sorento - Руководство по эксплуатации

503
Компания KIA Теперь, когда вы стали владельцем автомобиля KIA, вам, возможно, придется отвечать на множество вопросов, например, «Что такое KIA?», «Кто такой KIA» или «Что означает KIA?». Вот ответы на некоторые из этих вопросов. Во-первых, KIA является старейшей автомобильной компанией в Корее. Эта компания, в штате которой работают тысячи служащих, нацелена на производство высококачественных автомобилей по доступным ценам. Первый слог в слове KIA «KI» означает «заявить о себе миру». Второй слог «А», означает «АЗИЯ». Итак, слово «KIA» означает приблизительно следующее «Заявить о себе всему миру , выйдя из Азии». Наслаждайтесь своим автомобилем!

Upload: tranquynh

Post on 23-Jan-2017

310 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sorento - Руководство по эксплуатации

Компания KIAТеперь, когда вы стали владельцем автомобиля KIA, вам,возможно, придется отвечать на множество вопросов, например,«Что такое KIA?», «Кто такой KIA» или «Что означает KIA?».

Вот ответы на некоторые из этих вопросов. Во-первых, KIAявляется старейшей автомобильной компанией в Корее. Этакомпания, в штате которой работают тысячи служащих, нацеленана производство высококачественных автомобилей подоступным ценам.

Первый слог в слове KIA «KI» означает «заявить о себе миру».Второй слог «А», означает «АЗИЯ». Итак, слово «KIA» означаетприблизительно следующее «Заявить о себе всему миру, выйдя изАзии».

Наслаждайтесь своим автомобилем!

Page 2: Sorento - Руководство по эксплуатации

i

Спасибо за то, что вы выбрали автомобиль KIA.Если Вам понадобится сервисное обслуживание, помните,что авторизованный дилер знает этот автомобиль лучше всех.В распоряжении авторизованного дилера находятсяспециалисты, прошедшие практику на предприятиях, в егосервисных центрах используются только рекомендованныеинструменты и оригинальные запасные части KIA, и сервиснацелен на удовлетворение всех ваших потребностей.Поскольку последующим владельцам также понадобитсяданная информация, это издание следует передать вместе савтомобилем при его продаже.В этом руководстве вы найдете сведения по эксплуатации,техническому обслуживанию и безопасности автомобиля.Оно также дополнено буклетом “Гарантийные обязательстваи техническое обслуживание”, который содержит важнуюинформацию по вопросам гарантийного обслуживаниявашего автомобиля. Мы настоятельно рекомендуем вамвнимательно прочитать данное руководство и следовать егоинструкциям, чтобы обеспечить безопасную и приятнуюэксплуатацию Вашего автомобиля.

KIA предлагает Вам большое разнообразие вариантовисполнения, компонентов и комплектующих для различныхмоделей. Следовательно, оборудование, описанное в данномруководстве, наряду с иллюстрациями, может отличаться откомплектации Вашего автомобиля.Информация и технические характеристики, приведенные вданном руководстве, были абсолютно точными на моментиздания. KIA оставляет за собой право вносить изменения втехнические характеристики или конструкцию в любое времябез уведомления и каких-либо обязательств. Если у Васвозникают вопросы, всегда обращайтесь к авторизованномудилеру компании KIA.Мы еще раз заверяем Вас в своем стремлении обеспечитьмаксимальное удовольствие от эксплуатации автомобилейKIA.

© 2009 KIA MOTORS Corp.Все права защищены. Воспроизведение или перевод целогодокумента или какой-либо его части в любой форме,электронной или печатной, включая фотокопирование, записьили внесение в информационно-поисковую систему,запрещено без предварительного письменного разрешениякомпании KIA MOTORS.Отпечатано в Корее.

Предисловие

Page 3: Sorento - Руководство по эксплуатации

ii

1

2

3

4

5

6

7

8

Введение

Знакомство с вашим автомобилем

Системы безопасности автомобиля

Характеристики автомобиля

Управление автомобилем

Действия в непредвиденных случаях

Техническое обслуживание

Технические характеристики & Информация для потребителя

IПредметный указатель

Содержание

Page 4: Sorento - Руководство по эксплуатации

1Как пользоваться настоящим руководством / 1-2Требования к топливу / 1-3Инструкции по вождению автомобиля / 1-8Порядок обкатки автомобиля / 1-8Условные обозначения на

cвeтoвыx индикaтopax приборной панели / 1-9

Введение

Page 5: Sorento - Руководство по эксплуатации

Введение

21

Мы хотим помочь Вам получитьмаксимально возможноеудовольствие от вождения данногоавтомобиля. Настоящее Руководствопользователя может оказатьсодействие в этом различнымиспособами. Мы настойчиворекомендуем прочитать руководствополностью. С целью уменьшения доминимума вероятности гибели людейи травматизма следует обязательнопрочитать разделы, отмеченныезаголовками ОСТОРОЖНО иВНИМАНИЕ, которые присутствуют вовсем руководстве.Иллюстрации дополняют словесныеописания, приведенные в настоящемруководстве, для того, чтобынаилучшим образом показать, какполучить удовольствие от данногоавтомобиля. Прочтя данноеруководство, владелец автомобиляознакомится с его характернымиособенностями, важной информациейо безопасности и с советами по егоэксплуатации в различных дорожныхусловиях.

Общая структура руководстваприведена в содержании. Неплохимместом для начала знакомстваявляется предметный указатель; в немприведен в алфавитном порядкеперечень всей информации,содержащейся в руководстве.Разделы: Настоящий мануал имеетвосемь разделов и индекс. В началекаждого раздела указано короткоесодержание, так что заглянут в него,вы сразу можете узнать, находится лив нем информация, которая Вамнужна.

В данном руководстве находятсяразнообразные сведения подзаголовками ОСТОРОЖНО,ВНИМАНИЕ и К СВЕДЕНИЮ. Онибыли подготовлены с цельюповышения уровня личнойбезопасности владельца автомобиля.Необходимо внимательно прочитатьВСЕ процедуры и рекомендации,приведенные под заголовкамиОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ и КСВЕДЕНИЮ, и соблюдать их.

✽✽ К СВЕДЕНИЮИнформация, представленная подзаголовком К СВЕДЕНИЮ, можетпредставить интерес для владельцаавтомобиля или оказаться емуполезной.

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НАСТОЯЩИМ РУКОВОДСТВОМ

ОСТОРОЖНООбозначенная под заголовкомОСТОРОЖНО ситуация можетпривести к нанесению вреда,причинению тяжелых травм илик гибели людей в случаеигнорирования данногопредупреждения.

ВНИМАНИЕОбозначенная под заголовкомВНИМАНИЕ ситуация можетпривести к нанесению вредаавтомобилю при игнорированииданного предупреждения.

Page 6: Sorento - Руководство по эксплуатации

1 3

Введение

Автомобили с бензиновымдвигателемНеэтилированный бензинB ЕврoпеДля достижения оптимальныхрабочих характеристик автомобилямы рекомендуем вам применятьнеэтилированный бензин с октановымчислом RON (по исследовательскомуметоду) 95/антидетонационнымпоказателем AKI 91, или выше.Вы можете использоватьнеэтилированный бензин с октановымчислом RON от 91 до 94/показателемAKI от 87 до 90, однако это можетпривести к незначительному снижениюрабочих характеристик автомобиля.

Bнe ЕврoпыДля достижения оптимальныхрабочих характеристик автомобилямы рекомендуем вам применятьнеэтилированный бензин с октановымчислом RON (по исследовательскомуметоду) 91/антидетонационнымпоказателем AKI 87, или выше.

Автомобиль разработан такимобразом, чтобы достигатьмаксимальных эксплуатационныххарактеристик при использованииНЕЭТИЛИРОВАННОГО БЕНЗИНА, чтотакже приводит к минимизациивыхлопа вредных веществ изагрязнения свечей зажигания.

ТРЕБОВАНИЯ К ТОПЛИВУ

ВНИМАНИЕНИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕЭТИЛИРОВАННОЕ ТОПЛИВО.Использование этилированноготоплива наносит ущербкаталитическому нейт-рализатору и приведет кповреждению кислородногодатчика системы управлениядвигателя, негативносказавшись на контролевыброса вредных веществ.Никогда не добавляйте какие-либо присадки для очисткитопливной системы в топливоза исключением тех, которыебыли рекомендованыпроизводителем автомобиля.(За дополнительнойинформацией обратитесь кавторизованному дилеру KIA.)

ОСТОРОЖНО• Не доливайте топливо в бак поверхнюю кромку заправочнойгорловины после того, какпроизойдет автоматическоеотключение заправочногопистолета во время заправки.

• После завершения заправкиавтомобиля топливомобязательно убедитесь в том,что крышка заправочнойгорловины плотно закрыта,для того, чтобы топливо невыплеснулось наружу в случаед о р ож н о т р а н с - п о р т н о г опроисшествия.

Page 7: Sorento - Руководство по эксплуатации

Введение

41

Этилированный бензин (при наличии)В исполнении для некоторых странавтомобили этой модели рассчитанына использование этилированногобензина. Перед использованиемэтилированного бензина уточните уавторизованного дилера KIA,возможно ли использованиеэтилированного бензина в данномавтомобиле.Октановые числа этилированного инеэтилированного бензинаодинаковые.

Бензин, содержащий этиловый иметиловый спиртБензоспирт, смесь, состоящая избензина и этилового спирта (такжеизвестного под названием пищевойспирт), и бензин или бензоспирт ссодержанием метилового спирта(также известного под названиемдревесный спирт) продаются на рынкеодновременно с этилированным илинеэтилированным бензином иливместо них. Не допускается использованиебензоспирта, содержащего более 10%этилового спирта, и использованиебензина или бензоспирта,содержащего какую-либо долюметилового спирта. Все эти видытоплива могут вызвать проблемы приуправлении автомобилем и привести кповреждению топливной системы.Прекратите использовать бензоспиртлюбого типа при возникновениипроблем при управленииавтомобилем.

Повреждение автомобиля илипроблемы при управлении им могут непокрываться гарантией производителяв случае, если они вызваныиспользованием следующих видовтоплива:

1. Бензоспирт, содержание этиловогоспирта в котором превышает 10%.

2. Бензин или бензоспирт,содержащие метиловый спирт.

3. Этилированное топливо илиэтилированный бензин.

ВНИМАНИЕНикогда не используйтебензоспирт, содержащийметиловый спирт. Прекратитеиспользовать любой продукттипа бензоспирта, которыйнегативно сказывается науправлении автомобилем.

Page 8: Sorento - Руководство по эксплуатации

1 5

Введение

Использованиеметилтербутилэфира (MTBE)Не рекомендуется использовать вданном автомобиле топлива,объемная доля метилтербутилэфира(MTBE) в которых превышает 15,0%(весовая доля кислорода - 2,7%).Использование топлив, объемнаядоля метилтербутилэфира (MTBE) вкоторых превышает 15,0% (весоваядоля кислорода - 2,7%), можетпривести к снижениюэксплуатационных характеристикавтомобиля и привести к образованиюпаровых пробок или проблем призапуске.

Не используйте метиловыйспиртДля заправки данного автомобиля неследует использовать виды топлива ссодержанием метанола (древесногоспирта). Этот класс топлива можетухудшить эксплуатационныехарактеристики автомобиля ипривести к повреждению деталей иагрегатов топливной системы.

Сорта бензина, которыепомогают сделать воздух чищеДля заботы о чистоте воздухарекомендуется использовать те сортабензина, в которые добавленыочищающие присадки, а это помогаетпредотвратить формированиеотложений в двигателе.Использование таких сортов бензинасодействует снижению выбросавредных веществ из двигателя исоздает благоприятные условияработы для системы снижениятоксичности выбросов.

ВНИМАНИЕПредоставленная произво-дителем ограниченнаягарантия на новый автомобильможет не распространяться наповреждение топливной сис-темы и ухудшениеэксплуатационных характе-ристик, которые появились врезультате использованиявидов топлива, объемная доляметилтербутилэфира (MTBE) вкоторых превышает 15,0%(весовая доля кислорода - 2,7%).

Page 9: Sorento - Руководство по эксплуатации

Введение

61

Эксплуатация автомобиля зарубежомПри поездке в другую страну наданном автомобиле следуетобеспечить:• соблюдение всех требований вотношении регистрации и страховки;

• определение наличия в продажетоплива необходимого качества.

Автомобили с дизельнымдвигателемДизельный двигатель долженработать только на имеющемся нарынке дизельном топливе,соответствующем стандарту EN 590или аналогичному. (EN обозначает“Европейский стандарт”) Неиспользуйте судовое дизельноетопливо, печное топливо илинеутвержденные топливные присадки,т.к. это повысит износ и вызоветповреждение двигателя и топливнойсистемы. Применениенеутвержденных марок топлива и/илиприсадок приведет к ограничениюваших гарантийных прав.В данном автомобиле используетсядизельное топливо с цетановымчислом 52 - 54. При наличии двухвидов дизельного топливаиспользуйте летнее или зимнеетопливо в соответствии соследующими рекомендациямиприменительно к температуреокружающего воздуха.• Выше -5°C (23°F) ... Летнеедизельное топливо

• Ниже -5°C (23°F) ... Зимнеедизельное топливо

Внимательно следите за уровнемтоплива в баке: Остановка двигателяиз-за отсутствия топлива в бакеобязательно потребует полнойпрочистки магистралей дляпоследующего запуска.

ВНИМАНИЕ• Не допускайте попаданиябензина или воды втопливный бак. В результатепотребуется слив топлива избака и удаление его измагистралей для исключениязасорения насоса высокогодавления и повреждениядвигателя.

• В зимнее время для ис-ключения отказов, связанныхс застыванием топлива,возможно добавление втопливо керосина при падениитемпературы ниже -10°C. Егопроцентное содержаниеникогда не должно превышать20%.

Page 10: Sorento - Руководство по эксплуатации

1 7

Введение

БиодизельИмеющиеся в продаже топливныесмеси с содержанием биодизельноготоплива не более 5%, известные подназванием “B5 biodiesel”, могут бытьиспользованы в вашем автомобиле,если они удовлетворяют требованиямевростандарта EN 14214 илиэквивалентных спецификаций. (ENобозначает “Европейский стандарт”)Применение марок биотоплива,изготовленных из рапсового метиловогоэфира (РМЭ), жирнокислотногометилового эфира, метилового эфира,получаемого из растительных масел, ит.п., или смешивание дизельноготоплива с биодизельным вызоветповышенный износ или повреждениедвигателя и топливной системы. Наремонт или замену компонентов,изношенных или поврежденных врезультате использованиянеутвержденных марок топлива,гарантия изготовителя нераспространяется.

ВНИМАНИЕ• Никогда не используйтетопливо, - дизельное либо B5biodiesel, - не удовлетво-ряющее новейшим спе-цификациям нефтегазовойпромышленности.

• Никогда не используйте никакиетопливные присадки илиприсадки-очистители, нерекомендуемые либо неодобренные изготовителемавтомобиля.

Page 11: Sorento - Руководство по эксплуатации

Введение

81

Как и для других автомобилейподобного типа, неспособностьправильно управлять автомобилемможет привести к потере управления,дорожно-транспортному происшест-вию или переворачиванию авто-мобиля.Особые характеристики конструкции(более высокий дорожный просвет,колея и т.д.) делают центр тяжестиданного автомобиля более высоким,чем у других типов автомобилей.Другими словами, он не предназначендля поворота с теми же скоростями,как у обычных автомобилей сприводом на 2 колеса. Избегайтекрутых поворотов или резкогоманеврирования. Следует повторить,что неспособность правильноуправлять этим автомобилем можетпривести к потере управления,дорожно-транспортному происшест-вию или переворачиванию авто-мобиля. Обязательно прочитайтеуказания по вождению “Снижениериска переворачивания” в разделе5 настоящего Руководства.

Не требуется специального периодаобкатки нового автомобиля.Соблюдение нескольких простых мерпредосторожности в течение первых1000 км (600 миль) пробега можетпозитивно сказаться наэксплуатационных характеристиках,экономичности и сроке службыавтомобиля• Не заставляйте двигатель работатьна очень высоких оборотах.

• Во время движения поддерживайтеобороты двигателя примерно 3000об/мин.

• Не двигайтесь с одной скоростью(как высокой, так и низкой) в течениедлительного времени. Изменениечастоты вращения двигателянеобходимо для его правильнойобкатки.

• Избегайте резких торможений, заисключением экстренных случаев, сцелью обеспечения правильногоконтакта тормозных колодок.

• Не допускайте работы двигателя врежиме холостого хода более 3минут единовременно.

• Не следует буксировать прицеп втечение первых 2000 км (1200 миль)пробега автомобиля.

ИНСТРУКЦИИ ПОВОЖДЕНИЮ АВТОМОБИЛЯ

ПОРЯДОК ОБКАТКИ АВТОМОБИЛЯ

Page 12: Sorento - Руководство по эксплуатации

1 9

Введение

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА СВЕТОВЫХ ИНДИКАТОРАХ ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ

Контрольная лампа непристегнутого ремнябезопасности

Индикатор открытой двери (или задней откиднойдвери)*

Контрольная лампа закрытия двери багажногоотделения

Контрольная лампа включения дальнего света

Индикатор включения освещения*

Контрольная лампа указателя поворота

Контрольная лампа включения противотуманныхфар*

Контрольная лампа неисправности системы ABS

Контрольная лампа включения стояночного тормозаи низкого уровня тормозной жидкости

Контрольная лампа низкого давления масла вдвигателе

Сигнальный индикатор системы полного привода*

Индикатор 4WD LOCK (блокировка полногопривода)*

Контрольная лампа неисправности двигателя*

Контрольная лампа неисправности подушекбезопасности

Контрольная лампа режима SET системы круиз-контроля*

Индикатор системы DBC*

Контрольная лампа разряда аккумуляторнойбатареи

Контрольная лампа низкого уровня жидкости в бачкеомывателя лобового стекла*

Контрольная лампа сигнализации о незакрытойдвери

Контрольная лампа системы круиз-контроля*

Индикатор заднего противотуманного фонаря*

Контрольная лампа неисправности системы ESP*

Контрольная лампа отключения системы ESP*

Контрольная лампа работы иммобилайзера*

Page 13: Sorento - Руководство по эксплуатации

Введение

101

Контрольная лампа низкого уровня топлива

Индикатор схемы переключения передач*

Индикатор KEY OUT (НЕТ КЛЮЧА)*KEYOUT

Контрольная лампа системы предпускового подогрева (только для автомобилей с дизельным двигателем)

Контрольная лампа топливного фильтра (только дляавтомобилей с дизельным двигателем)

Сигнализатор низкого давления в шинах*

Позиционный сигнализатор низкого давления вшинах*

* при наличии❈ Более подробная информация приведена в пункте

“Приборная панель” в разделе 4.

Page 14: Sorento - Руководство по эксплуатации

2Общий вид салона / 2-2Общий вид приборной панели / 2-3Отсек двигателя / 2-4

Знакомство с вашим автомобилем

Page 15: Sorento - Руководство по эксплуатации

Знакомство с вашим автомобилем

22

ОБЩИЙ ВИД САЛОНА1. Кнопка запирания/отпирания дверей ................................................4-17

2. Кнопка складывания наружных зеркал заднего вида* ........................4-49

3. Переключатель управления настройкойнаружных зеркал заднего вида ........4-48

4. Переключатель централизованногоуправления замками дверей* ............4-16

5. Кнопка блокировки электроприводастеклоподъемников* ..........................4-18

6. Переключатели управленияэлектроприводами стеклоподъемников ............................4-24

7. Кнопка замка крышки топливногофильтра ..............................................4-26

8. Устройство регулировки угла наклона фар* ......................................4-85

9. Кнопка блокировки полного привода* ..............................................5-27

10. Кнопка отключения системы ESP*..5-4311. Кнопка омывателя фар* ..................4-8412. Кнопка системы DBC* ......................5-4813. Регулятор освещения панели

приборов* ..........................................4-5214. Регулировка наклона рулевого

колеса* ..............................................4-4315. Рулевое колесо ................................4-4216. Блок плавких предохранителей ......7-6617. Рычаг открытия замка капота..........4-3018. Сиденье ..............................................3-219. Вентиляционное отверстие ............4-97*: при наличии

OXM019001L

Page 16: Sorento - Руководство по эксплуатации

2 3

Знакомство с вашим автомобилем

ОБЩИЙ ВИД ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ

1. Приборная панель...................................4-502. Органы управления аудиосистемой на рулевом колесе* ...............................4-134

3. Управление осветительными приборами/указателями поворота.............................4-80

4. Звуковой сигнал.......................................4-445. Органы управления системой круиз-контроля* .......................................5-51

6. Управления стеклоочистителями/омывателями ............................................4-86

7. Передняя подушка безопасности водителя...................................................3-61

8. Замок зажигания* или запуска/ остановкидвигателя* ............................................5-5,5-9

9. Кнопка включения системы аварийной сигнализации ......................................4-79,6-2

10. Органы управления аудиосистемой* ..4-13411. Часы с цифровой индикацией ............4-12812. Система управления

микроклиматом* ..........................4-96,4-10813. Розетка электропитания* ....................4-12714. Прикуриватель* ....................................4-12515. Рычаг переключения передач ......5-20,5-1616. Порт для подключения дополнительного

аудиоустройства, устройства USB и iPod* ......................................................4-135

17. Переключатель обогревателя сиденья*3-1118. Педаль стояночного тормоза* ..............5-3719. Тормозная педаль .................................5-3620. Педаль газа..............................................5-621. Передняя подушка безопасности

пассажира*.............................................3-6122. Перчаточный ящик ..............................4-123*: при наличии

OXM019002

Page 17: Sorento - Руководство по эксплуатации

Знакомство с вашим автомобилем

42

ОТСЕК ДВИГАТЕЛЯ

OXM019003

1. Расширительный бачок для жидкостисистемы охлаждения ....................7-30

2. Крышка маслозаливной горловиныдвигателя .......................................7-28

3. Топливный фильтр ........................7-394. Бачок для тормозной жидкости....7-335. Воздушный фильтр .......................7-406. Блок плавких предохранителей ...7-667. Отрицательная клемма аккумуляторной батареи...............7-48

8. Положительная клемма аккумуляторной батареи...............7-48

9. Крышка радиатора ........................7-3210. Масляный щуп .............................7-2811. Бачок для жидкости усилителя

рулевого управления ...................7-3512. Бачок омывателя ветрового

стекла...........................................7-37

* Moтopныи oтceк кoнкpeтнгo aьтoмoбиля мoжeт oтличaтьcя, oт пpивeдeннoгo нa дaннoйиллюcтpaции.

Page 18: Sorento - Руководство по эксплуатации

3

Сиденье / 3-2Ремни безопасности / 3-20Детское сиденье / 3-38Система подушек безопасности

(дополнительная система пассивной безопасности) / 3-53

Системы безопасности автомобиля

Page 19: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

23

Переднее сиденье(1) Вперед и назад(2) Наклон спинки сиденья(3) Высота положения подушки

сиденья (сиденье водителя)*(4) Поясничная опора (сиденье

водителя)*(5) Обогрев сидений*/Обогреватель

сиденья (сиденье водителя свентиляцией)*

(6) Подголовник

Второй ряд сидений(7) Угол спинки сиденья и

складывание(8) Двойное складывание*(9) Подголовник(10) Подлокотник

Третий ряд сидений*(11) Наклон спинки сиденья(12) Подголовник

* : при наличии

СИДЕНЬЕ

OXM039001L

Электроприводом

Механическая

Page 20: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 3

Системы безопасности автомобиля

ОСТОРОЖНО- Сиденье водителя

• Никогда не пытайтесьотрегулировать положениесиденья во время движенияавтомобиля. Это можетпривести к потере управленияи к дорожно-транспортномупроисшествию, результатомкоторого может быть гибельлюдей, нанесение тяжелыхтелесных повреждений илипричинение ущерба имуществу.

• Не допускайте изменения кем-либо нормального положенияспинки сиденья. Расположениепредметов с опорой на спинкусиденья или создание иныхпомех нормальной фиксацииспинки сиденья можетпривести к серьезной травмеили к гибели человека привнезапной остановке илистолкновении.

(Продолжение)

ОСТОРОЖНО- Возвращение спинкисиденья в вертикальноеположение

При возвращении спинкисиденья в вертикальноеположение удерживайте ее иперемещайте медленно.Убедитесь в отсутствии другихлюдей рядом с сиденьем. Еслине удерживать спинку сиденьяпри ее возврате в исходноеположение и не контролироватьэтот процесс, она может резкопереместиться вперед ипричинить случайную травмучеловеку, ударив его.

ОСТОРОЖНО- Посторонние предметы

Посторонние предметы,оказавшиеся в зоне ногводителя, могут стать помехойпри нажатии педалей, что можетпривести к дорожно-транспортному происшествию.Не располагайте никаких вещейпод передними сиденьями.

ОСТОРОЖНО- Водитель отвечает запассажира, находящегосяна переднем сиденье

Если во время движенияпассажир находится на переднемсиденье, спинка которогоотклонена назад, это можетпривести к получениюсерьезных травм или к гибелилюдей в случае дорожно-транспортного происшествия.Если во время такогопроисшествия спинка переднегосиденья будет отклонена назад,бедра находящегося на немпассажира могут проскользнутьпод поясной частью ремнябезопасности, и большаянагрузка будет приложена кнезащищенной области живота.Это может привести к получениюсерьезных травм или к гибеличеловека. Водитель долженрекомендовать пассажиру,находящемуся на переднемсиденье, установить его спинку ввертикальном положении вовремя движения автомобиля.

Page 21: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

43

ОСТОРОЖНО- Спинка заднего сиденья

• Спинка заднего сиденьядолжна быть надежнозафиксирована замками. Впротивном случае пассажирыи предметы могут бытьвыброшены вперед, чтоприведет к получениюсерьезных травм или к гибелилюдей при неожиданнойостановке или столкновении.

• Багаж и другую полезнуюнагрузку следует располагать вгоризонтальном положении наполу багажного отделения. Приперевозке крупногабаритных,тяжелых предметов, или принеобходимости перевозки ихуложенными друг на друга внесколько рядов необходимаих надежная фиксация. Ни при каких обстоятельствахнельзя укладывать предметыв багажнике друг на другавыше спинки сидений.

(продолжение)

(Продолжение)• Во время движения спинкисидений водителя ипассажиров всегда должныстоять вертикально, а пояснаячасть ремня безопасностидолжна находиться у них набедрах как можно ниже иудобнее. Это наилучшееположение с точки зренияобеспечения защиты человекав случае дорожно-транспортного происшествия.

• Для исключения полученияненужных и, возможно,серьезных травм от подушекбезопасности, всегдарасполагайтесь на сиденье какможно дальше от рулевогоколеса, сохраняя при этомконтроль над автомобилем.Рекомендуется сидеть так,чтобы грудь водителянаходилась на расстоянии неменее 250 мм от рулевогоколеса.

(продолжение)Несоблюдение этих мерпредосторожности можетпривести к получениюсерьезных травм или к гибелилюдей в случае неожиданнойостановки, столкновения илипереворота автомобиля.

• Категорически не допускаетсяперевозка людей в багажномотделении или сидящими(лежащими) на сложенныхспинках сидений во времядвижения автомобиля. Всепассажиры должны находитсяна сиденьях и бытьпристегнуты должным образомремнями безопасности вовремя поездки.

• При возврате спинки сиденья ввертикальное положениеубедитесь в том, что онанадежно зафиксирована,толкая ее вперед-назад.

(продолжение)

Page 22: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 5

Системы безопасности автомобиля

Регулировка переднего сиденья- механическаяВ продольном направленииДля перемещения сиденья впродольном направлении:1. Потянуть вверх за регулировочныйрычаг направляющей сиденья иудерживать его.

2. Сдвиньте сиденье в продольномнаправлении так, как этонеобходимо.

3. Отпустите рычаг и убедитесь в том,что сиденье зафиксировано насвоем месте.

Регулировку положения сиденьяпроизводите до начала движения.Убедитесь в том, что сиденье надежнозафиксировано, попытавшисьпереместить вперед-назад безиспользования рычага. Если сиденьедвижется, значит, оно незафиксировано должным образом.

(продолжение)• Для исключения возможностиполучения ожогов невынимайте ковровое покрытиеиз багажного отделения.Система контроля выбросавредных веществ,находящаяся под полом,работает с высоким уровнемтемпературы на выходе.

ОСТОРОЖНОПосле выполнения регулировкисидения следует убедиться, чтооно надежно закреплено. Дляэтого необходимо попытатьсясдвинуть сидение вперед иназад, не используя рычагснятия блокировки. Резкое илинеожиданное перемещениесидения водителя можетпривести к потере управленияавтомобилем и стать причинойаварии.

OXM039002

Page 23: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

63

Наклон спинки сиденьяДля отклонения назад спинки сиденья:1. Слегка наклонить вперед и поднятьрычаг наклона сидения.

2. Осторожно наклонитесь назад иустановите спинку сиденья втребуемое положение.

3. Отпустите рычаг и убедитесь в том,что спинка сиденья зафиксированана своем месте. (Рычаг ДОЛЖЕНвернуться в исходное положениедля того, чтобы зафиксироватьспинку сиденья.)

Высота положения подушкисиденья (сиденье водителя)Слегка наклонить вперед и поднятьрычаг наклона сидения.• Для того, чтобы опустить подушкусиденья, толкните рычаг несколькораз вниз.

• Для того, чтобы поднять подушкусиденья, толкните рычаг несколькораз вверх.

Регулировка переднего сиденья- электроприводом (при наличии)Регулировка переднего сиденьяпроизводится при помощи ручкиуправления, расположенной свнешней стороны подушки сиденья.Перед началом движенияотрегулируйте положение сиденья так,чтобы можно было удобно управлятьрулем, педалями и переключателямина передней панели.

OXM039004OXM039003

ОСТОРОЖНОЭлектропривод регулировкисидений работает привыключенном зажигании. По этой причине никогда неоставляйте детей без присмотрав автомобиле.

Page 24: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 7

Системы безопасности автомобиля

В продольном направленииПереместите ручку управлениявперед или назад для перемещениясиденья до необходимого места. Кактолько это будет достигнуто, отпуститеручку.

Наклон спинки сиденьяПереместите ручку управлениявперед или назад для наклона спинкисиденья на необходимый угол. Кактолько это будет достигнуто, отпуститеручку.

OXM039006 OXM039007

ВНИМАНИЕ• Привод сидений осущест-вляется электродвигателем.Прекратите работатьорганами управления сразупосле завершения регулировки.Излишние действия могутпривести к повреждениюэлектрооборудования.

• Во время работыэлектропривод регулировкисидений потребляет большоеколичество электроэнергии.Для исключениянеоправданного разрядааккумуляторной батареи непроизводите регулировкусидений, оснащенных электро-приводом, дольше, чем этонеобходимо, принеработающем двигателе.

• Не допускается одновременноеиспользование двух ручекуправления электроприводомрегулировки сиденья. Этоможет привести к отказуэлектродвигателя приводаили другого электрообо-рудования.

Page 25: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

83

Высота положения подушкисиденья (для сиденья водителя)Переместите верхнюю часть ручкиуправления вверх или вниз для того,чтобы поднять или опуститьпереднюю часть подушки сиденья.Переместите заднюю часть ручкиуправления вверх или вниз для того,чтобы поднять или опустить заднюючасть подушки сиденья. Как только этобудет достигнуто, отпустите ручку.

Поясничная опора (для сиденьяводителя)Поясничную опору можноотрегулировать нажатием на кнопку.

ПодголовникВодительское и переднеепассажирское сидения оборудованыподголовником для обеспечениябезопасности и комфорта водителя ипассажира.Подголовники не только служат дляудобства водителя или пассажиров, нои помогают обеспечить защиту головыи шеи в случае столкновения.

OXM039008 OXM039009 OHM038048N

Page 26: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 9

Системы безопасности автомобиля

Регулировка в вертикальномнаправленииДля того, чтобы поднять подголовник,потяните его вверх до требуемогоположения (1). Для того, чтобыопустить подголовник, нажмите кнопкуфиксатора (2) на опоре подголовникаи удерживайте ее в нажатомположении, опуская подголовник втребуемое положение (3).

Регулировка угла (при наличии)Регулировка угла подголовникаосуществляется перемещением вгоризонтальном направлении нижнейчасти подголовника. Отрегулируйтеположение подголовника так, чтобы онобеспечивал надежную поддержкудля головы и шеи.

ОСТОРОЖНО• Для максимальнойэффективности в случае аварииподголовник должен бытьотрегулирован таким образом,чтобы его серединарасполагалась на той же высоте,что и центр тяжести головыпассажира. В общем случае,центр тяжести головыбольшинства людейрасполагается на уровне верхаих глаз. Кроме того, необходимоотрегулировать подголовник так,чтобы он находился как можноближе к голове. По этой причинеиспользование подушки, котораяудерживает тело в отдалении отспинки сидения, нерекомендуется.

• Не следует пользоватьсяавтомобилем, если подголовникснят. В этом случае пассажиры вслучае аварии могут получитьтяжелые травмы. Подголовник,будучи правильноотрегулирован, обеспечиваетзащиту от травм шеи.

• Нельзя регулировать положениеподголовника водительскогосидения, когда машина движется.

OXM039011 OXM039010

ВНИМАНИЕ Приложение чрезмерного усилияпри регулировке углаподголовника может привести кего выходу из строя.

Page 27: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

103

Снятие (кроме активногоподголовника)Для снятия подголовника, вытянутьего на максимальную высоту, затемнажать отпускающую кнопку (1),одновременно вытягивая подголовник(2). Для установки подголовника обратно,вставьте штыри (3) в отверстия, нажавотпускную кнопку (1). Затем настройтеего на нужную высоту.

Подголовники активного типа (при наличии)Подголовник активного типапредназначен для того, чтобысместиться вперед и вверх приполучении сигнала об ударе вавтомобиль сзади. Этопредотвращает резкое откидываниеназад головы водителя и пассажира,находящегося на переднем сиденье,что помогает защищать их отполучения травм шеи.В целях безопасности активныйподголовник сделан несъемным. Вслучае возникновения проблем сактивным подголовником, обратитеськ авторизованному дилеру KIA спросьбой проверить работу системы.

Обогрев сидений (при наличии)Тип AОбогрев сидений обеспечивает нагревповерхности передних сидений вхолодную погоду. При включенномзажигании (ключ в замке зажигания вположении ON) нажмите любой изпереключателей для включенияобогрева сиденья водителя илипереднего пассажирского сиденья.В теплую погоду или в тех условиях,когда обогрева сидений не требуется,переключатели должны находиться вположении OFF (Выкл.).

OXM039012 HNF2041-1 OXM039013

ОСТОРОЖНОУбедитесь, что защелкиподголовника сработали посленастройки для обеспечениязащиты пассажиров и водителя.

Page 28: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 11

Системы безопасности автомобиля

✽✽ К СВЕДЕНИЮВо время нахождения переключателяобогрева сиденья во положении ON(Вкл.), система подогрева,расположенная в сиденье,включается и выключаетсяавтоматически в зависимости оттемпературы сиденья.

Тип B (с вентиляцией, при наличии)Температурный режим сиденьяизменяется, в зависимости отположения переключателя. • Если необходимо сделать подушкусиденья теплее, переключательследует повернуть вправо (красныйцвет).

• Если необходимо уменьшитьтемпературу подушки сиденья,переключатель следует повернутьвлево (синий цвет). Установитьпереключатель на соответствующуютемпературу.

• При установке переключателя на«0» обогрев отключается.

ВНИМАНИЕ • При очистке сидений отзагрязнения не используйтетакие органические рас-творители, какрастворитель для краски,бензол, спирт и бензин. Этоможет привести кповреждению поверхностиустройства обогрева илисидений.

• Для предотвращенияперегрева устройстваобогрева сидений неразмещайте на сиденьяхпокрывала, подушки или чехлыво время работы этогоустройства.

• Не располагайте на сиденьях,оборудованных устройстваминагрева, тяжелых вещей илипредметов с острымикромками. Это можетпривести к повреждениюэлементов устройстваобогрева сиденья.

OXM039014

Page 29: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

123

Карман спинки сиденьяНа задней стороне спинок сиденьяводителя и переднего пассажирскогосиденья предусмотрены карманы.

Регулировка заднего сиденьяУгол спинки сиденья (сиденье 2-горяда)Чтобы отрегулировать угол наклонаспинки сиденья:1. Потянуть за рычаг регулировкинаклона спинки сиденья.

2. Удерживая рычаг откорректироватьположение спинки сиденья посвоему усмотрению.

3. Отпустить рычаг и удостовериться,что спинка сиденья зафиксированав новом положении. (РычагДОЛЖЕН вернуться в своеисходное положение, когда спинкасиденья зафиксирована.)

ОСТОРОЖНО - Ожоги отобогрева сидений

При использовании обогревасидений пассажиры должныпроявлять крайнюю осторож-ность, поскольку существуетвероятность перегрева илиполучения ожогов. В случаечрезмерного нагрева сиденьянеобходимо отключить обогрев. Вособенности, водитель долженпроявлять особую заботу оследующих категорияхпассажиров:1. Дети любого возраста, пожилыелюди или инвалиды,амбулаторные больные.

2. Люди с чувствительной илисклонной к получению ожоговкожей.

3. Люди, находящиеся в состоянииусталости.

4. Люди, находящиеся в состоянииалкогольного илинаркотического опьянения.

5. Люди, находящиеся подвоздействием лекарств, которыемогут вызывать дремоту илисонливость (снотворное,средства от простуды и т.д.).

ОСТОРОЖНО- Карманы спиноксидений

Не размещайте тяжелые вещиили предметы с острымикромками в карманах спиноксидений. В случае дорожно-транспортного происшествияони могут вылететь из карманови нанести повреждение людям,находящимся в автомобиле.

OXM039015 OXM039016

Page 30: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 13

Системы безопасности автомобиля

ПодголовникЗадние сидения оборудованыподголовниками на всех позицияхпосадки пассажиров для ихбезопасности и комфорта.Подголовники не только служат дляудобства пассажиров, но и помогаютобеспечить защиту головы и шеи вслучае столкновения.

Регулировка в вертикальномнаправленииДля того, чтобы поднять подголовник,потяните его вверх до требуемогоположения (1). Для того, чтобыопустить подголовник, нажмите кнопкуфиксатора (2) на опоре подголовникаи удерживайте ее в нажатомположении, опуская подголовник втребуемое положение (3).

OHM038049N

**

* при наличии

ОСТОРОЖНО• Для максимальнойэффективности в случаеаварии подголовник долженбыть отрегулирован такимобразом, чтобы его серединарасполагалась на той жевысоте, что и центр тяжестиголовы пассажира. В общемслучае, центр тяжести головыбольшинства людейрасполагается на уровне верхаих глаз. Кроме того,необходимо отрегулироватьподголовник так, чтобы оннаходился как можно ближе кголове. По этой причинеиспользование подушки,которая удерживает тело вотдалении от спинки сидения,не рекомендуется.

• Запрещается пользоватьсяавтомобилем со снятымиподголовниками. В случаеаварии возможно тяжелоетравмирование водителя илипассажира. Подголовникимогут предотвратитьполучение серьезной травмышеи при правильной ихустановке.

OXM039017

Page 31: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

143

СнятиеДля снятия подголовника, вытянутьего на максимальную высоту, затемнажать отпускающую кнопку (1),одновременно вытягивая подголовник(2). Для установки подголовника обратно,вставьте штыри (3) в отверстия, нажавотпускную кнопку (1). Затем настройтеего на нужную высоту.

Подлокотник (Bтopoй pядcидeний)Для использования подлокотникапотяните его вперед в направлении отспинки сиденья.

Складывание заднего сиденьяСпинки задних сидений могут бытьсложены для упрощения перевозкидлинномерных предметов или дляувеличения объема багажногоотделения автомобиля.

OXM039019OXM039018

ОСТОРОЖНОУбедитесь, что защелки вправильном положении посленастройки для защиты водителяи пассажира.

ОСТОРОЖНОСкладывающиеся спинки заднихсидений предназначены длятого, чтобы в автомобиле можнобыло перевозить более длинныепредметы, чем те, которыепомещаются в багажноеотделение. Во время движенияавтомобиля никогда непозволяйте пассажирамсадиться на верхнюю частьспинки, когда она находится всложенном состоянии, посколькуэто неправильное положение длясидения, и в таком случае нельзяпристегнуться ремнями бе-зопасности.

(продолжение)

Page 32: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 15

Системы безопасности автомобиля

сиденье 2-го ряда1. Вставьте пряжку ремнябезопасности заднего сиденья вкарман между спинкой и подушкойзаднего сиденья, а сам ремень - внаправляющий кожух дляпредотвращения его повреждения.

2. Установите спинку переднегосиденья в вертикальное положениеи, при необходимости, сдвиньтепереднее сиденье вперед.

3. Опустите подголовники заднихсидений в крайнее нижнееположение. 4. Вытяните наружу рычаг

складывания спинки, после чегонаклоните спинку вперед и сложитеее. При возвращении спинкизаднего сиденья в вертикальноеположение всегда убедитесь в егофиксации. Для этого надо потянутьк себе верхнюю часть спинки.

(продолжение)Это может привести к получениюсерьезных травм или к гибелилюдей в случае дорожно-транспортного происшествияили внезапной остановкиавтомобиля. Предметы, которыеперевозятся в автомобиле сосложенной спинкой заднегосиденья, не должны выступатьвыше верхней кромки переднихсидений. В противном случаегруз может переместитьсявперед и привести в получениютравм или повреждений привнезапной остановке ав-томобиля.

OXM039021

Page 33: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

163

5. Двойное складывание (Правоесиденье 2-го ряда, при наличии)

Потянуть за ремень двойногоскладывния на спинке правого заднегосиденья, затем потянуть заднюю частьподушки сиденья в сторону переднейчасти транспортного средства. Приустановке подушки сиденья висходное положение следуетубедиться, что она зафиксирована поместу, пытаясь поднять заднюю частьподушки сиденья.

6. Чтобы воспользоваться заднимсиденьем, передвиньте спинкусиденья вверх и назад (для этоговытяните рычаг складывания).Необходимо сдвинуть спинку сусилием (до щелчка). Убедитесь втом, что положение спинки сиденьязафиксировано.

7. Верните ремень безопасностизаднего сиденья в исходноеположение.

OXM039024OXM039023

ОСТОРОЖНОПри возвращении спинки заднегосиденья в вертикальноеположение после еескладывания:Проявляйте осторожность воизбежание повреждений ремнябезопасности или его пряжки. Недопускайте защемления илизажатия ремня безопасности илиего пряжки задним сиденьем.Убедитесь в том, что спинказаднего сиденья прочнозафиксирована в вертикальномположении. Для этого потянитена себя верхнюю часть спинки. Впротивном случае при дорожно-транспортном происшествии иливнезапной остановке возможноскладывание сиденья иперемещение грузов избагажника в пассажирский салон,что может привести к получениюсерьезных травм или к гибелилюдей.

Page 34: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 17

Системы безопасности автомобиля

Сиденье 3-го ряда (при наличии)1. Вставить пряжку ремнябезопасности заднего сиденья вгнездо между спинкой заднегосиденья и подушкой, а тканевыйматериал ремня безопасностизаднего сиденья вставить внаправляющую, чтобы уберечьремень безопасности отповреждения.

2. Установить спинку сиденья второгоряда в вертикальное положение.

3. Опустить задние подголовники внижнее положение. 4. Потяните рычаг замка спинки

сиденья на себя и наклоните спинкувперед. При возвращении спинкизаднего сиденья в вертикальноеположение всегда убедитесь в егофиксации. Для этого надо потянутьк себе верхнюю часть спинки.

5. Чтобы использовать заднеесиденье, потяните рычаг замказаднего сиденья на себя иподнимите спинку заднего сиденья.Необходимо сдвинуть спинку сусилием (до щелчка). Убедитесь втом, что положение спинки сиденьязафиксировано.

OXM039022 OXM039025

Page 35: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

183

6. Верните ремень безопасностизаднего сиденья в исходноеположение.

ОСТОРОЖНОПри возвращении спинки заднегосиденья в вертикальноеположение после еескладывания:Проявляйте осторожность воизбежание повреждений ремнябезопасности или его пряжки. Недопускайте защемления илизажатия ремня безопасности илиего пряжки задним сиденьем.Убедитесь в том, что спинказаднего сиденья прочнозафиксирована в вертикальномположении. Для этого потянитена себя верхнюю часть спинки. Впротивном случае при дорожно-транспортном происшествии иливнезапной остановке возможноскладывание сиденья иперемещение грузов избагажника в пассажирский салон,что может привести к получениюсерьезных травм или к гибелилюдей.

OUN026140

ОСТОРОЖНО - Третийряд сидений

Подголовник на сиденье 3-ьгоряда следует отрегулировать так,чтобы середина подголовниканаходилась на уровне глазпассажира.При опускании двери багажногоотделения в случае, если головапассажира находится наподголовнике, который неотрегулирован по высотедолжным образом, она можетударить пассажира по голове,что может привести к нанесениютравмы.

ОСТОРОЖНО- Возвращение спинкисиденья в вертикальноеположение

При возвращении спинкисиденья в вертикальноеположение удерживайте ее иперемещайте медленно. Если неудерживать спинку сиденья приее возврате в исходноеположение, она может резкопереместиться вперед, приведя кполучению случайной травмычеловеком, которому она нанесетудар.

Page 36: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 19

Системы безопасности автомобиля

ВНИМАНИЕ- Повреждение пряжекремней безопасностизадних сидений

При складывании спинки заднегосиденья или размещения багажана его подушке вставьтепряжку в карман между спинкой иподушкой заднего сиденья. Этоможет предотвратитьповреждение пряжки спинкойзаднего сиденья или багажом.

ВНИМАНИЕ- Ремни безопасностизаднего сиденья

При возвращении спинок заднихсидений в вертикальноеположение не забудьте вернутьремни безопасности заднихсидений в исходное положение.Размещение ремней безопас-ности внутри направляющихпоможет предотвратитьзащемление ремня за сиденьемили под ним.

ОСТОРОЖНО- Погрузка багажа

При погрузке или выгрузкебагажа всегда убедитесь в том,что двигатель выключен,селектор коробки передачнаходится в положении Р(Парковка), и автомобильзафиксирован стояночнымтормозом. Если этого не сделатьи случайно перевести селекторкоробки передач в любое другоеположение, можно привестиавтомобиль в движение.

ОСТОРОЖНО - БагажНеобходимо всегда фиксироватьположение багажа дляпредотвращения его резкогоперемещения по автомобилюпри столкновении, что можетвызвать нанесение травмлюдям, находящимся втранспортном средстве. Особуюосторожность следуетсоблюдать в отношениипредметов, расположенных назадних сиденьях, поскольку онимогут ударить людей,находящихся на переднихсиденьях, при лобовомстолкновении.

Page 37: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

203

Система ремней безопасностиРЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ

(продолжение)• Никогда не размещайтеплечевой ремень безопасностипод рукой или за спиной.Неправильное положениеплечевого ремня безопасностиможет привести к получениюсерьезных травм пристолкновении. Плечевойремень безопасности долженлежать на плече так, чтобыпересекать ключицу в еесредней точке.

• Избегайте перекручиванияремней безопасности при ихзастегивании. Эффективностьперекрученного ремнябезопасности невысока. Пристолкновении он может дажеврезаться в тело человека.Убедитесь в том, что ременьбезопасности не перекручен илежит прямо.

• Проявляйте осторожность воизбежание повреждений ремнябезопасности или элементовего замка. При поврежденииремня безопасности илиэлементов его замка заменитеего.

ОСТОРОЖНО• Для обеспечениямаксимального уровня защитыремни безопасности всегдадолжны быть застегнуты вовремя движения автомобиля.

• Наибольшая эффективностьремней безопасностидостигается при нахожденииспинки сиденья ввертикальном положении.

• Дети в возрасте 12 лет имладше должны всегданаходится на заднем сиденье, аположение их тела должнобыть надежно зафиксировано.Никогда не разрешайте детямездить в автомобиле напереднем пассажирскомсиденье. Если ребенок старше13 лет должен располагатьсяна переднем сиденье, ондолжен быть надежнопристегнут ремнями безопас-ности, а сиденье должно бытьотодвинуто в крайнее заднееположение.

(продолжение)

ОСТОРОЖНОРемни безопасности предназ-начены для расположения на техчастях тела, которые имеютпрочную костную структуру; ихнадо располагать поперек таза внижней его части или поперектаза, груди и плеч, в зависимостиот ситуации. Необходимоизбегать расположения пояснойчасти ремня безопасностипоперек живота.Необходимо обеспечить повозможности наиболее тугуюзатяжку ремней безопасностипри сохранении комфорта длятого, чтобы обеспечить тотуровень защиты, для которогоони предназначены. Свободно висящий ременьбезопасности существенноуменьшает уровень защитычеловека, находящегося вавтомобиле. Необходимо проявлятьосторожность во избежаниезагрязнения ремня полиролями,маслами и химикатами, а вособенности электролитом.

(продолжение)

Page 38: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 21

Системы безопасности автомобиля

Предупреждение о незастегнутыхремнях безопасностиТип АЯвляясь предупреждением дляводителя, эта контрольная лампабудет мигать примерно 6 секундкаждый раз после поворота ключазажигания в положение ON (Вкл.),независимо от того, пристегнутыремни безопасности или нет.Если ремень безопасности водителябудет расстегнут после поворотаключа зажигания в положение ON(Вкл.), эта контрольная лампа будетмигать в течение примерно 6 секунд.

1GQA2083

(продолжение)Безопасная очистка ремня можетвыполняться при помощитуалетного мыла и воды. Необходимо заменить ременьбезопасности при наличиипотертостей, загрязнения илиповреждений его матерчатойчасти. Очень важно произвестизамену всего ремня в сборе послетого, как он был использован присерьезном столкновении, даже вслучае, если его видимыеповреждения отсутствуют. Недопускается надевать ремниперекрученными. Каждый ременьдолжен использоваться толькоодним человеком; опаснымявляется пристегивание ремнембезопасности ребенка,находящегося на коленях увзрослого.

ОСТОРОЖНОНе допускается внесениевладельцем автомобиля такихизменений или дополнений вконструкцию, которые либобудут препятствоватьнормальной работе устройствнатяжения ремней безопасностипо устранению провисанияремня, или будут препятствоватьрегулировке натяжения ремня сэтой же целью.

Page 39: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

223

Если ремень безопасности водителяне застегнут при повороте ключазажигания в положение ON (Вкл.), илиесли он будет расстегнут послеповорота ключа зажигания в ON (Вкл.),зуммер предупреждения онезастегнутом ремне безопасностибудет работать в течение примерно 6секунд. В это же время, еслизастегнуть ремень безопасности,зуммер перестанет работать.

Тип В(1) Световой сигнал о непристегнутом

ремне безопасности водителя(2) Световой сигнал о непристегнутом

ремне безопасности переднегопассажира (при наличии)

В качестве напоминания для водителяи пассажира на переднем сиденье привключении зажигания контрольныелампы ремней безопасностизагораются примерно на шестьсекунд. Это происходит независимо оттого, пристегнут ремень безопасностиили нет.

Если в момент включения зажиганияремень безопасности водителя илипассажира на переднем сиденье непристегнут или он отстегнут послевключения зажигания, загораетсясоответствующая контрольная лампа.Лампа горит до тех пор, пока ременьбезопасности не будет пристегнут.При езде с непристегнутым ремнембезопасности на скорости свыше 9км/ч мигает соответствующаяконтрольная лампа. Миганиепрекращается после сниженияскорости ниже 6 км/ч.При езде с непристегнутым ремнембезопасности на скорости свыше 20км/ч примерно на 100 секундвключается предупредительныйзуммер. Контрольная лампа ремнябезопасности мигает.

OXM039058L

Page 40: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 23

Системы безопасности автомобиля

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Контрольная лампа ремнябезопасности переднегопассажирского сиденья находитсяна центральной панели.

• При незанятом переднемпассажирском сиденииконтрольная лампа ремнябезопасности будет мигать илигореть непрерывно в течениешести секунд.

• Контрольная лампа ремнябезопасности переднего сиденьяможет загораться в случаеразмещения багажа на переднемсидении.

Комбинированный поясно-плечевой ремень безопасностиКак застегнуть ремень безопасности:Для того чтобы застегнуть ременьбезопасности, его следует вытянуть изустройства натяжения и вставитьметаллический язычок (1) в пряжкуремня (2). В момент запирания язычкав пряжке будет слышенметаллический щелчок.

Длина ремня будет настроенаавтоматически только после того, какпоясная часть ремня будет натянутавручную так, чтобы он плотноприлегал к бедрам сидящегочеловека. При медленном и плавномнаклоне человека длина ремняувеличится, что позволит человекусвободно перемещаться. Вместе стем, во время неожиданной остановкиили удара положение ремня будетжестко зафиксировано. Таким онобудет и в том случае, когда сидящийчеловек попытается слишком быстронаклониться вперед.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли ремень безопасности невытягивается из втягивающегомеханизма, потяните ремень с силой,чтобы снять блокировку. После этогоремень будет вытягиваться свободно.

B180A01NF-1

Page 41: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

243

Регулировка высотыМожно установить верхнюю точкукрепления ремня безопасности водном из 4 возможных положений длядостижения максимального удобстваи безопасности.Выбирайте такую высоту, чтобыкрепление ремня безопасности ненаходилось слишком близко к шее.Плечевая часть ремня должна бытьотрегулирована таким образом, чторемень должен лежать на груднойклетке и на средней точке того плеча,которое находится ближе ксоответствующей двери, а не на шеесидящего человека.

Для регулировки высоты точкиверхней точки крепления ремня,опустите или поднимите узелрегулировки в соответствующееместо.Для того чтобы поднять узелрегулировки высоты крепления ремня,потяните его вверх (1). Для того чтобыопустить его, удерживая фиксатор (2)в нажатом положении, переместитеузел регулировки (3) вниз.Отпустите фиксатор, и узелрегулировки останется в данномположении. Попробуйте сместить еговниз для того, чтобы убедиться в егофиксации.

