sprachkurse winter09

13
SEP FEB STUTTGART SPRACHKURSE 2009 cours de langue 2009

Upload: ifstuttgart

Post on 25-May-2015

619 views

Category:

Education


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sprachkurse Winter09

1

SEP–FEB

Stuttgart SPr

aCH

Ku

rSE

2009

cour

s de

lang

ue 2

009

Page 2: Sprachkurse Winter09

Neu

INHALT sommaire

UNSER ANGEBOT FÜR SIE 4

VOS PRIVILEGES A LA CARTE 5

KURSNIVEAUS: ERLÄUTERUNG 6

FIT FÜR DAS SEMESTER 7

SEMESTERKURSE A1–C1 8–12

PRÜFUNGSVORBEREITUNG 18

SPRACHKOOPERATION SCHULEN 19

MÉDIATHÈQUE 20

KULTUR - EVENTS 21

ALLGEMEINE HINwEISE 22–23

TRIMESTERKURSE 13

SEMI-UND INTENSIVKURSE 14

SCHÜLER- UND LEHRERKURSE 15

EINZELTRAINING : UNTERRICHT À LA CARTE 16

UNTERNEHMEN: SPRACHTRAINING & SEMINARE 17

Seit 1951 ist das Institut français de Stuttgart als Teil desfranzösischen Kulturnetzwerks in Deutschland die offizielle Vertretung französischer Kultur und Sprache in Stuttgart und Umgebung. Es bietet Sprachkurse, aber auch eine Mediathek und ein vielfältiges Kultur- und Eventprogramm im Institut oder in Zusammenarbeit mit lokalen Kultureinrichtungen. Seine Sprach- und Hochschulreferenten fördern die deutsch-französische Zusammenarbeit im Bereich Schule bzw. zwischen den Universi-täten beider Länder.

Informieren Sie sich über unser Gesamtangebot unterwww.institut-francais.fr oder fragen Sie nach dem Newsletter [email protected]

Sprechen Sie Kunst?Im Zusammenarbeit mit dem KunstmuseumFranzösischlernen beim Sprechen über Kunst-werke, Impressionismus und Fotografie im

Rahmen der Ausstellung: Elger Esser: Eigenzeit (28.11.09 - 21.3.10)

»wie können heute noch impressionistische Gemälde einen Künstler anregen«?Ab Dezember 2009Ort : KunstmuseumDetailliertes Programm ab OktoberFür alle Kursstufen

KONTAKT SPRACHKURSE:

Institut Français de Stuttgart Diemershaldenstraße 11, 70184 StuttgartTelefon 0711 239 25 12Fax 0711 239 25 [email protected] Minuten vom Hauptbahnhof entferntStraßenbahnlinie 15, Richtung Ruhbankoder Buslinie 42, Haltestelle Eugensplatz

UNTERRICHTSFREI IN DEN SCHULFERIENHerbstferien : 26. – 31. Oktober 2009 weihnachtsferien : 21. Dezember 2009 – 9. Januar 2010

Page 3: Sprachkurse Winter09

4 5

Optimal vorbereitet auf die DELF-Prüfung

Ernst Klett Verlag, Postfach 10 26 45, 70022 Stuttgartwww.klett.de

DELF scolaire – prêts pour l'EuropePassend zum gemeinsamen europäischen Referenzrahmen, zu den neuesten DELF-Richtlinien sowie zu Découvertes (neue Ausgabe) und Tous ensemble. Mit Unterstützung der Instituts français. Mit Audio-CD Unité A1 978-3-12-523104-7 * 10,10

Unité A2 978-3-12-523105-4 * 10,10

Unité B1 978-3-12-523106-1 * 10,10

Unité B2 (Mai 2009) 978-3-12-521105-6 * 13,95Preise freibleibend, Stand 1.1.2009

Neu

az_klett_if_stuttgart_1_09.indd 10.12.2008 14:55:28 Seite: 1 [Farbbalken für Fogra39] Cyanaz_klett_if_stuttgart_1_09.indd 10.12.2008 14:55:28 Seite: 1 [Farbbalken für Fogra39] Magentaaz_klett_if_stuttgart_1_09.indd 10.12.2008 14:55:28 Seite: 1 [Farbbalken für Fogra39] Yellowaz_klett_if_stuttgart_1_09.indd 10.12.2008 14:55:28 Seite: 1 [Farbbalken für Fogra39] BlacK

Als Ergänzung zum Unterricht bieten wir einen oder mehrere kostenlose Workshops an, die sich auf die französische Sprache und Kultur beziehen.

AB DER STUFE A1: wie spreche ich das wort »croissant« richtig aus?Warum klingt ein französischer Satz wie ein einziges Wort? Wie kann ich « un », « on » und « en » unterscheiden?In diesem « Atelier » werden wir spielerisch die häufigsten Schwierigkeiten der französischen Aussprache behandeln, um Ihnen das Französischlernen zu erleichtern. Samstag 14.11., 10 – 13 Uhr.

