startra készen minimed 640g inzulinpumpa · ha nem a megfelelő gombot nyomja meg, akkor ez a...

68
Startra készen MiniMed 640G inzulinpumpa Intelligens rendszer a jobb vércukorszintért

Upload: dangphuc

Post on 13-Feb-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Startra készen

MiniMed™ 640G inzulinpumpa

Intelligens rendszer a jobb vércukorszintért

2

BevezetésÜdvözöljük! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Az inzulin adagolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Menütérkép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

MiniMed 640G inzulinpumpa1. fejezet: Alapvető tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2. fejezet: Kezdőképernyő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

3. fejezet: Bázissémák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4. fejezet: Bólusok beadása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

5. fejezet: Contour® PLUS LINK 2 .4 mérőkészülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

6. fejezet: Infúziós készlet és tartály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

7. fejezet: Értesítések és riasztások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

8. fejezet: Inzulinadagolás felfüggesztése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Folyamatos glükózmonitorozás (CGM)9. fejezet: Bevezetés a folyamatos glükózmonitorozásba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

10. fejezet: Szenzoros glükózszint (SG) és vércukorszint (VC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

11. fejezet: Trendek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

12. fejezet: Személyre szabott figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

13. fejezet: Szenzoros értékek kijelzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

14. fejezet: Inzulinpumpa és a távadó összekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

15. fejezet: Szenzor behelyezése és elindítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

16. fejezet: Kalibrálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

17. fejezet: Egyéb szenzoros figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Függelék Távadó feltöltése és tárolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

CareLink™ Personal terápiamenedzsment szoftver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Röntgensugárzás és utazás légi járművön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

SmartGuard™ funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Tartalomjegyzék

3

Bevezetés I Üdvözöljük!

A Medtronic munkatársai nem csupán a cukorbetegek életminőségét

javító új és innovatív termékek fejlesztésében elkötelezettek, hanem

folyamatos támogatást és ügyfélszolgálatot is biztosítanak, hogy a

betegek minél jobban kihasználhassák az inzulinpumpa kezelésben és a

folyamatos glükózmonitorozásban rejlő lehetőségeket .

Hívjon minket!

További információk honlapunkon: www .medtronic-diabetes .hu

1-es gomb: Inzulinpumpa kezeléssel kapcsolatos technikai probléma elhárítása:– Hétfőtől péntekig: 700 – 2000

– Hétvégén, ünnepnapokon, ill. 2000 – 700 ügyeleti szolgáltatás!

2-es gomb: Termékrendeléssel, vénybeváltással és számlázás-sal kapcsolatos információ: – Hétfőtől péntekig 900 – 1700

3-as gomb:Folyamatos glükózmonitorozással kapcsolatos információ:– Hétfőtől péntekig 700 – 2000

4-es gomb: CareLink alkalmazással kapcsolatos információ: – Hétfőtől péntekig 700 – 2000

5-ös gomb: Általános információ termékekről, egyéb kérdések:– Hétfőtől péntekig 700 – 2000

A hívás nem emelt díjas, helyi hívásnak számít és külföldről is elérhető.

Medtronic Diabétesz Vonal:

+36 1 889 0688

A képen látható telefonszám hívása után az alábbi lehetőségek közül választhat:

4

Bevezetés I Üdvözöljük!

*A legújabb generációs Enlite szenzor méretét 80%-kal csökkentettük . **Amennyiben a MiniMed 640G rendszerrel és a Guardian 2 Link távadóval van összekapcsolva . Az Enlite szenzor teljesítményadatait a használati útmutató kiegészítése tartalmazza . 1 A részletes adatok nyilvántartásunkban megtalálhatók . Bayer Healthcare, LLC .

Az inzulin biztonságos adagolása érdekében használja ki az egyedülálló MiniMed kapcsolat előnyeit, a rugalmasan - életmódbeli különb-ségektől függetlenül - használható infúziós készlettel együtt .

A Bayer nagy pontosságú1 Contour® PLuS LInK 2.4 mérőkészüléke vezetékes összeköttetés nélkül továbbítja a vércukorértékeket a MiniMed 640G pumpára, és a bólus diszkrét adagolását teszi lehetővé .

Az inzulinpumpa adatainak CareLink™ rendszer-re történő feltöltése révén kényelmesen nyomonkövetheti vércukorértékeinek alakulá-sát és ezeket az információkat kezelőorvosával is meg tudja osztani .www .carelink .minimed .eu

Az eddigi legérzékenyebb szenzoros rendsze-rünk segítségével tökéletes kényelemben* és nagy pontossággal** folyamatosan monito-rozhatja cukorszintjét .

Intelligens rendszer a jobb vércukorszintért

MiniMed™ 640G rendszer

5

A MiniMed™ 640G rendszer használatba vétele

Örömünkre szolgál, hogy Ön is az inzulinpumpa kezelés mellett döntött, és használat-ba veszi új MiniMed™ 640G készülékét .

A MiniMed™ 640G rendszerben alkalmazott innovatív technológia lényege, hogy az egészséges hasnyálmirigy működését legjobban leutánozva lássa el bázisinzulinnal a szervezetet, és lehetővé tegye a vércukorszint minél pontosabb szabályozását. A MiniMed 640G rendszert az alábbi tulajdonságok előtérbe helyezésével terveztük meg:

Nagyfokú védelem a veszélyesen magas és alacsony értékekkel szemben .

Személyre szabott kényelem a cukorbetegség-gel járó napi feladatok végrehajtásában .

A megújult és továbbfejlesztett kivitelű MiniMed 640G inzulinpumpa minden tekintetben egyszerű használhatóságot garantál .

Útmutatónk – a folyamatos glükózmonitorozásra is kitérve – lépésről-lépésre végigve-zeti az inzulinpumpa kezeléssel csak most ismerkedő, illetve a korábbi készüléktípu-sok használata terén már kellő jártasságot szerzett felhasználóinkat a MiniMed 640G rendszer kezelésével és beállításával kapcsolatos alapvető tudnivalókon .

Személyes felkészítése során oktatója az itt közölt információkra támaszkodva fogja segíteni Önt abban, hogy kellő magabiztossággal kezdhesse el a MiniMed 640G ké-szülék használatát .

Reméljük örömmel veszi kezébe útmutatónkat, amelyből sokat megtudhat új inzulinpumpájáról .

Az itt közölt információk nem helyettesíthetik kezelőorvosának tanácsait. További információkért olvassa el a részletes használati utasítást, illetve forduljon kezelőorvosához. Inzulinpumpa használata esetén naponta legalább 4 alkalommal ellenőrizze vércukorszintjét.

Bevezetés I Üdvözöljük!

Tudta?Az inzulinpumpa teljes

műszaki leírása és használa-ti utasítása megtalálható a MiniMed 640G Használati

útmutatóban.

FONTOS! Az útmutatóban leírtak elsajátítása és begyakorlása során NE helyezze fel az inzulin-pumpát a testére, illetve ne töltse fel a pumpát inzulinnal!

A készülék felhelyezésére és tényleges használatára csak azután kerülhet sor, hogy kezelőorvosa vagy oktatója hivatalosan is felkészítette Önt erre .

6

Kezdjünk hozzá!

7

Bevezetés I Az inzulin adagolása

Inzulinpumpa

Tartály

*A képen a Quick-set® infúziós szerelék látható .

** Egyes infúziós szerelékek nem teflon kanült használnak, hanem apró fém tűt .

Infúziós készlet*

1 Vezeték: A pumpából juttatja az inzulint a testbe

2 Tartálycsatlakozó vég: A vezeték azon része, ami az inzulint tartalmazó tartályhoz csatlakozik

3 Testcsatlakozó vég: A vezeték másik vége,

ami a testhez csatlakozik

4 Kanül: Vékony, hajlékony teflon cső, ami belövő tű segítségével helyezhető be a testbe**

5 Ragasztó: Helyén tartja az infúziós szereléket

6 Tartálykamra: A pumpának az a része, amibe a tartály behelyezhető

Az infúziós készletet és a tartályt 2-3 naponta feltétlenül cserélni kell!

6

2

3

4

5

1Az inzulin adagolása

8

Bevezetés I Menütérkép

Menütérkép

Kezdőképernyő

Nyomja meg a

gombot

Adagolás felfüggesztése

ElőzményekÖsszesítés

Napi előzményekRiasztáselőzmények

Szenzor glükóz áttekintés* ISIG előzmények*

Tartály és vezetékÚj tartály

Kanül feltöltése

Adagolás felfüggesztése

Hangbeállítások

Előzmények

Tartály és vezeték

Inzulinbeállítások

Szenzorbeállítások

Eseményjelzők

Emlékeztetők

Kiegészítők

HangbeállításokHangjelzés

Hangjelzés és rezgésRezgés

Hangerő

9

Bevezetés I Menütérkép

InzulinbeállításokBólusvarázsló

BázissémaElőre beáll . átm . bázis

Előre beáll . bólusKéthull ./szögl . bólus

Bólus lépésköze Max . bázis/bólus

Easy bólusAutom . felfügg .Bólus sebessége

EseményjelzőkVércukor (VC)

InjekcióÉtel

TestmozgásEgyéb

EmlékeztetőkSzemélyes

Bólus VC ellenőrz .Kihagyott étk . bólus

Ürülő tartálySzerelékcsere

Kalibrálás*

SzenzorbeállításokSzenzor

Szenzor csatlakozás*Értesítésnémítás*

Magas érték beáll .*Alacsony érték beáll .*Szenzor kalibrálása*Autom . kalibrálás*

KiegészítőkRepülőg . üzemmód

KijelzőbeállításokIdő és dátumTávoli bólus

Blokkolás Önellenőrzés

Szénhidrátegység Beállítások kezelése

Szenzor demó Készülékbeállítások

Nyelv

*Csak bekapcsolt szenzoros funkció esetén áll rendelkezésre .

NavigálásA gomb megnyomásával bármelyik képernyőről megnyithatja a Menüt .

és megnyomásával lapozhat a menüpontokban .

megnyomásával megnyithatja a kívánt menüpontot .

A menüpontokon megjelenő görgetősáv további elemeket jelez .

megnyomásával lefelé görgetheti a képernyőt

megnyomásával felfelé görgetheti a képernyőt

megnyomásával visszaléphet az előző képernyőre . A gombot lenyomva tartva a kezdőképer-

nyőre térhet vissza .

10

1. fejezet: Alapvető tudnivalókAz elem behelyezése és a gombok megnyomása előtt vizsgálja meg közelebbről az inzulinpumpát .

Az inzulinpumpa I Alapvető tudnivalók

Menü

• A gomb megnyomásával beléphet a menübe .

• Ha megnyomja, és lenyomva tartja, akkor az inzulinpumpa alvó üzemmódba kapcsol .

Jelzőlámpa• Figyelmeztetés, illetve riasztás esetén

villogva jelez .

Inzulinpumpa előlapja

Fel Le Balra Jobbra

• A gomb megnyomásával felfelé, illetve lefelé görgethet menüt vagy listát .

• A gomb megnyomásával továbbléphet a kívánt képernyőterületre .

• A gomb megnyomásával megváltoz-tathatja az adott terület értékét .

Vissza

• A gomb megnyomásával visszaléphet az előző képernyőre .

• Ha a gombot lenyomva tartja, visszaléphet a kezdőképernyőre, vagy más néven főképernyőre .

Választ

• Ennek a gombnak a megnyomásával kiválaszthatja, illetve megerősítheti a kijelölt értéket vagy menüpontot .

• A gombot akkor kell használnia, ha az utasítások szerint „választania” kell .

Az inzulinpumpa sorozat- és típusszáma

Előfordulhat, hogy meg kell adnia ezeket a számokat, amikor segítséget kér .

Inzulinpumpa alsó része és hátlapja

A gyártó adatai

Vissza

Le

Menü

Jelzőlámpa

Választ

Fel

BalraJobbra

11

Az inzulinpumpa I Alapvető tudnivalók

FONTOS! A képernyőn sárga színnel kiemelt szöveg/szám, ill . sor az aktív terület .

Elem behelyezése

Az inzulinpumpa egy darab AA típusú elemmel működik . A pumpa lítium, alkáli, illetve újratölthető elemmel egyaránt használható . Az inzulinpumpába minden esetben új, illetve teljesen feltöltött elemet tegyen .

Az elem behelyezéséhez és a készülék üzembe helyezéséhez az alábbiakra lesz szüksége:

• Az inzulinpumpán található elemfedél

• A tartozékok között megtalálható csiptető/övcsipesz

• A tartozékok között megtalálható AA típusú elem .

Miután az elemet behelyezte a készülékbe, az inzulinpumpa bekapcsol, és elindul az Indítási varázsló . Az utasításokat lépésről-lépésre követve beállíthatja a nyelvet, az időformá-tumot, a pontos időt valamint a dátumot .

Megjegyzés: Az elemfedél nem lehet laza, de túlfeszíteni sem szabad . Úgy kell beállítani, hogy a rajta levő nyílás az itt látható módon párhuzamosan álljon a pumpaházzal .

1. lépés Helyezze be az elemet az elemtartó rekeszbe a negatív pólussal (azaz a lapos végével) előre .

2. lépés Az elemfedelet helyezze rá az inzulinpum-pára, majd az övcsipesz peremével fordítsa el a fedelet jobbra (az óramutató járásának megfelelő irányban) addig, míg vájulata – a képen látható módon – párhuzamosan nem áll a pumpa házával .