OXM039026

Переднее сиденьеОСТОРОЖНО

• Проверьте фиксацию узларегулировки высотыкрепления ремня насоответствующей высоте.Никогда не размещайтеплечевой ремень безопасностипоперек шеи или лицачеловека. Неправильноеразмещение ремнейбезопасности может привести кполучению серьезных травм вд о р о ж н о - т р а н с п о р т н о мпроисшествии.

• Если не заменить ремнибезопасности после дорожно-транспортного происшествия,то в автомобиле могутостаться поврежденные ремнибезопасности, которые необеспечат защиту в случаедругого столкновения, чтоприведет к получению травмили к гибели людей. Как можноскорее проведите заменуремней безопасности послед о р ож н о - т р а н с п о р т н о г опроисшествия.

Page 42: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 25

Системы безопасности автомобиля

При использовании ремнябезопасности пассажирами,находящимися на заднем сиденье,необходимо использовать пряжку смаркировкой CENTER (Центральный).(при наличии)

Как расстегнуть ремень безопасностиДля того чтобы расстегнуть ременьбезопасности, нужно нажать на кнопку(1) его пряжки. После этого ременьавтоматически будет втянут в кожухустройства автоматическогонатяжения.Если этого не произойдет, проверьте,не перекручен ли ремень, и повторитепопытку еще раз.

B200A02NF

ОСТОРОЖНОПоясная часть ремнябезопасности должна бытьрасположена как можно ниже набедрах, а не на талии. Если онабудет лежать слишком высоко наталии, это может увеличитьвероятность получения травмы вслучае столкновения. Недопускается располагать оберуки под ремнем или над ремнем.Совсем наоборот, одна рукадолжна находиться над ремнем,а другая - под ним, как этопоказано на рисунке. Никогда неразмещайте ремень под тойрукой, которая находится ближе ксоответствующей двери.

OHM038028N B210A01NF-1

Page 43: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

263

Поясной ремень безопасности(при наличии)Как застегнуть ремень безопасности:Для того чтобы застегнутьдвухточечный ремень статическоготипа, необходимо вставить егометаллический язычок (1) в пряжку (2).В момент запирания язычка в пряжкебудет слышен металлический щелчок.Убедитесь в том, что ремень застегнутдолжным образом, и при этом он неперекручен.

Регулировка длины двухточечногоремня для того, чтобы он плотнооблегал тело пассажира,производится вручную. Застегнитеремень и натяните его, потянув за егосвободный конец. Ремень долженбыть расположен как можно ниже набедрах, а не на талии.

Слишком высокое расположениеремня может увеличить вероятностьполучения травм в дорожно-транспортном происшествии.

OHM039105N

B220B01NF

Сделать короче

Длиннее Сделать короче

Нормально

Слишком высоко

B220A04NF-1

Page 44: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 27

Системы безопасности автомобиля

При использовании ремнябезопасности пассажирами,находящимися на заднем сиденье,необходимо использовать пряжку смаркировкой CENTER (Центральный).

Как расстегнуть ремень безопасностиЕсли нужно расстегнуть ременьбезопасности, нажмите на кнопку (1),расположенную на его пряжке.

B210A02NF-1

ОСТОРОЖНОЦентральный поясной ременьимеет механизм запирания,отличный от механизмовзапирания плечевых ремнейбезопасности заднего сиденья.Когда пассажиры застегиваютзадние ремни безопасности, онидолжны убедиться в том, что дляэтого они используютсоответствующие пряжки, длятого, чтобы обеспечитьмаксимальный уровень эффек-тивности ремней безопасности инормальную их работу.

OXM039028

Page 45: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

283

Возврат ремня безопасностизаднего сиденья в нерабочееположение • Если ремни безопасности заднегосиденья не используются, их пряжкиможно убрать в карман междуспинкой и подушкой заднегосиденья.

• Центральный ремень безопасностиможно разместить вместе с язычкомего замка в кармане между спинкойи подушкой заднего сиденья.

• Размещение ремней безопасностивнутри направляющих поможетпредотвратить защемление ремняза сиденьем или под ним. Вставив ремень безопасности,натяните его, потянув вверх.

OXM039029

OXM039030

� Второй ряд сидений

� Третий ряд сидений (при наличии)OXM039031

OXM039032

� Второй ряд сидений

� Третий ряд сидений (при наличии)

Page 46: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 29

Системы безопасности автомобиля

Ремни безопасности спреднатяжителем (при наличии)Автомобиль оснащен ремнямибезопасности с преднатяжителем насиденье водителя и переднем сиденьепассажира. Преднатяжители ремнейобеспечивают плотное прилеганиеремней к телу водителя и пассажирапри аварии с лобовым столкновением.Преднатяжители ремнейбезопасности могут включаться придостаточно серьезных авариях свышеупомянутыми типамистолкновений.При резком торможении автомобиля ипри резком наклоне пассажира иливодителя механизм втягивания ремнябезопасности фиксируется в текущемположении.

При авариях с лобовымстолкновением включаютсяпреднатяжители ремней, увеличиваянатяжение ремней для более плотногоприлегания к телу.Если датчики системыдополнительного натяжения ремнейбезопасности определят, что ремниводителя или переднего пассажиранатянуты слишком сильно присрабатывании системы, ограничительнагрузки, встроенный в блокдополнительного натяжения уменьшитусилие, приложенное к данномуремню. (при наличии)

OEN036300

ВНИМАНИЕ При использовании ремнейбезопасности, сначалаизвлеките ремень изнаправляющих, и только затемтяните, чтобы пристегнуть. Если потянуть ремень, когда оннаходится в направляющих, тоэто может привести кповреждению направляющихи/или полотна ремня.

Page 47: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

303

✽✽ К СВЕДЕНИЮ - Для странЕвропы

Преднатяжители включаются нетолько при лобовом столкновении, нои при боковом столкновении илипереворачивании автомобиля, еслиавтомобиль оснащен боковойподушкой безопасности илизанавеской.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ - Кроме странЕвропы

Предварительный натяжительактивируется не только прифронтальном, но и при боковомударе, если автомобиль оснащенбоковой подушкой безопасности.

Система преднатяжителей ремнейбезопасности состоит из следующихосновных элементов. Ихрасположение показано наиллюстрации:1. Контрольная лампа неисправностиподушек безопасности (SRS)

2. Преднатяжитель, расположенныйна катушке ремня

3. Блок управления подушкамибезопасности (SRS)

ОСТОРОЖНОДля максимальной эффектив-ности работы ремней безо-пасности, оснащенныхпреднатяжителями:1. Ремень безопасности долженработать в соответствии стребованиями и должен бытьнормально отрегулирован.Ознакомьтесь со всей важнойинформацией и мерамибезопасности, имеющимиотношение к обеспечениюбезопасности людей,находящихся в автомобиле, - втом числе к ремнямбезопасности и подушкамбезопасности, - которыеприведены в данномруководстве.

2. Водитель и пассажирыдолжны всегда бытьпристегнуты ремнями безопас-ности должным образом.

8KMB3311

Page 48: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 31

Системы безопасности автомобиля

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Срабатывания преднатяжителейремней безопасности при аварииможет сопровождаться громкимшумом и появлением в салонеоблачка тонкодисперсной пыли,которое может быть похоже на дым.Все это является нормальнымследствием работы устройства и ненесет в себе никакой опасности.

• Несмотря на свою безвредность,мелкодисперсная пыль можетвызывать раздражение кожи;нежелательным является еепопадание в органы дыхания вбольшом количестве. Послед о р о ж н о - т р а н с п о р т н о г опроисшествия, котороесопровождалось срабатываниемустройства дополнительногонатяжения ремня во времястолкновения, тщательно вымойтевсе открытые участки кожи.

✽✽ К СВЕДЕНИЮПоскольку датчик, который даеткоманду на раскрытие подушекбезопасности, соединен с преднатяжи-телями ремней безопасности, лампа,сигнализирующая об отказе системыподушек безопасности SRS наприборной панели, будет гореть втечение около 6 секунд послевключения зажигания (поворотаключа в замке зажигания вположение ON); после этого онадолжна погаснуть.

ВНИМАНИЕЕсли существует отказ всистеме преднатяжителейремней безопасности, этасигнальная лампа будет горетьдаже в случае исправностисистемы подушек безопасностиSRS. Если лампа,сигнализирующая онеисправности системыподушек безопасности SRS, незагорается при включениизажигания, или продолжаетгореть после того, как оназагорелась приблизительно на 6секунд, или загорается во времядвижения автомобиля,необходимо как можно скорееобратиться к авто-ризованному дилеру компанииKIA для проверки состоянияпреднатяжителей ремнейбезопасности и системыподушек безопасности SRS.

Page 49: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

323

ОСТОРОЖНО• Преднатяжители ремнейбезопасности предназначенытолько для одноразовойработы. После ихсрабатывания необходимозаменить соответствующуюсистему ремней безопасности.Все ремни безопасности,которые использовались вовремя столкновения, внезависимости от их типа,подлежат обязательной замене.

• Механизмы узлов преднатя-жителей ремней безопасностиво время своей работыразогреваются до высокойтемпературы. Не прикасайтеськ ним в течение несколькихминут после их срабатывания.

• Не пытайтесь самостоятельнопровести осмотр или заменуремней безопасности,оборудованных преднатя-жителями. Эти работы должнывыполняться у авто-ризованного дилера компанииKIA.

(продолжение)

(продолжение)• Если необходимо утилизи-ровать автомобиль илипреднатяжители ремнейбезопасности, обратитесь куполномоченному дилеру KIA.

(продолжение)• Не стучите по узлампреднатяжителей ремнейбезопасности.

• Не пытайтесь выполнятьлюбые работы пообслуживанию или ремонтусистемы преднатяжителейремней безопасности.

• Неправильное обращение сузлами преднатяжителейремней безопасности,н е с о б л ю д е н и епредупреждений онедопустимости применения вих отношении ударноговоздействия, их доработки,проверки, обслуживания илизамены может привести к ихотказу или случайномусрабатыванию и к получениюсерьезных травм.

• Всегда во время движенияавтомобиля все находящиеся внем люди (и водитель, ипассажиры) должны бытьпристегнуты ремнямибезопасности.

(продолжение)

Page 50: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 33

Системы безопасности автомобиля

Меры предосторожности прииспользовании ремнейбезопасности

Малолетний ребенокСледует быть знакомым соспециальными требованиями,действующими в стране эксплуатацииавтомобиля. На заднем сиденьедолжны быть установлены всоответствии с нормами детскиекресла. Более подробная информацияоб использовании этих креселприведена в пункте “Детские кресла” внастоящем разделе.

ОСТОРОЖНОВодитель и все пассажирыавтомобиля всегда должны бытьпристегнуты ремнями безопас-ности. Ремни безопасности идетские сиденья уменьшаютвероятность получениясерьезных травм илиповреждений смертельногохарактера всеми людьми,находящимися в автомобиле, вслучае столкновения иливнезапной остановки. Без ремнябезопасности пассажиры могутоказаться слишком близко отраскрывающейся подушкибезопасности, столкнуться сэлементами интерьера или бытьвыброшены из автомобиля.Использование должнымобразом ремней безопасностисущественно уменьшаетвероятность возникно-вениятаких угроз.

(продолжение)

(продолжение)Всегда соблюдайте мерыпредосторожности в отношенииремней безопасности, подушекбезопасности и сидений,содержащиеся в данномруководстве.

ОСТОРОЖНОНеобходимо обеспечить, чтобывсе люди, находящиеся вавтомобиле, включая детейлюбого возраста, былипристегнуты ремнямибезопасности должным образом.Никогда не держите ребенка наруках или на коленях во времядвижения автомобиля. Силыбольшой величины,возникающие при столкновении,вырвут ребенка из рук иприведут к его удару обэлементы салона автомобиля.Cегда используйте специальноедетское кресло, соответ-ствующее росту и весу ребенка.

Page 51: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

343

✽✽ К СВЕДЕНИЮНаилучшая защита для малолетнихдетей при дорожно-транспортномпроисшествии обеспечивается в томслучае, когда они должным образомзафиксированы от перемещения припомощи специального сиденья,которое соответствует стандартамбезопасности страны, в которойэксплуатируется автомобиль. Передпокупкой любого детского сиденьяубедитесь в том, что оно имеетмаркировку, подтверждающую егосоответствие стандартамбезопасности этой страны. Детскоекресло обязательно должносоответствовать росту и весу ребенка.Проверьте это по этикетке на детскомкресле. См. пункт “Детские кресла”настоящего раздела.

Дети более старшего возрастаДети, которые уже выросли изсидений для малолетних детей, всегдадолжны находиться на заднемсиденье и пользоватьсясоответствующими поясными иплечевыми ремнями безопасности.Поясной ремень должен быть плотнозастегнут на уровне бедер в возможноболее низком положении.Периодически проверяйте положениеремня. Перемещения ребенка вовремя движения могут привести ксмещению ремня. Наибольшаябезопасность детей в случае дорожно-транспортного происшествияобеспечивается в случаеиспользования ими должным образомремней безопасности на заднемсиденье. Если ребенок старшеговозраста (старше 12 лет) долженрасполагаться на переднем сиденье,то ребенок должен быть надежнопристегнут имеющимся поясным/плечевым ремнем, а сиденье должнобыть максимально сдвинуто назад.Дети в возрасте до 12 лет должнынаходиться на заднем сиденье и бытьпрочно пристегнуты ремнямибезопасности. НИКОГДА неразмещайте ребенка в возрасте до 12лет на переднем сиденье.

НИКОГДА не устанавливайте детскоекресло на переднем сиденьеавтомобиля в положении “лицомназад”.Если плечевая часть ремнябезопасности слегка касается шеи илилица ребенка, попробуйте поместитьребенка ближе к оси автомобиля. Если плечевой ремень продолжаеткасаться его лица или шеи,необходимо вернуться киспользованию детского кресла.

ОСТОРОЖНО- Использование плечевыхремней безопасности длямалолетних детей

• Никогда не допускайте контактаплечевого ремня безопасностис шеей или лицом ребенка вовремя движения автомобиля.

• Если ремни расположены наребенке и отрегулированынеправильно, существуетвероятность его гибели илиполучения серьезных травм.

Page 52: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 35

Системы безопасности автомобиля

Беременные женщиныРекомендуется использование ремнейбезопасности для беременныхженщин в целях уменьшениявероятности получения травм вдорожно-транспортном происшествии.В случае применения ремнябезопасности поясная часть ремнядолжна находиться как можно ниже иудобнее на бедрах, а не на животе.Для получения более подробныхрекомендаций обратитесь к врачу.

Люди, получившие травмуПри перевозке людей, получившихтравму, следует использовать ремнибезопасности. При необходимостиобратитесь за рекомендациями кврачу.

Один человек на один ременьбезопасностиДва человека (включая детей) недолжны никогда пытатьсяпристегнуться одним ремнембезопасности. Это может привести кувеличению тяжести травм в случаед о р о ж н о - т р а н с п о р т н о г опроисшествия.

Не ложитесь в автомобилеДля уменьшения вероятности травм вслучае аварии и достижениямаксимальной эффективностисистемы устройств пассивнойбезопасности во время движенияавтомобиля все пассажиры должнысидеть прямо, а передние и задниесиденья (2-го и/или 3-го ряда) должнынаходиться в вертикальномположении. Ремень безопасности неможет обеспечить достаточнуюзащиту, если пассажир лежит назаднем сидении, а также, еслипереднее и задние сиденья (2-го и/или3-го ряда) откинуты назад.

ОСТОРОЖНО -Беременным женщинам

Запрещается пристегиватьремень безопасности так, чтобыего часть проходила по брюшнойобласти, где находится плод, иливыше этой области, посколькудавление ремня можетпричинить вред плоду.

ОСТОРОЖНОЕсли во время движенияавтомобиля спинка сиденья, накотором находится человек,отклонена назад, этоувеличивает вероятностьполучение им серьезных травмили повреждений смертельногохарактера в случае столкновенияили внезапной остановки. Уровень защиты, предоста-вляемы системами пассивнойбезопасности (ремнямибезопасности и подушкамибезопасности) существенноснижается при отклоненииспинки сиденья назад. Дляобеспечения нормальныхусловий работы для ремнейбезопасности они должныплотно лежать на бедрах и грудичеловека.

(продолжение)

Page 53: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

363

Уход за ремнями безопасностиНикогда не следует разбирать системуремней безопасности илидорабатывать ее конструкцию. Крометого, необходимо соблюдатьосторожность для исключенияповреждения ремней и их оснасткиэлементами крепления сидений,дверями или иными предметами.

Периодический проверка ремнейбезопасностиВсе ремни безопасности должныпериодически проверяться на износ иповреждения любого типа. Всеповрежденные детали должнызаменяться как можно скорее.

Ремни должны быть чистыми исухимиРемни безопасности должнысодержаться в чистоте и быть сухими.При загрязнении ремней их можноочистить при помощи растворатуалетного мыла в теплой воде. Недопускается использованиеотбеливателей, красящих средств,сильных моющих средств илиабразивных веществ, поскольку онимогут повредить ткань ремня иухудшить ее прочностные свойства.

(продолжение)Чем больше угол отклоненияспинки сиденья от вертикали,тем выше вероятность того, чтопроизойдет проскальзываниебедер человека под пояснымремнем, что приведет кполучению им серьезныхповреждений внутреннихорганов или к удару шеичеловека о плечевой ременьбезопасности. Водитель ипассажиры должны всегда бытьплотно прижаты к спинкамсидений, их ремни безопасностидолжны быть застегнуты так, какэто требуется, а спинки сиденийдолжны находиться ввертикальном положении.

ОСТОРОЖНОПри возвращении спинки заднегосиденья из сложенного ввертикальное положение будьтеосторожны и избегайтеповреждения ленты или пряжкиремня. Убедитесь в том, чтолента ремня или пряжка незажаты задним сиденьем или непридавлены им. Повреждениеленты ремня безопасности илиего замка может помешатьнадлежащему действию ремняпри аварии или внезапнойостановке и привести ксерьезной травме. В случаеповреждения этих деталейнеобходимо незамедлительно ихзаменить.

Page 54: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 37

Системы безопасности автомобиля

Когда следует заменять ремнибезопасностиЕсли автомобиль был в дорожно-транспортном происшествии,необходимо заменить те ремнибезопасности в сборе ссопутствующими деталями, которыевоспринимали нагрузку во время этогопроисшествия. Это следует сделатьдаже в том случае, когда видимыеследы повреждений отсутствуют.Дополнительную информацию поэтому вопросу следует получить уавторизованного дилера компанииKIA.

Page 55: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

383

ДЕТСКОЕ СИДЕНЬЕПри поездке в автомобиле детидолжны находиться на заднемсиденье, и их положение всегдадолжно быть зафиксировано такимобразом, чтобы минимизировать рискполучения травмы при дорожно-транспортном происшествии,неожиданной остановке или резкомманевре. В соответствии состатистикой дорожно-транспортныхпроисшествий более безопасным длядетей является нахождение не напереднем, а на заднем сиденье итогда, когда они пристегнуты должнымобразом. Дети старшего возраста,которые выросли уже из специальныхдетских сидений, должныиспользовать один из имеющихсяремней безопасности.Следует быть знакомым соспециальными требованиями,действующими в стране эксплуатацииавтомобиля. На заднем сиденьедолжны быть установлены всоответствии с нормами детскиекресла. Необходимо использоватьимеющееся на рынке детское кресло,которое соответствует стандартамбезопасности страны, в которойэксплуатируется автомобиль.

Детские сиденья должны крепится насиденьях автомобиля с помощьюпоясных ремней безопасности,поясной части поясно-плечевогоремня безопасности либо с помощьюкрепления привязного ремня и/иликреплений ISOFIX (при наличии).Дети могут получить травмы вдорожно-транспортном происшествии,если кресла или устройства фиксацииих положения, в которых онинаходятся, не закреплены должнымобразом. Для малолетних детейследует использовать специальныекресла. Перед тем, как покупать конкретноеприспособление для фиксацииположения ребенка, убедитесь в том,что оно совместимо с конструкциейсидений и ремней безопасностиавтомобиля, и соответствует ребенкупо размеру. Соблюдайте всеинструкции производителя приустановке такого приспособления вавтомобиль.

ОСТОРОЖНО• Специальное детское креслодолжно быть установлено назаднем сиденье. Никогда неустанавливайте детское креслона переднем пассажирскомсиденье. В случае дорожно-транспортного происшествияможет сработать боковаяподушка безопасностипассажира, что можетпричинить серьезные травмыребенку, сидящему в такомкресле, или стать причиной егогибели. Таким образом,следует устанавливать детскоекресло только на заднемсиденье автомобиля.

• Ремень безопасности илиприспособление для фиксацииположения ребенка могутнагреться до высокойтемпературы, если они будутнаходиться в закрытомавтомобиле в солнечный день,даже если температураокружающего воздуха не оченьвысокая.

(продолжение)

Page 56: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 39

Системы безопасности автомобиля

ОСТОРОЖНОКак уменьшить вероятностьполучения серьезных травм илиповреждений смертельногохарактера:• Более безопасным для детейлюбого возраста являетсянахождение на заднем сиденье,пристегнутыми ремнямибезопасности. Ребенок,находящийся на переднемпассажирском сиденье, можетполучить сильный удар отраскрывающейся подушкибезопасности, что можетпривести к получениюсерьезных травм илиповреждений смертельногохарактера.

• Всегда соблюдайте инструкциипо установке и использованию,предоставленные произво-дителем детского кресла.

(продолжение)

(продолжение)• Всегда убедитесь в том, чтодетское сиденье зафикси-ровано должным образом вавтомобиле, а сам ребенокпрочно зафиксирован в этомсиденье.

• Никогда не держите ребенка наруках или на коленях во времядвижения автомобиля. Силыбольшой величины, воз-никающие при столкновении,вырвут ребенка из рук иприведут к его удару обэлементы салона автомобиля.

• Никогда не допускайтепристегивания одним ремнембезопасности взрослого иребенка. Во времястолкновения ремень можетглубоко врезаться в телоребенка и вызвать серьезныеповреждения внутреннихорганов.

(продолжение)

(продолжение)Проверьте температуруповерхности кресла и пряжекзастежек перед тем, какпоместить в это креслоребенка.

• Если детское сиденьебезопасности не используется,храните его в багажнике илипристегивайте ремнямибезопасности, чтобы недопустить его резкогодвижения вперед в случаеэкстренного торможения илиаварии.

• Дети могут получитьсерьезные травмы илипогибнуть в результатераскрытия подушкибезопасности. Все дети, дажете, которые выросли издетских кресел, должнынаходиться на заднем сиденьево время движенияавтомобиля.

Page 57: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

403

(продолжение)• Дети часто беспорядочнодвигаются и принимаютнеправильное положение.Никогда не допускайтеразмещения плечевого ремнябезопасности под рукой или заспиной ребенка во времядвижения автомобиля. Всегдаразмещайте ребенка на заднемсиденье и фиксируйте егоположение должным образом.

• Никогда не разрешайте ребенкувставать на ноги или на коленина сиденье или на полу вовремя движения автомобиля.Во время столкновения иливнезапной остановки ребенокможет сильно удариться обэлементы салона автомобиля,что приведет к получениюсерьезных травм.

(продолжение)

(продолжение)• Никогда не используйтепереносную колыбельку илидетское кресло, которыекрепятся на спинку сиденья припомощи креплений типа крюков;это может не обеспечитьадекватный уровеньбезопасности в дорожно-транспортном происшествии.

• Ремни безопасности могутнагреться до высокойтемпературы, особенно еслиавтомобиль находится настоянке под воздействиемпрямых солнечных лучей.Всегда проверьте пряжкиремней безопасности передиспользования их дляфиксации положения ребенка.

(продолжение)• Никогда не оставляйте детейбез присмотра в автомобиле -даже на короткое время. Можетпроизойти быстрый нагревавтомобиля, что вызоветполучение серьезныхтелесных поврежденийдетьми, которые находятсявнутри него. Даже оченьмаленькие дети могутнепреднамеренно привестиавтомобиль в движение,оказаться зажатыми в окнахили запереть себя и другихвнутри автомобиля.

• Никогда не допускайтеиспользование одного ремнябезопасности двумя детьмиили любыми двумя людьми.

(продолжение)

Page 58: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 41

Системы безопасности автомобиля

Использование детского креслаДля малолетних детей использованиесоответствующих детских сиденийявляется обязательным.

Такое детское сиденье должносоответствовать ребенку по размеру;оно должно быть установлено вавтомобиль в соответствии синструкциями его производителя. В целях безопасности рекомендуетсяустанавливать удерживающиеприспособления для детей на заднихсидениях.

ОСТОРОЖНОЗапрещается устанавливатьобращенное назад детскоесидение на переднем пасса-жирском сиденье, посколькуподушка безопасности,установленная со стороныпассажира, при срабатыванииможет ударить по детскомусиденью, что приведет к гибелиребенка.

ОСТОРОЖНО - Установкадетского сиденья

• Если детское кресло незакреплено должным образом,или положение ребенка в нем незафиксировано надежно,существенно увеличиваетсявероятность полученияребенком серьезных травм илиего гибели при столкновении.Перед установкой удержи-вающего приспособления длядетей, ознакомьтесь синструкцией производителяприспособления.

• Если ремень безопасности неработает так, как описано вданном разделе, необходимо,чтобы система была немедленнопроверена вашим авторизо-ванным дилером компании KIA.

• Невыполнение указаний,приведенных в данномруководстве и касающихсяудерживающих приспособленийдля детей, а также указанийпроизводителя приспособленийможет увеличить вероятностьи/или степень тяжести травм вслучае аварии.

CRS09

OUN026150

Детское кресло, расположенное лицом вперед

Детское кресло, расположенное лицом назад

Page 59: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

423

Установка детского кресла сиспользованием поясного ремнябезопасности (в центральнойчасти заднего сиденья) (приналичии) - кроме стран ЕвропыДля установки детского кресла нацентральную часть заднего сиденьяследует сделать следующее:1. Поместите детское кресло нацентральную часть заднегосиденья.

2. Вытяните язычок пряжки поясногоремня безопасности.

3. Просуньте поясной ременьбезопасности через отверстия вдетском кресле в соответствии синструкциями производителя.

4. Застегните поясной ременьбезопасности и отрегулируйте егодлину так, чтобы он плотноудерживал детское кресло, потянувза свободный конец ремня. Послеустановки детского сиденьяпопробуйте переместить его вразных направления так, чтобыубедиться в надежности егокрепления. Установка детского кресла с

использованием трехточечногоремня безопасностиДля установки детского кресла нацентральную часть заднего сиденьяследует сделать следующее:1. Поместите детское кресло насиденье и просуньте трехточечныйремень безопасности в отверстия вкресле или расположите его вокругкресла в соответствии синструкциями производителя.Убедитесь в том, что лента ремнябезопасности не перекручена.

E2MS1030051GHA2260/H

Page 60: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 43

Системы безопасности автомобиля

2. Вставьте язычок замкатрехточечного ремня безопасностив пряжку. При соединении долженбыть ясно слышан щелчок.

Расположите кнопку открываниязамка так, чтобы обеспечить к нейпростой доступ в экстренномслучае.

3. Застегните ремень и дайте емунатянуться. После установкидетского сиденья попробуйтепереместить его в разныхнаправлениях так, чтобы убедитьсяв надежности его крепления.

Если необходимо натянуть ремень,подайте ленту ремня внутрь кожухаустройства автоматическогонатяжения. Если расстегнуть ременьбезопасности и дать ему возможностьвтянуться внутрь кожуха устройстваавтоматического натяжения, этоустройство автоматически вернется всвое нормальное рабочее положение.

OEN036101 OEN036104

Page 61: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

443

Фиксация детского кресла припомощи привязного крепления(при наличии) Замки для закрепления крюковдетского сиденья расположены наполу за задними сиденьями.

Пригодность детских кресел для размещения в различных местахавтомобиля - для стран ЕвропыИспользуйте те детские кресла, применение которых официально разрешено, икоторые подходят для ребенка по размеру. Информация по использованиюдетских кресел приведена в следующей таблице.

U : Пригодно в качестве универсального изделия, разрешенного дляиспользования в данной весовой группе.

UF : Пригодно в качестве универсального изделия, разрешенного дляиспользования в данной весовой группе в положении “лицом вперед”.

L1 : Пригодно для кресел типа PegPerego primo Viaggio (E13 030010),разрешенных для использования в данной весовой группе

L2 : Пригодно для кресел типа Romer Lord Plus (E1 03301136), разрешенных дляиспользования в данной весовой группе

L3 : Пригодно для кресел типа BeSafe iZi COMFORT (E4 03443206),разрешенных для использования в данной весовой группе

X : Данное место не предназначено для посадки детей в данной весовойкатегории.

OXM039033

0 : до 10 кгX U U X(0 - 9 месяцев)

0+ : до 13 кгL1 U U L1(0 - 2 года)

I : 9 - 18 кгL2, L3 U U L2, L3(9 месяцев - 4 года)

II & III : 15 kg to 36 kg(4 года - 12 лет) X UF UF X

Переднеепассажирское

сиденье

Расположение сиденьяВозрастная группа

2 ряд, боковое 2 ряд,центральное

3 ряд, боковое(при наличии)

Page 62: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 45

Системы безопасности автомобиля

1. Пропустите ремень креплениядетского сиденья над спинкойсиденья.Для автомобилей, которыеоборудованы регулируемымиподголовниками, пропуститеремень крепления детского сиденьяпод подголовником между егоопорами или иным образомпропустите ремень над спинкойсиденья.

2. Соедините ответную часть замкапривязного крепления ссоответствующим замкомкрепления детского кресла изатяните ремень для надежнойфиксации кресла.

OXM039034

ОСТОРОЖНОЕсли детское кресло неакреплено должным образом,или положение ребенка в нем незафиксировано надежно,существенно увеличиваетсявероятность полученияребенком серьезных травм илиего гибели в дорожно-транспортном происшествии.Всегда соблюдайте инструкциипроизводителя детского сиденьяпри его установке ииспользовании.

ОСТОРОЖНО -Привязное крепление

Никогда не используйте одинузел крепления детского кресла(верхнее привязное креплениеили нижний замок) для фиксацииболее чем одного кресла.Увеличенная нагрузка отнескольких сидений можетвызвать разрушение привязныхкреплений или замков, чтоприведет к получениюсерьезных травм или к гибелиребенка.

ОСТОРОЖНО - Проверкадетского кресла

Убедитесь в надежностификсации детского кресла путемпопытки перемещения его вразличных направлениях. Еслине обеспечить правильногокрепления детского кресла, ономожет колебаться, проворачи-ваться, наклоняться илиотделяться от сиденья, чтоприведет к гибели ребенка или кполучению им серьезныхповреждений.

Page 63: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

463

Фиксация детского кресласистемой ISOFIX и системойпривязного крепления (при наличии)Система ISOFIX являетсястандартизированным решением дляустановки детских кресел вавтомобиле, причем это решениеустраняет необходимостьиспользования штатных ремнейбезопасности для фиксации детскогокресла. Все это обеспечивает болеенадежную фиксацию одновременно сболее легкой и более быстройустановкой.

Сиденье, оснащенное системойISOFIX, может быть установленотолько в случае его сертификацииприменительно к данномуавтомобилю в соответствии стребованиями норм ECE-R44.

ОСТОРОЖНО- Узлы креплениядетского кресла

• Узлы крепления детскогокресла предназначены длявосприятия только нагрузок отдетского кресла, установ-ленного должным образом. Нопри каких обстоятельствах недопускается их использованиедля крепления штатных ремнейбезопасности или дляфиксации других предметовили оборудования вавтомобиле.

• Крепление привязной системылюбым образом, отличном отфиксации с использованиемсоответствующего замка,может привести к еененормальной работе.

OXM039035

Page 64: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 47

Системы безопасности автомобиля

Сбоку (в нижней части спинки)каждого сиденья 2-го ряда имеетсясимвол детской удерживающейсистемы.

Оба задних боковых сиденьяоборудованы парой крепленийISOFIX, так же как соответствующимикреплениями верхнего страховочноготроса на задней стороне спинкисиденья. Крепления ISOFIXрасположены между подушкойсиденья и спинкой сиденья,маркированной изображениемISOFIX.При установке соединители ДУСISOFIX должны войти в контакт скреплениями ISOFIX транспортногосредства (при соединении долженбыть слышан щелчок, следуетпроверить визуальные индикаторыДУС и выполнить дополнительнуюпроверку натягиванием).

ДУС с всеобщим одобрением по ECE-R 44 должен быть установлен сдополнительной лямкой верхнегостраховочного троса, соединенной ссоответствующей точкой крепленияверхнего страховочного троса наспинке сиденья.Детское кресло должно бытьустановлено и должно использоватьсяв соответствии с руководством поустановке, которое прилагается ккреслу, оборудованному креплениямитипа ISOFIX.OHM038045N

Крепление ISOFIX

Индикатор положениякрепления ISOFIX

OXM039036

ОСТОРОЖНОУстановите детское сиденье так,чтобы оно полностьюконтактировало со спинкойзаднего сиденья, которая должнабыть наклонена на два деленияот вертикального (фиксируемого)положения.

Page 65: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

483

Как зафиксировать детское сиденье:1. Для фиксации детского сиденьясоедините две части замка типаISOFIX: одну, которая прикрепленак креслу, и другую, котораязакреплена на заднем сиденьеавтомобиля. При соединениидолжен быть ясно слышан щелчок.

2. Соедините ответную часть замкапривязного крепления с верхнимзамком крепления детского креслаи затяните ремень для надежнойфиксации кресла. (См. предыдущуюстраницу.)

ВНИМАНИЕНе допускайте, чтобы во времяустановки замок сиденья икрепление системы ISOFIXпоцарапали или зажали тканьремня безопасности заднегосиденья.

ОСТОРОЖНОПри использовании имеющейсяна автомобиле системы ISOFIXдля установки детского кресла назаднем сиденье автомобиля, всенеиспользуемые металлическиечасти замков ремнейбезопасности должны бытьсоединены со своими пряжками,а сами ремни безопасностидолжны быть расположены заспинкой детского кресла так,чтобы ребенок не мог дотянутьсядо свободных частей ремнейбезопасности и схватить их.Незафиксированные частизамков ремней безопасностимогут дать ребенку возможностьдотянуться до свободных частейремней безопасности, что можетпривести к удушью и ксерьезным травмам или гибелиребенка, находящегося в детскомкресле.

ОСТОРОЖНО• Не устанавливайте детскоесиденье в центр заднегосиденья с использованиемрасположенных на автомобилезамков типа ISOFIX. Замки типаISOFIX предназначены толькодля фиксации детскогосиденья в правой или в левойчасти заднего сиденья. Неиспользуйте замки типа ISOFIXне по назначению, пытаясь с ихпомощью закрепить детскоесиденье в центре заднегосиденья автомобиля. В таком случае пристолкновении прочностьзамков типа ISOFIX можетоказаться недостаточной дляудержания на месте детскогосиденья, установленного вцентре заднего сиденья. Ихвозможное разрушение можетпривести к серьезным травмамили к гибели ребенка.

(продолжение)

Page 66: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 49

Системы безопасности автомобиля

(продолжение)• Не используйте нижний замоккрепления детского сиденьядля фиксации более чемодного изделия такого рода.Избыточное увеличениенагрузки может привести кразрушению (разрыву) такогокрепления, что может статьпричиной серьезных травм илигибели ребенка.

• Фиксируйте детское сиденье скреплениями типа ISOFIX или скреплениями, совместимыми скреплениями типа ISOFIXтолько в тех местах, которыеуказаны на рисунке.

• Всегда соблюдайте инструкциипо установке и использованию,предоставленные произво-дителем детского кресла.

Page 67: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

503

2-й наружный (состороны пассажира)

2-й наружный (состороны водителя)

Переднеепассажирское

сиденье

Крепление(фиксирующееустройство)

РазмерВесовая группа

Переносныедетские сиденья

0 : до 10 кг

0+ : до 13 кг

I : от 9 до 18 кг

2-й Центр

Расположение ISOFIX в автомобиле

Соответствие детских сидений местам их установки в автомобилях, оснащенных системой ISOFIX - для стран Европы

F ISO/L1 - X IUF -

G ISO/L2 - IUF X -

E ISO/R1 - IUF IUF -

E ISO/R1 - IUF IUF -

D ISO/R2 - IUF IUF -

C ISO/R3 - IUF IUF -

D ISO/R2 - IUF IUF -

C ISO/R3 - IUF IUF -

B ISO/F2 - IUF IUF -

B1 ISO/F2X - IUF IUF -

A ISO/F3 - IUF IUF -

IUF = Пригодно для систем универсальной категории ISOFIX, предназначенных для детей, которые разрешены дляиспользования в данной весовой группе.

X = Положение ISOFIX, которое не пригодно для систем универсальной категории ISOFIX, предназначенных для детейданной весовой группы.

* Как ISO/R2, так и ISO/R3 можно устанавливать при положении переднего сиденья от среднего до вытянутого вперед.* Размеры и приспособления системы крепления детских сидений ISOFIX(продолжение)

Page 68: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 51

Системы безопасности автомобиля

(продолжение)A - ISO/F3: Система крепления сиденья ребенка, начинающего ходить, полный рост, лицом вперед (высота 720 мм)B - ISO/F2: Система крепления сиденья ребенка, начинающего ходить, уменьшенной высоты, лицом вперед

(высота 650 мм)B1 - ISO/F2X: Система крепления сиденья ребенка, начинающего ходить, уменьшенной высоты, вторая версия формы

задней поверхности, лицом вперед (высота 650 мм)C - ISO/R3: Система крепления сиденья ребенка, начинающего ходить, полноразмерная, лицом назадD - ISO/R2: Система крепления сиденья ребенка, начинающего ходить, уменьшенного размера, лицом назадE - ISO/R1: Система крепления сиденья младенца, лицом назадF - ISO/L1: Система крепления детского сиденья, лицом в левом поперечном направлении (переносная кроватка)G - ISO/L2: Система крепления детского сиденья, лицом в правом поперечном направлении (переносная кроватка)

Page 69: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

523

Рекомендованные детские удерживающие системы - для Европы

Информация изготовителя ДУСFAIR S.r.l http://www.fairbimbofix.comBritax Rцmer http://www.britax.com

Весовая группа Наименование Изготовитель Тип фиксации ECE-R44 Официальноеутверждение №

FAIR G0/1 FAIR S.r.l E4 04443718Группа 0-1

(0-18 кг)Baby Safe Plus Britax Römer E1 04301146

FAIR G0/1 FAIR S.r.l E4 04443718

Группа 1Duo Plus

Britax Römer E1 04301133(9-18кг)

Britax Römer E1 04301133

FAIR G0/1 FAIR S.r.l E4 03443416

в направлении против движениятранспортного средства специальная

платформа ISOFIX типа "D"

ремнем безопасности транспортногосредства с тремя точками крепления

в направлении движения транспортногосредства специальная платформа ISOFIX

типа "D"нижнее крепление ISOFIX транспортногосредства + верхний страховочный трос

ремнем безопасности транспортногосредства с тремя точками крепления

ремнем безопасности транспортногосредства с тремя точками крепления

Page 70: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 53

Системы безопасности автомобиля

(1) Передняя подушка безопасностиводителя

(2) Передняя подушка безопасностипассажира*

(3) Боковая подушка безопасности*(4) Надувная шторка**: при наличии

СИСТЕМА ПОДУШЕК БЕЗОПАСНОСТИ (ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА ПАССИВНОЙБЕЗОПАСНОСТИ) (ПРИ НАЛИЧИИ)

ОСТОРОЖНОДаже в автомобиляхвоздушными подушками, Вы иВаши пассажиры должны бытьвсегда пристегнуты ремнямибезопаности, которые сводят кминимуму риск и опасностьренений в случае столкновенияили опрокидывания.

OEN036301

* Подушки безопасности, фактически установленные в автомобиле могутиметь вид, отличный от изображенного на рисунке.

Page 71: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

543

Принцип работы системыподушек безопасности • Подушки безопасности находятся врабочем состоянии только принахождении ключа зажигания вположении ON (Вкл.) или START(Пуск).

• Их раскрытие происходит мгновеннов случае серьезного лобового илибокового столкновения (в случаеустановки боковых подушекбезопасности или надувных шторок)с целью дополнительной защитылюдей, находящихся в автомобиле,от серьезных травм.

✽✽ К СВЕДЕНИЮКроме того, подушки безопасностимгновенно надуваются припереворачивании (если автомобильоснащен боковыми подушкамибезопасности или занавескамибезопасности), что обеспечиваетдополнительную защиту пассажировот травмирования.

• Скорость раскрытия подушекбезопасности не являетсяпостоянной.

В общем случае подушкибезопасности рассчитаны так, чтобыих раскрытие происходило взависимости от силы удара и егонаправления. Эти два фактораопределяют срабатывание датчикови выдачу ими сигнала на раскрытиеподушек безопасности.

• Раскрытие подушек безопасностизависит от ряда факторов, включаяскорость движения автомобиля,направление удара, а такжеплотность и жесткость конструкцииавтомобиля или предмета, скоторыми происходит столкновениеданного автомобиля. Хотя этотперечень факторов не являетсяисчерпывающим.

• Раскрытие передних подушекбезопасности и их сворачиваниепроисходит мгновенно. Увидеть процесс раскрытия подушкибезопасности при дорожно-транспортном происшествиипрактически невозможно. Скореевсего люди, находящиеся вавтомобиле, просто увидятсократившиеся в объеме подушкибезопасности, висящие на своихконтейнерах после столкновения.

• С целью обеспечениядополнительной защиты всерьезном столкновении подушкибезопасности должны надуватьсяочень быстро. Такая скоростьраскрытия подушки безопасностивызвана исключительно малойвеличиной промежутка времени, вкоторый происходит столкновение, инеобходимостью поместить подушкумежду человеком, находящимся вавтомобиле, и элементамиконструкции автомобиля передударом человека об эти элементы.Такая скорость раскрытияуменьшает вероятность получениясерьезных травм или повреждений,опасных для жизни в серьезномстолкновении, и является темсамым существеннойхарактеристикой, предусмотреннойпри проектировании подушкибезопасности.Вместе с тем, раскрытие подушкибезопасности может вызватьтравмы, которые в обычном случаемогут включать царапины и ссадинына лице, перелом лицевых костей ииногда более серьезныеповреждения, поскольку высокаяскорость раскрытия подушкивызывает возникновение при этомбольших усилий.

Page 72: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 55

Системы безопасности автомобиля

• Существуют даже такиеобстоятельства, при которыхконтакт человека с подушкойбезопасности, размещенной врулевом колесе, приводил кполучению поврежденийсмертельного характера,особенно в том случае, когда тотрасполагался чересчур близко крулевому колесу.

Шум и дымРаскрытие подушек безопасностисопровождается громким шумом иобразованием дыма и пыли внутриавтомобиля. Это являетсянормальным и представляет собойследствие сгорания устройства,вызывающего надувание подушек.После раскрытия подушек люди могутпочувствовать существенныйдискомфорт при дыхании в результатеконтакта грудной клетки как с ремнембезопасности, так и с подушкой, атакже от вдыхания дыма и пыли. Производитель настойчиворекомендует раскрыть двери и/илиокна как можно скорее послестолкновения в целях уменьшенияэтого дискомфорта ипредотвращения продолжительноговоздействия дыма и пыли наорганизм человека. Хотя этот дым и пыль нетоксичны, онимогут вызывать раздражение кожи(глаз, носа, гортани и т.д.). В такойситуации немедленно умойтесь ипромойте пораженные местахолодной водой; если симптомы неисчезнут, - обратитесь к врачу.

ОСТОРОЖНО• Для исключения получениятяжелых травм или гибелилюдей в результатеразмещения подушек безопас-ности при столкновенииводитель долженрасполагаться по возможностидальше от подушкибезопасности, размещенной врулевом колесе (не менее 250мм от него). Пассажир,находящийся на переднемсиденье, всегда долженотодвинуть его как можнодальше назад, и сидеть в нем,прислонившись к его спинке.

(продолжение)

(продолжение)• Раскрытие подушки безопас-ности при столкновениипроисходит моментально, ипассажиры могут получитьтравмы в результатевоздействия усилий от такогораскрытия, если они не будутсидеть должным образом.

• Раскрытие подушки безопас-ности может вызватьполучение травм, которые вобычных случаях включаютссадины на лице и на теле,травмы от разбитых очков илиожоги от взрывчатых веществ.

Page 73: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

563

Не допускается установкадетского кресла на переднемпассажирском сиденьеНикогда не размещайте детскоекресло в положении “лицом назад” напереднее пассажирское сиденье. Прираскрытии подушки безопасности онаможет нанести удар по такому креслу,что приведет к получению ребенкомсерьезных травм или поврежденийсмертельного характера.Кроме того, не допускается размещатьна переднем пассажирском сиденьедетское кресло и в положении “лицомвперед”.

При раскрытии передней подушкибезопасности пассажира она можетпричинить ребенку серьезные травмыили повреждения смертельногохарактера.Если автомобиль оборудованпереключателем включения ивыключения передней подушкибезопасности, в случаенеобходимости ее можно отключить.Дополнительную информацию см. настр. 3-65.

1JBH3051

ОСТОРОЖНОПри раскрытии подушекбезопасности детали рулевогоколеса и/или передней панелии/или обеих кромок потолка надпередними и задними дверьми,которые имеют отношение кподушкам, нагреваются довысокой температуры. Дляпредотвращения получениятравм не прикасайтесь квнутренним деталям в местахрасположения подушекбезопасности непосредственнопосле их раскрытия.

Page 74: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 57

Системы безопасности автомобиля

Контрольная лампанеисправности подушекбезопасностиЭта лампа, размещенная наприборной панели, предназначенадля предупреждения водителя овозникновении возможных проблем всистеме подушек безопасности - SRS(Supplemental Restraint System).

При включении зажигания она должнагореть примерно в течение 6 секунд, апотом погаснуть.Обеспечьте выполнение проверкисистемы в следующих случаях:• Лампа не загорается сразу послевключения зажигания.

• Лампа продолжает гореть попрошествии примерно 6 секунд.

• Лампа загорается во времядвижения автомобиля.

• При включении зажиганияконтрольная лампа мигает.

ОСТОРОЖНО• Особая опасность! Не уста-навливайте детское кресло,расположенное в положении“лицом назад”, на сиденье,перед которым находитсяподушка безопасности!

• Никогда не устанавливайтедетское кресло на переднеепассажирское сиденье. Прираскрытии передней подушкибезопасности пассажира онаможет причинить ребенкусерьезные травмы илиповреждения смертельногохарактера.

• При нахождении детей набоковых задних сиденьях вавтомобиле, оборудованномбоковыми подушкамибезопасности, обязательноустановите детские кресла какможно дальше от дверей, иобеспечьте их фиксацию отперемещений.Раскрытие боковой подушкиили шторки может вызватьполучение серьезных травмили привести к гибели ребенкав результате удара.

W7-147

Page 75: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

583

Элементы системы подушекбезопасности SRS и ихфункцииВ систему подушек безопасности SRSвходят следующие элементы:1. Модуль передней подушкибезопасности водителя

2. Модуль передней подушкибезопасности пассажира*

3. Модули боковых подушекбезопасности*

4. Модули надувных шторок*5. Преднатяжители, расположенныена катушке ремня безопасности*

6. Контрольная лампа неисправностиподушек безопасности

*: при наличии

7. Блок управления системойподушек безопасности SRS(SRSCM)/Датчик переворачивания*

8. Датчики лобового удара9. Датчики бокового удара*10. Контрольная лампа отключения

передней подушки безопасностипассажира (только для переднегопассажирского сиденья)*

11. Переключатель для включения/отключения передней подушкибезопасности пассажира*

12. Устройство предварительногонатяжения ремня безопасностиводителя*

*: при наличии

Если ключ в замке зажиганиянаходится в положении “ON” (Вкл.),блок управления SRSCMвспомогательной системыбезопасности SRS постояннопроверяет все ее элементы, чтобы вслучае возникновения аварийнойситуации определить, необходимо липри данной силе удара приводить вдействие подушки безопасности ипреднатяжители ремнейбезопасности.

Сигнальная лампа подушкибезопасности SRS на панелиприборов после поворота ключазажигания в положение ВКЛ (ON)загорается на время около 6 секунд. По истечении данного временисигнальная лампа должна погаснуть.

ОСТОРОЖНОНиже перечислены признакиналичия неисправностей всистеме SRS. При ихобнаружении необходимо, чтобысистема подушек безопасностиавтомобиля была как можноскорее проверена авторизо-ванным дилером компании KIA.• Не происходит кратко-временное включениеконтрольной лампы припереводе ключа зажигания вположение “ON”.

• Контрольная лампапродолжает гореть попрошествии 6 секунд.

• Лампа загорается во времядвижения автомобиля.

• При включении зажиганияконтрольная лампа мигает.

OXM039100L

Page 76: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 59

Системы безопасности автомобиля

Модули подушек безопасностинаходятся в центре рулевого колеса ивнутри передней панели напротивпассажирского сиденья надперчаточным ящиком. Когда блокSRSM определит наличие ударабольшой силы в переднюю частьавтомобиля, он автоматически подасткоманду на раскрытие подушекбезопасности.

Во время раскрытия давлениераскрывающихся подушек вскроетзакрывающие их панели по заранееподготовленным местам разрыва.Дальнейшее вскрытие панелейобеспечит наполнение полушекбезопасности в полном объеме.

Полностью раскрывшаяся подушкабезопасности совместно с должнымобразом расположенным на телеремнем безопасности замедлитдвижение вперед тела водителя илипассажира, уменьшая тем самымвероятность получения травмыголовы или грудной клетки.

После того, как подушка безопасностиполностью раскроется, онанемедленно начнет сокращаться,обеспечивая водителю обзор впереднем направлении и возможностьуправления автомобилем при помощирулевого колеса или иных органовуправления.

B240B02L B240B03L

Передняя подушка безопасности водителя (2) Передняя подушка безопасности водителя (3)

B240B01L

Передняя подушка безопасности водителя (1)

Page 77: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

603

ОСТОРОЖНО• Раскрытие подушек безо-пасности может сопровожда-ться громким шумом ираспространением по салонутонкодисперсной пыли. Этоявляется нормальным и непредставляет никакой угрозы, -подушки безопасности внерабочем состоянииупакованы в этот порошок.Пыль, появившаяся во времяраскрытия подушек можетвызвать раздражение кожи илиорганов зрения, а такжеусилитьастматическую реакциюотдельных людей. После дорожно-транспортногопроисшествия, котороесопровождалось раскрытиемподушек безопасности, всегдатщательно мойте все открытыеучастки кожи теплой водой итуалетным мылом.

(продолжение)

(продолжение)• При установке освежителявоздуха внутри салона следуетисключить его размещениерядом с приборами или наповерхности приборной панели. Такие предметы могут резкоприйти в движение и привести кполучению травм прираскрытии подушки безопас-ности пассажира.

B240B05L

Передняя подушка безопасности пассажира

ОСТОРОЖНО• Не устанавливайте или неразмещайте никакиеаксессуары (держатели длянапитков, аудиокассет,блокноты и т.д.) на переднейпанели перед пассажиром надперчаточным ящиком вавтомобиле, который обору-дован подушкой безопасностипассажира. Такие предметымогут резко прийти в движениеи привести к получению травмпри раскрытии подушкибезопасности пассажира.

(продолжение)

Page 78: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 61

Системы безопасности автомобиля

Передние подушкибезопасности водителя ипассажира

(продолжение)• Система подушек безопасности

SRS может работать только привключенном зажигании (когдаключ в замке зажиганиянаходится в положении ON). Если контрольная лампанеисправности подушекбезопасности AIR BAG незагорается или продолжаетгореть примерно через 6 секундпосле поворота ключазажигания в положение ON(Вкл.) или запуска двигателя,или загорается во времядвижения автомобиля, этоозначает неисправностьсистемы подушек безопасностиSRS. В таком случае следуетнемедленно обратиться кавторизованному дилерукомпании KIA для проверкисостояния автомобиля.

• Система пассивнойбезопасности (SRS) можетфункционировать только привключенном зажигании.

(продолжение)

(продолжение)• Перед заменой плавкихпредохранителей илиотсоединением зажимааккумуляторной батареинеобходимо повернуть замокзажигания в положение LOCK иизвлечь ключ зажигания. Привключенном зажиганиизапрещается извлекать илименять плавкиепредохранители систем,относящихся кфункционированию подушекбезопасности. Несоблюдениеэтого требования приводит квключению контрольнойлампы подушки безопасностисистемы SRS.

OXM039037

OXM039038

Передняя подушка безопасности водителя

Передняя подушка безопасности пассажира

Page 79: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

623

Ваш автомобиль оборудованВспомогательной системойбезопасности (Подушкамибезопасности), а так же поясным иплечевым ремнями безопасности, какдля водителя, так и для пассажира.

На ее наличие указывает рельефнаянадпись SRS AIR BAG на крышкеподушки безопасности на рулевомколесе и на элементе переднейпанели над перчаточным ящиком состороны пассажирского сиденья.

Система подушек безопасности SRSвключает в себя подушкибезопасности, установленные подпанелью в центре рулевого колеса ипод элементом передней панели надперчаточным ящиком со стороныпассажирского сиденья.

Система подушек безопасности SRSпредназначена для предоставленияводителю и/или пассажиру,находящемуся на переднем сиденье,средств защиты при сильном лобовомстолкновении, дополняющихвозможности системы ремнейбезопасности.

ОСТОРОЖНОВсегда используйте ремнибезопасности и детские кресла -в каждой поездке, когда бы то нибыло, все без исключения!Раскрытие подушекбезопасности происходит созначительной силой в мгновениеока. Ремни безопасностипомогают удержать людей,находящихся в автомобиле втаком положении, в которомзащитный эффект подушекбезопасности проявляетсямаксимально. Даже при наличииподушек безопасности возможнополучение серьезных травмтеми, кто находится в салонеавтомобиля при раскрытииподушек, если люди не будутпристегнуты ремнямибезопасности вообще, или будутпристегнуты не должнымобразом.

(продолжение)

(продолжение)Всегда соблюдайте мерыпредосторожности в отношенииремней безопасности, подушекбезопасности и безопасностилюдей, которые находятся вавтомобиле, содержащиеся вданном руководстве. Для уменьшения вероятностиполучения серьезных травм илиповреждений смертельногохарактера, а также для получениямаксимального защитногоэффекта от пассивной системыбезопасности:• Никогда не сажайте ребенка напереднее сиденье и неустанавливайте на нем детскоекресло.

