sopletes de corte plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas...

18
PT-20AMX y PT-21AMX Sopletes de corte Plasmarc 0558004291 Manual de instrucciones, funcionamiento y mantenimiento (ES)

Upload: others

Post on 27-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

PT-20AMX y PT-21AMXSopletes de corte Plasmarc

0558004291

Manual de instrucciones, funcionamiento y mantenimiento (ES)

Page 2: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

62

Este equipo se funcionará en conformidad con la descripción contenida en este manual y las etiquetas de acompañamiento, y también de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Este equipo se debe comprobar periódicamente. La operación incorrecta o el equipo mal mantenido no deben ser utilizados. Las piezas que es-tán quebradas, faltantes, usadas, torcidas o contaminadas se deben sustituir inmediatamente. Si tal reparación o el reemplazo llegan a ser necesario, el fabricante recomienda que una llamada por teléfono o un pedido escrito de servicio esté hecha al distribuidor ESAB de quien fue comprado.

Este equipo o cualquiera de sus piezas no se deben alterar sin la previa aprobación escrita del fabricante. El usu-ario de este equipo tendrá la responsabilidad única de cualquier malfuncionamiento que resulte de uso incor-recto, de mantenimiento inadecuado, daños, reparaciones o de la alteración incorrecta por cualquier persona con excepción del fabricante o de un distribuidor autorizado señalado por el fabricante.

ASEGURE DE QUE ESTA INFORMACIÓN ALCANCE EL OPERADOR. USTED PUEDE CONSEGUIR COPIAS ADICIONALES A TRAVÉS DE SU DISTRIBUIDOR ESAB.

Estas INSTRUCCIONES están para los operadores experimentados. Si usted no es completa-mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete, “precautions and safe practices for arc welding, cutting, and gouging,” la forma 52-529. No permita a personas inexperimentadas instale, opere, o mantenga este equipo. No procure instalar o funcionar este equipo hasta que usted ha leído completamente estas instrucciones. Si usted no entiende completamente estas instrucciones, entre en contacto con a su distribuidor ESAB para información adicio-nal. Asegure leer las medidas de seguridad antes de instalar o de operar este equipo.

PRECAUCIÓN

RESPONSABILIDAD DEL USUARIO

Page 3: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

63

SECCIÓN TÍTULO PÁGINA

SECCIÓN 1 SEGURIDAD ...............................................................................................................................................65

SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN ................................................................................................................................................................................67 2.0 Descripción ...................................................................................................................................................................................... 67 2.1 Accesorios ........................................................................................................................................................................................ 68 SECCIÓN 3 INSTALACIÓN ................................................................................................................................................................................71

SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO .....................................................................................................................................................................75

ÍNDICE

Page 4: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

64

ÍNDICE

Page 5: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

65

SECCIÓN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

1.0 Precauciones de seguridad

Los usuarios de los equipos de corte y soldadura ESAB tienen la responsabilidad de asegurar que las personas que trabajan o están cerca del equipo sigan las normas de seguridad.

Las precauciones de seguridad deben estar de acuerdo con equipos de corte y soldadura. Las recomendaciones abajo deben ser seguidas adicionalmente a las normas estándar.

1. Cualquier persona que utilice un equipo de soldadura o corte plasma debe ser familiar con: -su operación -localización de los paros de emergencia -sus funciones -precauciones de seguridad -corte plasma y soldadura

2. El operador debe asegurar que: -ninguna otra persona este en la área de trabajo durante el arranque de la maquina -ninguna persona este sin protección al momento de la partida del arco

3. La área de trabajo debe: -estar de acuerdo con el trabajo -estar libre de corrientes de aire

4. Equipo de seguridad individual: -siempre utilice equipos de seguridad, lentes, prendas ignífugas, guantes, etc. -no utilice artículos sueltos, como bufandas, pulseras, anillos, etc.

5. Precauciones generales: -este seguro que el cable de retorno esta bien conectado -el trabajo con alta voltaje debe ser realizado por un técnico calificado. -un extintor de incendios apropiado debe estar acerca de la maquina. -lubricación de la maquina no debe ser realizada durante la operación.

Page 6: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

66

SECCIÓN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Soldadura y corte plasma puede ser fatal a usted o otros. Tome las precauciones de seguridad para corte plasma y soldadura.

DESCARGA ELÉCTRICA puede matar.- Instale un cable tierra de acuerdo con las normas- No toque partes eléctricas o consumibles que estén energizados.- Mantengas aislado del piso y de la pieza de trabajo.- Certifique que su situación de trabajo es segura

HUMOS Y GASES- Son peligrosos a su salud- Mantenga su cabeza alejada de los humos- utilice ventilación o aspiración para eliminar los humos del área de trabajo.