12

Az inzulinpumpa I Kezdőképernyő

2. fejezet: KezdőképernyőA kezdőképernyő (másképpen főképernyő) az a kiindulási pont, ahonnan az inzulinpumpa valamennyi funkciója elérhető .Állapotsor: gyors tájé-koztatást ad a pumpa üzemállapotáról .

Bólus: hozzáférést biztosít a bólus be-adása képernyőhöz, valamint a többi bólus beállításhoz .

Bázis: hozzáférést biztosít a bázisinzulin beállításokhoz .

Aktuális idő

Mért VC-érték: kijelzi a 12 percen belül mért VC-értéket .

Aktív inzulin: jelzi, hogy az előző bólusból meny-nyi inzulin hat még .

Háttérvilágítás

Ha egyik gombot sem nyomja meg, a készülék háttérvilágítása rövid időn belül kial-szik . Ez csak az elem élettartamának meghosszabbítását szolgálja, az inzulinpumpa to-vábbra is be van kapcsolva . Csak meg kell nyomnia valamelyik gombot, és a képernyő újból láthatóvá válik .

Pumpazár feloldása

Néhány perccel azután, hogy a háttérvilágítás megszűnt, az inzulinpumpa alvó üzemmódba áll, és a pumpazár mű-ködésbe lép . Amikor ismét használni kívánja készülékét, a kezdőképernyőről továbblépve az itt látható ernyőkép tűnik elő . A pumpazár feloldásához a kijelölt nyíl gombot kell megnyomnia . Ezzel megerősíti, hogy Ön valóban a képer-nyőt nézi, és a gomb megnyomása nem a véletlen műve .

Ha nem a megfelelő gombot nyomja meg, akkor ez a képernyő jelenik meg . Válassza az OK-t, hogy visszatérjen a kezdőképernyőre, majd kezdje elölről .

Ha alvó üzemmódba kívánja állítani az inzulinpumpát, akkor tartsa lenyomva a gombot . Ezzel az üzemmóddal meghosszabbíthatja az elem élettartamát .

13

Az inzulinpumpa I Kezdőképernyő

Állapotsor

Az állapotsoron az alábbi ikonok jelenhetnek meg . Segítségükkel a készülék használója egyetlen pillantással fontos információkhoz juthat .

Elem ikon: Az elem töltöttségi állapotát jelzi . Ahogy az elem fokozatosan merül, a képen látható stilizált elem egyre kevésbé van tele, és színe előbb zöldről sárgára, majd sárgáról pirosra vált .

Tartály ikon: A tartályban lévő inzulin közelítő mennyiségét jelzi . Ahogy az inzulin fogy, a képen látható stilizált tartály egyre kevésbé van tele, és színe előbb zöldről sárgára, majd sárgáról pirosra vált .

Hang ikon: A beállított hang üzemmódot mutatja .

Hangjelzés: Rezgés: Hangjelzés és rezgés:

Állapotjelző képernyők

Lesznek helyzetek, amikor kiegészítő állapotinformációkra is szüksége lehet, például a tartályban maradt inzulinegységek száma, az utolsóként mért VC-érték, vagy a pillanat-nyi bázisütem .

Az állapot képernyők eléréséhez előbb

nyomja meg a gombot, amivel

kijelöli az állapotsort, majd a

gombot .

Ne feledje, az előző képernyőre mindig a gomb megnyomásával léphet vissza .

14

Az inzulinpumpa I Bázissémák

3. fejezet: BázissémákA készülék éjjel-nappal ellátja a szervezetet bázisinzulinnal, hogy fedezze annak inzu-linigényét az étkezések között, illetve alvás közben . Az inzulinpumpa a nap minden órájában kis mennyiségű gyorshatású analóg inzulin egyenletes adagolásával biztosítja a szükséges bázisinzulint . A szervezet igényeinek megfelelően egyszerűen lehet az inzulinadagok mennyiségét növelni, illetve csökkenteni .

A bázisinzulin mennyiségét meg kell adni a készülékben (E/óra értékben), ami az ún . „bázissémák” beállításával történik . A bázismintázatot a nap 24 órájára meghatározott egy vagy több bázisütem adja ki .

Bázissémák beállítása – Több bázisütemből álló mintázat

Az inzulinpumpa kezelés megkezdésekor előfordulhat, hogy Önnek többféle bázisütemet kell majd beállítania ahhoz, hogy a készülék nappal és az éjszaka folyamán egyaránt kielé-gítse szervezete inzulinszükségletét .

Egy bázisséma például kinézhet így is:

A fenti példában látható bázisséma 3 különböző bázisütemből áll össze a nap 24 órájára .

Megjegyzés: A fent bemutatott bázisütemek sora csupán szemléltető példaként szolgál, az Ön bázisbeállításai természetesen ettől eltérőek lehetnek .

00:00 6:00 12:00 18:00 24:00

00:00 – 8:008:00 – 18:00

18:00 – 24:00

24 óra

1,000

0,500

E/ó 0,650 E/ó

0,900 E/ó 0,900 E/ó

15

Az inzulinpumpa I Bázissémák

Megjegyzés: Az Új hozzáadása opcióval további 2 bázisséma is beállítható (pl . hétvége, menzesz) .

2 . Jelölje ki a Bázis 1 > Beállítások > Szerkesztés opciót .

4 . A gombbal az Vége időpontot ál-lítsa 08:00 értékre, majd nyomja meg a gombot .

3 . Nyomja meg a gombot az idő szeg-mensen . A Vége időpont villogni kezd .

Amint láthatja, a készülék automatikusan átáll egy követ-kező idősorra és felszólítja a második bázisütemet lezáró időpont megadására . Példánkban ennek a bázisütemnek 18:00-kor kell befejeződnie, és 0 .650 E/óra értékre kell beállítani . A megnyomásával aktiválja az idősort .

5 . A gombbal állítsa be a 0 .900 E/óra értéket, és nyomja meg a gombot .

Több bázisütem beállítása1 . Kezdőképernyőn jelölje ki a Bázis > Inzulinbeállítások > Bázisséma beállítása opciót .

16

Az inzulinpumpa I Bázissémák

6 . A gombbal állítsa a Vége időpon-tot 18:00 értékre, és nyomja meg a

gombot . Állítsa be a 0 .650 E/óra értéket . Ezután beállíthatja a követke-ző bázisütem Vége időpontját .

Átmeneti bázisütem Ez a funkció lehetővé teszi a bázisinzulin-adagolás azonnali növelését, illetve csökkenté-sét az Ön által beállított hosszúságú időre (időtartam) . Ez a legegyszerűbb módja annak, hogy a bázisütemet egy pillanat alatt hozzáigazítsa napi életviteléhez, amire testmoz-gás, illetve betegség esetén gyakran szüksége lehet .

Az átmeneti bázisütem meghatározható akár százalékos értékként (ez esetben a készülék a pilla-natnyi bázisütem-beállítás megadott százalékának megfelelő inzulinmennyiséget adagolja), akár abszolút értékként (ekkor a készülék a bázisinzulin Ön által beállított mennyiségét biztosítja) .

7 . Ismételje meg a lépéseket 3-tól 6-ig, és ezzel állítsa be a következő idő-szegmenst és bázisütemet . Az utolsó időszegmensnél Vége időpontként 24:00 értéket kell beírnia, hogy meg-legyen a teljes 24 óra .

9 . Ellenőrizze, hogy a Bázis 1 értékei helyesek-e .

8 . Válassza a Kész-t .

Ez a bázismintázat 24 óra alatt összesen 19,1 E inzulint adagol . A képernyő jobb szélén görgetősáv látható . A gombbal tekinthe-ti meg a további sor(ok)at .

11 . Ha változtatásra van szükség: Hagyja ki a 10 . pontot, nyomja meg a

gombot . Ezután nyomja meg -t és -t . Ismételje meg a 7-9 . lépést, majd legvégén válassza a Mentés-t .

10 . Ha nincs szükség változtatásra: Válassza a Mentés-t .

17

Az inzulinpumpa I Bázissémák

5 . A kívánt százalékos érték megadásához használja a

, illetve gombot, majd nyomja meg -t .

1 . A kezdőképernyőn jelölje ki a Bázis (Á) opciót .

2 . Jelölje ki az Átmeneti bázis törlése opciót .

Megjegyzés: A bázisütem-érték ekkor visszaáll a beállított normál bázisütem-értékre

6 . Válassza a Kezdés opciót .

2 . Az időtartam beállításához nyomja meg a , majd a gombot .

3 . Jelölje ki a Tovább-ot .Megjegyzés: Ha úgy dönt, hogy az Ütem opciót választja, meg kell adnia a kívánt E/óra értéket.

4 . Jelölje ki a Százalék opciót .

Átmeneti bázisütem törlése

Törölheti az átmeneti bázisütem-értéket, ha úgy gondolja, hogy a továbbiakban nincs rá szüksége .

Átmeneti bázisütem beállítása

1 . A kezdőképernyőn jelölje ki a Bázis > Átmeneti bázis menüpontot .

Megjegyzés: A kezdőképernyőn Bázis (Á) látható,

minthogy az Átmeneti bázis funkció van aktív

állapotban . A részletekért jelölje ki a Bázis (Á)

opciót . Az átmeneti bázis időtartamának letelte

után a készülék automatikusan visszaáll a beállított

normál bázisütem-értékre .

Példánkban 60%-os az érték.

18

Az inzulinpumpa I Bólusok beadása

4. fejezet: Bólusok beadásaA bólus az étkezéshez adagolt inzulinmennyiség, amely ellensúlyozza az elfogyasztott szénhidrátok vércukoremelő hatását és/vagy korrekciós célt lát el az Ön esetében meghatározott, célértéket/céltartományt meghaladó cukor (glükóz) szint esetén .

BólusvarázslóA megfelelő bólusinzulin-mennyiség kiszámítása komoly feladat . A Bólusvarázsló (Bo-lus Wizard) funkció használata esetén Önnek mindössze annyit kell tennie, hogy beírja pillanatnyi VC-értékét, valamint az elfogyasztani kívánt szénhidrát-mennyiséget .Miután ezt megtette, a bólusvarázsló meghatározza a bólus becsült mennyiségét a ke-zelőorvosa által megadott egyéni beállítások figyelembevételével . Mivel ezek a beállí-tások konkrétan az Ön szénhidrát anyagcseréjére jellemzőek, segítségükkel a program pontosan ki tudja számítani azt a bólusinzulin-mennyiséget, amire az elfogyasztani kívánt élelmiszer mennyisége, valamint vércukorértéke alapján szüksége lesz . Így könnyebben kontroll alatt tudja tartani vércukorszintjét .

Bólusvarázsló bekapcsolása és beállítása

1 . A kezdőképernyőn jelölje ki a Bázis > Inzulinbeállítások > Bolus

Wizard beállítása opciót, és válassza a Bolus Wizard funkciót .

Megjegyzés: A Bólusvarázsló funkció használata előtt kezelőorvosa segítségével be kell programoznia egyéni beállításait.

2 . A szöveg elolvasása után jelölje ki a Tovább opciót .

19

Az inzulinpumpa I Bólusok beadása

1 . A kezdőképernyőn jelölje ki a Bólus > Bolus Wizard opciót .

2 . A Tovább gombbal a Bólus beadása képernyőre jut, ahol elindíthatja a bólust (lásd 20 . oldal 3 . ponttól) .

Bólusvarázsló használataAz alábbiakban bemutatjuk a bólusvarázsló számítási képernyőjét, és röviden ismertetjük a bólusinzulin beadásához szükséges lépéseket:

Először mérje meg és írja be pillanatnyi vércukorértékét .

Ezután grammban adja meg az elfogyasztani kívánt

szénhidrát-mennyiséget .

Az inzulinpumpa kijelzi a beadandó inzulin becsült

mennyiségét .

Ha vércukorszintjét a Bayer kompatibilis mérőkészülékével méri meg, akkor a vércukorérték és a korrekciós dózis máris megjelenik .

Megjegyzés: Az itt bemutatott bólusmennyiségek csak szemléltető példák . Az Ön beállításai és eredményül kapott bólusértékei természetesen eltérőek lehetnek .

3 . Kövesse az utasításokat a következő beállítási értékek beprogramozásánál: Szén-hidrát-arány, Inzulin-érzékenység, VC-célérték és Aktív inzulin idő . Minden beállí-táshoz tartozik egy-egy rövid leírás: Önnek csak ki kell jelölnie a Tovább opciót, és be kell írnia a kért értéket .

4 . Válassza a Mentés-t . A bólusvarázsló beállítása ezzel kész .

Szénhidrát-arány Inzulin-érzékenység VC-célérték Aktív inzulin idő

20

Az inzulinpumpa I Bólusok beadása

Kézi bólus beadásaA bólusmennyiség kézi beállítása esetén Önnek mindössze meg kell adnia azt az étkezési bólusinzulin-mennyiséget, amelyet elegendőnek gondol az elfogyasztandó szénhid-rát-mennyiség ellensúlyozásához, illetve a fennálló magas vércukorérték csökkentéséhez .

1 . A kezdőképernyőn jelölje ki a Bólus > Kézi bólus opciót .

2 . A gombbal állítsa be a kívánt érté-ket, példánkban 1 .0 E-t, majd nyomja meg -t .

4 . Megjelenik a bólus elindítását meg-erősítő üzenet .

3 . Jelölje ki a Bólus beadása opciót .

Miután a bólus bejutott a szervezetbe, az inzulinpumpa kijelzőjén ismét a kezdőképernyő jelenik meg .