À PARTIR DU NIVEAU B1 : Voix hautes : Un atelier de lecture de textes de théâtre contem-porain, réparti sur deux séances de 3 heures. Le but est de s’approprier le souffle et la pensée d’un texte contem-porain, de qualité, drôle, parfois difficile, émouvant, nouveau … Chaque session commence par un échauffement : corps, souffle, voix. Ensuite est abordé le travail sur le texte : distribution de la parole, rapport au public et à l’espace.Vendredi 22.1, 17h – 20h et le samedi 23.1, 10h – 13hChez Maupassant : présentation d’une nouvelle de Maupassant suivie de la projection de la version filmée. Vendredi 4.12., 17h – 19h

À PARTIR DU NIVEAU B2 : Atelier d’écriture journalistique :Vous avez écrit des textes – seul(e) à la maison ou dans le cadre d’un cours – que vous aimeriez transformer en articles de journal.Dans cet atelier, nous étudierons les techniques journalistiques qui permettent de le réaliser: le choix d’un titre, l’écriture du chapeau, des sous-titres et quelques points rhétoriques selon le genre.Vendredi 11.12., 17h – 20h. Renseignements et inscription à la médiathèque

VOS PRIVILÈGES À LA CARTE

¬ Semesterkurse und Trimesterkurse im Winter von elementarer bis zur kompetenten Sprachverwendung über 15 oder 10 Wochen ¬ Semi-Intensivkurse über 5 Wochen¬ Intensivkurse in den Herbst und Faschings-Ferien ¬ Schülerkurse für alle Stufen ab 2 Jahren Französisch¬ Abiturvorbereitungskurse¬ Einzeltraining : Unterricht à la carte¬ Unternehmen : Sprachtraining oder Seminare

IHRE VORTEILE¬ Ein Netzwerk der französischen Institute in Deutschland ¬ Definierte Sprachniveaus durch den gemeinsamen europäi- schen Referenzrahmen für Sprachen des Europarats¬ Muttersprachliche Lehrer mit pädagogischer Hochschulausbildung¬ Einheitliche Prüfungen weltweit¬ Kostenloser Orientierungstest und individuelle Beratung¬ Kostenlose Benutzung der Mediathek für 6 Monate¬ Ihre « Privilèges à la carte »

UNSER ANGEBOT FÜR SIE

Page 4: Sprachkurse Winter09

6 7

Unsere Kurse basieren auf dem gemeinsamen europäischen Re-ferenzrahmen (GeR) für Fremdsprachen. Gruppengröße: 7 – 14.

ELEMENTARE SPRACHVERwENDUNG A1Am Ende der ersten Kompetenzstufe können Sie alltägliche Aus-drücke und ganz einfache Sätze verstehen und verwenden, die auf die Befriedigung konkreter Bedürfnisse zielen. Sie können sich und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen. Sie können sich auf einfache Art verständigen.

ELEMENTARE SPRACHVERwENDUNG A2Am Ende dieser zweiten Kompetenzstufe können Sie häufig gebrauchte Ausdrücke im Zusammenhang mit Bereichen von unmittelbarer Bedeutung verstehen. Sie können sich in routi-nemäßigen Situationen verständigen und mit einfachen Mitteln Personen, Orte, Dinge, die eigene Ausbildung und Ihre Umwelt beschreiben.

SELBSTÄNDIGE SPRACHVERwENDUNG B1Am Ende dieser dritten Kompetenzstufe können Sie ein Gespräch gut verfolgen, vor allem wenn es um alltägliche Situationen geht und der Gesprächspartner eine klare und gewöhnliche Sprache benutzt. Sie können in den meisten Situationen, die vorkommen, wenn Sie in das Land der Zielsprache reisen, zurechtkommen. Sie können erzählen, erklären, beschreiben und Gründe angeben.

SELBSTÄNDIGE SPRACHVERwENDUNG B2Am Ende dieser vierten Kompetenzstufe können Sie das Wesentli-che eines komplexen Textes erfassen. Sie können sich spontan und fließend ausdrücken, so dass ein normales Gespräch mit einem/r MuttersprachlerIn ohne Belastung für beide Gesprächspartner entstehen kann. Sie können Stellung nehmen, sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten erklären.

KOMPETENTE SPRACHVERwENDUNG C1Am Ende dieser fünften Kompetenzstufe können Sie ein breites Spektrum anspruchsvoller, auch längerer Texte verstehen und implizite Bedeutungen erfassen. Sie können sich beinahe mü-helos spontan und fließend ausdrücken. Sie können die Sprache wirksam und flexibel im gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder während einer Ausbildung oder des Studiums gebrauchen. Sie können sich klar und gut strukturiert zu komplexen Sachver-halten äußern, etwas ausführlich beschreiben oder darüber be-richten und Ihre Aussagen inhaltlich und sprachlich verknüpfen.

KURSNIVEAUS: ERLÄUTERUNG FIT FÜR DAS SEMESTER!

Möchten Sie kurzfristig Ihre Sprachkenntnisse vor dem Semester auffrischen? In diesen drei Blitzkursen können Sie fehlende Kenntnisse ergänzen oder reaktivieren.

Sie haben 2/3 Jahre Französisch gelernt und Sie glauben inzwi-schen alles vergessen zu haben. In diesem Kurs werden Sie ihre geringen Vorkenntnisse reaktivieren, alles von Grund auf wieder-holen ohne die Kommunikation beiseite zu lassen.

FALSCHE ANFÄNGER A1/A2

Di. 22.09. / Do. 24.09. / Di 29.9. / Do 1.10.18.30 – 20.30 Uhr 4 x 2 Std. 65 ¤

Di. 22.09. / Do. 24.09. / Di 29.9. / Do 1.10.18.30 – 20.30 Uhr 4 x 2 Std. 65 ¤

Möchten Sie rasch Ihre Sprachkenntnisse (Wortschatz und Grammatik) auffrischen? In diesem Kurs können Sie fehlende Kenntnisse ergänzen (mündlicher und schriftlicher Ausdruck) oder reaktivieren.