• ВСЕГДА ПРИСТЕГИВАЙТЕДЕТЕЙ, находящихся на заднемсиденье, ремнямибезопасности. Это самоебезопасное место для детейлюбого возраста во времядвижения автомобиля.

(продолжение)

Page 80: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 63

Системы безопасности автомобиля

(продолжение)• Передние и боковые подушкибезопасности могут нанеститравмы людям, которыенаходятся на переднихсиденьях с нарушениемтребований.

• Сдвиньте сиденье водителяназад от передних подушекбезопасности настолько,насколько это возможно, присохранении управленияавтомобилем.

• Водитель и пассажиры никогдане должны сидеть илинаклоняться неоправданноблизко к подушкамбезопасности. Если водитель ипассажиры сидят снарушением требований, онимогут получить серьезныетравмы от раскрывающихсяподушек безопасности.

• Никогда не прислоняйтесь кдвери или к центральнойконсоли, - всегда сидитевертикально.

(продолжение)

(продолжение)• Не позволяйте пассажирунаходиться на переднемсиденье во время движенияавтомобиля при горящейконтрольной лампеотключения передней подушкибезопасности пассажира,поскольку не произойдетраскрытия подушкибезопасности при лобовомстолкновении средней илибольшой степени тяжести.

• Не допускается нахождениеникаких предметов надподушками безопасности,которые расположены вступице рулевого колеса илина передней панели, или рядомс этими подушками. Причинаэтого в том, что пристолкновении, сила которогобудет достаточна дляраскрытия подушекбезопасности, любой такойпредмет может нанести травму.

(продолжение)

(продолжение)• Если при движенииавтомобиля постоянно горитили мигает контрольная лампаподушки безопасностисистемы SRS, при первойвозможности обратитесь вуполномоченный дилерскийцентр KIA для проверкиавтомобиля.

• Подушки безопасности могутбыть использованы толькоодин раз, - обратитесь кавторизованному дилерукомпании KIA немедленнопосле их срабатывания.

• Система подушек безопасностиSRS предназначена для ихраскрытия только в том случае,когда сила лобового ударадостаточно велика, и егонаправление составляет спродольной осью автомобиляугол не более 30°. Кроме того,она является системойодноразового применения.Необходимо всегдапристегиваться ремнямибезопасности.

(продолжение)

Page 81: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

643

(продолжение)• Передние подушки безопас-ности не предназначены дляраскрытия в случае боковогостолкновения, удара сзади илипереворачивания автомобиля.Кроме того, эта система неработает при лобовомстолкновении, сила которогониже порога срабатываниясистемы.

• Детское сиденье никогда недолжно быть установлено напереднем сиденье. Ребенокможет получить серьезныетравмы или погибнуть врезультате раскрытия подушкибезопасности в случаедорожно-транспортного про-исшествия.

• Дети в возрасте младше 12 летдолжны всегда находится назаднем сиденье, а положениеих тела должно быть надежнозафиксировано. Никогда неразрешайте детям ездить вавтомобиле на переднемпассажирском сиденье.

(продолжение)

(продолжение)Если ребенок старше 12 летдолжен располагаться напереднем сиденье, он долженбыть надежно пристегнутремнями безопасности, асиденье должно бытьотодвинуто в крайнее заднееположение.

• Для максимальной защиты вовсех случаях дорожно-транспортных происшествийвсе люди, находящиеся вавтомобиле включая водителя,должны быть пристегнутыремнями безопасности с цельюминимизации вероятностиполучения серьезных травмили гибели в случае дорожно-транспортного происшествия.Не сидите излишне близко кподушке безопасности, ненаклоняйтесь к ней во времядвижения автомобиля.

(продолжение)

(продолжение)• Если сидеть с нарушениемтребований или отклоняться отправильного положения, этоможет привести к получениюсерьезных травм илиповреждений смертельногохарактера при столкновении. Все люди, находящиеся вавтомобиле, должны сидетьвертикально (а спинка сиденьядолжна находиться при этом ввертикальном положении), поцентру подушки сиденья, ибыть пристегнутыми ремнямибезопасности, их ноги должныбыть вытянуты в удобноеположение со ступнями,находящимися на поверхностипола до тех пор, покаавтомобиль не остановится настоянке, а ключ не будет вынутиз замка зажигания.

(продолжение)

Page 82: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 65

Системы безопасности автомобиля

Переключатель для включения/отключения передней подушкибезопасности пассажира (при наличии)Передняя подушка безопасностипассажира может быть выключена припомощи соответствующегопереключателя, если на переднемпассажирском сиденье установленодетское кресло, или это сиденьесвободно.Для обеспечения безопасностиребенка передняя подушкабезопасности пассажира должна бытьотключена в том случае, когда висключительных обстоятельствахнеобходимо установить на переднеепассажирское сиденье детское креслов положении “лицом назад”.

Как включить или отключитьпереднюю подушку безопасностипассажира:Для отключения передней подушкибезопасности пассажира необходимовставить главный ключ от автомобиляв соответствующий переключатель,расположенный внутри перчаточногоящика и повернуть его в положениеOFF (Выкл.). В этом случае загоритсялампа, сигнализирующая оботключении передней подушкибезопасности пассажира, котораябудет продолжать гореть все время,пока эта подушка отключена.

(продолжение)• Раскрытие подушекбезопасности SRS происходиточень быстро для обеспечениязащиты людей пристолкновении. Если человек,находящийся в автомобиле, вэто время находится впроизвольном положении из-затого, что он не пристегнутремнями безопасности,подушка безопасности может ссилой ударить его, вызвавсерьезную травму или гибельчеловека.

OXM039059L OXM039052L

Page 83: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

663

Для включения передней подушкибезопасности пассажира необходимовставить главный ключ от автомобиляв соответствующий переключатель,расположенный внутри перчаточногоящика и повернуть его в положениеON (Вкл.). Лампа, сигнализирующаяоб отключении передней подушкибезопасности пассажира, погаснет.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Когда переключатель переднейподушки безопасности пассажиранаходится в положении ON (Вкл.),эта подушка находится в рабочемсостоянии и не допускаетсяустановка на переднеепассажирское сиденье детскогокресла.

• Когда переключатель переднейподушки безопасности пассажиранаходится в положении OFF(Выкл.), то эта подушка находитсяв нерабочем состоянии.

ОСТОРОЖНОВыключатель передних подушекбезопасности может бытьпереключен при помощипохожего маленького устройства.Всегда проверяйте положениевыключателя передних подушекбезопасности и индикаторанеисправности подушкибезопасности пассажира.

ВНИМАНИЕ• Если переключатель переднейподушки безопасностипассажира неисправен, наприборной панели загоритсялампа, сигнализирующая онеисправности системыподушек безопасности.И в таком случае лампа,сигнализирующая оботключении переднейподушки безопасностипассажира, не загорится, аесли блок управлениясистемой подушек SRSCMподаст сигнал на раскрытиепередней подушки безо-пасности пассажира, то этаподушка раскроется в случаелобового столкновения, дажеесли выключатель переднейподушки безопасностипассажира будет находитьсяв положении OFF (Выкл.).

(продолжение)

Page 84: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 67

Системы безопасности автомобиля

(продолжение)В такой ситуации необходимокак можно скорее обратитьсяк авторизованному дилерукомпании KIA для проверкисостояния переключателяпередней подушки безопас-ности пассажира, системыпреднатяжителей ремнейбезопасности и системыподушек безопасности SRS.

• Если контрольная лампаподушки безопасностисистемы SRS мигает или незагорается при включениизажигания, или непрерывногорит во время движения, припервой возможностиобратитесь вуполномоченный дилерскийцентр KIA для проверкипереключателя включения ивыключения передней подушкибезопасности пассажира,устройства предваритель-ного натяжения ремнябезопасности и системыподушек безопасности SRS.

ОСТОРОЖНО• Ответственность за пра-вильность положения пе-реключателя переднейподушки безопасностипассажира лежит на водителе.

• Отключение передней подушкибезопасности пассажираследует производить толькопри выключенном зажигании, впротивном случае возможенотказ блока управлениясистемой подушекбезопасности SRSCM. Крометого, может случиться так, чтопередние и/или боковыеподушки безопасности инадувные защитные шторыводителя и/или пассажира нераскроются или раскроются нев нужный момент времени пристолкновении.

(продолжение)

(продолжение)• Никогда не устанавливайтедетское кресло в положении“лицом назад” на переднемпассажирском сиденье до техпор, пока не будет отключенапередняя подушкабезопасности пассажира.Ребенок может получитьсерьезные травмы илипогибнуть в результатераскрытия подушкибезопасности в случаед о р ож н о - т р а н с п о р т н о г опроисшествия.

• Даже хотя данный автомобильоснащен переключателемпередней подушкибезопасности пассажира, неустанавливайте детское креслона переднее пассажирскоесиденье. Детское сиденьеникогда не должно бытьустановлено на переднемсиденье.

(продолжение)

Page 85: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

683

Боковая подушка безопасности (при наличии)Данный автомобиль оборудованбоковыми подушками безопасности наобоих передних сиденьях.

Они предназначены для обеспечениязащиты водителя и/или пассажира,находящегося на переднем сиденье, вдополнении к той, котораяпредоставляется только ремнямибезопасности.

• Боковые подушки безопасностираскрываются только в боковыхстолкновениях конкретного типа взависимости от силы удара, егонаправления, скорости и точкисоприкосновения.

• Боковые подушки безопасностираскрываются не только со стороныстолкновения, но и спротивоположной стороны.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ - Для странЕвропы

Кроме того, боковые подушкибезопасности раскрываются с обеихсторон при некоторых авариях спереворачиванием автомобиля.

• Боковые подушки безопасностизащищают не от любого боковогоудара.

(продолжение)Дети, которые уже выросли изсидений для малолетних детей,всегда должны находиться назаднем сиденье и пользо-ваться соответствующимипоясными и плечевымиремнями безопасности.Наибольшая безопасностьдетей в случае дорожно-транспортного происшествияобеспечивается в случаеиспользования ими должнымобразом ремней безопасностина заднем сиденье.

• Как только детское сиденьебольше не нужно располагатьна переднем пассажирскомсиденье, приведите переднююподушку безопасностипассажира в рабочеесостояние.

OXM039039

OXM039054

Page 86: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 69

Системы безопасности автомобиля

*1: Боковыми подушками безопасностии шторками безопасностиоснащаются только автомобили,предназначенные для поставки вЕвропу.

ОСТОРОЖНО• Боковая подушка безопасностиявляется только дополнениемсистемы ремней безопасностиводителя и пассажира и незаменяет ее. Следовательно,всегда во время движенияавтомобиля необходимооставаться пристегнутымремнем безопасности.Раскрытие подушек безопас-ности происходит только прибоковых столкновенияхопределенных типов, силакоторых достаточна длявозможного получения травмлюдьми, находящимися вавтомобиле.

(продолжение)

(продолжение)• Для наибольшей эффек-тивности защиты, предоста-вляемой системой боковыхподушек безопасности, и дляисключения получения травмво время раскрытия такихподушек, водитель и пассажирдолжны сидеть вертикально ибыть пристегнуты ремнямибезопасности должнымобразом. Руки водителядолжны находиться нарулевом колесе в положениях“9 часов” и “3 часа”. Рукипассажира должны находитьсяу него на коленях.

• Не устанавливайте дополни-тельные чехлы на сиденьях.

• Использование таких чехловможет уменьшить, в том числеи полностью, эффективностьработы системы.

(продолжение)

(продолжение)• Не устанавливайте никакихдополнительных предметовили устройств со стороныбоковой подушки безопасностиили рядом с ней.

• Не располагайте никакихпредметов над подушкойбезопасности или междуподушкой безопасности ичеловеком.

• Не располагайте никакихпредметов (зонт, портфель ит.д.) между передней дверью ипередним сиденьем. Прираскрытии боковой подушкибезопасности такие предметымогут резко прийти в движениеи стать причиной травм.

• Для предупреждениянеожиданного раскрытиябоковой подушки безопас-ности, которое может привестик получению травм, избегайтеударов по датчику боковогостолкновения при включенномзажигании.

(продолжение)

Page 87: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

703

Надувная шторка (при наличии)Надувные защитные шторкирасполагаются на обеих сторонахкрыши салона над двернымипроемами передних и задних дверей.

Они предназначены для защитыголовы впереди сидящих пассажирови пассажиров, сидящих сзади удверей, от боковых ударовопределенных типов.• Надувные защитные шторкираскрываются только в боковыхстолкновениях конкретного типа взависимости от силы удара, егонаправления, скорости и точкисоприкосновения.

• Занавески безопасностираскрываются не только со стороныстолкновения, но и спротивоположной стороны.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ - Для странЕвропы

Кроме того, занавески безопасностираскрываются с обеих сторон принекоторых авариях спереворачиванием автомобиля.

• Надувные шторки безопасностизащищают не от любого боковогоудара.

OXM039055

OXM039056

(продолжение)• Если сиденье или его чехолповреждены, необходимо,чтобы авторизованный дилеркомпании KIA произвелпроверку и ремонт автомобиля.При этом его необходимопроинформировать обустановленных в автомобилебоковых подушкахбезопасности.

Page 88: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 71

Системы безопасности автомобиля

(продолжение)• Не позволяйте пассажирамоблокачиваться головой илитуловищем на двери,опираться на них руками,высовывать руки из окна илиразмещать какие-либопредметы между дверьми ипассажирами, если те сидят насиденьях, оборудованныхбоковыми подушкамибезопасности и/или надувнымишторками.

• Никогда не пытайтесь открытьили отремонтировать какой-либо элемент системыбоковых подушек безопас-ности и надувных шторок. Этиработы должны выполнятьсятолько у авторизованногодилера компании KIA.

Несоблюдение перечисленныхвыше мер может привести кполучению травм людьми,находящимися в автомобиле илик их гибели в случае дорожно-транспортного происшествия.

ОСТОРОЖНО• Для обеспечения наибольшейэффективности защиты,предоставляемой системойбоковых подушек безопасности(боковыми подушкамибезопасности и надувнымишторками), и для исключенияполучения травм во времяраскрытия таких подушек,водитель и пассажиры,находящиеся на переднемсиденье и на боковых заднихсиденьях, должны сидетьвертикально и быть пристегнутыремнями безопасности должнымобразом. Что очень важно, так этото, что дети должны сидеть вдетском кресле необходимоготипа, расположенном на заднемсиденье.

• Когда дети сидят на боковыхзадних сиденьях, они должныиспользовать для этого детскоекресло необходимого типа.Убедитесь в том, что детскоекресло находится на возможноболее значительном расстоянииот двери, и зафиксируйте его отперемещения.

(продолжение)

Page 89: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

723

Почему подушка безопасностине раскрылась пристолкновении? (Условия, прикоторых происходит и непроисходит раскрытие подушкибезопасности)Существует много типов дорожно-транспортных происшествий, вкоторых не ожидается получениедополнительной защиты отподушки безопасности. К ним относятся удары в заднюючасть автомобиля, случаи, когдаавтомобиль окажется вторым илитретьим в цепочке столкнувшихсямашин, а также столкновения,которые происходят на малойскорости. Другими словами, неследует удивляться тому, чтоподушки безопасности нераскрылись, а автомобильповрежден и даже не подлежитвосстановлению.

(1) Блок управления подушкамибезопасности SRSCM/Датчикпереворачивания (при наличии)

(2) Датчик лобового удара

(3) Датчик бокового удара (приналичии)

(4) Датчик бокового удара (при наличии)

OXM039040/OXM039041/OXM039042/OXM039043/OXM039044

1 2 3 4

Датчики столкновения системы подушек безопасности

Page 90: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 73

Системы безопасности автомобиля

ОСТОРОЖНО• Не допускается наносить ударыпо тем местам, где расположеныподушки безопасности илидатчики, или подвергать ихударному воздействию отпосторонних предметов. Это может вызвать неожиданноераскрытие подушки безопас-ности, что может привести кполучению серьезных травм илик гибели людей.

• Если любым образом изменитьместо или угол установкидатчиков, подушки безопасностимогут раскрыться в тот момент,когда они не должны этогоделать, или не раскрыться внужной ситуации. Все это можетпривести к получению серьезныхтравм или к гибели людей. Поэтому не следует выполнятьработы по техническомуобслуживанию автомобиля взонах установки датчиковсистемы подушек безопасности.Проверка и ремонт автомобилядолжны выполняться уавторизованного дилеракомпании KIA.

(продолжение)

(продолжение)• При изменении угловустановки датчиков врезультате деформациипереднего бампера, кузова илистоек В, где эти датчикирасположены, возможновозникновение проблем.Проверка и ремонт автомобилядолжны выполняться уавторизованного дилеракомпании KIA.

• Данный автомобиль былспроектирован так, чтобывоспринимать ударноевоздействие и обеспечиватьраскрытие подушек (подушки)безопасности приопределенных столкновениях.Установка на бампер защитныхрешеток, приобретенных нарынке запасных частей, илизамена бампера на детали,отличные от оригинальных,может существенно снизитьзащитные характеристикиавтомобиля и системыподушек безопасности пристолкновении.

ОСТОРОЖНО - Для странЕвропы

Если Ваш автомобиль оснащенбоковыми подушкамибезопасности и шторкамибезопасности, то при буксировкеавтомобиля установите ключзажигания в положение OFF илиACC.Боковые подушки безопасностии шторки безопасности могутсрабатывать, когда ключзажигания находится вположении ON, и датчикипереворачивания определяютситуацию как переворачиваниеавтомобиля.

Page 91: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

743

Условия раскрытия подушекбезопасностиПередние подушки безопасности Передние подушки безопасностипредназначены для того, чтобыраскрыться при лобовомстолкновении в зависимости от егоинтенсивности, скорости илинаправления удара, - в общем случаенаправление столкновения должносовпадать с осью автомобиля принебольшом отклонении вправо ивлево.

Боковые подушки безопасности изанавески безопасности (при наличии)Боковые подушки безопасности изанавески безопасности надуваются,если датчики столкновениярегистрируют удар, в зависимости отсилы, скорости и угла столкновения.

Хотя передние подушки безопасности(подушки безопасности водителя ипереднего пассажира) предназначеныдля того, чтобы раскрываться толькопри лобовом столкновении, они такжемогут раскрыться при столкновенияхдругих типов в случае регистрациисущественного удара датчикамилобового столкновения. Боковыеподушки безопасности (боковыеподушки и/или шторки безопасности)должны срабатывать только прибоковых ударах, но они могутсрабатывать и при иных условиях,если на боковые датчики ударов будетоказано достаточной силывоздействие.Если шасси автомобиля подвергнетсявоздействию ударов от неровностейили от посторонних предметов напроселочной дороге или на тротуаре,подушки безопасности могутраскрыться.

OVQ036018N

OXM039057

1VQA2084

Page 92: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 75

Системы безопасности автомобиля

Проявляйте осторожность приуправлении автомобилем на дорогахплохого качества или наповерхностях, которые непредназначены для дорожногодвижения с тем. чтобы избежатьнепреднамеренного раскрытияподушек безопасности.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ - Для странЕвропы

Они также надуваются, если датчикирегистрируют переворачиваниеавтомобиля. Условия, при которых не

происходит раскрытия подушекбезопасности• Подушки безопасности могут нераскрыться в определенныхстолкновениях при низкой скоростидвижения. Они не предназначеныдля того, чтобы раскрываться втаких случаях, поскольку они несмогут предоставитьдополнительной защиты к той,которая обеспечивается ремнямибезопасности в подобныхстолкновениях.

• Подушки безопасности непредназначены для срабатыванияпри задних столкновениях,поскольку в таких случаях водительи пассажиры смещаются назад. Втаком случае подушки безопасностипри их раскрытии не смогутобеспечить какой-либодополнительной защиты.

OUN0360871VQA2086

Page 93: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

763

• Передние подушки безопасностимогут не раскрыться в случаяхбоковых столкновений, посколькунаходящиеся в автомобиле людиперемещаются в направленииудара, и поэтому раскрытиепередних подушек безопасности втаких ситуациях не обеспечитдополнительной защиты этимлюдям.Впрочем, если автомобиль оснащенбоковыми подушками безопасностии занавесками безопасности,данные системы могут срабатыватьпри определенных скоростях и углахстолкновения.

• В столкновении под углом силаудара может вызвать перемещениелюдей, находящихся в автомобиле втом направлении, в которомподушки безопасности не смогутобеспечить дополнительную защиту.В связи с этим датчики могут невыдать команду на раскрытиеподушек безопасности.

• Непосредственно передстолкновением обычно водителиприбегают к резкому торможению.Это приводит к смещению внизпередней части автомобиля, врезультате чего он оказывается подтранспортным средством с болеевысоким дорожным просветом.Подушки безопасности могут нераскрыться при таком «подкате»,поскольку уровень отрицательногоускорения при этом может бытьсущественно ниже заданного.

1VQA20901VQA2089OVQ036018N

Page 94: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 77

Системы безопасности автомобиля

• Передние подушки безопасности ненадуваются при переворачиванииавтомобиля, поскольку они необеспечивают защиту пассажировпри таких авариях.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ - Для странЕвропы

Впрочем, если автомобиль оснащенбоковыми подушками и занавескамибезопасности, они могут сработатьпри переворачивании автомобиля,когда оно определяетсясоответствующим датчиком.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ - Кроме странЕвропы

Вместе с тем, боковые подушкибезопасности и/или надувные шторкимогут раскрыться припереворачивании автомобиля вусловиях бокового столкновения,если тот оснащен такимиустройствами пассивной безопас-ности.

• Подушки безопасности могут нераскрыться при столкновенииавтомобиля с такими предметами,как столбы или деревья. В этомслучае удар приходится наограниченную поверхность, а егополная сила не воспринимаетсядатчиками.

1VQA2091 1VQA2092

Page 95: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

783

Уход за системой подушекбезопасности SRSСистема SRS практически не требуетобслуживания, поэтому в нейотсутствуют компоненты, доступныедля обслуживания пользователем.Если сигнальная лампа подушкабезопасности (AIR BAG) системы SRSне загорается или горит постоянно,немедленно обратитесь куполномоченному торговомупредставителю компании KIA дляпроверки автомобиля.

Все работы над вспомогательнойсистемой безопасности, такие какснятие и установка деталей и ремонт,а также все работы над рулевымколесом, передней панелью состороны пассажира, переднимисиденьями и продольными брусьямикрыши должны выполняться толькоуполномоченными дилерами KIA.Неправильное обращение с системойподушек безопасности SRS можетстать причиной серьезных травм.

ОСТОРОЖНО• Внесение изменений вэлементы системы подушекбезопасности SRS или в ееэлектрические цепи, включаяразмещение на панелях,закрывающих подушки, любыхнаклеек, или внесениеизменений в несущиеэлементы кузова, - все этоможет негативно сказаться наэффективности работысистемы подушек безопас-ности и стать причинойвозможных травм.

• Для очистки панелей,закрывающих подушкибезопасности, от загрязненияиспользуйте только мягкуюсухую ткань или ткань,увлажненную чистой водой.Растворители или чистящиесредства могут повредить этипанели, что негативно скажетсяна эффективности работысистемы при раскрытииподушек безопасности.

(продолжение)

(продолжение)• Не допускается нахождениеникаких предметов надподушками безопасности,которые расположены вступице рулевого колеса илина передней панели, или рядомс этими подушками. Причинаэтого в том, что пристолкновении, сила которогобудет достаточна дляраскрытия подушекбезопасности, любой такойпредмет может нанести травму.

• Замена подушек безопасностипосле их раскрытия должнапроизводиться у автори-зованного дилера компанииKIA.

• Не прикасайтесь к проводкеили к другим элементамсистемы подушек безопас-ности SRS, не разъединяйте ихконтакты. Такие действия могутпривести к получению травм врезультате случайногораскрытия подушек безопас-ности или в результатеприведения системы SRS внерабочее состояние.

(продолжение)

Page 96: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 79

Системы безопасности автомобиля

Дополнительные мерыбезопасности• Никогда не разрешайтепассажирам находиться вбагажном отсеке или на верхнейчасти заднего сиденья сосложенной спинкой во времядвижения автомобиля. Все люди,находящиеся в автомобиле, должнысидеть вертикально, плотноопираясь на спинку сиденья, и бытьпристегнутыми ремнямибезопасности, а ступни их ногдолжны стоять на поверхности пола.

• Пассажиры не должны вставатьсо своих сидений или менятьсяместами во время движенияавтомобиля. Пассажир, непристегнутый ремнем безопасности,может удариться об элементысалона, о других людей,находящихся в автомобиле иливылететь из автомобиля пристолкновении или внезапнойостановке.

• Каждый ремень безопасностипредназначен для использованиятолько одним человеком. Еслиодин и тот же ремень безопасностииспользуется несколькими людьми,они могут получить серьезныетравмы или погибнуть пристолкновении.

• Не устанавливайте никакихаксессуаров на ремняхбезопасности. Производителитаких изделий могут заявлять о том,что они предоставляют повышенныйкомфорт или изменяют положениеремня безопасности, но они могутуменьшить уровень защиты,предоставляемой ремнембезопасности и увеличитьвероятность получения серьезныхтравм при столкновении.

• Пассажиры не должны помещатьтвердые или острые предметымежду собой и подушкамибезопасности. Нахождениетвердых или острых предметов наколенях или во рту может привести кполучению травм при раскрытииподушки безопасности.

(продолжение)• При необходимости снятияэлементов системы подушекбезопасности или принеобходимости утилизацииавтомобиля следуетсоблюдать определенныемеры предосторожности. Всеэти предосторожностиизвестны авторизованномудилеру компании KIA, которыйможет предоставитьнеобходимую информацию.Несоблюдение этих предосто-рожностей и процедур можетувеличить вероятностьполучения травм.

• Если автомобиль оказалсязалит водой, его коврикинамокли или вода есть на полу,не следует запускатьдвигатель; автомобиль в такомсостоянии необходимоперевезти к авторизованномудилеру компании KIA.

Page 97: Sorento - Руководство по эксплуатации

Системы безопасности автомобиля

803

• Удерживайте людей, находящихсяв автомобиле, на расстоянии открышек подушек безопасности.Все люди, находящиеся вавтомобиле, должны сидетьвертикально, плотно опираясь наспинку сиденья, и бытьпристегнутыми ремнямибезопасности, а ступни их ногдолжны стоять на поверхности пола.Если они находятся слишком близкок крышкам подушек безопасности,они могут получить травмы прираскрытии подушек.

• Не прикрепляйте и неустанавливайте какие-либопредметы на крышки подушекбезопасности или рядом с ними.Любой предмет, прикрепленный ккрышке передней или боковойподушки безопасности, илиустановленный на ней, можетпомешать нормальной работеподушки.

• Не вносите изменений вконструкцию передних сидений.Это может помешать нормальномуфункционированию датчиковсистемы подушек безопасности илибоковых подушек безопасности.

• Не располагайте никаких вещейпод передними сиденьями. Этоможет помешать нормальномуфункционированию датчиковсистемы подушек безопасности илибоковых подушек безопасности.

• Никогда не держите ребенкалюбого возраста на коленях. Онможет получить серьезные травмыили погибнуть при столкновении.Все дети должны находиться взафиксированном положениисоответствующих детских креслахили на заднем сиденье, будучипристегнуты ремнями безопасности.

ОСТОРОЖНО• Нарушение правил посадкилюдей в автомобиле можетпривести к тому, что они могутоказаться слишком близко отраскрывающейся подушкибезопасности, столкнуться сэлементами интерьера илибыть выброшены изавтомобиля.

• Всегда сидите вертикально (аспинка сиденья должнанаходиться при этом ввертикальном положении), поцентру подушки сиденья, ибудьте пристегнутым ремнямибезопасности, ноги должныбыть вытянуты в удобноеположение со ступнями,находящимися на поверхностипола.

Page 98: Sorento - Руководство по эксплуатации

3 81

Системы безопасности автомобиля

Установка дополнительногооборудования или внесениеизменений в конструкциюавтомобиля, оборудованногоподушками безопасностиВнесение изменений в конструкциюавтомобиля путем изменения егосилового каркаса, системы бамперов,передней части, боковых сторон,выполненных из листового металла,или высоты автомобиля над дорогойможет негативно сказаться на работесистемы подушек безопасности.

Этикетка, предупреждающая оналичии подушек безопасности(при наличии)Предупредительная наклейкаподушки безопасности служит дляпредупреждения пассажира овозможной опасности со сторонысистемы подушек безопасности.Обратите внимание на то, что этипредупреждения, выпущенныеправительственными органами,ориентированы на предупреждение обопасности этой системы для детей.Производитель также хотел быпредупредить о факторах, которыемогут быть опасными для взрослых.Все это было описано на предыдущихстраницах.

OXM039050L

Page 99: Sorento - Руководство по эксплуатации

4

Ключи / 4-3Дистанционное управление замками дверей / 4-6Замки дверей / 4-9Дверь багажного отделения / 4-13Замки дверей / 4-16Дверь багажного отделения / 4-21Остекление / 4-24Капот / 4-30

Крышка горловины топливного бака / 4-32Панорамный люк в крыше / 4-37Рулевое колесо / 4-42Зеркала заднего вида / 4-45Приборная панель / 4-50Система задней парковки / 4-74Система контроля мертвой зоны видимости перед автомобилем 4-78

Световая аварийная сигнализация / 4-79Осветительные приборы / 4-80Стеклоочистители и стеклоомыватели / 4-86Освещение салона / 4-92Обогреватель / 4-95Система управления микроклиматом с ручным управлением / 4-96

Характеристики автомобиля

Page 100: Sorento - Руководство по эксплуатации

Автоматическая система управлениямикроклиматом / 4-108

Устранение инея и запотевания с лобового стекла / 4-118

Отделения для хранения вещей / 4-123Элементы внутренней отделки салона / 4-125

Элементы внешней отделки / 4-132Аудиосистема / 4-134

Характеристики автомобиля4

Page 101: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 3

Характеристики автомобиля

Запишите номер ключа Вашегоавтомобиля

Кодовый номер ключауказан на номернойт а б л и ч к е ,прикрепленной кключам автомобиля.

В случае потери ключей отавтомобиля авторизованный дилеркомпании KIA использует этот номердля быстрого изготовлениядубликатов. Снимите табличку сномером ключа и храните ее вбезопасном месте. Также запишитеномер ключа и храните эту запись вбезопасном и находящемся под рукойместе, но не в самом автомобиле.

Действия с ключами• Используется для запускадвигателя.

• Используется для запирания иотпирания дверей.

• Используется для запирания иотпирания вещевого ящика.

КЛЮЧИ

ОСТОРОЖНО- Ключ зажигания

Опасно оставлять детей в салонеавтомобиля без присмотра, когдатам же находится ключ, дажеесли он не вставлен в замокзажигания. Дети повторяютдействия взрослых, так что онимогут вставить ключ в замокзажигания. Ключ даст детямвозможность управлять окнами,оснащенными электроприводом,или использовать другие органыуправления, или даже привестиавтомобиль в движение, чтоможет привести к получениюсерьезных телесныхповреждений или даже к смертилюдей. Никогда не оставляйтеключи в автомобиле, в которомнаходятся дети без присмотравзрослых.

OAM049096L

OXM049200L

� Tип A

� Tип B

Page 102: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

44

Иммобилайзер (при наличии)На данном автомобиле установленаэлектронная система,предотвращающая запуск двигателя(иммобилайзер), для уменьшенияриска его несанкционированногоиспользования. Иммобилайзер включает в себямалогабаритный приемопередатчик,встроенный в ключ зажигания, иэлектронные блоки, установленныевнутри автомобиля. При переводеключа, вставленного в замокзажигания, в положение “ON”(включено) иммобилайзер определяети проверяет, действителен этот ключзажигания или нет.

Если ключ признается подлинным,происходит запуск двигателя.Если ключ не признается подлинным,двигатель не запустится.

Для отключения иммобилайзера:Вставьте ключ в замок зажигания иповерните его в положение ON.

Для включения иммобилайзера:Поверните ключ в замке зажигания вположение OFF. Произойдетавтоматическая активацияиммобилайзера. Без подлинного ключазажигания от данного автомобилядвигатель не запустится.

ОСТОРОЖНОИспользуйте в автомобилетолько оригинальные ключизажигания KIA. Ключ,приобретенный на рынкезапчастей, может не вернуться вположение ON из положенияSTART. В этом случае стартербудет продолжать работать, чтоприведет к повреждению егоэлектродвигателя и, возможно,возгоранию в результатевоздействия тока повышеннойсилы в его электропроводке.

ОСТОРОЖНОВо избежание угона автомобиляне оставляйте запасные ключивнутри автомобиля. Парольиммобилайзера уникален,задается пользователем идолжен храниться в тайне. Неоставляйте записи с этимномером внутри автомобиля.

Page 103: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 5

Характеристики автомобиля

✽✽ К СВЕДЕНИЮПри запуске двигателя не допускайтенахождения рядом с замкомзажигания других ключей совстроенным передатчикомиммобилайзера. В противном случаедвигатель может не запуститься илиможет выключиться вскоре послезапуска. После приобретения новогоавтомобиля храните все ключи вразных местах для исключениякаких-либо сбоев в работе.

✽✽ К СВЕДЕНИЮВ случае необходимости вдополнительных ключах или утериключей обратитесь к авторизо-ванному дилеру компании KIA.

ВНИМАНИЕПередатчик, находящийся включе зажигания, являетсяважной частью системыиммобилайзера. Он рассчитанна длительный срокбезотказной службы. Однако неследует подвергать еговоздействию влаги,статического электричестваили обращаться с нимнебрежно. Это может привестик сбою в работе иммобилайзера.

ВНИМАНИЕ Не производите заменусистемы имобилайзера, невносите в нее изменения и нерегулируйте ее, поскольку этоможет привести к отказу в ееработе. Обслуживание этойсистемы должно проводитьсятолько авторизованнымдилером компании KIA. Отказы, вызванные внесениемнеположенных изменений всистему иммобилайзера,проведением ее регулировок идоработок, не покрываютсягарантией, предоставляемойпроизводителем автомобиля.

ВНИМАНИЕНе кладите металлическиепредметы рядом с ключом илизамком зажигания. Двигательможет не завестись, т.к.металлические предметымогут вызывать помехисигнала, передаваемогопередатчиком.

Page 104: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

64

Работа системыдистанционного управлениязамками дверейЗапирание (1)Все двери (включая заднюю откиднуюдверь) запираются при нажатиикнопки запирания.

Если все двери (включая заднююоткидную) закрыты, лампы аварийнойсигнализации мигают один раз, чтосвидетельствует о запирании всехдверей (в том числе задней откидной).

Отпирание (2) Все двери (включая заднюю откиднуюдверь) отпираются при нажатиикнопки отпирания.При этом дважды мигают лампыаварийной сигнализации, чтосвидетельствует об отпирании дверей.Впрочем, если не открыть ни однудверь в течение 30 секунд посленажатия кнопки, то все двери (в томчисле задняя откидная)автоматически запираются.

Отпирание двери багажногоотделения (3)При нажатии кнопки (в течение более1 секунды) произойдет отпираниедвери багажного отделения.Огни аварийной сигнализации мигнутдважды для информирования оботпирании двери багажногоотделения.После нажатия этой кнопкипроизойдет автоматическоезапирание двери багажногоотделения, если она не будет открытав течение 30 секунд.Также, если дверь багажногоотделения открыть, а потом закрыть,произойдет ее автоматическоезапирание.

ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ЗАМКАМИ ДВЕРЕЙ (ПРИ НАЛИЧИИ)

OAM049097L

OXM049001L

� Tип A

� Tип B

Page 105: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 7

Характеристики автомобиля

Меры предосторожности прииспользовании пультадистанционного управления✽✽ К СВЕДЕНИЮПульт дистанционного управленияне будет работать в следующихслучаях:• Ключ находится в замкезажигания.

• Пульт находится за пределамимаксимального расстоянияпередачи (около 10 м).

• Батарея пульта разряжена.• Свободному прохождению сигналамешают другие автомобили илииные объекты.

• Крайне низкая температураокружающего воздуха.

• Пульт дистанционного управлениянаходится рядом с источникомрадиосигналов, например,радиостанцией или аэропортом,который может создавать помехинормальной работе пульта.

Если пульт дистанционногоуправления работает не так, какположено, открывайте и запирайтедвери при помощи ключа зажигания.При возникновении проблем спультом дистанционного управленияследует обратиться к автори-зованному дилеру компании KIA.

Замена батарейкиВ пульте дистанционного управленияиспользуется литиевая батареянапряжением 3 В, срок службыкоторой в обычных условияхсоставляет несколько лет. Принеобходимости ее замены действуйтеследующим образом.

ВНИМАНИЕНе допускайте контакта пультадистанционного управления сводой или любой другойжидкостью. Неисправностьсистемы дистанционногоотпирания дверей, вызваннаяконтактом с водой или инымижидкостями, не покрываетсягарантией, предоставляемойпроизводителем автомобиля.

ВНИМАНИЕИзменения или модификации, неразрешенные явно органом,ответственным засоответствие нормативам,могут лишать пользователяправ эксплуатацииоборудования. Если системадистанционного управлениязамками дверей станетнеработоспособной вследствиеизменений или модификаций, неразрешенных явно органом,ответственным засоответствие нормативам, тоэто не будет покрыватьсягарантией изготовителявашего автомобиля.

OED039003A

Page 106: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

84

1. Вставьте инструмент с тонкимлезвием в прорезь и аккуратноподденьте центральную крышкупульта дистанционного управления.

2. Замените батарейку. При заменеубедитесь, что положительныйполюс батарейки (“+”) обращенввepx, как показано на рисунке.

3. Установите батарейку в порядке,обратном порядку снятия.

Для замены пульта дистанционногоуправления обратитесь кавторизованному дилеру компанииKIA, который осуществит егоперепрограммирование.

ВНИМАНИЕПульт дистанционногоотпирания замков дверейрассчитан на длительный срокбезотказной службы, однаковоздействие на него влаги илистатического электричестваможет привести к егонеисправности. Если Вы неуверены, как обращаться спультом дистанционногоуправления или как заменитьбатарейку, обратитесь кавторизованному дилерукомпании KIA. • Использование неподходящейбатарейки может вызватьотказ пультадистанционного управления.Обязательно используйтеподходящую батарейку.

• Во избежание поврежденияпульта дистанционногоуправления не роняйте его, непозволяйте ему намокать и недопускайте воздействия нанего тепла или солнечногосвета.

ВНИМАНИЕНеправильно утилизированнаяаккумуляторная батарея можетнанести вред окружающей средеи здоровью людей.Утилизация аккумуляторныхбатарей должна проводиться всоответствии с местнымзаконодательством илинормативами.

Page 107: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 9

Характеристики автомобиля

С помощью электронного ключаможно запирать и отпирать двериавтомобиля (в том числе заднююоткидную дверь) и даже запускатьдвигатель, не вставляя ключ в замок.Функции кнопок на электронном ключеподобны функциям кнопок на пультедистанционного управления замкамидверей. (См. пункт “Дистанционноеуправление замками дверей” вданном разделе.)

Функции электронного ключаИмея при себе электронный ключ,можно запирать и отпирать двериавтомобиля (в том числе заднююоткидную дверь). Кроме того, с егопомощью можно запускать двигатель.Подробные сведения представленыниже.

Запирание дверейЕсли все двери автомобиля (включаязаднюю откидную дверь) закрыты, ихотя бы одна из них не заперта, то принажатии кнопки на наружной ручкепередней двери происходитзапирание всех дверей (в том числезадней откидной). При этом один размигают лампы аварийнойсигнализации, что свидетельствует озапирании дверей. Данная кнопкадействует только в том случае, когдаэлектронный ключ находится впределах расстояния 0,7 (28 дюймов)от наружной ручки двери.

ЭЛЕКТРОННЫЙ КЛЮЧ (ПРИ НАЛИЧИИ)

OXM049002OXM049001L

Page 108: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

104

Даже если нажать на кнопку, двери небудут заблокированы и будет поданзвуковой сигнал, если произойдетлюбое из перечисленного ниже:• Электронный ключ находится вавтомобиле.

• Кнопка запуска и остановкидвигателя находится в положенииACC или ON (ВКЛ).

• Открыта любая из дверей, исключаякрышку багажника.

Отпирание дверейЕсли все двери автомобиля (включаязаднюю откидную дверь) закрыты изаперты, то при нажатии кнопки нанаружной ручке передней дверипроисходит отпирание всех дверей (втом числе задней откидной). Даннаякнопка действует только в том случае,когда электронный ключ находится впределах расстояния 0,7 (28 дюймов)от наружной ручки двери. В случае обнаружения присутствияэлектронного ключа на расстоянии 0,7(28 дюймов) от наружной ручкипередней двери другие люди такжемогут открыть дверь без помощиэлектронного ключа.

Отпирание задней откиднойдвериЕсли задействовать переключатель наручке задней откидной двери,находясь в пределах 0,7 (28 дюймов)от этой ручки и имея при себеэлектронный ключ, задняя дверьотпирается и открывается.При этом лампы аварийнойсигнализации дважды мигают, чтосвидетельствует об отпирании заднейоткидной двери. Кроме того, если открыть, а затемзакрыть заднюю откидную дверь, онаавтоматически запирается.

Запуск двигателяВы можете запускать двигатель, невставляя ключ в замок зажигания. Дляполучения дополнительнойинформации обратитесь к подразделу“Запуск двигателя с помощьюэлектронного ключа” в разделе 5.

Page 109: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 11

Характеристики автомобиля

Меры предосторожности приобращении с электроннымключом✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Если по какой-либо причине выпотеряли свой электронный ключ,вы не сможете запустить двигатель.В случае необходимостиотбуксируйте автомобиль иобратитесь к авторизованномудилеру компании KIA.

• На один автомобиль можнорегистрировать не более 2электронных ключей. Если выпотеряли электронный ключ,следует незамедлительно отвезтиавтомобиль к авторизованномудилеру компании KIA и отдатьключ для защиты автомобиля отвозможного угона.

• Электронный ключ не будетработать в любом из следующихслучаев:- Электронный ключ находитсярядом с источникомрадиосигналов (например,радиостанцией или аэропортом),который может создавать помехидля нормальной работыэлектронного ключа.

(Продолжение)

(Продолжение)- Вы держите электронный ключрядом с портативной рацией илисотовым телефоном.

- Рядом с вашим автомобилемработает электронный ключдругого автомобиля.

Если электронный ключ не работаетнадлежащим образом, отпирайте изапирайте двери при помощимеханического ключа. Привозникновении проблем сэлектронным ключом обращайтесь кавторизованному дилеру компанииKIA. Примечания по использованию

ключейОставляя ключи работникуавтостоянки или гостиницы, можнозаблокировать вещевой ящикследующим образом:1.Удерживая кнопку отпускания (1),извлеките механический ключ.

2.Закройте вещевой ящик и запритеего механическим ключом.

3.Оставьте электронный ключработнику автостоянки. Вещевойящик не откроется безмеханического ключа.

ВНИМАНИЕНе допускайте попадания наэлектронный ключ воды илюбых других жидкостей.Действие гарантиипроизводителя автомобиля нераспространяется нанеисправности системыдистанционного управлениязамками дверей, вызванныеконтактом с водой или инымижидкостями.

OXM049200L

Page 110: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

124

Замена батарейкиСрок службы батарейки электронногоключа составляет несколько лет, ноесли электронный ключ не работаетнадлежащим образом, попробуйтезаменить батарейку на новую. Если выне уверены в том, что умеетеобращаться с электронным ключомили заменять батарейку, обращайтеськ авторизованному дилеру компанииKIA.

✽✽ К СВЕДЕНИЮПопадание влаги и воздействиестатического электричества могутпривести к повреждению схемывнутри электронного ключа. Если выне уверены в том, что умеетеобращаться с электронным ключомили заменять батарейку,обращайтесь к авторизованномудилеру компании KIA.

1.Откройте заднюю крышкуэлектронного ключа.

2.Замените батарейку на новую(CR2032). При замене следите затем, чтобы положительный полюсбатарейки (“+”) был обращен вверх,как показано на рисунке.

3.Установите новую батарейку впорядке, обратном порядкуизвлечения старой батарейки.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Использование неподходящейбатарейки может вызвать отказэлектронного ключа. Применяйтебатарейку надлежащего типа.

• Ударное воздействие при паденииэлектронного ключа, попаданиевлаги и воздействие статическогоэлектричества могут приводить кповреждению схем внутриэлектронного ключа.

• Если вы предполагаете, что вашэлектронный ключ мог получитькакие-либо повреждения, иличувствуете, что электронный ключне работает должным образом,обращайтесь к авторизованномудилеру компании KIA.

OHM048005

ВНИМАНИЕНеправильно утилизированнаяаккумуляторная батарея можетнанести вред окружающей средеи здоровью людей.Утилизация аккумуляторныхбатарей должна проводиться всоответствии с местнымзаконодательством илинормативами.

Page 111: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 13

Характеристики автомобиля

Эта система предназначена длязащиты автомобиля отнесанкционированного проникновения.В работе системы существуют триэтапа: первый этап называется“Готовность”, второй - “Тревога”, третийэтап - “Выключено”. Во сработавшемсостоянии система противоугоннойсигнализации подает звуковойтревожный сигнал одновременно смиганием огней аварийнойсигнализации.

“Готовность” Остановите автомобиль на местестоянки и выключите двигатель.Активируйте систему в порядке,описанном ниже.1. Выньте ключ зажигания из замказажигания и выйдите изавтомобиля.

2. Убедитесь в том, что все двери(включая дверь багажногоотделения) и капот закрыты, а ихзамки заблокированы.

3. Заприте двери с помощьюпередатчика системыдистанционного открывания замков(или электронного ключа).

После совершения действий,перечисленных выше, огни аварийнойсигнализации мигнут один раз,показывая, что система активирована.

Если какая-либо дверь (включаядверь багажного отделения) остаетсяоткрытой, огни аварийнойсигнализации мигать не будут, апротивоугонная сигнализация небудет приведена в состояние“Готовность”. После этого огниаварийной сигнализации мигнут вслучае закрытия всех дверей(включая дверь багажного отделения)и капота.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЧтобы активировать системупротивоугонной сигнализации,управляемую с помощью ключа,обратитесь к уполномоченномудилеру KIA.

Не активируйте систему, пока всепассажиры не покинут автомобиль.Если система активируется, когда всалоне остается пассажир(ы),сигнализация может сработать вмомент выхода этогопассажира(ов) из автомобиля. Есликакая-либо дверь (включая дверьбагажного отделения) открываетсяв течение 30 секунд после переводасигнализации в состояние“Готовность”, система вернется всостояние “Выключено” дляпредупреждения ложного сигналатревоги.

ПРОТИВОУГОННАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ (ПРИ НАЛИЧИИ)

“Готовность”

“Тревога”“Выключено”

Page 112: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

144

“Тревога”Система сигнализации, находящаясяв состоянии “Готовность”, срабатываетв следующих случаях.• Передняя или задняя боковая дверьоткрыта без использованияпередатчика (или электронногоключа).

• Задняя откидная дверь открыта безиспользования передатчика (илиэлектронного ключа).

• Открыт капот двигателя.Включается звуковой сигнал, и лампыаварийной сигнализации непрерывномигают в течение около 27 секунд.Чтобы отключить систему, необходимоотпереть двери с помощьюпередатчика (или электронногоключа).

“Выключено” Система противоугонной сигнали-зации отключается в следующихслучаях:

Передатчик- Нажата кнопка отпирания дверей.- Запущен двигатель. (в течение 3секунд)

- Ключ замка зажигания находится вположении «ВКЛ» в течение 30секунд или больше.

Электронный ключ- Нажата кнопка отпирания дверей.- Нажата кнопка наружной ручкипередней двери, при этомэлектронный ключ находится рядомс автомобилем.

- Запущен двигатель. (в течение 3секунд)

После отпирания дверей, лампыаварийной сигнализации дваждымигают, что свидетельствует оботключении системы противоугоннойсигнализации. Если в течение 30 секунд посленажатия кнопки отпирания ни однадверь (в том числе задняя откидная)не открыта, система сновавключается.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Не пытайтесь запустить двигатель,если система сигнализациинаходится в состоянии“Готовность”. Электродвигательстартера блокируется, если системасигнализации включена.Если система не переводится ввыключенное состояние припомощи пульта дистанционногоуправления, вставьте ключ в замокзажигания, поверните его вположение ON и подождите 30секунд. После этого системасигнализации будет отключена.

• При утере ключей обратитесь кавторизованному дилеру компанииKIA.

Page 113: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 15

Характеристики автомобиля

ВНИМАНИЕ Не вносите изменения вконструкцию и не меняйтенастройки системыпротивоугонной сигнализации,поскольку это может статьпричиной возникновениянеисправности, а обслуживаниесистемы противоугоннойсигнализации должнопроизводиться только уавторизованного дилера KIA. Отказы, вызванные внесениемнеположенных изменений всистему иммобилайзера,проведением ее регулировок идоработок, не покрываютсягарантией, предоставляемойпроизводителем автомобиля.

Page 114: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

164

Управление замками дверейснаружи автомобиля• Поверните ключ противнаправления движения автомобилядля разблокировки замков, и подвижению автомобиля - для ихблокировки.

• При отпирании/запирании любойдвери при помощи ключапроисходит автоматическоеотпирание/запирание всех дверейавтомобиля.

• Отпирание и запирание дверейможно также осуществлять припомощи пульта дистанционногоуправления (или электронногоключа) (при наличии).

• После разблокировки замковоткрыть дверь можно, потянув ручкудвери на себя.

• При закрытии двери нужно на неенажать. Убедитесь в надежностизакрытия дверей.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• В холодных и влажныхклиматических условиях замки имеханизмы дверей могут работатьплохо из-за замерзания.

• При многократном запирании/отпирании в течение оченькороткого промежутка времени,как при помощи ключа, так припомощи блокиратора замка,возможно временное прекращениеработы системы с целью защитыэлектрической цепи ипредотвращения поврежденияэлементов системы.

• Для запирания двери без помощиключа переведите внутреннююкнопку блокировки двери (1) илипереключатель централизованногоуправления замками дверей (2) вположении “Lock” (“Закрыто”), изакройте дверь (3).

• При запирании двери при помощипереключателя централизованногоуправления замками дверей (2)произойдет автоматическаяблокировка замков всех дверей.

✽✽ К СВЕДЕНИЮОставляя автомобиль без присмотра,всегда вынимайте ключ из замказажигания, ставьте автомобиль настояночный тормоз, закрывайте всеокна и запирайте все двери.

ЗАМКИ ДВЕРЕЙ

OHM048002L

Закрыть Открыть

OXM049006

Page 115: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 17

Характеристики автомобиля

Управление замками дверейизнутри автомобиляПри помощи кнопки блокировкидвери• Для отпирания двери переведитекнопку блокировки двери (1) вположении “Unlock” (“Открыто”). Накнопке будет видна отметкакрасного цвета (2).

• Для запирания двери переведитекнопку блокировки двери (1) вположении “Lock” (“Закрыто”). Еслидверь закрыта должным образом,отметки красного цвета (2) на кнопкеблокировки двери не будет видно.

• Чтобы открыть дверь, потяните ееручку (3) наружу.

• Если потянуть внутреннюю ручкудвери водителя (или переднегопассажира) в тот момент, когдакнопка блокировки двери находитсяв положении блокировки,произойдет разблокировка этойкнопки, и дверь откроется (приналичии данной функции).

• Передние двери не запираются,если ключ вставлен в замокзажигания (или электронный ключнаходится внутри автомобиля), иесли любая из передних дверейоткрыта.

ОСТОРОЖНО- Неисправность замка двери

В случае отказа замка двери сэлектроприводом человек,находящийся внутри автомо-биля, может использовать одинили несколько из следующихспособов для выхода наружу:• Несколько раз попробоватьоткрыть замок двери (как припомощи электропривода, так ивручную), и одновременнотянуть на себя ручку двери.

• Использовать замки и ручкидругих дверей, как передних,так и задних.

• Опустить стекло окна переднейдвери и использовать ключдля того, чтобы открыть дверьснаружи. Управление замкамидверей изнутри автомобиля.

• Подойдите к багажномуотделению и откройте дверьбагажного отделения.

OXM049007

ЗакрытьОткрыть

Page 116: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

184

Автомобили, оборудованныепереключателемцентрализованного управлениязамками дверейУправление замками производитсянажатием на этот переключатель.

• При нажатии на переднюю часть (1)клавиши переключателя замки всехдверей автомобиля будутзаблокированы.

• При нажатии на заднюю часть (2)клавиши переключателя замки всехдверей автомобиля будутразблокированы.

• Если ключ находится в замкезажигания (или электронный ключнаходится в автомобиле), и любаяиз передних дверей остаетсяоткрытой, нажатие на переднюючасть (1) клавиши переключателяцентрализованного управлениязамками дверей не приведет кзапиранию дверей.

ОСТОРОЖНО - Двери• Во время движения автомобиляего двери должны всегда бытьполностью закрыты, а их замки -заблокированы, для исклю-чения случайного открываниядверей. Кроме того, нахождениедверей в запертом состояниизатруднит несанкционированноепроникновение в автомобильпри его остановке или снижениискорости.

• Соблюдайте осторожность приоткрывании дверей, убедитесьв отсутствии приближающихсяавтомобилей, мотоциклов,велосипедистов илипешеходов, которые могутоказаться в зоне открываниядвери. Открывание двери приналичии приближающейсяпомехи может привести кнанесению вреда здоровьюлюдей или имуществу.

OXM049008

Дверь водителя

OXM049009

Дверь пассажира

Page 117: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 19

Характеристики автомобиля

Система разблокированиядверей, оснащенная датчикомудара (при наличии)При раскрытии подушек безопасностивследствие ударного воздействия вседвери автоматически разблокируются.

ОСТОРОЖНО- Автомобили с незапертымидверьми

Оставляя автомобиль снезапертыми дверьми, Выможете сделать его мишеньюдля воров или спровоцироватьпричинение вреда Вам илидругим людям злоумышлен-ником, который можетспрятаться в автомобиле в Вашеотсутствие. Оставляяавтомобиль без присмотра,всегда вынимайте ключ из замказажигания, ставьте автомобильна стояночный тормоз,закрывайте все окна и запирайтевсе двери.

