupción de la tecnología en la

Sociedad de la Información, donde el autor transmite optimismo, porque a pesar de los escasos recursos

se puede trabajar el presente gracias al acceso a la información, a unos usuarios dispuestos a colaborar, y

a muchos profesionales repartidos en el mundo dispuestos a colaborar y ayudar para solventar necesidades

y problemas de la biblioteca.

Autor: Fernando Juárez-Urquijo Llibre: Biblioteca pública. Mientras llega el futuro.

Editorial: Editorial UOC, 2015 ISBN: 978-84-9064-666-3.

Resenya: Vicent Giménez Chornet

SÍMILE nº 31

Page 33: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

El libro transmite una fundamentada reflexión sobre el reto presente y futuro que deviene a

la biblioteca pública. Su afirmación "acudir a la biblioteca porque allí se encuentran los libros

tiene fecha de caducidad" está sólidamente respaldada en su conocimiento de la realidad,

por el impacto que las TIC y la Web 2.0 está ocasionando en los usuarios y porque el hábito

de lectura hay que analizarlo desde la Sociedad de la Información.

LE

CT

UR

ES

33

Page 34: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

A lo largo de la historia la documentación que se custodia en los archivos no ha estado exenta de polémica.

Es una documentación donde confluyen diferentes intereses, muchos de ellos contrapuestos, que en

nuestra sociedad democrática y transparente aún no lo hemos resuelto satisfactoriamente. Por una

parte están los intereses del productor, fundamentalmente en custodiar la documentación para disponer

de las evidencias en los casos que lo necesitase, pero por falta de personal y presupuesto hay una

gran dejadez en llevar a cabo las acciones pertinentes; solo cabe hacer una inspección en los archivos

de las diferentes administraciones públicas (estatal, autonómica y local) para detectar la gran cantidad

de archivos (o mejor dicho, depósitos de documentos) sin dotación ni personal que lo gestionen. Por

otra parte están los intereses de algunos productores en que se desconozca dónde están los

documentos, muchas veces porque no están satisfechos de su actuación, y en algunos casos lo

conocemos por las noticias sobre los borrados intencionados de documentos electrónicos, para

eliminar las evidencias de su gestión. Por otra parte están los derechos de los ciudadanos a acceder a

la información de la administración, en aquello que no vulnere los límites de seguridad del estado,

confidencialidad de las personas, etc., pero que se enfrentan a un muro opaco e infranqueable, por

falta de gestión de los documentos que garantice su localización o búsqueda, anulando el servicio

requerido por el ciudadano. Esto no es nuevo en nuestra sociedad, ha ocurrido en los siglos pasados.

Lo que es notorio, en una sociedad democrática y avanzada tecnológicamente, que continuemos

encontrándosenos con situaciones decimonónicas en gestión y servicios de archivos. Los archivos,

como evidencia para el control democrático de los gobiernos, es un problema político que requiere

decisiones valientes.

Ramón Alberch es un archivero y profesor con una larga experiencia que ha sabido plasmar, en el

presente libro, las principales características y problemáticas de los archivos actuales "el acceso a

la información, la transparencia, la rendición de cuentas, el gobierno abierto ...". En el capítulo dedicado

al equilibrio entre accesibilidad y secretismo el lector advertirá la importancia que los archivos han

tenido desde la Edad Media en las relaciones de poder entre gobernantes y ciudadanos.

Autor: Ramón Alberch-Fugueras

Llibre: Archivos.

Editorial: Editorial UOC, 2013 ISBN: 978-84-9029-777-3

Resenya: Vicent Giménez Chornet

SÍMILE nº 31

Page 35: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

La archivística actual, heredera del conocimiento del trabajo técnico realizado por nuestros

antecesores, se nutre de metodología científica que permite, en nuestra Sociedad de la

Información, un gestión de los documentos eficaz, tanto en el entorno digital como en el

habitual de los documentos en papel. Un hito, que hace años parecía imposible, ha sido

alcanzar una armonización internacional en la normalización de la descripción archivística,

reforzado, como indica Alberch, con las normas ISO, que elaboran requisitos y buenas

prácticas para abordar con éxito temas como el de metadatos, las ontologías y tesauros, la

conservación de los documentos electrónicos, la digitalización, o en general la gestión

documental, disponiendo de normas certificables como la UNE-ISO 30.300.

Ramón Alberch aborda también, desde su manifiesto activismo en Archiveros sin Fronteras,

el tema de los archivos como arma para la desmemoria y la impunidad, sobre todo en acciones

encaminadas a una eficaz gestión de los archivos como instrumento para defender a aquellos

que han sufrido los regímenes represivos en Latinoamérica, reivindicando las acciones de

accesibilidad, desclasificación y preservación, para que la reparación de los daños y la defensa

de los derechos humanos sea una realidad hoy, y no como memoria irreparable en un futuro

lejano.

Los retos actuales en la gestión de los documentos, cuando estamos en una sociedad en

transición, con documentos que nacen en papel, documentos que nacen digitales, y documentos

que son digitalizados, pasa porque "la asunción de sistemas integrados de gestión de documentos

constituye una obra coral e interdisciplinar, en la que el método científico y las tecnologías

son instrumentos inseparables.

LE

CT

UR

ES

35

Page 36: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

Participa als Grups de Treball del Col·legi

VISITA LA WEB DEL COL·LEGI I DESCOBREIX TOT EL QUE FEM!

http://cobdcv.es/va/

SÍMILE nº 31

Page 37: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

37

Les opinions exposades en els textos publicats en ‘SÍMILE' són exclusivament els seus autors.

L'opinió oficial del Col·legi Oficial de Bibliotecaris i Documentalistes de la Comunitat

Valenciana l'expressa la Junta com a òrgan de Govern de l´Institució.

S'autoritza la reproducció, indicant sempre la procedència

Opina

Publicitat

SEGUEIX-NOS EN:

Page 38: SíMILE - COBDCVcobdcv.es/wp-content/files_mf/1452696112Simile_31.pdf · 2016. 1. 13. · step-by-step DIY projects), and organizes Maker Faires around the world. A Maker Faire is

nº. 31 ISSN 2171-6293

SíMILE HIVERN 2015. Desembre-Gener-Febrer