RAYO DEL ARCO. Puede quemar la piel o dañar los ojos.- Protege sus ojos y piel con lentes y ropa apropiadas.- Proteja las personas en la área de trabajo utilizando una cortina

PELIGRO DE INCENDIO- Chispas pueden provocar incendio. Este seguro que no hagan materiales inflamables al rededor de la maquina.

RUIDO – El ruido en exceso puede dañar los oídos.- Proteja sus oídos. utilice protección auricular.- Avise las personas al rededor sobre el riesgo.

AVERÍAS – Llame a ESAB en caso de una avería con el equipo.

LEER Y ENTENDER EL MANUAL ANTES DE INSTALAR U OPERAR EL EQUIPO.PROTEJA A USTED Y LOS OTROS!

ADVERTENCIA

Page 7: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

67

17.125 inches

1.375 inches

14.5 inches7.63 inches

SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN

2.0 Descripción

Este folleto cubre, principalmente, información acerca de los accesorios, mantenimiento y piezas para los sopletes de plasma T-20AMX y PT-21AMX. Para obtener información sobre la instalación y funcionamiento de su equipo de corte, consulte el manual de instrucciones de su fuente de alimentación.

El soplete patentado PT-20AMX es un soplete mecanizado de arco piloto y 100 amperios de capacidad, disponible en 6 versiones diferentes. El soplete utiliza aire seco y limpio como gas de corte para cortar acero al carbono, aluminio o acero inoxidable.

El soplete PT-21 AMX es idéntico al PT-20 AMX, excepto que está especialmente diseñado para su conexión a las fuentes de alimentación de plasma PowerCut 1250 y 1500.

¡NO utilice oxígeno con este soplete! Podría dar como resultado un incendio.

PT-20 AMX Sin soporte; 7,6m (25 pies) ..................................................................................0558003426Con soporte; 7,6m (25 pies) ................................................................................0558003427 Sin soporte; 15,2m (50 pies) .............................................................................. 0558003422Con soporte; 15,2m (50 pies) .............................................................................0558003421RAS; Sin soporte, 1,2m (4 pies) ..........................................................................0558003424RAS, Sin soporte, 5.2m (17 pies) ........................................................................0558003425

PT-21 AMX (para su uso con PowerCut 1250 y PowerCut 1500)Sin soporte; 15,2m (50 pies) ...............................................................................0558003615Con soporte; 15,2m (50 pies) .............................................................................0558003614Sin soporte; 7,6m (25 pies) ..................................................................................0558003617Con soporte; 7,6m (25 pies) ................................................................................0558003616

Dimensiones

34,9 mm (1,38")

435,0 mm (17,13")

193,8 mm (7,63")

368,3 mm (14,50")

ADVERTENCIA

Page 8: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

68

SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN

2.1 Accesorios

Kit de piezas de recambio para el soplete PT-20AMX - Las siguientes tres piezas de recambio están disponibles para el mantenimiento del soplete PT-20AMX con un mínimo tiempo de interrupción del servicio.

50 Amperios - 21370 (2461001)70 Amperios - 21369 (0558000848)90 Amperios - 0558004271 (0558004277)100 Amperios – 21376 (0558004259)

El modelo PT-21 AMX utiliza las mismas piezas de recambio que el modelo PT-20AMX.

NOTA:Los números de piezas entre

paréntesis sólo se aplican a uni-dades para la "CE" / Europa.

Boquilla de corte (90 A) 0558004269 0558004269 - - 5 -

448583821803 21803

Page 9: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

69

Conjunto del soporte del soplete – 0558005926

Kit de medición del flujo de plasma — 19765 (0558000739)

Interruptor remoto de control manual con un cable de 7,6m (25 pies) Para PT-20 AMX — 680982 (0558004251)Para PT-21 AMX — 0558003612

Adaptador PCM-875 y PCM-1125 — 19500 (0558004252)

SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN

NOTA:Los números de piezas entre

paréntesis sólo se aplican a uni-dades para la "CE" / Europa.

Page 10: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

70

SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN

Page 11: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

71

SECCIÓN 3 INSTALACIÓN

Instalación

Instalación de las piezas del extremo delantero

Asegúrese de que el interruptor de alimentación de la consola se encuentra en la posición OFF y que la entrada de alimentación

principal no está activada.

1. El alojamiento viene ensamblado en el extremo delantero del soplete. SI el alojamiento tiene algún daño, el cuerpo del soplete deberá sustituirse. NO intente desmontar el alojamiento del cuerpo del soplete.