AUFFRISCHUNG A2/B1

Di. 22.09. / Do. 24.09. / Di 29.9. / Do 1.10.18.30 – 20.30 Uhr 4 x 2 Std. 65 ¤

Vous vous sentez à l’aise en français mais vous désirez amé-liorer votre expression orale et mieux connaître la culture française et francophone. A partir de documents écrits ou audio-visuels, nous organiserons des débats et des simulations sur les sujets les plus variés.

COMMUNICATION ExPRESS B1/B2

Page 5: Sprachkurse Winter09

8 9

SEMESTERKURSE

ELEMENTARE SPRACHVERwENDUNG A1 Sie benötigen das Lehrbuch « Echo 1 » von Clé International/Klett (Méthode de français + Cahier personnel d’apprentissage)

Lehrbuch « Echo 1 », Lektionen 1–4

Mo 18 – 21 Uhr ab 5.10. 15 x 3 Std. 270/250 ¤Do 9.30 – 11.30 Uhr ab 8.10. 15 x 2 Std. 180/165 ¤Fr 15 – 17 Uhr ab 9.10. 15 x 2 Std. 180/165 ¤

a1.

1

Lehrbuch « Echo 1 », Lektionen 5–8

Mi 18 – 21 Uhr ab 7.10. 15 x 3 Std. 270/250 ¤

a1.

2

Lehrbuch « Echo 1 », Lektionen 9-12

Mo 18 – 21 Uhr ab 5.10. 15 x 3 Std. 270/250 ¤Di 18 – 21 Uhr ab 6.10. 15 x 3 Std. 270/250 ¤a

1.3

ELEMENTARE SPRACHVERwENDUNG A2Sie benötigen das Lehrbuch « Echo 2 » von Clé International/Klett (Méthode de français + Cahier personnel d’apprentissage)

Lehrbuch « Echo 2 », Lektionen 1–4

Mi 18 – 21 Uhr ab 7.10. 15 x 3 Std. 270/250 ¤Do 19 – 21 Uhr ab 8.10. 15 x 2 Std. 180/165 ¤a

2.1

Lehrbuch « Echo 2 », Lektionen 5–8

Do 18 – 21 Uhr ab 8.10. 15 x 3 Std. 270/250 ¤

a2.

2 SEMESTERKURSE

Werden Sie an Ihrem Arbeitsplatz auf Französisch einsatzbereit ! Wir trainieren Sie je nach Ihren Bedürfnissen in mündlicher und schriftlicher Kommunikation (Besprechungen, Berichte, Emails, Telefongespräche). Erwerben Sie interkulturelle und wirtschaftli-che Kompetenzen auf Ihrem Fachgebiet !

THEMATISCHE KURSELE FRANCAIS EN ENTREPRISE A2/B1

Mi 19 – 21 Uhr ab 7.10. 15 x 2 Std. 195/185 ¤

Drücken Sie sich auf Französisch ungezwungen über einfache und vielfältige Themen aus ! Bereiten Sie sich auf typische Kommuni-kationssituationen, Treffen, Reisen, Alltag, Arbeit, Freizeit… vor!

COMMUNICATION »ÜBER DIESES UND JENES« A2/B1

Mi 17 – 18.30 Uhr ab 7.10. 15 x 1,5 Std. 145/135 ¤

SELBSTÄNDIGE SPRACHVERwENDUNG B1ALLGEMEINE KURSE Lehrbuch « Echo 3 », Lektionen 1-6Kursbuch: 978-2-09-035465-2

Do 18 – 21 Uhr ab 8.10. 15 x 3 Std. 270/250 ¤B

1.1

Di 18 – 21 Uhr ab 6.10. 15 x 3 Std. 295/275 ¤

B1.

S

Lernmaterial wird im Unterricht ausgegeben.

Di 9.30 – 11.30 Uhr ab 7.10. 15 x 2 Std. 180/165 ¤

B1.

3

Lehrbuch « Rond Point 2 », Lektionen 10 - 12Kursbuch: 978-3-12-52-913 4-8

Mi 19 – 21 Uhr ab 7.10. 15 x 2 Std. 195/185 ¤

Devenez opérationnel en langue française sur votre lieu de travail. Entraînez-vous à la communication orale et écrite (réu-nions, rapports, mails, téléphone).

THEMATISCHE KURSE LE FRANCAIS EN ENTREPRISE B1/B2

wINTERSEMESTER 5.10. 2009 – 13.02. 2010

ISBN Nummern der Lehrbücher von Klett« Echo 1 »Méthode de français: 978-3-12-52-9480-6Cahier personnel d'apprentissage: 978-3-12-52-9481-3« Echo 2 »Méthode de français: 978-3-12-52-9490-5Cahier personnel d'apprentissage: 978-3-12-5294-91-5

Page 6: Sprachkurse Winter09

10 11

SEMESTERKURSE SEMESTERKURSE

Vous voulez rafraîchir ou entretenir vos connaissances de français et découvrir ou mieux comprendre l’actualité française. Dans ce cours, nous commenterons ensemble un choix d’articles de presse les plus actuels tout en élargissant notre vocabulaire.

THEMATISCHE KURSEACTUALITÉS

Di 9.30 – 11 Uhr ab 6.10. 15 x 1,5 Std. 145/135 ¤

ALLGEMEINE KURSE LEHRBUCH « ROND POINT 3 » LEKTIONEN 1–3KURSBUCH: 978-3-12-529261-1

Mi 18 – 21 Uhr ab 7.10. 15 x 3 Std. 270/250 ¤

B2.1

LEHRBUCH « EDITO » KLETT

Mo 18 – 21 Uhr ab 5.10. 15 x 3 Std. 270/250 ¤

B2.3

Une chanson, un article, un extrait de livre ou de film consti-tuent notre point de départ pour discuter de sujets de la vie courante et vous permettre d’exprimer votre point de vue.