ОСТОРОЖНО- Дети, оставленные безприсмотра

Салон закрытого автомобиляможет нагреться до чрезвычайновысокой температуры, что можетпривести к гибели или вредуздоровью оставленных безприсмотра детей или животных,не имеющих возможностивыбраться из автомобиля. Болеетого, дети могут начать играть спотенциально опасными для нихдеталями интерьера автомобиля,или подвергнуться опасностяминого рода, например, врезультате проникновения вавтомобиль постороннегочеловека. Никогда не оставляйтебез присмотра детей и животныхв автомобиле.

Page 118: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

204

Устройство блокировки замковзадних дверей,предотвращающее ихоткрывание детьмиСпециальное устройство блокировкизамков задних дверей предназначенодля предотвращения их случайногооткрывания детьми, находящимисявнутри автомобиля. Это устройствонеобходимо использовать всегда принахождении детей в автомобиле.

1. Откройте заднюю дверь.2. Переместите расположенный назадней кромке дверипереключатель устройстваблокировки замка двери,предотвращающего ее открываниедетьми, в положение Lock ( ).При нахождении переключателя втаком положении задняя дверь неоткроется, даже если потянуть насебя внутреннюю ручку двериизнутри автомобиля.

3. Закройте заднюю дверь.Для открывания задней дверипотяните на себя наружную ручкудвери.Даже при разблокировке замковдверей задняя дверь не откроется припомощи внутренней ручки двери (1) дотех пор, пока не будет разблокированоустройство, предотвращающееслучайное открывание дверей детьми( ).

OXM049010

ОСТОРОЖНО- Замки задних дверей

Если дети случайно откроютзадние двери во время движенияавтомобиля, они могут выпастьнаружу и получить серьезныетравмы или погибнуть. Дляпредотвращения открываниязадних дверей детьми,находящимися внутриавтомобиля, необходимо всегдаиспользовать специальноеустройство блокировки.

Page 119: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 21

Характеристики автомобиля

Открывание двери багажногоотделения• Запирание и отпирание заднейоткидной двери происходитодновременно с запиранием иотпиранием всех боковых дверей спомощью ключа, передатчика (илиэлектронного ключа) илипереключателя центрального замка.

• При нажатии кнопки отпираниязадней откидной двери напередатчике (или электронномключе) отпирается только задняядверь. Если открыть, а затемзакрыть заднюю откидную дверь,она автоматически запирается.

• После разблокировки замка дверьбагажного отделения можно открыть,нажав на ручку и потянув ее на себя.

✽✽ К СВЕДЕНИЮВ холодных и влажныхклиматических условиях замки имеханизмы дверей могут работатьплохо из-за замерзания.

Закрывание задней двериЧтобы закрыть заднюю дверь, плавноопустите ее вниз. Убедитесь, чтозамок двери вошел в плотноезацепление.

ДВЕРЬ БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ

ОСТОРОЖНОДверь багажного отделенияподнимается вверх. Убедитесь вотсутствии постороннихпредметов или людей рядом сзадней частью автомобиля приоткрывании двери багажногоотделения.

ВНИМАНИЕПеред началом движенияавтомобиля убедитесь в том,что дверь багажного отделениязакрыта. В противном случаевозможно повреждениецилиндров подъема дверибагажного отделения и узлов еекрепления.

OXM049011 OXM049012

Page 120: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

224

Устройство отпирания дверибагажного отделения длянепредвиденных случаевВ нижней части двери багажногоотделения автомобиля предусмотренрычаг для ее отпирания внепредвиденных случаях. Если кто-либо случайно окажется заперт внутрибагажного отделения, можноразблокировать защелку замка дверипутем нажатия на этот рычаг, послечего дверь можно будет открыть,надавив на нее в направлении отсебя.

OXM049013ОСТОРОЖНО- Выхлопные газы

При движении автомобиля сраскрытой дверью багажногоотделения внутрь автомобилябудут попадать выхлопные газы,что может привести к серьезномувреду здоровью или гибелинаходящихся в нем людей.При необходимости движения сраскрытой дверью багажногоотделения откройте всевентиляционные отверстия иокна автомобиля, чтобыобеспечить дополнительноепоступление воздуха вавтомобиль снаружи.

ВНИМАНИЕПри закрывании заднейоткидной двери убедитесь вотсутствии постороннихпредметов вблизи деталей еезамка. Это может привести кповреждению замка заднейдвери.

ОСТОРОЖНОСледите за тем, чтобы ваши рукине оказались на путизакрывающейся двери.

ОСТОРОЖНО- Багажное отделение взадней части автомобиля

Не допускается перевозка людейв багажном отделении в заднейчасти автомобиля, в которомотсутствуют какие-либо средствафиксации пассажиров. Дляпредупреждения телесныхповреждений в случае дорожно-транспортного происшествияили внезапной остановкиавтомобиля люди, находящиесяв нем, должны быть надежнозафиксированы.

Page 121: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 23

Характеристики автомобиля

ОСТОРОЖНО• Необходимо хорошо знатьместо расположения рычагаотпирания двери багажногоотделения в автомобиле ипорядок отпирания двери наслучай, если в непредвиденнойситуации Вы окажетесьзаперты внутри багажногоотделения.

• Ни в коем случае недопускается нахождение людейвнутри багажного отделенияавтомобиля. В случае дорожно-транспортного происшествияэто место являетсячрезвычайно опасным.

• Используйте внутренний рычаготпирания двери багажногоотделения только внепредвиденных случаях.Проявляйте особуюосторожность во времядвижения автомобиля.

Page 122: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

244

(1) Переключатель управленияэлектрическимстеклоподъемником окна двериводителя

(2) Переключатель управленияэлектрическимстеклоподъемником окна дверипереднего пассажира

(3) Переключатель управленияэлектрическимстеклоподъемником задней(левой) двери

(4) Переключатель управленияэлектрическимстеклоподъемником задней(правой) двери

(5) Открытие и закрытие окна(6) Автоматическое закрытие*/

открытие окна при помощиэлектрического стеклоподъемника(окно двери водителя)

(7) Переключатель блокировкиэлектрических стеклоподъемников

*: при наличии

✽✽ К СВЕДЕНИЮВ холодных и влажных клима-тических условиях электрическиестеклоподъемники могут работатьплохо из-за замерзания.

ОСТЕКЛЕНИЕ

OXM049014

Page 123: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 25

Характеристики автомобиля

ЭлектрическиестеклоподъёмникиДля работы электрическихстеклоподъемников ключ в замкезажигания должен находиться вположении ON. На каждой дверирасположен переключательуправления электрическим стекло-подъемником данной двери. Однако,на месте водителя предусмотренпереключатель блокировкиэлектрических стеклоподъемников,который отключает стеклоподъемникиокон дверей пассажиров.Управление электрическимистеклоподъемниками возможно втечение примерно 30 секунд послевыключения зажигания (поворотаключа в замке зажигания в положения“ACC” или “LOCK”) или после того, какключ был извлечен из замказажигания. Вместе с тем, еслипередние двери открыты, работаэлектрических стеклоподъемниковневозможна даже в пределах 30секунд после того, как ключ былизвлечен из замка зажигания.На двери водителя расположенглавный переключатель управленияэлектрическими стеклоподъемникамидверей, который позволяет управлятьвсеми окнами транспортногосредства.

✽✽ К СВЕДЕНИЮПри движении автомобиля сопущенными стеклами задних дверейили с полностью или частичнооткрытым люком в крыше (еслиимеется) могут ощущаться ветроваявибрация или пульсирующий шум.Этот шум, являющийся нормальнымсостоянием, можно уменьшить илиустранить. Если он возникает приопущенных стеклах на одной илиобеих задних дверей, слегка(примерно на 2-3 см) опустите стеклаобеих передних дверей. Если шумвозникает при открытом люке,немного прикройте его.

Открытие и закрытие окнаTип AЧтобы открыть или закрыть окно,сместите вниз или вверх переднюючасть клавиши соответствующегопереключателя до первогофиксированного положения (5).

OXM049016

Page 124: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

264

Tип B - Автоматическое открытиеокна (при наличии) (окно двериводителя)Быстро сместите клавишупереключателя управленияэлектрическим стеклоподъемником довторого фиксированного положения(6), и стекло двери водителя опуститсяполностью даже после отпусканияклавиши. Для того чтобы остановитьстекло в необходимом положении вовремя его движения, быстропереместите клавишу переключателяв направлении, обратномнаправлению движения окна, иотпустите ее.

Tип C - Автоматическое закрытие/открытие окна (при наличии) (окнодвери водителя)Быстро переместите клавишупереключателя управленияэлектрическим стеклоподъемникомвниз или вверх до второгофиксированного положения (6), истекло двери водителя опустится илиподнимется полностью даже послеотпускания клавиши. Чтобыостановить стекло окна в заданномположение, когда окно открываетсяили закрывается, следует нажать илипотянуть вверх переключатель, затемотпустить.

Если электрический стеклоподъемникработает неправильно, необходимоследующим образом сброситьнастройки его системыавтоматического управления:1. Поверните ключ в замке зажиганияв положение ON.

2. Закройте окно двери водителя ипродолжайте удерживать клавишупереключателя управленияэлектрическим стеклоподъемникомне менее 1 секунды после того, какокно полностью закроется.OXM049017 OXM049015

Page 125: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 27

Характеристики автомобиля

Автоматический возврат стекла Если при движении стекла вверх оноупрется в какой-либо предмет иличасть тела человека, то системауправления стеклоподъемникомопределит наличие сопротивлениядвижению, и стекло остановится.Затем оно опустится примерно на 30см (11,8 дюйма) для того, чтобы можнобыло устранить этот постороннийпредмет. Если при удерживанииклавиши переключателя управлениястеклоподъемником в верхнемположении будет обнаруженосопротивление перемещению стекла,его движение вверх прекратится,после чего стекло опустится примернона 2,5 см (1 дюйм).

А если повторно переместить клавишувверх и удерживать ее в такомположении в пределах 5 секунд послетого, как стекло автоматическиопустилось вниз, функцияавтоматического возврата стеклаотключится.

✽✽ К СВЕДЕНИЮФункция автоматического возвратастекла двери водителя находится вактивном состоянии только тогда,когда поднятие стеклаосуществляется в автоматическомрежиме путем перемещения клавишипереключателя в крайнее верхнееположение. Если управлениеподъемом стекла осуществляетсявручную (перемещением клавишиуправления стеклоподъемником недо упора), эта функция работать небудет.

OUN026013

ОСТОРОЖНО Всегда проверяйте наличиепомех перед закрытием любогоокна во избежание получениятравм или поврежденияавтомобиля. Функция автома-тического возврата стекла можетне сработать, если постороннийпредмет, попавший междустеклом и оконной рамой, имеетдиаметр менее 4 мм (0,16 дюйма):сопротивление от такогопредмета может просто остатьсянезамеченным системойуправления стеклоподъемником.

Page 126: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

284

Кнопка блокировки электрическихстеклоподъемников• Водитель может отключитьпереключатели управлениястеклоподъемниками на дверяхпассажиров путем перемещенияпереключателя блокировкиэлектрических стеклоподъемников,расположенного на двери водителя,в положение LOCK(“Заблокировано”).

• Если переключатель блокировкиэлектрических стеклоподъемниковнаходится в положении ON,управление стеклоподъемникамидверей пассажиров с меставодителя при помощицентрального блока управленияневозможно.

ВНИМАНИЕ• Для предотвращения воз-можного повреждениясистемы электрических сте-клоподъемников неоткрывайте или незакрывайте два окнаодновременно. Это такжеспособствует длительномусроку службы плавкогопредохранителя.

• Никогда не пытайтесьодновременно включать впротивоположных направ-лениях переключателиуправления электрическимстеклоподъемником одной итой же двери, расположенныена месте водителя и на самойдвери. В таком случае стеклоостановится, и дальнейшееего перемещение станетневозможным.

ОСТОРОЖНО- Остекление

• НИКОГДА не оставляйте ключзажигания внутри автомобиля.

• НИКОГДА не оставляйте детейбез присмотра внутриавтомобиля. Даже оченьмаленькие дети могутнепреднамеренно привестиавтомобиль в движение,оказаться зажатыми в окнахили иным образом причинитьвред себе или другим людям.

• Обязательно убедитесь в том,что все части тела (ладони,руки, голова) и другиепрепятствия гарантированнонаходятся вне зоныперемещения стекла перед тем,как закрыть окно.

(продолжение)

OXM049018

Page 127: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 29

Характеристики автомобиля

(продолжение)• Не позволяйте детям играть сэлектрическими стеклоподъ-емниками. Переключательблокировки электрическихстеклоподъемников, распо-ложенный на месте водителя,должен всегда находиться вположении LOCK -“Заблокировано” (бытьутоплен). Непреднамеренноеуправление ребенком стекло-подъемниками может привестик получению серьезныхтелесных повреждений.

• Не высовывайте голову илируки из оконного проема вовремя управления авто-мобилем.

Page 128: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

304

Открытие капота 1. Потяните за ручку открываниякапота для разблокировки егозамка. Капот должен немногоприоткрыться.

2. Подойдите к передней частиавтомобиля, приподнимите капот,потяните за рычаг его блокировки(1), находящийся в центральнойчасти капота, и поднимите капот (2).

3. Поднимите капот. После того каккапот окажется поднятымнаполовину, далее он подниметсяавтоматически.

Закрытие капота1. Перед тем, как закрыть капот,проверьте следующее:- Пробки всех заправочных горловинв отсеке двигателя должны бытьустановлены правильнымобразом.

- Необходимо убрать из отсекадвигателя перчатки, ветошь илюбые иные горючие материалы.

2. Опустите капот наполовину инажмите на него, чтобы надежнозафиксировать на месте.

КАПОТ

OXM049019 OXM049020

Page 129: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 31

Характеристики автомобиля

ОСТОРОЖНО• Перед тем, как закрыть капот,убедитесь в том, что из егопроема удалены всепрепятствия. Если закрытькапот при наличии препятствияв его проеме, это можетпривести к нанесению вредаздоровью людей илиимуществу.

• Не оставляйте перчатки,ветошь и любые иные горючиематериалы в отсеке двигателя.Это может привести к ихвозгоранию под воздействиемвысокой температуры.

ОСТОРОЖНО • Перед началом движенияследует достоверно убедитьсяв том, что капот плотно закрытна замок. В противном случаевозможно открывание капотаво время движения,результатом чего будет полнаяпотеря обзора водителем, чтоможет стать причинойд о р ож н о - т р а н с п о р т н о г опроисшествия.

• Не допускайте перемещенияавтомобиля с открытымкапотом, поскольку в такомслучае обзор будетограниченным, а капот можетпри этом упасть или получитьповреждения.

Page 130: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

324

Открытие крышки горловинытопливного бакаОткрывать крышку горловинытопливного бака следует из салонаавтомобиля с помощью кнопки,расположенной на двери водителя.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли крышка горловины топливногобака не открывается из-за того, чтовокруг нее образовался лед, легкопостучите по ней или надавите на неетак, чтобы сломать лед освободить ее.Не прилагайте к ней излишнееусилие. Если это необходимо,используйте подходящую жидкостьдля удаления льда (не допускаетсяиспользование антифриза из системыохлаждения двигателя) илипереместите автомобиль в теплоеместо и дождитесь того, чтобы ледрастаял.

1. Заглушите двигатель.2. Чтобы открыть крышку топливногобака, потяните рычаг открываниякрышки бака.

3. Откройте крышку бака (1).4. Для снятия крышки (2) поверните еепротив часовой стрелки.

5. Залейте в бак необходимоеколичество топлива.

КРЫШКА ГОРЛОВИНЫ ТОПЛИВНОГО БАКА

OXM049021 OXM049022

Page 131: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 33

Характеристики автомобиля

Закрытие крышки горловинытопливного бака1. Чтобы установить крышкугорловины на место, поверните еепо часовой стрелке до щелчка.Щелчок указывает на то, что крышканадежно затянута.

2. Закройте крышку горловинытопливного бака и слегка надавитена нее, а затем убедитесь, что онанадежно закрыта.

ОСТОРОЖНО - Заправкаавтомобиля топливом

• Если топливо под давлениемвыплеснется наружу, оно можетпопасть на Вашу одежду иликожу, что подвергает Васопасности возгорания иполучения ожогов. Всегдаоткрывайте крышку заправочнойгорловины аккуратно имедленно. Если из-под крышкивытекает топливо, или раздаетсяшипящий звук, подождите до техпор, пока эти явления непрекратятся, после чегополностью откройте крышку.

• Не доливайте топливо в бак поверхнюю кромку заправочнойгорловины после того, какпроизойдет автоматическоеотключение заправочногопистолета во время заправки.

• После завершения заправкиавтомобиля топливомобязательно убедитесь в том, чтокрышка заправочной горловиныплотно закрыта, для того, чтобытопливо не выплеснулосьнаружу в случае дорожнотранс-портного происшествия.

ОСТОРОЖНО- Опасности при заправкеавтомобиля топливом

Автомобильное топливоявляется огнеопаснымвеществом. Во время заправкиавтомобиля топливом следуеттщательно соблюдать при-веденные ниже рекомендации. Впротивном случае возможнополучение серьезных травм,ожогов или гибель людей врезультате пожара или взрыва.• Находясь на заправочнойстанции, прочитайте ивыполняйте всепредупреждающие надписи.

• Перед заправкой автомобиляобратите внимание на месторасположения кнопки, пред-назначенной для аварийногоостанова подачи топлива, еслиона предусмотрена на АЗС.

• Перед тем, как прикоснуться кзаправочному пистолету,необходимо снять представ-ляющий потенциальнуюопасность заряд статическогоэлектричества.

(продолжение)

Page 132: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

344

(продолжение)Для этого прикоснитесь клюбой металлической деталиавтомобиля, находящейся набезопасном расстоянии отгорловины топливного бака,заправочного пистолета илидругих предметов, содержащихтопливо.

• Не садитесь в автомобильпосле начала заправки еготопливом, поскольку это можетвызвать образование зарядастатического электричества засчет прикосновения к какому-либо предмету или куску ткани(из полиэстера, сатина,нейлона и т.д.), которые могутвызывать такой эффект. Разряд статическогоэлектричества может привестик воспламенению паровтоплива и последующемубыстрому распространениюогня.

(продолжение)

(продолжение)При необходимости возврата всалон автомобиля необходимоеще раз снять потенциальноопасный заряд статическогоэлектричества. Для этогоприкоснитесь к любойметаллической детали впередней части автомобиля,находящейся на безопасномрасстоянии от горловинытопливного бака, заправочногопистолета или другихпредметов, содержащихтопливо.

• В случае использованиятопливной канистры передтем, как заливать в неетопливо, обязательнопоставьте ее на землю. Разрядстатического электричества отканистры может вызватьвозгорание паров топлива ипривести к пожару. Посленачала заправки необходимоподдерживать контакт скорпусом автомобиля до ееокончания. Используйте толькопластиковые канистры,которые предназначены дляперевозки и хранения бензина.

(продолжение)

(продолжение)• Не используйте при заправкетопливом сотовые телефоны.Наведенные ими элек-трические токи или вызванныеими помехи с небольшойвероятностью могут привести квозгоранию паров топлива ивызвать пожар.

• Во время заправки автомобилятопливом всегда выключайтедвигатель. Искры, вызванныеработой электрооборудованиядвигателя, могут привести квозгоранию паров топлива ивызвать пожар. Как толькооперация заправки завершена,проверьте плотность закрытиякрышки и пробки горловинытопливного бака, и толькопосле этого запускайтедвигатель.

• НЕ пользуйтесь спичками илизажигалкой, НЕ КУРИТЕ и неоставляйте зажженнуюсигарету в автомобиле вовремя его нахождения на АЗС,особенно в процессе заправки.

(продолжение)

Page 133: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 35

Характеристики автомобиля

(продолжение)• После заправки автомобиляубедитесь в том, что крышказаправочной горловинынадежно закрыта и недопустит выплескиваниятоплива в случае дорожно-транспортного происше-ствия.

(продолжение)Автомобильное топливо оченьлегко воспламеняется, и еговозгорание может привести кпожару.

• В случае возгорания впроцессе заправки отойдитеподальше от автомобиля инемедленно обратитесь кперсоналу АЗС, а затем впожарную службу. Следуйтевсем их указаниям пообеспечению безопасности.

ВНИМАНИЕ• Обязательно заправляйтеавтомобиль тольконеэтилированным топливом.

• Если пробка заправочнойгорловины топливного бакатребует замены, используйтетолько оригинальную пробкуKIA, или ее аналог,предназначенный для данногоавтомобиля. Использованиенесоответствующей пробкиможет привести к серьезномуотказу топливной системыили системы снижениятоксичности выхлопа.

• Не допускайте попаданиятоплива на внешнююповерхность автомобиля.Любой тип топлива припопадании на окрашенныеповерхности может вызватьповреждение лакокрасочногопокрытия.

(продолжение)

Page 134: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

364

Открывание крышки горловинытопливного бака внепредвиденной ситуацииЕсли крышка горловины топливногобака не открывается при помощикнопки, расположенной на местеводителя, ее можно открыть вручную. Снимите панель в багажном отсеке.Слегка потяните наружу рукоятку.

ВНИМАНИЕНе прилагайте к рукояткеизлишних усилий, чтобы неповредить отделку багажногоотсека или саму рукоятку.

OXM049026

Page 135: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 37

Характеристики автомобиля

Люк в крыше автомобиля, при егоналичии, можно сдвинуть назад илиприоткрыть при помощи кнопокуправления, которые расположены напотолочной панели.

Все движения люка (открытие,закрытие или поднятие) возможнытолько при ключе зажигания вположении ON.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• В холодных и влажныхклиматических условиях люкможет работать плохо из-зазамерзания.

• После мойки автомобиля или последождя убедитесь в полном удаленииводы с люка перед тем, какоткрыть его.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЛюк в крыше не может наклониться,когда находится в сдвинутомположении, но может двигаться,когда наклонен.

ПАНОРАМНЫЙ ЛЮК В КРЫШЕ (ПРИ НАЛИЧИИ)

ВНИМАНИЕЗапрещается продолжатьдвигать рычаг управлениялюком крыши после полногозакрывания, открывания илинаклона люка. В противномслучае возможно повреждениеэлектропривода или другихдеталей системы.

ОСТОРОЖНО • Никогда не регулируйтеположение люка исолнцезащитной шторки вовремя управленияавтомобилем. Это можетпривести к потере управленияи к дорожнотранспортномупроис-шествию, результатомкоторого может быть гибельлюдей, нанесение тяжелыхтелесных повреждений илипричинение ущерба имуществу.

• Не следует открывать люк вкрыше, если в установленномна крыше багажникеперевозятся предметы.

• Недопустимо размещать вбагажнике на крыше надстеклом люка тяжелыепредметы.

(продолжение)

OXM049027

Page 136: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

384

Сдвигание люкаПеред открытием или закрытием люкав крыше необходимо открыть штору нароликах. Чтобы открыть или закрыть люккрыши (сдвиг вручную), передвиньтерычаг управления люком крышивперед или назад до первогопорогового положения. При движении рычага вниз люк крышизакрывается.

Чтобы открыть люк крышиавтоматически:Потяните рычаг управления люкомкрыши назад до второго пороговогоположения и отпустите его. Люк крышиавтоматически откроется, но не доконца. Если требуется открыть люкполностью, потяните рычаг еще раз.При этом люк крыши будетоткрываться только по мереудерживания рычага.Чтобы остановить движение люкакрыши, кратковременно сдвиньтерычаг вперед или назад.

Чтобы закрыть люк крышиавтоматически:Передвиньте рычаг управления люкомкрыши вперед до второго пороговогоположения и отпустите его. Люк крышиавтоматически закроется полностью.Чтобы остановить движение люкакрыши, кратковременно сдвиньтерычаг в любую сторону.

(продолжение)• Водитель и все пассажирыавтомобиля всегда должныбыть пристегнуты ремнямибезопас-ности. Ремнибезопасности и детскиесиденья уменьшаютвероятность получениясерьезных травм илиповреждений смертельногохарактера всеми людьми,находящимися в автомобиле, вслучае столкновения иливнезапной остановки.

OXM049028

Page 137: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 39

Характеристики автомобиля

Автоматический возврат люкаЕсли в процессе автоматическогозакрытия люк столкнется спосторонним предметом или частьютела человека, он немного сместится вобратном направлении и остановитсяв таком положении. Эта функция не сработает приблокировании в проеме люканебольшого предмета. Передзакрытием люка необходимоубедиться в том, что в его проеме нетпосторонних предметов.

Поднятие люкаПеред открытием или закрытием люкав крыше необходимо открыть штору нароликах.Чтобы открыть люк крыши (функцияавтоматического наклона),передвиньте рычаг управления вверхдо второго порогового положения.Произойдет наклон люка крыши дополного открытия. Чтобы остановитьнаклон люка в любой момент,задействуйте рычаг управления.Чтобы закрыть люк крыши,передвиньте рычаг управления вниз иудерживайте его, пока люк неперейдет в нужное положение.

OXM049029

ОСТОРОЖНО - Люк• Проявляйте осторожность и недопускайте защемления частейтела человека (головы, рук,туловища) закрывающимсялюком.

• Не высовывайте голову илируки в проем люка во времяуправления автомобилем.

• Перед закрытием люкаубедитесь в отсутствии рук илиголовы в зоне его движения.OXM049030

Page 138: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

404

Штора на роликахШторы на роликах установлены междулюком в крыше и стеклом крыши.Они открываются и закрываютсявручную, по мере необходимости.Перед открытием или закрытием люкав крыше необходимо открыть штору нароликах.

Сброс настроек системыуправления люкомЕсли аккумуляторная батареяавтомобиля была отключена илиразрядилась, необходимо следующимобразом сбросить настройки системыуправления люком:

1. Поверните ключ в замке зажиганияв положение ON.

2. Открыть штору на роликах.3. Закрыть люк в крыше.4. Отпустить рычаг управления люкомв крыше.

5. Нажать на рычаг управления люкомв крыше в направлении вперед длязакрытия (приблизительно на 10секунд), пока люк в крыше непереместится немного. Затемотпустить рычаг.

ВНИМАНИЕ• Периодически очищайтенаправляющие люка отнакопившейся на них грязи.

• Если попытаться открытьлюк при минусовойтемпературе или в случае,когда он покрыт снегом илильдом, это может привести кповреждению его стекла илиэлектропривода.

• Не оставляйтесолнцезащитную шторку взакрытом положении, еслилюк открыт.

OXM049031

Page 139: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 41

Характеристики автомобиля

6. Нажать на рычаг управления люкомв крыше вперед, в направлениизакрытиях, пока люк в крыше незаймет следующее положение;

ОТКРЫТО/НАКЛОН → СДВИГ ВОТКРЫТОЕ ПОЛОЖЕНИЕ →СДВИГ В ЗАКРЫТОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

После этого отпустите кнопку.

После завершения этой операциинастройки системы управления люкомсброшены.

Page 140: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

424

РУЛЕВОЕ КОЛЕСОУсилитель рулевогоуправленияУсилитель рулевого управленияиспользует мощность двигателя, дляоблегчения управления автомобилем.При выключенном двигателе или приотказе усилителя рулевогоуправления возможность вращениярулевого колеса сохраняется, но онотребует приложения больших усилий.Если будет обнаружено любоеизменение величины усилия,необходимого для поворота рулевогоколеса в обычном режимеэксплуатации автомобиля,незамедлительно обратитесь кавторизованному дилеру компанииKIA для проверки усилителя рулевогоуправления.

✽✽ К СВЕДЕНИЮВ случае разрыва ремня приводаусилителя рулевого управления илиотказа насоса усилителя рулевогоуправления усилие, необходимое дляповорота рулевого колеса,существенно возрастет.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли автомобиль находилсяпродолжительное время на открытойстоянке в холодную погоду (притемпературе ниже - 10°С/14°F), сразупосле запуска двигателя можетпотребоваться повышенное усилиедля поворота рулевого колеса,оборудованного усилителем. Этовызвано повышенной вязкостьюжидкости, вызванной холоднойпогодой, и не является признакомнеисправности.Если это произойдет, увеличьтечастоту вращения двигателя путемнажатия на педаль газа до значения 1500 об/мин, после чего отпуститепедаль, либо дайте двигателюпоработать в режиме холостого хода втечение двух-трех минут дляпрогрева жидкости.

ВНИМАНИЕЗапрещается удерживатьрулевое колесо в крайнемправом или крайнем левомположении более 5 секунд вовремя работы двигателя. Еслиудерживать рулевое колесо водном из крайних положенийболее 5 секунд, это можетпривести к повреждению насосаусилителя рулевого управления.

Page 141: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 43

Характеристики автомобиля

Регулировка угла наклонарулевого колеса (при наличии)Регулировка угла наклона рулевогоколеса позволяет Вам настроить егоположение перед началом движения.Кроме того, рулевое колесо с такойсистемой можно поднять максимальновверх во время выхода из автомобиляи посадки в него, чтобы предоставитьбольше места для ног.

Рулевое колесо должно бытьустановлено так, чтобы Вам былоудобно управлять автомобилем, нопри этом оно не должно загораживатьприборы и контрольные лампы,расположенные на приборной доске.

Для изменения угла наклона рулевогоколеса потяните вниз рычагблокировки рулевой колонки (1),установите рулевое колесо натребуемый угол (2) и высоту (приналичии) (3), после чего потянитевверх рычаг блокировки рулевойколонки для фиксации рулевогоколеса в этом положении. Передначалом движения убедитесь в том,что рулевое колесо находится внеобходимом положении.

ОСТОРОЖНО• Никогда не производитерегулировку угла наклонарулевого колеса во времядвижения автомобиля. Этоможет привести к потереуправления, результатом чегостанет получение серьезныхтравм или дорожно-транспортное происшествие.

• После регулировки попробуйтесдвинуть рулевое колесо внизи вверх, чтобы убедиться внадежности его фиксации.

OXM049033

(при наличии)

Page 142: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

444

Звуковой сигналДля включения звукового сигналанажмите на соответствующий символна рулевом колесе.Регулярно проверяйте правильностьработы звукового сигнала.

✽✽ К СВЕДЕНИЮДля включения звукового сигналанажмите на зону на рулевом колесе,обозначенную соответствующимсимволом (см. рисунок). Звуковойсигнал будет работать только вовремя нажатия на эту зону.

ВНИМАНИЕНе включайте звуковой сигналпри помощи сильных ударов, небейте по зоне включениязвукового сигнала кулаком. Неиспользуйте для этого острыепредметы.

OXM049034

Page 143: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 45

Характеристики автомобиля

Внутреннее зеркало заднеговидаОтрегулируйте положение зеркалазаднего вида так, чтобы в центре егонаходился вид из заднего окнаавтомобиля. Эту регулировку следуетпроизводить до начала движения.

Дневной/ночной режим работызеркала заднего вида (приналичии)Регулировку положения зеркалазаднего вида необходимо производитьперед началом движения и когдарычажок переключения дневного/ночного режима работы находится вположении для дневного режима.Потяните этот рычажок на себя дляослабления ослепляющего действияфар идущих сзади автомобилей вовремя езды ночью.Помните, что в ночном режимеработы зеркала заднего видапроисходит определенная потерячеткости изображения.

Электрохромическое зеркалозаднего вида (ECM) (при наличии)Электрохромическое зеркало заднеговида автоматически ограничиваетослепляющий эффект фар идущегосзади автомобиля в ночное время илив условиях плохой видимости. Датчик,установленный в зеркале,воспринимает уровень освещениявокруг автомобиля и при помощихимической реакции автоматическиограничивает ослепляющий эффектфар находящихся рядомавтомобилей.При работающем двигателе этотэффект автоматически кон-тролируется датчиком, установленномв зеркале заднего вида.При включении задней передачизеркало автоматически переходит врежим максимальной яркости, чтобыводитель имел лучший обзор череззаднее стекло автомобиля.

ЗЕРКАЛА ЗАДНЕГО ВИДА

ОСТОРОЖНО - Обзор взеркало заднего вида

Не располагайте на заднемсидении или в багажномотделении предметы, которыемогут ограничить обзорводителя через заднее стекло.

ОСТОРОЖНОЗапрещается регулироватьзеркало заднего вида во времядвижения автомобиля. Это можетпривести к потере управления иаварии и, как следствие,травмированию или смертилюдей или ущербу имущества.

OAM049023

Дeнь

Нoчь

Page 144: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

464

Управление электрохромическимзеркалом заднего вида:• Зеркало автоматически активируетданную функцию при включениизажигания.

• Нажмите кнопку ON/OFF (1) длявыключения функции авто-матического затемнения. Индикаторна зеркале погаснет.

Нажмите кнопку ON/OFF (1) длявключения функции авто-матического затемнения. Загоритсяиндикатор на зеркале.

ВНИМАНИЕПри очистке зеркала исполь-зуйте бумажное полотенце илианалогичный материал,смоченный средством дляочистки стекла. Не распыляйтеэто средство непосредственнона зеркало, поскольку врезультате оно может попастьвнутрь корпуса зеркала.

OXM049035

OXM049036

� Tип A

� Tип B

Индикатоp Датчик

Индикатоp

ДатчикЗадний вид

Page 145: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 47

Характеристики автомобиля

Наружные зеркала заднеговида Обязательно отрегулируйте углыустановки зеркал заднего вида передначалом движения.Данный автомобиль оборудовандвумя наружными зеркалами заднеговида - с правой и с левой стороны.Предусмотрена дистанционнаянастройка зеркал заднего вида припомощи переключателя. Корпусазеркал можно сложить назад воизбежание их поломки во времяавтоматической мойки автомобиляили при проезде по узкой улице.

ОСТОРОЖНО- Зеркала заднего вида

• Правое зеркало заднего видаимеет выпуклую поверхность.Для некоторых стран левоенаружное зеркало заднего видатакже выполняется выпуклым.Предметы в таком зеркалекажутся находящимисядальше, чем они есть на самомделе.

• Используйте внутреннеезеркало заднего вида илиобернитесь для того, чтобыопределить фактическоерасстояние до едущих сзадиавтомобилей при выполненииперестроения.

ВНИМАНИЕНе соскребайте лед с лицевойстороны зеркала, это можетповредить поверхность стекла.Если лед мешает перемещениюзеркала, не регулируйте егоположение. Для удаления льдаиспользуйте специальноесредство или губку или мягкуюткань, смоченную в горячейводе.

ВНИМАНИЕЕсли перемещение зеркалаблокировано льдом, нерегулируйте его положение.Воспользуйтесь сертифициро-ванным аэрозольным антио-бледенителем (но неантифризом системыохлаждения двигателя) длятого, чтобы разблокироватьэтот узел, или переместитеавтомобиль в теплоепомещение и подождите, покалед растает.

ОСТОРОЖНО Не регулируйте положениенаружных зеркал заднего вида ине складывайте их во времядвижения автомобиля. Это можетпривести к потере управления и кдорожно-транспортному про-исшествию, результатомкоторого может быть гибельлюдей, нанесение тяжелыхтелесных повреждений илипричинение ущерба имуществу.

Page 146: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

484

Дистанционное управлениеПереключатель дистанционногоуправления положением зеркалзаднего вида позволяет настроитьуглы установки правого и левогонаружных зеркал заднего вида. Длярегулировки положения любого иззеркал переместите рычажок (1) вположение R или L для выбораправого или левого зеркаласоответственно, затем нажмитесоответствующую точку на органенастройки зеркала для перемещениявыбранного зеркала вверх, вниз,вправо или влево.После регулировки установитерычажок в нейтральное положениедля предотвращения произвольногоизменения настройки.

Складывание наружного зеркалазаднего видаЗеркало с ручным механизмомскладыванияЧтобы сложить наружное зеркалозаднего вида, возьмитесь за егокорпус и потяните назад.

OXM049039OXM049038

ВНИМАНИЕ• Зеркало прекращает переме-щаться при достижениикрайнего положения, ноэлектропривод продолжаетработать, покапереключатель остаетсянажатым. Не удерживайтепереключатель в нажатомсостоянии дольше, чем этонеобходимо, поскольку этоможет привести кповреждению электродви-гателя.

• Не пытайтесь отрегули-ровать положение наружныхзеркал заднего вида вручную.Это может привести кповреждению деталей.

Page 147: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 49

Характеристики автомобиля

Зеркала с электроприводомскладывания (при наличии)Чтобы сложить наружное зеркалозаднего вида, нажмите на кнопку. Для его раскладывания нажмитекнопку еще раз.

OXM049040

ВНИМАНИЕЕсли зеркало оснащеноэлектроприводом складывания,его нельзя складывать вручную.Это может вызвать отказэлектропривода.

ВНИМАНИЕЭлектропривод зеркала заднеговида действует даже припереключателе зажигания вположении «LOCK»(БЛОКИРОВКА). Тем не менее,чтобы избежать ненужныхзатрат ресурса аккумулятора,при выключенном двигателерекомендуется воздержатьсяот чрезмерного использованиярегулировочных приводовзеркал.

Page 148: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

504

ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ

1. Тахометр

2. Индикаторы указателей поворота

3. Спидометр

4. Указатель температуры двигателя

5. Контрольные и индикаторные лампы

6. Указатель положения рычага

автоматической коробки передач*

7. Одометр

8. Одометр поездки*

9. Указатель уровня топлива

10. ЖК дисплей*

* : при наличии

OXM049050E/OXM049051E

Бензиновый двигатель�� Tип A

* Фактическая комбинация приборов вавтомобиле может отличаться отиллюстрации.

�� Tип B

Page 149: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 51

Характеристики автомобиля

1. Тахометр

2. Индикаторы указателей поворота

3. Спидометр

4. Указатель температуры двигателя

5. Контрольные и индикаторные лампы

6. Указатель положения рычага

автоматической коробки передач*

7. Одометр

8. Одометр поездки*

9. Указатель уровня топлива

10. ЖК дисплей*

* : при наличии

OXM049050C/OXM049051L

Дизельный двигатель�� Tип A

* Фактическая комбинация приборов вавтомобиле может отличаться отиллюстрации.

�� Tип B

Page 150: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

524

Подсветка приборной панели(при наличии)Когда включены стояночные фонаритранспортного средства или фары,нажать переключатель регулировкиподсветки, чтобы откорректироватьинтенсивность подсветки приборнойпанели. Интенсивность освещениякомбинации приборов (тип B) можетбыть откорректирована, нажатием науправляющий переключатель прилюбом положении переключателяфар, когда ключ замка зажиганиянаходится в положении ON (ВКЛ).

ПриборыСпидометр Спидометр показывает скоростьдвижения автомобиля.Он размечен в метрической системеединиц измерения (км/час) и/или вбританской системе единицизмерения (миль/час).

ТахометрТахометр показывает примерноезначение частоты вращения двигателяавтомобиля в оборотах в минуту(об/мин).

OXM049052L

OXM049056

OXM049055

� Тип А• Бензин

� Тип B• Бензин

• Дизель

• Дизель

OXM049053/OXM049054

OXM049050C/OXM049051L

� Тип C � Тип D

� Тип А � Тип B

Page 151: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 53

Характеристики автомобиля

Используйте тахометр дляправильного выбора моментовпереключения передач дляпредотвращения неустойчивойработы двигателя или его работы наповышенной частоте вращения.Когда открыта дверь или еслидвигатель не запущен в течение 1минуты, стрелка тахометра можетнемного сдвинуться в положение ON(ВКЛ) при остановленном двигателе.Это нормально и не влияет наточность показаний тахометра приработающем двигателе. Указатель температуры

двигателя Этот прибор указывает натемпературу охлаждающей жидкостив двигателе при ключе зажигания вположении ON.Прекратите движение в случаеперегрева двигателя. Если происходитперегрев двигателя, обратитесь кпункту “Если двигательперегревается” в разделе 6.

ВНИМАНИЕНе допускается работадвигателя при частоте,соответствующе КРАСНОЙЗОНЕ тахометра.Это может привести к серьез-ному повреждению двигателя.

OXM049057/OXM049051L

� Тип A � Тип BВНИМАНИЕ

Если стрелка указателяперемещается за зонунормальной работы понаправлению к положению“130/H”, это указывает наналичие перегрева, которыйможет вызвать повреждениедвигателя.

ОСТОРОЖНОНикогда не открывайте крышкурадиатора при горячем дви-гателе. Охлаждающая жидкостьнаходится под давлением иможет выплеснуться наружу, чтоприведет к серьезным ожогам.Перед добавлением охлаж-дающей жидкости врасширительный бачокдождитесь, пока двигательостынет.

Page 152: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

544

Указатель уровня топливаУказатель уровня топлива показываетпримерный уровень топлива втопливном баке. Емкость топливногобака указана в разделе 8. Вдополнение к указателю уровнятоплива на автомобилепредусмотрена контрольная лампанизкого уровня топлива, котораязагорается, когда топливный бак почтипуст.На склонах или криволинейныхучастках дороги из-за перемещениятоплива в баке стрелка указанияуровня топлива может колебаться.При этом контрольная лампа низкогоуровня топлива может мигать, либоначать гореть постоянно раньше, чемобычно.

Одометр • Одометр поездки/Бортовой компьютер (при наличии)Бортовой компьютер - этомикропроцессорная информационнаясистема, которая при включенномзажигании выводит на дисплейданные о вождении автомобиля, такиекак общий и текущий пробег, запастоплива, средняя скорость, времявождения, среднее и текущеепотребление топлива. Всясохраненная информация о вождении(за исключением полного пробега,запаса топлива и текущегопотребления топлива) сбрасываетсяпри отсоединении аккумулятора.

ОСТОРОЖНО- Указатель уровня топлива

Выработка всего запаса топливаможет подвергнуть опасностилюдей, находящихся вавтомобиле.После того, как загоритсяконтрольная лампа низкогоуровня топлива, или стрелка науказателе уровня топливаприблизится к точке 0/E,необходимо как можно скорееостановиться для заправки.

ВНИМАНИЕИзбегайте движения, еслиуровень топлива очень низкий.Отсутствие топлива можетпривести к пропуску зажиганияи стать причиной чрезмернойнагрузки каталитическогонейтрализатора.

OXM049058/OXM049051L

� Тип A � Тип B

OXM049060

Page 153: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 55

Характеристики автомобиля

Величина полного пробегаотображается постоянно, еслидисплей не выключен. Коротконажмите кнопку «TRIP» (ТЕКУЩИЙПРОБЕГ) (удерживая ее менее 1секунды), чтобы выбрать отображениетекущего пробега, запаса топлива,средней скорости, времени вождения,среднего или текущего потреблениятоплива. Данные функциипереключаются следующим образом:

Одометр (км или мили)Одометр указывает полноерасстояние, которое проехалавтомобиль.Также он может оказаться полезнымдля определения временивыполнения периодическоготехнического обслуживания.

Одометр поездки B

Средняя скорость*

Время в пути*

Средний расход топлива*

Одометр поездки A

Расстояние, котороеавтомобиль может проехать

с имеющимся запасомтоплива в баке*

Текущее потреблениетоплива*

*: при наличии

Термометр наружноговоздуха*

OXM049061

� Тип A

� Тип B

Page 154: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

564

Одометр поездки (километры илимили)TRIP A: Одометр поездки АTRIP B: Одометр поездки ВВ этом режиме на дисплееотображается расстояние, котороепроехал автомобиль с моментапоследнего обнуления одометрапоездки. Рабочий диапазон показанийуказателя: от 0,0 до 999,9 км (0,0 -999,9 миль).Удержание кнопки “RESET” в нажатомположении более 1 секунды, когдадисплей работает в режимеотображения пробега (TRIP A илиTRIP B), приводит к обнулениюодометра поездки (0.0).

Расстояние, которое автомобиль можетпроехать с имеющимся запасомтоплива в баке (при наличии) (км илимиль)В этом режиме бортовой компьютерпоказывает оценочное значениерасстояния, которое автомобильможет проехать с имеющимся запасомтоплива в баке, полученное наосновании данных о количестветоплива в баке и расходе топлива.Если значение этого показателясоставляет меньше 50 км (30 миль), надисплее появится пустая строчка (----),а индикатор начнет мигать.Рабочий диапазон показанийуказателя: от 50 до 990 км (30 - 990миль).

Средний расход топлива (при наличии)(л/100 км или миль/галлон)В этом режиме бортовой компьютеррассчитывает средний расход топливана основании значений объемаизрасходованного топлива ипройденного пути с моментапоследнего обнуления показаний.Значение общего объемаизрасходованного топливаопределяется на основании данных орасходе топлива, получаемыхкомпьютером. Оптимальная точностьрасчета достигается при поездке нарасстояние более 50 м (0,03 мили).

OXM049063L

� Тип A

� Тип B

OXM049062L

� Тип A

� Тип B

OXM049065L

� Тип A

� Тип B

Page 155: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 57

Характеристики автомобиля

Удержание кнопки “RESET” в нажатомположении более 1 секунды, когдадисплей работает в режимеотображения среднего расходатоплива, приводит к обнулениюпоказаний (----).

Текущее потребление топлива (приналичии) (в л/100 км или в милях нагаллон)В этом режиме вычисляется текущеепотребление топлива за последниенесколько секунд.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Если автомобиль находится нанеровной поверхности или еслибыла отключена аккумуляторнаябатарея, функция определениярасстояния, которое автомобильможет проехать с имеющимсязапасом топлива в баке, можетработать неточно.Бортовой компьютер может неучесть дозаправки топливом, еслиобъем залитого топлива былменьше 6 л (1,6 галлонов).

• Расход топлива (при наличии) ирасстояние, которое автомобильможет проехать с имеющимсязапасом топлива в баке, можетизменяться в зависимости отусловий движения, режимадвижения и состояния автомобиля.

• Расстояние, которое автомобильможет проехать с имеющимсязапасом топлива в баке,представляет собой оценкурасстояния, которое фактическиможет проехать автомобиль. Этавеличина может отличаться отдействительного значениявозможного пробега.

OXM049066L

� Тип A

� Тип B

Page 156: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

584

Средняя скорость (при наличии)(км/час или миль/час)В этом режиме происходитопределение средней скоростидвижения автомобиля с моментапоследнего обнуления показаний.Даже если автомобиль стоит на месте,отсчет средней скоростипродолжается, пока работаетдвигатель.Удержание кнопки “RESET” в нажатомположении более 1 секунды, когдадисплей работает в режимеотображения средней скорости,приводит к обнулению показаний (---).

Время в путиВ этом режиме на дисплееотображается полное времянахождения автомобиля в пути смомента последнего обнуленияпоказаний.Даже если автомобиль стоит на месте,отсчет времени в пути продолжается,пока работает двигатель.Рабочий диапазон показанийуказателя: от 0:00 до 99:59.Удержание кнопки “RESET” в нажатомположении более 1 секунды, когдадисплей работает в режимеотображения времени в пути, приводитк обнулению показаний (0:00).

Подсветка приборной панели (приналичии)Когда включены стояночные фонаритранспортного средства или фары,нажать переключатель регулировкиподсветки, чтобы откорректироватьинтенсивность подсветки приборнойпанели.

OXM049067L

� Тип A

� Тип B

OXM049068L

� Тип A

� Тип B

OXM049069

Page 157: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 59

Характеристики автомобиля

Контрольные и индикаторныелампыПри повороте ключа зажигания вположение ON происходит проверкаисправности всех контрольных ламп(не следует запускать при этомдвигатель). Любая лампа, которая незагорится, требует проверки уавторизованного дилера компанииKIA. После запуска двигателя убедитесь втом, что все контрольные лампыпогасли. Если какая-либо из нихпродолжает гореть, это указывает навозникновение ситуации, требующейвнимания. При разблокированиистояночного тормоза должнапогаснуть контрольная лампастояночного тормоза. Контрольнаялампа низкого уровня топлива будетпродолжать гореть в случае, еслизапас топлива недостаточен.

Контрольная лампаподушек безопасности

Эта контрольная лампа загораетсяпримерно на 6 секунд каждый разпосле поворота ключа зажигания вположение ON.Эта лампа загорается также в случаеналичия неисправности в системеподушек безопасности. Если эталампа не загорается или продолжаетгореть через 6 секунд после поворотаключа зажигания в положение ON илизапуска двигателя, или если оназагорается во время движенияавтомобиля, необходимо обратиться кавторизованному дилеру компанииKIA для проверки состояния системыподушек безопасности.

Контрольная лампаантиблокировочнойсистемы тормозов(ABS)

Эта лампа загорается при поворотеключа зажигания в положение ON игаснет примерно через 3 секунды,если система исправна. Если эта лампа продолжает горетьпосле включения зажигания,загорается во время движения, или незагорается после включениязажигания, это указывает навозможную неисправность системыABS.В такой ситуации необходимо какможно скорее обратиться кавторизованному дилеру компанииKIA для проверки состоянияавтомобиля. Тормозная системаавтомобиля продолжитфункционировать, но без поддержкиантиблокировочной системы.

Page 158: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

604

Контрольная лампаэлектронной системыраспределения усилияторможения (EBD)Если во время движенияодновременно загораютсядве контрольные лампы, уавтомобиля неисправны и системаABS, и система EBD.В таком случае система ABS иосновная тормозная система могутработать в ненормальном режиме.Необходимо как можно скорееобратиться к авторизованному дилерукомпании KIA для проверки состоянияавтомобиля.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли загорается и остаетсявключенной контрольная лампа ABSили EBD, это можетсвидетельствовать о неисправностиспидометра или одометра/одометрапоездки. В такой ситуациинеобходимо как можно скорееобратиться к авторизованномудилеру компании KIA для проверкисостояния автомобиля.

Контрольная лампавключения стояночноготормоза и низкогоуровня тормознойжидкости

Предупреждение о включениистояночного тормоза Эта сигнальная лампа высвечиваетсяв течение 3 секунд после поворотаключа замка зажигания в положениеON (ВКЛ), затем отключается.Эта лампа загорается, еслистояночный тормоз находится вовключенном состоянии, а ключ в замкезажигания находится в положенииSTART или ON. Эта лампа должнавыключиться при разблокированиистояночного тормоза при работающемдвигателе.

Предупреждение о низком уровнетормозной жидкостиЭта сигнальная лампа высвечиваетсяв течение 3 секунд после поворотаключа замка зажигания в положениеON (ВКЛ), затем отключается.Если эта контрольная лампапродолжает гореть, это указывает нанизкий уровень жидкости врасширительном бачке тормознойсистемы.

ОСТОРОЖНОЕсли одновременноподсвечиваются индикаторыантиблокировочной системытормозов и неисправноститормозной системы, тотормозная система автомобиляне сработает надлежащимобразом при внезапномторможении. В таком случаеследует избегать езды навысокой скорости и резкоготорможения. Как можно скорееобратитесь к авторизованномудилеру компании KIA дляпроверки состояния автомобиля.

Page 159: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 61

Характеристики автомобиля

Если эта контрольная лампапродолжает гореть:1. Аккуратно переместитесь вближайшее безопасное место иостановите автомобиль.

2. При выключенном двигателенемедленно проверьте уровеньтормозной жидкости и долейте ее всоответствии с требованиями.После этого проверьте всеэлементы тормозной системы наналичие утечек.

3. Не допускается продолжениедвижения автомобиля, если былиобнаружены утечки, есликонтрольная лампа продолжаетгореть, или если работа тормознойсистемы отличается от нормы.Автомобиль следует отбуксироватьдля проверки тормозной системы ивыполнения необходимыхремонтных работ авторизованнымдилером компании KIA.

Данный автомобиль оборудовансдвоенной тормозной системой,выполненной по диагональной схеме.Это означает, что даже в случаеотказа одной ее магистрали, тормозана двух колесах автомобиля будутнаходиться в рабочем состоянии.

В такой ситуации для остановкиавтомобиля потребуется больший ходтормозной педали и большее усилиена ней.Кроме того, тормозной путьавтомобиля, у которого работаеттолько часть тормозной системы,будет больше нормального. Приотказе тормозов во время движенияавтомобиля переключитесь на болеенизкую передачу для торможениядвигателем и остановите автомобиль,как только представится безопаснаявозможность для этого.Для проверки функционированияконтрольной лампы включениястояночного тормоза и низкого уровнятормозной жидкости убедитесь в том,что она горит при повороте ключазажигания в положение ON.

Световой и звуковойсигналы онепристегнутом ремнебезопасности (приналичии)

В качестве напоминания для водителяи пассажира на переднем сиденье привключении зажигания контрольныелампы ремней безопасностизагораются примерно на шестьсекунд. Это происходит независимо оттого, пристегнут ремень безопасностиили нет.Дополнительную информацию оремнях безопасности см. в главе 3.

ОСТОРОЖНО Управлять автомобилем в товремя, когда горит контрольнаялампа, опасно. Если контрольнаялампа тормозной системыпродолжает гореть, немедленнообратитесь к авторизованномудилеру компании KIA дляпроверки тормозной системы ивыполнения ремонта.

Page 160: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

624

Контрольные лампыуказателей поворота

Мигающие зеленые стрелки наприборной панели отображаютнаправление, которое показываютуказатели поворотов. Если такаястрелка загорается, но не мигает;мигает чаще обычного или незагорается совсем, то это указываетна неисправность системы указателейповоротов. Для ее устранения следуетобратиться к авторизованному дилеру.Указатель также начинает мигать привключенном положении предупре-дительного переключателя.

Контрольная лампавключения дальнегосвета

Эта лампа загорается припереключения фар на дальний светили при кратковременном включениидальнего света с помощью ручкиуправления указателями поворота.

Индикатор габаритныхогней (при наличии)

Этот индикатор подсвечивается, есливключены задние габаритные огни ипередние фары.

Контрольная лампавключения переднихпротивотуманных фар (при наличии)

Эта лампа загорается при включениипередних противотуманных фар.

Индикатор заднихпротивотуманных фар(при наличии)

Индикатор загорается при включении(ON) задних противотуманных фар.

Контрольная лампанизкого давления маслав двигателе

Эта лампа указывает на низкоедавление в системе смазки двигателя.Если она загорится во времядвижения автомобиля:1. Аккуратно перестройтесь в краюпроезжей части и остановитесь.

2. При выключенном двигателепроверьте уровень масла. Еслиуровень масла ниже нормы,долейте масло в соответствии стребованиями.

Если эта контрольная лампапродолжает гореть после добавлениямасла в двигатель, или если масла нетв наличии, обратитесь кавторизованному дилеру компанииKIA.

