speedlite430ex en es fr
TRANSCRIPT
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 1/116
E n g l i s h
F r a n ç a i s
E s p a ñ o l
INSTRUCTION MANUALMODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 2/116
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 3/116
Thank you for purchasing a Cano
The Canon Speedlite 430EX is a multi-feature flash unit
cameras. It works automatically with E-TTL II, E-TTL, a
autoflash systems. It can be used as an on-camera flas
wireless flash system.
Read this instruction manual while also referring
camera’s instruction manual.Before using the Speedlite, read this instruction manual and
instruction manual to familairize yourself with the Speedlite
The basic operation is the same as with normal AWhen the 430EX is attached to an EOS camera, almost all
exposure control for flash photography is handled by th Although the 430EX is an external flash unit, it works autom
seamlessly like the camera’s built-in flash.
It is automatically compatible with the camera’s
mode (E-TTL ll, E-TTL, and TTL).
The camera controls the Speedlite automatically in the followmodes:
1. E-TTL II autoflash (evaluative flash metering with preflash
distance information)
2. E-TTL autoflash (evaluative flash metering with preflash r
3. TTL autoflash (off-the-film metering for real-time flash me
Regarding the camera’s available flash metering modes
“External Speedlite” specification in the “Specifications”
camera’s instruction manual. The Speedlite’s major spe
listed in “External Flash Items ”
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 4/116
The operation procedures in this instruction manua
the camera and Speedlite’s power switches are O
Icons are used in the text to indicate the respectiv
and settings They match the same icons found o
Contents
Conventions Used in this Manual
The <9> symbol in the text refers
The <8> symbol in the text refers
button.
1 Getting Started and Basic Operation........
2 Using Flash .................................................
3 Wireless Flash ............................................
Reference .....................................................
9
8
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 5/116
Nomenclature
Built-in
(retrac
Flash head
Wireless sensor
AF-assist beam emitter
(p.22)
Mounting foot (p.9)
Locking pin (p.9) Contacts
Lockin
Bra
Case Mini
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 6/116
LCD panel
* <A>LCD panel illumination/
Custom Function
setting button (p.6/20)
* <8> Select/Set button
<J>
Pilot lamp/Test firing/
Wireless slave auto poweroff cancel button (p.10/25)
<D>
Flash mode/Slave setting button
(p.11, 19/29)
<GZoom
Wire
(p.18
<EHigh
Shu
sync
Flash exposure
confirmation lamp (p.11)
Batte
(p.8)
Pow
<L<K
Wireless selector (p
<9> +/– button
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 7/116
LCD Panel
Manual flash output level
Flash exposure compensation
amount
<d> Manual zoom
<c> High-speed
sync (FP flash)
<f>
Flash exposure
compensation
<u> Custom Function
<r> Second-curtain sync
<q> Manual flash
<a/b>
E-TTL (ll)/TTL autoflash
Firing mode
Slave flash :X
<w> C
<x
Sla
Aperture
Max. fla
CustomCustom
Zoom focal len
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 8/116
Getting Started
Basic Opera
Installing Batteries .........................................
Attaching to the Camera................................
Turn on the Power Switch .............................
Fully Automatic Flash Shooting.....................
Using E-TTL II and E-TTL Autoflash in the
Shooting Modes.............................................
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 9/116
Install four size-AA batteries.
1 Open the cover.
Slide the battery com
as shown by the arrow
2 Install the batteries.
Make sure the + and
contacts are correctly
shown in the battery c
3 Close the cover.
Close the battery com
and slide it as shown
Recycling Time and Flash Count (with size-AA alkaline
Based on new size-AA alkarine batteries and Canon’s testin
Installing Batteries
Recycling Time (Approx.)Flash Count (Approx.)
Normal Flash
0.1 - 3.7 sec. 200 - 1400
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 10/116
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 11/116
1
Set the power switch
The flash will start rec
2 Check that the flash When the pilot lamp l
flash is ready to fire.
To fire a test flash, pre
lamp.
To save battery power, the power will turn off automatica
of idle use. To turn on the Speedlite again, press the sh
halfway. Or press the Speedlite’s test firing button.
Turn on the Power Switch
About Auto Power Off
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 12/116
When you set the camera’s shooting mode to <V>
<U> (Full Auto), E-TTL II/E-TTL fully automatic flaseasy as normal AE shooting.
1 Set the Speedlite
Press the <D
<a> is displa
2 Focus the subject
Press the shutter bu
The shutter speed
be set as displaye
Check that the <Qviewfinder.
3 Take the picture.
Take the picture.
A preflash is fired ris taken, then the m
If a standard flash e
obtained, the flash e
lamp will light for ab
Fully Automatic Flash Shooting
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 13/116
Just set the camera’s shooting mode to <W> (apertur
<X> (shutter-priority AE), or <q> (manual) and you II/E-TTL autoflash.
If you use the <Z> or <Y> shooting mode, the result w
using the <V> (Program AE) mode.
Using E-TTL II and E-TTL Autoflash in the Shoo
X
Select this mode when you want to set the shutter speedThe camera will then automatically set the aperture matcspeed to obtain a standard exposure.
If the aperture display blinks, it means that the backgrobe underexposed or overexposed. Adjust the shutter s
aperture display stops blinking.
W
Select this mode when you want to set the aperture manuThe camera will then automatically set the shutter speed aperture to obtain a standard exposure.
If the background is dark like a night scene, a slow sync sto obtain a standard exposure of both the main subject anStandard exposure of the main subject is obtained with thstandard exposure of the background is obtained with a s Since a slow shutter speed will be used for low-light sc
tripod is recommended.
If the shutter speed display blinks, it means that the baexposure will be underexposed or overexposed. Adjus
the shutter speed display stops blinking.
q
Select this mode when you want to set both the shutter spmanually.Standard exposure of the main subject is obtained with th
exposure of the background is obtained with the shutter scombination you set.
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 14/116
Using F
fFlash Exposure Compensation ................
7 FE Lock .................................................
cHigh-Speed Sync ......................................
rSecond-Curtain Sync ..............................
Bounce Flash.................................................
H Setting the Flash Coverage and Usithe Wide Panel ..............................................
q Manual Flash ...........................................
C Setting Custom Functions....................
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 15/116
You can adjust the flash output as easily as normal exp
compensation. Flash exposure compensation can be sein 1/3-stop increments. (If the camera’s exposure compe
1/2-stop increments, flash exposure compensation is se
increments.)
1Press the <8> butt
<f> icon and comp
amount start blinkin
2 Set the flash exposucompensation amou
Press the <9> butto
amount.
To cancel the flash ex
compensation, set the
3 Press the <8> butt
The flash exposure c
amount will be set.
fFlash Exposure Compensation
If flash exposure compensation has been set with both the
camera the Speedlite’s flash exposure compensation amo
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 16/116
FE (flash exposure) lock enables you to lock the cor
for any part of the picture.With <a> displayed on the LCD panel, you pre
<7> button. If the camera does not have the <7the <P> button.
1Focus the subject
2 Press the <7> b
Aim the viewfinder
subject and press
A preflash will be fflash exposure rea
subject.
“FEL” will be displ
panel for 0.5 sec.
Each time you pre
button, a preflash
new flash exposur
locked.
7 FE Lock
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 17/116
With high-speed sync, you can use flash with all shutter
convenient when you want to use aperture priority for fi
Press the <E> b
<c> is displayed.
Check that the <F>
viewfinder.
cHigh-Speed Sync
If you set a shutter speed that is the same or slower tha
maximum flash sync speed, <F> wil not be displayed i
With high-speed sync, the faster the shutter speed, the
effective flash range will be. Check the LCD panel for th
range for the respective shutter speed. To return to normal flash, press the <E> button so
turns off.
With a slow shutter speed, you can create a light trail fo
subject. The flash fires right before the shutter closes.
Press the <E> b
<r> is displayed.
rSecond-Curtain Sync
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 18/116
By pointing the flash head toward a wall or ceiling, th
off the surface before illuminating the subject. This cbehind the subject for a more natural-looking shot. Th
flash.
Set the Bounce Direction
Hold down the <z> button and turn the flash he
If the flash coverage is set automatically, the flash c
to 50mm.
The LCD panel will also display <O> mm. (p.18)
You can also set the flash coverage manually.
Bounce Flash
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 19/116
The flash coverage can be set to match the lens focal le
24mm to 105mm. The flash coverage can be set autommanually. Also, with the built-in wide panel, the flash co
compatible with ultra wide-angle lenses as short as 14m
Press the <G Press the <9> butto
flash coverage.
When the flash cover
automatically, <d> is
Pull out the wide panel a
the flash head as shown The <G>
work.
H Setting the Flash Coverage and Using the
Using the Wide Panel
If you set the flash coverage manually, make sure it covers
length so that the picture will not have a dark periphery.
The flash coverage will not be compatible with the EF15
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 20/116
You can set the flash output from 1/64 power to 1/1
stop increments.Use a hand-held flash meter to determine the requir
obtain a correct flash exposure. Be sure to first set t
shooting mode to <W> or <q>.
1 Press the <Dthat <q> is displa
2 Set the flash outp
Press the <8> b The flash output d
Press the <9> b
flash output, then
button.
Press the shutter bsee the effective fl
displayed.
q Manual Flash
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 21/116
You can customize Speedlite features to suit your prefe
with Custom Functions.
1 Press the <A> b
sec. so that <u> i
2 Select the Custom F
Press the <9> butto
Custom Function num
3 Change the setting.
Press the <8> butto The Custom Function
setting number will bl
Press the <9> butto
or “1”, then press the
After you set the Cusand press the <Dcamera will be ready
C Setting Custom Functions
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 22/116
C.Fn-05-1:Convenient when you want to check the d
EOS digital cameras have one of three image sizes.
focal length will differ depending on the camera’s im
Custom Function Settings
Custom
Function
No.
Item SettingNo.
Setting
C.Fn-01 Auto Power Off activation0 ON
1 OFF
C.Fn-02Slave unit’s auto power off
time
0 Auto power off after
1 Auto power off after
C.Fn-03 Auto zoom for image size0 Enabled
1 Disabled
C.Fn-04 AF-assist beam OFF0 Disabled
1 Enabled
C.Fn-05 Modeling flash0 Enabled
1 Disabled
C.Fn-06
LCD panel display when
shutter button pressed
halfway
0Display maximum f
to max. 18 m/60 ft)
1 Display aperture.
Automatic Setting of Flash Coverage for the Cam
C.Fn-06 can be set only with Type-A cameras.