Itt az Aktív Inzulin funkció ernyőképe látható . Az aktív inzulin az előző bólust képező inzulinadagnak az a része, amelyik még hat, képes csökkenteni a szervezet vércukorszintjét és/vagy ellensúlyozni a bevitt és még fel nem szívódott szénhidrátokat . A beadott újabb bólus minden alkalommal hozzáadódik az aktív inzulin mennyiségéhez . Ahogy telik az idő, az aktív inzulin mennyisége fokoza-tosan csökken . Oktatása során többet is megtudhat az aktív inzulinról .

A kezdőképer-nyő követi a beadott bólus mennyiségét .

A Bólus leállít. lehetőség is ekkor jelenik meg .

21

Az inzulinpumpa I Bólusok beadása

Megjegyzés: Kéthullámú és szögletes bólus aktiválása: Menü > Inzulinbeállítások > Kéthull./szögl. bólus.

Bólusadagolás leállításaBólus leállítása menet közben a következőképpen történik:

Utolsó bólus ellenőrzéseIdőnként előfordulhat, hogy meg kell néznie, mekkora volt a legutóbb beadott bólus mennyisége . Az utolsóként bevitt bólust a Gyors áttekintés képernyőn tekintheti meg . Jelölje ki a Állapotjel-ző > Gyors áttekintés opciót (ld . a 13 . oldalon) .

Korábbi bólusok ellenőrzéseAz utolsóként beadott bólusok közül többnek az ellenőrzésére is szükség lehet . Az utolsó néhány beadott bólust a Napi előzmények-ben tekintheti meg . Ehhez válassza a Menü gombot, majd jelölje ki az Előzmények, majd a Napi előzmény opciót .

1 . A kezdőképernyőn jelölje ki a Bólus leállít . opciót .

2 . Nyomja meg gombot és jelölje ki az Igen-t .

Az Utolsó bólus mennyiségi értéke után zárójelbe tett (N) betű arra utal, hogy a bólus normál bólus volt .

A Bólus leállítva képernyő megmutatja a beadott bólus meny-nyiségét, valamint a beállított eredeti bólusmennyiséget .

3 . Válassza a Kész-t .

22

Az inzulinpumpa I Contour® PLuS LINK 2 .4 mérőkészülék

Evés elott

5.2 Bólus

Emlékezt.

Jegyzet

mmolL

5. fejezet: Contour® Plus Link 2.4 mérőkészülékA Bayer Contour® PLUS LINK 2 .4 típusú mérőkészüléke az egyik olyan vércukorszintmérő, amelyik képes vezeték nélkül kommunikálni a MiniMed 640G inzulinpumpával .A Contour® PLUS LINK 2 .4 készülék az alábbiakra alkalmas:

• Vezeték nélkül továbbítja a mért vércukorértékeket az inzulinpumpára

• Távolról adagolja a bólust

• Feltölti inzulinpumpája adatait a CareLink™ Personal rendszerreA mérőkészülék részei:

Nyílás a tesztcsík behelyezéséhez* és a nyílás megvilágítása

Kijelző

Menü és bekapcsoló gomb USB csatlakozó

USB védősapka

Választó/léptető gombok

Contour Plus LINK 2.4 mérőkészülék

Mérőkészülék feltöltéseA mérőkészülék újratölthető elemről üzemel . Fontos, hogy készülékét még az okta-tás előtt feltöltse . A mérőkészülék feltöltése a következőképpen történik:

1 . A készülék USB csatlakozóját dugja be a számítógépbe .** A számítógép feltétlenül legyen BEKAPCSOLVA, vagyis gépe nem lehet alvó, hibernált vagy energiatakarékos üzemmódban.

2 . A mérőkészüléken rövid időre megjelenik a Ne mérjen - töltés felirat, és a tesztcsík behelyezésére szolgáló nyílás lámpája felvillan . Az elem töltése közben a készülék-kel nem lehet vércukorszint-mérést végezni .

3 . Amikor a töltés befejeződik, a tesztcsík-nyílás világítása kialszik . Ekkor kihúzhatja a mérőkészüléket a számító-gépből

* A Contour Plus Link 2.4 mérőkészülék kizárólag Contour® Plus tesztcsíkkal működik.** Ha inkább nem számítógépről kívánja feltölteni mérőkészülékét, akkor hívja ügyfélszolgálatunkat,

ahol fali csatlakozós töltőt is beszerezhet.

10:24 l 11.10

23

Az inzulinpumpa I Contour® PLuS LINK 2 .4 mérőkészülék

Inzulinpumpa és a mérőkészülék összekapcsolása

Inzulinpumpáját és mérőkészülékét érdemes oktatása során csatlakoztatni egymás-hoz . A mérőkészülék használatával kapcsolatban további tájékoztatást a készülék dobozában elhelyezett kezelési útmutatóban talál .

1 . A Csatlakoztatja a mérőt MiniMed pumpához? kérdés megjelenésekor nyomja meg az OK-t

2 . Nyomja meg az OK-t .

3 . Nyomja meg az Autom. csatl. gombot .

5 . Jelölje ki a Kiegészítők opciót .

7 . Jelölje ki a Készülék csatlakoztat. opciót .

6 . Válassza a Készülékbeállítások opciót .

8 . Válassza az Autom. csatlakozás-t .

4 . Az inzulinpumpán nyomja meg a gombot .

Tegye le a mérőt és vegye kézbe a pumpát.

9 . Nyomja meg a gombot . 10 . Válassza a Folytatás-t .

Tegye egymás mellé a mérőkészüléket és az inzulinpumpát.

24

Az inzulinpumpa I Contour® PLuS LINK 2 .4 mérőkészülék

13 . Ellenőrizze, hogy az inzulin-pumpán megjelenő sorozat-szám (SN) megegyezik-e a mé-rőkészülék sorozatszámával .

14 . Ha a kettő egyezik, akkor az inzulin-pumpán válassza a Megerősít opciót .

15 . Ellenőrizze, hogy az inzulinpum-pa hátoldalán feltüntetett SN szám azonos-e a mérőkészülék képernyőjén látható SN szám-mal .

16 . A mérőkészüléken nyomja meg a Tovább gombot .

11 . Jelölje ki a Keresés opciót . 12 . A mérőkészülékén is jelölje ki a Keresés opciót . A keresés akár 2 percet is igénybe vehet.

Inzulinpumpa adatainak feltöltése a CareLink™ Personal rendszerreA CareLink Personal szoftver egy web alapú program, amit térítésmentesen bocsátunk a rendelkezésére . A szoftver lehetővé teszi, hogy az inzulinpumpa és a vércukormérő készülék adatait feltöltse a szoftverre, ami jól áttekinthető jelentéseket állít össze az adatokból . Így Ön könnyedén nyomon követheti vércukorszintjének alakulását, és ezeket az információkat a távolból is megoszthatja kezelőorvosával .

Az inzulinpumpa adatait a CONTOUR® PLUS LINK 2 .4 típusú mérőkészülék – mint a pumpa és a számítógép közé helyezett kommunikációs eszköz – segítségével, a mérő-készülék USB csatlakozóján keresztül töltheti fel a CareLink Personal szoftverre .

CareLink Personal fiókjának beállítása céljából látogasson el a www.carelink.minimed.eu oldalra .

25

Az inzulinpumpa I Infúziós készlet és tartály

FONTOS! A pontosabb szabályozás és a bőr épségének megőrzése érdekében egy infúziós szereléket 2-3 napig használjon!

6. fejezet: Infúziós készlet és tartály

KEZDJÜK OTT, HOGY…

1 . 2 . 3 .

4 .

6 .

5 .

. . .kezet mos . Tiszta kézzel nyomja meg a gombot .

Jelölje ki a Tartály és vezeték opciót .

Jelölje ki az Új tartály pontot .

Válassza a Visszateker . opciót .

Következő lépés a tartály feltöltése lesz .

A ragasztó meglazítása után távolítsa el a testéről az eddig használt infúziós szereléket .

Vegye ki a használt tartályt az inzulinpumpából .

  

Folytatás a következő oldalon.

Az alábbiakban lépésről-lépésre bemutatjuk, hogyan kell kicserélni a Quick-set® infúziós készletet .

26

1 .

3 .

6 . 7 . 8 .

4 . 5 .

2 .TÖLTSE FEL A TARTÁLYT ÉS CSAT-

LAKOZTASSA AZ INFÚZIÓS KÉSZLET

CSÖVÉHEZ

Kövesse lépéseket és töltse fel a tartályt inzulinnal, majd csat-lakoztassa az infúziós

szerelék csövéhez . Távolítsa el a csomagolást . Az inzulin ampullát feltétlenül tartsa szobahő-mérsékleten, hogy ne keletkezhesse-nek benne légbuborékok .

Húzza le a dugattyút addig, hogy a kívánt mennyiségű inzulin kerüljön az ampul-lába .

Dugattyú

Az ampullát törölje át al-kohollal . Tegye az ampul-lát az asztalra . Szorítsa rá a védőgyűrűt az ampullára .

Nyomja le és tartsa lenn a dugattyút .

Védőgyűrű

Inzulin ampulla

Dugattyú

Hüvelykujját továbbra is a dugattyún tartva fordítsa meg a szereléket úgy, hogy az ampulla kerüljön felülre . Most vegye le a hüvelykujját, és a dugattyút lefelé húzva szívja át az inzulint .

Inzulin ampulla

Dugattyú

Kocogtassa meg a tartályt, hogy a légbuborékok felszáll-janak, és nyomja fel a dugat-tyút, hogy a levegő átkerüljön az ampullába .

Szükség esetén újra húzza le a dugattyút a 2-3 napra elegendő mennyiségű inzulin felszívásához .

Ahhoz, hogy ne kerüljön inzulin a tartály tetejére, fordítsa át az ampullát, hogy az felfelé álljon . Fogja meg a védőgyűrűt, és a tartályt az óramutató járásával ellentétes irányban elfordítva húzza le a védőgyűrűről .

Védőgyűrű

Tartály

Az inzulinpumpa I Infúziós készlet és tartály

27

CSATLAKOZTASSA A TARTÁLYT

AZ INFÚZIÓS SZERELÉKHEZ

Helyezze a tartályt az infúziós szerelék tartály felőli végére .

Vegye ki az infúziós szereléket a cso-magolásból . Távolítsa el a vezetéket összefogó papírszalagot .

Az óramutató járásával el-lentétes irányban elfordít-va lazítsa meg és távolítsa el a dugattyút .

ELŐFORDULHAT, HOGY A HÁTTÉRVILÁGÍTÁS MÁR

KIALUDT

Nyomja meg valamelyik gombot, és a háttérvilágítás

újra bekapcsol

Dugattyú

Finoman tolja rá a csatlakozó elemet a tartályra, és az óra-mutató járásával megegyező irányban fordítsa el addig, míg kattanó hangot nem hall .

FONTOS! Ne érjen hozzá a tartály tetejéhez, mielőtt csatlakoztatja azt az infúziós szerelékhez. Ügyel-jen arra, hogy a csatlakozó elem és a tartály teteje száraz legyen.

Kocogtassa meg a tartályt, így távoznak a légbuborékok . Egy kicsit nyomja be a dugattyút, csak annyira, hogy a levegő bekerüljön a vezetékbe .

Jelölje ki a Tovább opciót .

Csatlakozó

Oldja fel a pumpazárat, ha szükséges . Válassza a Tartály feltöltése opciót .

1 .

3 . 4 .

2 .

FONTOS! Ha inzulin vagy más folyadék kerül a csőcsatlakozó belsejébe, időle-gesen elzárhatja azokat a nyílásokat, amelyek lehetővé teszik, hogy a pumpa megfelelően feltöltse az infúziós készletet . Ennek következtében előfordulhat, hogy a készülék túl kevés vagy túl sok inzulint adagol, ami hiperglikémiás, illetve hipoglikémiás állapotot idézhet elő .

Az inzulinpumpa I Infúziós készlet és tartály

Folytatás a következő oldalon.

28

1 .

2 .

1 .

4 .

2 .

3 .

TEGYE A TARTÁLYT AZ INZULINPUMPÁBA

Most helyezze be a feltöltött tartályt a

pumpa tartály számára kialakított rekeszébe .

Tegye be a tartályt a pumpába .

Fordítsa el jobbra, amíg úgy nem érzi, hogy a tartályt szilárdan rögzül .

Jelölje ki a Tovább opciót .

Válassza a Feltöltés opciót, és tartsa lenyomva a gombot .

A TARTÁLY ÉS A VEZETÉK

FELTÖLTÉSE

A tartály feltöltése majd a vezeték

feltöltése az alábbi lépésekben történik .

Amikor ezt a képernyőt látja, jelölje ki a Tovább opciót .

3 .

Válassza a Feltöltés opciót, és addig tartsa leny-omva a gombot, míg a cső végén megjelen-nek az első cseppek . Ekkor engedje el a gombot .

Cseppek a cső végén

Ezután nyomja meg a gombot, és jelölje ki a Tovább opciót .

Az inzulinpumpa I Infúziós készlet és tartály

29

Az inzulinpumpa I Infúziós készlet és tartály

CSATLAKOZTASSA TESTÉRE AZ

INFÚZIÓS SZERELÉKET

Az infúziós szereléket az alábbi lépésekben helyezheti fel testére .

Helyezze a szereléket a Quick-Serter belövőbe úgy, hogy a fogantyú a vezetéknyílásba kerüljön .

Vezetéknyílás

Infúziós szerelék

Miközben a belövőt egyik kezével tartja, a másikkal óvatosan nyomja bele az infúziós szereléket, így rögzítve azt . Ügyeljen arra, hogy ne nyomja be teljesen . A kék gombot semmiképp ne nyomja meg .

Ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a kék gombot.

1 .

2 .

4 . 5 . 6 .

3 .

Miközben a tűvédőt egyik kezébe fogja, a másikkal távolítsa el a papírt a ragasz-tó felületről .

Tűvédő

Ragasztó felület

Húzza le a kék gombot kattanásig .

Kék gomb

A képen árnyékolással jelölt test-tájak közül válassza ki a beszúrás helyét, melyet alkohollal vagy fer-tőtlenítő folyadékkal megtisztított .

Fordítsa el, majd húzza le a tűvédőt .

Tűvédő

Folytatás a következő oldalon.

30

7 .

10 . 11 . 12 .

8 . 9 .

Helyezze rá a belövőt a megtisztított bőrfelületre .

Fehér gombok

Nyomja meg egyszerre a két fehér színű gombot .

A kioldáshoz nyomja meg a kék gombot .

Kék gomb

A belövőt távolítsa el testé-től, és a ragasztó felületet nyomja rá bőrére .

Fogja meg az infúziós sze-reléket . A tű eltávolításához húzza ki a kék fogantyút .

Kék fogantyú

Hajtsa be a kék színű fogantyút zárásig .

Megjegyzés: Választékunkban megtalálható még a Mio™, a Silhouette® és a Sure-T® típusú infúziós készlet . A fejezetben ismertetett lépések többsége egyéb típusú infúziós szerelékek esetében más és más . Ezért minden esetben kövesse az infúziós szerelék dobozában elhelyezett utasításokat .

Az inzulinpumpa I Infúziós készlet és tartály

31

Az inzulinpumpa I Infúziós készlet és tartály

A képernyő mutatja, ahogy a kanül feltöltő-dik inzulinnal .

Megjegyzés: megnyomásával válassza a Feltöltés leállítása opciót, ha meg kell szakíta-nia a töltés folyamatát azért, mert pl . észreveszi, hogy az Összes értéke helytelen . Ez egyébként nemigen fordulhat elő, ha az előző képernyőn ellenőrizte a Feltölt. menny. értéket .

Az infúziós szerelék cseréjét ezzel végrehajtotta.

1 .

4 .

Válassza a Feltöltés most opciót .

3 .

A KANÜL FELTÖLTÉSE

Most a kanült – a bőre alá helyezett apró csövet – fogja feltölteni inzulinnal .

Jelölje ki a Feltöltés opciót .

2 .

Válassza a Feltölt. menny. pontot és írja be:– 0 .300 értéket, ha 6 mm-es kanült

használ, illetve– 0 .500 értéket, ha 9 mm-es kanült

használ .Ezután nyomja meg a gombot .

Megjegyzés: Az inzulinpumpa megjegyzi a legutóbb beállított Feltölt . menny . érté-ket . Minden esetben győződjön meg róla, hogy helyes-e az alkalmazott érték .

• Ha igen, akkor nyomja meg a gom-bot . Ezzel továbblép a Feltöltés most pontra . Nyomja meg a gombot .

• Ha az érték helytelen, akkor nyomja meg a gombot . Írja be a helyes értéket, majd ismét nyomja meg a -t .

Feltöltés most

32

Az inzulinpumpa I Értesítések és riasztások

7. fejezet: Értesítések és riasztásokÉrtesítésekAz értesítések azokra a helyzetekre hívják fel a használó figyelmét, amikor nem árt az óvatosság . Valahányszor készüléke értesítést ad, ellenőrizze, hogy az inzulinpumpa mire szeretné felhívni a figyelmét . Értesítések közé tartozik például az Ürülő tartály, illetve Az elem lemerült.

RiasztásokRiasztás esetén a készülék olyan jelenséget észlel, amely megakadályozza, hogy inzulin jusson szervezetébe . Fontos, hogy azonnal reagáljon a riasztásra. Az Inzulin áramlás blokkolva és az Elem cseréje most csak két példa a készülék által adott riasztásokra .

Értesítés, illetve riasztás esetén:

ÉRTESÍTÉS RIASZTÁS

Jelzőlámpa

Az inzulinpumpa piros lámpájának minden felvillanását szünet követi . A készülék addig jelez, amíg az értesítés törlése meg nem történik .

A villogás üteme:

Az inzulinpumpa piros lámpájának minden második felvillanását szünet követi . A készülék addig jelez, amíg a riasztás törlése meg nem történik .

A villogás üteme:

HangjelzésA Hangbeállítástól függően az inzulinpumpa vagy ismételt figyelmeztető hangjel-zést ad, vagy folyamatos három-impulzusos rezgéssel figyelmeztet, vagy egyszerre mindkettőt .

KijelzőAz inzulinpumpa sárga ikonnal jelzett üzenetet küld, és utasítást ad a teendőkkel kapcsolatban .

Az inzulinpumpa piros ikonnal jelzett üzenetet küld, és utasítást ad a teendőkkel kapcsolatban .

Jelzőlámpa

3333

Az inzulinpumpa I Értesítések és riasztások

Teendők értesítés, illetve riasztás esetén, és az üzenet törlése:1 . Olvassa el a képernyőn megjelenő szöveges üzenetet, hogy értse az értesítés,

illetve a riasztás lényegét, és hogy megtudja mit kell tennie .

2 . Nyomja meg a gombot .

3 . A megfelelő opció kiválasztásakor nyomja meg a gombot .

A riasztások egy lehetséges példája:

Nyomja

meg -t.

• Értesítés: A hangjelzés/rezgésmotívum (az értesítés jellegétől függően) 5, illetve 15 percenként ismétlődik, egészen addig, amíg az üzenetet nem törlik .

• Riasztás: A hangjelzés/rezgésmotívum 10 percen át – ha a riasztást előbb nem törlik – percenként ismétlődik . 10 perc elteltével a riasztás szirénahangra vált.

FONTOS! Rendkívül fontos, hogy reagáljon az Inzulin áramlás blokkolva riasz-tásra . Ez a riasztás arról szól, hogy az inzulin áramlása megszűnt a vezetékben, illetve a kanülön át . Ha ilyen riasztást észlel, ellenőrizze vércukorszintjét, és nézze meg, hogy az infúziós szerelék nem csúszott-e szét, vagy a cső nem tört-e meg .

• Ha nem talál semmi különöset, és nem tudja azonnal kicserélni a tartályt és az infúziós szereléket, a Bázisinzulin újraindítása opciót is választhatja . Ha az Inzulin áramlás blok-kolva riasztás ismét megszólal, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat . Jelölje ki a Visszateker. opciót, majd cserélje ki a tartályt és az infúziós szereléket .

• Ha valamilyen hibát talál, vagy ha a tartályból kifogyott az inzulin, akkor kövesse a képer-nyőn megjelenő utasításokat . Jelölje ki a Visszateker. opciót, majd cserélje ki a tartályt és az infúziós szereléket .

Hívja a segélyvonalat, ha bármilyen kérdése van az inzulinpumpával, az értesítésekkel, illetve a riasztásokkal kapcsolatban.

34

Az inzulinpumpa I Inzulinadagolás felfüggesztése

8. fejezet: Inzulinadagolás felfüggesztéseNe feledje, az inzulinpumpa a nap minden órájában bázisinzulinnal látja el szerveze-tét . Bár nagyjából egy óránál hosszabb időre nem ajánlatos felfüggeszteni a bázisin-zulin adagolását, időnként mégis előfordulhat, hogy manuálisan fel kell függesztenie, illetve le kell állítania az inzulinadagolást, hogy levehesse a pumpát .

Erre szolgál az Inzulinadagolás felfüggesztése funkció, amelynek segítségével telje-sen leállíthatja az inzulin adagolását .

Az inzulinadagolás felfüggesztésének egyik leggyakoribb oka a fürdés és más vízzel kapcsolatos tevékenység . Kialakításánál fogva az infúziós szerelék könnyen leválaszt-ható a pumpáról, hogy azt biztonságos helyre tehesse .

A pumpa működésének manuális felfüggesztése esetén az inzulin adagolása telje-sen leáll, és mindaddig szünetel, amíg újra nem indítja a készüléket .

Az inzulinadagolás újraindítása esetén a pumpa ismét adagolni kezdi a bázisinzulint . A pumpa pótlólagosan nem juttatja be a szervezetbe azt a bázisinzulin-mennyisé-get, amelynek bevitele a felfüggesztés miatt elmaradt.

Ha az inzulinadagolás manuális felfüggesztésére a bólus beadása közben kerül sor, akkor a bólus bejuttatása megszakad . Az inzulinadagolás újraindításakor a pumpa nem juttatja be szervezetbe a bólus fennmaradó részét.

Az inzulinpumpa kézi felfüggesztés üzemmódba állítása: a menüben jelölje ki az Ada-golás felfügg. opciót, nyomja meg a gombot, és válassza az Igen-t .

A kezdőképernyő jelzi, hogy az inzuli-nadagolás felfüggesztésre került .

A bázisinzulin-adagolás újraindításához a kezdőképernyőn jelölje ki az Folytatás opciót .

35

CGM I Bevezetés a folyamatos glükózmonitorozásba

9. fejezet: Bevezetés a folyamatos glükózmonitorozásbaA folyamatos glükózmonitorozás (CGM) teljesebb képet ad Önnek cukorbetegsége állapotáról:

• A szenzor 24 óra alatt 288 alkalommal végez szenzoros glükózszint-mérést, nagysze-rűen áthidalva ezzel a hagyományos ujjbegyes vércukormérések közötti holtidőt .

• A grafikonok és a tendenciákat/trendeket jelző nyilak megmutatják, hogy szer-vezetének glükózszintje milyen sebességgel és milyen irányban változik .

• A CGM folyamatos figyelmeztetéseket ad a magas, illetve alacsony glükózértékekről .

A MiniMed 640G rendszer a Medtronic egyedülálló zártláncú technológiáját, a SmartGuard™-ot is magában foglalja . A SmartGuard leutánozza az egészséges hasnyál-mirigy egyes funkcióit, és ezzel magasabb szintű védelmet nyújt felhasználójának az alacsony vércukorszinttel szemben1 .

A SmartGuard az alábbiakra képes:

• 30 perccel előbb JELZI a közelgő alacsony cukorszintet,• a hipoglikémiás állapot beállta előtt automatikusan LEÁLLÍTJA az inzulinadagolást,

továbbá• automatikusan ÚJRAINDÍTJA az inzulin adagolását, miután a glükózszint helyreállt* .

A dokumentumban található rajzok csak általános ábrázolásai a rendszer elemeinek.

1. Bergenstal RM, Klonoff DC, Garg SK és mások. Threshold-Based Insulin-Pump Interruption for Reduction of Hypoglycemia. N Engl J Med. 2013; 369(3):224-232.

* A SmartGuard működésével kapcsolatban további részletek a Függelék 66-67. oldalán.

** A szenzor által mért értékek továbbíthatósága érdekében a távadó legfeljebb 1,8 méterre lehet az inzulinpumpától.

A MiniMed 640G inzulinpumpa a MiniLink távadóval nem tud kommunikálni.

32

1

1

2

3

A folyamatos glükózmonitorozó rendszer (CGM) 3 kulcsfontosságú elemből áll:

Glükóz szenzor Az Enlite™ szenzor a szervezet glükózszintjét méri .

Távadó** A glükóz szenzorhoz csatlakozó Guardian™ 2 Link távadó az inzulinpum-pára továbbítja a glükózértékeket .

Inzulinpumpa A MiniMed™ 640G inzulinpumpa megjeleníti a kapott glükózértékeket .

A rendszer többi eleme: Enlite belövő, Enlite fedőtapasz, Guardian 2 Link töltő és tesztdugó .

Minden esetben a MiniMed 640G rendszerrel együtt forgalmazott rendszerelemeket használja!

36

10. fejezet: Szenzoros glükózszint (SG) és vércukorszint (VC)A vércukormérő készülék a vér glükóz (cukor) szintjét, a glükóz szenzor viszont a szöveti sejteket körülvevő folyadék – az ún . sejtközti állomány – glükózszintjét méri .

A glükóz e két terület (azaz a vér és a sejtközti állomány) között mozog . Először több-nyire a vérben jelenik meg, majd átkerül a szövetközi folyadékba . A glükóz jellegzetes mozgása miatt az ujjbegyes vércukormérés (VC) és a szenzoros glükózszint-mérés (SG) értékei nagyon közel lesznek egymáshoz, de csak ritkán esnek pontosan egy-be. Ez az eltérés teljesen normális jelenség, amire Önnek is feltétlenül számítania kell .

Várható, hogy a glükózszint gyors emelkedése, illetve csökkenése esetén még na-gyobb lesz az eltérés a kétféle mérési mód eredményei között .

Néhány példa arra, hogy mikor szokott ez a jelentősebb különbség előfordulni:• Étkezések után, illetve bólusinzulin beadásakor• Testmozgás során

FONTOS! A szenzoros glükóz nem feltétlenül azonos a vércukorszinttel . Az SG és a VC értékek közel lesznek egymáshoz, de csak ritkán esnek teljesen egybe .

A szenzoros glükózszint értékei nem tekinthetők a diabétesz kezelésével kap-csolatos döntések alapjául . Minden döntés előtt ellenőrizze az eredményt ujjbegyes vércukorméréssel.

CGM I Szenzoros glükózszint (SG) és vércukorszint (VC)

37

11. fejezet: TrendekA szenzoros glükózszint-mérésekből kivehető trendek bepillantást engednek abba, hogy szervezetének glükózszintje milyen irányban és milyen sebességgel változik . A szenzoros mérések eredményein alapuló grafikonok és trendnyilak a tendenciákkal kapcsolatos információk érzékletes bemutatására szolgálnak .