MOTS CROISÉS

Di 19.30 – 21 Uhr ab 6.10. 15 x 1,5 Std. 145/135 ¤Mo 19 – 20.30 Uhr ab 5.10. 15 x 1,5 Std. 145/135 ¤

Une nouvelle dans l'air du temps, une chanson qui parle de vous, le jeune cinéma français….. Perfectionnez-vous en fran-çais tout en découvrant des œuvres accessibles, choisies pour leur intérêt linguistique et culturel.

LE FRANÇAIS D' AUJOURD'HUI A TRAVERS LA LITTERATURE, LE CINEMA ET LA CHANSON

Mo 19 – 21 Uhr ab 5.10. 15 x 2 Std. 195/185 ¤

Partons à la découverte de la Nouvelle-France (le Québec et les régions francophones d'Amérique du Nord) au travers de sa langue, de son histoire, de ses coutumes et de sa culture (livres, films).

LA NOUVELLE FRANCE

Do 17 – 19 Uhr ab 19.11. 5 x 2 Std. 75 ¤

SELBSTÄNDIGE SPRACHVERwENDUNG B2

KOMPETENTE SPRACHVERwENDUNG C1

ALLGEMEINE KURSE

Vous souhaitez comprendre et analyser différentes situations de communication et exprimer à votre tour à l’oral et à l’écrit, de façon détaillée et structurée, la nature de vos pensées. Ce cours est pour vous!

POINT DE VUE AVANCÉ Méthode: Edito, Klett Verlag, Leçons 8 – 10

Di 18 – 21 Uhr ab 6.10. 15 x 3 Std. 290/270 ¤

Mo 17– 19 Uhr ab 5.10. 15 x 2 Std. 195/185 ¤

Pour mieux comprendre les fondements historiques, politiques et institutionnels français mais aussi vous familiariser avec les références culturelles de la France actuelle. L'accent sera mis sur les évènements marquants de la période concernée dans divers domaines tels que la vie institutionnelle, artistique, littéraire, sportive ainsi que sur des phénomènes de société et les modes de vie.

THEMATISCHE KURSE« LA FRANCE DES ANNEES 80 A NOS JOURS »

Vous êtes intéressé(e) par la vie culturelle, sociale et politique françaises. A l’aide, entre autres, d’articles de journaux, nous passons en revue l’actualité et approfondissons nos connais-sances du français.

« À LA UNE »

Di 18 – 19.30 Uhr ab 6.10. 15 x 1,5 Std. 145/135 ¤ Di 19.30 – 21 Uhr ab 6.10. 15 x 1,5 Std. 145/135 ¤Mi 9.30 – 11 Uhr ab 7.10. 15 x 1,5 Std. 145/135 ¤

Page 7: Sprachkurse Winter09

12 13

SEMESTERKURSE

Marie Ndiaye, romans et théâtre ( jouée à la Comédie française) aux motifs récurrents : le malaise familial et social mais aussi la capacité d'accueillir l'autre ; ainsi que Christian Gailly et Tanguy Viel, publiés eux aussi aux Editions de Minuit, qui révèlent de vrais talents d'écriture.

LES ECRIVAINS DE MINUIT

Mi 18 – 19.30 Uhr ab 7.10. 10 x 1,5 Std. 115/105 ¤

Chaque semaine nous passons en revue et commentons les grands titres de l'actualité économique, financière et géopoli-tique. Public : professionnels ou personnes voulant améliorer leur vocabulaire dans les domaines économique et géopolitique.

REVUE DE PRESSE ECONOMIQUE, FINANCIERE ET GEOPOLITIQUE

Mi 18.30 – 20 Uhr ab 7.10. 15 x 1,5 Std. 145/135 ¤

Vous souhaitez garder le contact avec la France actuelle : l’actualité politique, sociale et culturelle, l’évolution de la langue française?

LA FRANCE D’AUJOURD’HUI

Do 9.30 – 11 Uhr ab 8.10. 15 x 1,5 Std. 145/135 ¤

De l'allemand en français. Textes littéraires et textes d'actualité.

TRADUCTION

Do 11.15 – 12.15 Uhr ab 8.10. 10 x 1 Std. 105/95 ¤

Dans ce cours, nous remettons en question quelques préjugés tenace sur notre voisin.

LA FRANCE AU-DELA DES CLICHES

Do 18.30 – 20 Uhr ab 8.10. 15 x 1,5 Std. 145/135 ¤

TRIMESTERKURSE

wINTERTRIMESTER 16.11.2009 .–13.2.2010

Sie haben 2/3 Jahre Französisch gelernt und Sie glauben inzwi-schen alles vergessen zu haben. In diesem Kurs werden Sie Ihre geringen Vorkenntnisse reaktivieren, alles von Grund auf wieder-holen, ohne die Kommunikation beiseite zu lassen.

Mo 18.30 – 20.30 Uhr ab 16.11. 10 x 2 Std 130/120 ¤Do 15 – 17 Uhr ab 19.11. 10 x 2 Std 130/120 ¤a

1

FALSCHE ANFÄNGER

Möchten Sie rasch Ihre Sprachkenntnisse (Wortschatz und Gram-matik) auffrischen? In diesem Kurs können Sie fehlende Kennt-nisse ergänzen oder reaktivieren. Dabei wird die Kommunikation nicht zu kurz kommen.