If “AF-assist beam OFF” is set with the Speedlite or
assist beam will not be emitted.
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 23/116
When the flash fires, the color temperature information
certain specific EOS digital camera. This feature optimi
picture’s white balance. When the camera’s color balan
<A> or <Q>, it will work automatically.
To see if this feature works with your camera, see the “W
specification in the “Specifications” of your camera’s ins
When 430EX is attached to an EOS camera equipped w
button, you can press it to revert the 430EX’s settings (Functions) to the default.
Under low-light or low-contrast conditions, the built-in A
will be emitted automatically to make it eaasier to autof430EX’s AF-assist beam is compatible with the AF poin
EOS cameras. The AF-assist beam is compatible with 2
longer lenses. The effective range is shown below.
About Color Temperature Information Transm
Reverting to 430EX Default Settings
About the AF-Assist Beam
Position Effective Range (m / ft)
Center Approx. 0.7 - 10 / 2.3 - 32.8
Periphery Approx. 0.7 - 5 / 2.3 - 16.4
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 24/116
Wireless F
Wireless Flash...............................................
Setting Manual Flash with the Slave Unit......
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 25/116
With multiple Canon Speedlites having the wireless flash f
create various lighting effects with the same ease as usingautoflash.
The settings you input with the master unit attached to the
transmitted to the slave unit(s) controlled by wireless. Ther
not operate the slave unit(s) at all during the shoot.
For details on wireless flash photography and operating th
see the master unit’s instruction manual. The procedure be
master unit attached to the camera and slave unit(s) contr
1 Set the master unit.
Attach Speedlite 580E
E2, MR-14EX or MT-camera and set it as n
2 Set the 430EX as the
Set the wireless selec
<N
>.
3 Check the communi
channel.
If the master unit and
set to a different chan
to the same channel
4 S t th l ID
Wireless Flash
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 26/116
6
Set the master un
to <a>. The slave unit(s) w
automatically set t
7 Check that the fla
When the slave unthe AF-assist beam
each second.
8Check the flash o
Press the master u
button.
The slave unit will
does not fire, adju
angle toward the m
distance from the
9 Set the camera an
Set the camera in
with normal flash s
Indoors
Sample wireless flash setup
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 27/116
Use the mini stand (tripod socket provided) to prop u
Use the bounce feature to swing the slave unit’s flas
the wireless sensor faces the master unit.
Indoors, the wireless signal may also bounce off the
more leeway in positioning the slave unit(s).
After positioning the slave unit(s), be sure to test the
operation before shooting. Do not place any obstacles between the master unit
unit(s). Obstacles can block the transmission of wire
Even with multiple slave units, all of them will be contro
way via wireless.
The Speedlite’s zoom setting will be set automatically to
possible to change the master unit’s zoom setting. How
the master unit transmits wireless signals to the slave u
preflash. Therefore, the flash coverage must cover the s
position. If you change the master unit’s zoom setting, b
wireless operation before shooting.
If the slave unit enters auto power off, it can be turned o
pressing the master unit’s test firing button.
If the 430EX is set as a slave unit and remains in auto po
more than 8 hours, it will not turn on even if you try to fire
the master unit. In this case, press the slave unit’s test f
turn it on. A test flash cannot be fired while the camera’s operation
is active.
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 28/116
Flash exposure compensation and other settings se
unit will also be automatically set in the slave units. T
make settings on the slave unit(s). Wireless flash wi
settings can be done in the same way as with norma
• Flash exposure compensation • FEB• High-speed sync (FP flash) • Manua
• FE lock • Strobo
If there is another Canon wireless flash system near
the channel No. to prevent signal confusion. Both th
units must be set to the same channel No.
1 Press the <Gso that <w>
Using Fully Automatic Wireless Flash
Setting Communication Channel
With FE lock, if even one Speedlite will result in unde
icon will blink in the viewfinder. Open the aperture mslave unit closer to the subject.
With a wireless flash system, the master unit’s settin
displayed on the 430EX’s LCD panel.
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 29/116
Set the slave ID if you use two (A and B) or three (A, B,
groups.
1 Press the <Gso that <x> b
2 Press the <9> butt
the slave ID (A, B, or
3 Press the <8> buttslave ID.
If the camera has a depth-of-field preview button, press
burst of flashes. This is the modeling flash.You can check the lighting and shadow effects. You can
modeling flash for both wireless and normal flash shoot
Setting the Slave ID
Modeling Flash
Do not fire the modeling flash more than 10 consecutive tim
modeling flash 10 consecutive times, allow the Speedlite to
10 min. to avoid overheating and deteriorating the flash he
The modeling flash cannot be fired with the EOS 300/REB
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 30/116
Manual flash can be set manually with the slave unit
following cases:(1) When you want to set the flash output with the s
individually for wireless or manual flash, as with
(2) When you use Speedlite Transmitter ST-E2 for w
flash.
Press the <D <q> will blink.
Set the manual fla
Setting Manual Flash with the Sl
R f
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 31/116
1 Speedlite 430EX (Slave unit)
2 Mini stand (included with 430EX)
3 Speedlite 580EX (On-camera/Master unit)
4 Speedlite Transmitter ST-E2
Dedicated transmitter for wireless control of 430EX set as sla
5 Macro Ring Lite MR-14EX / 6 Macro Twin Lite MT
Flash for macro photography. Compatible with wireless flasused together with the 430EX slave unit.
7 Off-Camera Shoe Cord 2
Enables the 430EX to be connected to the camera up to 60
Reference
430EX System
1
2
3
7
8 65
T bl h i
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 32/116
Have a problem? See the table below.
The mounting foot’s locking pin has not be
Loosen the locking ring all the way before detac
(p.9)
The batteries are installed in the wrong orie
Install the batteries in the correct orientation. (p
The Speedlite’s internal batteries are exhau
If the flash recycling time is 30 sec. or longer, rbatteries. (p.8)
Attach the Speedlite securely to the camera
Attach the Speedlite’s mounting foot securely t
The electrical contacts of the Speedlite and
Clean the contacts. (p.9)
The slave’s wireless selector is not set to <
Set it to <N>. (p.24)
The slave unit is not positioned properly. Place the slave unit within the master unit’s tra
(p.26)
Point the slave unit’s sensor toward the maste
Troubleshooting
The Speedlite does not detach from the came
The Speedlite does not fire.
The slave unit does not fire.
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 33/116
When you set the flash coverage manually, the
higher number than the lens focal length, resu
periphery.
Set the flash coverage that is a lower number tha
length or set it to auto zoom. (p.18) If only the bottom of the picture looks dark, yo
close to the subject.
Keep at least 0.7 m/2.3 ft away from the subject.
There was a highly reflective object (glass win
the picture.
Use FE lock. (p.15)
The subject has a very dark or light color.
Set flash exposure compensation. For a dark subj
decreased flash exposure. And for a bright subjec
increased flash exposure. (p.14)
You used high-speed sync.
With high-speed sync, the effective flash range w
Make sure the subject is within the effective flash r
(p.16)
The shooting mode was set to <W> and the
The periphery or bottom of the picture looks da
The flash exposure is underexposed or overexp
The picture is really blurred.
S ifi ti
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 34/116
• Type
Type: On-camera, E-TTL II/E-TTL/TTL auto
Compatible cameras: Type-A EOS cameras (E-TTL II/E-TT
Type-B EOS cameras (TTL autoflash
Guide No.: 43/141 (at 105mm focal length, ISO 1
Flash coverage: 24 - 105mm (14mm with wide panel)
• Auto zoom (flash coverage set auto
length and image size)• Manual zoom
• Flash head swing (bounce flash)
Flash duration: Normal flash: 1.4 ms or shorter
Color temperature
information transmission: Flash color temperature information t
• Exposure Control
Exposure Control Type: E-TTL II/E-TTL/TTL autoflash, manua
Flash range
(with EF50mm f/1.4, ISO 100): Normal flash: Approx. 0.7 - 24.3 m / 2
High-speed sync: Approx. 0.7 - 12 m
sec.)
Flash exposure
compensation: Manual, ±3 stops in 1/3- or 1/2-stop
FE lock: With <7> button or <P> button
High-speed sync: Provided
Flash exposure
confirmation: Flash exposure confirmation lamp lig
• Flash Recycling (with size-AA alkaline batteries)
Recycling time/
Flash-ready indicator: Normal flash: 3.7 sec. / Red pilot lam
Specifications
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 35/116
• AF-Assist Beam
Linkable AF points: 1 - 9 AF points (28mm or longer focal lenEffective range (Approx.): At center: 0.7 - 10 m / 2.3 - 32.8 ft,
Periphery: 0.7 - 5 m / 2.3 - 16.4 ft
• Power Source
Internal power: Four size-AA alkaline
* Size-AA Ni-MH or lithium batteries also
Battery life
(Approx. flash count): 200 - 1400 flashes (with size-AA alkaline
Power saving: Power off after 90 sec. or idle operation (
slave)
• Dimensions
(W x H x D): 72 x 122 x 101 mm / 2.8 x 4.8 x 4.0 in
• Weight: 330 g / 11.6 oz (Speedlite only, exclud
All specifications are based on Canon’s testing criteria.
Product specifications and external appearance are subject
notice.
Manual Flash Guide No. (GNo.) (ISO 100, in meters/
Flash OutputFlash Coverage (mm)
14 24 28 35 50 70
1/1 11/36.1 25/82 27/88.6 31/101.7 34/111.5 37/121.4
1/27.8/25.6
17.7/58.1
19.1/62.7
21.9/71.9
24/78.7
26.286
Using a Type B Camera
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 36/116
If you use the 430EX with a Type-B camera (TTL au
note the available features and restrictions below.When a Type-B camera is used with the 430EX set
<b> will be displayed on the Speedlite’s LCD pa
Features not Available with Any Type-B Came
E-TTL II/E-TTL autoflash
FE lockHigh-speed sync (FP flash)
Autoflash with wireless flash
Flash ratio set with multi-Speedlite wireless flas
Features not Available with Some Type-B CamEOS 650/620: Flash exposure compensation
EOS 750/850: Flash exposure compensation, s
second-curtain sync, wireless fla
Using a Type-B Camera
Features Available with Type-B Cameras
Configuration Available Features
On-camerashooting
TTL autoflash
Flash exposure compensation
Manual flash
Second-curtain sync
Wireless flash Manual flashStroboscopic flash
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 37/116
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operatio
following two conditions: (1) This device may not cause harmand (2) this device must accept any interference received, inc
interference that may cause undesired operation.
Do not make any changes or modifications to the equipment
specified in the instructions. If such changes or modifications
you could be required to stop operation of the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
designed to provide reasonable protection against harmful int
residential installation. This equipment generates, uses and c
frequency energy and, if not installed and used in accordance
instructions, may cause harmful interference to radio commun
However, there is no guarantee that interference will not occu
installation. If this equipment does cause harmful interference
television reception, which can be determined by turning the e
on, the user is encouraged to try to correct the interference by
the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiv
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician f
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la normCanada.
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 38/116
This mark indicates that the product complies withregulations.
European Union (and EEA) only.
This symbol indicates that this product is not to
your household waste, according to the WEEEEC) and your national law. This product shoula designated collection point, e.g., on an authbasis when you buy a new similar product or tcollection site for recycling waste electrical anequipment (EEE). Improper handling of this tyhave a possible negative impact on the enviro
health due to potentially hazardous substanceassociated with EEE. At the same time, your ccorrect disposal of this product will contribute tof natural resources. For more information abodrop off your waste equipment for recycling, plocal city office, waste authority, approved WEhousehold waste disposal service. For more inreturn and recycling of WEEE products, pleaseurope.com/environment.
(EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein)
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 39/116
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 40/116
Merci d'avoir acheté un produit Ca
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 41/116
Le Speedlite 430EX de Canon est un flash multifonctionphoto Canon EOS. Il fonctionne automatiquement avec
de flash automatique E-TTL II, E-TTL et TTL. Il peut êtrun flash intégré ou dans un système de flash sans fil.
Lisez ce guide d'instructions et reportez-vous égmanuel d'instructions de votre appareil photo.
Avant d'utiliser le Speedlite, lisez ce guide d'instructions ainsd'instructions de votre appareil photo afin de vous familiarise
fonctions du Speedlite.
Le fonctionnement de base est le même qu'en movue AE (exposition automatique) normal.Lorsque le 430EX est fixé sur un appareil photo EOS, le cod'exposition automatique des photos avec flash est prispratiquement dans sa totalité par l'appareil photo.
Même si le 430EX est un flash externe, il fonctionne automafaille comme le flash intégré de l'appareil photo.
Il est automatiquement compatible avec le modeportée de flash des appareils photo (E-TTL ll, E-TL'appareil photo contrôle le Speedlite automatiquement en ude mesure de portée de flash suivants :
1. Flash automatique E-TTL II (évaluation de la portée de flainformations sur la distance de l'objectif/utilisation du préfl
2. Flash automatique E-TTL (évaluation de la portée de flasdu préflash)
3. Flash automatique TTL (mesure de la lumière réfléchie papour une mesure de portée de flash en temps réel)
Pour savoir quels sont les modes de mesure de portée disponibles, consultez les spécifications de flash Speedmanuel d'instructions de votre appareil photo. Vous troudes principales caractéristiques du Speedlite dans la ru
Eléments du flash externe
Table des matières
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 42/116
Les instructions d'utilisation décrites dans ce man
l'appareil photo et le Speedlite sont tous les deux Des icônes sont utilisées dans le texte pour illustrmolettes et réglages correspondants. Ils correspoque vous trouverez sur l'appareil photo et sur le S
Les icônes (1) / (2) indiquent que la fonction
Table des matières
Conventions utilisées dans ce manuel
Le symbole <9> dans le texte faitbouton +/–.
Le symbole <8> dans le texte faitbouton de Sélection/Réglage.
1 Mise en route et fonctionnement de base.
2 Utilisation du flash .....................................
3 Flash sans fil................................................
Référence .....................................................
9
8
Nomenclature
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 43/116
Nomenclature
Volet g
intégré
Tête de flash
Déclencheur sans fil
Emetteur de faisceau
d'assistance
autofocus (p.22)
Sabot de fixation (p.9)
Griffe de verrouillage (p.9) Contacts
Bague
Fixa
Housse Mini
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 44/116
Ecran LCD
* <A>
Eclairage de l'écran
LCD/Bouton de réglage
des fonctions
personnalisées (p.6/20)
* <8> Bouton de sélection/
réglage
<J>
Voyant lumineux/Flashtest/Bouton d'annulationde la fonction de mise horstension automatique du flash
asservi sans fil (p.10/25)
<D>
Mode Flash/Bouton de réglage
du flash asservi (p.11, 19/29)
<GBouto
Bouto
(p.18
<ESyncvitesde sydeux
Voyant de
confirmation
d'exposition au flash (p.11)
Couve
à piles
Boud'ali
<L<K
Bouton de sélection s
<L> : Flash san
<9> Bouton +/–
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 45/116
Ecran LCD
Puissance du flash manuel
Valeur de correction
d'exposition au flash
<d> Zoom manuel
<c>Synchronisationà grande vitesse
<f>Correctiond'exposition au flash
<u>
Fonction personnalisée
<r> Synchronisation sur
le deuxième rideau
<q> Flash manuel
<a/b>
Flash automatique
E-TTL (ll)/TTL
Mode de déclenchementFlash asservi :X
<w> C
<x
ID
OuvertuPortée mNuméropersonnRéglagepersonn
Focale de l'obj
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 46/116
1Mise en rout
fonctionnement de b
Mise en place des piles .................................
Fixation sur l'appareil photo...........................Mise sous tension..........................................
Prise de vue avec flash 100 % automatique .
Utilisation des flashs automatiques E-TTL II e
E-TTL en modes de prise de vues ................
Mise en place des piles
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 47/116
Insérez quatre piles AA.
1 Ouvrez le couvercle. Faites glisser le couve
compartiment à piles c
la flèche et ouvrez-le.
2 Installez les piles.
Assurez-vous que les
des piles sont orienté
correctement, comme
le compartiment à pile
3 Fermez le couvercle
Fermez le couvercle d
à piles et faites-le glis
l'indique la flèche.
Temps de recharge et nombre de flashs (avec piles AA
B é d il l li AA t l d
Temps de recharge
(approx.) Nombre de flashs (approx.)Flash normal
0,1 - 3,7 s 200 - 1 400
Fixation sur l'appareil photo
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 48/116
1 Desserrez la bagu
Tournez la bague dindiqué par la flèch
desserrer.
2Attachez-la à l'app
Insérez le sabot de
Speedlite complète
porte-accessoires
3 Serrez. Tournez la bague d
le montre la flèche
verrouillage dépas
sécuriser davantag
Pour retirer le Spebague de fixation j
griffe de verrouillag
ensuite sur le Spe
sortir de la griffe p
Réglages du bouton de sélection sans fil
Avant de fixer ou de retirer le Speedlite, veillez à le met
Mise sous tension
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 49/116
1 Mettez le bouton d'a
sur <K>. Le flash commence à
2Vérifiez que le flash
Lorsque le voyant de
pilote est rouge, le fla
déclenché.
Pour effectuer un flas
sur le voyant lumineu
Pour économiser l'alimentation des piles, le flash se me
automatiquement hors tension après 90 secondes d'ina
Pour allumer de nouveau le Speedlite, appuyer sur le d
à mi-course. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton
Speedlite.
Mise hors tension automatique
Prise de vue avec flash 100 % autom
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 50/116
Lorsque vous réglez le mode de prise de vue de l'appa(Programme AE) ou <U> (100 % automatique), l'uti
E-TTL II/E-TTL est aussi facile que pour des prises d
1 Réglez le Speedlit Appuyez sur le bo
afin que <a>
2 Réalisez la mise a Appuyez à mi-cours
afin d'effectuer la mi Le réglage de la v
et de l'ouverture col'affichage dans le
Assurez-vous quebien allumée dans
3 Prenez la photo. Prenez la photo. Un préflash est déc
la prise de vue, pu
est déclenché. Si une exposition sta
obtenue, le voyant dd'exposition au flashenviron 3 secondes
Utilisation des flashs automatiques E-TTL II et E-TTL en modes de
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 51/116
Réglez simplement le mode de prise de vue de l'appare<W> (priorité ouverture), <X> (priorité vitesse) ou <
Ensuite, vous pouvez utiliser le flash automatique E-TT
Si vous utilisez le mode de prise de vue <Z> ou <Y>même que si vous utilisez le mode <V> (Programme)
X
Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez sélectionned'obturation manuellement.L'appareil photo réglera alors automatiquement l'ouverturà la vitesse d'obturation afin d'obtenir une exposition norm Si le voyant de l'ouverture émet des clignotements, ce
l'arrière-plan sera sous-exposé ou surexposé. Réglez
d'obturation jusqu'à ce que le clignotement s'arrête.
W
Sélectionnez ce mode si vous souhaitez régler l'ouvertureL'appareil photo réglera ensuite automatiquement la vitescorrespondant à cette ouverture afin d'obtenir une exposiSi l'arrière-plan est sombre, comme pour une scène de nuvitesse de synchronisation lente pour obtenir une expositile sujet principal et pour l'arrière-plan. L'exposition normaprincipal est obtenue grâce au flash, tandis que l'expositiol'arrière-plan est obtenue par le biais d'une vitesse d'obtur La vitesse d'obturation lente étant utilisée pour des scè
éclairées, l'utilisation d'un trépied est recommandée.
Si le voyant de vitesse d'obturation émet des clignotemque l'arrière-plan sera sous-exposé ou surexposé. Rég
jusqu'à ce que le clignotement s'arrête.
q
Sélectionnez ce mode si vous souhaitez régler manuellemd'obturation et l'ouverture.Une exposition normale du sujet principal est obtenue grâ
L'exposition de l'arrière-plan est obtenue en fonction de lade la vitesse d'obturation et de l'ouverture que vous avez
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 52/116
2Utilisation du fl
fCorrection d'exposition au flash ...............
