songs english and tamil 2

12

Upload: wil-toulouse

Post on 17-Jul-2016

20 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

SFGHJKL/.?GNCB?N.?

TRANSCRIPT

Page 1: Songs English and Tamil 2
Page 2: Songs English and Tamil 2

2 2

√V¶_ 1

∂wÔV™ ª´VD.....................................................................................................................................................................................................................

∂wÔV™ ª´VD∂∫Ô∫ºÔ T¶VDªÁ´fl ∑›] \È\VD\È›][ º\ºÈ ~¬Ô·VD

~¬Ô^ ÔVo_ ˛ÚtBVDºƒV›m º\ºÈ c¬ÔVÚ>VDºƒV›Á> ][™ >D∏¬zkl›m© º√V¬z kÕ>>VD

∂¬ÔV°¬zD kÕ>>V_∂D\V°¬z ∂øÁÔBVD∂wÔV™ ªÚD∂E∫Ô\V™ ª´Vfl∑

∂∫Ô∫ºÔ \ÈD Ôafl∑®∫zD ºÂVºB ®[≈Vfl∑\È›]™V_ ºÂVF¬˛Útªÿ´_ÈVD √´°>VD

T‚|¬ÿÔVÚ ÔakÁ≈ªÿ´_ÈVD Ô‚¶bDÔa©√Á≈l_ \ÈD Ôafl∑ÔkÁÈl[§ kVwbD.

Song 1

A beautiful village................................................................................................................................................................................................................

A beautiful village

Dotted with houses

Surrounded by faeces

Flies rest on it.

Flies legs with germs;

Flies sit on food

When the brother eat food;

Diarrhoea is the result.

When sister also affected;

Mother started crying

And the beautiful village;

Becomes a filthy village.

Because of faeces in the village;

Disease spreads everywhere

Because of faeces, germs;

Spread in the village.

Let us build toilet;

One for each house

When everyone uses it;

Life is totally disease free.

Page 3: Songs English and Tamil 2

3 3

√V¶_ 2

ÔVÁÈ x>_ \VÁÈ kÁ´................................................................................................................................................................................................................

ÔVÁÈ ®øÕ>mD Ôısa›mÔakÁ≈fl ÿƒ[Æ \ÈD Ôa©º√VDÁÔÔπ_ ºƒV©A √B[√|›]˛ÚtÔ^ ∂ø¬zÔ^ ¿¬˛|ºkVD.

ÔÁ≈Ô^ ¿∫˛¶ √_mȬ˛ÔıÔ^ >ÁÈxΩ ∑›>D ÿƒFºkVDzπÏÕ> ¿ˆ_ zπ›>°¶[ÔVÁȬ Ô¶Á™ xΩ›]|ºkVD.

Ô¶°Á· kð∫˛ √Ω›>°¶[ÔVÁȺkÁ· cð° cıº√VDÔVo_ ÿƒÚ©A¶[ \≈kV\_Ô_s¬Ì¶D ÿƒ[§|ºkVD.

\]BD cð° cıbD x[º™\ıË_ sÁ·BVΩB ∂ø¬˛Á™ºB>ıßÏ ºƒV©A¶[ ∑›>D ÿƒFm>´\V™ cðsÁ™ ∂ÚÕ]|ºkVD.

√^πl_ ÔakÁ≈ √B[√|›]√^π› #FÁ\ ÔV›]|ºkVD√^π¬ zwÕÁ>Ô^ ÂÈD ÔV›m√ı√VF ÂVxD k·ÏÕ]|ºkVD.

\´∫Ôπ[ Wwo_ sÁ·BVΩ\˛µ°¶[ ∂Á™kÚD cÁ´BVΩ#∫zD x[º™ √_mȬ˛#FÁ\ ®[ÆD ÔV›]|ºkVD.

Song 2

From morning to evening................................................................................................................................................................................................................

Wake-up from bed

Visit the toilet to ease yourself

Use soap to wash your hands

To remove dirt and germs

Brush your teeth to remove stains

Clean your eyes and your hair

Let us bath in cold water and

Complete the morning ablutions

After prayer, finish your studies

Consume then your breakfast

Then wear footwear and

Let us go to attend school.

Before taking lunch at school

Cleanse the hand to remove dirt

With enough soap and water

Now consume quality food.

Use the school toilet

To safeguard cleanliness

Keep the health of students

Let us grow with hygiene habits

Let us play in the trees shade

And converse with happiness

Let us brush our teeth before bed

Thereby observe Hygiene.

Page 4: Songs English and Tamil 2

4 4

Song 3

Drinking water................................................................................................................................................................................................................

Drinking water from rivers

Is to invite diseases many;

Water from ponds nearby

Invites killer diseases;

Drinking water from canal

Attracts diarrhoea easily; But

Drinking water from handpumps

Leads to a healthy life.

√V¶_ 3

zΩ¿Ï................................................................................................................................................................................................................

g›m >ıËB zΩflE‚¶VºÈ∂ºÂÔ ºÂVFÔ^ kÕ]|º\

z·›m >ıËÁB zΩflE‚¶VºÈclϬÿÔV_o ºÂV•D kÕ]|º\

kVF¬ÔV_ >ıËÁB zΩflE‚¶VºÈkVÕ] º√]•D kÕ]|º\

∂Ω¬zwVF >ıËÁB zΩ›]|ºkVDgº´V¬˛B\VF kVµÕ]|ºkVD.

Page 5: Songs English and Tamil 2

5 5

√V¶_ 4

ÔakÁ≈ º>Ák................................................................................................................................................................................................................

∂D\V ®™¬ÿÔVÚ ÔakÁ≈ ºkbD!∂©√V ®™¬ÿÔVÚ ÔakÁ≈ ºkbD!ÔV‚ΩKD º\‚ΩKD \ÈD Ôa›>V_Ô_KD x^”D z›mº>!

∂¬ÔV ®™¬ÿÔVÚ ÔakÁ≈ ºkbD!∂ıºð ®™¬ÿÔVÚ ÔakÁ≈ ºkbD!÷´°D √ÔKD ®ÕºÂ´xD÷i¶D º√V_ ÿƒ[Æ k´ºk!

cu≈VÏ c≈s™Ï T‚|¬z kÕ>V_c>s¶ Â\¬ÿÔVÚ ÔakÁ≈ ºkbD!ÿ√uº≈VÏ \uº≈VÏ \˛µ°¶[ ÿƒ_ÈT‚|¬z ∂kEBD ÔakÁ≈ ºkbD!

T‚Ω[ Ûw_ T]l[ Ûw_!ÔV‚Ω[ Ûw_ ÂV‚Ω[ Ûw_!®[ÆD ÔV¬Ô ®∫zD ÔV¬Ô!®™¬ÿÔVÚ ÔakÁ≈ ®[ÆD ºkbD!

Song 4

Toilet needed................................................................................................................................................................................................................

Oh my mummy, I want a toilet!

Oh my father, I need a toilet!

When I defecate in the open,

Thorns and stones are piercing my legs!

My dear sister, I need a toilet!

Hi, my brother, I want a toilet!

If I get toilet, then day or night

I can ease myself at anytime!

When friends and relatives visit;

A toilet is needed to put them at ease

For parents also and others;

A toilet is needed in house.

To keep the house and street environment;

So are the lands and country

To keep the environment neat and clean

always and everywhere;

I need a toilet in my house.

Page 6: Songs English and Tamil 2

6 6

Song 5

My house toilet................................................................................................................................................................................................................

My household toilet;

My friendly toilet!

Without roaming everywhere;

Without running, when people see me!

Protects me;

and helps me more!

No fear of darkness;

and no fear of theft!

Savings on medical bills;

and savings on timings too!

No fear of accidents;

and no fear of poisonous insects!

It is useful to the elderly and

useful to the women!

No more difficulty further

No worry hereafter!

What I speak is truth;

good, when you realize this!

√V¶_ 5

®∫Ô^ T‚|¬ ÔakÁ≈................................................................................................................................................................................................................

®∫Ô^ T‚|¬ ÔakÁ≈®™¬z c>°D ÔakÁ≈!

∂∫zt∫zD ∂ÁÈBV\_gÁ·¬Ôı¶V_ ¶V\_!

√VmÔV©A >Õ]|º\√¬Ô› mÁðBVF W[§|º\!

÷Ú‚| √BxD ÷_ÁȺB]Ú‚| √BxD ÷_ÁȺB!

\ÚÕm ÿƒÈ°D *>º\!\M> ºÂ´xD *>º\!

s√›m¬Ô”D ÷_ÁȺB!s≠¤ÕmD ÷_ÁȺB!

x]ºBVϬz ÂÈ\Vº\!\ÔπϬzD ÂÈ\Vº\!

Ôi¶D ÷M ÷_ÁȺB!ÔkÁÈ ÷M ÷_ÁȺB!

ÿƒV_kÿ>_ÈVD cıÁ\ºB!cðÏÕ>V_ Â\¬z Â[Á\ºB!

Page 7: Songs English and Tamil 2

7 7

√V¶_ 6

ÁÔÔÁ· ºƒV©A ÿÔVı| Ôøs|ºkVD................................................................................................................................................................................................................

ÁÔÔ^ ∑›>\VlÚÕ>V_ >V[ºÂFÔÁ· ÂVxD >|¬ÔÈVD!ºÂVFÔÁ·ºB >|›>V_ >V[ÂÈ\VF ÂVxD kVwÈVD!

ƒÁ\©√>uz x[™V_ >V[ÁÔÔÁ· ÂVD ÔøkbD!ƒV©∏|k>uz x[™V_ >V[ºƒV©A º√V‚|¬ ÔøkbD!

√ˆ\VÆD x[™V_ >V[√¬zk\VF ÔøkbD!cð° ª‚|D x[™V_ >V[Â[≈VÔ ÁÔ ÔøkbD!

\ÈD Ôa›> ∏[™V_ >V[ºƒV©A º√V‚|¬ ÔøkbD!z©Á√ÔÁ· ∂Ôu§B ∏[z§©√VF ÂVxD ÔøkbD!

zwÕÁ>Ô^ \È›Á> ∂Ôu§B ∏[ÔÚ›m¶º™ ÔøkbD!\ıË_ sÁ·BVΩB ∏[™V_ >V[\≈¬ÔV\_ ÔøkbD!

xÁ≈BVF ÁÔÔÁ· Ôøs™V_˛ÚtÔÁ·› >|¬ÔÈVD!˛ÚtÔÁ·› >|›>V_ >V[ºÂVl[§ kVwÈVD!

Song 6

Washing hands with soap................................................................................................................................................................................................................

If we wash hands with soap;

We can prevent diseases

If we prevent diseases;

We can lead to a healthy life!

Wash hands Before cooking;

Clean it with soap Before eating!

Before you serve

Wash your hands properly;

Before you feed a child

Wash your hands well!

After you answer nature’s call;

Wash your hands with soap;

After removing garbage;

Ensure washing your hands!

After you remove child’s faeces;

Wash hands carefully;

After playing in the ground;

remember to wash your hands!

When you wash hands correctly;

Diseases can be prevented;

And when you do this;

You can live disease free!

Page 8: Songs English and Tamil 2

8 8

√V¶_ 7

T‚|› º>V‚¶D................................................................................................................................................................................................................

º>V‚¶\D\V º>V‚¶D!T‚|¬ÿÔVÚ º>V‚¶D!TðVzD ¿ˆ_ º>V‚¶D!sBV]© º√V¬Ô› º>V‚¶D!

gΩ\VƒD ∂kÁ´¬ÔVF!∂|›m º√V¶ÈVD √VÔuÔVF!∑D\V √§¬ÔÈVD ∑ıÁ¶¬ÔVF!∑Ák¬z Â_È ∑Á´¬ÔVF!

Ôa° ¿ˆ_ º>V‚¶D!ÔVFÔ§¬z º>V‚¶D!ÿÔV∑¬Ô^ Œa›]¶ º>V‚¶D!∑›>D ÔV¬zD º>V‚¶D!

Song 7

Kitchen gardens................................................................................................................................................................................................................

Garden! Garden everywhere;

a Garden for every house!

A Garden from waste water;

garden to remove diseases!

Bean in April;

Next month we can get pitterguard;

Very often we can get Sundaikkai;

And for good taste you can get bottleguard!

A Garden out of waste water;

A garden for vegetables!

A garden to remove mosquitoes;

A garden to ensure cleanliness!

Page 9: Songs English and Tamil 2

9 9

Song 8

Let us build a soak pit................................................................................................................................................................................................................

Stagnated water everywhere

Scared to put your feet anywhere!

In the twinkling of an eye

You can slip and fall!

Waste water near the hand pump

Waste water near the tap!

Waste water near the house

Wastewater is every where!

Wastewater increases diseases

Waste water spoils the village!

So create soak pits

To remove waste water!

And if you create soak pits

The village becomes clean!

√V¶_ 8

c§fi∑¬za ∂Á\©º√VD................................................................................................................................................................................................................

Ôı¶ ÷¶›]_ Ôa°¿ÏÔVÁÈ Ák¬Ô ƒ˛¬ÔºÈ!

Ôı ÷Á\¬zD ºÂ´›]_ÔV_ kø¬˛ swbº\!

ÁÔ©√DA ∂Ú˛_ Ôa°¿ÏzwVF ∂Ú˛KD Ôa°¿Ï!