Mo 18.30 – 20.30 Uhr ab 16.11. 10 x 2 Std 130/120 ¤Do 15 – 17 Uhr ab 19.11. 10 x 2 Std 130/120 ¤Mo 18.30 – 20.30 Uhr ab 16.11. 10 x 2 Std 130/120 ¤Do 15 – 17 Uhr ab 19.11. 10 x 2 Std 130/120 ¤Mo 18.30 – 20.30 Uhr ab 16.11. 10 x 2 Std 130/120 ¤Do 15 – 17 Uhr ab 19.11. 10 x 2 Std 130/120 ¤B2

B1a

2

AUFFRISCHUNGSKURSE

Module 1 : Au téléphone. Sa 21.11. Module 2 : mail et lettres professionnels. Sa 5.12. Module 3 : Présenter son entreprise et ses produits. Sa 16.1.Module 4 : La réunion d’affaires (avec simulation vidéo). Sa 6.2. et Sa 13.2.

Groupes de 4 à 8 personnes.Ouverture de sessions supplémentaires à la demande pour un groupe déjà constitué de minimum 4 personnes

Sa 10 – 13 Uhr Pour les modules 1/2/3 : 45 € par module Pour le module 4 : 90 € par module

B1/B

2

COMMUNICATION PROFESSIONNELLE ORALE ET ÉCRITE : B1/B2

Page 8: Sprachkurse Winter09

14 15

SEMI-INTENSIVKURSE

a1.1 Lehrbuch « Echo 1 », Lektionen 1 – 3Sie benötigen das Lehrbuch « Echo 1 » von Clé International/Klett (Méthode de français + Cahier personnel d’apprentissage)

Di + Do 18 – 21 Uhr ab 17.11. 10 x 3 Std. (5 Wo) 210/200 ¤ Di + Do 18 – 21 Uhr ab 19.01. 10 x 3 Std. (5 Wo) 210/200 ¤

a1.2 Lehrbuch « Echo 1 », Lektionen 4 – 6

Di + Do 18 – 21 Uhr ab 12.1. 10 x 3 Std. (5 Wo) 210/200 ¤

a2.1 Lehrbuch « Echo 2 », Lektionen 1 – 3

Mo + Mi 18 – 21 Uhr ab 16.11. 10 x 3 Std. (5 Wo) 210/200 ¤

a2.2 Lehrbuch « Echo 2 », Lektionen 4 – 6 1 – 3

Mo + Mi 18 – 21 Uhr ab 11.01. 10 x 3 Std. (5 Wo) 210/200 ¤

CRASH UND INTENSIVKURSE

Vous vous sentez à l’aise en français mais vous désirez amélio-rer votre expression orale et mieux connaître la culture fran-çaise et francophone. A partir de documents écrits ou audio-visuels, nous organiserons des débats et des simulations sur les sujets les plus variés. Herbstferien: Mo 26.10. – Fr 30.10. 18–21 5 x 3 Std. 120 €Faschingsferien: Mo 15.02. – Fr 19.2. 18–21 5 x 3 Std. 120 €

INTENSIVKURSECOMMUNICATION ExPRESS. A2/B1 ODER B1/B2

Schwerpunktthema : » Apprentissage de la vie « : Antéchrista von Amélie Nothomb und Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran von Eric-Emmanuel Schmitt. Dabei werden auch die anderen Sternchenthemen gründlich untersucht.

ABITURVORBEREITUNG

Sa ab dem 21.11. 10 – 12 h 10 x 2 Std. 130 €Herbstferien: Mo 26.10.–Fr 30.10. 9 – 12 h 5 x 3 Std. 120 €Faschingsferien: Mo 15.02.–Fr 19.2. 9 – 12 h 4 x 3 Std. 95 €

Sa ab dem 21.11. 10 – 12 h 10 x 2 Std. 130 €Herbstferien: Mo 26.10.–Fr 30.10. 9 – 12 h 5 x 3 Std. 120 €Faschingsferien: Mo 15.02.–Fr 19.2. 9 – 12 h 4 x 3 Std. 95 €

In diesem Kurs werden die grammatikalischen Hauptstruktu-ren der Sprache systematisch wiederholt und geübt. Begleitend werden Lesetexte erschlossen. Schließlich wird die französische Sprache sehr intensiv als Kommunikationsmittel in Rollenspielen eingesetzt.

AUFBAUKURSE FÜR SCHÜLER AB DEM ZwEITEN JAHR FRANZÖSISCH BIS ZUR 12. KLASSE

SEMESTER-UND FERIENKURSE

SCHÜLER- UND LEHRERKURSE

Venez échanger entre profs sur différents thèmes de société : les racines régionales, le parler des jeunes, l’intégration, etc…..

Fr ab 7.11. 15 – 16.30 Uhr 5 x 1,5 Std. 65 €Fr ab 15.1. 15 – 16.30 Uhr 5 x 1,5 Std. 65 €

COURS POUR PROFESSEURS DE FRANÇAISENTRE PROFS

CRASH-KURSE ANFÄNGER OHNE VORKENNTNISSE A1

AUFFRISCHUNGSKURSE A2/B1In diesem Kurs können Sie fehlende Kenntnisse ergänzen oder reaktivieren. Dabei wird die Kommunikation nicht zu kurz kommen. 2 Wochen, vier Mal pro Woche, 8 x 3 Std. 13.10. – 23.10. oder 10.11. – 20.11 Di – Fr. 18 – 21 Uhr 190/175 €

2 Wochen, vier Mal pro Woche, 8 x 3 Std. 13.10. – 23.10. oder 10.11. – 20.11 Di – Fr. 18 – 21 Uhr 190/175 €

prixd e s l y c é e n s a l l e m a n d s

Page 9: Sprachkurse Winter09

16 17

IntErnatIonal vErtrEtEnDas Netzwerk der Französischen Kulturinstitute besteht welt­weit aus 150 Instituts français und 280 Alliances françaises

EInE StarKE PräSEnz In DEutSCHlanD

FranzöSISCH In DEn InStItutS FrançaIS In DEutSCHlanDFranzösische Kulturinstitute gibt es auf der ganzen Welt. Auch in Deutschland sind sie stark präsent

EINZELTRAINING : UNTERRICHT À LA CARTE

Das IFS bietet außerhalb der regulären Kurse auch individuelle Kurse an.Wenn Sie gerne allein oder mit Freunden / Kollegen aus beruflichen oder privaten Gründen Französisch lernen möchten, lassen wir Ihnen auf Anfrage gerne ein unverbindliches Angebot für einen Einzel- oder Gruppenunterricht zukommen.In dieser Art von Kursen wird besonderer Wert auf Ihre persönlichenWünsche gelegt, um Ihre Sprachkenntnisse nach Bedarfgezielt zu trainieren und zu vertiefen.Die Lehrkraft stellt das Programm nach Ihren Zielen zusammen,orientiert sich an Ihren terminlichen Möglichkeiten und stellt sichauf Ihren Lernrhythmus ein.

Beispiele möglicher thematischer Kurse:¬ Vorbereitung auf mündliche Prüfungen¬ Vorstellungsgespräche¬ Vorbereitung auf ein Studium an Universitäten in Frankreich¬ Vorbereitung von Kolloquien¬ Für Auslandseinsätze in französischsprachigen Ländern¬ Zur Verbesserung des Akzents und der Aussprache

Für weitere Themen kontaktieren Sie uns bitte!Kontakt: Catherine Aubert 0711 239 25 12 oder kurse.stuttgart@institut­francais.fr

UNTERNEHMEN: SPRACHTRAINING & SEMINARE

Sie haben sich dafür entschieden, sich von Ihren Konkurrentenabzuheben, indem Sie die Sprache Ihrer französischen Geschäfts-partner beherrschen wollen. Dadurch verleihen Sie Ihrem Unter-nehmen ein echtes Markenimage. Das Institut français de Stuttgart hilft Ihnen, diese Strategie konkret umzusetzen.

¬ Allgemeinem Französisch¬ Eine Ausbildung in Fachfranzösisch speziell und maßgeschneidert für Ihre Branche ¬ Einzel- oder Gruppenunterricht¬ Für Führungskräfte und/oder Mitarbeiter von Betrieben, Firmen und in der Verwaltung.¬ Hohe Flexibilität: Kurse direkt an Ihrem Arbeitsplatz oder im Institut français¬ In welchem Zeitraum und in welchem Lernrhythmus entscheiden Sie.¬ Nach strengen Qualitätskriterien ausgewählte Lehrkräfte: alle sind Muttersprachler, mit Hochschulabschluss und verfügen über Fachkenntnisse, um Französisch im beruflichen Umfeld zu unterrichten.

Beispiele möglicher maßgeschneidert Kurse:¬ Geschäftsverhandlungen und mündliche Kommunikation¬ Handel und Industrie¬ Banken, Finanzen¬ Französisch für Juristen¬ Patenteanwälte¬ Architekten¬ Bauwesen¬ Französisch für Mediziner¬ Tourismus, Hotellerie/Gastronomie¬ Planung von Meetings, Durchführung von Präsentationen¬ Empfang von französischsprachigen Gästen

Wenn Sie weitere Informationen, persönliche Beratung und unsere Broschüre Französisch für Unternehmen erhalten möchten, wen-den sie sich bitte an Sandrine Martin.

Sandrine Martin 0711 239 25 20 oder [email protected]

Page 10: Sprachkurse Winter09

18 19

SPRACHKOOPERATION SCHULEN

Ansprechpartner: Thierry Sète, Sprachattaché für Baden-Würt-temberg und das [email protected] / Tel 0711 239 25 15

Sprachattaché Thierry Sète fördert in enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden die französische Sprache im Primar- wie im Sekundarbereich. Es gilt, die Lernenden mit innovativen Kooperationsprojekten für Französisch zu motivieren und den Unterrichtsalltag zu bereichern.

DELF SCOLAIREDiese internationale Sprachzertifizierung wird an ca. 170 Part-nerschulen in Baden-Württemberg und dem Saarland durchge-führt. DELF PRIM (4. Klasse) wird zurzeit erprobt.Lehrerfortbildung: 16. Oktober 2009, Treffpunkt Klett, StuttgartAnsprechpartner: Sandrine Martin [email protected], Tel 0711 239 25 20

FRANCE MOBILLaden Sie das France Mobil Auto in Ihre Schule ein und erleben Sie eine motivierende Vorstellung Frankreichs von waschechten jungen Franzosen!Ansprechpartner: [email protected]: Robert Bosch Stiftung, Renault, Ernst-Klett-Verlag, Pons, Bayard Presse, Ecole des loisirs, ARTE

PRIx DES LYCÉENS ALLEMANDS 2010Dieser bundesweite Literaturpreis macht aus Schülern Juroren. 4 neue Jugendromane werden den teilnehmenden Schülern der Sekundarstufe 2 vorgelegt. Nach Abhalten einer Landesjury (Stuttgart bzw. Saarbrücken) findet das »Finale« am 18. März 2010 auf der Leipziger Buchmesse statt. Der ausgezeichnete Roman wird ins Deutsche übersetzt.Informationsveranstaltung: IF Stuttgart, 10. Juli 2009. Jury du Land Bw: IF Stuttgart, 12. Februar 2010 Ansprechpartner: Catherine Aubert, [email protected], Tel 0711 239 25 14 Partner / Sponsor: Klett-Verlag