7 Mémorisation d'exposition au flash .......cSynchronisation à grande vitesse .............
rSynchronisation sur le deuxième rideau .
Flash indirect .................................................
H Réglage de la portée du flash et
utilisation du volet grand-angle......................
q Flash manuel ...........................................
C Fonctions de réglage personnalisées..
fCorrection d'exposition au flash
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 53/116
La puissance du flash est aussi simple à régler que la c
d'exposition au flash. La correction d'exposition au flash
réglée jusqu'à ±3 EV par incréments de 1/3 EV (si la co
d'exposition de l'appareil photo est réglée par incrémen
la correction d'exposition au flash est réglée par incrém
1 Appuyez sur le bouto
jusqu'à ce que l'icônvaleur de correction
2 Réglez la valeur de cd'exposition au flash
Appuyez sur le bouto
régler la valeur.
Pour annuler la correc
d'exposition au flash, sur +0.
3 Appuyez sur le bouto
Réglez la valeur de co
d'exposition au flash.
Si la correction d'exposition au flash a été réglée sur le Spe
7 Mémorisation d'exposition a
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 54/116
La mémorisation d'exposition au flash vous permet d
l'exposition correcte du flash pour n'importe quelle z
Lorsque <a> s'affiche sur l'écran LCD, appuye
<7> de l'appareil. Si l'appareil n'est pas doté du b
appuyez sur le bouton <P>.
1 Réalisez la mise a
2 Appuyez sur le bou
Placez le sujet au
appuyez sur le bou
Un préflash se déc
calculer l'expositioflash.
L'indication « FEL
l'écran LCD duran
Chaque fois que v
bouton <7>, undéclenche et un no
d'exposition au fla
A h i ti à d it
cSynchronisation à grande vitess
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 55/116
Avec une synchronisation à grande vitesse, vous pouveavec n'importe quelle vitesse d'obturation. Cette fonctio
lorsque vous souhaitez utiliser la priorité à l'ouverture dpour des portraits fill-flash.
Appuyez sur le bouto jusqu'à ce <c> s'aff Vérifiez que l'icône <F
dans le viseur.
Si vous réglez une vitesse d'obturation identique ou infévitesse de synchronisation maximum du flash de l'appar<F> ne s'affiche pas dans le viseur.
Avec une synchronisation à haute vitesse, plus la vitesse
rapide, plus la portée effective du flash est courte. Vérifimaximale du flash sur l'écran LCD pour la vitesse d'obtuappropriée.
Pour revenir au mode normal du flash, appuyez sur le b jusqu'à ce que l'icône <c> s'éteigne.
Une vitesse d'obturation lente vous permet d'éclairer le sujet. Le flash se déclenche juste avant que l'obturateu
Appuyez sur le bouto jusqu'à ce que <r
rSynchronisation sur le deuxième
E i t t l têt d fl h l l
Flash indirect
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 56/116
En orientant la tête du flash vers le mur ou vers le p
réfléchi sur la surface avant d'éclairer le sujet. Cette
de modérer les ombres derrière le sujet pour obtenir
naturel. Cette technique s'appelle le flash indirect.
Réglage de l'inclinaison du flash
Maintenez le bouton <z> enfoncé et pivotez la
Lorsque la portée du flash est réglée automatiquemede 50 mm.
L'écran LCD affiche aussi <O> mm. (p.18)
Vous pouvez aussi régler manuellement la portée
La portée du flash peut être réglée pour des focales com
H Réglage de la portée du flash et utilisation du vo
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 57/116
La portée du flash peut être réglée pour des focales com24 mm et 105 mm. La portée du flash peut être réglée
automatiquement ou manuellement. De même, avec le angle intégré, la couverture du flash est compatible avegrand-angle pouvant aller jusqu'à 14 mm.
Appuyez sur le bouto
<G>.
Appuyez sur le boutomodifier la portée du f
Lorsque la portée du automatiquement, <ds'affiche pas.
Tirez le volet grand-anglesur la tête du flash tel qu
Le bouton <Gfonctionne pas.
Utilisation du volet grand-angle
Si vous réglez manuellement la portée du flash, vérifiez qu'focale de l'objectif afin d'éviter que le pourtour de la photo s
La portée du flash n'est pas compatible avec l'objectif Fishe
Vous pouvez régler la puissance du flash entre 1/64
q Flash manuel
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 58/116
Vous pouvez régler la puissance du flash entre 1/64
puissance nominale par incréments de 1 EV.
Utilisez un flashmètre manuel pour déterminer la pu
requise pour obtenir l'exposition correcte. Veillez à r
mode de prise de vue de l'appareil photo sur <W>
1
Appuyez sur le bo
jusqu'à ce que <q
2 Réglez la puissan
Appuyez sur le bo
Le témoin de puiss
clignote.
Appuyez sur le bo
pour régler la puis
puis appuyez sur l
Appuyez à mi-coudéclencheur pour
effective du flash.
Vous pouvez personnaliser les fonctions Speedlite selo
C Fonctions de réglage personna
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 59/116
Vous pouvez personnaliser les fonctions Speedlite selo
préférences. Pour ce faire, utilisez les fonctions person
1 Appuyez sur le bouto
durant 2 secondes ju
<u> s'affiche.
2 Sélectionnez le numfonction personnalis
Appuyez sur le bouto
sélectionner le numér
personnalisée.
3 Changez le réglage.
Appuyez sur le bouto
Le numéro de la fonc
personnalisée et le nu
réglage clignotent.
Appuyez sur le bouto
pour sélectionner « 0
puis appuyez sur le b
Une fois que vous ave
fonction personnalisé
avez appuyé sur le bo<D>, l'appareil
pour la prise de vue.
Réglages des fonctions personn
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 60/116
C.Fn-05-1 : Idéal lorsque vous souhaitez vérifier la p
champ. (p.28)
Nº de la
fonctionpersonnalisée Fonction
Nº du
réglage Descri
C.Fn-010 ON
1 OFF
C.Fn-02
Temps d'arrêt
automatique du flash
asservi
0 Arrêt automatiq
1 Arrêt automatiq
C.Fn-03Zoom automatique pour
la taille de l'image
0 Activé
1 Désactivé
C.Fn-04Faisceau d'assistance
autofocus désactivé
0 Désactivé
1 Activé
C.Fn-05Fonction d'éclairage
pilote du flash
0 Activé
1 Désactivé
C.Fn-06
Affichage sur l'écran
LCD lorsque le
déclencheur est activé à
mi-course
0 Affichage de la
(affiche un max
1 Affichage de l'o
Réglage automatique de la portée du flash en fonction de la taille de l'i
La fonction C.Fn-06 ne peut être réglée que sur les
type A.
Si vous désactivez le faisceau d'assistance autofocu
sur l'appareil photo, le faisceau d'assistance autofoc
Activation automatique de
l'arrêt
A d l t i i d i f ti l t é
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 61/116
Des informations sur la température de couleur sont tracertains appareils photo EOS numériques lorsque le fla
déclenche. Cette fonctionnalité optimise la balance des
photo prise au flash. Lorsque la balance des blancs de
est réglée sur <A> ou <Q>, il fonctionne automatiqu
Pour savoir si cette fonctionnalité est compatible avec vphoto, consultez les spécifications sur la balance des b
manuel d'instructions de votre appareil.
Lorsque le 430EX est fixé à un appareil EOS équipé d'u<B>, vous pouvez appuyer sur ce bouton pour réta
par défaut du 430EX (à l'exception des fonctions perso
En condition d'éclairage insuffisant ou de faible contras
d'assistance autofocus est automatiquement émis pour
au point automatique. Le faisceau d'assistance autofocu
compatible avec les points autofocus de presque tous l
photo EOS. Il est compatible avec les objectifs de 28 m
La portée effective est indiquée ci-dessous.
A propos de la transmission des informations sur la tempé
Rétablissement des réglages par défaut du 430
A propos du faisceau d'assistance autofocus
Position Plage effective (mètres / p
Pl t E i 0 7 10 / 2 3 3
3
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 62/116
3Flash san
Flash sans fil..................................................
Réglage du flash manuel avec le flash asserv
Avec plusieurs flashs Speedlite Canon équipés de la fonction
Flash sans fil
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 63/116
p p q pvous pouvez créer divers effets d'éclairage aussi facilement q
automatique classique E-TTL II.Les réglages que vous avez définis avec le flash maître fixé àsont également transmis aux flashs asservis contrôlés au moysans fil. Vous n'avez pas à vous préoccuper des flashs asservprise de vue.Pour plus d'informations sur la photographie au flash sans fil
fonctionnement du flash maître, reportez-vous au manuel d'insmaître. La procédure ci-dessous est applicable à un flash maîtphoto et à des flashs asservis contrôlés au moyen d'une liaiso
1 Réglez le flash maîtr Fixez le Speedlite 580
ST-E2, MR-14EX ou l'appareil photo et régfonction des besoins.
2 Réglez le 430EX comasservi. Réglez le bouton de s
sur <N>.
3 Vérifiez le canal decommunication.
Si le flash maître et leasservis sont réglés sdifférent, réglez-les sucanal (p.27).
6 Réglez le mode fla
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 64/116
6 Réglez le mode fla
maître sur <a Les flashs asserviautomatiquement
7 Vérifiez que le flas Une fois le flash a
faisceau d'assistan
clignote une fois pinterruption.
8 Vérifiez le bon fondu flash.
Appuyez sur le bomaître.
Le flash asservi doDans le cas contraet la distance entrele flash maître.
9 Réglez l'appareil pla photo. Réglez l'appareil p
une prise effectuéclassique.
Intérieur
Exemple d'installation d'un flash sans fi
Utilisez le mini socle (filetage pour trépied fourni) po
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 65/116
Utilisez le mini-socle (filetage pour trépied fourni) po
flash asservi. Utilisez la fonction de réflexion pour positionner le fla
le capteur du flash sans fil soit placé face au flash m
Pour les photos d'intérieur, le signal sans fil peut réf
murs, ce qui laisse une certaine marge pour le posit
flash asservi.
Une fois que vous avez mis en place les flashs asse
bon fonctionnement de la liaison sans fil avant de co
prises de vue.