ВНИМАНИЕЕсли не выключить двигательнемедленно после загоранияконтрольной лампы низкогодавления масла в двигателе,это может привести ксерьезным повреждениям.

Page 161: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 63

Характеристики автомобиля

Индикатор выбраннойпередачи

Этот индикатор показываетположение рычага переключенияавтоматической коробки передач.

Контрольная лампасистемы зарядки

Эта контрольная лампа указывает наналичие неисправности либогенератора, либо системы зарядкиаккумуляторной батареи.Если она загорится во времядвижения автомобиля:1. Переместите автомобиль вближайшее безопасное место.

2. При выключенном двигателепроверьте натяжение ремняпривода генератора и отсутствиеего разрыва.

3. Если натяжение ремня в норме,неисправность присутствует где-тов системе зарядки аккумуляторнойбатареи. Как можно скорееобратитесь к авторизованномудилеру компании KIA дляустранения неисправности.

ВНИМАНИЕЕсли во время работыдвигателя продолжает горетьконтрольная лампа низкогодавления масла в двигателе,такая ситуация можетпривести к серьезнымповреждениям. Эта лампазагорается, если давление всистеме смазки падает ниженормы. В нормальной ситуацииона загорается при включениизажигания и затем гаснет послезапуска двигателя. Если вовремя работы двигателя горитлампа, предупреждающая онизком давлении масла, этосвидетельствует о наличиесерьезной неисправности.В такой ситуации следуетостановить автомобиль, кактолько для этогопредставится безопаснаявозможность, выключитьдвигатель и проверить уровеньмасла.

(продолжение)

(продолжение)Если уровень масла в двигателениже нормы, долейте масло донормы и снова запуститедвигатель. Если лампапродолжает гореть во времяработы двигателя, немедленновыключите его. В любом случае,если во время работыдвигателя продолжает горетьлампа, предупреждающая онизком давлении масла, до того,как запускать двигатель ещераз, необходимо обратиться кавторизованному дилерукомпании KIA для проверкисостояния автомобиля.

Page 162: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

644

Контрольная лампасигнализации онезакрытой двери

Эта контрольная лампа загорается,если дверь закрыта неплотно, прилюбом положении ключа в замкезажигания.

Контрольная лампаоткрытия дверибагажного отделения

Эта контрольная лампа загорается,если дверь багажного отделениязакрыта неплотно, при любомположении ключа в замке зажигания.

Индикатор открытойдвери (Включая заднююдверь, при наличии)

Этот индикатор подсвечивается, еслидверь не закрыта или закрытанеплотно.Индикатор показывает, какая именнодверь открыта.

Индикатор работыиммобилайзера (приналичии)Без системы электронногоключаЭта лампа загорается, когда ключ спередатчиком системыиммобилайзера вставляется в замокзажигания и переводится в положениеON для запуска двигателя. После этого можно запуститьдвигатель. После запуска двигателяэта лампа погаснет. Если эта лампа мигает при ключезажигании в положении ON до запускадвигателя, необходимо обратиться кавторизованному дилеру компанииKIA для проверки системы.

С системой электронного ключаЕсли в автомобиле, оснащенномэлектронным ключом, возникает однаиз перечисленных ниже ситуаций,контрольная лампа иммобилайзеразагорается, начинает мигать илигаснет.• Если “умный” ключ зажиганиянаходится в автомобиле, то приустановке кнопки ДВИГАТЕЛЬПУСК/СТОП в положение ACC илиON в течение примерно 30 секундбудет гореть индикатор, указывая,что двигатель можно запускать. •Однако если “умный” ключзажигания не находится вавтомобиле, то при нажатии кнопкиДВИГАТЕЛЬ ПУСК/СТОП индикаторбудет мигать в течение несколькихсекунд, указывая, что двигательзапускать нельзя.

• Если при установке кнопкиДВИГАТЕЛЬ ПУСК/СТОП вположение ON, когда “умный” ключзажигания находится в автомобиле,индикатор включается на 2 секундыи гаснет, то систему необходимопроверить у авторизованногодилера KIA.

Page 163: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 65

Характеристики автомобиля

• В случае низкого уровня зарядааккумуляторной батареи принажатии кнопки запуска/остановадвигателя контрольная лампаначнет мигать, и вы не сможетезапустить двигатель. При этом у вас по-прежнемусохранится возможность запускадвигателя путем вставкиэлектронного ключа в держатель.При наличии неисправностейчастей, связанных с системойэлектронного ключа, контрольнаялампа мигает.

Контрольная лампанизкого уровня топлива

Эта лампа указывает на то, чтотопливный бак автомобиля почти пуст.В такой ситуации необходимо какможно скорее заправить автомобильтопливом. Продолжение движения пригорящей лампе, предупреждающей онизком уровне топлива в баке, или вслучае, когда стрелка указателяуровня топлива находится нижеотметки “E”, может привести кпропуску момента зажигания вцилиндре двигателя и повреждениюкаталитического нейтрализатора. (приналичии)

Индикатор низкогоуровня жидкости в бачкеомывателя ветровогостекла (при наличии)

Эта контрольная лампа указывает нато, что бачок омывателя ветровогостекла почти пуст. Долейте жидкость вбачок омывателя ветрового стекла какможно скорее.

Контрольная лампанеисправностидвигателя (при наличии)

Эта контрольная лампа представляетсобой часть системы управлениядвигателем, которая контролируетсостояние различных элементовсистемы снижения токсичностивыброса. Если эта лампа загораетсяво время движения автомобиля, этоуказывает на возможное наличиенеисправности где-то в даннойсистеме.Кроме того, эта лампа загораетсяпосле поворота ключа зажигания вположение ON, а затем гаснет черезнесколько секунд после запускадвигателя. Если она загорается вовремя движения автомобиля, или незагорается после поворота ключазажигания в положение ON,необходимо обратиться к ближайшемуавторизованному дилеру компанииKIA для проверки состояния системы.В общем случае автомобиль можетдвигаться, но необходимонезамедлительно обратиться кавторизованному дилеру компанииKIA для проверки состояния системы.

Page 164: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

664

Контрольная лампаэлектронной системыстабилизации курсовойустойчивости (ESP) (приналичии)

Эта контрольная лампа загораетсяпри повороте ключа зажигания вположение ON и должна погаснуть втечение примерно 3 секунд. Когдасистема ESP включена, онаконтролирует условия движенияавтомобиля. Если условия в норме,контрольная лампа этой системы негорит. При выходе на скользкоедорожное покрытие или приуменьшении сцепления шин с дорогойсистема ESP начинает работать. Приэтом ее контрольная лампа начинаетмигать, информируя о работе этойсистемы.Но в случае неисправности системыESP лампа загорается и невыключается. В такой ситуациинеобходимо обратиться вуполномоченный дилерский центр KIAдля проверки автомобиля.

ВНИМАНИЕПродолжительное движение сгорящей контрольной лампойнеисправности системыснижения токсичности выбросаможет привести к повреждениюэлементов этой системы, чтоскажется на ходовыххарактеристиках автомобиляи/или на потреблении топлива.

ВНИМАНИЕ - Дизельный двигатель

Если контрольная лампамигает, необходимообратиться к авторизованномудилеру компании KIA дляпроверки фильтра твердыхчастиц (пробег автомобиля смигающей лампой не долженпревышать 50 км/31 милю).

ВНИМАНИЕ -Бензиновыйдвигатель

Если эта лампа загорается, тоэто говорит о возможностиповреждения каталитическогонейтрализатора, результатомчего станет потеря мощностидвигателя. Необходимо какможно скорее обратиться кавторизованному дилерукомпании KIA для проверкисистемы управлениядвигателем.

ВНИМАНИЕ - для дизельныхдвигателей (приналичии)

В cлyчae мигaния индикaтopaнeиcпрaвности выпoлнитeпpoвepкy cиcтeмы фильтpa длячacтиц y aвтopизовaннoгoдилepa Kиa в тeчeниeближaйшиx 50 км пpoбera.

Page 165: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 67

Характеристики автомобиля

Контрольная лампаотключения системыESP (при наличии)

Эта контрольная лампа загораетсяпри повороте ключа зажигания вположение ON и должна погаснуть втечение примерно 3 секунд. Дляотключения системы ESP нажмитесоответствующую кнопку. Загоритсяконтрольная лампа, указывающая наотключение этой системы. Если эталампа горит при включенной системеESP, то в системе возможно наличиенеисправности.

Индикатор системыDBC (Управлениеторможением придвижении под уклон) (приналичии)

Индикатор DBC подсвечивается принажатии кнопки DBC и включенииданной системы.При движении под уклон на скоростименее 35 км/ч (22 мили в час),включается система DBC, и ееиндикатор мигает.Если подсвечивается красныйиндикатор, то система DBC, возможно,неисправна. Проверьте даннуюсистему автомобиля у уполномо-ченного дилера KIA.

Контрольная лампасистемы круиз-контроля(при наличии)Контрольная лампасистемы круиз-контроля

Эта лампа загорается при включениисистемы круиз-контроля.Эта лампа на панели приборовзагорается при нажатии кнопкивыключателя системы круиз-контроля,расположенного на рулевом колесе.Она выключается при повторномнажатии кнопки выключателя системыкруиз-контроля. Более подробнаяинформация об использованиисистемы круиз-контроля приведена впункте “Система круиз-контроля” вразделе 5.

Page 166: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

684

Контрольная лампа SETсистемы круиз-контроля

Эта лампа загорается приперемещении функциональноговключении переключателей системыкруиз-контроля (“-/SET” или “RES/+”).Контрольная лампа “SET” системыкруиз-контроля на панели приборовзагорается при нажатиипереключателей “-/SET” или “RES/+”системы круиз-контроля. Эта лампа не загорается при нажатиипереключателя “CANCEL” системыкруиз-контроля или при выключенииэтой системы.

Зуммер напоминания о наличииключа в замке зажигания (приналичии)

Если открыть дверь водителя приналичии ключа в замке зажигания (вположении ACC или LOCK) начинаетработать соответствующий зуммер.Это необходимо для предотвращенияоставления ключей в закрытомавтомобиле. Он работает до тех пор,пока ключ не будет вынут из замказажигания, или не будет закрытадверь водителя.

Контрольная лампасистемы предпусковогоподогрева (дляавтомобилей сдизельным двигателем)

Эта лампа загорается после поворотаключа зажигания в положение ON.Запуск двигателя возможен послетого, как лампа предпусковогопрогрева погаснет. Время ее горениязависит от температурыохлаждающей жидкости в двигателе,температуры окружающего воздуха исостояния аккумуляторной батареи.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли запуск двигателя не будетпроизведен в течение 10 секунд послезавершения предпусковогоподогрева, ключ в замке зажиганияследует ещё раз установить сначала вположение LOCK, а затем вположение ON для повторноговключения предпускового подогрева.

SET

Page 167: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 69

Характеристики автомобиля

Контрольная лампатопливного фильтра(для автомобилей сдизельным двигателем)

Эта контрольная лампа загораетсяпримерно через 3 секунды послеповорота ключа в замке зажигания вположение ON, или после запускадвигателя, а затем гаснет. Если оназагорается во время работыдвигателя, это говорит о том, чтовнутри топливного фильтранакопилась вода. В этом случаеудалите воду из топливного фильтра.Более подробная информацияприведена в пункте “Топливныйфильтр” в разделе 7.

ВНИМАНИЕЕсли контрольная лампасистемы предпусковогопрогрева продолжает горетьили мигает после того, какдвигатель прогрелся, или вовремя движения, как можноскорее обратитесь кавторизованному дилерукомпании KIA для проверкисистемы.

ВНИМАНИЕЕсли контрольная лампатопливного фильтра горит,мощность двигателя (скоростьавтомобиля и частотавращения двигателя в режимехолостого хода) можетуменьшиться. Продолжениедвижения при горящейконтрольной лампе топливногофильтра может привести кповреждению узлов и деталейдвигателя и системы впрыскаCommon Rail. В такой ситуациинеобходимо как можно скорееобратиться к авторизованномудилеру компании KIA дляпроверки состояния авто-мобиля.

Page 168: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

704

Сигнальная лампасистемы полногопривода (при наличии)

При повороте ключа замка зажиганияв положение ON (ВКЛ), высвечиваетсяна несколько секунд индикатор 4WD,затем отключается. Если сигнальная лампа системыполного привода высвечивается, это указывает нанеисправность в системе полногопривода. В этом случае необходимокак можно быстрее обратиться кофициальному дилеру KIA дляпроверки системы.

Индикатор 4WD LOCK(при наличии)

При нажатии кнопки 4WD LOCKзагорается световой индикатор 4WDLOCK. Цель этого режима 4WD LOCKзаключается в том, чтобы увеличитьмощность привода при движении посухим дорожным покрытиям,влажному дорожному покрытию, позаснеженным дорогам и/или побездорожью. Световой индикатор4WD LOCK выключается повторнымнажатием на кнопку.

Индикатор KEY OUT(НЕТ КЛЮЧА) (приналичии)

Если кнопка запуска и остановкидвигателя находится в положенииACC или ON (ВКЛ), и одна из дверейоткрыта, система проверяет наличиеэлектронного ключа. Еслиэлектронный ключ в автомобилеотсутствует, индикатор мигает, и, есливсе двери закрыты, раздаетсязвуковой сигнал длительностью около5 секунд. Индикатор отключается придвижении автомобиля. Держитеэлектронный ключ в автомобиле илиустанавливайте его в специальныйдержатель.

KEYOUT

ВНИМАНИЕНе следует использовать режим4WD LOCK на сухих дорогах ствердым покрытием или шоссе,это может вызвать шум,вибрацию или повреждениеотносящихся к системе полногопривода деталей.

Page 169: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 71

Характеристики автомобиля

Индикатор СКДШ (системконтроля давления в шинах) (приналичии)Индикатор низкогодавления в шине

Индикаторное устройствоположения колеса с низкимдавлением

После перевода ключа зажигания вположение «ON» на 3 с загораетсяконтрольная лампа низкого давленияв шинах.Высвечиваются индикаторы низкогодавления в шине и положения колеса,когда в одной или больше шинзначительно снизилось давление.Если в системе контроля давления вшинах имеется неисправность,индикатор низкого давления в шинебудет мигать приблизительно однуминуту, после чего станет горетьпостоянно.В этом случае необходимо как можнобыстрее обратиться к официальномудилеру KIA для проверки системы.Более подробная информацияприведена в разделе СКДШ главы 6.

Предупреждения, отображаемыена ЖК-дисплее (при наличии)«Key is not in vehicle» (Ключотсутствует)Если электронный ключ отсутствует вавтомобиле, и дверь открыта либозакрыта при кнопке запуска иостановке двигателя в положенииACC, ON (ВКЛ), или START (ПУСК), наЖК-дисплей выводитсяпредупреждение. Кроме того, еслидверь закрыта, и электронный ключотсутствует в автомобиле, раздаетсязвуковой сигнал длительностью 5секунд.Всегда держите электронный ключ присебе.

«Key is not detected» (Ключ неопределяется)Если электронный ключ отсутствует вавтомобиле или не определяетсядатчиками, то при нажатии кнопкизапуска и остановки двигателя на ЖКдисплее отображаетсяпредупредительное сообщение втечение 10 секунд. Кроме того,индикатор иммобилайзера ииндикатор держателя ключа мигают втечение 10 секунд.

«Low key battery» (Низкий уровеньзаряда батареи электронного ключа)Если кнопка запуска и остановкидвигателя переходит в положение OFF(ВЫКЛ) при разрядке батареиэлектронного ключа, на ЖК дисплееотображается предупреждение втечение около 10 секунд. Кроме того,раздается однократный звуковойсигнал.В этом случае необходимо заменитьбатарею электронного ключа.

Page 170: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

724

«Press brake pedal to start engine»(Выжмите педаль тормоза, чтобызапустить двигатель)Если кнопка запуска и остановкидвигателя переходит в положениеACC дважды в результатемногократного нажатия этой кнопкибез нажатия педали тормоза, на ЖКдисплее в течение 10 секундотображается данное сообщение. Оноуказывает, что необходимо выжатьпедаль тормоза, чтобы запуститьдвигатель.

«Shift to “P” position» (Переключитекоробку передач в положение P)При попытке отключить двигатель,когда рычаг переключения передач неприведен в положение P (Парковка),кнопка запуска и остановки двигателяпереходит в положение ACC. Приповторном нажатии кнопки онапереключается в положение ON (ВКЛ).На ЖК дисплее в течение 10 секундотображается сообщение,указывающее, что необходимо нажатькнопку запуска и остановки двигателя,установив рычаг переключенияпередач в положение P (Парковка),чтобы отключить двигатель.Кроме того, в течение 10 секунд будетподаваться звуковой сигнал. (приналичии)

«Remove key» (Извлеките ключ)Если при выключении двигателяэлектронный ключ находится вдержателе, данное сообщениеотображается на ЖК дисплее втечение около 10 секунд. Кроме того,индикатор держателя электронногоключа мигает в течение 10 секунд.Чтобы извлечь электронный ключ,однократно нажмите на него, а затемвытащите из держателя.

«Insert key» (Вставьте ключ)При нажатии кнопки запуска иостановки двигателя, когда сообщение“Key is not detected” (Ключ неопределяется) отображается на ЖКдисплее, появляется сообщение«Insert key» (Вставьте ключ)приблизительно на 10 секунд. Крометого, индикатор иммобилайзера ииндикатор держателя ключа мигают втечение около 10 секунд.

«Press start button again» (Повторнонажмите кнопку «ПУСК»)Если кнопка запуска и остановкидвигателя не срабатывает в связи снеисправностью соответствующейсистемы, данное сообщениеотображается в течение 10 секунд, ираздается звуковой сигнал, чтосвидетельствует о необходимостиповторно нажать кнопку запуска иостановки двигателя.Звуковой сигнал отключается, есликнопка запуска и остановки двигателясрабатывает надлежащим образом,или включается противоугоннаясигнализация.Если данное предупреждениеотображается при каждом нажатиикнопки запуска и остановки двигателя,необходимо проверить соответст-вующие системы автомобиля ууполномоченного дилера KIA.

Page 171: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 73

Характеристики автомобиля

«Shift to “P” or “N” to start the engine»(Включите передачу P или N, чтобызапустить двигатель)При попытке запустить двигатель,когда рычаг переключения передач неприведен в положение P (Парковка)или N (Нейтраль), данное сообщениеотображается на ЖК дисплее втечение около 10 секунд.Двигатель можно запустить внейтральной (N) передаче, но, тем неменее, рекомендуется использоватьпередачу P (Парковка).

«Press button while turn steering»(Нажмите кнопку, поворачиваярулевое колесо)Если рулевое колесо неразблокировано после нажатия кнопкизапуска и остановки двигателя, надисплее в течение 10 секундотображается это сообщение. Крометого, раздается звуковой сигнал, ииндикатор кнопки запуска и остановкидвигателя мигает в течение 10 секунд.В этом случае нажмите данную кнопку,одновременно поворачивая рулевоеколесо влево/вправо.

«Check steering wheel lock» (Проверьтеблокировку рулевого колеса)Если рулевое колесо незаблокировано после переключениякнопки запуска и остановки двигателяв положение OFF (ВЫКЛ), на дисплеев течение 10 секунд отображается этосообщение. Кроме того, раздаетсязвуковой сигнал длительностью 3секунды, и индикатор кнопки запуска иостановки двигателя мигает в течение10 секунд.

Page 172: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

744

Система задней парковки помогаетводителю во время движения заднимходом путем включения зуммера приобнаружении любого предмета нарасстоянии 120 см (47 дюймов) отзадней части автомобиля. Этасистема является вспомогательной.Она не снимает с водителянеобходимость проявлятьповышенную осторожность ивнимание. Радиус действия системы инабор предметов, которые могут бытьей обнаружены, ограничены. Придвижении задним ходом необходимовсегда проявлять максимальнуювнимательность так, как если быавтомобиль не был оборудовансистемой задней парковки.

Работа системы заднейпарковкиУсловия работы• Эта система включается придвижении задним ходом привключенном зажигании.При движении автомобиля соскоростью более 5 км/час (3мили/час) она может не включиться,как положено.

• Радиус действия работающейсистемы задней парковкисоставляет примерно 120 см (47дюймов).

• При обнаружении более двухпредметов одновременно первымбудет опознан тот, которыйрасположен ближе.

СИСТЕМА ЗАДНЕЙ ПАРКОВКИ (ПРИ НАЛИЧИИ)

ОСТОРОЖНОСистема задней парковки носитлишь вспомогательныйхарактер. На работу системызадней парковки могут влиятьразличные факторы (включаявнешние условия). Водительобязан убедиться в отсутствиипосторонних предметов позадиавтомобиля перед началомдвижения задним ходом.

OXM049083СистСистема задней парковки

Page 173: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 75

Характеристики автомобиля

✽✽ К СВЕДЕНИЮИндикатор может отличаться отпоказанного, в зависимости отсостояния датчиков или объектов.Если индикатор мигает, необходимопроверить систему у официальногодилера KIA.

Нарушение нормальногофункционирования системызадней парковкиСистема задней парковки может неработать правильно, если:1. Наличие льда на датчике. (Системабудет нормально работать послеснятия льда.)

2. Наличие посторонних предметов надатчике, например снега или воды,или блокировка поверхностидатчика. (Система будет нормальноработать при удалении постороннихпредметов или устраненииблокировки датчика).

3. Передвижение по дорогам снеровной поверхностью (дороги безпокрытия, гравийные дороги,неровности, дороги с уклоном).

4. Наличие источников повышенногошума (звуковые сигналыавтомобилей, громко работающиедвигатели мотоциклов илипневматические тормоза грузовыхавтомобилей) в пределах радиусадействия датчика.

5. Сильный дождь или обильныебрызги.

6. Работа беспроводных передатчиковили мобильных телефонов впределах радиуса действиядатчика.

7. Датчик покрыт снегом.8. Во время буксировки прицепа.

Когда объект находится нарасстоянии от 120 до 81 см (от 47до 32 дюймов) от заднегобампера: Зуммер подает звуковой сигналпериодически.Когда объект находится нарасстоянии от 80 до 41 см (от 31до 16 дюйaмов) от заднегобампера: Зуммер подает звуковой сигналболее часто.

Когда объект находится впределах 40 см (15 дюймов) отзаднего бампера:Зуммер звучит непрерывно.

Типы предупредительных звуковыхсигналов Индикатор*

* при наличии

Page 174: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

764

Радиус действия системы можетснижаться в следующих случаях:1. Загрязнение поверхности датчикапосторонними предметами,например снегом или водой.(Радиус действия вернется в нормупри удалении загрязнения).

2. Температура окружающего воздухакрайне высокая или низкая.

Следующие предметы могут бытьне опознаны датчиком:1. Острые или тонкие предметы,например, тросы, цепи илинебольшие столбики.

2. Предметы, которые обычнопоглощают излучение датчика,например одежда, пористыематериалы или снег.

3. Предметы размером менее 1 м (40дюймов) в высоту и менее 14 см (6дюймов) в диаметре.

Предосторожности прииспользовании системы Зaднeйпapкoвки • Система задней парковки может невыдавать звуковые сигналыпоследовательно, в зависимости отскорости и формы выявленных ейобъектов.

• Возможно появление отказа вработе системы задней парковки вслучае изменения высоты установкибампера автомобиля, или внесенияизменений в расположение датчика,или в случае его повреждения.Любое оборудование илиаксессуары, установленные незаводом-изготовителем, могутсоздавать помехи для работыдатчика.

• Датчик может не распознатьпредметы, находящиеся нарасстоянии менее 40 см (15дюймов) от него, или может неточноопределить расстояние допрепятствия. Будьте осторожны.

• Если датчик замерз или покрытснегом, грязью или водой, он можетнаходиться в нерабочем состояниидо тех пор, пока загрязнение небудет удалено при помощи мягкойткани.

• На давите на датчик, не царапайтеего и не подвергайте его ударнымвоздействиям. Это может повредитьдатчик.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЭта система может только выявлятьналичие посторонних предметов врадиусе действия датчиков в месте ихустановки. Она не может определитьприсутствие объекта там, гдедатчики не установлены. Кроме того,предметы малого размера илинебольшой толщины, например,столбы или объекты, находящиесямежду датчиками, могут быть невыявлены системой.Всегда осматривайте пространствопозади автомобиля при движениизадним ходом.Обязательно информируйте другихводителей, управляющих даннымавтомобилем, которые могут бытьнезнакомы с этой системой, о еефункциональных возможностях иограничениях.

Page 175: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 77

Характеристики автомобиля

СамодиагностикаЕсли при включении передачи заднегохода не слышен предупреждающийзвуковой сигнал или если он звучитпрерывисто, это может означатьналичие неисправности системызадней парковки. В такой ситуациинеобходимо как можно скорееобратиться к авторизованному дилерукомпании KIA для проверки состоянияавтомобиля.

ОСТОРОЖНОГарантия на новый автомобильне покрывает никакие дорожно-транспортные происшествия илиповреждения, полученныеавтомобилем или людьми, в немнаходящимися, возникшие врезультате отказа системызадней парковки. Всегданеобходимо проявлятьосторожность и заботиться обезопасности при вожденииавтомобиля.

ОСТОРОЖНОПроявляйте повышеннуювнимательность при вожденииавтомобиля в непосредственнойблизости от объектов,находящихся на дороге, вчастности от пешеходов,особенно от детей. Учитывайте,что некоторые объекты могут небыть обнаружены датчиками взависимости от условий,ограничивающих эффективностьработы датчика, включаярасстояние до них, их размер илиматериал, из которого онисостоят. Всегда проверяйтевизуально отсутствие каких-либопрепятствий перед началомдвижения автомобиля в любомнаправлении.

Page 176: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

784

Система контроля мертвой зонывидимости перед автомобилемпредставляет собой вспомогательнуюсистему, которая предназначается длявывода изображения мертвой зонывидимости перед автомобилем наэкран аудиовизуального монитора.

Данная система являетсявспомогательным средством обзора свыводом изображения на дисплейзеркала заднего вида при движенииавтомобиля задним ходом.

СИСТЕМА КОНТРОЛЯ МЕРТВОЙ ЗОНЫ ВИДИМОСТИ ПЕРЕД АВТОМОБИЛЕМ (ПРИ НАЛИЧИИ)

ОСТОРОЖНО• Эта система являетсявспомогательной. Водительобязан всегда проверятьучасток вокруг автомобиляперед началом движения,поскольку часть мертвой зоныневозможно увидеть даже спомощью камеры.

• Всегда содержите объективкамеры в чистоте. В случаепопадания на объективпосторонних веществнормальная работа камерыможет быть нарушена.

OXM04908

OXM049090

Задний вид

Page 177: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 79

Характеристики автомобиля

СВЕТОВАЯ АВАРИЙНАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ

Система световой аварийнойсигнализации должна использоватьсявсегда при остановке автомобиля внебезопасном месте. Во времяаварийной остановки следуетсместиться с проезжей части какможно дальше.Включение световой аварийнойсигнализации производится нажатиемна соответствующую кнопку. Врезультате начинают мигать всеуказатели поворота. Системааварийной сигнализации работает,даже если в замке зажигания нетключа.

Для выключения аварийнойсигнализации надо еще раз нажать насоответствующую кнопку.

OXM049109

Page 178: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

804

Функция экономии зарядааккумуляторной батареи • Эта функция предназначена дляпредотвращения разрядааккумуляторной батареи. Системаавтоматически выключаетосветительные приборы малоймощности при удалении ключа иззамка зажигания и открываниидвери со стороны водителя.

• Благодаря этой функциистояночные огни автоматическивыключатся, если водительпоставит автомобиль на стоянку наобочине ночью.При необходимости поддержанияосветительных приборов вовключенном состоянии послеизвлечения ключа из замказажигания сделайте следующее:1) Откройте дверь со стороны

водителя.2) Выключите и повторно включите

стояночные огни при помощипереключателя, расположенногона рулевой колонке.

Управление осветительнымиприборамиПереключатель управленияосветительными приборами имеет дваположения - “Фары” и “Стояночныеогни”.Для управления осветительнымиприборами поверните ручку на торцерычажка управления в одно изследующих положений: (1) Выключено(2) Стояночные огни(3) Фары(4) Автоматическое включение

осветительных приборов (при наличии)

Стояночные огни ( )Когда переключатель освещениянаходится в положении стояночногофонаря (1-ое положение), включаютсязадние фонари, освещение номерногознака и подсветка приборной панели.

ОСВЕТИТЕЛЬНЫЕ ПРИБОРЫ

OXM049110 OBK049046N

Page 179: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 81

Характеристики автомобиля

Фары ( )Когда переключатель освещениянаходится в положении фары (2-оеположение), включаются задниефонари, освещение номерного знака иподсветка приборной панели.

✽✽ К СВЕДЕНИЮСвет фар включается только приключе зажигания в положении ON.

Автоматическое включениеосветительных приборов (при наличии)Когда переключатель управлениясветовыми приборами находится вданном положении, включение ивыключение фар и габаритных огнейбудет производиться автоматически взависимости от уровня освещенностиснаружи автомобиля.

OBK049047N OXM049128

ВНИМАНИЕ• Никогда не размещайтеникакие предметы на датчике(1), расположенном наприборной панели; этообеспечит лучшую работусистемы автоматическогоуправления осветительнымиприборами.

• Не очищайте датчик припомощи средства для мойкиокон, оно может оставитьтонкую пленку, котораяможет повлиять на работудатчика.

• Если лобовое стекло авто-мобиля затемнено каким-либообразом, автоматическоевключение осветительныхприборов может происходитьнекорректно.

Page 180: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

824

Включение дальнего света Для включения дальнего светапереместите рычаг от себя. Потянитеего назад для включения ближнегосвета.При включении дальнего светазагорится соответствующаяконтрольная лампа.Для предотвращения разрядааккумуляторной батареи неоставляйте осветительные приборывключенными на длительное времяпри неработающем двигателе.

Для мигания дальним светом фарпотяните рычаг на себя. При егоотпускании рычаг вернется внормальное положение (ближнийсвет). Для использования этойфункции включение переключателяуправления осветительнымиприборами не требуется.

Указатели поворота исигнализация перестроенияДля работы указателей поворотазажигание должно быть включено.Для включения указателей поворотапереместите рычаг вверх или вниз (А).Зеленые лампы в форме стрелок наприборной панели укажут, какойименно указатель поворота работает.

OBK049050N OBK049049N OBK049051N

Page 181: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 83

Характеристики автомобиля

После завершения поворотауказатели автоматическивыключаются. Если указательпродолжает мигать после завершенияманевра, вручную верните рычаг внейтральное (OFF) положение.Для подачи сигнала перестроениянемного поверните рычаг указателяповорота и удерживайте в положении(B). Если рычаг отпустить, он вернетсяв нейтральное (OFF) положение. Еслиуказатель горит постоянно или мигаетчрезмерно часто, это может означать,что перегорела одна из лампуказателя поворота и ее требуетсязаменить.

Функция смены полосы однимнажатием кнопки (при наличии)Чтобы включить данную функцию,слегка передвиньте рычаг сигнала(удерживая его менее 0,5 секунды) иотпустите его. Сигналы измененияполосы мигнут 3 раза.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли контрольная лампа мигает сослишком высокой или низкойчастотой, это означает, что лампауказателя, возможно, перегорела, илив электрической цепи имеется плохойконтакт.

Передние противотуманныефары (при наличии) Противотуманные фары используютсядля улучшения видимости ипредотвращения дорожно-транспортных происшествий вусловиях плохой видимости,возникших из-за тумана, дождя илиснега и т.д.

Противотуманные фары включаютсяпри перемещении соответствующегопереключателя (1) во положениевключения после включениягабаритных огней.Для выключения противотуманныхфар переместите переключатель вположение выключения.

ВНИМАНИЕВо время работы проти-вотуманные фары потребляютбольшое количествоэлектроэнергии. Используйтеих только в условиях плохойвидимости во избежаниевозможного разрядааккумуляторной батареи иплохой работы генератора.

OBK049052L

Page 182: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

844

Задний противотуманныйфонарь (при наличии) Для включения задних противо-туманных фар переведите вположение ВКЛ (ON) переключателиосновных и задних противотуманныхфар.

Для включения задних противо-туманных фар при включенном (ON)переключателе переднихпротивотуманных фар переведитепереключатель основных фар вположение СТОЯНОЧНЫЕ ОГНИ(PARKLIGHT) и затем переведитепереключатель задних противоту-манных фар в положение ВКЛ (ON).

✽✽ К СВЕДЕНИЮЧтобы выключать задниепротивотуманные фонари,необходимо повернутьпереключатель заднихпротивотуманных фонарей вположение ON (ВКЛ) или выключитьпереключатель света фар.

Устройство регулировки угланаклона фар (при наличии)Для регулировки угла наклона фар всоответствии с количествомпассажиров и весом груза в багажникеследует повернуть ручку регулятораугла наклона фар.Чем больше номер, указанный нашкале регулятора, тем ниженаправлен свет фар. Следует всегдаподдерживать угол установки фар всоответствии с загрузкой автомобилядля предотвращения ослеплениядругих участников движения.

OAM049046L OXM049226L

Page 183: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 85

Характеристики автомобиля

Ниже приведены примеры правильнойустановки регулятора. Для случаевзагрузки автомобиля, которые неприведены ниже, регулятор долженбыть установлен в положении,которое ближе всего соответствуеттипу загрузки, указанному в перечне.

*: при наличии

Омыватель фар (при наличии)Чтобы включить омыватель фар,нажмите кнопку омывателя фар.Данная система включается, еслипереключатель света фар находится впервом или втором положении, апереключатель зажигания - вположении «ON» (ВЫКЛ). На фарыбудет подаваться моющая жидкость.Также если Вы нажмете на рычажокстеклоочистителя при включенныхфарах, то включатся очистители фар.(при наличии)

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Периодически проверяйтеомыватели фар, чтобы убедиться внадлежащем распылении жидкостина поверхность рассеивателей фар.

• Омыватель фар может временновыйти из строя при замерзаниипосле мойки автомобиля, дождяили снега в зимнюю погоду.Омыватель вернется к нормальнойработе после оттаивания.

OXM049127

Загрузка автомобиля

Только водительВодитель + пассажир напереднем сиденииВодитель + Пассажир напереднем сиденье + 3-йпассажир*Все пассажиры (включаяводителя)Все пассажиры (включаяводителя) +максимальнодопустимый вес Водитель +Максимальнодопустимый вес (1450кг)

Положениерегулятора

0

0

1

1

2

3

Page 184: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

864

СТЕКЛООЧИСТИТЕЛИ И СТЕКЛООМЫВАТЕЛИA : Управление скоростью работы

стеклоочистителя (пepeднегo)· / MIST - Один проход· O / OFF - Выключен· --- / INT - Прерывистый режим работы

стеклоочистителяAUTO* – Автоматическое управление

работой очистителя· 1 / LO - Низкая скорость работы

стеклоочистителя· 2 / HI- Высокая скорость работы

стеклоочистителя

B: Регулировка интерваловпрерывистого режима работыстеклоочистителя

C: Омывание стекла с кратковременнойочисткой (пepeднегo)

D: Управление работойстеклоочистителя и омывателязаднего стекла*· / ON – Непрерывная работа

стеклоочистителя· --- / INT – Прерывистый режим работы

стеклоочистителя*· O / OFF – Выключен

E: Омывание стекла с кратковременнойочисткой (заднего)*

* при наличии

Стеклоочиститель иомыватель лобового стекла

Стеклоочиститель и омывательзаднего стекла (при наличии)

� Tип A

� Tип B

� Tип A'

� Tип B'

/AUTO*

OAM049047L/OAM049100L/OAM049048L/OAM049048N

/AUTO*

Page 185: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 87

Характеристики автомобиля

Стеклоочистители Стеклоочистители работают привключенном зажигании следующимобразом.

/ MIST: Для выполнения одногоцикла стеклоочистителей:переместить рычаг в это( /MIST) положение ио т п у с т и т ь .Стеклоочистители будутработать непрерывно.

O/OFF : Стеклоочистители неработают.

---/INT : Стеклоочистители работают впрерывистом режиме спостоянной частотой.Используйте этот режим приморосящем дожде или втумане. Для изменениячастоты работыстеклоочистителей повернитеручку.

1/LO : Нормальная скорость пере-мещения стеклоочистителей

2/HI: Высокая скорость перемещениястеклоочистителей

✽✽ К СВЕДЕНИЮПри наличии толстого слоя снега илильда на ветровом стекле передиспользованием стеклоочистителейдля обеспечения их работы внормальном режиме включитеобогреватель примерно на 10 минутили до тех пор, пока снег и/или лед небудут удалены.

Автоматическое управление (при наличии)Датчик дождя, расположенный вверхней части ветрового стекла,определяет количество осадков иуправляет частотой работыстеклоочистителей. Чем сильнеедождь, тем быстрее они работают. При прекращении дождястеклоочистители останавливаются.Для изменения частоты работыстеклоочистителей поверните ручку(1).

OXM049123L

Датчик

� Tип A

� Tип B

Page 186: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

884

Если переключательстеклоочистителя установлен наавтоматический режим (AUTO), то приповороте ключа замка зажигания вположении ВКЛ стеклоочистительвыполнит один цикл, чтобы выполнитьсамопроверку системы. Когдастеклоочиститель не используется,переключатель следует установить вположение выключено (O).

ВНИМАНИЕПри включенном зажигании ипереключателя управлениястеклоочистителями вположении AUTO проявляйтеосторожность в перечисленныхниже случаях во избежаниеполучения травм рук или другихчастей тела:• Не прикасайтесь к верхнейчасти ветрового стекла вместе установки датчикадождя.

• Не протирайте верхнюючасть ветрового стеклавлажной или мокрой тканью.

• Не давите на ветровоестекло.

ВНИМАНИЕПри мойке автомобиляустановите переключательуправления работойстеклоочистителей вположение OFF (O) дляотключения функции егоавтоматического включения. Стеклоочистители могутначать работать и получитьповреждение в случаенахождения переключателя вположении AUTO при мойкеавтомобиля. Не снимайте крышку датчика,расположенную в верхней частиветрового стекла со стороныпассажира. Это можетпривести к повреждениюэлементов системы, накоторое не будетраспространяться гарантия.

(продолжение)

Page 187: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 89

Характеристики автомобиля

Стеклоомыватель ветровогостекла (пepeднегo)При нахождении рычага в положенииO (OFF) легко потяните его на себядля подачи жидкости на ветровоестекло и включениястеклоочистителей на 1 - 3 циклаработы.Используйте эту функцию призагрязнении ветрового стекла.Работа стеклоомывателя и стекло-очистителей будет продолжаться дотех пор, пока не будет отпущен рычаг.Если стеклоомыватель не работает,проверьте уровень жидкости в егобачке.

Если жидкости недостаточно,необходимо долить в бачокподходящую жидкость длястеклоомывателя ветрового стекла, необладающую абразивнымисвойствами.Горловина бачка стеклоомывателянаходится в передней части отсекадвигателя со стороны пассажира.

(продолжение)При запуске автомобиля взимнее время установитепереключатель управленияработой стеклоочистителей вположение OFF (O). В противномслучае стеклоочистителимогут начать работать, и ледможет повредить их щетки.Всегда полностью удаляйтеснег и лед и включайтеобогреватель перед началомработы стеклоочистителей.

OAM049102N

OXM049048E

� Tип A

� Tип B

Page 188: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

904

Переключательстеклоочистителя истеклоомывателя заднегостекла (при наличии)Переключатель стеклоочистителя истеклоомывателя заднего стеклаустановлен на конце рычажкауправления стеклоочистителями истеклоомывателем ветрового стекла.Поверните переключатель втребуемое положение для включениястеклоочистителя и стеклоомывателязаднего стекла.

ВНИМАНИЕ• Для предотвращенияповреждения стеклоочис-тителей или ветровогостекла не включайтестеклоочистители, есливетровое стекло сухое.

• Для предотвращенияповреждения щетокстеклоочистителей недопускайте их контакта сбензином, керосином,растворителем для краскиили другими растворителями,и не используйте этижидкости в непосредственнойблизости от щеток.

• Для предотвращенияповреждения рычаговстеклоочистителей и другихэлементов не пытайтесьперемещать стеклоочисти-тели вручную.

ВНИМАНИЕДля предотвращениявозможного повреждения насосастеклоомывателя ветровогостекла не включайтестеклоомыватель приотсутствии жидкости в егобачке.

ОСТОРОЖНОНе пользуйтесь стеклоомы-вателем ветрового стекла приминусовой температуре безпредварительного нагреваветрового стекла при помощиобогревателя; водный растворможет замерзнуть при контакте светровым стеклом и ограничитьобзор.

OAM049103N

OXM049103E

� Tип A

� Tип B

Page 189: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 91

Характеристики автомобиля

• /ON - Нормальная работастеклоочистителя

• ---/INT - Прерывистая работастеклоочистителя (приналичии)

• O/OFF - Стеклоочиститель неработает

Нажмите подрулевой рычаг от себядля распыления жидкости череззадний стеклоомыватель и включениязадних стеклоочистителей на 1~3цикла работы. Распыление жидкостистеклоомывателя и работастеклоочистителя продолжается дотех пор, пока не отпущен подрулевойрычаг.

OXM049125

OXM049125L

� Tип A

� Tип B

Page 190: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

924

ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА

Функция автоматическоговыключения (при наличии)Освещение салона автоматическивыключится приблизительно через 20минут после выключения зажигания.Если транспортное средствооборудовано противоугоннойсигнализацией, освещение салонаавтоматически выключитсяприблизительно через 3 секундыпосле активации системы.

Индивидуальная лампа• Включение и выключение лампыпроизводится нажатиемпереключателя. Эта лампаобеспечивает водителю и пассажирунаправленный пучок света, которымможно удобно воспользоваться дляосвещения карты или для другихцелей.

• В случае открытия любой двери илиперевода ключа зажигания вположение “OFF” загораетсяконтрольная лампа (еслиустановлена). В течение примерно30 с после закрытия двери илиперевода ключа зажигания вположение “OFF” контрольнаялампа постепенно гаснет.

Впрочем, при включении зажиганияили запирании всех дверейосвещение отключаетсянезамедлительно.

ВНИМАНИЕНе используйте освещениесалона в течение длительноговремени при неработающемдвигателе.Это может привести к разрядуаккумуляторной батареи.

OXM049130

Page 191: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 93

Характеристики автомобиля

Лампа салона Свет включится и выключится принажатии или перемещениипереключателя.

• OFF: Освещение всегда отключено.• ON: Освещение всегда включено.• DOOR: Освещение включается,когда открыта любая дверь (в томчисле задняя откидная), внезависимости от положенияпереключателя зажигания. Приотпирании дверей с помощьюпередатчика (или электронногоключа) освещение включаетсяприблизительно на 30 секунд или дооткрытия и закрытия любой двери.При закрывании двери освещениепостепенно отключается в течение30 секунд. Впрочем, при включениизажигания или запирании всехдверей освещение отключаетсянезамедлительно.Если дверь открыта, когдапереключатель зажиганияустановлен в положение «ACC» или«LOCK», освещение продолжаетработать около 20 минут.Впрочем, если дверь открыта припереключателе зажигания вположении «ON» (ВКЛ), освещениепродолжает работатьнеограниченно.

Лампа освещения багажногоотделения (при наличии)• DR : При открытии задней двери

загорается лампа багажногоотсека.

• OFF : Освещение всегда отключено. • ON: Освещение всегда включено.

OXM049136

OXM049131

OXM049132

OXM049225

� Tип B

� Tип A

� Tип C

Page 192: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

944

Лампа подсветки двери (при наличии)Лампа подсветки двери загораетсяпри открывании двери для облегчениявхода в автомобиль и выхода из него.Кроме того, данная лампа играет рольпредупредительного световогосигнала для проезжающих мимоавтомобилей, который оповещает отом, что дверь автомобиля открыта.

Лампа освещения перчаточногоящика (при наличии)Лампа освещения перчаточного ящиказагорается при его открывании.Для ее работы должны быть включеныгабаритные огни или фары.

Лампа подсветки зеркальца(при наличии)Открывание крышки зеркальца,расположенного на противосолнечномкозырьке, автоматически приведет квключению его подсветки.

OXM049135 OXM049133OXM049134

Page 193: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 95

Характеристики автомобиля

ОБОГРЕВАТЕЛЬ

✽✽К СВЕДЕНИЮПри необходимости устранения инеяи запотевания с ветрового стеклаобратитесь к пункту “Устранениеинея и запотевания с ветровогостекла” в данном разделе.

Обогреватель заднего стеклаПри работающем двигателеобогреватель нагревает заднее окнодля удаления запотевания, инея илитонкого слоя льда.

Для включения обогревателя заднегостекла нажмите соответствующуюкнопку, расположенную нацентральной панели переключателей.При включении обогревателя в этойкнопке загорится контрольная лампа.При наличии толстого слоя снега назаднем стекле удалите его щеткойперед включением обогревателя.Обогреватель заднего окнаавтоматически отключается послеприблизительно 20 минут работы илипри переводе ключа зажигания вположение “OFF” (Выкл.). Длявыключения обогревателя нажмите накнопку его включения еще раз.

Обогреватель наружных зеркалзаднего вида (при наличии)При наличии в автомобилеобогревателя зеркал заднего вида онбудет работать одновременно свключением обогревателя заднегостекла.

Противообледенительстеклоочистителя (при наличии)Если транспортное средство будетоборудовано противообледенителемстеклоочистителя, то он будетработать одновременно собогревателем заднего стекла.

ВНИМАНИЕДля предотвращения повреж-дения элементов проводки,закрепленных на внутреннейчасти заднего стекла,категорически не допускаетсяиспользовать инструменты сострыми кромками илисредства очистки стекол сабразивными свойствами дляочистки стекла.

OXM049137

OXM049138

OXM049210

� Tип B

� Tип A

� Tип C

Page 194: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

964

СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ МИКРОКЛИМАТОМ С РУЧНЫМ УПРАВЛЕНИЕМ (ПРИ НАЛИЧИИ)

OXM049140/OXM049141

1. Ручка настройки скорости вращениявентилятора

2. Ручка выбора режима работы3. Ручка управления температурнымрежимом

4. Кнопка включения кондиционера (при наличии)

5. Переключатель режимов подачивоздуха

6. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ* кондиционера 3-его ряда сидений (управляется спередних сидений)

7. Переключатель регулировки скоростивращения вентилятора кондиционера3-его ряда сидений*

* при наличии

�� Управление системой кондиционирования воздуха в зоне 3-го ряда сидений

�� Кондиционирование воздуха в передней части автомобиля

Page 195: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 97

Характеристики автомобиля

Обогрев и кондиционированиевоздуха1. Запустите двигатель.2. Установите ручку выбора режимаработы по своему усмотрению.Для повышения эффективностиобогрева и охлаждения:- Обогрев: - Охлаждение:

3. Установите ручку управлениятемпературой воздуха по своемуусмотрению.

4. Установите переключательрежимов подачи в положениеподачи внешнего (свежего) воздуха.

5. Настройте скорость вращениявентилятора по своемуусмотрению.

6. При необходимости включитекондиционер (при наличии).

OXM049223

Page 196: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

984

❈❈ Выпускные вентиляционныеотверстия 2-го ряда (E)

• Поток воздуха из вентиляционныхотверстий 2-го ряда управляетсяпередней системойкондиционирования воздуха иподается через внутренниетрубопроводы передних дверей.Если дверь открыта или неплотнозакрыта, подача воздуха навентиляционные отверстия 2-горяда не ssфункционируетнадлежащим образом. Следите,чтобы передние двери былизакрыты плотно.

• Поток воздуха черезвентиляционные отверстия 2-горяда может быть несколько слабее,чем через отверстия на приборнойпанели, поскольку воздух проходитчерез длинные трубопроводы впередних дверях.

• Закрывайте вентиляционныеотверстия в холодную погоду.Воздух, подаваемый черезвентиляционные отверстия 2-горяда, может быть немногопрохладнее при работе обогрева(пользуйтесь вентиляционнымиотверстиями 2-го ряда при работекондиционера в режимеохлаждения).

Выбор режима работыРучка выбора режима работыосуществляет управлениенаправлением подачи воздуха черезсистему вентиляции. Воздух из системы отопления ивентиляции может быть направлен внижнюю часть салона, ввентиляционные отверстия переднейпанели или на лобовое стекло.

Расположенные на регуляторе шестьсимволов представляют следующиережимы работы: максимальный режим работыкондиционера (MAX A/C), подачавоздуха через вентиляционныеотверстия передней панели, черезвентиляционные отверстия переднейпанели и в нижнюю часть салона, внижнюю часть салона и на лобовоестекло и только на лобовое стекло.Режим МАХ А/С используется дляускоренного охлаждения салона.

Режим MAX A/C - сопла (B, D,E)

Поток воздуха направляется наверхнюю часть тела и в лицочеловека. В этом режиме включениекондиционера и выбор рециркуляциивоздуха внутри салона происходитавтоматически.

OXM049142

Page 197: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 99

Характеристики автомобиля

4 99

Подача воздуха черезвентиляционные отверстияпередней панели - сопла (B, D,E)

Поток воздуха направляется наверхнюю часть тела и в лицочеловека. Кроме того, возможнанастройка положения каждоговентиляционного отверстия длянаправления потока подаваемогочерез него воздуха.

Подача воздуха черезвентиляционные отверстияпередней панели и в нижнюючасть салона - сопла (B, D, E,C, F, G)

Поток воздуха направляется в лицочеловека и в нижнюю часть салона.

Подача воздуха в нижнюючасть салона - сопла (C, F, A,D, G)

Основная часть воздуха направляетсяв нижнюю часть салона, анезначительное его количествоподается на ветровое стекло и кбоковым соплам для предотвращенияобмерзания остекления.

Подача воздуха в нижнюючасть салона и на ветровоестекло - сопла (A, C, F, D, G)

Основная часть воздуха направляетсяв нижнюю часть салона и на ветровоестекло, а незначительное егоколичество подается к боковымсоплам для предотвращенияобмерзания остекления.

Подача воздуха на ветровоестекло - сопла (A, D)

Основная часть воздуха направляетсяна ветровое стекло, а незначительноеего количество подается к боковымсоплам для предотвращенияобмерзания остекления.

Вентиляционные отверстия в панелиприборовОткрытие или закрытие сопел можетпроизводиться отдельно при помощигоризонтального колесика. Также можно настроить направлениеподачи воздуха через этивентиляционные отверстия припомощи рычажка, как это показано нарисунке.

OXM049145

Page 198: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1004 1004

Управление температурнымрежимомРучка управления температурнымрежимом позволяет настраиватьтемпературу воздуха, подаваемогочерез систему вентиляции. Дляизменения температуры воздуха впассажирском салоне поверните этуручку вправо для повышениятемпературы и влево для еепонижения.

Переключатель режимов подачивоздуха Регулятор притока свежего воздухаиспользуется для выбора положениязаслонок наружного (свежего) воздухаили рециркуляционного воздуха.Для изменения режима подачивоздуха нажмите кнопку управления.

Рециркуляция При нахождениипереключателя вположении рециркуляциив систему отопления ивентиляции поступаетвоздух из салона; там оннагревается или ох-лаждается в зависимостиот выбранного режимаработы системы.

Подача внешнего (свежего) воздуха При нахождениипереключателя в этомположении в системуотопления и вентиляциипоступает наружныйвоздух; там он нагр-евается или охлаждаетсяв зависимости отвыбранного режимаработы системы.

OXM049146 OXM049147

� Tип A

� Tип B

� Tип A

� Tип B

Page 199: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 101

Характеристики автомобиля

4 101

✽✽ К СВЕДЕНИЮНеобходимо отметить, чтодлительная работа системыотопления в режиме рециркуляцииприводит к запотеванию ветровогостекла и боковых окон автомобиля.При этом воздух в салоне становитсянесвежим.Кроме того, при продолжительнойработе системы кондиционированияв режиме рециркуляции уровеньвлажности воздуха в пассажирскомсалоне существенно снижается.

ОСТОРОЖНО• Продолжительная работасистемы управлениямикроклиматом в режимерециркуляции может привестик повышению влажностивоздуха в салоне, что можетвызвать запотеваниеостекления и ухудшениеобзора.

• Нельзя спать в автомобиле привключенной системекондиционирования илиобогрева. Это может привести кпричинению серьезного вредаздоровью или к гибели людейв результате падениясодержания кислорода ввоздухе и/или уменьшениятемпературы тела.

(продолжение)

(продолжение)• Продолжительная работасистемы управлениямикроклиматом в режимерециркуляции может привестик возникновению у водителядремоты или сонливости и кпотере управления.у с т а н а в л и в а й т епереключатель режимовподачи внешнего воздуха вположение подачи свежеговоздуха во время движения такчасто, насколько это возможно.

Page 200: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1024 1024

Настройка скорости вращениявентилятораДля работы вентилятора ключ в замкезажигания должен находиться вположении ON.Ручка управления скоростьювращения вентилятора позволяетрегулировать расход воздуха,подаваемого через системувентиляции. Для изменения скоростивращения вентилятора поверните еевправо для увеличения скоростивращения и влево для ее уменьшения.При установке ручки переключателяскорости вентилятора в положение “0”(ВЫКЛ) происходит отключениевентилятора.

Система кондиционирования (при наличии) Для включения системыкондиционирования нажмите накнопку А/С (при этом загоритсярасположенная в ней контрольнаялампа). Повторное нажатие на этукнопку приводит к выключениюсистемы кондиционирования.

Кондиционер для сидений 3-горяда (при наличии)Чтобы включить систему управлениякондиционером для 3-его рядасидений 1. Нажать кнопку ВКЛ / ВЫКЛкондиционера для 3-его рядасидений, расположенную напередней панели климат-контроля,и установить переключателемтребуемую скорость вращениявентилятора для 3-его рядасидений. (загорается световойиндикатор на кнопке ВКЛ / ВЫКЛ( )).

OXM049148 OXM049149 OXM049211

Page 201: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 103

Характеристики автомобиля

4 103

2. Чтобы выключать системууправления кондиционированиемвоздуха в зоне 3-его ряда сидений,нажать еще раз кнопку ВКЛ / ВЫКЛ( ) кондиционера 3-его рядасидений, расположенную напередней панели климат-контроля,или установить переключательрегулятора скорость вентиляторадля 3-его ряда сидений вположение «0» (световой индикаторна кнопке ВКЛ/ВЫКЛ ( ) не горит).