CINÉFÊTE – DAS 10. FRANZÖSISCHE JUGENDFILMFESTIVAL7 Spielfilme in französischer Originalfassung mit deutschen Un-tertiteln und das Klassenzimmer verlegt sich ins Kino!Mehr Informationen und pädagogische Dossiers können Sie auf der Webseite der Französischen Botschaft downloaden Veranstalter: 15 Kinos in Baden-Württemberg und im Saarland Ansprechpartner: Thierry Sète [email protected], Tel 0711 239 25 15

wIRTSCHAFTSFRANZÖSISCH / KURSE DER IHK VON PARIS

Diese Kurse geben Ihnen die Möglichkeit, die verschiedenen Prüfungen der französischen Handelskammer CCIP (Chambre de commerce et d’industrie de Paris) abzulegen.Infos: www.fda.ccip.fr

PRÜFUNGSVORBEREITUNG

Der Kandidat muss die häufigsten und üblichen, aber einfachsten Situationen des Alltagslebens und des Berufslebens meistern.Mi ab dem 21.10., 18 – 21 Uhr, 10 x 3 Std., 210/200 €

DFP A2 – DIPLôME DE FRANÇAIS PROFESSIONNEL A2 (EHEM.CFP 1)DFP B1 – DIPLôME DE FRANÇAIS PROFESSIONNEL B1 (EHEM.CFP 2)

Ce diplôme atteste que le candidat est capable d’utiliser effi-cacement le français, à l’oral et à l’écrit, dans les principales situations de communication professionnelle.Do ab dem 22.10., 18 – 21 Uhr, 10 x 3 Std., 210/200 €

DFP AFFAIRES B2 – DIPLôME DE FRANÇAIS PROFESSIONNEL AFFAIRES B2 (EHEM. DFA1)

Pour toute personne ayant des relations professionnelles avec des partenaires francophones et désirant approfondir ses savoirs socio-économiques et améliorer ses savoir-faire.Do ab dem 22.10., 18 – 21 Uhr, 10 x 3 Std., 210/200 €

DFP AFFAIRES C1 – DIPLôME DE FRANÇAIS PROFESSIONNEL AFFAIRES C1 (EHEM. DFA2)

Conseils au niveau de la présentation écrite et orale du dos-sier, correction et simulation de l’épreuve orale d’examen.2 x Sa vor dem Examen, 2 x 3 Std., 45/40 €

PRÉPARATION SPÉCIFIQUE À L’ORAL DU DFP AFFAIRES C1

DELF (Diplôme d’études en langue française) und DALF (Diplôme approfondi de langue française) sind die offiziellen, vom französischen Bildungsministerium vergebenen Diplome zur Bescheinigung der Französischkenntnisse. Mi ab dem 7.10., 18 – 21 Uhr, 10 x 3 Std., 210/200 €Infos : www.ciep.fr

VORBEREITUNGSKURSE FÜR DELF/DALF: B2/C1

Page 11: Sprachkurse Winter09

20 21

wAS DIE MEDIATHEK IHNEN BIETETSie besuchen einen unserer Französischkurse? Dann können Sie unsere Mediathek 6 Monate lang kostenlos nutzen.Hier finden Sie: ¬ Französische Bücher für jedes Sprachniveau¬ Zeitschriften von »Elle« bis »Geo«¬ 350 CDs¬ 550 DVDs ¬ einen Bereich für Jugendliche im Alter von 2 bis 18 Jahren. ¬ einen Zugang zum Mediathekskatalog und zur Datenbank Europresse sowie die Möglichkeit, vor Ort DVDs anzuschauen.

Kontakt: Catherine Aubert, 0711 239 25 [email protected]

Ansprechpartner: Apolline Lang, Kulturbeauftragte Tel 0711 239 [email protected]

AUSGEwÄHLTE VERANSTALTUNGEN (Sep 2009 –Feb 2010)

10. FRANZÖSISCHE wOCHE IN UND UM STUTTGARTDi 6. – Sa 18. Oktober, Stuttgart und UmgebungUnter der Schirmherrschaft der Landeshauptstadt Stuttgart, der Ro-bert Bosch Stiftung und des Französischen Generalkonsulats widmet sich die Französische Woche seit dem Jahr 2000 dem deutsch-fran-zösischen Kulturdialog in seiner ganzen Vielfalt und Lebendigkeit. Mehr als 100 Veranstaltungen erwarten Sie auch dieses Jahr wieder. Im Fokus: die deutsch-französische Zusammenarbeit, unter dem Titel »Visions partagées: gemeinsam in die Zukunft...?«

Programm und Information: www.stuttgart.de/franzoesische-woche

LES FOLIES D’HOFFENBACHSDi 6. Oktober, 20 Uhr, Theaterhaus Stuttgart (Siemensstr. 11, 70469 Stuttgart)Das Bühnenspektakel »Les Folies d’Offenbach« entführt mit Gesang und Theater in die Welt des französischen Komponisten deutsch-jüdischer Abstammung Jacques Offenbach (1819–1880). In fünf Szenen kombinieren die Sänger der »Solistes de Lyon« und das Schlagzeugensemble »Les Percussionistes de Lyon« Melodien, Arien und Cancans unter anderem aus »Hoffmanns Erzählungen« und »Das Pariser Leben« zu einem einzigartigen Musikerlebnis. Freuen Sie sich auf stimmungsvolle Musik und heitere Texte rund um Offenbachs bevorzugte Themen: Lieben, Trinken, Singen und Tanzen.Musikalische Leitung: Bernard TétuRegie: Jean Lacornerie

Eintritt: Kat 1: 21 € / erm. 14 €, Kat 2: 16 € / erm. 8 €Kartentelefon 0711 40 207 -20/-21/-22www.theaterhaus.com

MÉDIATHÈQUE

CYCLE « FILMS NOIRS »

Trois adaptations réussies des maîtres du roman noir que sont Agatha Christie, Georges Simenon et Sebastien Japrisot.