Veillez à ne placer aucun obstacle entre le flash maî
asservis. Cela pourrait gêner la transmission des sig
Même avec plusieurs flashs asservis, ceux-ci sont tous
même manière au moyen d'une liaison sans fil.
Le zoom du flash Speedlite est réglé automatiquement à
possible de modifier le réglage du zoom du flash maître
notez que le flash maître transmet des signaux sans fil a
asservis au moment du préflash. La couverture du flash
les flashs asservis. Si vous modifiez le réglage du zoom
vérifiez que la liaison sans fil fonctionne correctement av
les prises de vue.
Si le flash asservi se met automatiquement hors tension
réactiver en appuyant sur le bouton test du flash maître
Si le 430EX est défini comme flash asservi et reste en m
hors tension automatique pendant plus de 8 heures, il n
pas sous tension même si vous tentez de déclencher un
l fl h î D l b d d
Utilisation d'un flash sans fil 100 % automa
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 66/116
La correction d'exposition au flash et d'autres réglagflash maître sont également réglés automatiquemenasservis. Il n'est donc pas nécessaire de régler les fUn flash sans fil avec les réglages suivants peut êtreprises de vue, de la même manière qu'un flash class
• Correction d'exposition au flash • FEB• Synchronisation à grande • Flash
vitesse (flash FP)
• Mémorisation d'exposition • Flash
au flash
Si un autre système de flash sans fil Canon est utilis
vous pouvez modifier le numéro de canal afin d'évitedans les signaux. Réglez les flashs maître et asserv
numéro de canal.
Utilisation d un flash sans fil 100 % automa
Réglage du canal de communication
Avec la mémorisation d'exposition au flash, même s
donne lieu à une sous-exposition, l'icône <Q> cligno
Dans ce cas, augmentez l'ouverture du diaphragme
flash asservi du sujet.
Avec un système de flash sans fil, les réglages du fl
s'affichent pas sur l'écran LCD du 430EX.
Définition de l'ID du flash asservi
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 67/116
Définissez l'ID du flash asservi si vous utilisez deux groasservis (A et B) ou trois groupes (A, B et C).
1 Appuyez sur le bouto<G> jusqu<x> clignote.
2 Appuyez sur le boutopour sélectionner l'IDasservi (A, B ou C).
3
Appuyez sur le bouto
pour définir l'ID du fl
Si l'appareil photo est équipé d'un bouton de prévisualisation de lchamp, appuyez sur ce bouton pour déclencher des éclairs en ra
1 seconde. Cette fonction est appelée fonction d'éclairage pilote Vous pouvez vérifier les effets d'ombre et de lumière. Pour cela, péclairage pilote du flash lors d'une prise de vue avec un flash classans fil.
Définition de l ID du flash asservi
Fonction d'éclairage pilote du flash
Ne déclenchez pas l'éclairage pilote du flash plus de 10 foisconsécutivement. Si vous déclenchez la fonction d'éclairag
10 fois de suite, laissez reposer le flash pendant 10 minutesurchauffe et la détérioration de la tête de flash.
La fonction d'éclairage pilote du flash est déclenchée avec
Le flash manuel peut être réglé manuellement avec
Réglage du flash manuel avec le flas
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 68/116
Effectuez cette opération dans les cas suivants :
(1) Lorsque vous souhaitez régler la puissance desindividuellement pour le flash sans fil ou le flash
même manière que les flashs de studio.
(2) Lorsque vous utilisez le transmetteur Speedlite S
sans fil ou flash manuel.
Appuyez sur le bo
durant 2 secondes
<q> clignote.
Réglez la puissanc
Référence
Système 430EX
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 69/116
1 Speedlite 430EX (flash asservi)
2 Mini-socle (inclus avec le 430EX)
3 Speedlite 580EX (flash intégré ordinaire/flash maîtr
4 Emetteur Speedlite ST-E2
Emetteur dédié pour le contrôle au moyen d'une liaison sans comme flashs asservis.
5 Flash annulaire Macrolite MR-14EX / 6 Double fl
MT-24EXFlash pour macro-photographie. Compatible avec un flash sconjointement au flash asservi 430EX.
7 Griffe porte flash de déport 2
Système 430EX
1
2
3
7
8 65
En cas de problème, consultez le tableau ci-dessous
Dépannage
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 70/116
La griffe de verrouillage du sabot de fixatiorétractée.
Desserrez complètement la bague de fixation aSpeedlite. (p.9)
L'orientation des piles n'est pas respectée. Insérez les piles correctement. (p.8) Les piles internes du Speedlite sont épuisé Si le temps de recharge du flash est supérieur
30 secondes, changez les piles. (p.8) Fixez fermement le flash Speedlite à l'appar Fixez fermement le sabot de fixation du Speed
photo. (p.9) Les contacts électriques du flash Speedlite
photo sont sales. Nettoyez les contacts. (p.9)
Le sélecteur sans fil du flash asservi n'est pas r Réglez-le sur <N>. (p.24) Le flash asservi est mal positionné. Placez le flash asservi dans la plage de transm
maître. (p.26) Dirigez le capteur de commande du flash asse
maître. (p.26)
Impossible de retirer le Speedlite de l'appare
Le Speedlite ne se déclenche pas.
Le flash asservi ne se déclenche pas.
Le pourtour ou la partie inférieure de la photo es
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 71/116
Lorsque vous avez réglé manuellement la port
le réglage de position choisi était plus importa
de l'objectif, ce qui assombrit le contour.
Réglez la portée du flash sur un nombre inférieur à
la focale ou choisissez le zoom automatique. (p.1
Si seule la partie inférieure de la photo est som
signifie que vous étiez trop près du sujet.
Respectez une distance d'au moins 0,7 mètres/2,
Un objet fortement réfléchissant (comme la vitfenêtre) se trouvait dans le champ.
Utilisez la mémorisation d'exposition au flash. (p.1
Le sujet est très sombre ou très lumineux.
Réglez la correction d'exposition au flash. Pour un
choisissez une correction d'exposition au flash moPour un sujet lumineux, au contraire, sélectionnez
d'exposition au flash plus importante. (p.14)
Vous avez utilisé la synchronisation à grande
En cas d'utilisation de la synchronisation à grande
portée effective du flash est moins importante. Vésujet se trouve bien dans la zone de portée effect
est affichée. (p.16)
Le pourtour ou la partie inférieure de la photo es
L'exposition au flash a été trop importante ou pas ass
• TypeType : Flash automatique Speedlite, E-TTL I
Spécifications
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 72/116
yp q p ,appareil photo
Appareils photo compatibles : Appareils photo EOS de type A (flash aut Appareils photo EOS de type B (flash
Nombre guide : 43/141 (avec une focale de 105 mm, pieds)
Couverture du flash : 24 à 105 mm (14 mm avec volet gran• Zoom automatique (couverture du fl
automatiquement en fonction de la l
utilisée et de la taille de l'image)• Zoom manuel• Positionnement de la tête du flash (f
Durée de l'éclair : Flash normal : 1,4 ms ou moinsTransmission des informationssur la température de couleur : Informations de température de coule
l'appareil photo
• Contrôle de niveau d'expositionType du contrôle de niveau d'exposition : Flash automatique, flash manuel E-TPlage de distance du flash(avec EF50 mm f/1,4, 100 ISO) : Flash normal : environ 0,7 à 24,3 m /
Synchronisation à grande vitesse : en2,3 à 39,4 pieds (à 1/250 s)
Correction d'expositionau flash : Manuel, ±3 EV par incréments de 1/3Mémorisation d'expositionau flash : Avec le bouton <7> ou <P>Synchronisationà grande vitesse : FournieConfirmation d'expositionau flash : Le voyant de confirmation d'expositio
• Recharge du flash (avec des piles alcalines de type AA)Durée de recharge/Témoin de flash rechargé : Flash normal : 3,7 s. / Voyant rouge d
• Faisceau d'assistance autofocusP i t t f
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 73/116
Points autofocus
sélectionnables : 1 - 9 points autofocus (28 mm ou longueusupérieure)
Plage effective (approx.) : Plage au centre : 0,7 à 10 m / 2,3 à 32,8
Plage à la périphérie : 0,7 à 5 m / 2,3 à 1
• Source d'alimentation Alimentation interne : Quatre piles alcalines de type AA
* Il est également possible d'utiliser des p
lithium de type AA
Durée de vie des piles
(nombre approx. d'éclairs) : 200 à 1 400 (avec des piles alcalines de
Mode Economie d'énergie : Le flash s'éteint automatiquement lorsqu'
pendant 90 secondes (après 60 minutes
• Dimensions(L x H x P) : 72 x 122 x 101 mm / 2,8 x 4,8 x 4,0 po
• Poids : 330 g / 11,6 oz (Speedlite seul, sans le
Toutes les spécifications sont basées sur les critères d'essa
Les spécifications et l'aspect extérieur du produit sont suscemodifiés sans préavis.
Nombre guide (Nb guide) du flash manuel (à 100 ISO e
Puissancedu flash
Couverture du flash (mm)
14 24 28 35 50 70
1/1 11/36,1
25/82
27/88,6
31/101,7
34/111,5
37/121,4
1/27,8/25 6
17,7/58 1
19,1/62 7
21,9/71 9
24/78 7
26,286
Si vous utilisez le flash 430EX avec un appareil pho
(appareil photo avec flash automatique TTL) veuille
Utilisation d'un appareil photo d
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 74/116
(appareil photo avec flash automatique TTL), veuille
section ci-dessous pour connaître les fonctionnalitésrestrictions qui s'appliquent.
Lorsqu'un appareil photo de type B est utilisé conjoin
430EX réglé sur le flash automatique, la mention <b
l'écran LCD du Speedlite.
Fonctionnalités non disponibles avec tous les types d
Flash automatique E-TTL II/E-TTL
Mémorisation d'exposition au flash
Synchronisation à grande vitesse (flash FP)
Flash automatique avec flash sans fil
Valeurs de rapport du flash réglées avec des fla
fil Speedlite
Fonctionnalités disponibles avec les appareils
Configuration Fonctionnalités disponibles
Prise de vue
depuis l'appareil
Flash automatique TTL
Correction d'exposition au flash
Flash manuelSynchronisation sur le deuxième ridea
Flash sans filFlash manuel
Flash stroboscopique
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-0
C t il é i d l l B t f à l
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 75/116
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norm
Canada.