Megjegyzés: Szervezetének glükózszintje várhatóan étkezések, valamint bólus beadása után, illetve testmozgás során fog emelkedő, illetve csökkenő tendenci-át mutatni .

Trendnyilak

Szenzoros glükózszint-értékSzenzor-grafikon

CGM I Trendek

FONTOS! A folyamatos glükózmonitorozás (CGM) során elsősorban a glükóz-szint változásának irányán és sebességén van a hangsúly, és kevésbé a glükóz-szint konkrét értékein .

Példa a kezdőképernyőn megjelenő szenzoros mérési adatokra

Ha rátekint a fenti szenzoros információkra, láthatja, hogy a glükózszint pillanatnyi mért értéke 5,6 mmol/l . A grafikon ugyanakkor arról árulkodik, hogy szervezetében a glükózszint éppen csökkenő tendenciát mutat .

A mért értéket jelző szám felett nyilakat is látni lehet, amelyek azt mutatják, hogy a glükózszint értéke milyen sebességgel emelkedik vagy csökken:

vagy : Az SG-érték kb . 1-2 mmol/l sebességgel emelkedett, illetve csökkent az elmúlt 20 percben .

vagy : Az SG-érték kb . 2-3 mmol/l sebességgel emelkedett, illetve csökkent az elmúlt 20 percben .

vagy : Az SG-érték legalább 3 mmol/l sebességgel emelkedett, illetve csök-kent az elmúlt 20 percben .

38

12. fejezet: Személyre szabott figyelmeztetésekKészülékének CGM-mel kapcsolatos figyelmeztetései és felfüggesztő beállításai akkor a leghasznosabbak, ha pontosan az Ön igényeihez igazodva kerülnek beállításra . A kezdeti beállításokat kezelőorvosával együttműködve érdemes meghatározni, majd a folyamatos glükózmonitorozás során nyert információkból okulva végrehajtani a szükséges korrekciókat .

Az alábbi, példaként bemutatott grafikonon a szenzorral mért felső, illetve alsó glükó-zszint-határértékekhez rendelt különböző személyre szabható beállítások láthatók .

A szenzor funkció bekapcsolásaA szenzoros figyelmeztetések beállítása előtt először be kell kapcsolnia a szenzor funkciót . Ehhez a menüben jelölje ki a Szenzorbeállítások opciót, majd ezen belül válassza a Szenzor-t .

Felsőhatár

Alsóhatár

Ért. f. határ köz.

Emelkedési értesít.

Ért. a. határ köz.

Ért. alsó határnál

Szenzorosglükózszint(SG)

Ért. felső határnál

Felfügg. a. határ köz.

Felfügg. a. határnál

Ért. báz. inz. újraind.

CGM I Személyre szabott figyelmeztetések

39

CGM I Személyre szabott figyelmeztetések

Alacsony beállításokAz alacsony beállítások az értesítéseket ugyanúgy magukban foglalják, mint a Smart-Guard™ funkciót . A készülék figyelmeztetést adhat, ha a szenzoros glükózszint:• közelít a beállított alsó határhoz (Értesítés alsó határ közelében)• eléri a beállított alsó határt (Értesítés alsó határnál)

A SmartGuard funkció automatikusan felfüggesztheti az inzulin adagolását, ha a szen-zoros glükózszint:• közelít a beállított alsó határhoz (Felfüggesztés alsó határ közelében) • eléri a beállított alsó határt (Felfüggesztés alsó határnál)

A funkció megakadályozza az inzulin további adagolását, ami továbbcsökkenthetné a szenzoros glükózértéket .

Az alsó határérték 2,8 és 5,0 mmol/l között állítható be . Ez lesz az az érték, amelyen az alacsony figyelmeztetésre vonatkozó beállítások alapulnak . Nappal és éjszaka akár 8 időtartomány is beállítható különböző alsó határértékekkel .

Figyelmeztetés Kiváltó ok Teendők

Értesítés alsó határ közelében

Értesítés alsó határnál

Ha a Felfügg. a. határ köz. funkció be van kapcsolva, akkor figyelmeztetést kap az inzulin adagolásának felfüggesztésekor .

Ha Felfügg. a. határ köz. funkció nincs bekapcsolva, figyelmeztetést kap, amikor a szenzor előrejelzése szerint 30 percen belül el fogja érni az alsó határt .

A szenzoros glükózérték megegyezik vagy alacsonyabb a beállított alsó határnál .

A szenzoros eredményeket minden esetben erősítse meg ujjbegyes vércukorméréssel .

Szükség esetén kövesse kezelőorvosának tanácsait és folytassa a monitorozást .

Alsó határ

Ért. a. határ köz.

Ért. alsó határnál

Felfügg. a. határ köz.

Felfügg. a. határnál

Szenzorosglükózszint(SG)

40

Megjegyzések: • Egy időtartamon belül csak az egyik felfüggesztési funkció alkalmazható,

vagyis nem tudja a Felfügg. a. határ köz. és a Felfügg. a. határnál funkciót egyidejűleg bekapcsolni .

• Az inzulinadagolás nem szakad meg, ha a glükózérték több mint 3,9 mmol/l értékkel meghaladja a beállított alsó határt .

Megjegyzés: Ha a Felfügg. a. határnál vagy a Felfügg. a. határ köz. funkció be van kapcsolva, akkor az Ért. a. határnál funkció automatikusan bekapcsol, így figyel-meztetve arra, hogy a glükózszint elérte az alsó határt, vagy az alá került .

SmartGuard funkció

A felfüggesztési funkció hatása az inzulinadagolásra

Kijelzőn megjelenő információk

Felfüggesz-tés alsó határ

közelében

Felfüggesz-tés alsó határnál

Az inzulin adagolása átmenetileg megsza-kad, ha a szenzoros glükózérték közelít az alsó határhoz.

Ennél a figyelmezte-tésnél ellenőriznie kell VC-értékét . Az inzuli-nadagolás a figyelmezte-tés törléséig felfüggeszt-ve marad .

Az inzulin adagolása átmenetileg megsza-kad, ha a szenzoros glükózérték eléri az alsó határt, vagy az alá kerül.

Ennél a riasztási üzenetnél ellenőriznie kell VC-érté-két . Az inzulinadagolás a figyelmeztetés törléséig felfüggesztve marad .

A figyelmeztetés, illetve a riasztási üzenet törlése és az inzulinadagolás felfüggesz-tése után a kezdőképernyőn ez látható:

• Felfügg. a. határ köz. vagy Felfügg. a. határnál felirat a képernyő alsó részén .

• Árnyékolt terület jelzi a felfüggesztés időtartamát .

• Villogó SmartGuard felfüggesztés ikon .

Ha a figyelmeztetést nem törli 10 percen belül, akkor a pumpa szirénázni kezd .

Ha a riasztást nem törli 10 percen belül, akkor a pumpa szirénázni kezd, és vészhelyzeti üzenet jelenik meg a képernyőn .

CGM I Személyre szabott figyelmeztetések

41

Bázisinzulin adagolásának újraindítása

Bázisinzulin adagolásának automatikus újraindításaAz inzulinadagolás felfüggesztése mellett az inzulinpumpa képes a bázisinzulin adagolásának au-tomatikus újraindítására is . Amennyiben az inzulin adagolását a Felfügg . a . határ köz . és a Felfügg . a . határnál funkció függesztette fel, úgy az inzulinadagolás automatikusan újraindul:

• ha az SG-értékek meghaladják az alsó határt, és a trend is felfelé mutat . Amennyi-ben a Bázisinzulin újraindítása értesítés funkció be van kapcsolva, úgy az adagolás újraindulásakor a készülék értesíti Önt .

• maximum 2 óra elteltével . A készülék erre mindenképp figyelmezteti Önt (tehát akkor is, ha a Bázisinzulin újraindítása értesítés funkció épp nincs bekapcsolva) . Fontos, hogy megmérje VC-értékét, és ellenőrizze, hogy glükózszintje biztonságos szinten van-e .

Bázisinzulin adagolásának kézi újraindításaBármikor dönthet úgy, hogy újraindítja a bázisinzulin adagolását . Ehhez nem kell mást tennie, mint kijelölni a Felfügg . a . határ köz ./határnál funkciót a kezdőképernyőn, és követni az ott megjelenő utasításokat .

Alacsony értesítések beállítása:Ebben a példában különböző időszegmensekhez eltérő figyelmeztetési és felfüggesz-tési beállításokat rendelünk .

1 . A menüben lépjen a Szenzorbeállítások > Alacs. ért. beáll. opcióra, és aktivizálja azt .

2 . Válassza ki az időtartamot a gombbal .

CGM I Személyre szabott figyelmeztetések

4 . A gomb megnyomásával lépjen tovább a következő képernyőre .

3 . Az alsó határ (Al) beállításához hasz-nálja a , illetve a gombot, majd nyomja meg a gombot .

42

5 . Válassza ki az összes bekapcsolni kívánt funkciót . Példánkban a Felfügg. a. határ köz. funkció van bekapcsolva. Amint láthatja, az Ért. alsó határnál funkció automatikusan bekapcsolódik.

7 . Válassza ki az időtartamot a gombbal . Ismételje meg a 3-7 . lépést, hogy tovább-léphessen a következő időtartamra, és válassza ki az újabb időtartamhoz bekap-csolni kívánt funkciókat . Példánkban az Ért. a. határ köz., a Felfügg. a. határnál és a Bázisinzulin újraindítása értesítés funkciók vannak bekapcsolva.

6 . A megfelelő beállítások végrehajtása után válassza a Tovább-ot .

9 . Ellenőrizze a beállításokat, majd válassza a Mentés-t .

8 . Jelölje ki a Kész opciót .

CGM I Személyre szabott figyelmeztetések

43

10 . Ha a halasztási időtartamot meg kell változtatnia, a gombbal lépjen tovább a Halaszt funkcióra és nyomja meg a -t . Az alsó határ halasztási ideje 5 perc és 1 óra között állítható be .

11 . A , illetve gombbal állítsa be a pontos időtartamot, majd nyomja meg a .

Az alacsony értesítések beállítása ezzel befejeződött.

Magas beállításokA magas beállítások funkció lehetővé teszi, hogy készüléke figyelmeztetést adjon, ha a szenzoros glükózszint:• hirtelen emelkedik (Emelkedési értesítés)• közelít a beállított felső határhoz (Értesítés felső határ közelében)• eléri a beállított felső határértéket (Értesítés felső határnál)

Ne feledje, hogy a szenzoros glükózértékeket a diabétesz kezelésével kapcsolatos döntések meghozatala előtt ujjbegyes vércukorméréssel is meg kell erősíteni .

CGM I Személyre szabott figyelmeztetések

Felsőhatár

Alsóhatár

Ért. f. határ köz.

Emelkedési értesít.

Ért. a. határ köz.

Ért. alsó határnál

Szenzor-glükóz

Ért. felső határnál

Felfügg. a. határ köz.

Felfügg. a. határnál

Ért. báz. inz. újraind.

Szenzorosglükózszint(SG)

A halasztás az az idő, amelynek elteltével a készülék felhívja a figyelmét arra, hogy valamely

figyelmeztetési állapot továbbra is fennáll .

44

* A Felső határ előtti idő paraméter megszabja, hogy a felső határ elérése előtt meny-nyi idővel kapjon Értesítés felső határ köz. figyelmeztetést . 5 és 30 perc közötti érték adható meg .

A szenzoros érték olyan ütemben emelkedik, amely megegyezik a beállított Emelkedési határ paramé-terrel, vagy meghaladja azt .Az Emelkedési értesítés funkció úgy állítható be, hogy a glükózszint emelkedésének alábbi értékei mellett adjon figyelmeztetést:

– Az SG-érték percenként 0,056 mmol/l, vagy ezt meghaladó ütemben emelkedik .

– Az SG-érték percenként 0,111 mmol/l, vagy

ezt meghaladó ütemben emelkedik .

– Az SG-érték percenként 0,167 mmol/l, vagy

ezt meghaladó ütemben emelkedik .Egyéni – Az SG-érték az Ön által beállított ütemben

emelkedik . A beállított érték 0,050 és 0,275 között változhat .

Figyelmeztetés Kiváltó ok Teendők

Értesítés felső határ közelében

Értesítés felső határnál

Emelkedési értesítés

A szenzoros érték a beállított Felső határ előtti idő* paraméter időtartamán belül várhatóan eléri a felső határt .

A szenzoros érték megegyezik a beállított felső határral, vagy magasabb annál . A szenzorral mért

eredményeket min-den esetben erősít-se meg ujjbegyes vércukorméréssel .Szükség esetén kövesse kezelőor-vosának tanácsait és folytassa a monitorozást .

Ne feledje, hogy nappal vagy éjszaka során különböző időtartamokra akár nyolcféle felső határértéket is beállíthat . Mindegyik időtartamra más-más felső határérték, illetve felső határérték-figyelmeztetés állítható be úgy, ahogy az a nappal és az éjszaka folyamán a leginkább megfeleljen .

Ne feledje, hogy az inzulinpumpájában beállított felső határérték nem azonos a cukor-célértékével . Kezelőorvosa segítségére lesz a lehető legjobb beállítás meghatározásában, hogy készüléke minden olyan esetben figyelmeztesse, amikor arra valóban szüksége van, ugyanakkor elejét vegye a szükségtelen, illetve zavaró figyelmeztetéseknek .