Работа системыВентиляция1. Установите ручку управлениярежимом в положение .

2. Установите переключательрежимов подачи воздуха вположение подачи внешнего(свежего) воздуха.

3. Установите ручку управлениятемпературой воздуха по своемуусмотрению.

4. Настройте скорость вращениявентилятора по своемуусмотрению.

Обогрев1. Установите ручку управлениярежимом в положение .

2. Установите переключательрежимов подачи воздуха вположение подачи внешнего(свежего) воздуха.

3. Установите ручку управлениятемпературой воздуха по своемуусмотрению.

4. Настройте скорость вращениявентилятора по своемуусмотрению.

5. При необходимости обогрева спонижением влажности воздухавключите кондиционер (приналичии).

• При запотевании ветрового стеклаустановите ручку управления режимомв положение или .

Page 202: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1044 1044

Советы по эксплуатации• Для предотвращения попадания всалон пыли или неприятных запаховчерез систему вентиляции следуетвременно установитьпереключатель режимов подачивоздуха в положение рециркуляции.Обязательно верните регулятор вположение подачи внешнеговоздуха, когда источникраздражения окажется позади,чтобы в машину попадал свежийвоздух. Тем самым будетобеспечено сохранениевнимательности водителя и удобныхусловий для его работы.

• Забор воздуха для системыотопления и кондиционированияосуществляется через решетку,расположенную непосредственноперед ветровым стеклом. Следитеза тем, чтобы она не была закрыталистьями, снегом, льдом и прочимипосторонними предметами.

• Для предупреждения запотеваниялобового стекла с внутреннейстороны, следует установитьпереключатель режимов подачивнешнего воздуха в положение,соответствующее подаче свежеговоздуха, ручку настройки скоростивращения вентилятора и ручкууправления температурой воздухаможно установить по своемуусмотрению.

Система кондиционирования (при наличии) Все системы кондиционирования,установленные на автомобилях KIA,заполнены хладагентом марки R-134a,который является беопасным дляокружающей среды.1. Запустите двигатель Нажмитекнопку включения системыкондиционирования.

2. Установите ручку управлениярежимом в положение .

3. Установите переключательрежимов подачи внешнего воздухав положение рециркуляции воздуха.

4. Установите ручку управленияскоростью вращения вентилятора иручку управления температурнымрежимом таким образом, чтобыполучить наиболее комфортныеусловия в салоне.

• При необходимости максимальногоохлаждения воздуха установитеручку управления температурнымрежимом в крайнее левоеположение, ручку управлениярежимом - в положение МАХ А/С,после чего настройте вентилятор намаксимальную скорость вращения.

Page 203: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 105

Характеристики автомобиля

4 105

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• При использовании системыкондиционирования внимательноследите за указателем температурыдвигателя при движении в гору илив плотном потоке транспорта вслучае жаркой погоды. Работасистемы кондиционированияможет привести к перегревудвигателя. Если указательтемпературы двигателяпоказывает его перегрев, оставьтевключенным вентилятор, новыключите системукондиционирования.

• При открытых окнах и высокойвлажности окружающего воздухаработа системы кондициони-рования может привести кобразованию капель влаги внутриавтомобиля. Поскольку излишняявлага может привести к отказуэлектрооборудования, работасистемы кондиционированиядопускается только при закрытыхокнах.

Советы по эксплуатации системыкондиционирования • Если автомобиль был оставлен настоянке под прямыми солнечнымилучами в жаркую погоду, откройте накороткое время окна автомобилядля выпуска горячего воздуха изсалона наружу.

• Чтобы содействовать уменьшениюзапотевания внутреннейповерхности остекления вдождливую или влажную погодупонизьте влажность воздуха всалоне, включив системукондиционирования.

• Во время работы системыкондиционирования можно заметитьнезначительное изменение частотывращения двигателя в зависимостиот включения или выключениякомпрессора системы кондицио-нирования. Это явление являетсянормальным.

• Включайте систему конди-ционирования один раз в месяц хотябы на несколько минут дляподдержания ее рабочиххарактеристик на оптимальномуровне.

• При работе системы кондицио-нирования можно заметить, как состороны пассажира на землю капает(или даже льется) чистая вода. Этоявление является нормальным.

• Работа системы кондиционированияв режиме рециркуляцииобеспечивает действительномаксимальную интенсивностьохлаждения, но продолжительнаяработа в таком режиме можетпривести к тому, что воздух в салонестанет несвежим.

• В процессе охлаждения возможнопоявление потока воздуха с воднымконденсатом, что связано спопаданием в систему влажноговоздуха при высокой интенсивностиохлаждения. Это являетсянормальным режимом работысистемы.

Page 204: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1064

Фильтр системы управлениямикроклиматом (при наличии)Фильтр системы управлениямикроклиматом, расположенный заперчаточным ящиком, обеспечиваетудаление пыли и других загрязняющихвеществ из воздуха, поступающего вавтомобиль снаружи через системуобогрева и кондиционирования. Помере накопления в фильтре пыли идругих загрязняющих веществвозможно снижение расхода воздуха,поступающего из вентиляционныхотверстий.

В результате на внутреннейповерхности ветрового стекла будетвыпадать влага даже в случае работысистемы в режиме подачи внешнего(свежего) воздуха. В таком случаеобратитесь к авторизованному дилерукомпании KIA для замены фильтра.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Замену фильтра необходимопроизводить в соответствии сграфиком техническогообслуживания.Если машина эксплуатируется втяжёлых условиях, например напыльных неровных дорогах, тоосматривать и заменять фильтркондиционера воздуха требуетсячаще.

• При неожиданном снижениирасхода воздуха следует обратитьсяк авторизованному дилеру дляпроверки системы.

Проверка объемазаправленного в кондиционерхладагента и смазкикомпрессораПри низком уровне хладагентапроизводительность системыкондиционирования уменьшается.Избыточный уровень хладагентатакже негативно отражается на ееработе.Поэтому при отклонении режимаработы системы кондиционированияот нормы обратитесь кавторизованному дилеру компанииKIA для проверки системы.

OHM048209

Внешний воздух

Подача воздуха врежиме рециркуляции

Фильтр системыуправлениямикроклиматом

Вентилятор

ИспарительОтопитель

Page 205: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 107

Характеристики автомобиля

4 107

✽✽ К СВЕДЕНИЮПри уменьшении произво-дительности системы конд-иционирования очень важнымявляется использованиенеобходимого типа и количествамасла и хладагента. В противномслучае может произойти повреждениекомпрессора и работа системыкондиционирования в ненормальномрежиме.

ОСТОРОЖНООбслуживание системыкондиционирования должнопроизводится авторизованнымдилером компании KIA.Нарушение технологииобслуживания может привести кполучению серьезных травмлицом, производящим этиработы.

Page 206: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1084 1084

АВТОМАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ МИКРОКЛИМАТОМ (ПРИ НАЛИЧИИ)

OXM049151L/OXM049141

1. Дисплей кондиционера2. Ручка регулятора температурывоздуха в зоне водителя

3. Кнопка включения автоматическогорежима

4. Кнопка отключения переднеговентилятора

5. Переключатель скорости переднеговентилятора

6. Регулятор температуры для пассажира7. Кнопка режима двойного управлениятемпературой

8. Ручка регулятора температурывоздуха в зоне пассажира

9. Кнопка включения кондиционера*10. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ* кондиционера 3-

его ряда сидений (управляется спередних сидений) или кнопка*регулировки положения заслонкинаружного (свежего) воздуха

11. Кнопка регулятора впуска воздуха*или кнопка регулировки направлениярециркулирующего воздуха*

12. Кнопка включения обогревателяветрового стекла

13. Переключатель регулировки скоростивращения вентилятора кондиционера3-его ряда сидений*

* при наличии

�� Кондиционирование воздуха в передней части автомобиля

�� Управление системой кондиционирования воздуха в зоне 3-го ряда сидений

Page 207: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 109

Характеристики автомобиля

4 109

Настройка автоматической системууправления микроклиматомосуществляется просто установкойнеобходимого значения температуры. Система полностью автоматическогоуправления температурой воздуха всалоне (FATC) работает следующимобразом:

1. Нажмите кнопку AUTO (включениеавтоматического режима).Управление режимами работы,скоростью вращения вентилятора,режимом подачи воздуха и работойсистемы кондиционирования будетосуществляться автоматически всоответствии с заданным значениемтемпературы.

2. Установите регулятор температурына нужную температуру.Если температура будетустановлена на самом низкомуровне (Lo), системакондиционирования будет работатьпостоянно.

3. Чтобы отключить автоматическоеуправление, задействуйте любую изследующих кнопок ипереключателей:• Кнопка переключения режима• Кнопка кондиционированиявоздуха

• Кнопка оттаивателя ветровогостекла

• Кнопка регулятора впуска воздуха• Переключатель скоростивентилятора

Выбранная функция будетуправляться вручную, а остальныефункции - автоматически.

Для комфорта и эффективностиуправления кондиционированиемрекомендуется пользоваться кнопкой«AUTO» и устанавливать температуруна 22°C/71°F (23°C/73°F - Кроме странЕвропы).

Автоматическое управление обогревом и кондиционированием воздуха

OXM049152

Page 208: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1104 1104

✽✽ К СВЕДЕНИЮНикогда не загораживайте чем-либодатчик, находящийся на приборнойпанели, в целях обеспечения болееэффек-тивного управления системойобогрева и кондиционирования.

Ручное управление обогревоми кондиционированием воздухаСистемой кондиционирования можноуправлять вручную с помощью кнопоки ручек, помимо кнопки “AUTO”. Приэтом система действуетпоследовательно в соответствии спорядком нажатия кнопок и вращенияручек.1. Запустите двигатель2. Установите ручку управлениярежимом по своему усмотрению.Для повышения эффективностиобогрева и охлаждения:- Обогрев: - Охлаждение:

3. Установите ручку управлениятемпературой воздуха по своемуусмотрению.

4. Установите переключательрежимов подачи внешнего воздухав положение подачи внешнего(свежего) воздуха.

5. Настройте скорость вращениявентилятора по своемуусмотрению.

6. При необходимости включитекондиционер.

Для возврата в автоматический режимуправления нажмите кнопку AUTO.

Выбор режима работыКнопка выбора режима работыосуществляет управлениенаправлением подачи воздуха черезсистему вентиляции. Подача воздуха осуществляется черезследующие отверстия:(См. рисунок в пункте “Системауправления микроклиматом с ручнымуправлением”).

OXM049154OXM049153

Page 209: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 111

Характеристики автомобиля

4 111

Подача воздуха черезвентиляционные отверстияпередней панели - сопла

Поток воздуха направляется наверхнюю часть тела и в лицочеловека. Кроме того, возможнанастройка положения каждоговентиляционного отверстия длянаправления потока подаваемогочерез него воздуха.

Подача воздуха черезвентиляционные отверстияпередней панели и в нижнюючасть салона - сопла

Поток воздуха направляется в лицочеловека и в нижнюю часть салона.

Подача воздуха в нижнюючасть салона - сопла

Основная часть воздуха направляетсяв нижнюю часть салона, анезначительное его количествоподается на ветровое стекло и кбоковым соплам для предотвращенияобмерзания остекления.

Подача воздуха в нижнюючасть салона и на ветровоестекло - сопла

Основная часть воздуха направляетсяв нижнюю часть салона и на ветровоестекло, а незначительное егоколичество подается к боковымсоплам для предотвращенияобмерзания остекления.

Подача воздуха на ветровое стекло -соплаОсновная часть воздуха направляетсяна ветровое стекло, а незначительноеего количество подается к боковымсоплам для предотвращенияобмерзания остекления.

OXM049155

Page 210: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1124 1124

Вентиляционные отверстия в панелиприборовОткрытие или закрытие сопел можетпроизводиться отдельно при помощигоризонтального колесика. Также можно настроить направлениеподачи воздуха через этивентиляционные отверстия припомощи рычажка, как это показано нарисунке.

Управление температурнымрежимомУвеличение температуры домаксимального уровня (HI)осуществляется поворотом ручки вкрайнее правое положение.Снижение температуры доминимального уровня (Lo)осуществляется поворотом ручки вкрайнее левое положение.При повороте ручки температурабудет увеличиваться с шагом0,5°C/1°F.Если температура будет установленана самом низком уровне, системакондиционирования будет работатьпостоянно.

Раздельное регулированиетемпературы на сторонах водителя ипассажира 1. Нажмите кнопку DUAL дляраздельного регулированиятемпературы на сторонах водителяи пассажира. Кроме того, еслизадействовать регулятортемпературы для пассажира, режимавтоматически изменится на«DUAL» (ДВОЙНОЕ УПРАВЛЕНИЕ).

2. Настройте температуру со стороныводителя с помощью регулятораслева. Настройте температуру состороны пассажира с помощьюрегулятора справа.

OXM049157OXM049145 OXM049156

Page 211: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 113

Характеристики автомобиля

4 113

Когда на стороне водителяустанавливается максимальная (HI)или минимальная (Lo) температурадля работы в режиме максимальногообогрева или охлаждения, двухтемпе-ратурный режим регулированиядеактивируется.

Единообразное регулированиетемпературы на сторонах водителя ипассажира1. Нажмите кнопку DUAL еще раз,чтобы деактивировать двухтемпе-ратурный режим регулирования.Температура со стороны пассажирабудет установлена на ту жевеличину, что и со стороныводителя.

2. Нажмите левую кнопкурегулирования температуры.Температура на сторонах водителяи пассажира будет регулироватьсяединообразно.

Изменение шкалы измерениятемпературДля выбора шкалы измерениятемпературы (Цельсия илиФаренгейта) необходимо совершитьследующие действия:Удерживая в нажатом положениикнопку OFF, нажмите на кнопку AUTOи держите ее в таком положении втечение не менее 3 секунд.Произойдет переключение дисплея сошкалы Цельсия на шкалу Фаренгейтаили со шкалы Фаренгейта на шкалуЦельсия.В случае разрядки или отключенияаккумуляторной батареи дисплейустановки температуры воздухапереключится на шкалу Цельсия.

Термометр наружного воздухаТекущая температура наружноговоздуха отображается сдискретностью 1°C (1°F). Допустимыйдиапазон температур составляет -40°C ~ 60°C (-40°F ~ 140°F).• Изменение температуры наружноговоздуха на дисплее может непоказываться немедленно, как набытовом термометре, чтобы неотвлекать внимание водителя.

OXM049158

Page 212: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1144

Переключатель режимов подачивоздухаЭтот орган управления используетсядля выбора одного из двух режимовподачи воздуха: подача внешнего(свежего) воздуха или рециркуляция.Для изменения режима заборавоздуха нажмите кнопку.

РециркуляцияПри нахождениипереключателя вположении рециркуляциив систему отопления ивентиляции поступаетвоздух из салона; там оннагревается или охла-ждается в зависимости отвыбранного режимаработы системы.

Подача внешнего (свежего) воздухаПри нахождениипереключателя в этомположении в системуотопления и вентиляциипоступает наружныйвоздух; там он нагре-вается или охлаждается взависимости отвыбранного режимаработы системы.

✽✽ К СВЕДЕНИЮНеобходимо отметить, чтодлительная работа системыотопления в режиме рециркуляцииприводит к запотеванию ветровогостекла и боковых окон автомобиля.При этом воздух в салоне становитсянесвежим.Кроме того, при продолжительнойработе системы кондиционированияв режиме рециркуляции уровеньвлажности воздуха в пассажирскомсалоне существенно снижается. OXM049159

� Tип A

� Tип B

� Tип A

� Tип B

Page 213: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 115

Характеристики автомобиля

4 115

Настройка скорости вращениявентилятораНастройка скорости вращениявентилятора на необходимуювеличину осуществляется поворотомсоответствующей рукоятки. Для изменения скорости вентиляторанажать ( ) переключатель дляувеличения скорости или нажать ( )переключатель для уменьшенияскорости. Для выключениярегулировки скорости вращениявентилятора следует нажать кнопкуВЫКЛ переднего вентилятора.

ОСТОРОЖНО• Продолжительная работасистемы управлениямикроклиматом в режимерециркуляции может привестик повышению влажностивоздуха в салоне, что можетвызвать запотеваниеостекления и ухудшениеобзора.

• Нельзя спать в автомобиле привключенной системе конди-ционирования или обогрева.Это может привести кпричинению серьезного вредаздоровью или к гибели людейв результате падениясодержания кислорода ввоздухе и/или уменьшениятемпературы тела.

(продолжение)

(продолжение)• Продолжительная работасистемы управлениямикроклиматом в режимерециркуляции может привестик возникновению у водителядремоты или сонливости и кпотере управления.У с т а н а в л и в а й т епереключатель режимовподачи внешнего воздуха вположение подачи свежеговоздуха во время движения такчасто, насколько это возможно.

OXM049160

Page 214: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1164 1164

Система кондиционированияДля включения системыкондиционирования нажмите накнопку А/С (при этом загоритсярасположенная в ней контрольнаялампа). Повторное нажатие на эту кнопкуприводит к выключению системыкондиционирования.

Режим отключенияНажмите кнопку «OFF» (ВЫКЛ)переднего вентилятора, чтобыотключить переднюю системукондиционирования воздуха. Однакопри этом сохраняется возможностьуправления кнопками выбора режимаработы и режима подачи воздуха приключе зажигании в положении ON.

Кондиционер для сидений 3-горяда (при наличии)Чтобы включить систему управлениякондиционером для 3-его рядасидений 1. Нажать кнопку ВКЛ / ВЫКЛкондиционера для 3-его рядасидений, расположенную напередней панели климат-контроля,и установить переключателемтребуемую скорость вращениявентилятора для 3-его рядасидений. (загорается световойиндикатор на кнопке ВКЛ / ВЫКЛ( )).

OXM049161 OXM049162 OXM049211

Page 215: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 117

Характеристики автомобиля

2. Чтобы выключать системууправления кондиционированиемвоздуха в зоне 3-его ряда сидений,нажать еще раз кнопку ВКЛ / ВЫКЛ( ) кондиционера 3-его рядасидений, расположенную напередней панели климат-контроля,или установить переключательрегулятора скорость вентиляторадля 3-его ряда сидений вположение «0» (световой индикаторна кнопке ВКЛ / ВЫКЛ ( ) негорит).

Page 216: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1184

• Для максимально эффективногоудаления инея установитетемпературный режим на высокуютемпературу (крайнее правоеположение ручки) и максимальнуюскорость вращения вентилятора.

• Если при устранении инея илизапотевания с остеклениянеобходимо обеспечить подачувоздуха в нижнюю часть салона,установите режим подачи воздуха внижнюю часть салона и на лобовоестекло.

• Перед началом движенияполностью удалите снег и лед светрового стекла, заднего стекла,наружных зеркал заднего вида и совсех боковых стекол.

• Полностью удалите снег и лед скапота и с решеткивоздухозаборника для повышенияэффективности работы отопителясалона и обогревателя стекол, атакже уменьшения вероятностизапотевания внутренней стороныветрового стекла.

Система управлениямикроклиматом с ручнымуправлениемДля устранения запотеваниявнутренней стороны ветровогостекла 1. Установите скорость вращениявентилятора по своемуусмотрению.

2. Выберите требуемое значениетемпературы.

3. Выберите положение или .4. Режим подачи наружного (свежего)воздуха выбирается автоматически.Если выбрано положение , торежим работы системыкондиционирования воздуха такжевыбирается автоматически.

УСТРАНЕНИЕ ИНЕЯ И ЗАПОТЕВАНИЯ С ВЕТРОВОГО СТЕКЛА

ОСТОРОЖНО - Обогревветрового стекла

Не используйте положение или в режиме охлаждения

при высоком уровне влажностинаружного воздуха. Разницамежду температурой наружноговоздуха и температуройветрового стекла может вызватьзапотевание внешнейповерхности ветрового стекла,что приведет к потере обзора. Вэтом случае установитепереключатель режима в нужноеположение и выберитеминимальную скоростьвентилятора.

OXM049165

Page 217: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 119

Характеристики автомобиля

Если автоматического включениясистемы кондиционирования и/илирежима подачи наружного (свежего)воздуха не произойдет, нажмитесоответствующую кнопку.

Для устранения инея с внешнейстороны ветрового стекла 1. Установите максимальную скоростьвращения вентилятора.

2. Установите максимальное значениетемпературы.

3. Выберите положение .4. Произойдет автоматическоевключение системы кондициони-рования и переключение на режимподачи наружного (свежего)воздуха.

Автоматическая системауправления микроклиматомДля устранения запотеваниявнутренней стороны ветровогостекла 1. Установите скорость вращениявентилятора по своемуусмотрению.

2. Выберите требуемое значениетемпературы.

3. Нажмите кнопку включенияобогревателя остекления .

OXM049167OXM049166

Page 218: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1204

4. Произойдет автоматическоевключение системы кондициони-рования в соответствии сизмеренной температуройокружающего воздуха и режимазабора наружного (свежего)воздуха.

Если автоматического включениясистемы кондиционирования ирежима подачи наружного (свежего)воздуха не произойдет, нажмитесоответствующую кнопку. При выборепозиции произойдетавтоматическое переключениескорости вращения вентилятора снизкой на высокую.

Для устранения инея с внешнейстороны ветрового стекла 1. Установите максимальную скоростьвращения вентилятора.

2. Установите максимальное значениетемпературы.

3. Нажмите кнопку включенияобогревателя остекления ( ).

4. Произойдет автоматическоевключение системы кондициони-рования в соответствии сизмеренной температуройокружающего воздуха и режимаподачи наружного (свежего)воздуха.

Алгоритм работы системыустранения запотевания Для уменьшения вероятностизапотевания ветрового стекла свнутренней стороны осуществляетсяавтоматическое управление режимомподачи воздуха и работой системойкондиционирования в соответствии сопределенными условиями, такимикак положения и . Для отменыалгоритма работы системыустранения запотевания или для еговозврата к исходным установкам,выполните следующие действия.

OXM049168

Page 219: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 121

Характеристики автомобиля

Система управлениямикроклиматом с ручнымуправлением1. Поверните ключ в замке зажиганияв положение ON.

2. Поверните ручку выбора режимаработы в положение подачи воздухана ветровое стекло .

3. Нажмите кнопку переключениярежимов забора воздуха не менее 5раз за 3 секунды.

Контрольная лампа, расположенная вкнопке переключения режимов заборавоздуха мигнет 3 раза с перерывом 0,5секунды.

Это указывает на отмену алгоритмаработы системы устранениязапотевания или ее возврат в ранеезапрограммированное состояние.

При разрядке или отключенииаккумуляторной батареи произойдетвозврат алгоритма работы системыустранения запотевания к исходнымустановкам.

Автоматическая системауправления микроклиматом 1. Поверните ключ в замке зажиганияв положение ON.

2. Выберите режим подачи воздуха наветровое стекло путем нажатиясоответствующей кнопки ( ).

3. Удерживая кнопку включениясистемы кондиционирования (А/С) внажатом состоянии, нажмите накнопку переключения режимовподачи воздуха не менее 5 раз втечение 3 секунд.

OXM049169 OXM049170

Page 220: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1224

Дисплей системы кондиционированиямигнет 3 раза с перерывом 0,5секунды. Это указывает на отменуалгоритма работы системыустранения запотевания или еевозврат в ранее запрограмм-ированное состояние.

При разрядке или отключенииаккумуляторной батареи произойдетвозврат алгоритма работы системыустранения запотевания к исходнымустановкам.

Page 221: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 123

Характеристики автомобиля

В этих отсеках можно хранитьнебольшие предметы.

Отделение в центральнойконсолиЧтобы открыть отделение вцентральной консоли потяните вверхрычаг.

Перчаточный ящикДля закрытия и открытия перчаточногоящика нажмите основную кнопку. Чтобы открыть перчаточный ящик,потяните за ручку, и он автоматическиоткроется. Закройте перчаточныйящик после использования.

ОТДЕЛЕНИЯ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ВЕЩЕЙ

ОСТОРОЖНО- Огнеопасные материалы

Не храните зажигалки, баллоны сгазом или другие огнеопасные/взрывоопасные предметы вавтомобиле. Они могутзагореться и/или взорваться придлительном воздействии наавтомобиль высокой тем-пературы.

ВНИМАНИЕ• Во избежание возможнойкражи не оставляйте ценныепредметы в отделениях дляхранения вещей.

• Всегда держите крышкиотделений для хранениявещей закрытыми во времядвижения автомобиля. Непытайтесь поместить вотделение для хранениявещей излишнее количествопредметов, которое сделаетневозможным надежноезакрытие его крышки.

ОСТОРОЖНО Для уменьшения рискаполучения травм при дорожно-транспортном происшествии илипри внезапной остановкеавтомобиля всегда держитеперчаточный ящик закрытым вовремя движения автомобиля.

OXM049174LOXM049212

Page 222: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1244

Отделение длясолнцезащитных очков (приналичии)Чтобы открыть отделение длясолнцезащитных очков, нажмите наего крышку, и оно медленно откроется.Положите солнцезащитные очки вдверцу отделения так, чтобы их стеклабыли обращены наружу. Нажмите нанее для закрытия. Багажное отделение

В него можно положить аптечку, знакаварийной остановки, инструменты ит.д. для удобства доступа к этимпредметам. Возьмитесь за рукоятку на краюкрышки и приподнимите ее.

OXM049175

ОСТОРОЖНО• Не размещайте внутриотделения для солнцеза-щитных очков посторонниепредметы. Подобные вещимогут вылететь из него вмомент резкой остановкиавтомобиля или при дорожно-транспортном происшествии,возможно став причинойтравмы пассажиров,находящихся в автомобиле.

• Не открывайте отделение длясолнцезащитных очков вовремя движения автомобиля.Открытое отделение длясолнцезащитных очков можетзакрыть обзор черезвнутреннее зеркало заднеговида.

OXM049213

OXM049227L

� Tип A

� Tип B (при наличии)

Page 223: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 125

Характеристики автомобиля

Прикуриватель (при наличии)Для работы прикуривателя ключ взамке зажигания должен находиться вположении ACC или ON.Для его использования необходимонажать на него так, чтобы он до упоравошел в свое гнездо. После нагреваего элемента прикуриватель выскочитиз гнезда в положение «готовности».Если прикуриватель необходимозаменить, следует использоватьтолько оригинальные запасные частикомпании KIA или одобренныеаналоги.

Пепельница (при наличии)Чтобы воспользоваться пепельницей,откройте крышку.Чтобы очистить пепельницу,извлеките ее.

ЭЛЕМЕНТЫ ВНУТРЕННЕЙ ОТДЕЛКИ САЛОНА

OXM049178 OXM049179

ВНИМАНИЕВставлять в гнездоприкуривателя можно толькооригинальный прикуривательпроизводства компании KIA.Использование гнезда дляподключения вспомогательныхустройств (например,электробритвы, ручногопылесоса или кофеварки) можетпривести к его повреждениюили вызвать отказэлектрической системы.

ОСТОРОЖНО• Не удерживайте прикуривательв нажатом положении послетого, как он нагреется,поскольку это может привести кего перегреву.

• Если прикуриватель не выйдетиз гнезда в течение 30 секунд,извлеките его вручную воизбежание перегрева.

ОСТОРОЖНО- Использование пепельницы

• Не используйте пепельницыавтомобиля для сбора мусора.

• Если поместить в пепельницу,в которой находятся другиегорючие материалы, зажжен-ную сигарету или спичку, то этоможет привести к пожару.

Page 224: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1264

Держатель для напитков В держателях для напитков можноразмещать стаканы или небольшиебанки с напитками.ОСТОРОЖНО

- Горячие жидкости• Не устанавливайте открытыестаканы с горячимижидкостями в держатель длянапитков во время движенияавтомобиля. Пролитая горячаяжидкость может вызватьожоги. Получение таких ожоговводителем может привести кпотере управления автомо-билем.

• Для уменьшения рискаполучения травм в случаенеожиданной остановки илипри столкновении неразмещайте открытые илинезакрепленные бутылки,стаканы, банки и т.п. вдержателе для напитков вовремя движения автомобиля.

OXM049180

OXM049215

OXM049214

� Центральный (при наличии)

� Передняя часть салона

� Задняя часть салона (при наличии)

Page 225: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 127

Характеристики автомобиля

Солнцезащитный козырекИспользуйте солнцезащитныйкозырек для защиты от прямого света,поступающего через ветровое стеклоили боковое стекло.Для использования солнцезащитногокозырька потяните его вниз.Для использования козырька длязащиты от света, поступающего черезбоковое стекло, потяните его вниз,выньте из держателя (1) и поверните всторону (2).Отрегулируйте положениепротивосолнечного козырька (3).Для использования зеркальцапотяните солнцезащитный козыреквниз и откройте крышку зеркальца (4).

Предусмотрен держатель длякарточек (5), предназначенный дляхранения карточек оплаты запользование платными дорогами. (приналичии)

Электрическая розетка Электрическая розетка предназначенадля питания мобильных телефоновили иных устройств, предназначенныхдля работы в электрической системеавтомобиля. Эти приборы должныпотреблять ток величиной не более 10А при включенном двигателе.

OXM049184

OXM049216

� Передняя часть салона

� Центральный (при наличии)

ВНИМАНИЕ - Лампазеркала заднего вида (приналичии)

Если используется лампазеркала заднего вида, еенеобходимо выключить передв о з в р а щ е н и е мсолнцезащитного козырька вего исходное положение. Еслилампу не выключить, этоможет привести к разрядкеаккумуляторной батареи ивозможному повреждениюсолнцезащитного козырька.

OXM049183

Page 226: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1284

Часы с цифровой индикацией

После любого отключения аккуму-ляторной батареи или соответ-ствующих плавких предохранителейнеобходимо установить время заново.Когда ключ в замке зажиганиянаходится в положении ACC или ON,управление часами при помощикнопок осуществляется следующимобразом:

(продолжение)• Некоторые электронныеприборы могут служитьисточниками помех при ихвключении в электрическуюрозетку автомобиля. Онимогут быть причинойповышенного шума приработе аудиосистемы иненормальной работы другихэлектронных систем илиприборов, которые исполь-зуются в автомобиле.

ОСТОРОЖНОНе вставляйте пальцы ипосторонние предметы (булавкии т. д.) в розетку и не касайтесь еемокрыми руками. Вы можетеполучить удар электрическимтоком.

ВНИМАНИЕ• Электрические приборыследует использовать тольково время работы двигателя;после окончания ихиспользования их необходимоотключить от розетки.Использование розетки дляпитания вспомогательныхприборов в течениедлительного времени принеработающем двигателеможет привести к разрядкебатареи.

• Допускается использованиетолько электроприборов,рассчитанных на напряжение12 В, потребляющих токвеличиной не более 10 А.

• При использовании электри-ческой розетки следуетустановить минимальныйрежим работы системыкондиционирования илиобогрева.

• Закройте крышку, еслирозетка не используется.

(продолжение)

ОСТОРОЖНОНе производите установку часовво время движения автомобиля.Вы можете потерять управлениеи попасть в дорожно-транспортное происшествие свозможным получением травмили гибелью людей.

Page 227: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 129

Характеристики автомобиля

Часы (1)При нажатии кнопки H время надисплее увеличивается на один час.

Минуты (2)При нажатии кнопки M время надисплее увеличивается на однуминуту.Чтобы изменить формат отображениявремени с 24 часов на 12 часов (еслиустановлен), при нажатой кнопке ‘H”нажмите и удерживайте в нажатомположении кнопку “M” в течение 3секунд и более. Например, еслинажать и удерживать в нажатомположении кнопки “H” и “M” более 3секунд, когда на дисплееотображается время 22:15, тоинформация на дисплее изменится на10;15.

Сетка фиксации багажа (при наличии)Чтобы зафиксировать предметы вбагажном отсеке, можновоспользоваться багажной сеткой,закрепив ее на кронштейнах вбагажном отсеке.При необходимости обратитесь кавторизованному дилеру компанииKIA для приобретения сетки фиксациибагажа.

OXM049217OXM049186

Page 228: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1304

Защитный экран багажногоотделения (при наличии) Используйте защитный экранбагажного отделения для того, чтобыскрыть от посторонних предметы,находящиеся в нем.

• Для использования защитногобагажного экрана потяните рукояткуназад и вставьте края в гнёзда.

ВНИМАНИЕДля предотвращенияповреждения вещей илиавтомобиля необходимособлюдать осторожность приразмещении хрупких илигромоздких предметов вбагажном отделении.

ОСТОРОЖНОБерегите глаза. НЕ ДОПУСКАЙТЕизлишнего натяжения сетки.НИКОГДА не становитесь на путивозможного отскока элементовсетки при разрыве, берегителицо и другие части тела. НЕиспользуйте сетку, если на нейесть заметные следы износа илиповреждения.

OXM049219OXM049218

Page 229: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 131

Характеристики автомобиля

Если защитный экран багажногоотделения не используется,разместите его в нижней частибагажного отделения.

ОСТОРОЖНО• Не допускается размещениекаких-либо предметов назащитном экране багажногоотделения. Подобные объектымогут быть выброшены всалон и, возможно, причинитьтравмы находящимся в немлюдям при дорожно-транспортном происшествииили при торможении.

• Никогда не позволяйте людямнаходиться в багажномотделении во время движенияавтомобиля. Оно предна-значено только для багажа.

• Поддерживайте равномерноераспределение нагрузки вавтомобиле, располагайтегрузы как можно ближе к егопередней части.

ВНИМАНИЕПоскольку существуетвозможность повреждениязащитного экрана багажногоотделения, не размещайте нанем багаж во время егоиспользования.

OXM049220

Page 230: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1324

Багажник на крыше (при наличии)Если автомобиль оборудован верхнимбагажником, вы можете перевозитьгрузы сверху на вашем автомобиле.Поперечные элементы и креплениядля установки багажника на вашавтомобиль вы можете приобрести уавторизованного дилера Киа.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Перед размещением груза набагажнике, расположенном накрыше, следует разместитьпоперечины в подходящих дляэтого местах.

• Если автомобиль оборудованлюком, убедитесь в том, что грузразмещен на верхнем багажникетак, чтобы не препятствоватьработе люка.

• Если багажник на крыше неиспользуется, и при движениивозникают шумы в результатевстречного ветра, можнопередвинуть планки багажникатак, чтобы устранить шум.

ЭЛЕМЕНТЫ ВНЕШНЕЙ ОТДЕЛКИ

OXM049222

ВНИМАНИЕ• При перевозке груза наверхнем багажнике примитенеобходимые предост-орожности во избежаниеповреждения им крышиавтомобиля.

• При перевозке предметовбольшого размера на верхнембагажнике убедитесь в том,что их габариты непревышают длины илиширины крыши автомобиля.

• При перевозке грузов набагажнике, установленном накрыше, не используйте люк вкрыше автомобиля (приналичии).

Page 231: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 133

Характеристики автомобиля

ОСТОРОЖНО • Ниже приведены ограниченияпо весу для грузов, которыемогут быть размещены наверхнем багажнике.Распределяйте полезнуюнагрузку по возможностиравномерно в отношениипоперечных и продольныхэлементов верхнего багажника,обеспечьте ее надежноезакрепление.

Размещение груза на верхнембагажнике с превышениемуказанных требований можетпривести к повреждениюавтомобиля.

• При перевозке грузов наверхнем багажнике высотацентра тяжести автомобиляувеличивается.

(продолжение)

КРЫША

75 кг (165 фунтов)РАВНОМЕРНОЕ

РАСПРЕДЕЛЕНИЕЭЛЕМЕНТОВ КОНСТРУКЦИИ БАГАЖНИКА

(продолжение) Это в особой степениотносится к перевозке плоскихпредметов большого размера,таких как деревянные панелиили матрасы. В результатепредметы могут упасть сверхнего багажника и привестик повреждению Вашегоавтомобиля или транспортныхсредств, находящихся рядом сним.

• Для предотвращенияповреждений или потери грузапри движении автомобиляследует перед началомдвижения и регулярно вовремя него проверятьнадежность закрепленияпредметов на верхнембагажнике.

(продолжение) Избегайте резкого трогания сместа или торможения, крутыхповоротов и резких маневров,а также движения с высокойскоростью, - все это можетпривести к потере управленияили перевороту автомобиля,что станет причиной дорожно-транспортного происшествия.

• Всегда двигайтесь с невысокойскоростью и аккуратнопроходите повороты приналичии предметов на верхнембагажнике. Сильные порывыветра, вызванныепроезжающими автомобилямиили факторами естественногохарактера, могут статьпричиной возникновенияподъемной силы, воз-действующей на предметы,расположенные на верхнембагажнике.

(продолжение)

Page 232: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1344

АнтеннаАнтенна на крыше Внешняя антенна автомобиляпредназначена для приёмарадиосигналов в AM-диапазоне и вFM-диапазоне. Эта антенна -съемного типа. Для снятия повернитеее против часовой стрелки. Дляустановки поверните ее по часовойстрелке.

Дистанционное управлениеаудиосистемой (при наличии) Пульт дистанционного управленияработой аудиосистемы на рулевомколесе, предназначен для повышенияуровня безопасности при управленииавтомобилем.

АнтеннаАнтенна на крыше Внешняя антенна автомобиляпредназначена для приёмарадиосигналов в AM-диапазоне и вFM-диапазоне. Эта антенна -съемного типа. Для снятия повернитеее против часовой стрелки. Дляустановки поверните ее по часовойстрелке.

Дистанционное управлениеаудиосистемой (при наличии) Пульт дистанционного управленияработой аудиосистемы на рулевомколесе, предназначен для повышенияуровня безопасности при управленииавтомобилем.

АУДИОСИСТЕМА

ВНИМАНИЕ• Если требуется проехатьчерез ворота с крайне низкойвысотой, необходимопредварительно снятьантенну.

• Убедитесь в том, что передначалом автоматическоймойки машины антеннаубрана, в противном случаеона может быть повреждена.

• Для обеспечения надлежащегокачества приема сигнала приповторной установкеантенны необходимо плотнозатянуть антенну. Антеннуможно снимать при парковкеавтомобиля и установкигруза на багажник крыши.

• При перевозке груза наверхнем багажнике дляобеспечения хорошего приемарадиосигналов не размещайтеего рядом с антенной.

ВНИМАНИЕНе следует одновременнонажимать несколько кнопокпульта дистанционногоуправления.

OXM049194OHM048154

� Tип A � Tип B

Page 233: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 135

Характеристики автомобиля

VOLUME (VOL + / -) (1)• Нажмите кнопку MUTE длявыключения звука.

• Для включения звука нажмитекнопку MUTE еще один раз.

SEEK/PRESET ( / ) (2)Кнопка «SEEK/PRESET» выполняетразличные функции в разных режимахсистемы. Для включения следующихфункций необходимо удерживатькнопку не менее 0,8 секунды.

Режим RADIO (радиоприемник)Она будет работать в качестве кнопкиавтоматического поиска радиостанций(AUTO SEEK).

Режим CDP (CD-плеер)Она будет работать в качестве кнопкибыстрой перемотки (FF/REW).

Режим CDC (CD-чейнджер)Она будет работать в качестве кнопкисмены дисков (DISC UP/DOWN).

При нажатии кнопки SEEK и ееудержании в течение менее 0,8 секундона будет выполнять следующиефункции в перечисленных нижережимах.

Режим RADIO (радиоприемник)Она будет работать в качестве кнопкивыбора заранее настроенныхрадиостанций (PRESET STATION).

Режим CDP (CD-плеер)Она будет работать в качестве кнопкисмены дорожек (TRACK UP/DOWN).

Режим CDC (CD-чейнджер)Она будет работать в качестве кнопкисмены дорожек (TRACK UP/DOWN).

MODE (3)Нажмите на кнопку MODE для выборарежимов Radio (радиоприемник) илиCD (компакт-диск).

Подробная информация по органамуправления аудиосистемой приведенав данном разделе ниже.

Порты: для дополнительныхустройств, USB и iPod (приналичии) Если автомобиль оснащендополнительным и/или USB(универсальная последовательнаяшина) портом или iPod портом, выможете использовать дополнительныйпорт для подключенияаудиоустройств, USB-порт дляподключения USB-устройств, а портiPod - для подключения плеера iPod.

OXM049195

Page 234: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1364

✽✽ К СВЕДЕНИЮПри подключении портативныхаудиоустройств к розетке во времявоспроизведения возможновозникновение шумов. В этом случаеиспользуйте источник питанияпортативного аудиоустройства.

Как работает автомобильныйрадиоприемникИсточниками радиосигналов AM (MW,LW) и FM диапазонов являются радио-передатчики, расположенные повсему городу. Они поступают нарадиоантенну автомобиля. Этотрадиосигнал принимается радио-приемником и передается надинамики автомобильной аудио-системы.

Если поступающий радиосигналдостаточно силен, современнаяконструкция автомобильной аудио-системы обеспечивает максимальновозможное качество еговоспроизведения. Однако в некоторыхслучаях поступающий сигнал можетне иметь достаточной силы и можетсопровождаться помехами. Причинойэтого могут быть такие факторы, какудаленность от принимаемойрадиостанции, наличие вблизи отавтомобиля другой радиостанциивысокой мощности, зданий, мостовили других сооружений большогоразмера.

¢ ¢ ¢

JBM001

Прием радиосигналов FM-диапазона

Page 235: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 137

Характеристики автомобиля

Сигналы AM-диапазона могутприниматься на большем удалении отрадиостанции, чем сигналы FM-диапазона. Это возможно за счетболее низкой частоты радиоволн AM-диапазона. Эти радиосигналы сбольшой длиной волны и низкойчастотой распространяются не попрямой линии в атмосфере, а могутогибать земную поверхность. Крометого, они огибают препятствующие ихраспространению объекты, чтообеспечивает лучший прием сигнала.

Высокая частота радиосигналов FM-диапазона не позволяет им огибатьземную поверхность. Поэтому, какправило, мощность такихрадиосигналов падает на короткихрасстояниях от передающейрадиостанции. Кроме того, на ихраспространение оказывают влияниездания, рельеф местности или другиепрепятствия. В результате вконкретных условиях приемарадиосигнала может создатьсявпечатление о неисправностирадиоприемника. Следующие условияприема являются достаточнораспространенными и несвидетельствуют о наличиитехнической неисправности.

• Плавное снижение уровнягромкости: по мере удаленияавтомобиля от радиостанциимощность принимаемого сигналападает, и уровень громкости звукаснижается. При возникновениитакой ситуации желательнонастроить приемник на другуюрадиостанцию.

• Дрожание сигнала/радиопомехи:низкая мощность принимаемогорадиосигнала FM-диапазона илиналичие препятствий большогоразмера между передающимустройством и автомобильнымрадиоприемником может создаватьпомехи для приема сигнала,вызывая тем самым его дрожаниеили шум от радиопомех.

¢ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢

JBM002 JBM003

Прием радиосигналов AM-диапазона Радиостанция FM-диапазона

Здания Зона, свободнаяот препятствийдля радиосигнала

Мосты изметаллоконструкций

Рельеф местности

¢ ¢ ¢

JBM004

Page 236: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1384

Снизить влияние этого явленияможно путем уменьшения уровнявысоких частот в тембре сигнала дотого момента, пока источник помехне исчезнет.

• Появление сигнала другойрадиостанции: по мере ослаблениясигнала FM-диапазона возможно егозамещение более мощнымсигналом другой радиостанции,работающей на близкой частоте.Это происходит потому, чтоконструкцией радиоприемникапредусмотрен прием сигнала ссамым высоким уровнем. Привозникновении такой ситуациинастройте приемник нарадиостанцию с более мощнымсигналом.

• Интерференция радиосигналов:одновременный приемрадиосигналов с несколькихнаправлений может вызватьискажение сигнала или егодрожание. Причина этогозаключается в одновременномприеме прямого и отраженногорадиосигнала одной станции, илирадиосигналов двух станций,работающих на близких частотах.При возникновении такой ситуациинастройте приемник на другуюрадиостанцию до измененияусловий радиоприема.

JBM005

Станция 288,1 МГц

Станция 288,3 МГц

Page 237: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 139

Характеристики автомобиля

Использование сотовоготелефона или радиостанции сдвухсторонней связью Использование сотового телефонавнутри автомобиля может привести квозникновению шумов в звуковомсигнале аудио оборудования. Это несвидетельствует о неисправности. Вподобной ситуации используйтемобильный телефон намаксимальном возможном удаленииот автомобильной аудиосистемы.

ВНИМАНИЕПри использовании внутриавтомобиля коммуникационнойсистемы типа сотовоготелефона или радиопере-говорного устройстванеобходимо оборудовать ееотдельной наружной антенной.Использование сотовоготелефона или радиопере-говорного устройства только сих внутренними антеннамиможет нарушить нормальнуюработу электрической системыавтомобиля и оказатьотрицательное влияние набезопасность управленияавтомобилем.

ОСТОРОЖНОНе пользуйтесь сотовымтелефоном во время вождения.Для того, чтобы восполь-зоваться сотовым телефоном,остановите автомобиль вбезопасном месте.

Page 238: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1404

Обращение с дисками • При слишком высокой температуревнутри автомобиля откройте егоокна для проветривания передиспользованием автомобильнойаудиосистемы.

• Копирование и использованиефайлов форматов MP3/WMA безразрешения является незаконным.Используйте компакт-диски,записанные только законным путем.

• Не применяйте такие летучиежидкости, как бензол ирастворители, обычные чистящиесредства и распылители магнитныхжидкостей для аналоговых дисковдля очистки компакт-дисков.

• Для предотвращения поврежденияповерхности диска. Берите дисктолько за края или за краяцентрального отверстия ипереносите его только такимобразом.

• Производите очистку поверхностидиска при помощи куска мягкойткани перед его воспроизведением(вытирайте от центра к краям).

• Не допускайте поврежденияповерхности диска и неприкрепляйте к ней к ней липкуюленту или бумагу.

• Категорически не допускаетсявставлять в CD-плеер любые другиепредметы, кроме компакт-дисков (невставляйте более одного компакт-диска одновременно).

• Убирайте компакт-диски в коробкипосле использования для их защитыот царапин или попадания грязи.

• В зависимости от типа компакт-диска (CD-R/CD-RW) определенныекомпакт-диски (конкретныхпроизводителей или с записями,сделанными определеннымобразом) могут не работатьнормально. В таких случаяхпродолжение их использованияможет привести к отказуавтомобильной аудиосистемы.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ- Воспроизведениенесовместимых компакт-дисков, защищенных откопирования

Некоторые защищенные откопирования компакт-диски,которые не соответствуютмеждународным стандартам в этойобласти (Red Book), могут невоспроизводится на даннойавтомобильной аудиосистеме.Обратите внимание, что если припопытке воспроизвести защищенныеот копирования компакт-диски вработе вашего CD-плеерапоявляются сбои, то причиной этогоможет являться плохое качествокомпакт-диска, а не CD-плеера.

Page 239: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 141

Характеристики автомобиля

1. Кнопка выбора FM диапазона2. Кнопка выбора AM диапазона3. Кнопки выбора предустановленныхрадиостанций

4. Кнопка включения/отключения питанияи ручка настройки громкости

5. Кнопка выбора TA (функцияинформирования о плотностидорожного движения)

6. Кнопка SETUP (НАСТРОЙКА)7. Ручка TUNE (НАСТРОЙКАРАДИОСТАНЦИИ) и ручка регулировкизвука

8. Кнопка автоматического выбора канала9. Кнопка AST (АВТОМАТИЧЕСКОЕСОХРАНЕНИЕ)

10. Кнопка выбора PTY (ТИППРОГРАММЫ)

11. Кнопка MUTE (ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА)

РАДИОПРИЕМНИК, НАСТРОЙКА, ГРОМКОСТЬ, РЕГУЛИРОВКАЗВУКА (PA710XM, ЕВРОПА)

РАДИОПРИЕМНИК, НАСТРОЙКА, ГРОМКОСТЬ, РЕГУЛИРОВКА ЗВУКА(PA760XM, ЕВРОПА)

Page 240: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1424

1. Кнопка выбора FM диапазона Переключение в режим FM и, прикаждом нажатии на кнопку,переключение между FM1, FM2 иFMA.

2. Кнопка выбора AM диапазона Переключение в режим АM и, прикаждом нажатии на кнопку,переключение между АM и АMА.

3. Кнопка предварительнойнастройкиПри кратковременном (менее 0,8 с)нажатии одной из кнопок [1]~[6]включается радиостанция,настроенная на эту кнопку.При нажатии на одну из кнопок [1]~[6](с удерживанием более 0,8 секунды)текущая радиостанция назначается наэту кнопку и раздается звуковойсигнал.

4. Кнопка включения/отключения питания и ручканастройки громкости

• Эта кнопка используется длявключения и выключенияаудиосистемы. Если ключ замказажигания не находится вположении ACC( Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О ЕОБОРУДОВАНИЕ) или ON (ВКЛ), наЖКИ через 10 секунд послевключения появляетсяпредупреждение «Battery Discharge»(разрядка аккумуляторной батареи)и автоматически выключает через 1час работы.

• Регулирует громкостьавтомобильной аудиосистемы.Вращение по часовой стрелкеувеличивает, а против часовойстрелки уменьшает громкость.

5. Кнопка выбора TA (функцияинформирования оплотности дорожногодвижения)

В режимах FM, CD и AUX включает /выключает прием каналов TA RDS(станции дорожных служб).

6. Кнопка SETUP (НАСТРОЙКА)При нажатии этой кнопкиактивизируется режим настройки. Врежиме настройки могут бытьизменены опции прокрутки текста,SDVC (изменение громкости взависимости от скорости автомобиля)или RDS (прием дорожнойинформации).Если в течение 8 секунд не будутпредприняты какие-либо действия,будет произведен возврат в режимвоспроизведения. Навигация междупунктами меню производитсявращением ручки [TUNE], выборпроизводится нажатием на кнопку.

• SCROLL (ПРОКРУТКА)Выбор, будут ли длинные именафайлов прокручиваться непрерывно(«ON» (ВКЛ)) или только один раз(«OFF» (ВЫКЛ)).

Page 241: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 143

Характеристики автомобиля

• SDVC (ИЗМЕНЕНИЕ ГРОМКОСТИ ВЗАВИСИМОСТИ ОТ СКОРОСТИАВТОМОБИЛЯ)

Выбор этого пункта позволяетвключить (ON) или выключить (OFF)функцию SDVC (изменение громкостив зависимости от скоростиавтомобиля). Если включено (ON),уровень громкости будетрегулироваться автоматически,согласно скорости транспортногосредства.

• AF (АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ЧАСТОТА)Выбор этого пункта меню позволяетвключить (ON) или выключить (OFF)функцию AF (альтернативнаячастота).

• TA VOL (ГРОМКОСТЬОПОВЕЩЕНИЯ О ПЛОТНОСТИДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ)

Регулирует уровень громкости TA(функция информирования оплотности дорожного движения)согласно нормального уровнягромкости звука.

• REGION (РЕГИОН)Выбирает, используется ли кодрегиона (ON (ВКЛ)) или нет (OFF),когда радиоприемник определяютусловия переключения звуковойчастоты. Если выбрать AUTO(АВТОМАТИЧЕСКИ), условиепереключения звуковой частотыопределяется автоматически, посостоянию приема.

• NEWS (НОВОСТИ)Включает (ON) или выключает (OFF)функцию автоматического приемановостей.

• POWER BASS (P.BASS) PA710Эта функция, основанная напсихоакустической технологии,преодолевает ограничения для басов,которые могут возникнуть из-заограниченного количества и размерадинамиков, чтобы предложитьдинамическое качество звучаниябасов. Возможен выбор 3 уровней:LOW (НИЗКИЙ) / MID (СРЕДНИЙ) /HIGH (ВЫСОКИЙ).❈ Режим AM (AMA) неподдерживается.

7. Ручка TUNE (НАСТРОЙКАРАДИОСТАНЦИИ) и кнопкарегулировки звука

Следует вращать ручку по часовойстрелке по одной метке, чтобыувеличить частоту с текущей частоты.Следует вращать ручку противчасовой стрелки по одной метке,чтобы уменьшить частоту с текущейчастоты.Нажатие на кнопку изменяет режимы:BASS (БАС), MIDDLE (СРЕДНИЕ),TREBLE (ВЕРХНИЕ), FADER(АКУСТИЧЕСКИЙ БАЛАНС) иBALANCE TUNE (РЕГУЛИРОВКАБАЛАНСА). Выбранный режимотображается на дисплее. Послевыбора каждого из режимов следуетвращать ручку регулировки громкостизвука по часовой стрелке или противчасовой стрелки.

• BASS Control (Регулировка тембра вобласти нижних частот)

Для увеличения нижних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения нижнихчастот необходимо вращать ручкупротив часовой стрелки.

Page 242: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1444

• MIDDLE Control (Регулировка тембрав области средних частот)

Для увеличения средних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения среднихчастот необходимо вращать ручкупротив часовой стрелки.

• TREBLE Control (Регулировка тембрав области верхних частот)

Для увеличения верхних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения верхнихчастот необходимо вращать ручкупротив часовой стрелки.

• FADER Control (Регулировкаакустического баланса)

При повороте ручки управления почасовой стрелке звук заднегодинамика будет увеличиваться (звукпереднего динамика будет уменьшен). При повороте ручки управленияпротив часовой стрелки будетувеличиваться звук переднегодинамика (звук заднего динамикабудет уменьшен).

• BALANCE Control (Регулировкастереобаланса)

При повороте ручки управления почасовой стрелке звук правогодинамика будет увеличиваться (звуклевого динамика будет уменьшен).При повороте ручки управленияпротив часовой стрелки звук левогодинамика будет увеличиваться (звукправого динамика будет уменьшен).

8. Кнопка автоматическоговыбора канала

• При нажатии кнопки [SEEK ]начинается автоматический поискрадиостанции путем понижениячастоты шагами по 50 кГц. Если неудается обнаружить ни однойрадиостанции, поиск прекращаетсяи происходит переход на прежнюючастоту.

• При нажатии кнопки [SEEK ]начинается автоматический поискрадиостанции путем повышениячастоты шагами по 50 кГц.Если не удается обнаружить ниодной радиостанции, поискпрекращается и происходит переходна прежнюю частоту.