Union européenne (et EEE) uniquement.
Ce symbole indique que, conformément à la direc
(2002/96/CE) et à la réglementation de votre paysdoit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vodéposer dans un lieu de ramassage prévu à cet effun site de collecte officiel des équipements électriélectroniques (EEE) en vue de leur recyclage ou ud'échange de produits autorisé qui est accessible faites l'acquisition d'un nouveau produit du même
l'ancien. Toute déviation par rapport à ces recommd'élimination de ce type de déchet peut avoir des sur l'environnement et la santé publique car ces pcontiennent généralement des substances qui peudangereuses. Parallèlement, votre entière coopérmise au rebut de ce produit favorisera une meilleuressources naturelles. Pour obtenir plus d'informapoints de collecte des équipements à recycler, conmairie, le service de collecte des déchets, le plan ou le service d'enlèvement des ordures ménagèred'informations sur le dépôt et le recyclage des proconsultez le site www.canon-europe.com/environm
(EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein)
MEMO
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 76/116
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 77/116
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 78/116
Muchas gracias por haber adquirido un prod
Speedlite 430EX de Canon es una unidad de flash multlas cámaras EOS de Canon. Funciona automáticament
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 79/116
de flash automático E-TTL II, E-TTL y TTL. Puede utilizen cámara o como parte de un sistema flash inalámbric
Lea este manual de instrucciones y consulte tamde la cámara. Antes de utilizar la unidad Speedlite, lea este manual de ins
la cámara para familiarizarse con su funcionamiento. Su funcionamiento básico es el mismo que con e
exposición automática (AE) normal.Cuando la 430EX se monta en una cámara EOS, el controautomático para fotografías con flash lo realiza la cámacompleto. Aunque la unidad de flash 430EX es externa, funciona autola misma forma en que funciona el flash incorporado de una
Es automáticamente compatible con el modo de flash de la cámara (E-TTL ll, E-TTL y TTL).La cámara controla la unidad Speedlite automáticamente en
modos de medición del flash:1. Flash automático E-TTL II (medición de evaluación del fla
información de lectura de flash previo/distancia de la lent2. Flash automático E-TTL (medición de evaluación del flas
flash previo)3. Flash automático TTL (medición fuera de la película para
en tiempo real)
Si desea obtener información sobre los modos de meddisponibles en la cámara, consulte la sección sobre la u
Índice
1 Introducción y funcionamiento básico......
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 80/116
Los procedimientos de funcionamiento de este minstrucciones presuponen que tanto la cámara coSpeedlite están encendidas.
En el texto se utilizan iconos para indicar los distin
Convenciones utilizadas en este manual
En el texto, el símbolo <9> repre
El símbolo <8> representa el botóajuste.
y
2 Uso del flash ................................................
3 Flash a distancia.........................................
Referencia .....................................................
98
Nomenclatura
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 81/116
Panel d(retraíd
Cabeza del flash
Sensor de control remoto
Emisor de haz auxiliar-AF(pág. 22)
Pie de montaje (pág. 9)
Clavija de bloqueo (pág. 9) Contactos
Arandebloque
Entrport
Funda Mini
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 82/116
Panel LCD
* <A>Iluminación del panel LCD/
Botón de ajuste de la función
personalizada (pág. 6/20)
* <8> Botón de selección/ajuste
<J>Indicador piloto/ Disparo de
prueba/Botón de cancelación a
distancia de apagado automático
de la unidad secundaria (pág. 10/25)
<D>Modo de flash/Botón de ajuste
de la unidad secundaria(pág. 11, 19/29)
<GBotóajust(pág
<ESincro
Botón
del ob
Indicador deconfirmación de la exposicióncon flash (pág. 11)
Tapala ba
Inter
<L<K
Selector de control re
<9> Botón +/–
Panel LCD
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 83/116
Nivel de potencia del flash manualCantidad de compensación de laexposición con flash
<d> Zoom manual
<c> Sincronización
a alta velocidad (flash FP)
<f>Compensación de
la exposición con flash
<u> Funciónpersonalizada
<r> Sincronización a lasegunda cortinilla
<q> Flash manual
<a/b>Flash automáticoE-TTL (ll)/TTL
Modo de disparoFlash secundario:X
<w> C
<x
<at
ID d
AberturaAlcance dNúmero de
Ajuste de la
Distancia focal d
1
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 84/116
1Introducció
funcionamiento básInstalación de las baterías.............................Montaje en la cámara ....................................Encendido.......................................................Disparo totalmente automático del flash ........Uso del flash automático E-TTL II y E-TTL enlos modos de disparo .....................................
Instale cuatro baterías tamaño AA.
Instalación de las baterías
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 85/116
1 Abra la tapa. Deslice la tapa del co
las baterías en el seny ábrala.
2 Instale las baterías. Asegúrese de que los
de las baterías están correctamente, como compartimento.
3 Cierre la tapa. Cierre la tapa del com
las baterías y deslícede la flecha.
Tiempo de recarga y número de flashes (con baterías a
tamaño AA)
Tiempo de recarga (aprox.)Número de flashes (aproFlash normal
De 0,1 a 3,7 seg. De 200 a 1400
1 Afloje la arandela Para ello, gire la a
Montaje en la cámara
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 86/116
sentido de la flech
2 Monte la unidad e Deslice a fondo el
unidad Speedlite e
3 Apriete la arandel Gire la arandela e
flecha. La clavija dsobresale del adapafianzar el montaje
Para desmontar laafloje la arandela dque se suelte la clcontinuación, deslhasta sacarla de la
Antes de montar o desmontar la unidad Speedlite, asegapagada.
1 Coloque el interruptocorriente en la posic
Encendido
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 87/116
El flash comenzará a
2 Compruebe si el flas Cuando se ilumina el
el flash está listo para Para hacer un disparo
presione el indicador.
Para ahorrar la energía de la batería, la unidad se apagautomáticamente a los 90 segundos de inactividad. Paencender la unidad Speedlite, presione el botón del obtmitad o pulse el botón de disparo de prueba.
Apagado automático
Cuando la cámara se coloca en el modo de disparo <o <U> (totalmente automático), el flash totalmente a
E TTL lt t fá il d l i ió
Disparo totalmente automático d
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 88/116
E-TTL resulta tan fácil de usar como la exposición au
1 Ajuste la unidad Spee Presione el botón
que aparezca <a
2 Enfoque al sujeto Para enfocar, pres
obturador hasta la El ajuste de la velo
obturación y la abeindique el visor óp
Asegúrese de queenciende el icono
3 Tome la foto. Tome la foto. Antes de tomar la
flash previo y despflash principal. Si se ha obtenido un
estándar, el indicadola exposición con fladurante unos 3 segu
Ajuste el modo de disparo de la cámara en <W> (AE la abertura), <X> (AE con prioridad a la obturación) o
d á tili l fl h t áti E TTL II/E TTL
Uso del flash automático E-TTL II y E-TTL en los modo
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 89/116
y podrá utilizar el flash automático E-TTL II/E-TTL.
Si utiliza el modo de disparo <Z> o <Y>, el resultadoi tili l d <V> ( AE)
X
Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmentobturación.La cámara ajustará automáticamente la abertura en funcióde obturación hasta obtener una exposición estándar. Si el indicador de abertura parpadea, significa que el f
sobreexpuesto o subexpuesto. Ajuste la velocidad de que el indicador de abertura deje de parpadear.
W
Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmentLa cámara ajustará automáticamente la velocidad de obtude la abertura hasta obtener una exposición estándar.Si el fondo es oscuro, como en una escena nocturna, se uvelocidad de sincronización lenta para obtener una expostanto del sujeto principal como del fondo. La exposición eprincipal se obtiene con el flash, mientras que la del fondouna velocidad de obturación lenta. Dado que en escenas poco iluminadas se utilizará una
obturación lenta, se recomienda el uso de un trípode.
Si el indicador de velocidad de obturación parpadea, sfondo quedará sobreexpuesto o subexpuesto. Ajuste lque el indicador de velocidad de obturación deje de pa
q
Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmentobturación y la abertura.La exposición estándar del sujeto principal se obtiene con
exposición del fondo se obtiene con la combinación elegidobturación y abertura.
2
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 90/116
2Uso del fl
fCompensación de la exposición con flash7 Bloqueo FE............................................cSincronización a alta velocidad..................rSincronización a la segunda cortinilla......Flash de rebote..............................................H Ajuste de la cobertura del flash
con el panel difusor .......................................q Flash manual ...........................................C Ajuste de las funciones personalizadas
La potencia del flash se puede ajustar con la misma faccompensación de la exposición normal. La compensac
exposición con flash se puede ajustar como máximo en
fCompensación de la exposición c
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 91/116
exposición con flash se puede ajustar como máximo enincrementos de punto de 1/3. (Si la compensación de lala cámara se ha ajustado en incrementos de punto de 1compensación de la exposición con flash se ajusta en ipunto de 1/2.)
1 Presione el botón <8>icono <f> y la cantidacompensación empiecen
2 Ajuste la cantidad de cde la exposición con fl Presione el botón <9
la cantidad.
Para cancelar la comexposición con flash, cantidad en +0.
3 Presione el botón <8 Ya ha ajustado la cantid
compensación de la exp
El bloqueo FE (exposición con flash) permite fijar la ccon flash de cualquier parte de la imagen.
Cuando el panel LCD muestre <a> presione e
7 Bloqueo FE
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 92/116
Cuando el panel LCD muestre <a>, presione ela cámara. Si la cámara no dispone del botón <7botón <P>.
1 Enfoque al sujeto
2 Presione el botón Sitúe el centro del
el sujeto y presion Se disparará un fla
obtener la lectura sujeto al flash. El panel LCD indic
0,5 segundos. Cada vez que pres
<7>, se disparase fijará una nuevaexposición con flas
Con la sincronización a alta velocidad, el flash se puedetodas las velocidades de obturación. Resulta muy cómo
utilizar prioridad a la abertura para retratos con flash de
cSincronización a alta velocidad
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 93/116
utilizar prioridad a la abertura para retratos con flash de
Presione el botón <Eque aparezca <c>. Asegúrese de que en
enciende el icono <F Si ajusta una velocidad de obturación igual o menor a la
velocidad de sincronización del flash de la cámara, el vimostrará <F>.