Mardi 27 octobre, 19 h : L'heure zéro. Un film de Pascal Thomas, d'après Agatha Christie, 2007, 104 min. avec Danielle Darrieux, Laura Smet, Chiara Mastroianni, Melvil Poupaud, François Morel. Qui a assassiné la grand-mère, maitresse des lieux ? Un divertisse-ment fort agréable sur fond de côtes bretonnes, un casting presti-gieux, un coctail de drôlerie et de suspens hitchockien.

Mardi 17 novembre, 19 h : Feux rouges. Un film de Cédric Kahn, d'après Georges Simenon, 2003, 96 min. avec Jean-Pierre Darroussin, Carole Bouquet et Vincent Deniard.Un jour de grand départ, Antoine et sa femme partent en va-cances… Thriller fantastique, road-movie angoissant ou cauchemar éveillé, un excellent film noir superbement interprété.

Mardi 8 décembre, 19 h : L'été meurtrier. Un film de Jean Becker d'après Sébastien Japrisot, 1983, 130 min. avec Isabelle Adjani, Alain Souchon, Suzanne Flon, Michel Galabru.Un jeune femme à la recherche de son passé, une société villageoise avec ses haines et ses faits divers. Une atmosphère poisseuse, une Isabelle Adjani mystérieuse et provocante à souhait.

Lieu : IFS. Entrée libreInformation : Catherine Aubert, 0711 239 25 [email protected]

VIDEO CLUB PRINTEMPS 2009

EVENTS / KULTUR

Page 12: Sprachkurse Winter09

22

ANMELDEFORMULAR

ANMELDEFORMULAR Diese Anmeldung ist verbindlich

Sowohl für Ersteinschreibungen als auch für Wiedereinschrei-bungen senden Sie bitte das beiliegende Anmeldeformular vor Kursbeginn per Post oder Fax.

BankverbindungKontoinhaber: Régisseur CCCL StuttgartKTO 1 105 577 00, BLZ 600 800 00 (Dresdner Bank AG)

bar im Institut

Überweisung : empfohlen

EC-Zahlung

Begleichen der Kursgebühren bitte per Banküberweisung nach Erhalt der Kursbestätigung und vor Kursbeginn.

Name, Vorname

Ersteinschreibung Wiedereinschreibung

Datum

Geburtsdatum

Beruf

Straße, Hausnr.

Staatsangehörigkeit

PLZ, Ort

Telefon mobil

Telefon privat

Telefon geschäftlich

Fax

Email (erforderlich)

Gewählter Kurs

Wochentag, Uhrzeit

Gebühr

Nach Rechnung Unterschrift

Falls Sie Schüler sind: welche Klasse?

Seit wieviel Jahren lernen Sie französisch?

Realschule Gymnasium Waldorfschule andere Schule

KURSBERATUNG UND EINSTUFUNGBitte nehmen Sie bei Ersteinschreibung unbedingt an einem Ein-stufungstest an einem der folgenden Kursberatungstermine teil:Mo 21.9., Do 24.9., Di 29.9., Fr. 2.10. von 16 – 18.30 Uhr.oder telefonisch Kontakt: Catherine Aubert Tel 0711 239 25 [email protected] – Do 10 – 13 Uhr und 14 – 18.30 Uhr, Fr 10 – 13 Uhr und 14 – 17.30 Uhr

ERMÄSSIGUNGENErmäßigung unter Vorlage einer Bescheinigung für Studenten unter 26 Jahren, Schüler, Azubis, Wehrpflichtige, Arbeitslose, Schwerbehinderte, Teilnehmer der Kurse des italienischen Kul-turinstituts.

GESCHÄFTSBEDINGUNGEN¬ Die Einschreibung ist verbindlich - Die Kursgebühren sind per Banküberweisung nach Erhalt der Kursbestätigung und vor Kursbeginn zu begleichen- Ein Rücktritt vom Kurs ist ab dem Tag des Kursbeginns nicht mehr möglich, d. h. der Kursbetrag ist dann weder zurückzahlbar noch übertragbar.¬ Mindestteilnehmerzahl (falls keine andere Angabe): 8 bis 14. Sollte der Kurs unter der normalen Belegungsquote liegen, wird die Kursdauer nach Vereinbarung verkürzt bzw. die Kurse abgesagt.

BankverbindungDresdner Bank StuttgartRégisseur CCCL de stuttgartKto 1 105 577 00 Blz 600 800 00

ALLGEMEINE HINwEISE

Page 13: Sprachkurse Winter09

INSTITUT FRANÇAIS DE STUTTGART Diemershaldenstraße 11, 70184 StuttgartTelefon 239 25 12Fax 0711 239 25 [email protected] Minuten vom Hauptbahnhof entferntStraßenbahnlinie 15, Richtung Ruhbankoder Buslinie 42, Haltestelle Eugensplatz