2. El conjunto de soporte del electrodo 21332 (4485840) incluye el tubo deflector 21374 (4485834). Si el tubo deflector tiene algún daño, puede sustituirse desen-roscando el tubo dañado del soporte. Utilice el extremo hexagonal pequeño de la llave 21375 (4485842) en el mandril hexagonal del tubo. Fije el tubo correctamente sin apretar el exceso.

Conjunto de soporte del electrodo

Tubo del deflector

Alojamiento

NOTA:Los números de piezas entre

paréntesis sólo se aplican a uni-dades para la "CE" / Europa.

ADVERTENCIA

Page 12: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

72

3. Monte el aislante del electrodo 21373 (4485837) en el conjunto de soporte del electrodo 21332 (4485840) y enrosque el electrodo 21150 (0558004249) en el conjunto de soporte del electrodo. Monte el electrodo firmemente a mano, No utilice llaves ni alicates. Estas tres piezas forman el conjunto del electrodo.

4. Instale la boquilla en el conjunto del electrodo insertando el pequeño reborde del aislante del electrodo en la abertura trasera de la boquilla. Coloque la boquilla y el conjunto del electrodo en la protección térmica tal y como se muestra en la página 6. Si el extremo delantero del soplete mira hacia abajo tal y como es habitual para su insta-lación, la boquilla y el conjunto del electrodo pueden apilarse en la protección térmica y montarse en el soplete. Asegúrese de utilizar la combinación correcta de protección térmica y boquilla que se indica en la página 18.

5. Aplique una fina capa de lubricante 17672 (0558000443) en la junta tórica 488157 (4485841).

Junta tórica

SECCIÓN 3 INSTALACIÓN

NOTA:Los números de piezas entre

paréntesis sólo se aplican a uni-dades para la "CE" / Europa.

21332

21373

21150

21332 (4485840)

21373 (4485837)

21150 (0558004249)

Page 13: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

73

SECCIÓN 3 INSTALACIÓN

6.Apriete completamente la protección térmica para que las piezas queden bien fijadas unas con otras y al cabezal del soplete. “Completamente” significa, como mínimo, 4,8mm (0,19") de rotación después de que el asiento del electrodo entre en contacto con el soporte del soporte.

Para conectar el soplete PT-20AMX a la consola, conecte el cable de alimentación del soplete al terminal ‘‘POS’’ de la unidad utilizando el adaptador del arco piloto (21803 - que se suministra con el kit de piezas de recambio). Se necesita un interruptor independiente de control remoto para conectar con el receptáculo del interruptor de la consola.

El extremo delantero del soplete contiene una válvula de retención de flujo de gas, que actúa en conjunción con la circuitería suministrada en la fuente de alimentación. Este sistema patentado proporciona un bloqueo de seguridad que evita que el so-plete se active accidentalmente con alta tensión cuando la protección térmica está desmontada y el interruptor del soplete se ha cerrado accidentalmente.

IMPORTANTE: Véase la sección

Mantenimiento.

Siga todas las instrucciones que acompañan a su unidad. NO instale ni intente trabajar con este soplete sin seguir estas

instrucciones.

NOTA:Los nъmeros de piezas entre

parйntesis sуlo se aplican a uni-dades para la "CE" / Europa.

ADVERTENCIA

Page 14: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

74

SECCIÓN 3 INSTALACIÓN

Page 15: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

75

SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Protector térmico70/100 amp - 21326 (4485831)30/50 amp - 21447 (4485832)

tubo deflector - 21374 (4485838)

Conjunto del adaptador del electrodo - 21332

(4485840)

Aislante- 21373(4485837)

Electrodo- 21150 (0558004249)Electrodo- 0558001617

Conjunto del cuerpo del soplete - 21359 (4485850)

Junta tórica- 488157 (4485841)Boquilla de corte (véase el N/P para kit de piezas de recambio cor-rectas)

Soplete PT-20AMX

NOTA: Los números de piezas entre paréntesis sólo se aplican a unidades para la "CE" / Europa.

Parámetros de corte para el soplete PT-20AMX

Boquilla de 100AMP N/P 21328 (4485835), Protector térmico N/P 21326 (4485831)

NOTA: Los números de piezas entre paréntesis sólo se aplican a unidades para la "CE" / Europa.