Con la sincronización a alta velocidad, a mayor velocida
menor alcance efectivo del flash. Compruebe el alcanceflash en el panel LCD para la velocidad de obturación co Para volver a flash normal, presione el botón <E>
apague el icono <c>.
Con una velocidad de obturación lenta es posible crearluminosa que siga al sujeto. El flash se dispara justo ancierre el obturador.
Presione el botón <Eque aparezca <r>
rSincronización a la segunda co
Si se dirige la cabeza del flash hacia una pared o unrebotará en la superficie antes de iluminar al sujeto.
suavizar las sombras de detrás del sujeto y de obten
Flash de rebote
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 94/116
suavizar las sombras de detrás del sujeto y de obtenmás natural. Esta función se denomina flash de rebo
Ajuste de la dirección del reboteMantenga presionado el botón <z> y gire la caSi la cobertura del flash está ajustada automáticameen 50 mm.El panel LCD también indicará <O> mm. (pág. 18) La cobertura del flash también se puede ajustar m
La cobertura del flash se puede ajustar en función de laentre 24 mm y 105 mm. La cobertura del flash se puede
automática o manualmente Además gracias al panel dincorporado la cobertura del flash es compatible con le
H Ajuste de la cobertura del flash con el pa
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 95/116
automática o manualmente. Además, gracias al panel dincorporado, la cobertura del flash es compatible con legran angular de hasta 14 mm.
Presione el botón <G Presione el botón <9
cambiar la cobertura Cuando la cobertura d
ajustada automáticamaparece.
Extraiga el panel difusor sobre la cabeza del flashilustración. El botón <G
funcionará.
Uso del panel difusor
Si ajusta la cobertura del flash manualmente, asegúrese de q
distancia focal de la lente para que la imagen no presente una
La potencia del flash se puede ajustar entre 1/64 y 1en incrementos de punto completo.
Utilice un fotómetro manual de flash para determinai bt i ió t
q Flash manual
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 96/116
Utilice un fotómetro manual de flash para determinanecesaria para obtener una exposición correcta conde ajustar primero el modo de disparo de la cámara
1 Presione el botón
que aparezca <q
2 Ajuste la potencia Presione el botón
El indicador de poparpadeará.
Presione el botón la potencia del flaspresione el botón
Presione el botón mitad para ver el aflash indicado.
Puede personalizar las funciones de la unidad Speedlitadaptarlas a las preferencias personales. Para ello se u
funciones personalizadas.
C Ajuste de las funciones person
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 97/116
funciones personalizadas.
1 Presione el botón <Adurante 2 segundos aparezca <u>.
2 Seleccione el númerpersonalizada. Presione el botón <9
seleccionar el número
personalizada.
3 Cambie la configurac Presione el botón <8 El número de función
el número de ajuste p
Presione el botón <9seleccionar “0” ó “1” ypresione el botón <8
Una vez ajustada la fupersonalizada y tras p
botón <D>, la lista para tomar fotog
Ajustes de funciones personaliza
Nº defunc.
pers.
DescripciónNº de
ajuste
Descripc
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 98/116
C.Fn-05-1: Práctica para comprobar la profundidad
Las cámaras digitales EOS disponen de uno de tresi L di t i f l f ti d l l t i
C.Fn-010 Activado
1 Desactivado
C.Fn-02Tiempo de apagadoautomático de la unidadsecundaria
0 Apagado automátic
1 Apagado automátic
C.Fn-03Zoom automático paratamaño de imagen
0 Activado
1 Desactivado
C.Fn-04Haz auxiliar-AFdesactivado
0 Desactivado
1 Activado
C.Fn-05 Flash de modelado
0 Activado
1 Desactivado
C.Fn-06
Indicador en el panel LCDcuando el botón delobturador se presionahasta la mitad
0Muestra el alcance (Muestra hasta un m
1 Muestra la abertura
Ajuste automático de la cobertura del flash para el tamaño d
C.Fn-06 se puede ajustar únicamente en las cámara Si la función de haz auxiliar-AF está desactivada y s
unidad Speedlite o con la cámara, el haz auxiliar-AF
Activación del apagadoautomático
Cuando se dispara el flash, la información sobre la temcolor se transmite a determinadas cámaras EOS digital
Transmisión de información sobre la temperat
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 99/116
p ,color se transmite a determinadas cámaras EOS digitaloptimiza el balance de blancos del flash en la imagen. Cbalance de color de la cámara se ajusta en <A> o <automáticamente.Para ver si esta característica funciona con su cámara, especificación de balance de blancos en las especificacmanual de instrucciones de la cámara.
Cuando la 430EX se monta en una cámara EOS con e<B>, puede presionarlo para volver a a los ajustespredeterminados de la 430EX (exceptuando las funcionpersonalizadas).
En condiciones de poca iluminación o contraste, se emautomática un haz auxiliar-AF incorporado que facilita eautomático. El haz auxiliar-AF de la 430EX es compatib
puntos AF de la mayoría de las cámaras EOS. El haz acompatible con lentes de 28 mm y mayores. El alcanceindica a continuación.
Restablecimiento de la configuración
predeterminada de la 430EX
Haz auxiliar-AF
3
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 100/116
3Flash a distan
Flash a distancia............................................. Ajuste del flash manual con la unidad secunda
Cuando se utilizan varias unidades Speedlite de Canon con flash a distancia, puede crear diversos efectos de iluminació
facilidad que con un flash automático E-TTL II normal.Los ajustes que se introducen con la unidad principal monta
Flash a distancia
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 101/116
también se transmiten a las unidades secundarias controladPor lo tanto, durante la sesión no es necesario manipular enunidades secundarias.Para obtener más información sobre la fotografía con flash a
funcionamiento de la unidad principal, consulte el manual dela unidad principal. El procedimiento siguiente se aplica a unamontada en la cámara y a unidades secundarias controlada
1 Ajuste la unidad prin Monte una unidad Spe
550EX, ST-E2, MR-14en la cámara y ajústela
2 Ajuste la unidad 430unidad secundaria. Ajuste el selector de c
en <N>.
3 Compruebe el canal de
Si la unidad principal
secundarias están ajucanales diferentes, ajúel mismo canal (pág.
4 D fi l ID d l id
6 Ajuste el modo deunidad principal e Las unidades secu
ajustarán automát
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 102/116
ajustarán automát<a>.
7 Compruebe si el f Cuando la unidad
lista para disparar,parpadeará una ve
8 Compruebe el fundel flash. Presione el botón
prueba de la unida La unidad secunda
el flash no se dispay la distancia de la
con respecto a la u
9 Ajuste la cámara y Ajuste la cámara d
el que se ajusta paflash normal.
I t i
Ejemplo de configuración de flash a dist
Utilice el minisoporte (adaptador para trípode suminafianzar la unidad secundaria.
Utilice la función de rebote para girar el cuerpo del flad i h t l d t l t
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 103/116
secundaria hasta que el sensor de control remoto quhacia la unidad principal.
En interiores, la señal de control remoto también puepared, por lo que hay más libertad para colocar las u
secundarias. Una vez dispuestas las unidades secundarias, no ol
el funcionamiento del control remoto antes de dispa No coloque ningún obstáculo entre la unidad princip
secundarias. Los obstáculos podrían bloquear la tra
señales de control remoto. Incluso cuando se utilizan varias unidades secundarias,
controlarán de la misma forma a distancia. El ajuste de zoom de la unidad Speedlite se ajustará au
en 24 mm. Puede cambiar el ajuste de zoom de la unida
embargo, recuerde que la unidad principal transmite seña las unidades secundarias con el flash previo. Por lo tadel flash debe abarcar la ubicación de la unidad secundaajuste de zoom de la unidad principal, no olvide comprofuncionamiento del control remoto antes de disparar.
Si la unidad secundaria se apaga automáticamente, pue
encenderla presionando el botón de disparo de prueba principal.
Si la unidad 430EX se ajusta como unidad secundaria y
La compensación de la exposición con flash y otros con la unidad principal también se establecen autom
Uso del flash a distancia totalmente autom
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 104/116
p punidades secundarias. Esto significa que no es neceunidades secundarias. El flash a distancia con los ajpuede utilizar del mismo modo que el disparo con fla
• Compensación de la exposición con flash • FEB• Sincronización a alta velocidad (flash FP) • Flash • Bloqueo FE • Flash
Si hay cerca otro sistema de flash Canon a distancianúmero de canal para evitar la confusión de señalesprincipal y las secundarias se deben ajustar en el mcanal.
1 Presione el botónpara que parpadee
Ajuste del canal de comunicación
Con el bloqueo FE, si alguna unidad Speedlite provo
subexposición, el icono <Q> parpadeará en el visor más la abertura o acerque la unidad secundaria al s
Con un sistema de flash a distancia, los ajustes de lase mostrarán en el panel LCD de la 430EX.
Ajuste la ID de la unidad secundaria si utiliza dos (A y BC) grupos secundarios.
Ajuste de la ID de la unidad secundaria
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 105/116
1 Presione el botón <Gpara que parpadee <
2 Presione el botón <9seleccionar la ID de secundaria (A, B o C
3 Presione el botón <8ajustar la ID de la unsecundaria.
Si la cámara tiene un botón de previsualización de la prcampo, presiónelo para disparar una ráfaga de flashes
Éste es el flash de modelado.Puede comprobar la iluminación y los efectos de sombrmodelado se puede disparar con flash normal y con flas
Flash de modelado
No dispare el flash de modelado más de 10 veces consecuel flash de modelado 10 veces consecutivas, deje que la un
descanse durante al menos 10 minutos para evitar que la cse caliente en exceso y se deteriore.
El flash manual se puede ajustar manualmente con secundaria. Realice este ajuste en los casos siguien
(1) Cuando desee ajustar la potencia del flash de lasecundarias para flash a distancia o manual, co
Ajuste del flash manual con la unidad s
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 106/116
estudio.(2) Cuando utilice el transmisor Speedlite ST-E2 pa
o manual.