T‚¶Ú˛_ Ôa°¿ÏT]ÿB∫zD Ôa°¿Ï!

sBV]ÁB› >V[ ÿ√Ú¬zº>!ªÁ´•D >V[ ÿÔ|¬zº>!

Ôa°¿Á´ ∂Ôu§¶c§fi∑¬ za ∂Á\¬ÔbD!

c§fi∑¬ za ∂Á\©√>V_ªÚD ∑›>\Vl|D!

Page 10: Songs English and Tamil 2

10 10

√V¶_ 9

z©Á√ÔÁ· ∂Ôu≈ºkı|D................................................................................................................................................................................................................

∂∫Ô∫ºÔ z©Á√BVD!∂E∫Ô\VÔ¬ ˛¶¬z>VD!

z©Á√¬z^º· ®oÔ^, ØflEzΩlÚÕm ÿ√Úz>VD!

T]ÿB_ÈVD z©Á√BVDsBV]ÔÁ·•\ ÿ√Úz>VD!

E>§¬ ˛¶¬zD z©Á√l_ÂVu≈D >Vº™ T∑>VD!

\¬˛© º√VzD z©Á√l_\ıAø c´D >BVˆ©º√VD!

\¬ÔV z©Á√ÁB ∏ˆ›ÿ>|›m\Æ∑wuE ÿƒFBÈVD!

Song 9

Garbage should be removed................................................................................................................................................................................................................

Garbage is here and there;

Spoils our atmosphere!

Rats and insects inside it;

Live and breed!

Garbage strewn out on

the streets spreads diseases!

The garbage on the streets;

Create foul smell all the way!

Let us produce Vermi-

compost with degradable waste!

Let us segregate the non-

degradable for recycling!

Page 11: Songs English and Tamil 2

11 11

Song 10

Toilet................................................................................................................................................................................................................

Toilet; Toilet;

Low cost Toilet!

The toilet my mother loves!

The toilet my sister likes!

Toilets for the primary school;

and toilets for the Anganwadi (Creche)!

Toilets for the poor;

and toilets for all!

Toilets for every house;

And toilets for healthy life!

√V¶_ 10

Ôa©√Á≈................................................................................................................................................................................................................

Ôa©√Á≈BVD Ôa©√Á≈;zÁ≈Õ> ÿƒÈ° Ôa©√Á≈!

∂D\V sÚDAD Ôa©√Á≈;∂¬ÔV sÚDAD Ôa©√Á≈!

g´D√© √^π¬zD Ôa©√Á≈;∂∫Ô[kVΩ¬zD Ôa©√Á≈!

®πºBVÚ¬zD Ôa©√Á≈;®_ºÈVÚ¬zD Ôa©√Á≈!

T‚|¬ÿÔVÚ Ôa©√Á≈;sBV] º√V¬zD Ôa©√Á≈!

Page 12: Songs English and Tamil 2

12 12

√V¶_ 11

\ÁwºB ¿ kÚkVBV!................................................................................................................................................................................................................

\ÁwºB! \ÁwºB! kÚkVBV,\¬Ôπ[ >VÔD yÏ©√VBV!∂Á¶\Áw ∂]ÔD ÿ√VakVBV,∂Á™kˆ[ mB´D yÏ©√VBV!

E[™©Á√B[ sÁ·BV¶,EÕmD ¿´VF kÚkVBV!ÔıË_ kΩ•D ¿Ï WuÔ,Ô™\Áw Œ[Á≈ >ÚkVBV!

g|\V|Ô^ zΩ›]¶ºk,∂ÁðÔ^ W´D∏¶ kÚkVBV!∂D\V mËÔ^ mÁk›]¶ºk,∂]ÔD ¿Á´› >ÚkVBV!

√lÏÔ^ ÿƒa›m k·ÏÕ]¶ºk,√fiƒD yÏ›]¶ kÚkVBV!÷[√D ®∫zD ÿ√V∫˛¶ºk,÷MB \ÁwºB kÚkVBV!

Song 11

Rain.... Rain.... will you come?................................................................................................................................................................................................................

Rain, rain will you come,

And quench peoples thirst

will you pour more during monsoon,

And remove peoples suffering.

For a small boy to play,

Will you provide water?

To stop tears from eyes,

Will you provide a down pour?

For cows and goats to drink,

Will you fill up dams, and tanks

For mother to wash clothes,

Will you provide more water?

For crops to flourish,

Will you come and drive away drought?

For all people to be happy,

Sweet rain, will you come?