9. Кнопка AST(АВТОМАТИЧЕСКОЕСОХРАНЕНИЕ)

При нажатии кнопки [AST], радиоканалсохраняется в памяти [1] ~ [6] длярежимов FMA (FM) или AMA (AM),после чего начинаетсяавтоматическое воспроизведениесохраненного в памяти канала [1]. Если никакой канал не был сохранен(потому что канала не был принят),радиоприемник переключится напредыдущий канал/частоту.

10. Кнопка выбора PTY (ТИППРОГРАММЫ)

• Для поиска запрограммированноготипа программы передачи дорожнойинформации следует нажать кнопку[PTY ].

• Для поиска запрограммированноготипа программы передачи дорожнойинформации следует нажать кнопку[PTY ].

11. Кнопка MUTE (отключениезвука)

При нажатии этой кнопки звукотключается и на ЖКИ появляетсясообщение «Audio Mute».

Page 243: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 145

Характеристики автомобиля

1. Слот для компакт-диска2. Кнопка извлечения компакт-диска3. Кнопка выбора режимов CD/AUX4. Кнопка автоматического выборадорожки

5. Кнопка RANDOM (воспроизведение вслучайном порядке)

6. Кнопка REPEAT (ПОВТОР)7. Индикатор компакт-диска8. Кнопка CD LOAD (загрузка компакт-диска)

9. Кнопка SCAN (воспроизведение первых10 с записи на каждой дорожке)

10. Кнопка INFO (ИНФОРМАЦИЯ)11. Кнопка FOLDER (ПАПКА)12. Кнопки SEARCH (поиск) и ENTER

(ввод)13. Кнопка DISC (выбор диска)

CD (PA710XM, ЕВРОПА)

CD (PA760XM, ЕВРОПА)

Page 244: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1464

1. Слот для компакт-дискаВставить диск этикеткой вверх иосторожно подтолкнуть его. Если ключзажигания в положении ACC или ON(ВКЛ), после загрузки компакт-дискаавтоматически включается питаниеаудиосистемы. Данный проигрывателькомпакт-дисков рассчитан только на12 см компакт-диски. Если будетзагружен компакт-диск свидеоинформацией или данными, тона экране будет отображеносообщение «Reading Error» (ошибкасчитывания) и компакт-диск будетизвлечен.

2. Кнопка извлечения компакт-диска

• Нажать кнопку [ ] для извлечениякомпакт-диска. Эта кнопка работаетнезависимо от положения ключазамка зажигания.

• Кнопка извлечения всех компакт-дисков (только на PA760)

Нажать и удерживать эту кнопку втечение 2~4 секунд, чтобы извлечь издеки все компакт-диски.

3. Кнопка выбора режимовCD/AUX

Если загружен компакт диск, принажатии этой кнопки системапереключается в режимвоспроизведения компакт-диска. Еслик мультимедийной розетке подключенAUX (или USB, iPod), то при каждомнажатии на кнопку происходитпереключение: компакт-диск ➟ USB ➟

AUX (iPod) ➟ компакт-диск...Если отсутствует компакт-диск илидополнительное устройство, то наЖКИ в течение 3 секунд будетотображаться сообщение «No Media»,затем произойдет возврат кпредыдущему режиму.

4. Кнопка автоматическоговыбора дорожки

• При кратковременном нажатиикнопки [TRACK ] (ПОИСКДОРОЖКИ), менее 0,8 с, начинаетсявоспроизведение текущейкомпозиции.

• При кратковременном нажатии(менее 0,8 с) на кнопку [TRACK ] ипоследующем нажатии иудерживании кнопки в пределах 1 с,начинается воспроизведениепредыдущей композиции.

• Для запуска высокоскоростноговоспроизведения (поиска) текущейкомпозиции в обратномнаправлении, необходимо нажатькнопку [TRACK ] и удерживать еене менее 0,8 с.

• При кратковременном нажатиикнопки [TRACK ] (ПОИСКДОРОЖКИ) (менее 0,8 с) начинаетсявоспроизведение следующейкомпозиции.

• Для запуска высокоскоростноговоспроизведения (поиска) текущейкомпозиции в направлении вперед,необходимо нажать кнопку[TRACK ] и удерживать ее неменее 0,8 с.

5. Кнопка RANDOM(воспроизведение вслучайном порядке)

При нажатии этой кнопки включается/отключается случайный порядоквоспроизведения файлов текущегокомпакт-диска. Для выхода из этогорежима необходимо нажать кнопкуеще один раз.

Page 245: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 147

Характеристики автомобиля

6. Кнопка REPEAT (ПОВТОР)При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии этой кнопки текущаякомпозиция воспроизводитсяповторно.Для повторного воспроизведениявсего диска необходимо нажать кнопкуи удерживать ее не менее 0,8 с.

7. Индикатор компакт-диска(PA710)

Если ключ зажигания в положенииACC или ON (ВКЛ) и загруженкомпакт-диск, высвечивается этотиндикатор. После извлечениякомпакт-диска индикатор гаснет.

8. Кнопка CD LOAD (загрузкакомпакт-диска) (PA760)

Кнопка [LOAD] (ЗАГРУЗКА)используется для загрузки компакт-дисков в доступные слоты CD-чейнджера (от 1 до 6 слотов). При нажатии кнопки [LOAD] судержанием ее не менее 2 сзагружаются все диски. Затемначинается воспроизведениепоследнего загруженного диска. Вслучае задержки длительностью 10 спроцесс загрузки прерывается.

9. Кнопка SCAN(воспроизведение первых 10с записи на каждой дорожке)

Воспроизведение всех композиций,имеющихся на устройстве USB, по 10секунд для каждой композиции. Длявыхода из этого режима необходимонажать кнопку еще один раз.

10. Кнопка INFO(ИНФОРМАЦИЯ)

При нажатии этой кнопкиотображается информация о текущейдорожке, приводимая в следующемпорядке: НАЗВАНИЕ КОМПАКТ-ДИСКА ➟ ИСПОЛНИТЕЛЬ ➟

НАЗВАНИЕ КОМПОЗИЦИИ ➟

ИСПОЛНИТЕЛЬ ДОРОЖКИ ➟ ОБЩЕЕКОЛИЧЕСТВО КОМПОЗИЦИЙ ➟

ЭКРАН ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ➟

НАЗВАНИЕ КОМПАКТ-ДИСКА ➟ ...Эта информация отображается толькоесли она записана на текущем диске.

11. Кнопка FOLDER (ПАПКА) • Для перемещения в дочернююпапку текущей папки и отображенияее первой композиции необходимонажать кнопку [FOLDER ].Для перехода в отображаемуюпапку необходимо нажать кнопкуTUNE/ENTER. Начнетсявоспроизведение первойкомпозиции в этой папке.

• Для перемещения в родительскуюпапку текущей папки и отображенияее первой композиции необходимонажать кнопку [FOLDER ].Для перехода в отображаемуюпапку необходимо нажать кнопкуTUNE/ENTER.

Page 246: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1484

12. Кнопки SEARCH (поиск) иENTER (ввод)

При вращении этой ручки по часовойстрелке, будут отображеныкомпозиции после текущейкомпозиции. При вращении этой ручкипротив часовой стрелки, будутотображены композиции до текущейкомпозиции.• Для воспроизведения отображеннойкомпозиции необходимо нажатькнопку.

• Нажатие на кнопку изменяетрежимы: BASS (БАС), MIDDLE(СРЕДНИЕ), TREBLE (ВЕРХНИЕ),FADER (АКУСТИЧЕСКИЙ БАЛАНС)и BALANCE TUNE (РЕГУЛИРОВКАБАЛАНСА). Выбранный режимотображается на дисплее. Послевыбора каждого из режимов следуетвращать ручку регулировкигромкости звука по часовой стрелкеили против часовой стрелки.

• BASS Control (Регулировка тембра вобласти нижних частот)

Для увеличения нижних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения нижнихнеобходимо вращать ручку противчасовой стрелки.

• MIDDLE Control (Регулировка тембрав области средних частот)

Для увеличения средних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения среднихчастот необходимо вращать ручкупротив часовой стрелки.

• TREBLE Control (Регулировка тембрав области верхних частот)

Для увеличения верхних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения верхнихчастот необходимо вращать ручкупротив часовой стрелки.

• FADER Control (Регулировкаакустического баланса)

При повороте ручки управления почасовой стрелке звук заднегодинамика будет увеличиваться (звукпереднего динамика будет уменьшен).При повороте ручки управленияпротив часовой стрелки будетувеличиваться звук переднегодинамика (звук заднего динамикабудет уменьшен).

• BALANCE Control (Регулировкастереобаланса)

При повороте ручки управления почасовой стрелке звук правогодинамика будет увеличиваться (звуклевого динамика будет уменьшен).При повороте ручки управленияпротив часовой стрелки звук левогодинамика будет увеличиваться (звукправого динамика будет уменьшен).

13. Кнопка DISC (выбор диска)(PA760)

• Для перехода к предыдущему диску:нажать кнопку [DISC ].

• Для перехода к следующему диску:нажать кнопку [DISC ].

Page 247: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 149

Характеристики автомобиля

1. Кнопка выбора режимов USB/AUX

2. Кнопка TRACK (смена дорожки)

3. Кнопка воспроизведения в случайном

порядке

4. Кнопка повторения выбора

5. Кнопка SCAN (ОЗНАКОМИТЕЛЬНОЕ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)

6. Кнопка INFO (ИНФОРМАЦИЯ)

7. Кнопки SEARCH (поиск) и ENTER

(ввод)

8. Кнопка FOLDER (ПАПКА)

AUX/USB (PA710XM, ЕВРОПА)

AUX/USB (PA760XM, ЕВРОПА)

Page 248: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1504

ВНИМАНИЕ -Использованиеустройства USB

• Для использования внешнегоустройства USB его следуетустанавливать только послепуска двигателя.

• Пуск двигателя сп о д с о е д и н е н н ы мустройством USB можетпривести к повреждениюустройства. (USB неявляется ESA)

• Если внешнее устройствоUSB подключено при запускеили отключении двигателяавтомобиля, это устройствоможет не функционировать.

• Некоторые неоригинальныефайлы MP3 и WMA могут невоспроизводиться.1) Для воспроизведения файла

MP3 степень его сжатиядолжна составлять от 8 до320 кбит/с.

2) Для воспроизведения файлаWMA степень его сжатиядолжна составлять от 8 до320 кбит/с.

(Продолжение)

(Продолжение)• При подключении иотключении внешнихустройств USB соблюдайтемеры предосторожности длязащиты от статическихразрядов.

• MP3-проигрыватели скодированным хранениеминформации не опознаютсясистемой.

• Внешнее устройство USBможет не опознаватьсясистемой (в зависимости отего состояния).

• Внешние устройства USB сразметкой секторов,отличающейся от 512BYTE и2048BYTE, системой неопознаются.

• На USB должнаиспользоваться файловаясистема FAT 12, FAT 16 или FAT32.

• Устройства USB, не имеющиеавторизации USB IF, могут неопознаваться системой.

(Продолжение)

(Продолжение)• Следить, чтобы разъем USBне соприкасался с кожейчеловека или постороннимипредметами.

• Многократное отсоединение иподсоединение устройстваUSB за короткий промежутоквремени может привести кповреждению устройства.

• Подсоединение иотсоединение устройстваUSB может сопровождатьсяпосторонними звуками.

• Отсоединение внешнегоустройства USB во времявоспроизведения в режимеUSB может привести кповреждению илинеисправности этогоустройства. Подключатьустройство USB следуеттолько при остановленномдвигателе, либо когдааудиосистема находится не врежиме USB.

(Продолжение)

Page 249: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 151

Характеристики автомобиля

(Продолжение)• Большая продолжительностьраспознавания не указываетна неисправность, посколькузависит от типа и емкостивнешнего устройства USB, атакже от типа содержащихсяна нем файлов. Следуетпроявить терпение идождаться завершения.

• Запрещается подключатьустройства USB,предназначенные для каких-либо целей, кромевоспроизведения звуковыхфайлов.

• Подключение такихустройств USB, как зарядныеустройства и обогревателистандарта USB I/F, могутпривести к снижениюпроизводительности илинеисправности.

• Если используются такиеустройства, какприобретаемый отдельноUSB-hub (концентратор USB),аудиосистема автомобиляможет не опознатьустройство USB.

(Продолжение)

(Продолжение)Необходимо подсоединятьустройства USBнепосредственно кмультимедийному разъемуавтомобиля.

• Если на устройстве USBимеется несколько логическихдисков, аудиосистемаавтомобиля опознает толькодиск с наивысшимприоритетом.

• Некоторые проигрывателиMP3, сотовые телефоны ицифровые камеры, нес о о т в е т с т в у ю щ и естандартам USB I/F, могут неопознаваться системой.

• Нестандартные USBустройства (вметаллическом корпусе)могут не распознаваться.

• Кард-ридеры USB (для картпамяти CF, SD, microSD и т. п.)и внешние жесткие дискимогут не распознаватьсясистемой.

(Продолжение)

(Продолжение)• Звуковые файлы, защищенныесистемой DRM (управлениецифровыми правами прикопировании), не опознаютсясистемой.

• При использовании даннойаудиосистемы возможнаутеря информации,сохраненной на устройствеUSB. Рекомендуют сохранятьважные данные наперсональном накопителе.

• Во избежание поврежденийразъема USB рекомендуетсяне использовать устройстваUSB, оформленные в видебрелоков для ключей иаксессуаров для сотовыхтелефонов. Необходимоиспользовать толькоустройства соштепсельными USB-разъемами (см. ниже).

Page 250: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1524

1. Кнопка выбора режимовUSB/AUX

Если подключено устройство USB, топроизводится переключение в режимUSB. Если загружен компакт-диск илиподключен AUX (или USB, iPod), то этопереключение производится вследующей последовательности:компакт-диск ➟ USB ➟ AUX ➟

компакт-диск ... (при каждом нажатиикнопки).Если компакт-диск отсутствует идополнительное устройство неподключено, на дисплее ЖКИ на 3 сотображается сообщение «No Media»(отсутствует носитель) и производитсявозврат к предыдущему режиму.

2. Кнопка TRACK (сменадорожки)

• При кратковременном нажатиикнопки [TRACK ] (ДОРОЖКА),менее 0,8 с, начинаетсявоспроизведение текущей дорожки. Если не позднее чем через 1секунду нажать эту кнопку еще одинраз, начнется воспроизведениепредыдущей дорожки.

Для высокоскоростноговоспроизведения композиций вобратном направлении необходимонажать кнопку и удерживать ее неменее 0,8 с.

• При кратковременном нажатиикнопки [TRACK ] (ДОРОЖКА)(менее 0,8 с) начинаетсявоспроизведение следующейдорожки. Для высокоскоростноговоспроизведения композиций впрямом направлении необходимонажать кнопку и удерживать ее неменее 0,8 с.

3.Кнопка воспроизведения вслучайном порядке

При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии этой кнопки композиции изтекущей папки начинают илипрекращают воспроизводиться вслучайном порядке.Для воспроизведения в случайномпорядке всех композиций, имеющихсяна подсоединенном устройстве USB,необходимо нажать эту кнопку иудерживать ее не менее 0,8 с.Для выхода из этого режима нажмитекнопку еще один раз.

4. Кнопка REPEAT (ПОВТОР)При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии этой кнопки текущаякомпозиция воспроизводитсяповторно.При удерживании кнопки дольше 0,8 спроизводится повторноепоследовательное воспроизведениевсех песен в проигрываемой в данноймомент папке (FOLDER REPEAT).

5. Кнопка SCAN(ОЗНАКОМИТЕЛЬНОЕВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)

Воспроизведение всех композиций,имеющихся на устройстве USB, по 10секунд для каждой композиции.Для выхода из режима сканированиянеобходимо нажать кнопку еще одинраз.

Page 251: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 153

Характеристики автомобиля

6. Кнопка INFO (ИНФОРМАЦИЯ)При нажатии этой кнопкиотображается информация овоспроизводимом файле,представляемая в следующемпорядке: ИМЯ ФАЙЛА ➟ НАЗВАНИЕ ➟

ИСПОЛНИТЕЛЬ ➟ АЛЬБОМ ➟ ПАПКА➟ ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВОКОМПОЗИЦИЙ ➟ ОБЫЧНЫЙ РЕЖИМОТОБРАЖЕНИЯ ➟ ИМЯ ФАЙЛА ➟ ...Эта информация отображается толькоесли она содержится в файле.

7. Кнопки SEARCH (поиск) иENTER (ввод)

При вращении этой ручки по часовойстрелке будут отображеныкомпозиции после текущейкомпозиции. При вращении этой ручки противчасовой стрелки, будут отображеныкомпозиции до текущей композиции. • Нажатие на кнопку позволяетпропустить и воспроизвестивыбранную композицию.

• Нажатие на кнопку изменяетрежимы: BASS (БАС), MIDDLE(СРЕДНИЕ), TREBLE (ВЕРХНИЕ),FADER (АКУСТИЧЕСКИЙ БАЛАНС)и BALANCE TUNE (РЕГУЛИРОВКАБАЛАНСА). Выбранный режимотображается на дисплее. Послевыбора каждого из режимов следуетвращать ручку регулировкигромкости звука по часовой стрелкеили против часовой стрелки.

8. Кнопка FOLDER (ПАПКА)• Для перемещения в дочернююпапку текущей папки и отображенияее первой композиции необходимонажать кнопку [FOLDER ].Для перехода в отображаемуюпапку необходимо нажать кнопкуTUNE/ENTER. Начнетсявоспроизведение первойкомпозиции в этой папке.

• Для перемещения в родительскуюпапку и отображения ее первойкомпозиции следует нажать кнопку[FOLDER ]. Для перехода в отображаемуюпапку необходимо нажать кнопкуTUNE/ENTER.

Page 252: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1544

1. Кнопка выбора режима iPod

2. Кнопка TRACK (смена дорожки)

3. Кнопка повторения выбора

4. Кнопка воспроизведения в случайном

порядке

5. Кнопка INFO (ИНФОРМАЦИЯ)

6. Кнопки SEARCH (поиск) и ENTER

(ввод)

7. Кнопка CATEGORY (выбор категории)

Подключение iPod (PA710XM, ЕВРОПА)

Подключение iPod (PA760XM, ЕВРОПА)

iPod - товарный знак компании AppleInc.

Page 253: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 155

Характеристики автомобиля

✽✽ К СВЕДЕНИЮОТНОСИТЕЛЬНОИСПОЛЬЗОВАНИЯУСТРОЙСТВ iPod

• Некоторые модели iPod неподдерживают протокол связи,файлы таких устройств невоспроизводятся. Поддерживаемые модели iPod: - iPod Mini- iPod 4-го (на фотографии) ~ 6-го(классический) поколений- iPod Nano 1-го ~ 4-го поколений- iPod Touch 1-го ~ 2-го поколений

• Очередность поиска ивоспроизведения композиций наустройстве iPod может отличатьсяот порядка их воспроизведения нааудиосистеме автомобиля.

• Если в работе устройства iPodвозникла ошибка, его необходимоперезагрузить (инструкции поперезагрузке см. в руководстве поиспользованию устройства iPod).

• При низком зарядеаккумуляторной батареи в работеустройства iPod возможнынеполадки.

ВНИМАНИЕ• Для управления устройством

iPod с помощью кнопокаудиосистемы автомобилянеобходим специальныйкабель питания для iPod.Соединение черезстандартный iPod-USB кабельне поддерживается, поэтомуне следует его использоватьс автомобильнойаудиосистемой.

• При подключении устройствачерез кабель для iPodнеобходимо вставить разъемдо упора, чтобы обеспечитьнадежное соединение.

• Если задать регулировкузвучания и на устройствеiPod, и на аудиосистемеавтомобиля, совместноедействие этих настроекможет привести к искажениюзвука и снижению егокачества.

(Продолжение)

(Продолжение)• Необходимо отключитьэквалайзер iPod, прииспользовании регулировкигромкости аудиосистемы, иотключить эквалайзераудиосистемы, когдаиспользуется эквалайзер iPod.

• Если подсоединен кабель дляiPod, систему можнопереключить в режим AUX(ДОП. УСТРОЙСТВО), даже еслиiPod отсоединен, и в этомслучае могут возникнутьшумы. Рекомендуетсяотсоединять кабель для iPod,когда устройство iPod неиспользуется.

• Если iPod не используя са в т о м о б и л ь н о йаудиосистемой, необходимоотсоединить кабель от iPod.В противном случае iPodможет остаться в режимедоступности и, возможно, небудет работать должнымобразом.

Page 254: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1564

1. Кнопка выбора режима iPodПри подключении устройства iPodсистема переходит в режим iPod, иначинается воспроизведениямузыкальных файлов, имеющихся наэтом устройстве.Если iPod не подключен, на 3 сотображается сообщение «No Media»(нет носителя), после чего системавозвращается в предыдущий режим.

2. Кнопка TRACK (сменадорожки)

• При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии кнопки [TRACK ]воспроизведение текущейкомпозиции запускается с ееначала. Если не позднее чем через 1секунду нажать эту кнопку еще одинраз, начнется воспроизведениепредыдущей дорожки. Для высокоскоростноговоспроизведения дорожки вобратном направлении необходимонажать кнопку и удерживать ее неменее 0,8 с.

• При кратковременном нажатиикнопки [TRACK ] (ДОРОЖКА)(менее 0,8 с) начинаетсявоспроизведение следующейдорожки.Для высокоскоростноговоспроизведения композиций впрямом направлении: нажать кнопкуи удерживать ее не менее 0,8 с.

3. Кнопка REPEAT (ПОВТОР)Повтор воспроизводимой в данныймомент композиции.

4. Кнопка воспроизведения вслучайном порядке

При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии этой кнопки композиции изтекущей категории начинают илипрекращают воспроизводиться вслучайном порядке.Для воспроизведения в случайномпорядке всех композиций, имеющихсяв альбоме подсоединенногоустройства iPod, нажать эту кнопку иудерживать ее не менее 0,8 с.Для выхода из этого режиманеобходимо нажать кнопку еще одинраз.

5. Кнопка INFO (ИНФОРМАЦИЯ)При нажатии этой кнопкиотображается информация овоспроизводимом файле,представляемая в следующемпорядке: НАЗВАНИЕ ➟

ИСПОЛНИТЕЛЬ ➟ АЛЬБОМ ➟

ОБЫЧНЫЙ РЕЖИМ ОТОБРАЖЕНИЯ➟ НАЗВАНИЕ ➟ ... Эта информацияотображается только если онасодержится в файле.

6. Кнопки SEARCH (поиск) иENTER (ввод)

При вращении ручки по часовойстрелке отображаются композиции(категория) перед воспроизводимой вданный момент композицией(категория на том же самом уровне).При вращении ручки против часовойстрелки отображаются композиции(категория) после воспроизводимой вданный момент композиции(категория на том же самом уровне).• Чтобы прослушать композицию,отображенную в категории: нажатькнопку для пропуска и длявоспроизведения выбраннойкомпозиции.

Page 255: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 157

Характеристики автомобиля

• Нажатие на кнопку изменяетрежимы: BASS (БАС), MIDDLE(СРЕДНИЕ), TREBLE (ВЕРХНИЕ),FADER (АКУСТИЧЕСКИЙ БАЛАНС)и BALANCE TUNE (РЕГУЛИРОВКАБАЛАНСА). Выбранный режимотображается на дисплее. Послевыбора каждого из режимов следуетвращать ручку регулировкигромкости звука по часовой стрелкеили против часовой стрелки.

7. Кнопка CATEGORY (выборкатегории)

Перемещение к верхней категории отвоспроизводимой в настоящиймомент категории iPod. Для перемещения (воспроизведения)отображенной категории(композиции): нажать кнопкуTUNE/ENTER.Возможен поиск в более низкойкатегории от выбранной категории.Порядок категории iPod:КОМПОЗИЦИЯ, АЛЬБОМЫ,АРТИСТЫ, ЖАНРЫ и iPod.

Page 256: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1584

1. Кнопка выбора FM диапазона2. Кнопка выбора AM диапазона3. Кнопки выбора предустановленныхрадиостанций

4. Кнопка включения/отключенияпитания и ручка настройкигромкости

5. Кнопка SETUP (НАСТРОЙКА)6. Ручка TUNE (НАСТРОЙКАРАДИОСТАНЦИИ) и ручкарегулировки звука

7. Кнопка автоматического выбораканала

8. Кнопка AST (АВТОМАТИЧЕСКОЕСОХРАНЕНИЕ)

9. Кнопка MUTE (отключение звука)

РАДИОПРИЕМНИК, НАСТРОЙКА, ГРОМКОСТЬ, РЕГУЛИРОВКАЗВУКА (PA710XM, ОБЩЕГО ТИПА)

РАДИОПРИЕМНИК, НАСТРОЙКА, ГРОМКОСТЬ, РЕГУЛИРОВКАЗВУКА (PA760XM, ОБЩЕГО ТИПА)

Page 257: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 159

Характеристики автомобиля

1. Кнопка выбора FM диапазона Переключение в режим FM и прикаждом нажатии на кнопкупереключение между FM1 и FM2.

2. Кнопка выбора AM диапазона При нажатии на кнопку [AM]выбирается AM диапазон. На ЖКИотображается режим AM.

3. Кнопка предварительнойнастройки

При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии одной из кнопок [1]~[6]включается радиостанция,настроенная на эту кнопку.При продолжительном нажатии наодну из кнопок [1]~[6] (с удерживаниемболее 0,8 секунды) текущаярадиостанция назначается на этукнопку и раздается звуковой сигнал.

4. Кнопка включения/отключения питания и ручканастройки громкости

Нажатие на эту кнопку позволяетвключить или выключить аудиосистему, если ключ замка зажиганиянаходится в положении ACC (доп.оборудование) или ON (ВКЛ).Регулирует громкость автомобильнойаудиосистемы. Вращение по часовойстрелке увеличивает, а противчасовой стрелки уменьшаетгромкость.

5. Кнопка SETUP (НАСТРОЙКА)При нажатии этой кнопкиактивизируется режим регулированияTEXT SCROLL (прокрутка текста),SDVC (изменение громкости взависимости от скорости автомобиля)и P.BASS (POWER BASS). Если втечение 8 секунд после нажатиякнопки не будут предприняты какие-либо действия, будет произведенвозврат в режим воспроизведения.(После входа в режим SETUP(настройка) перемещение междупунктами меню производитсявращением ручки [TUNE] и нажатиемна нее.)

Пункты настройки изменяются отПРОКРУТКИ ТЕКСТА Ц ИЗМЕНЕНИЕГРОМКОСТИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТСКОРОСТИ АВТОМОБИЛЯ ЦP.BASS...

• SCROLL (ПРОКРУТКА)Выбор, будут ли длинные именафайлов прокручиваться непрерывно(«ON» (ВКЛ)) или только один раз(«OFF» (ВЫКЛ)).

• SDVC (ИЗМЕНЕНИЕ ГРОМКОСТИ ВЗАВИСИМОСТИ ОТ СКОРОСТИАВТОМОБИЛЯ)

Выбор этого пункта позволяетвключить (ON) или выключить (OFF)функцию SDVC (изменение громкостив зависимости от скоростиавтомобиля). Если включено (ON),уровень громкости будетрегулироваться автоматически,согласно скорости транспортногосредства.

• POWER BASS (P.BASS)Эта функция создает виртуальныезвуковые эффекты и позволяетрегулировать уровень низких частот. HIGH (ВЫСОКИЙ) ➟ MID (СРЕДНИЙ)➟ LOW (НИЗКИЙ) ➟ OFF (ВЫКЛ)

Page 258: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1604

6. Ручка TUNE (НАСТРОЙКАРАДИОСТАНЦИИ) и ручкарегулировки звука

Следует вращать ручку по часовойстрелке по одной метке, чтобыувеличить частоту с текущей частоты.Следует вращать ручку противчасовой стрелки по одной метке,чтобы уменьшить частоту с текущейчастоты.Нажатие на кнопку изменяет режимы:BASS (БАС), MIDDLE (СРЕДНИЕ),TREBLE (ВЕРХНИЕ), FADER(АКУСТИЧЕСКИЙ БАЛАНС) иBALANCE TUNE (РЕГУЛИРОВКАБАЛАНСА). Выбранный режимотображается на дисплее. Послевыбора каждого из режимов следуетвращать ручку регулировки громкостизвука по часовой стрелке или противчасовой стрелки.

• BASS Control (Регулировка тембра вобласти нижних частот)

Для увеличения нижних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения нижнихнеобходимо вращать ручку противчасовой стрелки.

• MIDDLE Control (Регулировка тембрав области средних частот)

Для увеличения средних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения среднихчастот необходимо вращать ручкупротив часовой стрелки.

• TREBLE Control (Регулировка тембрав области верхних частот)

Для увеличения верхних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения верхнихчастот необходимо вращать ручкупротив часовой стрелки.

• FADER Control (Регулировкаакустического баланса)

При повороте ручки управления почасовой стрелке звук заднегодинамика будет увеличиваться (звукпереднего динамика будет уменьшен).При повороте ручки управленияпротив часовой стрелки будетувеличиваться звук переднегодинамика (звук заднего динамикабудет уменьшен).

• BALANCE Control (Регулировкастереобаланса)

При повороте ручки управления почасовой стрелке звук правогодинамика будет увеличиваться (звуклевого динамика будет уменьшен).При повороте ручки управленияпротив часовой стрелки звук левогодинамика будет увеличиваться (звукправого динамика будет уменьшен).

7. Кнопка автоматическоговыбора канала

• При нажатии кнопки [SEEK ]начинается автоматический поискрадиостанции путем понижениячастоты шагами по 100 кГц. Если неудается обнаружить ни однойрадиостанции, поиск прекращаетсяи происходит переход на прежнюючастоту.

• При нажатии кнопки [SEEK ]начинается автоматический поискрадиостанции путем повышениячастоты шагами по 100 кГц.Если не удается обнаружить ниодной радиостанции, поискпрекращается и происходит переходна прежнюю частоту.

Page 259: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 161

Характеристики автомобиля

8. Кнопка AST(АВТОМАТИЧЕСКОЕСОХРАНЕНИЕ)

При нажатии кнопки AST текущаячастота сохраняется в памяти на одиниз каналов [1]~[6], и автоматическивключается радиостанция,настроенная на канал [1]. Если текущая частота не сохранилась,поскольку на ней не принимаетсярадиопередача, системавозвращается к предыдущей частоте.

9. Кнопка MUTE (отключениезвука)

При нажатии этой кнопки звукотключается и на ЖКИ появляетсясообщение «Audio Mute».

Page 260: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1624

CD (PA710XM, ОБЩЕГО ТИПА)

1. Слот для компакт-диска2. Кнопка извлечения компакт-диска3. Кнопка выбора компакт-диска4. Кнопка автоматического выборадорожки

5. Кнопка RANDOM (воспроизведение вслучайном порядке)

6. Кнопка REPEAT (ПОВТОР)7. Индикатор компакт-диска8. Кнопка CD LOAD (загрузка компакт-диска)

9. Кнопка SCAN (воспроизведение первых10 с записи на каждой дорожке)

10. Кнопка INFO (ИНФОРМАЦИЯ)11. Кнопка FOLDER (ПАПКА)12. Кнопки SEARCH (поиск) и ENTER

(ввод)13. Кнопка DISC (выбор диска)

CD (PA760XM, ОБЩЕГО ТИПА)

Page 261: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 163

Характеристики автомобиля

1. Слот для компакт-дискаУстановить диск этикеткой вверх иосторожно подтолкнуть его. Если ключзажигания в положении ACC или ON(ВКЛ), после загрузки компакт-дискаавтоматически включается питаниеаудиосистемы. Данный проигрывателькомпакт-дисков рассчитан только на12 см компакт-диски. Если будетзагружен компакт-диск свидеоинформацией или данными, тона экране будет отображеносообщение «Reading Error» (ошибкасчитывания) и компакт-диск будетизвлечен.

2. Кнопка извлечения компакт-диска

• Нажать кнопку [ ] для извлечениякомпакт-диска. Эта кнопка работаетнезависимо от положения ключазамка зажигания.

• Кнопка извлечения всех компакт-дисков (только на PA760)

Нажать и удерживать эту кнопку втечение 2~4 секунд, чтобы извлечь издеки все компакт-диски.

3. Кнопка выбора компакт-диска

Если в деке компакт-дисков естькомпакт-диск, она переключается врежим компакт-диска.Если компакт-диск отсутствует, то наЖКИ в течение 3 секунд будетотображаться сообщение «No CD»,затем произойдет возврат кпредыдущему режиму.

4. Кнопка автоматическоговыбора дорожки

• При кратковременном нажатиикнопки [TRACK ] (ПОИСКДОРОЖКИ), менее 0,8 с, начинаетсявоспроизведение текущейкомпозиции.

• При кратковременном нажатии(менее 0,8 с) на кнопку [TRACK ] ипоследующем нажатии иудерживании кнопки в пределах 1 с,начинается воспроизведениепредыдущей композиции.

• Для запуска высокоскоростноговоспроизведения (поиска) текущейкомпозиции в обратномнаправлении, необходимо нажатькнопку [TRACK ] и удерживать еене менее 0,8 с.

• При кратковременном нажатиикнопки [TRACK ] (ПОИСКДОРОЖКИ) (менее 0,8 с) начинаетсявоспроизведение следующейкомпозиции.

• Для запуска высокоскоростноговоспроизведения (поиска) текущейкомпозиции в направлении вперед,необходимо нажать кнопку[TRACK ] и удерживать ее неменее 0,8 с.

5. Кнопка RANDOM(воспроизведение вслучайном порядке)

При нажатии этой кнопкивключается/отключается случайныйпорядок воспроизведения файловтекущего компакт-диска. Для выходаиз этого режима следует нажатькнопку еще один раз.

6. Кнопка REPEAT (ПОВТОР)При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии этой кнопки текущаякомпозиция воспроизводитсяповторно.Для повторного воспроизведениявсего диска необходимо нажать кнопкуи удерживать ее не менее 0,8 с.

Page 262: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1644

7. Индикатор компакт-диска(PA710)

Если ключ зажигания в положенииACC или ON (ВКЛ), а компакт-дискустановлен, этот индикаторподсвечивается. После извлечениякомпакт-диска индикатор гаснет.

8. Кнопка CD LOAD (загрузкакомпакт-диска) (PA760)

Кнопка [LOAD] (ЗАГРУЗКА)используется для загрузки компакт-дисков в доступные слоты CD-чейнджера (от 1 до 6 слотов). При нажатии кнопки [LOAD] судержанием ее не менее 2 сзагружаются все диски. Затемначинается воспроизведениепоследнего загруженного диска. Вслучае задержки длительностью 10 спроцесс загрузки прерывается.

9. Кнопка SCAN(воспроизведение первых 10с записи на каждой дорожке)

Воспроизведение всех композиций,имеющихся на устройстве USB, по 10секунд для каждой композиции. Длявыхода из этого режима необходимонажать кнопку еще один раз.

10. Кнопка INFO(ИНФОРМАЦИЯ)(PA710/PA760)

При нажатии этой кнопкиотображается информация о текущейдорожке, приводимая в следующемпорядке: НАЗВАНИЕ КОМПАКТ-ДИСКА ➟ ИСПОЛНИТЕЛЬ ➟

НАЗВАНИЕ КОМПОЗИЦИИ ➟

ИСПОЛНИТЕЛЬ ДОРОЖКИ ➟ ОБЩЕЕКОЛИЧЕСТВО КОМПОЗИЦИЙ ➟

ЭКРАН ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ➟

НАЗВАНИЕ КОМПАКТ-ДИСКА ➟ ...Эта информация отображается толькоесли она записана на текущем диске.

11. Кнопка FOLDER (ПАПКА) • Для перемещения в дочернююпапку текущей папки и отображенияее первой композиции необходимонажать кнопку [FOLDER ].Для перехода в отображаемуюпапку необходимо нажать кнопкуTUNE/ENTER. Начнетсявоспроизведение первойкомпозиции в этой папке.

• Для перемещения в родительскуюпапку текущей папки и отображенияее первой композиции необходимонажать кнопку [FOLDER ].Для перехода в отображаемуюпапку необходимо нажать кнопкуTUNE/ENTER.

12. Кнопки SEARCH (поиск) иENTER (ввод)

При вращении этой ручки по часовойстрелке, будут отображеныкомпозиции после текущейкомпозиции.При вращении этой ручки противчасовой стрелки, будут отображеныкомпозиции до текущей композиции.Для воспроизведения отображеннойкомпозиции необходимо нажатькнопку.

Page 263: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 165

Характеристики автомобиля

Нажатие на кнопку изменяет режимы:BASS (БАС), MIDDLE (СРЕДНИЕ),TREBLE (ВЕРХНИЕ), FADER(АКУСТИЧЕСКИЙ БАЛАНС) иBALANCE TUNE (РЕГУЛИРОВКАБАЛАНСА). Выбранный режимотображается на дисплее. Послевыбора каждого из режимов следуетвращать ручку регулировки громкостизвука по часовой стрелке или противчасовой стрелки.

• BASS Control (Регулировка тембра вобласти нижних частот)

Для увеличения нижних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения нижнихнеобходимо вращать ручку противчасовой стрелки.

• MIDDLE Control (Регулировка тембрав области средних частот)

Для увеличения средних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения среднихчастот необходимо вращать ручкупротив часовой стрелки.

• TREBLE Control (Регулировка тембрав области верхних частот)

Для увеличения верхних частотнеобходимо вращать ручку по часовойстрелке, для уменьшения верхнихчастот необходимо вращать ручкупротив часовой стрелки.

• FADER Control (Регулировкаакустического баланса)

При повороте ручки управления почасовой стрелке звук заднегодинамика будет увеличиваться (звукпереднего динамика будет уменьшен).При повороте ручки управленияпротив часовой стрелки будетувеличиваться звук переднегодинамика (звук заднего динамикабудет уменьшен).

• BALANCE Control (Регулировкастереобаланса)

При повороте ручки управления почасовой стрелке звук правогодинамика будет увеличиваться (звуклевого динамика будет уменьшен).При повороте ручки управленияпротив часовой стрелки звук левогодинамика будет увеличиваться (звукправого динамика будет уменьшен).

13. Кнопка DISC (выбор диска)(PA760)

• Для перехода к предыдущему диску:нажать кнопку [DISC ].

• Для перехода к следующему диску:нажать кнопку [DISC ].

Page 264: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1664

1. Кнопка выбора режимов USB/AUX

2. Кнопка TRACK (смена дорожки)

3. Кнопка воспроизведения в случайном

порядке

4. Кнопка повторения выбора

5. Кнопка SCAN (ОЗНАКОМИТЕЛЬНОЕ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)

6. Кнопка INFO (ИНФОРМАЦИЯ)

7. Кнопки SEARCH (поиск) и ENTER

(ввод)

8. Кнопка FOLDER (ПАПКА)

AUX/USB (PA710XM, ОБЩЕГО ТИПА)

AUX/USB (PA760XM, ОБЩЕГО ТИПА)

Page 265: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 167

Характеристики автомобиля

ВНИМАНИЕ -Использованиеустройства USB

• Для использования внешнегоустройства USB его следуетустанавливать только послепуска двигателя.

• Пуск двигателя сп о д с о е д и н е н н ы мустройством USB можетпривести к повреждениюустройства. (USB неявляется ESA)

• Если внешнее устройствоUSB подключено при запускеили отключении двигателяавтомобиля, это устройствоможет не функционировать.

• Некоторые неоригинальныефайлы MP3 и WMA могут невоспроизводиться.1) Для воспроизведения файла

MP3 степень его сжатиядолжна составлять от 8 до320 кбит/с.

2) Для воспроизведения файлаWMA степень его сжатиядолжна составлять от 8 до320 кбит/с.

(Продолжение)

(Продолжение)• При подключении иотключении внешнихустройств USB соблюдайтемеры предосторожности длязащиты от статическихразрядов.

• MP3-проигрыватели скодированным хранениеминформации не опознаютсясистемой.

• Внешнее устройство USBможет не опознаватьсясистемой (в зависимости отего состояния).

• Внешние устройства USB сразметкой секторов,отличающейся от 512BYTE и2048BYTE, системой неопознаются.

• На USB должнаиспользоваться файловаясистема FAT 12, FAT 16 или FAT32.

• Устройства USB, не имеющиеавторизации USB IF, могут неопознаваться системой.

(Продолжение)

(Продолжение)• Следить, чтобы разъем USBне соприкасался с кожейчеловека или постороннимипредметами.

• Многократное отсоединение иподсоединение устройстваUSB за короткий промежутоквремени может привести кповреждению устройства.

• Подсоединение иотсоединение устройстваUSB может сопровождатьсяпосторонними звуками.

• Отсоединение внешнегоустройства USB во времявоспроизведения в режимеUSB может привести кповреждению илинеисправности этогоустройства. Подключатьустройство USB следуеттолько при остановленномдвигателе, либо когдааудиосистема находится не врежиме USB.

(Продолжение)

Page 266: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1684

(Продолжение)• Большая продолжительностьраспознавания не указываетна неисправность, посколькузависит от типа и емкостивнешнего устройства USB, атакже от типа содержащихсяна нем файлов. Следуетпроявить терпение идождаться завершения.

• Запрещается подключатьустройства USB,предназначенные для каких-либо целей, кромевоспроизведения звуковыхфайлов.

• Подключение такихустройств USB, как зарядныеустройства и обогревателистандарта USB I/F, могутпривести к снижениюпроизводительности илинеисправности.

• Если используются такиеустройства, какприобретаемый отдельноUSB-hub (концентратор USB),аудиосистема автомобиляможет не опознатьустройство USB.

(Продолжение)

(Продолжение)Необходимо подсоединятьустройства USBнепосредственно кмультимедийному разъемуавтомобиля.

• Если на устройстве USBимеется несколько логическихдисков, аудиосистемаавтомобиля опознает толькодиск с наивысшимприоритетом.

• Некоторые проигрывателиMP3, сотовые телефоны ицифровые камеры, нес о о т в е т с т в у ю щ и естандартам USB I/F, могут неопознаваться системой.

• Нестандартные USBустройства (вметаллическом корпусе)могут не распознаваться.

• Кард-ридеры USB (для картпамяти CF, SD, microSD и т. п.)и внешние жесткие дискимогут не распознаватьсясистемой.

(Продолжение)

(Продолжение)• Звуковые файлы, защищенныесистемой DRM (управлениецифровыми правами прикопировании), не опознаютсясистемой.

• При использовании даннойаудиосистемы возможнаутеря информации,сохраненной на устройствеUSB. Рекомендуют сохранятьважные данные наперсональном накопителе.

• Во избежание поврежденийразъема USB рекомендуетсяне использовать устройстваUSB, оформленные в видебрелоков для ключей иаксессуаров для сотовыхтелефонов. Необходимоиспользовать толькоустройства соштепсельными USB-разъемами (см. ниже).

Page 267: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 169

Характеристики автомобиля

1. Кнопка выбора режимовUSB/AUX

Если подключено устройство USB, топроизводится переключение в режимUSB. Если загружен компакт-диск илиподключен AUX (или USB, iPod), то этопереключение производится вследующей последовательности:компакт-диск ➟ USB ➟ AUX ➟

компакт-диск ... (при каждом нажатиикнопки).Если компакт-диск отсутствует идополнительное устройство неподключено, на дисплее ЖКИ на 3 сотображается сообщение «No Media»(отсутствует носитель) и производитсявозврат к предыдущему режиму.

2. Кнопка TRACK (сменадорожки)

• При кратковременном нажатиикнопки [TRACK ] (ДОРОЖКА),менее 0,8 с, начинаетсявоспроизведение текущей дорожки. Если не позднее чем через 1секунду нажать эту кнопку еще одинраз, начнется воспроизведениепредыдущей дорожки.

Для высокоскоростноговоспроизведения композиций вобратном направлении необходимонажать кнопку и удерживать ее неменее 0,8 с.

• При кратковременном нажатиикнопки [TRACK ] (ДОРОЖКА)(менее 0,8 с) начинаетсявоспроизведение следующейдорожки. Для высокоскоростноговоспроизведения композиций впрямом направлении необходимонажать кнопку и удерживать ее неменее 0,8 с.

3. Кнопка воспроизведения вслучайном порядке

При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии этой кнопки композиции изтекущей папки начинают илипрекращают воспроизводиться вслучайном порядке.Для воспроизведения в случайномпорядке всех композиций, имеющихсяна подсоединенном устройстве USB,необходимо нажать эту кнопку иудерживать ее не менее 0,8 с.Для выхода из этого режима нажмитекнопку еще один раз.

4. Кнопка REPEAT (ПОВТОР)При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии этой кнопки текущаякомпозиция воспроизводитсяповторно.При удерживании кнопки дольше 0,8 спроизводится повторноепоследовательное воспроизведениевсех песен в проигрываемой в данноймомент папке (FOLDER REPEAT).

5. Кнопка SCAN(ОЗНАКОМИТЕЛЬНОЕВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)

Воспроизведение всех композиций,имеющихся на устройстве USB, по 10секунд для каждой композиции.Для выхода из режима сканированиянеобходимо нажать кнопку еще одинраз.

Page 268: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1704

6. Кнопка INFO (ИНФОРМАЦИЯ)При нажатии этой кнопкиотображается информация овоспроизводимом файле,представляемая в следующемпорядке: ИМЯ ФАЙЛА ➟ НАЗВАНИЕ ➟ИСПОЛНИТЕЛЬ ➟ АЛЬБОМ ➟

ПАПКА ➟ ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВОКОМПОЗИЦИЙ ➟ ОБЫЧНЫЙ РЕЖИМОТОБРАЖЕНИЯ ➟ ИМЯ ФАЙЛА ➟ ...Эта информация отображается толькоесли она содержится в файле.

7. Кнопки SEARCH (поиск) иENTER (ввод)

При вращении этой ручки по часовойстрелке будут отображеныкомпозиции после текущейкомпозиции. При вращении этой ручки противчасовой стрелки, будут отображеныкомпозиции до текущей композиции. • Нажатие на кнопку позволяетпропустить и воспроизвестивыбранную композицию.

• Нажатие на кнопку изменяетрежимы: BASS (БАС), MIDDLE(СРЕДНИЕ), TREBLE (ВЕРХНИЕ),FADER (АКУСТИЧЕСКИЙ БАЛАНС)и BALANCE TUNE (РЕГУЛИРОВКАБАЛАНСА). Выбранный режимотображается на дисплее. Послевыбора каждого из режимов следуетвращать ручку регулировкигромкости звука по часовой стрелкеили против часовой стрелки.

8. Кнопка FOLDER (ПАПКА)• Для перемещения в дочернюю папкутекущей папки и отображения еепервой композиции необходимонажать кнопку [FOLDER ].Для перехода в отображаемуюпапку необходимо нажать кнопкуTUNE/ENTER. Начнетсявоспроизведение первойкомпозиции в этой папке.

• Для перемещения в родительскуюпапку и отображения ее первойкомпозиции следует нажать кнопку[FOLDER ]. Для перехода в отображаемуюпапку необходимо нажать кнопкуTUNE/ENTER.

Page 269: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 171

Характеристики автомобиля

1. Кнопка выбора режима iPod

2. Кнопка TRACK (смена дорожки)

3. Кнопка повторения выбора

4. Кнопка воспроизведения в случайном

порядке

5. Кнопка “INFO” (ИНФОРМАЦИЯ)

6. Кнопки SEARCH (поиск) и ENTER

(ввод)

7. Кнопка CATEGORY (выбор категории)

Подключение iPod (PA710XM, ОБЩЕГО ТИПА)

Подключение iPod (PA760XM, ОБЩЕГО ТИПА)

iPod - товарный знак компании AppleInc.

Page 270: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1724

✽✽ К СВЕДЕНИЮОТНОСИТЕЛЬНОИСПОЛЬЗОВАНИЯУСТРОЙСТВ iPod

• Некоторые модели iPod неподдерживают протокол связи,файлы таких устройств невоспроизводятся. Поддерживаемые модели iPod: - iPod Mini- iPod 4-го (на фотографии) ~ 6-го(классический) поколений- iPod Nano 1-го ~ 4-го поколений- iPod Touch 1-го ~ 2-го поколений

• Очередность поиска ивоспроизведения композиций наустройстве iPod может отличатьсяот порядка их воспроизведения нааудиосистеме автомобиля.

• Если в работе устройства iPodвозникла ошибка, его необходимоперезагрузить (инструкции поперезагрузке см. в руководстве поиспользованию устройства iPod).

• При низком зарядеаккумуляторной батареи в работеустройства iPod возможнынеполадки.

ВНИМАНИЕ• Для управления устройством

iPod с помощью кнопокаудиосистемы автомобилянеобходим специальныйкабель питания для iPod.Соединение черезстандартный iPod-USB кабельне поддерживается, поэтомуне следует его использоватьс автомобильнойаудиосистемой.

• При подключении устройствачерез кабель для iPodнеобходимо вставить разъемдо упора, чтобы обеспечитьнадежное соединение.

• Если задать регулировкузвучания и на устройствеiPod, и на аудиосистемеавтомобиля, совместноедействие этих настроекможет привести к искажениюзвука и снижению егокачества.

(Продолжение)

(Продолжение)• Необходимо отключитьэквалайзер iPod, прииспользовании регулировкигромкости аудиосистемы, иотключить эквалайзераудиосистемы, когдаиспользуется эквалайзер iPod.

• Если подсоединен кабель дляiPod, систему можнопереключить в режим AUX(ДОП. УСТРОЙСТВО), даже еслиiPod отсоединен, и в этомслучае могут возникнутьшумы. Рекомендуетсяотсоединять кабель для iPod,когда устройство iPod неиспользуется.

• Если iPod не используя са в т о м о б и л ь н о йаудиосистемой, необходимоотсоединить кабель от iPod.В противном случае iPodможет остаться в режимедоступности и, возможно, небудет работать должнымобразом.

Page 271: Sorento - Руководство по эксплуатации

4 173

Характеристики автомобиля

1. Кнопка выбора режима iPodПри подключении устройства iPodсистема переходит в режим iPod, иначинается воспроизведениямузыкальных файлов, имеющихся наэтом устройстве.Если iPod не подключен, на 3 сотображается сообщение «No Media»(нет носителя), после чего системавозвращается в предыдущий режим.

2. Кнопка TRACK (сменадорожки)

• При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии кнопки [TRACK ]воспроизведение текущейкомпозиции запускается с ееначала. Если не позднее чем через 1секунду нажать эту кнопку еще одинраз, начнется воспроизведениепредыдущей дорожки. Для высокоскоростноговоспроизведения дорожки вобратном направлении необходимонажать кнопку и удерживать ее неменее 0,8 с.

• При кратковременном нажатиикнопки [TRACK ] (ДОРОЖКА)(менее 0,8 с) начинаетсявоспроизведение следующейдорожки.Для высокоскоростноговоспроизведения композиций впрямом направлении: нажать кнопкуи удерживать ее не менее 0,8 с.

3. Кнопка REPEAT (ПОВТОР)Повтор воспроизводимой в данныймомент композиции.

4. Кнопка воспроизведения вслучайном порядке

При кратковременном (менее 0,8 с)нажатии этой кнопки композиции изтекущей категории начинают илипрекращают воспроизводиться вслучайном порядке.Для воспроизведения в случайномпорядке всех композиций, имеющихсяв альбоме подсоединенногоустройства iPod, нажать эту кнопку иудерживать ее не менее 0,8 с.Для выхода из этого режиманеобходимо нажать кнопку еще одинраз.

5. Кнопка INFO (ИНФОРМАЦИЯ)При нажатии этой кнопкиотображается информация овоспроизводимом файле,представляемая в следующемпорядке: НАЗВАНИЕ ➟

ИСПОЛНИТЕЛЬ ➟ АЛЬБОМ ➟

ОБЫЧНЫЙ РЕЖИМ ОТОБРАЖЕНИЯ➟ НАЗВАНИЕ ➟ ... Эта информацияотображается только если онасодержится в файле.

6. Кнопки SEARCH (поиск) иENTER (ввод)

При вращении ручки по часовойстрелке отображаются композиции(категория) перед воспроизводимой вданный момент композицией(категория на том же самом уровне).При вращении ручки против часовойстрелки отображаются композиции(категория) после воспроизводимой вданный момент композиции(категория на том же самом уровне).• Чтобы прослушать композицию,отображенную в категории: нажатькнопку для пропуска и длявоспроизведения выбраннойкомпозиции.

Page 272: Sorento - Руководство по эксплуатации

Характеристики автомобиля

1744

• Нажатие на кнопку изменяетрежимы: BASS (БАС), MIDDLE(СРЕДНИЕ), TREBLE (ВЕРХНИЕ),FADER (АКУСТИЧЕСКИЙ БАЛАНС)и BALANCE TUNE (РЕГУЛИРОВКАБАЛАНСА). Выбранный режимотображается на дисплее. Послевыбора каждого из режимов следуетвращать ручку регулировкигромкости звука по часовой стрелкеили против часовой стрелки.

7. Кнопка CATEGORY (выборкатегории)

Перемещение к верхней категории отвоспроизводимой в настоящиймомент категории iPod. Для перемещения (воспроизведения)отображенной категории(композиции): нажать кнопкуTUNE/ENTER.Возможен поиск в более низкойкатегории от выбранной категории.Порядок категории iPod:КОМПОЗИЦИЯ, АЛЬБОМЫ,АРТИСТЫ, ЖАНРЫ и iPod.

Page 273: Sorento - Руководство по эксплуатации

5

Пepeд пoeздкoй / 5-3Положения ключа зажигания / 5-5Кнопка запуска и остановки двигателя / 5-9Механическая коробка передач / 5-16Автоматическая коробка передач / 5-20Полный привод (4WD) / 5-27Тормозная система / 5-36Система круиз-контроля / 5-51Пpиeмы экoнoмичнoгo вoждeния / 5-56Ездa в ocoбыx дopoжныx ycлoвияx / 5-58Езда в зимних условиях / 5-63

Буксировка прицепа / 5-68Масса автомобиля / 5-79

Управление автомобилем

Page 274: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

25

ОСТОРОЖНО - ВЫХЛОПНЫЕ ГАЗЫ - ИСТОЧНИК ОПАСНОСТИ!Выхлопные газы двигателя могут быть очень опасными. Когда бы Вы не почувствовали запах выхлопных газов внутрисалона автомобиля, немедленно открывайте окна.

