st. francis of assisistfrancisapopka.org/uploads/docs/bulletins/20180729.pdfp a g e 2 j u l y 2 9 ,...
TRANSCRIPT
Faith Faith Faith ••• Service Service Service ••• Love Love Love Fe Fe Fe ••• Servicio Servicio Servicio ••• AmorAmorAmor
834 S.O.B.T., Apopka, FL 32703 Ph: 407-886-4602 Fax: 407-886-9758 www.stfrancisapopka.org • [email protected]
Mass Times Monday - Friday
8:00am (Eng.) / Chapel
Saturday: 5:00pm (Eng.) 7:00pm (Sp.)
Sunday: 7:30am (Eng.) 9:00am (Sp.)
10:30am (Eng.) 12:30pm (Sp.)
12:00pm (Haitian) / Chapel
S E V E N T E E N T H
S U N D A Y I N
O R D I N A R Y T I M E
J U L Y 2 9 , 2 0 1 8
Office Hours Monday - Friday 8:30am - 4:00pm
Closed Daily from 12:00pm—1:00pm
Church and Chapel Hours Monday - Friday 8:00am - 4:00pm
St. Francis of AssisiSt. Francis of AssisiSt. Francis of Assisi Catholic ChurchCatholic ChurchCatholic Church
Served by Vocationist Fathers (Society of Divine Vocations)
Pastor Fr. Stephen Ehiahuruike, S.D.V. [email protected]
Parochial Vicar Fr. Mathew Vettath Joseph, S.D.V.
Confession Saturday:
3:45pm - 4:45pm or by appointment
Deacons James G. Shelley
Ruthven Jackie [email protected]
Frank Díaz [email protected]
Jesús T. Dávila [email protected]
MISSION STATEMENT
NUESTRA MISIÓN
Unida en un solo Cuerpo y Espíritu,
la comunidad católica de San Francisco de Asís
aspira a reflejar
la Luz de Cristo mediante el cultivo de
la Fe, Servicio a los demás, y el Amor
a toda la creación de Dios.
Unified in one Body and Spirit,
the St. Francis of Assisi Catholic community
aspires to reflect
the Light of Christ by cultivating
Faith, Serving others, and Loving all of God's creation.
P A G E 2 J U L Y 2 9 , 2 0 1 8
T he Gospel today—the multiplication of the loaves and fish—is a familiar one. In fact, it is
the only miracle story found in all four Gospels. Not only that, a similar miracle is recounted in the second book of Kings, which we hear today as well. An unnamed donor gives twenty barley loaves to Elisha, who immediately orders that they be given to the people to eat, for there was a famine in the land. In adding generosity to generosity, this “man of God” (2 Kings 4:42) has transformed as much as one person was able to carry from a distant town into what was more than enough to satisfy the hunger of a hundred people. In the Gospel, it is Jesus who “took the loaves, gave thanks, and distributed them,” transforming the five loaves of bread into more than enough to satisfy a crowd of over five thousand (John 6:11). These two signs, Elisha and Jesus generously sharing what began as a meager amount of food and satisfying the hunger of many, point to God, the source of all generosity.
How can you share what you have been given to satisfy those who are hungry? —We Celebrate Worship Resource, Vol. 43, No. 3
JJESUSESUS GAVEGAVE THANKS THANKS
ANDAND ALLALL WEREWERE FEDFED
JJESÚSESÚS DIODIO LASLAS GRACIAS GRACIAS
YY TODOSTODOS SESE SACIARONSACIARON
E l Evangelio de hoy—la multiplicación de los panes y los peces—es muy familiar. De
hecho, es la única historia de milagros que se encuentra en los cuatro Evangelios. No solo eso, un milagro similar se repite en el segundo libro de Reyes, que también escuchamos hoy. Un donante no identificado le da veinte panes de cebada a
Eliseo, quien inmediatamente ordena que se los den a la gente para que coman, ya que hubo hambre en la tierra. Al agregar generosidad a la generosidad, este “siervo de Dios” (2 Reyes 4:42) ha transformo todo lo que una persona podía llevar de una ciudad lejana a lo que era más que suficiente para satisfacer el hambre de cien personas. En el Evangelio, es Jesús quien “tomó los panes, dio gracias y los repartió”, transformando los cinco panes en más que suficiente para satisfacer a una multitud de más de cinco mil (Juan 6:11). Estas dos señales, Eliseo y Jesús, que generosamente comparten lo que comenzó como una escasa cantidad de alimento y satisfacen el hambre de muchos, señalan hacia Dios, la fuente de toda generosidad.
¿Cómo puedes compartir lo que has recibido para satisfacer a los que tienen hambre? —We Celebrate Worship Resource, Vol. 43, No. 3
DECIMOSEPTIMO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO Lectura I 2 Reyes 4: 42-44 - Eliseo: la multiplicación de los panes Lectura II Efesios 4: 1-6 - Unidad en el cuerpo místico Evangelio Juan 6: 1-15 - Multiplicación de los panes Pasaje Clave Después de que todos se saciaron, dijo a sus discípulos: “Recojan los pedazos sobrantes, para que no se desperdicien.” Los recogieron y con los pedazos que sobraron de los cinco panes llenaron doce canastos. (Juan 6: 12-13)
Adulto: ¿Cuándo has encontrado esperanza en la generosidad de otro?
Niño: ¿En que forma podrías obsequiar a otra persona con tu generosidad esta semana ?
QQUESTIONUESTION OFOF THETHE WWEEKEEK •• PPREGUNTAREGUNTA DEDE LALA SSEMANAEMANA
SEVENTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Reading I 2 Kings 4:42-44 - Elisha: the multiplication of loaves Reading II Ephesians 4:1-6 - Unity in the Mystical Body Gospel John 6:1-15 - Multiplication of the loaves Key Passage When [the people] were satisfied, he told his disciples, “Gather up the fragments left over, so that nothing may be lost.” So they gathered them up, and from the fragments of the five barley loaves, left by those who had eaten, they filled twelve baskets. (John 6:12–13)
Adults: When has the generous gift of another offered you hope? Kids: What loving gift could you give to another person this week?
PARISH OFFICE SUMMER HOURS: June 10th—August 12th
MONDAY through FRIDAY 8:30am—4:00pm
HORARIO DE VERANO de la OFICINA PARROQUIAL:
10 de junio al 12 de agosto LUNES a VIERNES 8:30am—4:00pm
FFINANCIALINANCIAL BBLESSINGSLESSINGS •• BBENDICIONESENDICIONES FFINANCIERASINANCIERAS
P A G E 3 S E V E N T E E N T H S U N D A Y I N O R D I N A R Y T I M E
IINN OOURUR PPARISHARISH •• EENN NNUESTRAUESTRA PPARROQUIAARROQUIA
VENTAS DE EMPANADASVENTAS DE EMPANADAS La Comisión de Liderazgo Hispano tendrá EMPANADAS a la venta el domingo 29 de julio, después de todas las Misas, con el propósito de recaudar fondos para la Fiesta de la Virgen de Guadalupe.
SE BUSCA TRABAJADOR DE SE BUSCA TRABAJADOR DE MANTENIMIENTOMANTENIMIENTO TRABAJADOR DE MANTENIMIENTO NECESARIO St. Francis está buscando un trabajador de mantenimiento con experiencia. Esta es una posición a tiempo completo con beneficios. Pase por la oficina para obtener una descripción completa del trabajo y la solicitud. No llame la oficina por favor.
EMPANADA SALEEMPANADA SALE
The Hispanic Leadership Commission will have EMPANADAS for sale on Sunday, July 29th, after all Masses, for the purpose of raising funds for the Virgin of Guadalupe Festivity.
MAINTENANCE WORKER NEEDEDMAINTENANCE WORKER NEEDED St. Francis is looking for an experienced maintenance worker. This is a full time position with benefits. Please stop by the office for a complete job description and application. No phone calls please.
Food Pantry In-pew: $474.00 Online: $142.00
Building Fund In-pew: $262.00 Online: $20.00
Mass Times
Saturday
5:00 pm
7:00 pm
Sunday
7:30 am
9:00 am
10:30 am
12:30 pm
Attendance at mass
# of Parishioners:
217
260
127
620
270
544
Offertory
In-pew:
$2,179.00
$922.00
$1,410.00
$2,159.00
$2,176.00
$1,364.00
$10,183.00
Online:
$1,071.00
NUESTRO LLAMADO CATOLICO
Please Support...
OCA 2018 GOAL: $154,353.00 Pledged to date: $118,585.20
Paid to date: $88,780.66
# of Gifts: 316
Under Goal: $35,767.80
Thank you for your generosity!
You may donate online at:
www.cfocf.org/ways-to-give
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
DID YOU KNOW?...Your gifts to Our Catholic Appeal help bring comfort to the sick.
Those involved in the pastoral care of the sick and homebound provide a healing presence of Christ through compassionate listening and prayer to ensure that those unable to be physically present with their faith community remain connected and supported. Ministers who bring Holy Communion to the sick and homebound bring the Real Presence of Christ and the Church community to those who cannot attend the celebration of Mass. Your gifts to Our Catholic Appeal enable our diocese to support this ministry and provide training and continuing education opportunities. For more information visit www.orlandodiocese.org/ministries-offices/liturgy-music-welcome/liturgy-music-emhc-training. Please visit www.cfocf.org/OCA/give to make a gift online.
ADORACION DEL SANTISIMO SACRAMENTOADORACION DEL SANTISIMO SACRAMENTO
LA PROXIMA OPORTUNIDAD SERA:
el viernes, 3 de agosto de 8:30am a 7:00pm
En la Capilla
ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENTADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT
NEXT OPPORTUNITY WILL BE:
Friday, August 3 from 8:30am until 7:00pm
In the Chapel
July 21 and 22, 2018
P A G E 4 J U L Y 2 9 , 2 0 1 8
VVACATIONACATION BBIBLEIBLE SSCHOOLCHOOL • 2018 • • 2018 • EESCUELASCUELA BBIBLICAIBLICA DEDE VVERANOERANO
Thank you to all who
participated in this year’s
Shipwrecked VBS! Special thanks to
all of our volunteers who help make
this week a success!
¡Gracias a todos los que participaron
del “Shipwrecked” VBS este año! Un
agradecimiento en especial para todos
los voluntarios que ayudaron a que
esta semana fuera un éxito.
D E C I M O S E P T I M O D O M I N G O D E L T I E M P O O R D I N A R I O
ALBALB by Fr. Paul Turner
The alb is the fundamental vestment for any liturgical minister. It covers the body from neck to ankle like a light, close-fitting robe with sleeves. It is white. The vestment takes its name from the Latin word for this color.
When a priest or deacon vests for Mass, he wears an alb beneath his stole and chasuble or dalmatic. If the alb does not conceal his other clothing at the neck, he wears an amice beneath the alb. If the alb is too long, he ties a cincture around it, binding the vestment at his waist.
In the United States, any acolyte, lector, altar server, or other minister at Mass may wear an alb (General Instruction of the Roman Missal 339). If necessary, they would appropriately wear an amice or cincture as well, to cover other clothing or to help the fit of the garment.
Copyright © 2004 Resource Publications, Inc.
EL ALBAEL ALBA
El alba es la vestimenta fundamental para cualquier ministro litúrgico. Cubre el cuerpo desde el cuello hasta el tobillo como una bata ligera y ceñida con mangas. Es blanco. La vestimenta toma su nombre de la palabra latina para este color.
Cuando un sacerdote o diácono se viste para la Misa, usa el alba debajo de su estola y casulla o dalmática. Si el alba no oculta su otra ropa en el cuello, usa un amito debajo del alba. Si el alba es demasiado larga, lo ata con un cíngulo, uniendo la vestimenta en su cintura.
En los Estados Unidos, cualquier acólito, lector, monaguillo u otros ministros en la Misa pueden usar un alba (Instrucción General del Misal Romano 339). Si es necesario, también usarán un amito o cíngulo apropiadamente, para cubrir otra ropa o para ayudar a que se ajuste la prenda.
Copyright © 2004 Resource Publications, Inc.
P A G E 5
LLITURGYITURGY CCORNERORNER •• EESQUINASQUINA LLITÚRGICAITÚRGICA
PARISH EVENTS
Monday, July 30 6:30 pm Movimiento Juan XXIII (PC) 7:00 pm Lectio/Eucharist Bible Study (FF02)
Tuesday, July 31 7:00 pm Cenáculo Mariano (CHP)
Wednesday, August 1 9:00 am Bible Study (FF04) 11:00 am Women’s Faith Sharing Group (FF05) 7:00 pm Grupo de Oración/Coro (CR)
Thursday, August 2 5:00 pm K of C (PC) 6:30 pm Citizenship Classes (FF02) 6:30 pm Journey of Faith (FF04) 7:30 pm Emmaus Ministries/Sp (CHP)
Friday, August 3 9:00 am Food Pantry 7:00 pm San Lorenzo Prayer Group (FF02) 7:00 pm First Friday Mass/SP (CHU)
Saturday, August 4 8:00 am Catechist Planning Meeting (FF05) 4:00 pm Cenáculo Mariano (CHP)
Sunday, August 5 10:30 am Camino de Fe (FF05) 6:00 pm Jóvenes de Paz (CLARFR)
(CHU) = Church (CHP) = Chapel (OF) = Office
(FF) = Faith Formation (PC) = Parish Center (NUR) = Nursery
(CR) = Choir Room (CHUPL) = Church Pkng. Lot
(CLAR) = St. Clare Hall (CLARFR) = St. Clare Fellowship Room
(CHUF) = Church Front
IINN OOURUR CCOMMUNITYOMMUNITY •• EENN NNUESTRAUESTRA CCOMUNIDADOMUNIDAD
ST. VINCENT DE PAUL NEWSST. VINCENT DE PAUL NEWS Now Hiring! The St. Vincent de Paul Thrift Stores of Orlando are hiring! We’re looking for talented sales associates, drivers and managers. Applications at: svdporlando.org
NOTICIAS DE ST. VINCENT DE PAULNOTICIAS DE ST. VINCENT DE PAUL ¡Ahora Empleando! Las tiendas de segunda mano de St. Vincent de Paul están contratando! Estamos buscando socios de ventas talentosos, conductores y gerentes. Aplicaciones en: svdporlando.org
Altar Candle Memorial in Altar Candle Memorial in Altar Candle Memorial in
Thanksgiving to GodThanksgiving to GodThanksgiving to God
Requested by the Yeni LiconaRequested by the Yeni LiconaRequested by the Yeni Licona
Altar Flowers in Thanksgiving to Altar Flowers in Thanksgiving to Altar Flowers in Thanksgiving to
Blessed Virgin MaryBlessed Virgin MaryBlessed Virgin Mary
Requested by the Yeni LiconaRequested by the Yeni LiconaRequested by the Yeni Licona
P A G E 6 J U L Y 2 9 , 2 0 1 8
PPARISHARISH IINFORMATIONNFORMATION •• IINFORMACIÓNNFORMACIÓN DEDE LALA PPARROQUIAARROQUIA
PARISH STAFFPARISH STAFF Ph: 407-886-4602
Business Manager Margaret Hettler
[email protected] Ext. 303
Parish Secretary Rita Freitas
[email protected] Ext. 301
Communications Coordinator Caroline McCauley
[email protected] Ext. 302
Adult Faith Formation Coordinator
Christine Stillings [email protected]
Ext. 308
Children’s Faith Formation Coordinator
Rosa Jiménez [email protected]
Ext. 309
Youth Ministry Coordinator Sarah Giammarinaro
Ext. 317
Director of Music & Liturgy Jonathan Branton
[email protected] Ext. 305
Maintenance Carmen Arzola
Nursery Jan Parry
407-886-0208
PARISH MINISTRIESPARISH MINISTRIES
Altar Servers
Melinda St.Germain 407-579-8880 Yanira Tobar (Sp) ..... 407-886-4602
Art & Environment Jonathan Branton ...... 407-886-4602
Ministry of Consolation Jonathan Branton ...... 407-886-4602
Centering Prayer Group Elmer Seifert ............. 407-538-4369
Council of Catholic Women Margaret Hettler ........ 407-797-4310
Extraordinary Ministry of Holy Communion
Ed Conway ................ 407-703-5800 Filo Figueira (Sp) ....... 407-968-8732
Food Pantry Richard Brown .......... 407-443-0337
Gift Store [email protected]
Hospitality / Ushers Tom Testa ................. 407-884-5184 Carmen Gonzalez(Sp)407-980-9907
Knights of Columbus Ricardo Miro .............. 407-484-1941
Lectors Susan Densmore ...... 407-886-4602 Antonia Lopez (Sp.) ... 407-485-3647
Ministry to the Sick Dcn. Jim Shelley ....... 407-222-8142
Pastoral Council Chuck Simpson ......... 407-886-4602 [email protected]
Prayer Shawl Karen Richards ......... 407-463-3498
Rosary Makers Sandy Bove ................ 407-463-9437
Sacristan Parish Office ............. 407-886-4602 Parish Office (Sp) ....... 407-886-4602
Secular Franciscan Order (SFO) Ruth Huddle .............. 407-461-2745
Wedding Coordinators Parish Office .............. 407-886-4602 Parish Office (Sp) ...... 407-886-4602
facebook.com/StFrancisApopkafacebook.com/StFrancisApopka
SACRAMENTSSACRAMENTS BaptismBaptism
Baptism is available to persons of all ages. To prepare for baptism, please contact Christine Stillings at [email protected] or extension 308. Para español, comuníquese con Mercedes Henry, extension 320.
ReconciliationReconciliation Saturdays from 3:45pm to 4:45pm or by appointment.
First Communion and First Communion and
ConfirmationConfirmation Please contact the Office of Faith Formation for information.
MatrimonyMatrimony Marriage arrangements should be made through the parish office at least one year prior to the desired date. Catholics must be registered with St. Francis of Assisi Parish and practice their faith. Please do not set a date or make plans until after the initial interview with the priest.
AnointingAnointing First Wednesday of the month following the 8:00am Mass, otherwise, contact the Parish Office.
Becoming Catholic?Becoming Catholic? To inquire about becoming Catholic or learning about the Catholic faith, please contact the Office of Adult Faith Formation. Extension 308.
ADORATIONADORATION OFOF
THE BLESSED SACRAMENTTHE BLESSED SACRAMENT Monday through Friday, 8:30am
to 4:30pm in the Chapel. Exposition is on the first Friday of every month from 8:30am
until 7:00pm.
ST. FRANCISST. FRANCIS
PRAYER CHAINPRAYER CHAIN To add a name or intention to
the Prayer Chain, call Karen Richards at
407-463-3498 or email at [email protected].
READINGS AND MASS READINGS AND MASS
INTENTIONSINTENTIONS
Monday, July 30
Jer 13:1-11; Dt 32:18-19, 20, 21; Mt 13:31-35
8:00am Anthony O’Malley
Tuesday, July 31
Jer 14:17-22; Ps 79:8, 9, 11 & 13; Mt 13:36-43
8:00am Connie Maiers
Wednesday, August 1
Jer 15:10, 16-21; Ps 59:2-3, 4, 10-11, 17, 18; Mt 13:44-46
8:00am Josephine Avvenire
Thursday, August 2
Jer 18:1-6; Ps 146:1b-2, 3-4, 5-6ab; Mt 13:47-53
8:00am Connie Maiers
Friday, August 3 Jer 26:1-9; Ps 69:5, 8-10, 14;
Mt 13:54-58 8:00am Elena Romu (Blessings)
Saturday, August 4
Jer 26:11-16, 24; Ps 69:15-16, 30-31, 33-34; Mt 14:1-12
5:00pm Ortenzio “Artie” Vecchio
7:00pm Juanita Gherardy
Sunday, August 5
Eighteenth Sunday in Ordinary Time
Ex 16:2-4, 12-15; Ps 78:3-4, 23-24, 25, 54; Eph 4:17, 20-24;
Jn 6:24-35
7:30am Bruce H. Hays 9:00am Kay Martinez
10:30am Theresa Morris 12:30pm Almas del Purgatorio
GOING OUT OF TOWN? FIND THE MASS TIMES
CLOSEST TO YOU AT DISCOVERMASS.COM
P A G E 7 S E V E N T E E N T H S U N D A Y I N O R D I N A R Y T I M E
CALLED TO SERVE ON A MISSION TRIPCALLED TO SERVE ON A MISSION TRIP
The Diocese of Orlando Mission Office invites you to consider joining any of its scheduled mission trips to our sister diocese of San Juan de la Maguana. Dates are as follows: August 11 – 18 Construction Mission September 30 – October 6 Surgery Pre-Screening Mission November 3 – 10 Surgery Mission November 10 – 17 Surgery Mission Call Caroline Genovesi, 407-246-4890 or [email protected].
LLAMADO A SERVIR EN UN VIAJE DE MISIONLLAMADO A SERVIR EN UN VIAJE DE MISION
La Oficina de Misión de la Diócesis de Orlando les invita a considerar uno de sus viajes a nuestra hermana diócesis de San Juan de la Maguana en la República Dominicana. Las fechas son las siguientes:11 al 18 de agosto – Misión de construcción; 30 de septiembre al 6 de octubre – Pre-cirugía; 3 al 10 de noviembre – Misión de cirugía; 10 al 17 de noviembre – Misión de cirugía. Llame a Caroline Genovesi, 407-246-4890 o [email protected].
IINN OOURUR DDIOCESEIOCESE •• EENN NNUESTRAUESTRA DDIOCESISIOCESIS