A felső (magas = M) határérték 5,6 és 22,2 mmol/l között állítható be . Ez lesz az az érték, amelyen a felső figyelmeztetésre vonatkozó beállítások alapulnak .

CGM I Személyre szabott figyelmeztetések

45

Magas értesítések beállítása:1 . A menüben lépjen a Szenzorbeállí-

tások > Magas ért. beáll. opcióra, és aktiválja azt . A már korábban végrehajtott be-állítások megváltoztatásához a gombbal lépjen tovább a Beállítás-ra és nyomja meg a -t .

2 . Válassza ki az időtartamot a gombbal . Ha az egyes időtartamok-hoz más-más felső határértéket és figyelmeztetési funkciót kíván beállí-tani, akkor megnyomásával állítsa be az első Vége időpontot, majd nyomja meg a gombot . Példánk-ban csak egy időszegmens beállítását végezzük el.

3 . A felső (M) határ beállításához hasz-nálja a , illetve a gombot, majd nyomja meg a -t . Példánkban 13,8 mmol/l felső határértéket állítunk be.

4 . A gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre és jelölje ki az összes bekapcsolni kívánt figyelmeztetési funkciót .

CGM I Személyre szabott figyelmeztetések

46

5 . A beállítások végrehajtása után jelölje ki a Tovább opciót . Példánkban az Ért. f. határ köz. funkció van bekapcsolva.

6 . Jelölje ki a Kész opciót .

7 . Ellenőrizze a beállításokat, majd válassza a Mentés-t .

A magas értesítések beállítása ezzel befejeződött.

8 . Ha a halasztási időtartamot meg kell változtatnia, a gombbal lépjen tovább a Halaszt funkcióra és nyomja meg a -t . A felső határérték halasztási ideje 5 perc és 3 óra között állítható be.

9 . A , illetve gombbal állítsa be a pontos időtartamot, majd nyomja meg a -t .

Magas és alacsony értesítések beállításainak megváltoztatásaA már korábbról fennálló beállítások megváltoztatásához válassza a Szenzor-beállítások > Magas ért. beáll. vagy Alacs. ért. beáll. > Beállítás opciót, majd jelölje ki a Szerkesztés pontot .

CGM I Személyre szabott figyelmeztetések

47

ÉrtesítésnémításAz értesítésnémítás funkció használatával előre beállított időtartamra elnémíthatja a szenzorglükóz-értesítéseket . Ha szenzoros glükózértesítés érkezik az értesítésnémítás funkció használatakor, az értesítés jelzőfénye villogni kezd, és Szenzorértesítés történt üzenet jelenik meg a képernyőn, mely szerint az értesítést a rendszer elnémította, így nincs hangjelzés vagy rezgés .

Az értesítésnémítás funkció beállítása: a Menüben lépjen a Szenzorbeállítások > Értesítésnémítás opcióra . Válassza ki, hogy melyik értesítést/figyelmeztetést kívánja elnémítani, és milyen időtartamra (30 perc és 24 óra közötti érték választható) .

Az értesítések/figyelmeztetések a beállított időtartam lejártával automatikusan ismét hallhatóvá válnak és/vagy a rezgés funkció is visszatér.

Megjegyzés: Ha aktív értesítésnémítás funkció mellett kap figyelmeztetést, akkor a menüben válassza az Előzmények opciót, azon belül pedig a Riasztáselőzmények pontot, ahol megtekintheti a korábbi figyelmeztetéseket .

CGM I Személyre szabott figyelmeztetések

48

CGM I Szenzoros értékek kijelzése

13. fejezet: Szenzoros értékek kijelzéseMiután a szenzor megkezdi a mért glükózszint-értékek továbbítását, a kezdőképer-nyőn az alábbi módon fognak az értékek megjelenni:

ÁllapotsorA folyamatos glükózmonitorozás alkalmazása esetén az inzulinpumpa ikonjai mellett kiegészítő szenzoros ikonok is megjelennek az állapotsoron .

Csatlakozás ikon: az inzulinpumpa és a szenzor közötti rádiófrekvenciás (RF) kommunikáció meglétét jelzi .

Kalibrálás ikon: a következő szenzorkalibrálás esedékességéig hátralévő hozzávetőleges idő . Az idő előrehaladtával az ikon fokozatosan üressé válik . A lefelé mutató nyíl azt jelenti, hogy a szen-zort kalibrálni kell .

Szenzor élettartam ikon: a szenzor élettartamá-ból hátralévő napok száma .

A pontokkal jelölt ikonok a szenzor indításakor láthatók míg a kérdőjeles ikonok akkor jelennek meg, amikor a következő szenzorkalibrálásig való idő vagy a szenzor élettartamából hátralévő napok száma nem ismert .

Felső értesítési határ

3 órás szenzoros glükóz-grafikon

Alsó értesítési határ

Szenzor állapotát jelző ikonokTrendnyilakA szenzor által legutóbb mért glükózérték (SG)

SmartGuard ikon

Bólus marker

A szenzoros glükózérték 5 percenként frissül.

49

Szenzoros glükóz-grafikonA szenzor által 3 órán belül mért glükózértékek grafikonját a kezdőképernyő folyamatosan megjeleníti . A szenzorbeállítá-sok között rögzített felső és alsó határ pirossal jelenik meg a kijelzőn .

A grafikonterület kijelölésével 6, 12 és 24 órás grafikonokat egyaránt megtekinthet . A grafikon alsó részén látható kék négyzet a bólust ábrázolja .

Az arany árnyalatú terület azt az időpontot jelzi, amikor a szenzor felfüggesztette az inzulin adagolását .

Szenzor állapotaA szenzor állapotjelző képernyőn megnézheti többek közt, hogy mikor esedékes a soron következő kalibrálás, mennyi nap van még hátra a szenzor élettartamából, és meddig tart még ki a távadó eleme .

A kezdőképernyőn jelölje ki az állapotsort, azon belül válassza a Szenzor opciót . A szenzor állapotára vonatkozóan további információkat tekinthet meg az Értesítések, Gyors áttekintés és a Beállítások áttekintése képernyőn . (Állapotjelző képernyők elérése a 13 . oldalon .)

CGM I Szenzoros értékek kijelzése

A SmartGuard ikonAmikor a Felfüggesztés alsó határ köz. vagy a Felfüggesztés alsó határnál funkció be van kapcsolva, a kezdőképernyőn a SmartGuard ikon látható:

A Felfüggesztés alsó határ köz. vagy a Felfüggesztés alsó határnál funkció be van kapcsolva és készenlétben áll . Ha bármelyik felfüggesztési funkció aktív, az ikon addig villog, amíg az inzulin adagolása aktuálisan fel van függesztve .

A Felfüggesztés alsó határ köz. vagy a Felfüggesztés alsó határnál funkció be van kapcsolva, de nem elérhető . Ez akkor fordulhat elő, ha az inzulinadagolás épp az imént lett felfüggesztve, vagy ha nem állnak rendelkezésre SG-értékek .

50

14. fejezet: Inzulinpumpa és a távadó összekapcsolásaA szenzor használatának megkezdése előtt az inzulinpumpa és a távadó között vezeték nélküli kapcsolatot szükséges létrehozni ahhoz, hogy elkezdhessenek kommunikálni egymással . Ez teszi lehetővé, hogy a szenzorról érkező adatok megjelenjenek az inzulinpumpa képernyőjén .

charger

transmitter

1 . Csatlakoztassa a távadót a töltőre, majd győződjön meg róla, hogy teljesen fel van töltve .

2 . Nyomja meg a gombot, majd sorban jelölje ki a Kiegészítők > Készülékbeállí-tások > Készülék csatlakoztat. pontokat . Egyszerre csak egy távadó kapcsolható össze a pumpával. Ha egy új távadót kíván használni, akkor előbb jelölje ki a Készülékek kezelése opciót, válassza ki az aktuális táv-adó sorozatszámát, majd válassza a Törlés-t.

3 . Válassza az Autom. csatlakozás opciót, majd a gombbal jelölje ki a Folytatás pontot . A Kézi csatlakozás teendőit a MiniMed 640G Használati útmutató ismerteti.

4 . A távadót feltétlenül töltse fel az eljárás megkezdése előtt . Ezután indítsa el a keresési eljárást mindkét készüléken .

Az inzulinpumpa és a távadó vezeték nélküli összekapcsolása:

CGM I Inzulinpumpa és a távadó összekapcsolása

töltő

távadó

51

Megjegyzés: Ha egy időre megszakítja a folyamatos glükózmonitorozást, és szeretné eltenni a távadót, akkor ezalatt a töltőre csatlakoztatva kell tárolnia azt . Így biztosíthatja a távadó elemének hosszú élettartamát .

Megjegyzés: Ezeket a lépéseket csak a legelső beállításnál kell megten-ni, tehát újabb szenzorok üzembe helyezésénél már szükségtelen a végrehajtásuk .

4b . Azonnal jelölje ki a Keresés opciót az inzulinpumpán . A keresés folyamata akár 2 percet is igénybe vehet .

5 . Miután a készülékek egymásra találtak, ellenőrizze, hogy az inzulinpumpán feltüntetett sorozatszám (SN) meg-egyezik-e a távadó hátoldalán látható sorozatszámmal . Ha a kettő egyezik, jelölje ki a Megerősítés opciót . Ameny-nyiben a pumpa nem találja a távadót (erről üzenetet kap), úgy tegye vissza a távadót a töltőre. Ezután ismét vegye le a távadót a töltőről, és jelölje ki az Újra lehetőséget a pumpán.

6 . A kapcsolat most már sikeres . A távadó sorozatszáma megjelenik az inzulinpumpa képernyőjén .

4a . A távadót vegye le a töltőről, majd helyezze a pumpa közelébe . Ha a távadó zöld lámpája nem villan fel, ak-kor tegye vissza a töltőre és várja meg, amíg teljesen feltöltődik.

CGM I Inzulinpumpa és a távadó összekapcsolása

52

CGM I Szenzor behelyezése és elindítása

15. fejezet: Szenzor behelyezése és elindításaA szenzor behelyezése előtt gondosan állítsa össze a rendszer valamennyi elemét:

Az Enlite belövő eszköz a szenzor megfelelő behelyezésére szolgál .

Az egyes csomagolású steril Enlite szenzort műanyag aljzatra helyezve szállítjuk . Az aljzatra azért van szükség, hogy a szenzor megfelelően behelyezhető legyen a belövő eszközbe .

A fedőtapasz megakadályozza, hogy a szenzor kimozduljon a helyéről .

A Guardian™ 2 Link távadót a szenzor behelyezése és a fedőtapasz ráragasztása után kell csatlakoztatni .

*Az Enlite rendszer elemeinek részletesebb leírását a használati útmutatók tartalmazzák .

Az Enlite™ rendszer elemei*

Enlite belövő

A

Szenzor fedőtapasz

A – Kivágott nyílás

BC

A

Enlite szenzor és aljzat

A – Szenzor

B – Aljzat

C – Ragasztófelület

Guardian 2 Link

53

A szenzor optimális működése szempontjából kerülje az alábbi testtájakat:• Ahol a ruha túl szoros, esetleg dörzsölheti a szenzort (például deréktájon, az öv

helyén) .• Azokon a területeken, ahol a bőr természetes módon meggyűrődik, aminek követ-

keztében a szenzor esetleg kicsúszhat a helyéről .• Heges, megkeményedett bőrfelületek, illetve ott, ahol striák (terhességi- vagy

fogyási csíkok) alakultak ki .• Az erőteljes mozgásnak, illetve súrlódó hatásnak kitett területek .

A kiválasztott terület előkészítése:• Szappannal mosson kezet• Alkoholos vattával vagy egyéb fertőtlenítővel tisztítsa meg a bőrfelületet, és vár-

jon, amíg a terület száraz lesz

A beszúrás helyének kiválasztásaA szenzort tetszése szerint az ábrán szürke színnel jelzett testfelületek bármelyikére felhelyezheti** . A szenzor beszúrására kiválasztott terület legalább:

• 5 cm-re legyen a köldöktől

• 2,5 cm-re legyen az inzulinpumpa infúziós helyétől

• 2,5 cm-re legyen a kézi inzulininjekció beadásának helyétől

**A glükóz szenzorokkal eddig végzett klinikai vizsgálatok a jelzett testfelületeken elhelyezett szenzorokkal történtek.

CGM I Szenzor behelyezése és elindítása

54

A szenzor behelyezése

9 . Hajtsa ki a ragtapaszt, hogy rásimuljon a bőrre . A tapadófülről még ne húzza le a hátsó papírborítást .

Ne feledje, a szenzor behelyezéséhez 2 gombnyomásra van szükség:1 . A szenzor behelyezéséhez .2 . A szenzor behelyezése után a belövő eszköz eltávolításához .

Mosson kezet, és tisztítsa meg a beszúrás helyét. 1 . Vegye ki a szenzort a cso-

magolásból az aljzatnál fogva . Tegye az aljzatot egy tiszta, sima felületre (például asztalra) .

2 . A belövő eszközt helyezze a szenzor és az aljzat fölé, és óvatosan nyomja le tel-jesen úgy, hogy a belövő stabilan felfeküdjön az asztalra . Ne szorítsa rá a belövőt túl nagy erővel az aljzaton álló szenzorra .

3 . A belövő eszköz aljzatról való leválasztásához tegye két ujját az aljzat karjaira, és egyenletesen, lassan húzza felfelé a belövő eszközt .

4 . A belövőt óvatosan he-lyezze rá a behelyezéshez kiválasztott bőrfelületre . A belövő tű helyét nyilak jelzik a eszközön .

5a . A szenzor belövéséhez nyomja meg, majd engedje el a zöld gom-bot . Figyelem: a belövő eszköz a zöld gomb elengedésekor lövi be a szenzort .

5b . Tartsa a belövőt a testén és várjon legalább 5 másodpercig, hogy a nyomásérzékeny ra-gasztó hozzátapadjon a bőrhöz .

5c . Nyomja meg, és tartsa benyomva a zöld gombot .

5d . A zöld gombot benyomva tartva lassan emelje fel a belövő eszközt a bőrről .

6 . Egyik kezével tartsa a szenzor alsó részét a testén, másik kezével fogja meg a tűház felső részét .

7 . Lassan felfelé húzva vegye le a tűházat a szenzorról . Figyelem! Ha vérzik a beszúrás helye, akkor puhán rányomva tegyen rá steril gézt vagy tiszta ruhát legfel-jebb 3 percre .

8 . Óvatosan távolítsa el a fehér papírt a behajtott ragtapasz alól, majd néhány másodpercre teljes felületén nyomja rá a ragtapaszt a bőrre .

CGM I Szenzor behelyezése és elindítása

55

A szenzor rögzítéseNagyon fontos, hogy a fedőtapasz segítségével rögzítse a szenzort a bőrön, még mielőtt a Guardian 2 Link távadót csatlakoztatná hozzá .

1 . Húzza le a fedőtapaszról a nagyméretű védőréteget, de még ne távolítsa el a szélekről a két kisebb papír-borítást .

4 . Távolítsa el a fedőtapasz széleiről a két kisebb védőpapírt, és nyomja rá a fedőtapaszt a bőrre .

3 . Úgy helyezze fel a fedőta-paszt, hogy ne zárja el vele a szenzor csatlakozó részét . Néhány másodpercre szorítsa rá a fedőtapaszt a bőrre.

5 . A képeken a helyesen felhe-lyezett fedőtapasz látható .

FONTOS! Az Enlite ragtapaszok és fedőtapaszok jobban tapadnak, ha felhe-lyezés után néhány másodpercre rá is nyomja azokat a bőrre . Ezzel elősegíti, hogy a szenzor a bőr alatti rétegben, a neki szánt helyen maradjon .

FONTOS! Az így előkészített szenzorral várjon kb . 5 percet a szenzor átnedve-sedésének érdekében . Ezt követően csatlakoztassa a távadót a szenzorra .

A fedőtapasz megfelelő felhelyezése kulcsfontosságú ahhoz, hogy az Enlite szenzort sikerrel használhassa . A szenzort kis mérete és hajlékonysága miatt a fedőtapasz segít megóvni attól, hogy testmozgás, illetve fizikai tevékenység közben a kicsússzon a testből .

2 . Helyezze rá a fedőtapaszt a szenzor gömbölyű részére, valamint a bőrre, ügyelve a kivágott nyílás helyzetére .

CGM I Szenzor behelyezése és elindítása

56

FONTOS! Ha a szenzorhoz tör-tént csatlakoztatás után a távadó zöld lámpája nem villan fel, akkor válassza le a távadót a szenzorról, és tegye vissza a töltőre addig, amíg teljesen fel nem töltődik . Ezután ismét csatlakoztassa a szenzorhoz . Ha a távadót vala-milyen okból lecsatlakoztatja a szenzorról, a visszacsatlakozással várjon legalább 5 másodpercet .

AJÁNLOTT! Még jobban rög-zítheti a távadót és a szenzort, illetve megakadályozhatja az összekapcsolt távadó és szenzor szétcsúszását, ha az ábrán látható módon még egy ragtapasszal leragasztja a távadót . Még inkább ajánlott egy nagyobb fóliával a teljes területet lefedni .

Enlite fedőtapasz

A távadó csatlakoztatása a szenzorhozA távadó csatlakoztatása előtt kapcsolja be a Szenzor funkciót . Amennyiben ehhez segítségre van szüksége, úgy lapozzon a 38 . oldalra .

1 . Egyik kezével tartsa helyén a szenzort, a másikkal csatlakoztassa rá a távadót .

2 . Halk kattanó hang jelzi a két eszköz összekapcsolódását . Ellenőrizze, hogy a távadón felvillan-e a zöld lámpa .

3 . Húzza le a tapadófülről a hátsó borítást .

4 . Hajtsa rá a tapadófület a tá-vadóra . Ügyeljen arra, hogy ne húzza meg túl erősen a fület, nehogy véletlenül ki-rántsa a távadót a szenzor csatlakozójából.

5 . Nyomja rá a tapadó felüle-tet a távadóra . Szükség esetén további ragtapasszal is rögzítheti a távadót .

Megjegyzés: Az egymáshoz csatlakoztatott távadó és szenzor 30 percen át vízálló kapcsolatot biztosít 2,4 méteres vízmélységig . Következésképpen fürdéshez és úszáshoz sem kell eltávolítania a készülékeket .

A szenzor aktiválásának helyes sorrendje a következő:

1 . A szenzor behelyezése.2 . A szenzor leragasztása ragtapasszal .3 . A távadó csatlakoztatása.

CGM I Szenzor behelyezése és elindítása

57

A szenzor elindításaA szenzor behelyezése és a távadó csatlakoztatása után az inzulinpumpa és a távadó kommunikálni kezd egymással . Ellenőrizze, hogy a pumpa a kezdőképernyőn legyen, hogy az 1 . pontban látható üzenet jelenjen meg, amikor a szenzor működésre kész . Ez általában egy percnél kevesebb időt vesz igénybe, de néha akár 10 percig is eltarthat.

Megjegyzés: Amikor legkö-zelebb ismét csatlakoztat egy távadót, ezeket a képernyőket fogja látni . Jelölje ki az Új szenzor indítása opciót, ha új szenzort helyezett be . Ha csak leválasztja, majd ismét csatlakoztatja a távadót, akkor a Szenzor újracsat-lakozt . lehetőséget válassza .

1 . Jelölje ki az Új szenzor indítása opciót . 2 . Az Új szenzor indítása képernyő meg-jelenik .

3 . A továbblépéshez nyomja meg a , majd a gombot . A kezdőképernyőn mind-addig az Indítás… üzenetet látni, amíg a szenzor készen nem áll az első kalibrálásra .

Ha az Indítás… sáv 15 perc elteltével sem jelenik meg, vagy a folyamat láthatóan elakadt, akkor nézze meg a Gyors áttekintés képernyőt, és ha ott látja a Következő kalibrálás esedékességi időt, akkor a szenzor egyelőre az indítás fázisban tart.

CGM I Szenzor behelyezése és elindítása

58

CGM I Kalibrálás

16. fejezet: KalibrálásA folyamatos glükózmonitorozó rendszernek vércukormérővel mért értékekre van szüksége a szenzoros glükózértékeket kiszámításához . Ezek a vércukormérő készü-lékkel mért adatok (VC-értékek) az inzulinpumpába betáplálva a szenzor kalibrálására szolgálnak . A kalibrálás elengedhetetlen a CGM rendszer optimális működéséhez . A CGM rendszer használata tehát nem teszi feleslegessé a hagyományos vércukormé-rést .

Kalibráláshoz mérjen vércukormérő készülékével, majd a kapott értéket írja be az inzulinpumpába . A pumpa 2,2 és 22,2 mmol/l közötti VC-értékeket fogad el .

Új szenzor behelyezése esetén kalibrálás szükséges:

• A távadó szenzorra történő csatlakoztatását és az Indítás . . . periódus elindítását követő 2 órán belül el kell végezni a kalibrálást . Az inzulinpumpa Kalibrálás most üzenettel figyelmeztet, ha készen áll az első kalibrálásra .

• 6 órán belül (kizárólag a szenzor behelyezésének napján) ismét kalibrálni kell .

• Ezt követően a kalibrálást 12 óránként kell elvégezni (valahányszor szükséges-sé válik a kalibrálás, a készülék Kalibrálás most üzenettel figyelmeztet erre) .

Fontos! Az első napot követően már csak 12 óránként kell elvégezni a készülék kalibrálását . Ezzel együtt legoptimálisabb napi 3-4 kalibrálást végezni a leginkább megfelelő időpontban . Kövesse a „legjobb mindig előtte…” elvet, azaz evés előtt, inzulin beadása előtt, illetve lefekvés előtt tegyen eleget ennek a feladatnak . A nyilakra is oda kell figyelni: ha kalibrálás közben 2 vagy 3 nyíl látható, akkor csökkenhet a szenzor mérési pontossága.

59

5.6

0

11.1

16.7

20 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22

1 2

34

CGM I Kalibrálás

Ne feledje, kalibrálásra azért van szükség, hogy a pumpa folyamatosan valós szenzoros glükózértékeket biztosítson, és ehhez igazítsa a figyelmeztető üzene-teket és riasztásokat .

Ha Kalibrálás most üzenetet kap, de a kalibrálást valamilyen okból nem tudja azonnal elvégezni, akkor a Halasztás funkció segítségével beállíthatja, hogy az inzulinpumpa mennyi idő múlva figyelmeztesse újra a kalibrálásra .

Ha csak annyi időre van szüksége, amíg megméri a vércukrát, és utána rögtön tud kalibrálni, akkor elég, ha csak kijelöli a Halasztás opciót .

A Halasztás kijelölése után Kalibrálás szükséges üzenet jelenik meg és marad mind-addig a kezdőképernyőn, amíg a kalibráláshoz szükséges VC-érték beírásra nem kerül .

Példa a kalibrálás optimális időpontjaira

Glükózszint (mmol/l)CéltartományVércukorérték Alsó határ Szenzoros glükózszint

Optimális időpont kalibrálásra

Optimális időpont kalibrálásra

Nem optimális kalibrálásra

Optimális időpont kalibrálásra

Idő

60

A szenzor kalibrálásaA vércukormérés értékeit ötféleképpen adhatja meg a szenzor kalibrálásához .

Kalibrálás CONTOUR® PLUS LINK 2.4 típusú mérőkészülékkelHa Bayer kompatibilis mérőkészüléket használ, az azzal mért VC-érték az alábbi ábrán látható módon automatikusan megjelenik a kezdőképernyőn .

Kalibrálás a Bolus Wizard funkció segítségévelBolus Wizard funkción belül:

1 . Jelölje ki a Szenzor kalibrálása opciót, vagy ha a Bolus Wizard használatával kívánja beadni a bólust, akkor válassza a Bólus-t .

1 . Jelölje ki a Bólus beadása opciót .

2 . A Bólus opció kijelölése esetén a bólus beadását követően válaszoljon Igen-nel a Szenzor kalibrálása? kérdésre .

2 . A szenzor kalibrálásához válassza az Igen-t .

Kalibrálás a kezdőképernyő grafikonja segítségével

1 . A gombbal jelölje ki a Szenzor grafikon opciót, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a -t .

2 . A VC-érték beírásához nyomja meg a vagy a gombot, majd nyomja meg a

-t és válassza a Kalibrálás opciót .

CGM I Kalibrálás

61

A Kalibrálási emlékeztető funkció beállításával emlékeztet-heti magát a következő kalibrálás időpontjára .

A Kalibrálási emlékeztető alapértelmezett beállítási ideje 1:00 óra, de az Emlékeztetők menüpontban megváltoztathatja ezt a beállítást .

Fontos! Ha jelentős különbséget észlel a vércukormérő készülék és a szenzor mérési eredményei között, akkor a szenzor pontosabb működése érdekében mosson kezet és végezzen újabb ujjbegyes vércukormérést, továbbá a beszúrás helyén ellenőrizze, hogy a fedőtapasz, ill . a szenzor a helyén van-e . Amennyiben a kétféle eredmény között továbbra is jelentős az eltérés, akkor lehet, hogy az értékek közelítéséhez újabb kalibrálásra lesz szükség .

A kalibrálás egyéb lehetőségeiA szenzor kalibrálására további két lehetősége van:• Szenzorbeállítások: a menüben lépjen a Szenzorbeállítások > Szenzor kalibrálá-

sa opciókra, jelölje ki a VC pontot . A VC-érték megadásához nyomja meg a vagy a gombot, majd nyomja meg a -t és válassza a Kalibrálás opciót .

• Eseményjelzők: a menüben lépjen az Eseményjelzők > VC > VC megadása opci-ókra, nyomja meg a -t, válassza a Mentés-t, és a szenzor kalibrálásához válassza az Igen-t .

Miután beírta a kalibráláshoz szükséges VC-értéket, a kezdő-képernyő jelzi, hogy a rendszer kalibrál .

A szenzoros glükózértékek mintegy 5-15 perc elteltével jelennek meg újra a képernyőn .

CGM I Kalibrálás

62

CGM I Egyéb szenzoros figyelmeztetések

17. fejezet: Egyéb szenzoros figyelmeztetésekA 12 . fejezetben már foglalkoztunk a személyre szabott figyelmeztetésekkel . Ezek mellett van még néhány olyan szenzoros figyelmeztetés, amelyekkel várhatóan gyakran találkozhat majd a CGM funkció használata során . Az alábbi táblázatban soroljuk fel őket .

A figyelmeztetések és a riasztások teljes felsorolását a MiniMed 640G használati útmu-tatója tartalmazza .

Figyelmeztetés Kiváltó ok Teendők

Kalibrálás mostKalibrálnia kell, hogy a szenzoros glükózértékek továbbra is pontosak legyenek .

Mérjen VC-ot és írja be az értéket az inzulinpumpába .

Elveszett a szenzor jele

Az inicializálás alatt vagy azt követően 30 percnél hosszabb időre megszakadt a kommunikáció a pumpa és a távadó között .

Ellenőrizze, hogy a szenzor nem csú-szott-e ki a beszúrás helyéről, illetve a távadó és a szenzor csatlakoztatva van-e . Az inzulinpumpát tegye köze-lebb a távadóhoz .

Hibás kalibrálás A vércukormérővel mért érték nem használható fel kalibrálásra .

Várjon legalább 15 percet, hogy a VC-érték stabil legyen . Mosson kezet és ismételje meg a vércukormérést . Ennek eredményével ismét próbálja meg elvégezni a kalibrálást .

VC nem érkezett meg

A távadó nem tudja fogadni az inzulinpumpáról a kalibráláshoz szükséges VC-értéket .

Vigye a pumpát közelebb a távadóhoz és válassza az OK-t . A pumpa ekkor ismét megpróbálja továbbítani a VC-értéket .

Szenzor lejárt A szenzor elérte hasznos élettartama végét .

Cserélje ki a szenzort, és indítsa el az újat .

Cserélje ki a szenzort

A második kalibrálást sem fogadta el a rendszer vagy a szenzor nem működik megfelelően .

Cserélje ki a szenzort, és indítsa el az újat .

Nem érzékelhető a szenzor jele

Az inzulinpumpa nem kap jelet a távadótól .

Válassza le a távadót, majd csatlakoztassa újra a szenzorhoz . Ezután jelölje ki az OK opciót .

63

A Guardian™ 2 Link távadó feltöltés és tárolásaA távadót minden használat előtt töltse fel. Töltés közben a töltő zöld lámpája folyamatosan villog, és csak akkor alszik ki, amikor a távadó feltöltése befejeződött . A távadót a szenzor minden egyes használata után töltse fel . A teljesen feltöltött távadó legfeljebb hat napig használható újratöltés nélkül . Feltöltése akár egy órát is igénybe vehet .

Amikor a távadót leveszi a töltőről, a távadó zöld lámpájának villognia kell. Ez jelzi, hogy az elem töltöttségi szintje megfelelő ahhoz, hogy a távadót csatlakoztassa a szenzorra . Amennyiben a távadó zöld lámpája nem villog, úgy tegye vissza a töltőre, és vár-jon, amíg teljesen feltöltődik .

A távadót, a töltőt és a tesztdugót tiszta, száraz helyen, szobahőmérsékleten tárol-ja. A távadót – bár nem szükséges – folyamatosan rajta tarthatja a töltőn . A használa-ton kívüli távadót legalább 60 naponta fel kell töltenie .

Ha a távadót a töltőre helyezve a töltő lámpái nem gyulladnak ki, akkor cseréljen elemet a töltőben .

A távadó töltése közben a töltő piros lámpája villog: cserélje ki az elemet a töltőben .

A távadó töltése közben a töltő piros lámpája hol röviden, hol hosszan villog: cserélje ki az elemet a töltőben, és teljesen töltse fel a távadót .

További tájékoztatást a Guardian™ 2 Link távadó, illetve a töltő használati útmutatójá-ban talál .

Függelék I Távadó feltöltése és tárolása

64

CareLink™ Personal szoftver

Mi a CareLink™ Personal szoftver?A CareLink™ Personal szoftver egy olyan web alapú szoftver, amelyik lehetővé teszi a MiniMed™ 640G rendszertől kapott információk feltöltését egy biz-tonságos online (internetes) rendszerre, ahol megte-kintheti azokat .

A CareLink szoftver jelentéseket/riportokat generál (ábrák, táblázatok, illetve grafikonok formájában) az inzulinpumpától, a szenzortól és a vércukormérő készüléktől kapott valamennyi információból . E jelentések segítségével nyomonkövetheti szerveze-tének glükózszintjét, annak összefüggését az inzulin felhasználással, a szénhidrátbevitellel és a testmozgással .

A CareLink szoftver lehetővé teszi, hogy kezelőorvosa online hozzáférhessen ezekhez az adatokhoz, így azok elemzése és értékelése hatékonyabb módon valósulhat meg .

A CareLink szoftver előnyeiA CareLink Personal szoftver használatával könnyebb nyomon követni a glükózértékek alakulását, továbbá megállapítani, hogy a beállított inzulinadagolás, az étkezések és a rendszeres testmozgás hogyan befolyásolják azokat .

A CareLink Personal szoftver segítségével biztonságos helyen tárolhatja az adatokat, me-lyek olyan jelenségekre hívhatják fel figyelmét cukorbetegségének kezelésével kapcsolat-ban, amelyeket pusztán egy vércukormérő készülék és egy napló használatával nem lehet észrevenni .

A CareLink szoftver információi birtokában Ön és kezelőorvosa megalapozottabb terápiás döntéseket hozhatnak a még hatékonyabb glükózkontroll érdekében .

A 24. oldalon részletes tájékoztatást talál arról, hogyan tölthet fel információkat a CareLink Personal szoftverre a Bayer CONTOUR® PLUS LINK 2.4 típusú vércukormérő készülékkel.

Ön és kezelőorvosa a CareLink jelentésekre támaszkodva olyan döntéseket hozhat, amelyek hatékonyabbá tehetik cukorbetegségének kezelését, és job-ban megfelelnek életmódjának . Az inzulinpumpa kezelés, a folyamatos glükóz-monitorozás, valamint a CareLink szoftver együttesen olyan eszközrendszert és információs bázist biztosítanak, amelyek segítségével optimalizálható a kezelés .

Függelék I CareLink™

65

Függelék I Röntgensugárzás és utazás légi járművön

Röntgensugárzás, MRI, illetve CTRöntgen-, MRI-, illetve CT vizsgálat, vagy bármilyen más, sugárterheléssel járó diagnosztikai képalkotó eljárás megkezdése előtt vegye le magáról az inzulinpumpát, a tá-vadót és a glükóz szenzort . Ügyeljen arra, hogy azok kívül maradjanak e vizsgálatok hatókörén .

Utazás légi járművönA CGM készülék használata során előfordulhat, hogy repülés közben meg kell szakíta-ni a távadó és a pumpa közötti vezeték nélküli kommunikációt .

A vezeték nélküli kommunikáció átmeneti megszakításához kapcsolja be a Repülőg. üzemmódot . A menüben jelölje ki a Kiegészítők > Repülőg. mód pontot . Válassza a Repülőg . mód lehetőséget a funkció be- vagy kikapcsolásához . Válassza a Mentés-t.

A távadó Repülőg . üzemmódban is folytatja a glükózszint mérését, csak épp nem továbbítja azt a pumpára .

A vezeték nélküli kommunikáció újraindításához kapcsolja ki a Repülőg. üzemmódot.Miután a kikapcsolás megtörtént és a kommunikáció helyreállt, a távadó a szenzorról akár 10 órányi mérési adatot is át tud adni az inzulinpumpának .

Ha a Repülőg . üzemmód 6 óránál rövidebb ideig volt bekapcsolva: 1) A szenzor adatai 15 perc várakozási idő elteltével jelennek meg az inzulinpumpa

képernyőjén .

Ha a Repülőg . üzemmód 6 óránál hosszabb ideig volt bekapcsolva: 1) Válassza le a távadót, majd csatlakoztassa újra a szenzorhoz . 2) Válassza a Szenzor újracsatlakozt . opciót, amikor az megjelenik a pumpa kijelzőjén . 3) A szenzor adatai (legfeljebb 10 órányi adat) megjelennek az inzulinpumpán . 4) A készülék arra kéri, hogy a szenzor mérési adatainak újraindításához 2 órán

belül kalibráljon .

Ne feledkezzen meg arról, hogy utazásnál különösen oda kell figyelnie vércukorszint-jének folyamatos ellenőrzésére, és szükség esetén megfelelő módon kell reagálnia a változásokra .

66

Alsó határ

66

Az alábbi ábrák további részletekkel szolgálnak a MiniMed 640G rendszer SmartGuard funkció alkalmazásáról .

Szenzoros glükóztrendBecsült szenzoros glükóztrendSzenzoros glükóztrend felfüggesztés idején

1) Felfüggesztés alsó határnál

2) Felfüggesztés alsó határ közelében

3) Értesítés alsó határnál funkció bekapcsolt Felfüggesztés alsó határ köz.funkció mellett

Annak érdekében, hogy a szenzoros glü-kózérték (SG) lehetőleg ne érje el a beállított alsó határt, az inzulin adagolása leáll, ha az SG-érték:

• már csak 3,9 mmol/l-rel, vagy még annyival sem haladja meg az alsó határt

• előre jelezhetően 30 percen belül már csak 1,1 mmol/l-rel lesz az alsó határ felett .

Amennyiben az Értesítés alsó határ köz. funkció be van kapcsolva, úgy az inzulinada-golás felfüggesztésének pillanatában figyel-meztető üzenetet kap .

Ha a szenzoros glükózérték (SG) eléri a beállí-tott alsó határt, az inzulin adagolása leáll .

A készülék minden ilyen esetben üzenettel és riasztással figyelmeztet .

Önnek 10 perce van a reagálásra, mielőtt az inzulinpumpa szirénája megszólal, és vész-helyzeti üzenetet küld .

Az SG-érték akkor is elérheti az alsó határt, ha az inzulin adagolása a Felfüggesztés alsó határ köz . funkció miatt szakad meg .

A készülék minden ilyen esetben üzenettel figyelmeztet .

Önnek 10 perce van a reagálásra, mielőtt az inzulinpumpa szirénája megszólal .

Függelék I SmartGuard™ funkció

Alsó határ

Alsó határ30perc

67

6) A Felfüggesztés funkció nem elérhető

Miután a bázisinzulin adagolása a Felfüggesz-tés alsó határ köz., illetve Felfüggesztés alsó határnál állapotot követően újraindul, a Fel-függesztés funkció egy ideig nem elérhető .

Ennek időtartama leggyakrabban 30 perc, amennyiben Ön reagál a felfüggesztési riasz-tásra, de esetenként akár a 4 órát is elérheti . Részletesebb információt a használati útmuta-tóban talál .

4) A bázisinzulin adagolásának automatikus újraindítása a szenzoros glükózérték (SG) alapján

Bekapcsolt Felfüggesztés alsó határ köz., illetve Felfüggesztés alsó határnál funkció mellett a bázisinzulinadagolás automatikusan újraindul, ha:

• az SG-érték legalább 1,1 mmol/l-rel az alsó határ felett van, és változásának tendenciája felfelé mutat

• a szenzor már legalább 30 perce felfüggesz-tette az inzulin adagolását

Ha az Ért. báz. inz. újraind. funkció be van kapcsolva, üzenetet kap, ha az inzulin au-tomatikusan újraindul . Ne feledje, hogy a bázisinzulin-adagolást manuálisan bármikor újraindíthatja .

5) A bázisinzulin-adagolás automatikus újraindítása 2 óránál hosszabb felfüggesztés esetén

Ha a bázisinzulin-adagolás – bekapcsolt Fel-függesztés alsó határ köz., illetve Felfüggesz-tés alsó határnál funkció mellett – az SG-érté-kek miatt nem indul újra, akkor az újraindítás 2 óra elteltével automatikusan megtörténik .

Minden olyan esetben üzenetet kap, amikor a felfüggesztés időtartama elérte a maximálisan megengedett 2 órát, még akkor is, ha a Ért. báz. inz. újraind. funkció ki van kapcsolva . Ne feledje, hogy a bázisinzulin-adagolást manuáli-san bármikor újraindíthatja .

30perc

67

Függelék I SmartGuard™ funkció

Alsó határ

2 óra

Alsó határ

Alsó határ

30perc30perc

UC

2015

0009

5HU

© 2

014

Med

tron

ic M

iniM

ed, I

nc. M

inde

n jo

g fe

nnta

rtva

.

MagyarországMedtronic Hungária Kft . Alkotás Point1123 Budapest,Alkotás u . 50 .www .medtronic .huTel: +36 1 889 0600Fax: +36 1 889 0699

EurópaMedtronic International Trading SàrlRoute du Molliau 31Case postaleCH-1131 Tolochenazwww .medtronic .euTel: +41 (0) 21 802 70 00Fax: +41 (0) 21 802 79 00

További információkért…

…FORDULJON A MEDTRONIC KÉPVISELETHEZ

A MiniMed inzulinpumpa használatával kapcsolatban további információért és technikai tanácsért fordul-jon a Medtronic képviselethez .

• Ha úgy gondolja, hogy inzulinpumpája nem működik megfelelően.

• Ha a pumpa olyan értesítést, figyelmeztetést, illetve riasztást ad, amit nem tud kikapcsolni.

• Ha további tájékoztatást szeretne a pumpa egyik vagy másik funkciójával kapcsolatban.

• Ha a CGM vagy a CareLink alkalmazással kapcsolatos kérdése van.

…FORDULJON KEZELŐORVOSÁHOZ

Egészségi állapotát és kezelését érintő minden egyéb kérdésével forduljon kezelőorvosához.

Az inzulinpumpa, infúziós szerelék, inzulintartály és glükóz szenzor orvostechnikai eszköz státuszú gyó-gyászati segédeszköz . Mindig konzultáljon kezelőorvosával a diagnózist és a kezelést illetően, ill . győződ-jön meg arról, hogy megértette és gondosan követi a közölt információkat . A kockázatokról olvassa el a használati útmutatót, vagy kérdezze meg kezelőorvosát .

Hívja ügyfélszolgálati vonalunkat: +36 1 889 0688

Látogasson el weboldalunkra: www.medtronic-diabetes.hu