• Не вдыхайте выхлопные газы.В выхлопных газах содержится угарный газ, который, не имея запаха и цвета, может приводить к потере сознания исмерти от удушья.

• Убедитесь в отсутствии утечек газов из выхлопной системы.Выхлопную систему необходимо проверять при каждом подъеме автомобиля для смены масла или другой цели. Вслучае изменения звука выхлопа или удара днищем автомобиля по постороннему предмету, то, как можно скорее,обратитесь к авторизованному дилеру компании KIA для проверки выхлопной системы.

• Двигатель не должен работать в закрытых помещениях.Работа двигателя на холостом ходу в гараже опасна даже при открытых дверях. Никогда не допускайте в гараже болеедлительной работы двигателя, чем это необходимо для его запуска и выезда наружу.

• Избегайте длительной работы двигателя в режиме холостого хода при наличии людей в салоне автомобиля.Если же это необходимо, то допускается только на открытой местности, при установке режима воздухозабора вположение “Свежий воздух” и работе вентилятора на высокой скорости, чтобы в салон поступал свежий воздух.

Если же Вы перевозите предметы, для размещения которых приходится держать открытой крышку багажника, тогданеобходимо сделать следующее:1. Закрыть все окна.2. Открыть боковые форточки.3. Установить регулятор воздухозабора в положение “Свежий воздух”, регулятор воздушного потока в положения “Внижнюю часть салона” или “Через приборную панель”, а вентилятор - на повышенную скорость.

Для обеспечения правильности работы вентиляционной системы важно следить, чтобы воздухозаборные отверстия,расположенные прямо перед лобовым стеклом, не были забиты снегом, льдом, листьями или другими препятствиями.

Page 275: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 3

Управление автомобилем

Перед тем, как сесть вавтомобиль• Убедитесь в чистоте всех стекол,наружных зеркал и внешнихсветовых приборов.

• Проверьте состояние шин.• Загляните под автомобиль, непоявились ли утечки.

• Если Вы собираетесь подать назад,убедитесь, что там нет препятствий.

Необходимые проверкиРегулярно проверяйте уровнижидкостей, таких как моторное масло,охлаждающая и тормозная жидкости,жидкость стеклоомывателя.Интервалы этих проверок зависят оттипа жидкости. Дополнительнаяинформация содержится в разделе 7“Техническое обслуживание”.

Перед запуском двигателя • Закройте и заприте все двери.• Установите сиденье так, чтобы всеорганы управления былилегкодоступны.

• Отрегулируйте внутренние инаружные зеркала заднего вида.

• Убедитесь в рабочем состоянии всехсветовых приборов.

• Проверьте все указатели.• При повороте ключа зажигания вположение ON (Вкл.) проверьтевключение контрольных ламп.

• Отпустите стояночный тормоз иубедитесь в выключении соот-ветствующей контрольной лампы.

Для вашей безопасности очень важнохорошее знание устройства автомо-биля и его оборудования.

ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ

ОСТОРОЖНОВо время движения автомобилявсе пассажиры должны бытьправильно пристегнуты ремнямибезопасности. Информация об ихправильном использованииимеется в пункте “Ремнибезопасности” раздела 3.

ОСТОРОЖНОПеред тем как поставить рычагпереключения передач вположение D (Движение) или R(Задний ход), всегда проверяйте,нет ли в близлежащей зонелюдей, а в особенности - детей.

Page 276: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

45

ОСТОРОЖНОЕсли вы собираетесьприпарковать автомобиль илиостановиться с включеннымдвигателем, не нажимайтепедаль газа на длительноевремя. Это может привести кперегреву двигателя илисистемы выпуска отработавшихгазов и вызвать возгорание.

ОСТОРОЖНО- Управление автомобилемпод действиемалкогольного илинаркотического опьянения

Управление автомобилем всостоянии алкогольногоопьянения опасно. Пьяныеводители составляют большуючасть в статистике причиндорожных происшествий сосмертельным исходом. Даженебольшое количество выпитогоалкоголя влияет на ваширефлексы, восприятие исуждения. Управлениеавтомобилем под воздействиемнаркотиков не менее, а скореедаже более опасно, чем послеспиртного.В таких состояниях значительноповышается вероятностьпопадания в дорожно-транспортное происшествие стяжелыми последствиями.Если Вы выпили или принялинаркотики, не садитесь за руль.Не садитесь в машину к такомуводителю. Воспользуйтесьуслугами специально нанятоговодителя или вызовите такси.

Page 277: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 5

Управление автомобилем

Подсветка замка зажиганияДля вашего удобства замок зажиганиябудет подсвечиваться при каждомоткрывании передней двери приусловии, что он не находится вположении ON (Вкл.). Освещениеавтоматически отключается приустановке переключателя зажигания вположение ON (Вкл). Оно такжеотключается через 30 секунд послезакрытия двери.

Положение ключа зажиганияLOCK (Блокировка)Рулевое колесо блокируется дляпредотвращения угона. Ключзажигания можно вынуть только изположения LOCK.Для поворота ключа зажигания вположение LOCK нажмите его вположении ACC (Вспомогательное) иповерните его в положение LOCK.

ACC (Вспомогательное)Разблокировано рулевое колесо иподключено вспомогательноеэлектрооборудование.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли возникают проблемы припопытке перевести переключательзажигания в положениеавтоматического регулированияскорости, то попробуйте повернутьключ, одновременно вращая рулевоеколесо вправо-влево, чтобы сброситьизлишнюю нагрузку.

ON (Вкл.)Перед запуском двигателя можнопроверить контрольные лампы. Этонормальное рабочее положениепосле запуска двигателя.Чтобы не разрядить батарею, неоставляйте ключ зажигания вположении ON при неработающемдвигателе.

START (Запуск)Для запуска двигателя повернитеключ зажигания в положение START.Двигатель будет проворачиватьсявплоть до отпускания ключа, которыйвернется после этого в положение ON(Вкл.). В этом положении можнопроверить контрольную лампутормоза.

ПОЛОЖЕНИЯ КЛЮЧА ЗАЖИГАНИЯ

OXM059001 OUN036002

Page 278: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

65

Запуск двигателяОСТОРОЖНО - Замок

зажигания• Никогда не поворачивайтеключ зажигания в положенияLOCK (Блокировка) или ACC(Вспомогательное) во времядвижения автомобиля. Этоприведет к потереуправляемости и тормозов, чтоможет стать причинойдорожно-транспортного про-исшествия.

• Противоугонная блокировкарулевой колонки не можетслужить заменой стояночномутормозу. Прежде чем оставитьводительское сиденье, всегдаставьте рычаг переключенияпередач в положение 1-йпередачи для механическойкоробки передач или P(Парковка) для автоматическойкоробки передач, включайте доконца стояночный тормоз ивыключайте двигатель. Еслине принять этих мерпредосторожности, автомо-биль может резко инеожиданно прийти вдвижение.

(продолжение)

(продолжение) • Никогда не пытайтесьдотянуться до ключазажигания или других органовуправления через рулевоеколесо во время движенияавтомобиля. Присутствиевашей руки в этой зоне можетпривести к потере управленияавтомобилем и дорожно-транспортному происшествию,а в конечном итоге - к тяжелойтравме или смерти.

• Не кладите каких-либоподвижных предметов вблизиводительского сиденья,поскольку они могутсдвинуться во времядвижения, помешать водителюи привести к дорожно-транспортному происшествию.

ОСТОРОЖНОДля управления автомобилемвсегда надевайте подходящуюобувь. Неудобная дляуправления обувь (высокиекаблуки, лыжные ботинки и т.п.)может помешать вам нажиматьпедали тормоза, газа и сцепления(при наличии).

Page 279: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 7

Управление автомобилем

Запуск бензинового двигателя(при наличии)1.Убедитесь, что стояночный тормозвключен.

2.Механическая коробка передач -полностью нажать педальсцепления и включить нейтраль.Удерживая педали тормоза исцепления нажатыми, повернитеключ зажигания в положениезапуска. Автоматическая коробка передач- установите рычаг переключенияпередач в положение P (Парковка).Полностью нажмите педальтормоза.Запустить двигатель можнотакже и при установке рычагапереключения передач в положениеN (Нейтраль).

3. Поверните ключ зажигания вположение START (Запуск) иудерживайте его там до запускадвигателя (но не более 10 секунд),после чего отпустите.

4. При очень холодной погоде (ниже -18°C / 0°F) или если автомобилемне пользовались несколько дней,дайте двигателю поработать нахолостом ходу, не нажимая педальгаза.

Независимо от температурыдвигателя, нельзя нажиматьпедаль газа во время запуска.

ВНИМАНИЕЕсли во время движениядвигатель заглохнет, непереводите рычаг переклю-чения передач в положение P(Парковка). Если позволяютдорожные условия, можнопопробовать перевести рычаг вположение N (Нейтраль), покаавтомобиль все еще движется,а затем повернуть ключзажигания в положение START(Запуск), чтобы попытатьсязавести двигатель.

ВНИМАНИЕНе давайте стартеру работатьболее 10 секунд. Если двигательне заводится или глохнет послезапуска, подождите 5 - 10 секунд,прежде чем снова попытатьсявключить стартер.Неправильное использованиестартера может повредитьего.

Page 280: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

85

Запуск дизельного двигателяХолодный дизельный двигательследует предварительно подогретьперед запуском, а также прогретьперед началом движения.1. Убедитесь, что стояночный тормозвключен.

2. Механическая коробка передач -полностью выжмите педальсцепления и включите нейтраль.Удерживая педали тормоза исцепления нажатыми, повернитеключ зажигания в положениезапуска. Автоматическая коробка передач -установите рычаг переключенияпередач в положение P (Парковка).Полностью нажмите педальтормоза.Запустить двигатель можнотакже и при установке рычагапереключения передач в положениеN (Нейтраль).

3. Для запуска двигателя повернитеключ зажигания в положение ON(Bкл). Загорится контрольная лампапредпускового подогрева.

4. Поверните ключ зажигания вположение START и удерживайтеего там до запуска двигателя (но неболее 10 секунд), после чегоотпустите.

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли двигатель не запустится втечение 10 секунд после окончанияпредварительного подогрева,поверните ключ зажигания еще одинраз в положение LOCK (Блокировка)на 10 секунд, а затем в положение ON(Вкл.) для повторного предва-рительного подогрева.

Запуск и остановка двигателя стурбонагнетателем и промежуточнымохладителем1. Не разгоняйте двигатель сразупосле запуска.Дайте холодному двигателюпоработать несколько секунд нахолостом ходу для обеспечениядостаточного смазываниятурбонагнетателя.

2. После продолжительной илискоростной езды, требующей отдвигателя большой мощности,перед его остановкой необходимодать ему поработать на холостомходу в течение примерно 1 минуты.Это время позволит охладитьтурбонагнетатель перед остановкойдвигателя.

W-60

Контрольная лампа предпускового подогрева

ВНИМАНИЕНе останавливайте двигательсразу после тяжелых нагрузок.Так можно повредить самдвигатель или турбонаг-нетатель.

Page 281: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 9

Управление автомобилем

Кнопкa ЗАПУСКА И ОСТАНОВКИДВИГАТЕЛЯ с подсветкойПри открывании передней дверивключается подсветка кнопки запускаи остановки двигателя. Онаотключается через 30 секунд послезакрытия двери. Подсветка кнопкиотключается незамедлительно, когдавключается противоугоннаясигнализация.

Положения кнопкизапуска и остановкидвигателяOFF (ВЫКЛ)

• С механической коробкой передачЧтобы остановить двигатель(положение START/RUN (пуск/работа)) или выключить зажигание(положение ON (ВКЛ)), необходимоостановить транспортное средство инажать кнопку ENGINE START/STOP(пуск/остановка двигателя).

• С автоматической коробкой передачЧтобы отключить двигатель(положение START/RUN (ПУСК)) илиэлектропитание автомобиля(положение ON (ВКЛ)), нажмитекнопку запуска и остановки двигателя,установив рычаг переключенияпередач в положение P (Пapкoвка).При нажатии кнопки запуска иостановки двигателя, когда рычагпереключения передач находится вкаком-либо другом положении, кромеP (Пapкoвка), кнопка запуска иостановки двигателя переходит вположение ACC, а не OFF (ВЫКЛ).

Кроме того, в целях противоугоннойзащиты рулевое колесо блокируется,когда кнопка запуска и остановкидвигателя находится в положении OFF(ВЫКЛ). Блокировка происходит приоткрывании двери или извлеченииэлектронного ключа из держателя. Если рулевое колесо незаблокировано надлежащим образомпри открывании двери водителя,раздается звуковой сигнал. В этомслучае необходимо повторнозаблокировать рулевое колесо. Еслиустранить проблему не удалось,представьте автомобиль на проверкууполномоченному дилеру KIA.

Кроме того, если кнопка запуска иостановки двигателя находится вположении OFF (ВЫКЛ) послеоткрывания двери водителя,блокировка рулевого колеса несрабатывает, и раздается звуковойсигнал. В этом случае необходимозакрыть дверь. После этогопроизойдет блокировка рулевогоколеса, и звуковой сигнал отключится.

КНОПКА ЗАПУСКА И ОСТАНОВКИ ДВИГАТЕЛЯ (ПРИ НАЛИЧИИ)

OXM059005

Не горит

Page 282: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

105

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли блокировка рулевого колеса неснята надлежащим образом, кнопказапуска и остановки двигателя несрабатывает. Нажмите кнопкузапуска и остановки двигателя,поворачивая рулевое колесо изстороны в сторону, чтобы снятьнапряжение.

ACC(Вспомогательноеоборудование)

• при механической коробке передачНажмите кнопку запуска и остановкидвигателя, если она находится вположении “OFF” (ВЫКЛ), не выжимаяпедаль сцепления.

• при автоматической коробке передачНажмите кнопку запуска и остановкидвигателя, когда она находится вположении OFF (ВЫКЛ), не выжимаяпедаль тормоза.Рулевое колесо будет разблоки-ровано, и появится возможностьвключить вспомогательное электро-оборудование.Если кнопка запуска и остановкидвигателя остается в режиме ACCболее 1 часа, данный режимавтоматически отключается, чтобыпредотвратить разрядку аккумуля-тора.

ВНИМАНИЕМожно отключить двигатель(положение START/RUN) илипитание (ON), только еслиавтомобиль неподвижен. Вслучае аварийной ситуацииможно отключить двигатель вовремя движения автомобиля,или установить переключательв положение ACC: для этогоудерживайте кнопку запуска иостановки двигателя более 3секунд или нажмите ее 3 разаподряд. Если автомобильпродолжает двигаться, можноповторно запуститьдвигатель, не выжимая педальтормоза. Для этого нажмитекнопку запуска и остановкидвигателя, установив рычагпереключения передач вположение N (Нейтраль).

Оранжевыйиндикатор

Page 283: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 11

Управление автомобилем

ON (ВКЛ)

• при механической коробке передачНажмите кнопку запуска и остановкидвигателя, если она находится вположении “ACC”, не выжимая педальтормоза.

• при автоматической коробке передачНажмите кнопку запуска и остановкидвигателя, когда она находится вположении ACC, не выжимая педальтормоза.Перед запуском двигателя можнопроверить, включены ли сигнальныелампы. Не оставляйте кнопку запускаи остановки двигателя в режиме ON(ВКЛ) надолго. Аккумулятор можетразрядиться, поскольку двигатель неработает.

START/RUN (ПУСК)

• при механической коробке передачЧтобы запустить двигатель, выжмитепедаль сцепления и педаль тормоза,затем нажмите кнопку запуска иостановки двигателя, установив рычагпереключения передач в положение N(Нейтраль).

• при автоматической коробке передачЧтобы запустить двигатель, выжмитепедаль тормоза и нажмите кнопкузапуска и остановки двигателя,установив рычаг переключенияпередач в положение P (Пapкoвка) илиN (Нейтраль). Рекомендуетсявключать двигатель в режиме P(Пapкoвка).

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли нажать кнопку запуска иостановки двигателя, не выжимаяпедаль тормоза, двигатель незапускается, и положение кнопкиизменяется следующим образом:OFF (ВЫКЛ) ➔➔ ACC ➔➔ ON (ВКЛ) ➔➔OFF (ВЫКЛ) или ACC

Зеленыйиндикатор

Не горит

Page 284: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

125

✽✽ К СВЕДЕНИЮЕсли оставить кнопку запуска иостановки двигателя в положенииACC или ON (ВКЛ) на длительноевремя, произойдет разрядкааккумулятора.

Запуск двигателяЗапуск бензинового двигателя(при наличии)1.Держите при себе электронный ключили положите его где-нибудь вавтомобиле.

2.Убедитесь в том, что стояночныйтормоз должным образом включен.

3.Механическая коробка передач -полностью нажать педальсцепления и включить нейтраль.Выжмите педали тормоза исцепления до упора.Автоматическая коробка передач- установите рычаг переключенияпередач в положение P (Парковка).Полностью нажмите педальтормоза.Запустить двигатель можнотакже и при установке рычагапереключения передач в положениеN (Нейтраль).

(продолжение)Несоблюдение этих мерпредосторожности можетпривести к внезапномудвижению автомобиля.

• Не допускается просовыватьруку через рулевое колесо,чтобы задействовать кнопкузапуска и остановки двигателяили любой другой элементуправления во время движенияавтомобиля. В противномслучае возможна потеряуправления автомобилем,способная привести к аварии,тяжелому травмированию игибели людей.

• Запрещается размещатьнезакрепленные предметывблизи сиденья водителя,поскольку их движение можетпомешать водителю управлятьавтомобилем и привести каварии.

ОСТОРОЖНО• Ни при каких обстоятельствахне допускается нажиматькнопку запуска и остановкидвигателя во время движенияавтомобиля. В противномслучае произойдет отключениерулевого управления итормозной системы, что можетпривести к аварии.

• Блокировка рулевого колесапротивоугонной системой недолжна использоваться вместостояночного тормоза. Преждечем освободить сиденьеводителя, необходимоубедиться, что рычагпереключения передачустановлен в положение P(Пapкoвка), надлежащимобразом включить стояночныйтормоз и отключить двигатель.

(продолжение)

Page 285: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 13

Управление автомобилем

4.Нажмите кнопку engine start/stop.5.В условиях очень холодной погоды

(при температуре ниже -18°C / 0°F),или если автомобилем непользовались несколько дней, дайтедвигателю прогреться, не нажимаяпедаль газа.Независимо от температурыдвигателя нажимать педаль газа вовремя запуска не следует.

Запуск дизельного двигателя (приналичии)Холодный дизельный двигательследует предварительно подогретьперед запуском, а также прогретьперед началом движения.1.Убедитесь в том, что стояночныйтормоз должным образом включен.

2.Механическая коробка передач -полностью нажать педальсцепления и включить нейтраль.Выжмите педали тормоза исцепления до упора.Автоматическая коробка передач- установите рычаг переключенияпередач в положение P (Парковка).Полностью нажмите педальтормоза.Запустить двигатель можнотакже и при установке рычагапереключения передач в положениеN (Нейтраль).

3. Нажмите кнопку ДВИГАТЕЛЬПУСК/СТОП в момент нажатия напедаль тормоза.

4. Продолжайте нажимать на педальтормоза до тех пор, пока индикаторне погаснет (примерно 5 секунд)

5. Двигатель запустится, как толькопогаснет индикатор.

✽✽ К СВЕДЕНИЮПри повторном нажатии кнопкиДВИГАТЕЛЬ ПУСК/СТОП во времяпредварительного нагрева двигателяпроизойдет запуск двигателя.

W-60

Контрольная лампа предпускового подогрева

Page 286: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

145

Запуск и остановка двигателя стурбонагнетателем и промежуточнымохладителем1. Не разгоняйте двигатель сразупосле запуска.Дайте холодному двигателюпоработать несколько секунд нахолостом ходу для обеспечениядостаточного смазываниятурбонагнетателя.

2. После продолжительной илискоростной езды, требующей отдвигателя большой мощности,перед его остановкой необходимодать ему поработать на холостомходу в течение примерно 1 минуты.Это время позволит охладитьтурбонагнетатель перед остановкойдвигателя.

• Даже если электронный ключнаходится в автомобиле, норасполагается далеко от вас,двигатель может не запуститься.

• Если кнопка запуска и остановкидвигателя находится в положенииACC или выше, и одна из дверейоткрыта, система проверяетналичие электронного ключа. Еслиэлектронный ключ отсутствует всалоне автомобиля, включитсямигающий индикатор “KEY OUT”(НЕТ КЛЮЧА), или на ЖК дисплеепоявится сообщение “Key is not invehicle” (Ключ отсутствует). Если вседвери закрыты, включится звуковойсигнал длительностью 5 секунд.Индикатор (или сообщение надисплее) отключается при движенииавтомобиля. Всегда держитеэлектронный ключ при себе.

ВНИМАНИЕНе останавливайте двигательсразу после тяжелых нагрузок.Так можно повредить самдвигатель или турбонаг-нетатель.

ОСТОРОЖНОДвигатель включается, толькопри условии, что электронныйключ находится в пределахсалона автомобиля. Никогда не разрешайте детям идругим людям, недостаточнознающим устройствоавтомобиля, дотрагиваться докнопки engine start/stop исвязанных с ней деталей.

ВНИМАНИЕЕсли во время движениядвигатель глохнет, непытайтесь перевести рычагпереключения передач вположение P (Парковка). Еслипозволяют дорожные условия,можно попробовать перевестирычаг в положение N(Нейтраль), пока автомобильвсе еще продолжает движение, азатем нажать кнопку enginestart/stop, чтобы попытатьсяповторно завести двигатель.

Page 287: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 15

Управление автомобилем

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Если электронный ключ несрабатывает надлежащим образом,или его батарея разряжена, можнозапустить двигатель, установивэлектронный ключ в специальныйдержатель. Чтобы извлечьэлектронный ключ из держателя,нажмите не ключ и потяните его насебя.

(продолжение)

(продолжение)• Если предохранитель лампы стоп-сигнала перегорел, двигатель незапускается обычным способом. Вэтом случае необходимо заменитьпредохранитель. Если возможностьзамены отсутствует, можновключить двигатель, удерживаякнопку запуска и остановкидвигателя в течение 10 секунд,когда она находится в положенииACC. Можно запустить двигатель,не выжимая педаль тормоза.Впрочем, согласно техникебезопасности, рекомендуетсявыжимать педаль тормоза передзапуском двигателя.

OXM059008

ВНИМАНИЕЗапрещается удерживатькнопку запуска и остановкидвигателя более 10 секунд, еслипредохранитель лампы стоп-сигнала не перегорел.

Page 288: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

165

Управление механическойкоробкой передачВ механической коробке бывает 6передач переднего хода.Схема переключения имеется наручке рычага. Благодаря полнойсинхронизации всех передних передачкоробки, переключение, как наповышенную, так и на пониженнуюпередачу происходит легко.Чтобы переключить передачу,держите педаль сцепления полностьюнажатой во время переключения,после чего плавно ее отпустите.Перед установкой рычагапереключения передач в положение R(Задний ход) необходимо вернуть егов нейтральное положение.Перемещая рычаг в положение R,необходимо удерживать подтянутымвверх кольцо, расположенное сразупод его ручкой. (при наличии)Переключение на заднюю передачуможно производить только послеполной остановки автомобиля.Никогда не допускайте работыдвигателя с находящейся в краснойзоне стрелкой тахометра (об/мин).

МЕХАНИЧЕСКАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ (ПРИ НАЛИЧИИ)

ВНИМАНИЕ• Следует проявлятьосторожность при понижениипередачи с пятой начетвертую, чтобы невключить вторую передачуслучайным боковымдвижением рычага. Такоерезкое понижение передачиможет привести к повышениюоборотов двигателя довхождения стрелкитахометра в красную зону.Это чрезмерное увеличениеоборотов может повредитьдвигатель.

• Не переключайтесь на низшуюпередачу сразу через 2ступени, или когда двигательработает на повышенныхоборотах (5 000 об/мин иболее). Подобные действиямогут повредить двигатель.

OXM059026

Переключать передачи можно безподтягивания кольца (1).При переключении передач необходимопотянуть вверх кольцо (1).

Page 289: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 17

Управление автомобилем

• В холодную погоду переключениеможет быть затруднено до прогревасмазки коробки передач. Этонормальное явление и не вредиткоробке.

• Если ваш автомобиль полностьюнеподвижен, и не удается включить1-ю передачу или R (Задний ход) , тоустановите рычаг на N (Нейтраль) иотпустите сцепление. Нажмитепедаль сцепления и включите 1-юпередачу или R (Задний ход).

Управление сцеплениемПеред переключением передачпедаль сцепления необходимополностью нажать, а затем плавноотпустить. Во время движения педальсцепления всегда должна бытьполностью отпущена. Не держите ногуна педали сцепления во времядвижения. Это может привести кнежелательному износу. Неудерживайте автомобиль на уклонепутем неполного включениясцепления. Это тоже приведет кнежелательному износу. Для удержания автомобиля на уклонепользуйтесь педалью тормоза илистояночным тормозом. Непользуйтесь сцеплением слишкомрезко и часто.

ВНИМАНИЕ• Во избежание преждевре-менного износа и повреждениясцепления, не водитеавтомобиль, поставив ногу напедаль сцепления. Кроме того,не пользуйтесь сцеплениемдля удержания автомобиля наподъеме, при ожиданиизеленого сигнала светофора ит.п.

• Не пользуйтесь во времядвижения рычагомпереключения передач какподлокотником. Это можетпривести к преждевременномуизносу вилок коробки.

ОСТОРОЖНО• Прежде чем оставитьводительское сиденье, всегдавключайте до конца стояночныйтормоз и выключайте двигатель.Затем, если автомобильнаходится на ровной местностиили на подъеме, включите 1-юпередачу, а если он стоит наспуске - включите R (Задний ход).Если не принять этих мерпредосторожности в указанномпорядке, автомобиль можетрезко и неожиданно прийти вдвижение.

• Если ваш автомобильоборудован механическойкоробкой передач и не имеетпереключателя блокировкизажигания, то он может начатьдвигаться и стать причинойсерьезного происшествия,когда двигатель запускаетсябез нажатой педали сцепления,при отпущенном стояночномтормозе и нахождении рычагапереключения передач не вположении N (Нейтраль).

Page 290: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

185

Понижение передачиЕсли вам требуется замедлитьскорость в условиях интенсивногодвижения транспорта или придвижении на крутой подъем,необходимо понизить передачу,прежде чем начнется торможениедвигателем. Понижение передачипозволяет снизить вероятностьглушения двигателя и, когдапонадобится снова увеличитьскорость, обеспечит лучшиехарактеристики разгона. Придвижении по крутому спускуподдержать скорость на безопасномуровне и продлить срок службытормозов можно путем пониженияпередачи.

Приемы правильного вождения• Никогда не двигайтесь под уклоннакатом (на нейтрали). Это оченьопасно. Никогда не снимайтеавтомобиль с передачи.

• Не ездите “на тормозах”. Этоприводит к их перегреву иповреждению. Вместо этого, придвижении по длинному спуску,уменьшите скорость ипереключитесь на низшую передачу.В этом случае автомобиль будеттормозиться двигателем.

• Снижайте скорость передпонижением передачи. Этопозволяет избежать повышенияоборотов двигателя, которое можетпривести к его повреждению.

• Снижайте скорость послепопадания в поток бокового ветра.Это значительно улучшаетуправляемость.

• Перед переключением на заднююпередачу автомобиль должен бытьполностью неподвижен. Впротивном случае можно повредитькоробку передач. Чтобыпереключится на передачу заднегохода, выжмите сцепление,переведите рычаг переключенияпередач на нейтраль, после чегопереведите рычаг в положениезаднего хода.

• Будьте предельно внимательны придвижении на скользкойповерхности. Особая осторожностьтребуется при торможении,ускорении или переключениипередач. Резкое изменениескорости на скользкой дороге можетпривести к потере сцепленияведущих колес с дорогой и потереуправления автомобилем.

Page 291: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 19

Управление автомобилем

ОСТОРОЖНО• Всегда пристегивайтесь!Вероятность получениятяжелой травмы или смерти врезультате столкновениянамного выше у непри-стегнутого водителя илипассажира, чем упристегнутого.

• Не проходите повороты илиразвороты на высокойскорости.

• Не делайте резких движенийрулевым колесом, например,для быстрой смены полосыили крутого поворота.

• Если Вы двигаетесь навысокой скорости, опасностьпереворота вследствие потериуправления значительновозрастает.

• Потеря управления частопроисходит в случае съезда сдороги двух или более колес ичрезмерного поворотаводителем руля длявозвращения на дорогу.

(Продолжение)

(Продолжение)• Если ваш автомобиль съезжаетс дороги, не крутите рульрезко. Вместо этого, передвъездом обратно на дорогууменьшите скорость.

• Никогда не превышайте ука-занных ограничений скорости.

Page 292: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

205

Работа автоматической коробкипередачВ высокопроизводительной коробкепередач имеются 6 передних и 1задняя передачи. Конкретныепередачи выбираются автоматически,в зависимости от положения рычагапереключения передач.Обычно управление автомобилемпроизводится при установке рычага вположение D (Движение).

✽✽ К СВЕДЕНИЮВ новом автомобиле, еслиаккумуляторная батарея былаотключена, первые несколькопереключений коробки передачмогут происходить достаточно резко.Это не является признакомнеисправности, ипоследовательность переключениябудет настроена блоком управлениятрансмиссией TCM (TransaxleControl Module)/PCM (PowertrainControl Module) после несколькихпоследовательный переключений.

АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ (ПРИ НАЛИЧИИ)

OXM059009

+ (Вверх)

- (Вниз)

Отжимайте педаль тормоза при переключении передач, если Вашавтомобиль оборудован стопором переключения передач.

Тогда передачу можно будет свободно переключить.

Page 293: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 21

Управление автомобилем

Переключение из положения N(Нейтраль) на переднюю или заднююпередачу происходит плавнее принажатии педали тормоза.

Диапазоны коробки передачКогда ключ зажигания находится вположении ON (Вкл.), положениерычага переключения передач будетотображаться на приборной панели.

P (Парковка)Устанавливать коробку в режим P(Парковка) можно только послеполной остановки автомобиля. В этомположении коробка блокируется, ипередние колеса не могут вращаться.

ОСТОРОЖНО- Автоматическая коробкапередач

• Перед тем как поставить рычагпереключения передач вположение D (Движение) или R(Задний ход), всегдапроверяйте, нет ли впоблизости людей, и вособенности - детей.

• Прежде чем оставитьводительское сиденье, всегдаставьте рычаг переключенияпередач в положение P(Парковка), включайте до концастояночный тормоз ивыключайте двигатель. Еслине принять этих мерпредосторожности в указаннойпоследовательности, авто-мобиль может резко и не-ожиданно прийти в движение.

ВНИМАНИЕ• Чтобы не повредить коробку,не разгоняйте двигатель вположении R (Задний ход) илина любой передней передачепри включенных тормозах.

• Останавливаясь на подъеме,не удерживайте автомобиль внеподвижном состояниисилой двигателя. Поль-зуйтесь рабочим илистояночным тормозом.

• Не переключайтесь изположения N (Нейтраль) или P(Парковка) в положения D(Движение) или R (Задний ход),когда двигатель работает наповышенных оборотаххолостого хода.

Page 294: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

225

R (Задний ход)Это положение для движенияавтомобиля задним ходом.

N (Нейтраль)Колеса и коробка передачразблокированы. Автомобиль, если невключен стояночный или рабочийтормоз, будет свободно катиться дажепод малейший уклон.

D (Движение)Это обычное положение длядвижения вперед. Коробка передачбудет автоматически переключаться впоследовательности из 6 передач,обеспечивая наилучший режим сточки зрения экономии топлива имощности.

Для получения дополнительноймощности, необходимой для обгонадругого автомобиля или при движениина подъем, нажмите полностьюпедаль газа, что приведет кавтоматическому переходу коробки наследующую низшую передачу.

✽✽ К СВЕДЕНИЮПереключение в положение D(Движение) выполняется послеполной остановки автомобиля.

ОСТОРОЖНО• Переключение в положение P

(Парковка) на ходу приведет кблокировке ведущих колес и,как следствие, - к потериуправления автомобилем.

• Не пользуйтесь положением P(Парковка) как стояночнымтормозом. Всегда проверяйтенадежность фиксации рычагапереключения передач вположении P (Парковка) иполностью включайтестояночный тормоз.

• Никогда не оставляйте вавтомобиле детей безприсмотра.

ВНИМАНИЕПереключение в положение P(Парковка) во время движенияавтомобиля может привести кполомке коробки передач.

ВНИМАНИЕПеред включением иливыключением передачи R(Задний ход) автомобильнеобходимо полностьюостановить; в противномслучае возможно повреждениекоробки передач, заисключением случая, описанногов пункте “Раскачиваниеавтомобиля” этого раздела.

Page 295: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 23

Управление автомобилем

Спортивный режимНезависимо от того, находится лиавтомобиль в движении или оннеподвижен, можно выбратьспортивный режим, втолкнув рычагпереключения передач из положенияD (Движение) в прорезь ручногопереключения. Чтобы вернуться вдиапазон D (Движение), втолкнитерычаг переключения передач обратнов главную прорезь.

В спортивном режиме, перемещениерычага переключения передачвперед-назад будет приводить кбыстрой смене передач. В отличие отмеханической коробки передач,спортивный режим позволяетпереключать передачи при нажатойпедали газа.

Вверх (+) : Для повышения на однупередачу, толкните рычагвперед один раз.

Вниз (-) : Для понижения на однупередачу, потяните рычагназад один раз.

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• В спортивном режиме водитель приповышении передач долженучитывать дорожные условия,следя за тем, чтобы оборотыдвигателя находились нижекрасной зоны.

• В спортивном режиме можновыбрать только 6 переднихпередачи. Для включения заднегохода или парковки автомобиля,передвиньте рычаг переключенияпередач в положение R (Задний ход)или P (Парковка) соответственно.

• Понижение передач в спортивномрежиме происходит автоматическипри снижении скоростиавтомобиля. После остановкиавтоматически выбирается 1-япередача.

(продолжение)

(продолжение)• Если в спортивном режимеобороты двигателя начнутприближаться к красной зоне, тоточки переключения передач будутавтоматически изменяться наповышение.

• Для поддержания требуемыххарактеристик автомобиля ибезопасности, система может непроизводить некоторыхпереключений передач приуправлении рычагом.

• Двигаясь по скользкой дороге,толкните рычаг переключенияпередач вперед в положение +(вверх). Это приведет к переходукоробки на 2 (или 3) передачу,которая обеспечивает болееплавное движение на скользкойдороге. Для перехода на 1-юпередачу толкните рычаг вположение - (вниз).

OXM059010

Спортивныйрежим

+ (Вверх)

- (Вниз)

Page 296: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

245

Система блокировкипереключения передач (при наличии)Для вашей безопасности вавтоматических коробках имеетсясистема блокировки переключенияпередач, которая не позволяетпереключиться из положений P(Парковка) или N (Нейтраль) вположение R (Задний ход), если ненажата педаль тормоза.Чтобы переключиться из положений P(Парковка) или N (Нейтраль) вположение R (Задний ход):1. Нажмите и удерживайте нажатойпедаль тормоза.

2. Запустите двигатель илипереведите ключ зажигания вположение ON (Вкл.).

3. Передвиньте рычаг переключенияпередач.

Если при нахождении рычагапереключения передач в положении P(Парковка) периодически нажимать иотпускать педаль тормоза, то вблизирычага может слышаться стук. Этонормальное явление.

Снятие блокировки переключенияпередачЕсли не удается переключиться изположений P (Парковка) или N(Нейтраль) в положение R (Заднийход) при нажатой педали тормоза, то,не отпуская этой педали, сделайтеследующее:1.Нажмите кнопку стопора включенияпередач.

2. Вставьте в это отверстие отвертку(или ключ) и нажмите вниз.

3. Передвиньте рычаг переключенияпередач.

4. Немедленно покажите автомобильавторизованному дилеру компанииKIA.

ОСТОРОЖНОПри переключении передачи изположения P (Парковка) в другоеположение всегда полностьюнажимайте педаль тормоза,чтобы избежать неожиданногодвижения автомобиля ипричинения травм людям,находящимся в нем или рядом сним.

OXM059011

Page 297: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 25

Управление автомобилем

Приемы эффективноговождения• Никогда не переводите рычагпереключения передач изположения P (Парковка) или N(Нейтраль) в какое-либо другоеположение при нажатой педали газа.

• Никогда не переводите этот рычаг вположение P (Парковка) во времядвижения автомобиля.

• Перед переключением в положениеR (Задний ход) или D (Движение)автомобиль должен быть полностьюостановлен.

• Никогда не двигайтесь под уклоннакатом (на нейтрали). Это можетбыть очень опасно. Никогда неснимайте автомобиль с передачи вовремя движения.

• Не ездите “на тормозах”. Этоприводит к их перегреву иповреждению. Вместо этого, придвижении по длинному спуску,уменьшите скорость ипереключитесь на низшую передачу.В этом случае автомобиль будеттормозиться двигателем.

• Замедляйтесь перед понижениемпередачи. В противном случае неудастся включить пониженнуюпередачу.

• Всегда ставьте автомобиль настояночный тормоз. Не надейтесьна то, что установка рычага вположение P (Парковка) удержитавтомобиль от движения.

• Будьте предельно внимательны придвижении на скользкойповерхности. Особая осторожностьтребуется при торможении,ускорении или переключениипередач. Резкое изменениескорости на скользкой дороге можетпривести к потере сцепленияведущих колес с дорогой и потереуправления автомобилем.

• Наилучшие характеристикиавтомобиля и максимальнаяэкономия топлива достигаются засчет плавности нажатия иотпускания педали газа.

ОСТОРОЖНО• Всегда пристегивайтесь!Вероятность получениятяжелой травмы или смерти врезультате столкновениянамного выше у непри-стегнутого водителя илипассажира, чем упристегнутого.

• Не проходите повороты илиразвороты на высокойскорости.

• Не делайте резких движенийрулевым колесом, например,для быстрой смены полосыили крутого поворота.

• Если Вы двигаетесь навысокой скорости, опасностьпереворота вследствие потериуправления значительновозрастает.

• Потеря управления частопроисходит в случае съезда сдороги двух или более колес ичрезмерного поворотаводителем руля длявозвращения на дорогу.

(продолжение)

Page 298: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

265

Движение на подъем изнеподвижного состоянияЧтобы начать двигаться на подъем изнеподвижного состояния, нажмитепедаль тормоза и переведите рычагпереключения передач в положение D(Движение). Выберите подходящуюпередачу в зависимости от веса грузаи крутизны подъема и отпуститестояночный тормоз. Плавно нажмитепедаль газа, одновременно отпускаярабочий тормоз.Во время набора скорости изнеподвижного состояния наподъеме у автомобиля можетпоявиться тенденция к откатуназад. Это можно предотвратитьустановкой рычага переключенияпередач в положение 2 (2-япередача).

(продолжение) • Если ваш автомобиль съезжаетс дороги, не крутите рульрезко. Вместо этого, передвъездом обратно на дорогууменьшите скорость.

• Никогда не превышайтеуказанных ограниченийскорости.

ОСТОРОЖНОПри застревании автомобиля вснегу, грязи, песке и т.п. вы,возможно, захотите выбраться засчет его раскачивания вперед-назад. Не делайте этого, есливблизи автомобиля есть людиили какие-либо объекты. Впроцессе раскачиванияавтомобиль может неожиданновыбравшись из ямы поехатьвперед или назад и причинитьвред окружающим людям илиобъектам.

Page 299: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 27

Управление автомобилем

Мощность двигателя можетсообщаться на все передние и задниеколеса для улучшения сцепления. Полный привод в режиме постояннойработы используется, когда необходимоусилить сцепление колес споверхностью, например при движениипо скользкой, влажной, покрытойснегом или слякотью дороге. Данныйавтомобиль не предназначен длядвижения по сильно пересеченнойместности.Движение по сравнительно ровнымдорогам без асфальтового покрытиявполне допустимо. При движении внескоростного шоссе крайне важноснижать скорость в соответствии ссостоянием дороги и окружающимиусловиями. Как правило, при движениипо пересеченной местностинаблюдается более слабое сцеплениеи пониженная эффективностьторможения по сравнению с обычнойдорогой. Необходимо с особойтщательностью избегать движения понаклонной поверхности, при которомпроисходит боковой крен автомобиля.

Данные условия необходимо всегдаучитывать при движении попересеченной местности. Поддержаниеуправляемости автомобиля исцепления колес с поверхностью втаких условиях является прямойзадачей водителя, от выполнениякоторой зависит безопасность самоговодителя и его пассажиров.

ПОЛНЫЙ ПРИВОД (4WD) (ПРИ НАЛИЧИИ)

ОСТОРОЖНО - Движениепо пересеченнойместности

Автомобиль предназначен длядвижения по асфальтированнойдороге, но способен эффективноиспользоваться на пересеченнойместности. Впрочем, длядвижения по сильнопересеченной местности данныйавтомобиль не предназначен.Использование автомобиля вусловиях, сложность которыхпревышает допустимые дляавтомобиля параметры или несоответствует квалификацииводителя, может привести ксерьезной травме или гибелилюдей.

Page 300: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

285

Торможение на крутыхповоротах

Это называется эффектомторможения на крутых поворотах.Торможение на крутых поворотах - этосвойство, присущее полноприводнымавтомобилям, обусловленное разнойскоростью вращения четырех колес ивыравниванием передних колес иподвески (0 градусов).При крутых поворотах на малойскорости необходимо соблюдатьособую осторожность.

ВНИМАНИЕ - ПОЛНЫЙПРИВОД

При крутом повороте наасфальтированной дороге,выполняемом на малойскорости в режиме полногопривода, рулевое управлениезатрудняется.

Page 301: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 29

Управление автомобилем

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• При движении по асфальтированной дороге выключайте режим блокировки полного привода с помощью кнопки

“4WD LOCK” (при этом индикатор отключается). Движение по асфальтированной дороге в режиме блокировкиполного привода (в особенности на поворотах) может сопровождаться механическим шумом и вибрацией. Приотключении блокировки полного привода (кнопка “4WD LOCK”) шум и вибрация прекращаются. Длительнаяэксплуатация автомобиля при наличии шумов и вибрации может привести к повреждению деталей силовойпередачи.

• При отключении блокировки полного привода (4WD LOCK) может произойти рывок автомобиля, обусловленныйподачей полной мощности двигателя на передние колеса. Это не является признаком неисправности.

• Этот режим используется при движении вверх и вниз понаклонной поверхности, по бездорожью, по песчаным и грязнымдорогам и т.п. для максимального сцепления колес с дорогой.

• Этот режим автоматически начинает отключаться на скоростяхсвыше 30 км/ч (19 миль в час) и сменяется на автоматическийрежим полного привода (4WD AUTO) при скоростях свыше 40км/ч (25 миль в час). Впрочем, если скорость снижается болеечем до 30 км/ч (19 миль в час), снова включается режимблокировки полного привода (4WD LOCK).

4WD AUTO (Блокировка

полного приводаотключена) (индикатор не

подсвечивается)

Режим привода Кнопка переключения Индикатор Описание

• При движении в автоматическом режиме полного привода (4WDAUTO) автомобиль действует аналогично переднеприводныммоделям при обычных условиях. Впрочем, если системаопределяет необходимость включения полного привода,мощность двигателя автоматически распределяется на всечетыре колеса без каких-либо действий со стороны водителя.

• При движении по обычным асфальтированным дорогамавтомобиль действует аналогично переднеприводным моделям.

4WD LOCK

(индикаторподсвечивается)

Включение режима полного привода

Page 302: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

305

Техника безопасности прииспользовании полногопривода

• Не пытайтесь переезжать черезглубокие лужи с водой или грязью,поскольку в результате можетзаглохнуть двигатель, илизасориться выхлопная труба. Недвигайтесь на автомобиле вниз понаклонной поверхности с крайнесильным уклоном, поскольку приэтом крайне сложно сохранитьуправление автомобилем.

• При движении по наклоннойповерхности сохраняйте как можноболее прямой курс. Будьте оченьвнимательны при движении вниз ивверх по поверхности с сильнымуклоном, поскольку автомобильможет перевернуться в зависимостиот градуса наклона, условийместности, количества воды и грязи.

ОСТОРОЖНО -Использование полногопривода

При движении автомобиля вусловиях, при которых требуетсявключение полного привода,происходит значительно болеесильная нагрузка на все системыавтомобиля, чем при обычныхусловиях. В этом случаенеобходимо уменьшить скоростьавтомобиля и внимательноследить за сцеплением колес.При малейших сомненияхотносительно дорожных условийостановите автомобиль иобдумайте дальнейшиедействия. Не превышайтепределы техническихвозможностей автомобиля исвоих навыков вождения.

HILL1

Page 303: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 31

Управление автомобилем

• Необходимо четко прочувствоватьуправление полноприводнымавтомобилем, чтобы научитьсяпреодолевать сложные повороты.Не полагайтесь на опыт управленияавтомобилем с передним илизадним приводом, выбирая скоростьдля прохождения поворота наполноприводном автомобиле. Приотсутствии опыта рекомендуетсядвигаться на небольших скоростях.

• Соблюдайте осторожность придвижении по пересеченнойместности, поскольку наличиекамней и корней деревьев на дорогеможет привести к повреждениюавтомобиля. Ознакомьтесь сусловиями пересеченнойместности, по которой необходимопроехать, до начала движения.

ОСТОРОЖНО - Полныйпривод

Снижайте скорость на поворотах.Центр тяжести полноприводногоавтомобиля расположен выше,чем у автомобилей с приводомна два колеса, а потомуопасность его переворачиваниявыше.

ОСТОРОЖНО -Наклонные поверхности

Движение по дороге вдольвозвышенности с сильнымуклоном сопряжено с огромнойопасностью. Незначительныйповорот рулевого колеса можетпривести к потере устойчивостиавтомобиля. Даже еслиавтомобиль сохраняетстабильность при работепривода колес, он можетпотерять ее при прекращенииподачи мощности.

(Продолжение)

HILL2

(Продолжение)Автомобиль может внезапноперевернуться, и водитель неуспеет исправить ошибку,последствием которой можетстать травмирование или гибельлюдей.

Page 304: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

325

• Держите рулевое колесо твердо придвижении по пересеченнойместности.

• Следите, чтобы все пассажирыпристегивали ремни безопасности.

• Если требуется преодолеть участокдороги, покрытый водой, остановитеавтомобиль, включите режимблокировки полного привода (4WDLOCK) и продолжайте движение наскорости менее 8 км/ч (5 миль вчас).

ОСТОРОЖНО - Рулевоеколесо

Запрещается держать рулевоеколесо с внутренней стороныпри движении по пересеченнойместности. Внезапный поворотрулевого колеса (при попаданиикакого-либо предмета под колесоавтомобиля) может привести ктравме рук. В результатевозможна потеря управленияавтомобилем.

ОСТОРОЖНО -Опасности, связанные светром

При движении при сильномветре управляемостьавтомобиля ухудшается (в связис высоким центром тяжести), искорость движения необходимоснижать.

ОСТОРОЖНО - Движениепо поверхности, покрытойводой

Двигайтесь на малой скорости.При быстром движении поповерхности, покрытой водой,может произойти попаданиежидкости в моторный отсек и всистему зажигания, что повлечетвнезапную остановку автомо-биля. Если это произойдет вовремя крена автомобиля, онможет перевернуться.

OXM059027L

Page 305: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 33

Управление автомобилем

✽✽ К СВЕДЕНИЮ• Запрещается движение по воде,глубина которой превышаетвысоту днища автомобиля.

• После преодоления лужи или грязинеобходимо проверить состояниетормозов. Выжмите педаль тормозанесколько раз, двигаясь намедленной скорости, пока непочувствуете, что нормальнаяработа тормозной системывосстановлена.

• Сократите интервал междуплановыми процедурамитехнического обслуживания, еслиавтомобиль эксплуатируется напересеченной местности идвигается по песку, воде или грязи(см. главу «Техническоеобслуживание при эксплуатации втяжелых условиях» в разделе 7).После эксплуатации автомобиля напересеченной местностинеобходимо тщательно его вымыть,в особенности днище.

(Продолжение)

(Продолжение)• Поскольку крутящий моментдвигателя передается на все четыреколеса, эффективностьполноприводного автомобилясущественно зависит от состоянияего шин. Необходимо, чтобы всечетыре шины автомобиля имелиодинаковый размер и тип.

• Полноприводной автомобильнельзя буксировать с помощьюобычного автоэвокуатора.Необходимо поместить его нагрузовой автомобиль с кузовом-платформой.

ОСТОРОЖНО - Движениев режиме полного привода

• Избегайте прохожденияповоротов на высокой скорости.

• Не совершайте маневры,требующие резкого вращениярулевого колеса (например,быструю смену полосыдвижения и резкие повороты).

• Потеря управления авто-мобилем на высокой скоростисопровождается существеннымриском переворачиванияавтомобиля.

• Вероятность гибели человекапри столкновении сильноповышается, если он непристегнут ремнембезопасности.

• Потеря управления частообъясняется тем, что какминимум два колеса съезжают сдороги, и водитель совершаетчрезмерное поворачивание,чтобы выправить автомобиль.Если автомобиль съехал сдороги, не делайте резкихповоротов. Прежде чемвернуться на полосу движения,снизьте скорость автомобиля.

Page 306: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

345

ВНИМАНИЕ - Грязь иснег

Если передние или задние колесапробуксовывают в результатепопадания в снег, грязь и т.п.,иногда удается высвободитьавтомобиль, сильнее выжимаяпедаль акселератора. Впрочем,необходимо избегатьпродолжительной работыдвигателя на высокойскорости, поскольку впротивном случае возможноповреждение системы полногопривода.

ОСТОРОЖНОШины автомобиля разработаныс учетом максимальнойбезопасности вождения иповышения управляемости.Запрещается использоватьшины, размер или тип которыхне соответствуют оригиналь-ному. В противном случаевозможно ухудшение производи-тельности и безопасностиавтомобиля, способное привестик потере управления ипереворачиванию автомобиля(и, как следствие, ктравмированию людей). Призамене шин следите засоответствием размера,поверхности качения, маркипроизводителя игрузоподъемности аналогичнымхарактеристикам оригинальныхшин. Впрочем, если вы все жеустанавливаете шины или колесаотличные от рекомендованнойKIA конфигурации для движенияпо пересеченной местности, неследует использовать эти шиныпри движении по шоссе.

ОСТОРОЖНО -Поднятый домкратомавтомобиль

При поднятии домкратомавтомобиля с постояннойработой полного привода незапускайте двигатель и недопускайте вращения шин.Вращающиеся шины могуткоснуться поверхности, врезультате чего автомобильсъедет с домкрата ипереместится вперед.

Page 307: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 35

Управление автомобилем

• Автомобили с постоянной работойполного привода необходимопроверять на специальномдинамометрическом стенде дляавтомобилей с полным приводом.

✽✽ К СВЕДЕНИЮНи при каких обстоятельствах невключайте стояночный тормоз привыполнении данных испытаний.

• Полноприводной автомобиль нерекомендуется проверять нароликовом стенде,предназначенном для автомобилейс приводом на два колеса. Еслинеобходимо использоватьроликовый стенд для автомобилей сприводом на два колеса, выполнитеследующее:

1. Проверьте давление в шинах,рекомендованное для данногоавтомобиля.

2. Установите передние колеcа нароликовый стенд для проверкиспидометра, как показано нарисунке.

3. Отпустите стояночный тормоз.4. Установите задние колеса навременно свободный ролик, какпоказано на рисунке.

ОСТОРОЖНО - Проверкадинамометрическогостенда

Не стойте близко к переднейчасти автомобиля, когдаавтомобиль находится надинамометрическом стенде свключенным сцеплением. Этоочень опасно, посколькуавтомобиль может резкопереместиться вперед ипривести к травмированию илисмерти людей.

OXM059025Роликовый стенд (спидометр)

Временно свободный ролик

Page 308: Sorento - Руководство по эксплуатации

Управление автомобилем

365

Усилитель тормозов Ваш автомобиль оборудовантормозной системой с усилителем,автоматически подстраиваемой впроцессе нормальной эксплуатации.Если в тормозной системе сусилителем произойдет потерямощности в результате глушениядвигателя или по какой-либо инойпричине, Вы все равно сможетеостановить автомобиль, прикладываяк педали тормоза большее усилие,чем обычно. Тормозной путь, однако,станет длиннее.Если не работает двигатель, то запастормозной мощности будетпоследовательно уменьшаться прикаждом нажатии педали тормоза. Не“качайте” педалью тормоза, еслинарушено действие системы усилениятормозов. “Качать” педалью тормоза можнотолько при необходимостиподдержать управление автомобилемна скользкой дороге.

ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА

ОСТОРОЖНО- Тормозная система

• Не держите ногу на педалитормоза во время движения.Это приведет к аномальновысокому нагреву тормозов,чрезмерному износутормозных накладок и колодок,а также к увеличениютормозного пути.

• Двигаясь по длинному иликрутому спуску, переключитесьна низшую передачу иизбегайте продолжительногоприменения тормозов.Продолжительное применениетормозов приведет к ихперегреву и может в конечномитоге стать причинойвременной потери тормозноймощности.

(продолжение)

(продолжение) • Увлажнение тормозов можетпривести к тому, чтоавтомобиль не сможетзамедляться как обычно и егобудет «уводить» в сторону приих применении. Определитьстепень влияния этогоэффекта на тормозныехарактеристики можно путемнебольшого пробноготорможения. Всегдапроверяйте таким способомработу тормозов послепреодоления глубокого брода.Чтобы высушить тормоза,несильно включайте их вовремя движения вперед набезопасной скорости вплоть довосстановления нормальныхтормозных характеристик.

Page 309: Sorento - Руководство по эксплуатации

5 37

Управление автомобилем

В случае отказа тормозов В случае отказа рабочих тормозов вовремя движения автомобиля, можноаварийно остановиться с помощьюстояночного тормоза. Тормозной путь,однако, будет намного длиннееобычного.

Индикатор износа дисковыхтормозов На вашем автомобиле установленыдисковые тормоза.При износе тормозных колодок инеобходимости их замены будетслышен высокий пре