Page 16: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

76

SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Boquilla de 70AMP N/P 21329 (4485834), Protector térmico N/P 21326 (4485831)

Boquilla de 50AMP N/P 21330 (4485833), Protector térmico N/P 21447 (4485832)

“NR” indica que no se recomienda la perforación

Parámetros de corte para el soplete PT-20AMX

Page 17: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

77

Protector térmico70/90 amp - 21326 (4485831)30/50 amp - 21447 (4485832)

tubo deflector - 21374 (4485834)

Conjunto del adaptador del electrodo - 21332

(4485840)

Aislante- 21373(4485837)

Electrodo- 21150 (0558004249)

Conjunto del cuerpo del soplete - 21359 (4485850)

Junta tórica- 488157 (4485841)Boquilla de corte (véase el N/P para kit de piezas de recambio cor-rectas)

Soplete PT-21AMX

Parámetros de corte para el soplete PT-21AMX Boquilla de 90AMP N/P 21328 (4485835), Protector térmico P/N 21326 (4485831)

“NR” indica que no se recomienda la perforación

Tiempo perf.

Grosor metal

61319253238

Presiónde aire

psig

Distancia

mm

Voltajede arco

0.25 0.500.751.001.251.50

barmm858585858585

.188

.188

.188

.250

.250

.250

666666

ÓptimaAcero dulce Aluminio Acero inoxidable

Máxima

Velocidad de recorrido

ipm (mm/min) ipm (mm/min)ÓptimaMáxima

ipm (mm/min) ipm (mm/min)ÓptimaMáxima

ipm (mm/min) ipm (mm/min)

0.10.31.0

2.75NRNR

Grosor metal

61319253238

0.25 0.500.751.001.251.50

mm15055251395

38101397635

330.2228.6127

12049221273

31751549.4

889508

330.2254

30481244.6558.8304.8177.876.2

105513115107

1256135201310

26671295.4787.4381254

177.8

8837151073

2235.2939.8381254

177.876.2

803113853

SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

NOTA: Los números de piezas entre paréntesis sólo se aplican a unidades para la "CE" / Europa.

555666

110120125130140145

pulg. pulg.

pulg.

Voltios CC segundos

2032787.4330.2203.212776.2

Page 18: Sopletes de corte Plasmarc equipment...mente familiar con la teoría de operación y las prácticas seguras para la soldadura de arco y equipos de corte, le pedimos leer nuestro librete,

78

SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Parámetros de corte del soplete PT-21AMX

Tiempo perf.

Grosormetal

36

13192532

Presióndel aire

psig

Distancia

mm

Voltaje arco

.125

.250

.500

.7501.0001.250

barmm757585858585

555566

.188

.188

.188

.188

.250

.250

556666

ÒptimaAcero dulce Aluminio Acero inoxidable

Máxima

Velocidad de recorrido

ipm (mm/min) ipm (mm/min)ÓptimaMáxima

ipm (mm/min) ipm (mm/min)ÓptimaMáxima

ipm (mm/min) ipm (mm/min)

105110115125135150

0.10.20.62.3NRNR

Grosormetal

mm210101391575

53342565.4990.6381

177.8127

19085301353

52072540990.6635

304.8228.6

48262159762

330.212776.2

18590312095

2051003925129

46992286787.4508

228.6127

9161231273

2311.41549.4584.2304.8177.876.2

805520963

20321397508

228.6152.476.2

“NR” indica que no se recomienda la perforación

Tiempo perf.

Grosormetal

2356

1013

Presiónde aire

psig

Distancia

mm

Voltajede arco

0.063 0.1250.1880.2500.3750.500

barmm757585858585

333555

.125

.125

.125

.188

.188

.188

556666

ÓptimaAcero dulce Aluminio Acero inoxidable

Máxima

Velocidad de recorrido

ipm (mm/min) ipm (mm/min)ÓptimaMáxima

ipm (mm/min) ipm (mm/min)ÓptimaMáxima

ipm (mm/min) ipm (mm/min)

110110110120125135

00.10.20.4

0.6 / NR0.8 / NR

Grosormetal

mm170112111714321

43182844.82819.41803.41092.2533.4

155100102664018

4089.43581.42667

2108.2939.8330.2

39372540

2590.81676.41016457.2

1501109377319

161141105833713

38102794

2362.21955.8787.4228.6

1417957371511

3581.42006.61447.8939.8381

279.4

130755030108

330.219051270762254

203.2

Boquilla de 70AMP N/N 21329 (4485834), Protector térmico N/P 21326 (4485831)

Boquilla de 40/50AMP N/P 21330 (4485833), Protector térmico N/P 21447 (4485832)

.125

.250

.500

.7501.0001.250

36

13192532

Corrientearco

amps404050505050

2356

1013

0.063 0.1250.1880.2500.3750.500

“NR” indica que no se recomienda la perforación

NOTA:Los números de piezas entre paréntesis sólo se aplican a unidades para la "CE" / Europa.

segundos

segundosVoltios CC

Voltios CC

pulg. pulg.

pulg.

pulg. pulg.

pulg.