Presione el botón 2 segundos.
El indicador <q> Ajuste la potencia
(pág. 19).
Referencia
Sistema 430EX
3
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 107/116
1 Speedlite 430EX (unidad secundaria)
2 Minisoporte (incluido con 430EX)
3
Speedlite 580EX (en cámara/unidad principal)4 Transmisor Speedlite ST-E2
Transmisor dedicado para control remoto de unidades 430EXsecundarias.
5 Flash Circular Macro MR-14EX / 6 Flash Macro D
Flash para fotografía macro. Compatible con el flash a distautilizarse junto con la unidad secundaria 430EX.
7 Cable de conexión de zapata separado de la cámP it t l 430EX l á di t i á i
1
2
7
8 65
¿Tiene algún problema? Consulte la tabla siguiente
No se ha retraído la clavija de bloqueo del a
Solución de problemas
La unidad Speedlite no se puede desmontar d
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 108/116
No se ha retraído la clavija de bloqueo del a Afloje completamente la arandela de bloqueo a
la unidad Speedlite (pág. 9).
La polaridad de las baterías es incorrecta. Coloque las baterías con la polaridad correcta Las baterías internas de la Speedlite están Si el tiempo de recarga del flash supera los 30
sustituya las baterías (pág. 8). Monte la unidad Speedlite firmemente en la Monte el adaptador de la Speedlite firmemente e
Los contactos eléctricos de la Speedlite y la cá Limpie los contactos (pág. 9).
El selector de control remoto de la unidad sajustado en <N>.
Ajústelo en <N> (pág. 24). La unidad secundaria no está correctament Coloque la unidad secundaria dentro del alcan
de la unidad principal (pág. 26). Dirija el sensor de la unidad secundaria hacia
(pág. 26).
La Speedlite no se dispara
La unidad secundaria no se dispara
Al ajustar manualmente la cobertura del flash,superior a la distancia focal de la lente, lo que
La periferia o parte inferior de la imagen está os
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 109/116
una periferia oscura. Ajuste la cobertura del flash en un número inferio
focal de la lente o ajústela en zoom automático (p
Si únicamente se oscurece la parte inferior designifica que está demasiado cerca del sujeto. Quédese a 0,7 m/2,3 pies de distancia como míni
Hay un objeto altamente reflectante en la imageuna ventana, etc.). Utilice el bloqueo FE (pág. 15). El sujeto lleva un color muy oscuro o claro. Ajuste la compensación de la exposición con flash
oscuro, ajuste una exposición reducida. Para un sajuste una exposición aumentada (pág. 14).
Ha utilizado sincronización a alta velocidad. Con la sincronización a alta velocidad, el alcance
flash es más corto. Asegúrese de que el sujeto esalcance efectivo del flash que se indica (pág. 16).
Ha ajustado el modo de disparo en <W> y la
La exposición con flash produce subexposición o so
La imagen sale muy movida
• TipoTipo: Speedlite para montaje en cámara co
E-TTL II/E-TTL/TTL
Cámaras compatibles: Cámaras EOS de tipo A (flash automCámaras EOS de tipo B (flash autom
Especificaciones
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 110/116
Número de guía: 43/141 (con 105 mm de distancia focal,
Cobertura del flash: 24 - 105 mm (14 mm con panel difuso• Zoom automático (cobertura del flas
automáticamente según la distancia
tamaño de la imagen)• Zoom manual• Movimiento de la cabeza del flash (f
Duración del flash: Flash normal: 1,4 ms o menosTransmisión de información
sobre la temperatura de color: Información sobre la temperatura de transmite a la cámara
• Control de exposición
Tipo de control de exposición: Flash automático E-TTL II/E-TTL/TTL Alcance del flash(con EF50 mm f/1.4, ISO 100): Flash normal: aprox. 0,7 - 24,3 m / 2,
Sincronización a alta velocidad:aprox. 0,7 - 12 m / 2,3 - 39,4 pies (a 1
Compensación de laexposición con flash: Manual, ±3 puntos en incrementos deBloqueo FE: Con el botón <7> o <P>Sincronización a alta velocidad: SíConfirmación de laexposición con flash: Indicadores de confirmación de la exp
• Recarga del flash (con baterías alcalinas tamaño AA)Tiempo de recarga/Indicador de flash listo: Flash normal: 3,7 seg. / se ilumina el
• Haz auxiliar-AFPuntos AF relacionados: 1 - 9 puntos AF (distancia focal de 28 mm
Alcance efectivo (aprox.): En el centro: 0,7 - 10 m / 2,3 - 32,8 piesPeriferia: 0,7 - 5 m / 2,3 - 16,4 pies
Ali t ió lé t i
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 111/116
• Alimentación eléctrica Alimentación interna: Cuatro baterías alcalinas tamaño AA
* También pueden emplearse baterías detamaño AA.
Autonomía de las baterías(número de flashes aprox.): 200 - 1400 flashes (con baterías alcalinas ta
Ahorro de energía: Apagado a los 90 seg. de inactividad (60 como unidad secundaria)
• Dimensiones(An x Al x Pr): 72 x 122 x 101 mm / 2,8 x 4,8 x 4,0 pu
• Peso: 330 g / 11,6 onzas(sólo la unidad Speedlite sin incluir las
Todas las especificaciones se basan en los criterios de prue Las especificaciones y el aspecto externo del producto está
cambios sin previo aviso.
Número de guía flash manual (GNo.) (ISO 100, en m
Potencia delflash
Cobertura del flash (mm)
14 24 28 35 50 70
1/111/
36,1
25/
82
27/
88,6
31/
101,7
34/
111,5
37/
121,4 1/2
7,8/25,6
17,7/58,1
19,1/62,7
21,9/71,9
24/78,7
26,286
Si utiliza la 430EX con una cámara de tipo B (cámar
automático TTL), tenga en cuenta las funciones disp
limitaciones que se indican a continuación.Cuando se utiliza una cámara de tipo B con la 430EX
automático el panel LCD de la unidad Speedlite mo
Uso de una cámara de tipo B
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 112/116
automático, el panel LCD de la unidad Speedlite mo
Funciones no disponibles en cámaras de tipo
Flash automático E-TTL II/E-TTL
Bloqueo FESincronización a alta velocidad (flash FP)
Flash automático con flash a distancia
Proporción del flash para flash a distancia con
Speedlite
Funciones no disponibles en algunas cámara
EOS 650/620: Compensación de la exposición
Funciones disponibles con las cámaras de tip
Configuración Funciones disponibles
Disparo encámara
Flash automático TTL
Compensación de la exposición con fla
Flash manual
Sincronización a la segunda cortinilla
Flash a distancia Flash manualFlash estroboscópico
Sólo para la Unión Europea (y la EEA).
Este símbolo indica que este producto no debe de
los desperdicios del hogar, de acuerdo con la dire(2002/96/EC) y con la legislación nacional. Este pentregarse en uno de los puntos de recogida des
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 113/116
entregarse en uno de los puntos de recogida despor ejemplo, intercambiando uno por otro al compsimilar o entregándolo en un lugar de recogida aureciclado de equipos electrónicos (EEE). La maniinapropiada de este tipo de desechos podría tenenegativo en el entorno y la salud humana, debido potencialmente peligrosas que normalmente estáEEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora correctamente este producto contribuirá a la utilizde los recursos naturales. Para más información apuede desechar el equipo para su reciclado, póng
con las autoridades locales, con las autoridades elos desechos, con un plan WEEE autorizado o corecogida de basuras para hogares. Si desea másacerca de la devolución y reciclado de productos web www.canon-europe.com/environment.
(EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein)
MEMO
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 114/116
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 115/116
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
U.S.A. CANON U.S.A. INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042-1198, U.S.A.For all inquires concerning this product, call toll free in the U.S.1-800-OK-CANON
CANADA CANON CANADA INC. HEADQUARTERS
6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada CANON CANADA INC. MONTREAL BRANCH
5990, Côte-de-Liesse, Montréal Québec H4T 1V7, Canada CANON CANADA INC. CALGARY OFFICE
2828, 16th Street, N.E. Calgary, Alberta T2E 7K7, Canada For all inquiries concerning this product, call toll free in Canada
7/22/2019 Speedlite430ex en Es Fr
http://slidepdf.com/reader/full/speedlite430ex-en-es-fr 116/116
PRINTED IN CHINA
IMPRIMÉ EN CHINEIMPRESO EN CHINACT1-7758-002 © CANON INC. 2005
1-800-OK-CANON
EUROPE, CANON EUROPA N.V.
AFRICA & Bovenkerkerweg 59-61, P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The NetherlandsMIDDLE EAST CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.S.
12 Rue de l’Industrie 92414 Courbevoie Cedex, France CANON UK LTD.
Woodhatch Reigate Surrey RH2 8BF, United Kingdom CANON DEUTSCHLAND GmbH
Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany CANON ITALIA S.p.A.
Via Milano 8 I-20097 San Donato Milanese, Milano, Italy CANON Schweiz AG
Geschäftsbereich Wiederverkauf, Industriestrasse 12, CH-8305 Dietlikon, Switzerland CANON GMBH
Zetschegasse 11, A-1230 Wien, Austria CANON España, S. A.
C/Joaquín Costa, 41, 28002 Madrid, Spain SEQUE Soc. Nac. de Equip., Lda.,
Praça da Alegria, 58, 2°, 1269-149 Lisboa, PortugalCENTRAL & CANON LATIN AMERICA, INC.
SOUTH AMERICA 703 Waterford Way, Ste. 400 Miami, FL 33126, U.S.A.
ASIA CANON (China) Co., Ltd.
15F, North Tower, Beijing Kerry Center, 1 Guang Hua Road,Chaoyang District, Beijing 100020, China
CANON HONGKONG CO., LTD.
19/F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong CANON SINGAPORE PTE. LTD.
1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
OCEANIA CANON AUSTRALIA PTY. LTD. 1 Thomas Holt Drive, North Ryde, N.S.W. 2113, Australia CANON NEW ZEALAND LTD.
Akoranga Business Park, Akoranga Drive, Northcote, Auckland, New Zealand
JAPAN CANON SALES CO., INC.
16-6, Kohnan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan