step 3 - asusdlsvr04.asus.com/pub/asus/mb/socketfm2/a78m-e/q9124_a78m-e.pdfsb_pwr a78m-e pciex16...
TRANSCRIPT
SB_PWR
A78M-EPCIEX16
PCIEX1_1
PCI1F_PANEL
SPEAKER
COM CLRTC
USB56 USB34
AAFP
SPDIF_OUT
ATX12V
EA
TXP
WR
CPU_FAN
CHA_FAN
BATTERYSuperI/O
ALC887
8111GR
64MbBIOS
22.6
cm(8
.9in
)
AMD®
A78
DD
R3
DIM
M_A
1 (6
4bit,
240
-pin
mod
ule)
DD
R3
DIM
M_B
1 (6
4bit,
240
-pin
mod
ule)
SATA6G_2
SATA6G_1
SATA6G_3
SA
TA6G
_4S
ATA
6G_5
SA
TA6G
_6
AUDIO
KBMS
HDMI
LAN_USB12
USB3_12
18.8cm(7.4in)
DV
I_V
GA
SO
CK
ET
FM2+
DIGI+VRM
TPM
USB3_34
A78M-Equick start guide
Кратко упътване за бърз старт
Stručná příručka
Quick Start-vejledningSnelstartgidsLühijuhend
Guide de démarrage rapidePikakäynnistysopasSchnellstarthilfeΟδηγός γρήγορης έναρξηςBeüzemelési útmutatóGuida RapidaPanduan RingkasクイックスタートガイドЖылдам іске қосу нұсқаулығы빠른 시작 설명서Greitos darbo pradžios vadovasĪsa pamācībaHurtigstartsveiledningGuia de consulta rápidaInstrukcja szybkiej instalacjiКраткое руководствоGhid de pornire rapidăGuía de inicio rápidaVodič za brzo korišćenjeStručný návod na spustenieSnabbstartsguideคู่มือเริ่มต้นอย่างเร็วHızlı Başlatma KılavuzuHöôùng daãn khôûi ñoäng nhanh
Australia statement noticeFrom 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com
Motherboard Layout
15060-32530000
Q9124First Edition March 2014Copyright © ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved
Install the CPU
Инсталирайте процесораInstalace procesoru
Installer CPU’en
De CPU installeren
Paigaldage CPU
Installer le CPU
Asenna suoritin
Installieren der CPU
Εγκατάσταση της CPUHelyezze be a CPU-t
Installare la CPU
Pasang CPUCPUを設置する
CPU 설치
Sumontuokite centrinį procesoriį
Uzstįdiet centrįlo procesoru
Installer sentralprosessoren (CPU)
Instale a CPU
Instalacja procesora
Установка процессораInstalaįi CPU-ul
Instalar la CPU
Instalirajte CPU
Inįtalácia centrálneho procesora
Installera CPU
ติดตั้ง CPUCPU’yu takįn
Lắp CPU
Step 1 Step 2Install the CPU fan
Инсталирайте вентилатора на процесораInstalace ventilátoru procesoru
Installer CPU-blæseren
De CPU-ventilator installeren
Paigaldage CPU ventilaator
Installer le ventilateur de CPU
Asenna suorittimen tuuletin
Installieren des CPU-Lüfters
Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPUSzerelje be a CPU ventillátort
Installare la ventola della CPU
Pasang kipas CPUCPUファン を設置する
CPU 팬 설치
Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatoriį
Uzstįdiet centrįlį procesora ventilatoru
Installer CPU-viften
Instale a ventoinha de CPU
Instalacja wentylatora procesora
Установка вентилятораInstalaįi ventilatorul CPU-ului
Instalar el ventilador de la CPU
Instalirajte CPU ventilator
Inįtalácia ventilátora centrálneho procesora
Installera CPU-fläkten
ติดตั้งพัดลม CPUCPU fanįnį takįn
Lắp quạt CPU
Step 3Install memory modules
Инсталирайте модулите паметInstalace pamįįových modulį
Installer hukommelsesmodulerne
Geheugenmodules installeren
Paigaldage mälumoodulid
Installer les modules mémoire
Asenna muistimoduulit
Installieren der Speichermodule
Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμηςHelyezze be a memória modulokat
Installare i moduli di memoria
Pasang modul memoriメモリーモジュールを設置する
메모리 모듈 설치
Sumontuokite atminties modulius
Uzstįdiet atmiįas moduįus
Installer minnemoduler
Instale módulos de memória
Instalacja moduįów pamiįci
Установка модулей памятиInstalaįi modulele de memorie
Instalar los módulos de memoria
Instalirajte module memorije
Inįtalácia pamäįových modulov
Installera minnesmoduler
ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำาBellek modüllerini takįn
Lắp các thanh nhớ
Step 4Install SATA devices
Инсталирайте SATA устройстваInstalace zaįízení SATA
Installer SATA-udstyret
SATA-apparaten installeren
Paigaldage SATA seadmed
Installer des périphériques SATA
Asenna SATA-laitteet
Installieren der SATA-Geräte
Εγκατάσταση συσκευών SATASzerelje be a SATA eszközöket
Installare i dispositivi SATA
Pasang perangkat SATASATA デバイスを取り付ける
SATA 장치 설치
Sumontuokite SATA įrenginius
Uzstįdiet SATA ierįces
Installer SATA-enheter
Instale dispositivos SATA
Instalacja urzįdzeį SATA
Установка SATA устройствInstalaįi dispozitivele SATA
Instalar dispositivos SATA
Instalirajte SATA ureįaje
Inįtalácia zariadení SATA
Installera SATA-enheter
ติดตั้งอุปกรณ์ SATASATA aygįtlarįnį takįn
Lắp các thiết bị SATA
Step 1
Step 5
Step 7
Step 3
Step 7
Step 6
Step 2
Step 4
Step 4
3
3
4
1 2
1 2
3 4
5
OR
Step 5Install expansion card(s)
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)
Instalace pįídavné karty (karet)
Installer udvidelseskortene
Uitbreidingskaart(en) installeren
Paigaldage laienduskaart(-kaardid)
Installer une carte d’extension
Asenna laajennuskortti/kortit
Installieren der Erweiterungskarte(n)
Εγκατάσταση καρτών επέκτασηςHelyezze be a bįvítįkártyá(ka)t
Installare le schede di espansione
Pasang kartu ekspansi拡張カードを設置する
확장 카드 설치
Sumontuokite iįplįtimo plokįtį (-es)
Uzstįdiet izvįrses karti(-es)
Installer utvidelseskort
Instale placas de expansão
Instalacja kart(y) rozszerzenia
Установка карт расширенияInstalaįi cardul/cardurile de extensie
Instalar tarjetas de expansión
Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e
Inįtalácia rozįirujúcich kariet
Installera expansionskort
ติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ดGeniįletme kartlarįnį takįn
Lắp (các) thẻ mở rộng
Step 6Install system panel connectors
Инсталирайте конекторите на ситемния панелInstalace konektorį panelu systému
Installer systempanelets tilslutninger
Aansluitingen op het systeempaneel installeren
Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid
Installer les connecteurs système
Asenna järjestelmäpaneelin liittimet
Installieren des Systemtafelanschlusses
Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματοςSzerelje be a rendszerpanel csatlakozóit
Installare i connettori del pannello del sistema
Pasang konektor panel sistemシステムパネルコネクターを取り付ける
시스템 패널 커넥터 설치
Sumontuokite sistemos plokįtįs jungtis
Uzstįdiet sistįmas paneįa savienotįjus
Installer kontakter for systempanelet
Instale os conectores do painel do sistema
Instalacja zįįczy panela systemu
Установка соединений системной панелиInstalaįi conectorii pentru placa de bazį
Instalar conectores del panel del sistema
Instalirajte sistemske prikljuįke
Inįtalácia konektorov ovládacieho panela
Installera systempanelkontakter
ติดตั้งขั้วต่อแผงระบบSistem paneli konnektörlerini takįn
Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài
Step 7Install ATX power connectors
Инсталирайте ATX конекторите за захранванеInstalace konektorį napájení ATX
Installer ATX-strømtilslutningerne
ATX-voedingsaansluitingen installeren
Paigaldage ATX-i toitekonnektorid
Installer les connecteurs d’alimentation ATX
Asenna ATX-virtaliittimet
Installieren des ATX-Stromanschlusses
Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATXCsatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat
Installare i connettori di alimentazione ATX
Pasang konektor daya ATXATX 電源コネクターを取り付ける
ATX 전원 커넥터 설치
Sumontuokite ATX maitinimo jungtis
Uzstįdiet ATX strįvas savienotįjus
Installer kontakter for ATX-strøm
Instale os conectores de alimentação ATX
Instalacja zįįczy zasilacza ATX
Установка ATX разъемаInstalaįi pinii conectori ATX
Instalar conectores de alimentación ATX
Instalirajte ATX elektriįne prikljuįke
Inįtalácia napájacích konektorov ATX
Installera ATX strömkontakter
ติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์ATX güç konnektörlerini takįn
Lắp các đầu nối nguồn ATX
A B
Step 8
Connect input/output devices
Свързване на I/O устройстваPįipojení vstupních/výstupních zaįízení
Tilslut input-/outputudstyr
I/O-apparaten aansluiten
Ühendage sisend -/väljundseadmed
Connecter les périphériques d’entrée/sortie
Liitä tulo/lähtölaitteita
Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden
Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδουBemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása
Collegate i dispositivi di input/output
Sambungkan perangkat input/output入出力デバイスに接続する
Step 9
Power on the system and install operating system and drivers
Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверитеZapnutí napájení systému a instalace operaįního systému a ovladaįį
Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere
Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren
Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid
Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes
Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet
Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber
Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησηςKapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztįprogramokat
Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver
Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driverシステムの電源をONにし、OSとドライバーをインストールする
시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치
įjunkite sistemį ir įdiekite operacinį sistemį ir tvarkykles
Ieslįdziet sistįmu un instalįjiet operįtįjsistįmu un draiverus
Slå på systemet og installer operativsystem og drivere
Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores
Wįįcz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki
Включение системы и установка операционной системы и драйверовPorniįi sistemul įi instalaįi sistemul de operare įi driverele
Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores
Ukljuįite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere
Zapnutie systému a inįtalácia operaįného systému a ovládaįov
Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner
เปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์Sistemi açįp iįletim sistemini ve sürücüleri yükleyin
Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver
A B
입력/출력 장치 연결
Prijunkite įvesties / iįvesties įrenginius
Pievienot ievades/izvades ierįces
Koble til inngang/utgangsenheter.
Ligar dispositivos de entrada/saída
Podįįczenie urzįdzeį wejįcia/wyjįcia
Подключите устройства ввода/выводаConectare dispozitive de intrare/ieįire
Conectar dispositivos de entrada y salida
Poveįite ulazne/izlazne ureįaje
Pripojenie vstupných/výstupných zariadení
Anslut ingående/utgående enheter
ชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุตGiriį/çįkįį aygįtlarįna baįlan
Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra